Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,150 --> 00:01:19,770
Daddy
2
00:01:20,020 --> 00:01:21,230
My Darling..
3
00:01:22,440 --> 00:01:24,570
Daddy, all prizes are for me right?
4
00:01:25,020 --> 00:01:27,730
I have asked the God, dear. All the prizes are yours
5
00:01:30,650 --> 00:01:35,400
You are a cute kid for my eyes
6
00:01:35,730 --> 00:01:40,520
After how long you grow and when?
7
00:01:45,190 --> 00:01:46,190
Daddy
8
00:01:47,070 --> 00:01:48,570
Come..
9
00:01:50,110 --> 00:01:52,400
Hey Cutie...
10
00:01:56,150 --> 00:01:58,570
Hey Cutie...
11
00:02:00,900 --> 00:02:05,650
Your naughtiness and your words are diamonds
12
00:02:06,110 --> 00:02:10,730
Your walk and dance are all wonders
13
00:02:10,770 --> 00:02:12,900
Hey cutie...
14
00:02:13,730 --> 00:02:17,940
Come with me running along with me
15
00:02:20,730 --> 00:02:25,400
I am your mom and I am your dad
16
00:02:25,730 --> 00:02:30,570
I am like a toy for you to play
17
00:02:30,820 --> 00:02:35,690
Like the earth to carry you
and with love as much as the sky
18
00:02:35,940 --> 00:02:40,820
Shall I always come with you?
19
00:03:04,160 --> 00:03:05,410
Birthday gift...
20
00:03:05,910 --> 00:03:06,910
How much is that gift daddy?
21
00:03:07,120 --> 00:03:08,030
Rs. 10, 000 Baby...
22
00:03:08,280 --> 00:03:11,120
If you would have given that 10,000
to daughter of our maid,
23
00:03:11,280 --> 00:03:13,530
she too would have studied like me right daddy?
24
00:03:24,080 --> 00:03:26,740
I have asked God, dear. She is studying
25
00:03:35,990 --> 00:03:36,950
How are you all, brother?
26
00:03:39,780 --> 00:03:40,450
Hi uncle...
27
00:03:41,530 --> 00:03:42,160
Hi uncle...
28
00:03:45,200 --> 00:03:47,370
Daddy, why did they leave so?
29
00:03:47,620 --> 00:03:48,700
One letter difference
30
00:03:49,370 --> 00:03:52,450
We think as ours and they think as them
31
00:03:53,620 --> 00:03:54,030
Come.
32
00:04:00,780 --> 00:04:03,030
So..Beautiful...come.
33
00:04:05,410 --> 00:04:05,990
Hello..
34
00:04:06,530 --> 00:04:08,490
Arrange for the celebrations without anything less
35
00:04:20,740 --> 00:04:25,780
Queen of Srisailam and Goddess of
studies is the wealthy Goddess
36
00:04:25,910 --> 00:04:30,780
All in one form have blessed me as this great girl
37
00:04:31,030 --> 00:04:35,830
When this precious princess
is moving in front of my eyes
38
00:04:35,990 --> 00:04:41,120
I am seeing my life
within without blinking the eyes
39
00:04:41,160 --> 00:04:43,660
Hey cutie...
40
00:04:46,960 --> 00:04:49,500
Hey cutie...
41
00:04:50,380 --> 00:04:54,210
Next year, when we come for this celebration
I will show you your life ambition
42
00:04:54,540 --> 00:04:55,380
What is that daddy?
43
00:04:55,420 --> 00:04:57,250
Surprise
44
00:05:06,790 --> 00:05:11,500
I am your mom and I am your dad
45
00:05:11,750 --> 00:05:16,670
I am like a toy for you to play
46
00:05:16,880 --> 00:05:21,790
Like the earth to carry you
and with love as much as the sky
47
00:05:21,960 --> 00:05:26,590
Shall I always come with you?
48
00:05:27,210 --> 00:05:29,920
Hey cutie...
49
00:05:33,210 --> 00:05:36,130
Hey cutie...
50
00:05:43,340 --> 00:05:46,000
Daddy, life is very happy.
51
00:05:48,340 --> 00:05:50,540
I feel like living the whole life with the same happiness
52
00:05:50,840 --> 00:05:53,790
I have asked God, dear. We will be the same happy
53
00:06:12,170 --> 00:06:12,790
Minister sir,
54
00:06:13,290 --> 00:06:16,250
we brought the prisoners here against the rules,
who were to be taken to the court
55
00:06:16,420 --> 00:06:17,340
How much more time shall we wait?
56
00:06:18,000 --> 00:06:22,210
Look, I got them here putting my post in risk.
57
00:06:22,540 --> 00:06:25,000
If you call your son fast,
we can send them to the court
58
00:06:25,340 --> 00:06:29,880
Is there at least one idiotic son,
who listens to father even after getting 25 years, say?
59
00:06:35,510 --> 00:06:38,470
When asked him to study in London
and settle abroad,
60
00:06:38,550 --> 00:06:42,550
he said to settle in politics becoming
a goon and snatched all my power.
61
00:06:45,100 --> 00:06:49,800
He loves his brother a lot and angry on his father.
62
00:06:50,260 --> 00:06:51,720
He respects the servant.
63
00:06:52,680 --> 00:06:53,600
I did not understand
64
00:06:54,390 --> 00:06:56,850
My son would come
and you will understand everything
65
00:07:09,140 --> 00:07:11,050
Good morning brother
Good morning brother
66
00:07:13,010 --> 00:07:14,470
Bless me daddy
May Goddess show mercy
67
00:07:19,430 --> 00:07:23,010
Devaraju, it is time for the court.
Speak to them fast and send.
68
00:07:23,180 --> 00:07:25,260
Why are you taking them to court, Minister Sir?
69
00:07:25,470 --> 00:07:27,350
For doing murder attempt on your brother
70
00:07:27,470 --> 00:07:29,800
You wanted my brother, right? Come and kill
71
00:07:34,850 --> 00:07:36,430
Why are these killings now Devaraju?
72
00:07:36,970 --> 00:07:39,930
Remove those glasses first. It is very irritating
73
00:07:42,140 --> 00:07:42,680
Aravind
74
00:08:24,610 --> 00:08:26,060
My brother is my life.
75
00:08:26,440 --> 00:08:29,810
Anybody who wants his life will not be alive.
76
00:08:30,310 --> 00:08:32,440
What is this dreaded thing sir? Why did he kill so Sir?
77
00:08:32,610 --> 00:08:34,110
What is me killing?
78
00:08:34,440 --> 00:08:35,980
Daddy, what happened here now?
79
00:08:36,190 --> 00:08:41,110
You asked those going to court to come home
and you killed them son
80
00:08:41,190 --> 00:08:43,980
When an attack happened on you those days,
you left mom and came escaping.
81
00:08:44,310 --> 00:08:46,060
Mom has died and you are failed as husband
82
00:08:48,270 --> 00:08:52,110
Now, when I thought you growing old would be with me
giving advises like Kattappa, you are fail even now
83
00:08:53,440 --> 00:08:54,110
Bless me daddy
84
00:08:54,810 --> 00:08:56,690
Servant Saraswathi madam
Yes sir
85
00:08:56,810 --> 00:08:57,770
What happened here now?
86
00:08:57,980 --> 00:09:01,940
When those rascals escaped from jail
and came to kill you and your brother,
87
00:09:02,230 --> 00:09:04,610
you killed them for self protection and that is all.
88
00:09:07,560 --> 00:09:08,690
Oh no!
89
00:09:09,020 --> 00:09:11,060
You do not have the common sense a servant has
90
00:09:11,980 --> 00:09:16,230
Hey Cp, record as said by Saraswathi madam
and close the case
91
00:09:17,770 --> 00:09:20,520
Brother, see the faces of all once
92
00:09:24,730 --> 00:09:29,360
Brother! According to science when
a wonder takes place before the eyes of human,
93
00:09:29,560 --> 00:09:32,560
his brain goes into saturation state for ten seconds.
94
00:09:32,940 --> 00:09:36,400
That means going into
a state of great surprise completely immersed
95
00:09:36,730 --> 00:09:37,900
I am a wonder...
96
00:09:38,230 --> 00:09:40,150
A great wonder.
97
00:09:43,730 --> 00:09:46,480
Prakash! Not as a higher official
but saying you as a friend.
98
00:09:46,610 --> 00:09:48,730
The area you are going on transfer is in
the control of that Deva
99
00:09:50,900 --> 00:09:51,900
We cannot do him anything.
100
00:09:52,150 --> 00:09:54,150
Do not get into unnecessary problems
with your sincerity.
101
00:09:54,610 --> 00:09:57,060
His brother kidnapped four girls
and put them in house arrest.
102
00:09:57,440 --> 00:10:00,650
Understand how powerful is he as the department
aware of everything has not done anything
103
00:10:47,410 --> 00:10:49,240
Lucky, what are you doing here?
104
00:10:49,450 --> 00:10:50,570
I came to shop daddy
105
00:10:52,240 --> 00:10:53,410
Ok, you carefully go home
106
00:10:58,570 --> 00:10:59,990
You bloody...
107
00:11:11,280 --> 00:11:12,660
Not that Prakash..listen to me.
108
00:11:13,200 --> 00:11:13,780
Now that Deva..
109
00:11:13,870 --> 00:11:15,160
No need of fearing to anybody
110
00:11:15,450 --> 00:11:16,700
First you listen to me.
111
00:11:17,160 --> 00:11:18,990
Prakash, please listen to me. Please...
112
00:11:19,240 --> 00:11:20,410
Take Lucky from there and leave
113
00:11:33,620 --> 00:11:35,700
Daddy, will you make brother alive?
114
00:11:37,490 --> 00:11:39,320
How can we make the dead alive, my son?
115
00:11:39,450 --> 00:11:41,200
You are saying your own son is dead.
Do you have no shame?
116
00:11:41,450 --> 00:11:43,950
He is dead what if he is my son, to hell with you
117
00:11:44,820 --> 00:11:48,120
As long as brother was alive,
his wish was to see me as MLA
118
00:11:48,820 --> 00:11:52,080
I will fulfill that and make brother alive in that goal
119
00:11:52,290 --> 00:11:52,920
Bless me daddy
120
00:11:53,500 --> 00:11:54,250
May Goddess show mercy
121
00:12:10,710 --> 00:12:11,500
Where is my daughter?
122
00:12:11,830 --> 00:12:12,750
Where is my brother?
123
00:12:12,960 --> 00:12:13,880
Where is my daughter?
124
00:12:14,170 --> 00:12:15,380
Where is my brother?
125
00:12:15,460 --> 00:12:16,750
Where is my daughter?
126
00:12:16,790 --> 00:12:17,880
Where is my brother?
127
00:12:19,290 --> 00:12:22,830
You are worried badly when your
daughter is not seen for just five minutes.
128
00:12:23,080 --> 00:12:26,920
You took away my brother
for permanent and what about me then?
129
00:12:40,040 --> 00:12:40,500
Lucky.
130
00:12:40,790 --> 00:12:41,330
Daddy
131
00:12:41,670 --> 00:12:46,080
Hey, I will show even to you how would the pain
losing those we like in front of our eyes feel.
132
00:12:46,210 --> 00:12:49,330
I will not leave any of you alive,
who are the reason for death of my brother
133
00:12:49,500 --> 00:12:52,460
I will first start with your daughter
and start with her death
134
00:12:52,670 --> 00:12:56,460
Save your daughter with the same
team spirit you killed my brother
135
00:12:56,500 --> 00:12:57,330
Come on save
136
00:13:01,750 --> 00:13:02,540
Sir..
137
00:13:04,250 --> 00:13:05,040
Hey Sundar...
138
00:13:07,920 --> 00:13:09,380
Wow, what a team work
139
00:13:11,670 --> 00:13:14,170
Sir, we should save lucky first. Come on sir, please
140
00:13:14,250 --> 00:13:14,670
Please..
141
00:13:14,790 --> 00:13:16,130
Move, move, move...
142
00:14:05,220 --> 00:14:08,300
You take Lucky and go sir. Sir, please go
143
00:14:08,510 --> 00:14:09,050
Come Lucky.
144
00:14:39,220 --> 00:14:39,930
Daddy
145
00:14:41,220 --> 00:14:42,010
Lucky, you go.
146
00:14:43,010 --> 00:14:44,800
Lucky listen to me and you leave...
147
00:14:45,140 --> 00:14:48,550
They will not leave you Lucky, go
148
00:14:49,010 --> 00:14:51,300
My darling, go as daddy said.
149
00:14:51,720 --> 00:14:54,140
Lucky go... Lucky go...
150
00:14:54,260 --> 00:14:54,890
Go..
151
00:15:31,480 --> 00:15:35,520
All along with you killing my brother died,
except your daughter.
152
00:15:37,310 --> 00:15:39,310
What is she, a small sparrow...
153
00:15:39,600 --> 00:15:41,060
I will kill before she flies ...
154
00:15:44,940 --> 00:15:52,480
I have asked God to send
a guy to save her wherever she is in this world
155
00:15:58,100 --> 00:16:02,480
Even if that God comes in the way
to save your daughter, I will kill that God too
156
00:16:03,900 --> 00:16:05,060
Confidence thrills...
157
00:16:05,520 --> 00:16:07,190
Overconfidence kills...
158
00:16:07,980 --> 00:16:09,440
Welcome to my world...
159
00:16:09,730 --> 00:16:13,060
Brushing...
Shower with hot water.
160
00:16:13,480 --> 00:16:14,480
Having sandwich
161
00:16:15,520 --> 00:16:16,730
It's Yummy.
162
00:16:17,230 --> 00:16:19,100
What, are you fearing the darkness?
163
00:16:19,440 --> 00:16:21,020
I am coming into your world.
164
00:16:47,400 --> 00:16:48,100
What is the time?
165
00:16:49,020 --> 00:16:49,940
I am blind
166
00:16:50,020 --> 00:16:50,850
But you put a watch
167
00:16:51,520 --> 00:16:52,560
I am a bit high in style
168
00:16:52,600 --> 00:16:53,310
Shut up...
169
00:16:53,650 --> 00:16:57,100
Hey, I am named as Sahayam to help the opposite
170
00:16:58,020 --> 00:16:59,690
Hey, can you not see?
171
00:17:01,350 --> 00:17:01,810
Stop!
172
00:17:02,230 --> 00:17:03,560
Are you blind?
173
00:17:03,650 --> 00:17:04,190
Yes sir
174
00:17:04,310 --> 00:17:06,350
Will you go walking by yourself
without the help of anybody?
175
00:17:06,400 --> 00:17:07,940
That is, I am accustomed to this road sir. No problem
176
00:17:07,980 --> 00:17:10,160
Come on, everyone is into overconfidence
177
00:17:10,740 --> 00:17:13,740
If blind like you cross the road by yourself
how would we get the goodwill?
178
00:17:13,860 --> 00:17:16,990
Still, what do you think of this road?
There would be stones, marbles, holes and ditches...
179
00:17:17,030 --> 00:17:18,200
There would be a speed breaker ahead, see to that
180
00:17:18,240 --> 00:17:19,910
I know... Oh no!
181
00:17:22,820 --> 00:17:24,410
What did you understand by this incident?
182
00:17:24,450 --> 00:17:28,110
A guy with sight should walk more
careful than the blind.
183
00:17:28,240 --> 00:17:29,030
Good lesson
184
00:17:29,160 --> 00:17:30,360
What is your name dear?
185
00:17:30,490 --> 00:17:32,780
Raja the great
Apt title
186
00:17:34,570 --> 00:17:36,280
This is the bus stand, where should you go?
187
00:17:36,360 --> 00:17:37,200
Gachibowli
188
00:17:37,320 --> 00:17:39,110
I too am going there. You get into 216
189
00:17:39,160 --> 00:17:39,990
What about you then?
190
00:17:40,070 --> 00:17:41,610
Milk tanker comes at this time, right?
191
00:17:46,530 --> 00:17:47,990
Ok Google,
192
00:17:48,740 --> 00:17:52,200
now get to Gachibowli stadium
193
00:17:53,360 --> 00:17:54,990
Navigating to Gachibowli..
194
00:17:56,110 --> 00:17:57,570
Your destination arrived
195
00:17:58,200 --> 00:17:59,070
Thank you Google map
196
00:17:59,280 --> 00:18:00,320
Hail Lord Ganapathi!
197
00:18:00,490 --> 00:18:02,950
My hairy dog should be good,
I should get great hairs
198
00:18:02,990 --> 00:18:04,360
Where is my close friend?
199
00:18:04,450 --> 00:18:05,160
Bumchik
200
00:18:05,360 --> 00:18:06,070
Hey Bujji
201
00:18:07,280 --> 00:18:08,320
My Raja...
202
00:18:08,740 --> 00:18:11,820
What is this? Stop it
My God Raja...
203
00:18:11,990 --> 00:18:13,280
My mass maharaja...
204
00:18:13,410 --> 00:18:15,660
Are you a human?
Do you worship a man with the flowers meant for God?
205
00:18:15,860 --> 00:18:21,610
What bloody, will you adopt finding a six year
shabby kid at Odion theater in RTC cross roads?
206
00:18:21,700 --> 00:18:23,160
Damn it, why will I adopt?
207
00:18:23,280 --> 00:18:27,200
Hey, I got this shabby guy of six years
when I was 10 years old.
208
00:18:27,410 --> 00:18:30,200
If you adopting dogs and cats are humans,
209
00:18:30,320 --> 00:18:33,070
what would my Raja adopting humans be,
if not a God?
210
00:18:33,110 --> 00:18:34,780
You dirty bald headed....
Hey Bujji...
211
00:18:34,990 --> 00:18:37,240
Why fight with them?
Has the Kabaddi match started inside?
212
00:18:37,280 --> 00:18:39,240
No. Speech of the coach has started
213
00:18:42,320 --> 00:18:43,450
Boys
Yes Sir
214
00:18:43,740 --> 00:18:46,450
Speech of the coach is important to win a match.
215
00:18:46,530 --> 00:18:47,860
What my speech now is...
216
00:18:47,910 --> 00:18:48,860
Hey Coach...
217
00:18:50,610 --> 00:18:51,660
Hey Bujji, is it a warm up?
218
00:18:51,700 --> 00:18:53,030
Not warm up, all fell down
219
00:18:53,070 --> 00:18:54,240
Is it? Hey Coach...
220
00:18:54,280 --> 00:18:57,500
Hey coach... No, this is bald head Bhasker.
221
00:18:58,080 --> 00:18:59,120
He is dumb mouth Prasad
222
00:18:59,750 --> 00:19:01,620
Face with the holes and he is our coach...
223
00:19:01,670 --> 00:19:02,750
Hey Bujji...
Here...
224
00:19:03,120 --> 00:19:04,790
Hey coach, here is the recommendation letter of SP sir.
225
00:19:04,830 --> 00:19:06,710
Make me play as the main player
at least in the main match
226
00:19:06,830 --> 00:19:10,790
You could become extra player in this
Police team as your mother is a head Constable
227
00:19:10,920 --> 00:19:13,290
You cannot become a main player,
how many ever letters you bring.
228
00:19:13,370 --> 00:19:14,670
Go and carry the water bottles, go.
229
00:19:14,920 --> 00:19:16,000
Boys...
Sir
230
00:19:16,370 --> 00:19:19,080
Speech of the coach is important to win a match.
231
00:19:19,250 --> 00:19:20,870
What my speech now is...
232
00:19:21,170 --> 00:19:22,710
Hey, umpire there is calling for the game.
233
00:19:24,710 --> 00:19:25,750
Come on
Play well idiots...
234
00:19:25,870 --> 00:19:30,040
Welcome to the district level pro kabaddi tournament
235
00:19:36,710 --> 00:19:38,330
Oh no.. My leg..
Not that side, we shall go this way
236
00:19:38,460 --> 00:19:42,620
You bloody idiot, we with good sight
are standing here and why do you wander so?
237
00:19:42,660 --> 00:19:43,250
Stand here.
238
00:19:43,290 --> 00:19:45,580
Now, coming before us is...
239
00:19:45,620 --> 00:19:46,710
Swamiji, bless me.
240
00:19:48,210 --> 00:19:48,710
Hi..
241
00:19:49,410 --> 00:19:52,210
Hello, I am the vice captain and cup too is ours
242
00:19:54,000 --> 00:19:54,410
Come on...
243
00:20:00,370 --> 00:20:01,790
What is our game planning?
244
00:20:01,960 --> 00:20:02,910
Jai Tahishmati!
245
00:20:03,410 --> 00:20:06,960
This talisman has brought us to finals
and this will bring us the cup too now
246
00:20:08,750 --> 00:20:10,910
Heads!
Court or the chant?
247
00:20:14,620 --> 00:20:15,290
Chant!
248
00:20:15,580 --> 00:20:16,540
Good luck bro
249
00:20:17,290 --> 00:20:19,000
I am..
Hey..wait.
250
00:20:19,040 --> 00:20:20,120
I will go..
251
00:20:20,160 --> 00:20:21,750
He is strong guy in our team.
252
00:20:22,040 --> 00:20:25,120
Go, hit two to three and come.
You will always have my blessings, go.
253
00:20:26,000 --> 00:20:31,080
Kabaddi, kabaddi...
254
00:20:31,370 --> 00:20:32,660
Oh no...
255
00:20:37,250 --> 00:20:39,620
He is not responding at all.
Is he alive or dead?
256
00:20:41,460 --> 00:20:43,420
Super!
What dude?
257
00:20:43,470 --> 00:20:44,300
Will you not send me?
258
00:20:44,340 --> 00:20:47,670
Kabaddi...
Oh no, what is he like Kalakeya?
259
00:20:47,760 --> 00:20:49,380
Super...
260
00:20:49,470 --> 00:20:50,470
What dude?
261
00:20:50,510 --> 00:20:51,590
Send me, man
262
00:20:51,720 --> 00:20:53,760
Kabaddi...
263
00:20:53,840 --> 00:20:54,920
Yes, point
264
00:20:55,380 --> 00:20:58,470
Kabaddi...
Yes, point
265
00:20:59,010 --> 00:21:01,380
Kabaddi...
Yes, point
266
00:21:01,420 --> 00:21:02,170
Oh no..
267
00:21:02,510 --> 00:21:04,220
I stopped chant, get up.
I am going breathless guys.
268
00:21:04,340 --> 00:21:08,170
By the end of first half Bank bulls
are down in the hands of our Police Rodies
269
00:21:08,300 --> 00:21:10,630
Our score is 35
Ours is zero
270
00:21:10,800 --> 00:21:14,130
Waste fellows...
271
00:21:14,420 --> 00:21:16,090
See john, they are hitting your men with bottles.
272
00:21:16,130 --> 00:21:18,050
Hey, all these are natural for our Indian sports
273
00:21:18,470 --> 00:21:21,010
These idiots look to take lives for points.
274
00:21:21,420 --> 00:21:23,340
See how they are dashing like wild pigs
275
00:21:23,380 --> 00:21:24,550
What is the score?
35-0
276
00:21:24,590 --> 00:21:25,630
A match to win
Yes
277
00:21:25,760 --> 00:21:28,130
Hey coach, one chance. Just one chance
278
00:21:28,340 --> 00:21:30,550
What will he do giving a chance sir?
What will he do?
279
00:21:30,630 --> 00:21:33,420
He keeps saying Kabaddi and move in his own court
280
00:21:33,760 --> 00:21:35,970
Hey Bujji, what is the face expression of coach?
281
00:21:36,010 --> 00:21:37,760
It is glowing in between victory and happiness
282
00:21:37,920 --> 00:21:39,340
I did not like
So what?
283
00:21:39,380 --> 00:21:39,880
Hey..catch it.
284
00:21:39,970 --> 00:21:42,130
He is a coach and this is a team of his
285
00:21:42,300 --> 00:21:43,800
Hey..move
286
00:21:45,510 --> 00:21:46,050
Bumchik...
287
00:21:47,630 --> 00:21:49,840
Hey, make me play in your team
and I will make you win
288
00:21:51,050 --> 00:21:53,920
One chance dudes, just one chance and I will finish it
289
00:21:54,260 --> 00:21:55,510
What can you do without eye sight?
290
00:21:55,550 --> 00:21:57,090
What did you do with 14 eyes?
291
00:21:58,840 --> 00:21:59,800
Why is there no sound?
292
00:21:59,840 --> 00:22:01,220
What a confidence?
293
00:22:01,510 --> 00:22:04,760
We can better believe in his power than this talisman
294
00:22:05,050 --> 00:22:07,720
New josh came as he
came unexpectedly into the team.
295
00:22:07,920 --> 00:22:10,970
When those with eyes could not do anything,
what would a blind do John?
296
00:22:11,010 --> 00:22:12,090
Robert.. See there
297
00:22:12,130 --> 00:22:12,550
Okay.
298
00:22:14,220 --> 00:22:16,220
Kabaddi...
299
00:22:16,260 --> 00:22:17,510
Yes, he is caught now
300
00:22:17,630 --> 00:22:20,720
Yes, he is caught now
Hey, why do you pull my leg?
301
00:22:20,760 --> 00:22:23,170
Hey...
Out..
302
00:22:25,920 --> 00:22:27,220
What will they win the cup?
303
00:22:27,420 --> 00:22:28,390
You pulled our own guy?
304
00:22:28,850 --> 00:22:30,180
How did I miss so? Ok, let us count.
305
00:22:31,100 --> 00:22:33,100
1, 2, 3, 4...
Mid line
306
00:22:33,310 --> 00:22:35,310
1, 2, 3, 4...
Ball line
307
00:22:35,520 --> 00:22:36,350
1, 2
Bonus line
308
00:22:36,390 --> 00:22:37,560
1, 2, 3...
End line
309
00:22:37,930 --> 00:22:38,430
Side line.
310
00:22:38,730 --> 00:22:40,680
1, 2, 3, 4, 5...
End line
311
00:22:40,730 --> 00:22:42,020
5 here and 5 there and total 10.
312
00:22:42,060 --> 00:22:43,390
Someone go for an empty ride.
313
00:22:43,430 --> 00:22:44,600
Come on.. Go.
314
00:22:44,640 --> 00:22:48,350
Bull, what bull? Black bull...
315
00:22:48,600 --> 00:22:50,310
Yes, I had been and back..
Come now idiots, come
316
00:22:50,850 --> 00:22:51,480
Come
317
00:22:53,480 --> 00:22:54,730
Kabaddi...
318
00:22:58,480 --> 00:22:59,230
Kabaddi...
319
00:22:59,810 --> 00:23:00,480
Kabaddi...
320
00:23:01,350 --> 00:23:02,020
Kabaddi...
321
00:23:02,930 --> 00:23:03,680
Kabaddi...
322
00:23:04,390 --> 00:23:04,980
Kabaddi...
323
00:23:05,930 --> 00:23:06,890
Kabaddi...
324
00:23:07,640 --> 00:23:08,390
Kabaddi...
325
00:23:09,060 --> 00:23:09,810
Kabaddi...
326
00:23:10,140 --> 00:23:11,230
Kabaddi...
327
00:23:11,810 --> 00:23:12,560
Kabaddi...
328
00:23:13,270 --> 00:23:14,020
Kabaddi...
329
00:23:14,430 --> 00:23:15,230
Kabaddi...
330
00:23:15,890 --> 00:23:16,640
Kabaddi...
331
00:23:17,100 --> 00:23:17,850
Kabaddi...
332
00:23:18,480 --> 00:23:19,230
Kabaddi...
333
00:23:19,890 --> 00:23:21,310
Kabaddi...
334
00:23:21,680 --> 00:23:22,430
Kabaddi...
335
00:23:22,810 --> 00:23:23,270
Kabaddi...
336
00:23:23,600 --> 00:23:25,270
Kabaddi...
337
00:23:25,480 --> 00:23:30,020
Kabaddi...
338
00:23:39,230 --> 00:23:41,560
Kabaddi...
339
00:23:41,890 --> 00:23:43,350
Kabaddi...
340
00:23:43,430 --> 00:23:45,930
Kabaddi...
341
00:23:46,020 --> 00:23:48,850
Kabaddi...
342
00:24:03,850 --> 00:24:06,680
What is he playing Bathukamma instead of Kabaddi?
343
00:24:06,730 --> 00:24:07,430
Echo
344
00:24:07,520 --> 00:24:08,060
That means?
345
00:24:08,350 --> 00:24:10,950
Human gets a sound from near and
another from far.
346
00:24:11,190 --> 00:24:12,230
He makes them out based on it.
347
00:24:15,740 --> 00:24:18,150
Kabaddi...
348
00:24:21,820 --> 00:24:24,240
Looking at the pace of our blind boy,
he would shake your team.
349
00:24:24,320 --> 00:24:25,070
Kabaddi...
350
00:24:28,650 --> 00:24:30,070
Kabaddi...
351
00:24:33,110 --> 00:24:35,280
Kabaddi...
352
00:24:35,650 --> 00:24:38,110
Theirs is 35 and yours is 36 and correctly on the edge.
353
00:24:38,150 --> 00:24:39,690
You should get 2 points to win.
354
00:24:39,900 --> 00:24:40,940
It is enough for us to stay on what we have.
355
00:24:41,030 --> 00:24:41,990
Our guy would get us to win.
356
00:24:42,110 --> 00:24:43,650
How many are on that side?
Two are there
357
00:24:43,940 --> 00:24:45,240
I will go...I will go.
358
00:24:45,400 --> 00:24:46,820
Will you go?
Go, come on go
359
00:24:47,110 --> 00:24:48,860
They win getting the two points only.
360
00:24:49,190 --> 00:24:50,690
It is enough that you are not caught.
361
00:24:51,150 --> 00:24:53,610
He should listen to any sound.
You both remove your shoes.
362
00:25:10,820 --> 00:25:14,650
Kabaddi...
363
00:25:14,690 --> 00:25:19,570
Kabaddi...
364
00:25:19,780 --> 00:25:21,280
Are you frightened idiots, not coming in front?
365
00:25:21,320 --> 00:25:22,070
Kabaddi...
366
00:25:22,780 --> 00:25:23,780
Come if you have guts,
367
00:25:23,820 --> 00:25:25,780
Kabaddi...
368
00:25:25,860 --> 00:25:26,940
Come on...Silence
369
00:25:27,320 --> 00:25:29,900
What idiots, shall I arrange for saree
and jasmines for you to wear?
370
00:25:29,940 --> 00:25:30,860
Kabaddi...
371
00:25:30,900 --> 00:25:32,900
Come front idiot...
Do not react
372
00:25:33,030 --> 00:25:36,320
You did not get even one point after I came. Come on...
373
00:25:36,360 --> 00:25:39,070
Kabaddi...
374
00:25:41,860 --> 00:25:42,650
Come on...
375
00:25:42,740 --> 00:25:43,400
Come..
376
00:25:43,690 --> 00:25:44,190
Come.
377
00:25:48,940 --> 00:25:50,030
Kabaddi...
378
00:25:58,280 --> 00:25:59,780
Cup is ours...
379
00:26:01,120 --> 00:26:02,290
Won the cup
380
00:26:02,700 --> 00:26:04,330
Audience are marching ahead
381
00:26:04,580 --> 00:26:07,080
It is natural in Indian sports to pat first
and then march ahead.
382
00:26:07,160 --> 00:26:08,160
Yes, it is true
383
00:26:09,700 --> 00:26:11,160
What will you say now in the department?
384
00:26:11,330 --> 00:26:13,870
What will they generally write in papers
when India loses?
385
00:26:13,910 --> 00:26:14,450
What they write..
386
00:26:14,540 --> 00:26:16,500
They won the cup and we won the hearts
387
00:26:17,540 --> 00:26:20,410
Hey, bujji what is the expression
on face of that coach now?
388
00:26:20,450 --> 00:26:20,950
I will say
389
00:26:21,120 --> 00:26:23,120
It is struggling in between pain and loss.
390
00:26:23,370 --> 00:26:24,660
Yes, it is laughing time
391
00:26:47,500 --> 00:26:50,410
Raja, Raja, Raja the great
392
00:26:52,290 --> 00:26:55,250
Dazzling 2000 note
393
00:26:56,910 --> 00:26:59,830
Raja, Raja, Raja the great
394
00:27:00,120 --> 00:27:03,080
Dazzling 2000 note
395
00:27:03,160 --> 00:27:06,080
Raja, Raja, Raja the great
396
00:27:06,370 --> 00:27:09,330
Fate changes when you step in
397
00:27:10,200 --> 00:27:13,000
Like this stick in black and white
398
00:27:13,410 --> 00:27:16,160
You filled colour in our life
399
00:27:16,250 --> 00:27:18,410
That you have no sight...
400
00:27:18,450 --> 00:27:21,160
Shut up, is that topic needed now?
Can you not sing without that?
401
00:27:21,250 --> 00:27:22,000
Sorry boss
402
00:27:22,040 --> 00:27:24,500
Great sound from the drums
403
00:27:25,120 --> 00:27:27,700
It will be a wow if I dance in steps
404
00:27:28,330 --> 00:27:30,790
Great sound from the drums
405
00:27:31,080 --> 00:27:34,290
There is great stuff with us
406
00:27:53,670 --> 00:27:55,760
You are our trump card
407
00:27:56,960 --> 00:27:59,010
You are our world cup
408
00:28:00,340 --> 00:28:01,880
You are our trump card
409
00:28:01,920 --> 00:28:03,510
You are our world cup
410
00:28:03,550 --> 00:28:06,590
You are the ground and back ground
411
00:28:06,800 --> 00:28:09,510
Your whistle is my tonic
412
00:28:09,670 --> 00:28:13,050
Your shoulders carrying me are Titanic
413
00:28:16,630 --> 00:28:22,420
When screaming so, I get kick.
Let us go ahead in the same swing.
414
00:28:22,460 --> 00:28:24,050
His sight is tsunami...
415
00:28:24,090 --> 00:28:25,300
Stop it, where is the sight?
416
00:28:25,510 --> 00:28:27,340
Do not praise of what is not there.
Just praise of what is there, ok?
417
00:28:27,510 --> 00:28:30,340
Great sound from the drums
418
00:28:30,710 --> 00:28:33,380
It will be a wow if I dance in steps
419
00:28:33,960 --> 00:28:36,800
Great sound from the drums
420
00:28:36,920 --> 00:28:40,420
There is great stuff with us
421
00:28:40,460 --> 00:28:41,210
Come on..
422
00:28:41,960 --> 00:28:42,710
Come.... Come on..
423
00:28:43,380 --> 00:28:44,210
Come.... Come on..
424
00:28:45,130 --> 00:28:46,710
Come on..
425
00:28:46,760 --> 00:28:49,920
Raja, Raja, Raja the great
426
00:28:49,960 --> 00:28:53,090
Raja, Raja, Raja the great
427
00:29:05,670 --> 00:29:07,090
If he puts the hand...
428
00:29:07,130 --> 00:29:09,460
Why doubts, I have both the hands... Continue
429
00:29:09,550 --> 00:29:13,130
If he puts hands, it is a luck and kick
430
00:29:13,170 --> 00:29:15,800
Great sound from the drums
431
00:29:16,340 --> 00:29:18,920
It will be a wow if I dance in steps
432
00:29:19,550 --> 00:29:22,170
Great sound from the drums
433
00:29:22,340 --> 00:29:25,420
There is great stuff with us
434
00:29:25,960 --> 00:29:28,590
Great sound from the drums
435
00:29:28,760 --> 00:29:31,840
It will be a wow if I dance in steps
436
00:29:32,380 --> 00:29:35,020
Great sound from the drums
437
00:29:35,180 --> 00:29:38,270
There is great stuff with us
438
00:29:39,810 --> 00:29:40,850
Why is the door open?
439
00:29:40,890 --> 00:29:41,930
Mom would have come then
440
00:29:42,020 --> 00:29:43,060
Ananthalakshmi!
441
00:29:43,560 --> 00:29:44,310
Ananthalakshmi
442
00:29:48,270 --> 00:29:49,560
She is there, come
443
00:29:59,390 --> 00:30:02,220
Ananthalakshmi, we defeated your
Police team badly and won the cup.
444
00:30:02,270 --> 00:30:03,220
Hey Bujji, show it
445
00:30:03,350 --> 00:30:05,060
Here is the cup.. Hi five...
446
00:30:05,720 --> 00:30:07,600
Hi five...No!
She is slapping
447
00:30:07,680 --> 00:30:08,810
Why?
No idea
448
00:30:08,970 --> 00:30:10,600
Oh, she too is a Police right?
449
00:30:10,720 --> 00:30:13,140
I do not need cup
What do you need then?
450
00:30:14,140 --> 00:30:16,100
I wish to see you as a Police dear.
451
00:30:16,680 --> 00:30:19,020
They are not giving you that job on the name of rules.
452
00:30:19,470 --> 00:30:23,560
I wish to see you in a Police operation before I die, son.
453
00:30:23,810 --> 00:30:25,810
Come on spit
No... here
454
00:30:27,350 --> 00:30:28,100
Yes, give it here
455
00:30:29,350 --> 00:30:32,060
IG sir has started a secret operation newly.
456
00:30:32,600 --> 00:30:34,020
You somehow join in that team and...
457
00:30:34,060 --> 00:30:36,020
The confidence you have is not there
to that higher official
458
00:30:36,270 --> 00:30:38,970
This operation is in regard with the life of a girl, son
459
00:30:47,970 --> 00:30:50,850
Later, IG sir called uncles of Lucky.
460
00:30:51,430 --> 00:30:54,850
Everything is cut with her dad itself sir.
We have no issues even if she dies.
461
00:30:55,270 --> 00:30:55,720
See you.
462
00:30:56,060 --> 00:30:56,810
Come on move..
463
00:30:58,310 --> 00:30:59,100
What humans are these
464
00:30:59,970 --> 00:31:02,470
Lucky, we will arrange Police protection for you
465
00:31:02,970 --> 00:31:06,100
No uncle, not even another Police should die for me
466
00:31:06,470 --> 00:31:09,060
I have no hope on life without my father.
467
00:31:09,720 --> 00:31:13,810
I will live till I die or till he kills
468
00:31:14,520 --> 00:31:20,570
As she did not agree Police to be with her,
IG sir planned a secret operation to save her.
469
00:31:21,480 --> 00:31:25,280
It is not just my wish that you go for this operation,
but your responsibility too
470
00:31:25,570 --> 00:31:28,280
You met with an accident returning
from school in childhood
471
00:31:28,820 --> 00:31:31,780
Doctors said huge amount
would be required for operation
472
00:31:32,030 --> 00:31:34,320
There was no trial left behind by me for me
473
00:31:34,690 --> 00:31:37,980
Prakash Sir was in charge as CI at our station then.
474
00:31:50,320 --> 00:31:50,860
Sir...
475
00:31:51,860 --> 00:31:52,940
Take good care of the boy
476
00:31:53,150 --> 00:31:56,280
You got the chance to pay back the debt of him,
who saved your life
477
00:31:57,030 --> 00:31:58,150
Anantha Lakshmi
478
00:31:58,320 --> 00:31:59,070
Raja
479
00:31:59,110 --> 00:32:02,070
It seems dry fruit paper sweet is come
fresh in the market
480
00:32:02,440 --> 00:32:04,730
Not a basket but, arrange a bigger plate this time
481
00:32:14,320 --> 00:32:19,030
This land and the river...
482
00:32:19,070 --> 00:32:20,570
Hey my favorite song is on, increase the sound
483
00:32:21,780 --> 00:32:26,320
My people who took care of me...
484
00:32:26,570 --> 00:32:27,280
Yes sir...
485
00:32:27,320 --> 00:32:27,900
switch of that TV
486
00:32:27,940 --> 00:32:29,030
Hey, switch of that TV
487
00:32:29,650 --> 00:32:30,230
See madam..
488
00:32:30,690 --> 00:32:32,530
I am keeping calm as we are from same department.
489
00:32:32,650 --> 00:32:34,530
How can a blind be in the department?
490
00:32:35,690 --> 00:32:37,360
Handmade sweets sir,
491
00:32:37,980 --> 00:32:39,820
let it go so for just this one time sir... Please sir
492
00:32:39,940 --> 00:32:42,820
Do not put me into trouble bringing
sweet like this as my wife likes sweet
493
00:32:42,980 --> 00:32:45,400
None else can save that girl than my son, sir.
494
00:32:48,400 --> 00:32:49,440
Hey
Sir
495
00:32:50,190 --> 00:32:52,070
This is the matter related to the life of a girl
496
00:32:52,530 --> 00:32:55,150
You know about him and his track record?
497
00:32:55,230 --> 00:32:58,110
You know about our track record?
We won cup over your Police team.
498
00:32:59,030 --> 00:33:00,400
We won the hearts sir
499
00:33:00,480 --> 00:33:01,900
useless fellow...
500
00:33:02,230 --> 00:33:03,530
Sorry..can't help.
501
00:33:03,940 --> 00:33:04,690
Sir
502
00:33:05,070 --> 00:33:06,200
Anantha Lakshmi
503
00:33:08,160 --> 00:33:08,740
Sir...
504
00:33:09,450 --> 00:33:12,540
Somehow my son should be...
Sir, my mom is dying sir.
505
00:33:12,580 --> 00:33:16,410
Fulfill her last wish and put me in the Police team sir
Please sir, I beg you sir
506
00:33:16,450 --> 00:33:18,990
I missed serial last night.
507
00:33:19,120 --> 00:33:20,990
Keep it in recording as there
would be the repeat telecast.
508
00:33:21,160 --> 00:33:23,160
I got heart attack and will call back again, ok?
509
00:33:24,080 --> 00:33:24,870
She is ruined it
510
00:33:28,490 --> 00:33:32,120
Sir, I thought heart pain.
But, it is the gas pain
511
00:33:32,580 --> 00:33:36,660
Good, you can try in serials.
Definitely we will try sir
512
00:33:37,620 --> 00:33:39,660
Hey Bujji... What is the face expression of IG sir?
513
00:33:39,740 --> 00:33:41,990
It is glowing in between power and ego
514
00:33:42,120 --> 00:33:43,370
I did not like
515
00:33:44,660 --> 00:33:45,410
Tell dear..
516
00:33:46,700 --> 00:33:48,120
Did Anantha Lakshmi come with sweets?
517
00:33:48,330 --> 00:33:48,950
Not that dear
518
00:33:49,160 --> 00:33:52,120
Put her son in the job she asked
and bring those sweets home
519
00:33:52,290 --> 00:33:52,910
Hello..
520
00:33:56,290 --> 00:33:58,040
Wait... Salute him
521
00:33:58,410 --> 00:34:02,870
It is good for you now to go home with
the sweets than with empty hands sir
522
00:34:04,240 --> 00:34:05,950
Hey Bujji... What is the face expression of IG sir?
523
00:34:06,160 --> 00:34:08,490
It is struggling in between wife and duty
524
00:34:09,790 --> 00:34:11,370
It is laughing time
525
00:34:17,450 --> 00:34:18,990
Mrs Anantha Lakshmi, come
526
00:34:21,660 --> 00:34:23,660
I am putting your son in this operation.
527
00:34:24,080 --> 00:34:25,870
He should not overact, should clean the vehicle.
528
00:34:26,080 --> 00:34:30,370
He should keep the house clean and also cook, Ok?
529
00:34:30,490 --> 00:34:32,700
A bit left... A bit up...
530
00:34:34,790 --> 00:34:35,950
Hey, what are you doing?
531
00:34:36,040 --> 00:34:37,740
You gave a sweet news right sir
and I am feeding you sweet
532
00:34:40,740 --> 00:34:42,240
Take the basket and keep it in the vehicle
533
00:34:42,870 --> 00:34:44,990
Anantha Lakshmi, you did it
534
00:34:45,910 --> 00:34:47,790
Ok, where is that girl now?
535
00:36:03,880 --> 00:36:04,840
Why are you stopping?
536
00:36:25,500 --> 00:36:27,300
Woman's perfume... That means a girl
537
00:36:28,670 --> 00:36:31,500
I do not know your language,
but I will say in the language I know
538
00:36:31,840 --> 00:36:33,750
The music you played is very good.
539
00:36:35,500 --> 00:36:36,750
But there is some pain in that.
540
00:36:38,350 --> 00:36:40,930
If happiness adds to your music,
it would be further great
541
00:36:43,390 --> 00:36:46,220
Lucky, come...
Yes, coming
542
00:36:46,890 --> 00:36:48,680
Lucky... Very nice name,
543
00:36:48,890 --> 00:36:50,470
but I think I heard this name somewhere
544
00:36:51,680 --> 00:36:52,350
Hello madam...
545
00:36:52,850 --> 00:36:53,640
Oh God!
546
00:36:53,810 --> 00:36:55,720
Hey, we came for that same girl
547
00:36:57,100 --> 00:36:58,180
Lucky!
548
00:37:00,510 --> 00:37:03,600
I will not leave from here without adding happiness.
549
00:37:03,810 --> 00:37:04,810
Get fixed!
550
00:37:15,430 --> 00:37:18,720
My relatives avoided me when I was in problems
551
00:37:19,430 --> 00:37:23,300
You gave me a shelter as a friend, thanks dear
Why so much sentiment, come on move
552
00:37:26,220 --> 00:37:26,800
Hello..
553
00:37:30,550 --> 00:37:31,220
Sorry
554
00:37:35,970 --> 00:37:37,430
Good morning
Good morning dad
555
00:37:48,140 --> 00:37:51,180
Gayatri... I am leaving
556
00:37:57,510 --> 00:37:59,720
Pandu...I am leaving
557
00:37:59,760 --> 00:38:01,010
Oh no daddy, stop daddy
558
00:38:03,890 --> 00:38:05,180
Yes, I am dead
559
00:38:08,260 --> 00:38:12,180
To save, it is not the stool to pull. It is the rope
560
00:38:12,590 --> 00:38:14,260
To take the charger...
561
00:38:17,760 --> 00:38:21,720
Oh no, it is hurt badly..
That is why I said to try my cotton saree.
562
00:38:21,800 --> 00:38:23,180
My scarf is better than that, right?
563
00:38:24,300 --> 00:38:25,230
Aunty, what is this?
564
00:38:25,400 --> 00:38:27,270
This is the story that runs daily in our house dear
565
00:38:27,810 --> 00:38:28,980
What exactly happened uncle?
566
00:38:29,900 --> 00:38:33,400
Into my life living like king in the Tea estate,
567
00:38:33,900 --> 00:38:38,400
That rascal Babji, my bank manager friend entered
568
00:38:39,150 --> 00:38:40,600
it is me
569
00:38:40,810 --> 00:38:46,940
To reach his target, he gave me 5 Lakh loan by
force though I did not need
570
00:38:47,190 --> 00:38:49,020
Because it is my profession
571
00:38:49,230 --> 00:38:53,020
Once his hand fell, all my business became a zero
572
00:38:53,900 --> 00:38:59,310
Adding another zero to the given 5 Lakh,
he cheated me saying to pay a total of 50 Lakhs
573
00:38:59,480 --> 00:39:01,350
Because I am merciless
574
00:39:01,560 --> 00:39:04,810
He seized my tea estate for 25 lakhs
575
00:39:05,480 --> 00:39:10,520
He is saying to seize even this house
if another 25 lakhs is not paid in four days
576
00:39:10,810 --> 00:39:12,560
Because I am ruthless
577
00:39:12,770 --> 00:39:15,350
It happened so at a time when we were very happy
578
00:39:15,690 --> 00:39:20,350
That God is always so aunty, he disturbs only those happy
579
00:39:20,480 --> 00:39:23,150
That bloody bank Babji fellow...
580
00:39:25,100 --> 00:39:26,020
Prasad...
581
00:39:27,230 --> 00:39:27,980
Mummy
582
00:39:29,770 --> 00:39:32,560
How many pockets would be there
for the Jean pant of Aurangzeb?
583
00:39:34,690 --> 00:39:39,730
4 Pockets if Jeans pants were there those days
584
00:39:40,350 --> 00:39:41,270
Wrong answer
585
00:39:46,650 --> 00:39:48,270
Mummy, no! Your hand will pain
586
00:39:54,810 --> 00:39:56,190
Why did grandma hit?
587
00:39:56,480 --> 00:40:01,480
In the starting days of smart phone arrival,
our old man... I mean my dad...
588
00:40:04,690 --> 00:40:06,810
I will start if you stop the works
589
00:40:07,310 --> 00:40:10,480
My dad climbed onto a stone for taking
selfie with mom in the beach
590
00:40:10,780 --> 00:40:14,410
Our old man is very romantic
and pinched cheek of mom in the gap
591
00:40:14,700 --> 00:40:16,740
Mom is very shy and pushed him at once
592
00:40:17,030 --> 00:40:20,070
That is all, old man slipped and fell so into the sea
593
00:40:22,030 --> 00:40:23,240
Mom went into a shock.
594
00:40:23,530 --> 00:40:26,110
I set up a library to relax mom
595
00:40:26,450 --> 00:40:31,160
She is relaxing a bit high reading books continuously
596
00:40:32,280 --> 00:40:34,030
Prasad...
Yes
597
00:40:34,700 --> 00:40:37,070
What is the car number of Srikrishnadevarayalu?
598
00:40:37,200 --> 00:40:43,410
It was Samaikyandhra then,
so AP and if you take 12 it is 1234
599
00:40:43,570 --> 00:40:44,490
Wrong answer
600
00:40:47,320 --> 00:40:48,320
Hey, that is my leg
601
00:40:49,320 --> 00:40:52,490
This is the house Lucky stays and this
is the guest house you would be staying
602
00:40:54,570 --> 00:40:56,450
Boys... suspect... Take positions
603
00:40:56,490 --> 00:40:56,990
Yes sir
604
00:40:58,360 --> 00:40:59,610
Hey Bujji, what happened?
605
00:40:59,660 --> 00:41:01,070
Looks like some Militant has come
606
00:41:01,200 --> 00:41:03,240
Hey, come on stop
Please
607
00:41:03,280 --> 00:41:04,780
What is their nonsense?
Something is in the jacket
608
00:41:04,860 --> 00:41:06,530
Who is he?
Stop, do not go near
609
00:41:06,910 --> 00:41:08,160
Milk smell... He is a milk man Bujji
610
00:41:08,200 --> 00:41:09,240
Milk man?
Yes sir
611
00:41:09,280 --> 00:41:10,860
Ok, go and pour
612
00:41:11,160 --> 00:41:11,910
Milk man sir
613
00:41:12,990 --> 00:41:13,740
Enough, bring it down,
614
00:41:14,320 --> 00:41:15,700
you badly failed before him as CI
615
00:41:15,820 --> 00:41:17,660
It is alright sir, failure is the stepping stone of success
616
00:41:17,700 --> 00:41:19,030
Hey, stop it. Move...
617
00:41:19,450 --> 00:41:21,160
Do you feel that
girl is safe with these three idiots Bujji?
618
00:41:21,950 --> 00:41:22,700
Hey
What happened?
619
00:41:22,740 --> 00:41:24,160
Those three idiots are still here
My foot
620
00:41:25,820 --> 00:41:28,240
We searched whole of Andhra and
Telangana and found no where sir
621
00:41:28,490 --> 00:41:30,740
We searched all districts in Tamilnadu
and found no where sir
622
00:41:31,280 --> 00:41:33,700
We searched all places in Karnataka sir,
not found anywhere
623
00:41:34,610 --> 00:41:36,700
We searched whole Kerala sir,
that girl was found no where
624
00:41:37,070 --> 00:41:40,360
She is not in South states means
she would definitely be in North states
625
00:41:40,910 --> 00:41:41,660
Go for West Bengal,
626
00:41:42,280 --> 00:41:43,530
Manipur, Orissa...
627
00:41:43,700 --> 00:41:45,410
No chance for that girl to be in North sir
628
00:41:46,280 --> 00:41:49,490
Last phone call she did after escaping
from this incident was to the IG.
629
00:41:49,780 --> 00:41:50,570
This is the call data sir.
630
00:41:50,860 --> 00:41:53,610
She with the help of Police is definitely
taking shelter in twin cities
631
00:41:54,030 --> 00:41:55,950
Give time for two days and that girl will be before you
632
00:41:56,490 --> 00:41:59,000
Daddy, you appointed this fellow right?
633
00:41:59,370 --> 00:42:00,120
Yes my son
634
00:42:00,830 --> 00:42:02,420
Bless me daddy
Mercy of the Goddess
635
00:42:03,080 --> 00:42:05,710
He is very sharp. All of you follow this fellow
636
00:42:06,370 --> 00:42:09,290
Hey, you work better.
My son appreciated for the first time,
637
00:42:09,420 --> 00:42:10,460
mercy of Goddess..
Ok sir
638
00:42:15,040 --> 00:42:15,670
Good morning sir
639
00:42:20,040 --> 00:42:22,620
As we thought, I diverted Deva in the matter of the girl sir
640
00:42:23,250 --> 00:42:25,580
No chance that he gets to know where Lucky is
641
00:42:27,080 --> 00:42:30,870
Not just that, we shall gather many secrets from him
642
00:42:31,000 --> 00:42:33,380
All those evidences are in the secret room of his
generator factory sir.
643
00:42:33,580 --> 00:42:34,610
We will get for sure.
644
00:42:35,710 --> 00:42:36,290
Ok sir
645
00:42:40,750 --> 00:42:43,040
Sir, Sir
Yes
646
00:42:44,870 --> 00:42:47,290
Hello, we came new into this opposite house.
647
00:42:47,580 --> 00:42:49,040
Will you give if we need some grocery?
648
00:42:49,580 --> 00:42:51,500
Are you Telugu?
How did you make out sir?
649
00:42:51,830 --> 00:42:54,620
As you were trying to mingle on the name of
grocery immediately after you came...
650
00:42:55,000 --> 00:42:56,460
Only we will have this talent.
651
00:42:57,620 --> 00:42:59,750
What is he struggling for?
To give a shake hand
652
00:42:59,960 --> 00:43:01,460
He is blind sir, cannot see
653
00:43:02,210 --> 00:43:05,080
He does not look so.
That is why I say to hold the stick.
654
00:43:05,170 --> 00:43:07,040
You are high in styles
655
00:43:07,790 --> 00:43:10,420
Stick and the spectacles sir.
Check if you have any doubts sir
656
00:43:11,290 --> 00:43:12,750
How many fingers are these?
Four
657
00:43:13,620 --> 00:43:14,670
No, once more
658
00:43:16,920 --> 00:43:19,120
How many fingers are these?
He is out
659
00:43:19,170 --> 00:43:19,920
Two
660
00:43:20,120 --> 00:43:23,080
How will they believe if you say it all so?
What to do? I am lucky and everything is matching
661
00:43:23,210 --> 00:43:24,460
One minute sir
662
00:43:25,210 --> 00:43:26,000
How many are these fingers?
663
00:43:26,080 --> 00:43:27,580
Have you raised or not?
He is raised
664
00:43:27,710 --> 00:43:28,370
Then five
665
00:43:32,330 --> 00:43:36,170
Whatever you need... Do not come to our house
666
00:43:36,370 --> 00:43:37,040
Why sir?
667
00:43:37,370 --> 00:43:39,750
There are two grown up girls in the house
668
00:43:41,370 --> 00:43:42,120
They have grown well
669
00:43:44,880 --> 00:43:46,550
There are two more inside
670
00:43:46,590 --> 00:43:47,180
Oh..!
671
00:43:47,590 --> 00:43:49,630
On the whole we introduced on the very first day
672
00:43:49,760 --> 00:43:51,630
Yes, but what are our idiots doing?
Silence, they are right here
673
00:43:51,680 --> 00:43:53,090
Hey, what are these meetings with him?
674
00:43:53,260 --> 00:43:55,880
We have come to save that girl.
What will we get just by following?
675
00:43:56,010 --> 00:43:59,090
If we talk and introduce with that girl,
we can be by her side for 24 hours right?
676
00:43:59,130 --> 00:44:01,760
You were brought as extra players.
Do not overact, go and look into the cooking works
677
00:44:01,930 --> 00:44:03,090
Bujji
Yes dear
678
00:44:03,510 --> 00:44:05,550
We shall cook with spoilt tomatoes
We shall put even rotten vegetables
679
00:44:05,930 --> 00:44:08,880
Ok boys, we from tomorrow would
follow that girl and make friendship
680
00:44:09,050 --> 00:44:11,050
Being a CI, do you think stealing
idea of an assistant is correct sir?
681
00:44:11,220 --> 00:44:12,680
A police cannot become a thief sir
682
00:44:12,760 --> 00:44:13,880
Hey, stop your idiotic nonsense
683
00:44:14,380 --> 00:44:15,760
Come on boys, let us do it
684
00:44:17,590 --> 00:44:18,720
They are stealing our plan
685
00:44:19,510 --> 00:44:21,720
Bujji, what are the face expressions of those three?
686
00:44:21,880 --> 00:44:24,010
Glowing in between cunningness and characterless
687
00:44:24,510 --> 00:44:27,300
I did not like at all
Then he is dead
688
00:44:31,190 --> 00:44:34,290
This is Batasia Loop view point,
very famous in Darjeeling.
689
00:44:34,600 --> 00:44:35,190
All the best, sir.
690
00:44:36,590 --> 00:44:38,490
It will be very helpful to me if you teach Violin to me.
691
00:44:38,910 --> 00:44:40,940
Madam, please. We are very poor.
692
00:44:42,140 --> 00:44:44,030
We will follow you.
693
00:44:44,160 --> 00:44:47,110
Lucky, there may be some idiots in Darjeeling. Just ignore them.
694
00:44:47,720 --> 00:44:49,490
Stop, idiots. Stop.
695
00:44:49,870 --> 00:44:52,610
This fellow cheated my daughter. We found him here.
696
00:44:52,800 --> 00:44:53,160
What happened?
697
00:44:53,430 --> 00:44:54,310
Which subject he asked you to teach?
698
00:44:54,500 --> 00:44:55,110
Violin!
699
00:44:55,150 --> 00:44:56,210
He asked us to teach Guitar.
700
00:44:56,370 --> 00:44:57,360
Was it me?
My daughter said, no.
701
00:44:57,460 --> 00:44:58,710
He said that his family is poor.
702
00:44:58,970 --> 00:44:59,920
He made her pregnant.
703
00:44:59,980 --> 00:45:00,380
Pregnant?
704
00:45:00,730 --> 00:45:02,310
Don't believe them. I don't even know them.
705
00:45:02,510 --> 00:45:03,510
He is lying.
706
00:45:04,240 --> 00:45:05,140
What is this? It is very strong?
707
00:45:05,320 --> 00:45:06,940
Baby got angry. Baby, go to sleep.
708
00:45:08,410 --> 00:45:09,600
What did you do when he did this much?
709
00:45:09,800 --> 00:45:10,820
He will beat our mouth.
710
00:45:11,390 --> 00:45:12,650
I will beat his nose.
711
00:45:14,090 --> 00:45:17,230
To teach me Violin in Darjeeling, you said that I made pregnant her.
712
00:45:17,430 --> 00:45:18,930
It's like this in Darjeeling.
713
00:45:23,100 --> 00:45:23,360
Sir!
714
00:45:25,350 --> 00:45:25,810
What is this?
715
00:45:26,300 --> 00:45:27,950
We planned jointly to make friendship
with Lucky.
716
00:45:28,490 --> 00:45:29,770
We put our talents in this resume, sir.
717
00:45:30,210 --> 00:45:33,240
We give this letter to Mr. Prasad and convince him to give us jobs
and will settle in their house.
718
00:45:33,460 --> 00:45:35,090
He already have debts.
How can he give you jobs?
719
00:45:36,020 --> 00:45:38,760
That's why we mentioned in 5th line as,
'we will join even by giving the salary in opposite.'
720
00:45:39,400 --> 00:45:40,980
He didn't study correctly as his nose was broken.
721
00:45:41,180 --> 00:45:41,580
Stop this.
722
00:45:42,420 --> 00:45:42,970
Carry on as per your wish.
723
00:45:43,810 --> 00:45:44,330
I changed it.
724
00:45:47,260 --> 00:45:48,120
What are you guys doing here?
725
00:45:48,970 --> 00:45:49,740
We are playong the game.
726
00:45:50,340 --> 00:45:51,750
You are sitting side and side and
how can you play the game?
727
00:45:51,960 --> 00:45:54,090
Bujji! Are you beside me? Out.
728
00:45:54,780 --> 00:45:55,630
You go and do your work.
729
00:45:56,140 --> 00:45:57,130
Crazy fellows and their blind games.
730
00:45:57,390 --> 00:45:58,630
Bujji! They will be finished.
731
00:46:03,550 --> 00:46:04,070
What is this?
732
00:46:04,390 --> 00:46:06,220
We wrote our talents to get a job at you.
733
00:46:06,490 --> 00:46:08,090
'Dear! My heart's Rhythm.'
734
00:46:12,330 --> 00:46:13,730
In these two, to whom you wrote this?
735
00:46:14,140 --> 00:46:15,730
I am also beautiful.
736
00:46:19,410 --> 00:46:20,720
In these three, to whom you wrote this?
737
00:46:21,150 --> 00:46:21,460
Disgusting!
738
00:46:21,700 --> 00:46:23,320
We didn't write it to the ladies. We wrote it to you.
739
00:46:25,400 --> 00:46:26,420
Who wrote this among you both?
740
00:46:26,680 --> 00:46:28,640
Whatever we do, we do it unitedly.
741
00:46:30,880 --> 00:46:32,410
Matter seems very odd.
742
00:46:32,900 --> 00:46:34,290
All ladies go inside.
743
00:46:38,920 --> 00:46:41,010
"When your lip beauty is provocating us..'
744
00:46:42,170 --> 00:46:44,440
'Your chest beauty is disturbing us..'
745
00:46:47,480 --> 00:46:49,070
'Your legs are like banana branches..'
746
00:46:50,020 --> 00:46:51,700
'Your waist is like the paithon..'
747
00:46:52,130 --> 00:46:53,990
While watching them, we are spending many sleepless nights.
748
00:46:56,480 --> 00:46:57,250
They have caught.
749
00:46:58,870 --> 00:47:01,140
We will satisfy even by giving the salary in opposite.
750
00:47:02,000 --> 00:47:02,660
Giving in opposite?
751
00:47:02,870 --> 00:47:04,340
It's not a matter, how much it may be.
We can pay.
752
00:47:04,810 --> 00:47:06,180
Is this plan also failed?
753
00:47:06,360 --> 00:47:06,930
Ye, obsolutely.
754
00:47:08,140 --> 00:47:13,720
Prasad! Rajnikanth killed how many persons in Sepoy's revolt?
755
00:47:16,180 --> 00:47:17,420
He asked the question in a wrong way, sir.
756
00:47:17,930 --> 00:47:19,090
You may go and correct that.
757
00:47:19,160 --> 00:47:19,770
Definitely, sir.
758
00:47:21,750 --> 00:47:25,610
Grandma! Rajnikanth is a film actor. Robo, Robo2, Narasimha.
759
00:47:25,710 --> 00:47:26,290
Wrong answer.
760
00:47:30,920 --> 00:47:32,540
She left you by just beating.
761
00:47:33,240 --> 00:47:37,600
If you bring this kind of crazy letters again, I will kill you.
762
00:47:42,010 --> 00:47:43,770
Do they kill in Darjeeling, if we give resume?
763
00:47:43,910 --> 00:47:45,420
It's like this in Darjeeling.
764
00:47:48,370 --> 00:47:50,040
Hey Bujji, we shall make friends first with Lucky
765
00:47:50,710 --> 00:47:51,420
We should not give them that chance
766
00:47:51,930 --> 00:47:54,140
Are your eyes lost, idiot?
Yes, will you give yours?
767
00:47:54,220 --> 00:47:55,760
You have the eyes and can you not see rascal?
768
00:47:55,930 --> 00:47:58,300
Every person with eyes walks
keeping them over the head.
769
00:47:58,930 --> 00:48:00,890
That girl is going not caring even after seeing us
Is it?
770
00:48:01,720 --> 00:48:03,140
Lucky, I cannot see.
771
00:48:03,260 --> 00:48:05,800
But you can see, right?
Why do you go not caring even after seeing?
772
00:48:06,010 --> 00:48:08,800
Lucky, I already said to
add happiness to your music right?
773
00:48:08,930 --> 00:48:10,180
Yes, even the bell rang.
774
00:48:10,470 --> 00:48:12,890
Shake hands, let us be friends Lucky.
775
00:48:13,010 --> 00:48:15,430
Lucky...
What is your problem?
776
00:48:15,600 --> 00:48:17,260
To add happiness to your music...
777
00:48:17,680 --> 00:48:18,760
You know what is beside you?
778
00:48:18,850 --> 00:48:20,550
My Bujji
779
00:48:20,850 --> 00:48:21,510
On the other side
780
00:48:22,850 --> 00:48:25,140
Yes, that one
A stone, so what?
781
00:48:25,430 --> 00:48:27,850
I too will not have any feelings
or emotions similar to that,
782
00:48:28,430 --> 00:48:29,100
I am like a stone
783
00:48:31,010 --> 00:48:32,430
I do not need any happiness.
784
00:48:33,300 --> 00:48:35,800
I am just inexpressive like this stone
785
00:48:36,850 --> 00:48:39,140
What is it Bujji?
When we said to be happy why does she say stone?
786
00:48:39,220 --> 00:48:40,390
Let us melt that
Is it?
787
00:48:54,180 --> 00:48:56,430
Lucky stone... Lucky smile...
788
00:48:57,510 --> 00:48:59,600
Your inexpressiveness becomes so expressive
789
00:48:59,680 --> 00:49:01,720
People expressing expressions expressively.
790
00:49:01,760 --> 00:49:03,020
How is it Bujji?
It is like Tweet of RGV
791
00:49:03,060 --> 00:49:03,940
Then, it is not understood
792
00:49:04,940 --> 00:49:07,400
That is why she is leaving getting confused
How can she go so?
793
00:49:07,560 --> 00:49:08,060
Pull
794
00:49:21,060 --> 00:49:24,560
The stone said not to have any expression became
attraction yesterday and devotion today.
795
00:49:24,650 --> 00:49:25,440
How is this Bujji?
796
00:49:25,610 --> 00:49:27,190
There is clarity like the Tweet of Rajamouli
797
00:49:27,230 --> 00:49:27,980
Then, she understood
798
00:49:28,020 --> 00:49:29,270
That is why, she stopped and is thinking
799
00:49:31,230 --> 00:49:35,560
When a lifeless stone changes so many colors,
how many colors shall we with life change?
800
00:49:37,900 --> 00:49:38,940
Life is like a painting.
801
00:49:39,400 --> 00:49:42,110
Picture comes as beautiful as we draw with our hands
802
00:49:44,230 --> 00:49:46,020
Problems always follow like our shadow.
803
00:49:46,400 --> 00:49:48,690
If we stop just watching that,
how can we march ahead Lucky?
804
00:49:51,020 --> 00:49:52,400
Lucky...
Huh, she is leaving
805
00:49:52,980 --> 00:49:56,310
Lucky, I will give you happiness
and then I will go. I asked the God
806
00:50:02,310 --> 00:50:03,400
I asked the God
807
00:50:05,440 --> 00:50:06,480
I asked the God
808
00:50:12,310 --> 00:50:13,150
Let us be friends
809
00:50:17,270 --> 00:50:19,270
My feeling is that your plan will not work out sir.
Yes sir
810
00:50:24,560 --> 00:50:26,560
No, what is he made friends with that girl before us?
811
00:50:26,980 --> 00:50:28,310
Ok, I am leaving bye
812
00:50:28,360 --> 00:50:30,770
We will come tomorrow by 12 for lunch,
Inform Prasad garu
813
00:50:31,900 --> 00:50:34,480
Hey, how did you make friends to that girl even before us?
814
00:50:34,560 --> 00:50:36,230
Bujji...Say it in pace
815
00:50:39,270 --> 00:50:40,860
How did she become friend by painting the stones?
816
00:50:40,900 --> 00:50:42,650
Our planning is like that
817
00:50:43,360 --> 00:50:45,520
That means, the plan we did whole night is a waste?
818
00:50:45,610 --> 00:50:46,360
Bujji
Yes
819
00:50:46,400 --> 00:50:47,150
What is their face expression?
820
00:50:47,190 --> 00:50:49,570
It is shattered in between depression and hopeless
821
00:50:50,120 --> 00:50:52,200
Yes... it is laughing time
822
00:50:59,240 --> 00:51:00,620
Happy birthday Minister Sir
823
00:51:00,700 --> 00:51:02,280
Oh no, he gets irritated if I am in spectacles
824
00:51:04,570 --> 00:51:05,240
Happy birthday Minister sir
825
00:51:05,280 --> 00:51:06,620
Thank you, come and be seated
826
00:51:07,570 --> 00:51:08,870
Our Party President
Hello
827
00:51:08,910 --> 00:51:09,570
Mylar Gadda
828
00:51:10,070 --> 00:51:11,070
Deva
Hello sir
829
00:51:11,660 --> 00:51:14,280
Minister sir,
what gift are you giving me for your birthday?
830
00:51:16,450 --> 00:51:18,660
What is me giving a gift for my birthday?
831
00:51:19,370 --> 00:51:22,160
Your smile is very irritating
832
00:51:23,240 --> 00:51:25,240
Daddy, why does he smile when we ask for gift?
833
00:51:26,070 --> 00:51:30,160
How many gifts have we given for his birthday?
Farm house, guest house, Kokapet land...
834
00:51:30,320 --> 00:51:32,570
And when he wanted that heroine...
Oh no, ask what gift do you want?
835
00:51:32,870 --> 00:51:35,280
Last wish of my brother was me to enter politics.
836
00:51:35,780 --> 00:51:38,160
That is why I am wishing to become
MLA of this constitution.
837
00:51:42,740 --> 00:51:43,990
You should not smile, he gets irritation
838
00:51:45,030 --> 00:51:45,870
Why are you laughing?
839
00:51:45,950 --> 00:51:49,030
Deva, our constituency had
bi-election just recently right?
840
00:51:49,280 --> 00:51:52,280
There is the sitting MLA having sweet seated happily
841
00:51:52,320 --> 00:51:52,870
Hi bro.
842
00:52:03,780 --> 00:52:06,200
There will be an option here to resign,
do you know that?
843
00:52:06,490 --> 00:52:07,240
Yes, a point
844
00:52:11,240 --> 00:52:12,030
That will not work
845
00:52:12,280 --> 00:52:14,320
I will work if you take me to hospital.
846
00:52:14,450 --> 00:52:18,280
To Government hospital?
Please take me to corporate hospital
847
00:52:18,490 --> 00:52:20,320
Sorry bro
It is ok bro
848
00:52:20,570 --> 00:52:23,870
Deva, I will talk to CM about your ticket.
849
00:52:24,200 --> 00:52:27,240
You should stop all these murders to enter politics.
850
00:52:27,570 --> 00:52:28,910
Just one murder,
851
00:52:29,280 --> 00:52:32,490
I will kill the lady responsible for the
death of my brother and then stop
852
00:52:32,660 --> 00:52:35,580
Post plus life is equal to the peace of
the soul of my brother
853
00:52:40,960 --> 00:52:41,790
Suicide...
854
00:52:42,960 --> 00:52:46,000
Yes, why did I forget to commit suicide today?
855
00:52:50,710 --> 00:52:53,580
Prasad sir...
Will you give some grocery?
856
00:52:53,710 --> 00:52:56,170
Have you come to Darjeeling for the grocery?
857
00:52:56,790 --> 00:53:00,080
Still, I am hanging myself and they are not there
858
00:53:00,250 --> 00:53:01,500
Go on, we will wait.
859
00:53:01,540 --> 00:53:03,830
I am not making Snacks, but hanging myself
860
00:53:03,880 --> 00:53:04,630
Hanging...
861
00:53:04,880 --> 00:53:10,130
Is it that in which you swing badly,
eyes come out, tongue goes stretched
862
00:53:10,420 --> 00:53:12,880
I wish to listen to the final scream Bujji
863
00:53:13,080 --> 00:53:15,790
Oh no, he is getting down from the stool
No, how can that be...
864
00:53:15,830 --> 00:53:17,210
Here, he is sitting in the Sofa
865
00:53:19,630 --> 00:53:21,540
Why do you still tense him,
when he is already in tension?
866
00:53:22,290 --> 00:53:24,420
He helped me when I was in problem.
867
00:53:25,080 --> 00:53:27,290
I am unable to do anything now when he is in problem.
868
00:53:27,330 --> 00:53:29,250
Then, are you happy if his problem is solved now?
869
00:53:29,500 --> 00:53:30,540
Come on Bujji
Coming
870
00:53:32,210 --> 00:53:33,920
Prasad sir, what is your problem?
871
00:53:35,460 --> 00:53:37,130
I will not blindly follow the blind people
872
00:53:37,790 --> 00:53:38,670
Prasad
873
00:53:41,330 --> 00:53:43,630
How many runs did Kohli make in Kurukshetra?
874
00:53:47,170 --> 00:53:49,290
This is a very intelligent question grandma,
I do not know
875
00:53:49,920 --> 00:53:50,960
Correct answer
876
00:53:54,380 --> 00:53:55,460
How did you manage?
877
00:53:55,500 --> 00:53:57,330
I understood that she is mad immediately
after listening to her question
878
00:53:57,500 --> 00:53:59,750
Either we answer or correct
the mental people, their ego gets hurt
879
00:53:59,830 --> 00:54:01,750
Their ego is satisfied if we say not to know
880
00:54:02,580 --> 00:54:04,920
I have been getting beaten from
so many years not knowing this logic
881
00:54:05,630 --> 00:54:07,500
From now, I will blindly follow you
882
00:54:08,080 --> 00:54:09,880
What happened was...
Say in short
883
00:54:10,580 --> 00:54:11,330
That happened...
884
00:54:11,420 --> 00:54:12,380
Very simple matter
885
00:54:12,630 --> 00:54:13,750
You should pay 25 to bank.
886
00:54:13,790 --> 00:54:15,290
How much will you get mortgaging the house?
25
887
00:54:15,330 --> 00:54:16,710
We will pay that in the bank
Then house?
888
00:54:16,750 --> 00:54:18,000
We will get the same 25 and pay for the house
889
00:54:18,040 --> 00:54:19,380
How can we pay one 25 at so many places?
890
00:54:19,420 --> 00:54:20,710
We will loot that 25 paid in bank
891
00:54:20,830 --> 00:54:22,010
Bank robbery?
892
00:54:22,140 --> 00:54:23,220
Bank robbery?
893
00:54:23,510 --> 00:54:25,840
Bank robbery? I too will come
894
00:54:27,300 --> 00:54:29,640
That is not a function, but a robbery.
895
00:54:30,010 --> 00:54:34,050
A lady is not week but strong
Not week, but weak
896
00:54:34,700 --> 00:54:37,620
Tabla means to beat.
897
00:54:38,260 --> 00:54:41,070
Sabala is the lady who should able to do.
898
00:54:41,270 --> 00:54:43,940
I am the don. I am the don.
899
00:54:47,230 --> 00:54:50,280
We accept this bank robbery for just you will make
friendship to me with Lucky.
900
00:54:50,490 --> 00:54:52,900
Wait and watch. How will I highlight you.
901
00:54:53,120 --> 00:54:55,890
Raja! Why did you take him to the places
where ladies are there?
902
00:54:56,450 --> 00:54:58,020
Why did you take him to the places
where gents are there?
903
00:54:58,290 --> 00:55:00,460
Lucky! Prasad garu. These are our people.
904
00:55:00,730 --> 00:55:01,580
They committed mistake unknowingly.
905
00:55:01,780 --> 00:55:03,230
These useless people will be helpful to this work.
906
00:55:04,010 --> 00:55:05,160
Boys! Say sorry to them.
907
00:55:05,810 --> 00:55:06,790
Sorry, sir.
908
00:55:08,380 --> 00:55:12,980
Will they get afraid if they see this fake gun?
909
00:55:13,270 --> 00:55:14,450
You press the trigger on the time.
910
00:55:15,180 --> 00:55:16,560
I will press remote on the time.
911
00:55:16,860 --> 00:55:18,340
Then, the bullets will be come out on the time.
912
00:55:18,550 --> 00:55:19,880
Everything will be on timing.
913
00:55:27,640 --> 00:55:29,430
Sir, come sir... This is our bank.
914
00:55:29,550 --> 00:55:31,340
Ours is the number one bank in Darjeeling sir
915
00:55:31,720 --> 00:55:33,510
Sir.. He is Mr.Kotarao.
916
00:55:33,970 --> 00:55:36,220
He came to deposit a crore in our bank
917
00:55:36,340 --> 00:55:37,800
Yes... Come and see the bank then
918
00:55:37,890 --> 00:55:38,760
Sir, he is blind
919
00:55:39,050 --> 00:55:41,510
Then we will reduce some zeroes in crore...
920
00:55:41,550 --> 00:55:43,010
What are you saying sir?
Nothing
921
00:55:46,050 --> 00:55:47,970
Manager sir, we paid our loan.
922
00:55:48,140 --> 00:55:50,010
Now, we have no relation
who ever loots the money now
923
00:55:50,090 --> 00:55:52,180
What is looting? Will thieves rob our bank or what?
924
00:55:52,220 --> 00:55:53,800
Who else is a bigger thief than me in this bank?
925
00:55:56,220 --> 00:55:58,340
Hey, it is a joke...
926
00:55:58,390 --> 00:56:00,590
Thief...
927
00:56:08,560 --> 00:56:11,150
We are very cruel robbers.
928
00:56:11,850 --> 00:56:15,400
Manager, we have come
929
00:56:15,600 --> 00:56:17,150
Why are you saying me?
930
00:56:17,560 --> 00:56:19,900
Hands up
Hey, hands up
931
00:56:20,850 --> 00:56:21,730
Oh no, who is this fellow?
932
00:56:22,310 --> 00:56:24,020
What is he coming over with such a body?
933
00:56:24,100 --> 00:56:26,650
Body builder is going like a bull dozer
and he would lift both of them up
934
00:56:27,060 --> 00:56:30,150
Shoulder surgery sir, I can lift hands.
I will lift the legs
935
00:56:33,810 --> 00:56:34,440
Thank you sir
936
00:56:37,020 --> 00:56:39,350
They look like toy guns
There are two in my house
937
00:56:41,350 --> 00:56:42,440
Toy guns?
938
00:56:43,850 --> 00:56:50,270
You rascal, do you say ours are toy guns?
We will prove right away
939
00:56:51,190 --> 00:56:52,190
Who is first?
Who?
940
00:56:52,230 --> 00:56:54,020
Me... Shoot me
941
00:56:58,940 --> 00:57:01,100
Who is next?
Me
942
00:57:01,270 --> 00:57:02,350
You too will be shot
943
00:57:03,980 --> 00:57:04,980
Vandematharam
944
00:57:05,100 --> 00:57:08,060
What is that? Why did they dies to coming
for taking Adhar card photo?
945
00:57:08,560 --> 00:57:11,520
I have some doubt, come on shoot him
946
00:57:11,560 --> 00:57:12,060
Sir.
947
00:57:23,020 --> 00:57:24,770
Why did you shoot that guy when
I said to shoot this fellow?
948
00:57:24,850 --> 00:57:25,600
We did not like him
949
00:57:25,730 --> 00:57:26,730
They shoot if they do not like right?
950
00:57:26,810 --> 00:57:29,520
Maybe they shoot only those they like
Correct, we like him
951
00:57:29,650 --> 00:57:30,600
You liked right? Shoot
952
00:57:30,730 --> 00:57:32,520
We shall kill the guy we do not like
before shooting the liked fellow
953
00:57:32,560 --> 00:57:33,900
He is the guy you do not like, right?
Why not shoot?
954
00:57:34,230 --> 00:57:35,900
To kill the guy we do not like before
shooting the liked fellow means
955
00:57:35,940 --> 00:57:37,350
we shall shoot the guy liked
and we did not like in between
956
00:57:37,730 --> 00:57:39,060
Did you understand anything?
957
00:57:39,190 --> 00:57:41,560
That is, now shooting the liked
and not shooting the un liked and like...
958
00:57:41,600 --> 00:57:42,400
Shut up...
959
00:57:43,480 --> 00:57:46,060
Instead of these likes and shooting,
do whatever you like...
960
00:57:48,020 --> 00:57:48,770
Take out the money...
961
00:57:51,060 --> 00:57:52,900
Some sound of pressing
phone numbers is coming here?
962
00:57:53,230 --> 00:57:54,570
I called the Police
963
00:57:54,820 --> 00:57:58,320
None of you get into tension,
bank manager is calling the Police
964
00:57:59,450 --> 00:58:00,610
Is this any matter to announce?
965
00:58:00,700 --> 00:58:01,700
No idea sir, I cannot see
966
00:58:01,780 --> 00:58:03,030
Is there any relation to my question
and your answer?
967
00:58:05,240 --> 00:58:07,660
There are personal videos bro,
do not upload in the net
968
00:58:07,780 --> 00:58:09,990
Wow, I phone 7... Give it to me daddy
969
00:58:13,240 --> 00:58:14,160
Why is she saying you daddy?
970
00:58:14,320 --> 00:58:16,320
It is wrong dear, you should
not call thieves as daddy for phones.
971
00:58:16,360 --> 00:58:17,280
They would hit you
972
00:58:21,110 --> 00:58:23,990
He looks very cruel.
He hit two when that fellow said one
973
00:58:24,070 --> 00:58:24,570
No way out
974
00:58:24,610 --> 00:58:27,610
Cashier...Take out 25 Lakhs money
975
00:58:28,070 --> 00:58:29,990
Please say, how can I help you?
976
00:58:30,740 --> 00:58:32,280
Keep the money
I will not
977
00:58:32,530 --> 00:58:34,610
We will blast your bank with bombs
Go ahead and blast
978
00:58:34,740 --> 00:58:36,030
We will shoot you
Go ahead and shoot
979
00:58:36,110 --> 00:58:38,570
We will kidnap your mom and dad
I am an orphan
980
00:58:38,700 --> 00:58:40,990
We will kill your dearest wife
I am a bachelor
981
00:58:42,240 --> 00:58:44,700
Another matter, I put a message
to Police and they are coming
982
00:58:45,780 --> 00:58:48,280
It seems Police are coming
and he is not giving the money.
983
00:58:48,490 --> 00:58:49,610
What to do now?
984
00:58:49,660 --> 00:58:52,740
He is saying bachelor right?
Show some beautiful girl and ask her to request cutely
985
00:58:53,570 --> 00:58:54,450
What do you say Manager sir?
986
00:58:54,490 --> 00:58:56,030
Hey, have you come to deposit or for robbery?
987
00:58:56,070 --> 00:58:57,450
No idea sir, I cannot see
You cannot see?
988
00:59:00,860 --> 00:59:02,450
Not really, but just for fun
989
00:59:03,820 --> 00:59:08,240
It seems they would kill me,
why not give the money Siddarth?
990
00:59:12,660 --> 00:59:13,860
Why did he connect to that fat babe?
991
00:59:13,910 --> 00:59:15,200
Is he connected, thank God
992
00:59:15,240 --> 00:59:16,110
Call again
993
00:59:16,410 --> 00:59:17,320
Siddarth
994
00:59:26,240 --> 00:59:27,110
Yes, 25 Lakhs
995
00:59:28,570 --> 00:59:30,160
I put 50 when you asked 25
996
00:59:31,910 --> 00:59:33,160
50... Wow, double
997
00:59:33,490 --> 00:59:35,240
Hey, have you come to deposit or for robbery?
998
00:59:35,360 --> 00:59:36,320
No idea sir, I cannot see
999
00:59:37,280 --> 00:59:39,030
Sir, Police are coming
1000
00:59:40,210 --> 00:59:42,000
Police? Boys, escape...
1001
00:59:42,040 --> 00:59:43,080
What are those dead bodies getting up and running?
1002
00:59:43,170 --> 00:59:43,830
Maybe they got frightened
1003
00:59:43,870 --> 00:59:45,330
Shut up, what is dead bodies getting frightened?
1004
00:59:45,370 --> 00:59:46,370
No idea sir, I cannot see
1005
00:59:46,870 --> 00:59:49,580
Hey, stop else I will shoot
1006
00:59:50,040 --> 00:59:52,170
Manager sir, I heard in many English movies.
1007
00:59:52,250 --> 00:59:55,000
It seems thieves take hostage of innocent girls
and run away in such situations right?
1008
00:59:55,040 --> 00:59:57,000
We are the innocent girls in this bank
Yes, us
1009
00:59:57,080 --> 01:00:01,040
Hey, all guns down... Shall I say you in special?
1010
01:00:03,670 --> 01:00:05,330
What is happening here?
Robbery sir
1011
01:00:05,460 --> 01:00:07,250
I can see that
No idea sir, I cannot see
1012
01:00:07,870 --> 01:00:10,120
Yes, success for the first time.
1013
01:00:11,210 --> 01:00:11,710
Move
1014
01:00:12,870 --> 01:00:14,710
Police sir, I will catch the thief for you
1015
01:00:17,420 --> 01:00:20,080
Here.. black sweater
Zoom it.
1016
01:00:24,960 --> 01:00:26,420
It is my mannerism
1017
01:00:27,120 --> 01:00:29,580
You bloody..it's all your plan right!
come to police station
1018
01:00:29,670 --> 01:00:30,670
One minute,
1019
01:00:31,830 --> 01:00:35,420
Will only thieves escape and do
bank managers not escape in English films?
1020
01:00:35,580 --> 01:00:36,870
Why not, they will?
1021
01:00:37,000 --> 01:00:40,250
Say to have done a mock drill for the
awareness of customers.
1022
01:00:40,330 --> 01:00:41,000
Yes..
1023
01:00:41,250 --> 01:00:42,040
What about the lost 50 Lakhs?
1024
01:00:42,080 --> 01:00:43,460
Take out from your account and deposit in bank
1025
01:00:43,670 --> 01:00:44,750
No..
Police.
1026
01:00:46,250 --> 01:00:47,170
Okay.
1027
01:00:49,590 --> 01:00:50,340
Robbery,
1028
01:00:50,760 --> 01:00:51,760
Bank robbery?
1029
01:00:51,970 --> 01:00:52,920
Yes Ananthalakshmi,
1030
01:00:53,010 --> 01:00:56,260
We played with weakness of that bank manager
and solved the problem of Prasad sir.
1031
01:00:56,340 --> 01:00:57,420
How is Lucky, son?
1032
01:00:57,590 --> 01:00:58,840
She is just feeling better
1033
01:00:59,170 --> 01:01:00,340
Ok see you, bye darling
1034
01:01:00,380 --> 01:01:01,010
Bye son
1035
01:01:01,090 --> 01:01:04,380
Raja, you are saying darling. Who is it,
your girlfriend?
1036
01:01:04,550 --> 01:01:05,510
Yes, my mom
1037
01:01:06,840 --> 01:01:08,340
You like your mother so much?
1038
01:01:08,630 --> 01:01:09,090
My life
1039
01:01:10,090 --> 01:01:12,300
My mom is my world from the day I grew
1040
01:01:17,880 --> 01:01:18,590
Your dad, then?
1041
01:01:21,470 --> 01:01:23,720
Doctor said he will not get sight in his life.
1042
01:01:24,130 --> 01:01:24,880
We have taken the burden for 10 years.
1043
01:01:25,670 --> 01:01:27,140
It is better we get rid of him now
1044
01:01:31,100 --> 01:01:32,680
Thus I called the orphanage people.
1045
01:01:32,930 --> 01:01:33,850
Let us hand him over to them.
1046
01:01:34,020 --> 01:01:35,480
We will have another kid if needed
1047
01:01:38,810 --> 01:01:41,810
I and my son decided to live together for the whole life
1048
01:01:42,980 --> 01:01:45,230
You decide whether you wish to live with us or not
1049
01:01:51,600 --> 01:01:52,140
Spoon
1050
01:01:53,890 --> 01:01:54,430
Ball
1051
01:01:56,980 --> 01:01:57,810
Pin
1052
01:02:02,350 --> 01:02:03,140
Rice
1053
01:02:04,560 --> 01:02:05,430
Marigold
1054
01:02:06,230 --> 01:02:07,100
100 rupees
1055
01:02:10,770 --> 01:02:13,270
You are getting him educated greatly,
what will you make him?
1056
01:02:13,520 --> 01:02:14,100
Police
1057
01:02:17,730 --> 01:02:19,430
Madam, what name shall I write for the boy?
1058
01:02:19,930 --> 01:02:21,020
Raja the great!
1059
01:02:36,310 --> 01:02:37,770
My mom taught me just one thing.
1060
01:02:38,140 --> 01:02:39,850
Life will never give us anything, Lucky
1061
01:02:40,230 --> 01:02:41,390
We should go ahead and take,
1062
01:02:42,020 --> 01:02:44,560
either happiness from sorrow or victory from the defeat
1063
01:02:54,140 --> 01:02:55,680
My problem is solved
1064
01:03:00,810 --> 01:03:01,310
Sorry.
1065
01:03:02,100 --> 01:03:04,730
I prayed to offer 1000 coconuts to Goddess
1066
01:03:07,200 --> 01:03:08,900
You know, it is not safe to bring
this girl outside like this
1067
01:03:10,580 --> 01:03:12,310
How much time did you take it to bring?
1068
01:03:12,530 --> 01:03:13,230
Why are you beating?
1069
01:03:13,430 --> 01:03:14,320
Do you know who we are? Cops.
1070
01:03:17,490 --> 01:03:19,450
Caste feeling.. Caste feeling.
1071
01:03:20,280 --> 01:03:22,700
Caste feeling? It's wrong, right?
1072
01:03:24,250 --> 01:03:24,910
Ganta baba blessings.
1073
01:03:25,110 --> 01:03:25,750
Swami! To me?
1074
01:03:25,910 --> 01:03:26,600
Ganta baba blessings.
1075
01:03:26,920 --> 01:03:28,520
Bujji! Why do this priest wear clothes?
1076
01:03:28,750 --> 01:03:29,540
It's like this in Darjeeling.
1077
01:03:29,760 --> 01:03:32,280
Blind man? Don't feel bad. I will give you the blessings.
1078
01:03:32,480 --> 01:03:33,430
Why is he showing sympathy on me?
1079
01:03:33,630 --> 01:03:33,840
I don't like it.
1080
01:03:34,070 --> 01:03:35,210
It's ok just for one time.
- Prasad!
1081
01:03:36,230 --> 01:03:37,900
What is the relation between Rambo and Rambha?
1082
01:03:38,130 --> 01:03:38,820
It's wrong.
1083
01:03:39,020 --> 01:03:41,120
Rambo is in Hollywood and Rambha is in Tollywood.
1084
01:03:41,350 --> 01:03:42,580
There is a lot of distance between them.
1085
01:03:43,150 --> 01:03:44,020
Wrong answer.
- He will die.
1086
01:03:44,180 --> 01:03:44,930
Did she take him?
1087
01:03:49,740 --> 01:03:50,100
He came.
1088
01:03:50,300 --> 01:03:50,860
Is she mental.
1089
01:03:51,060 --> 01:03:52,530
Don't feel bad. I will give you the blessings.
1090
01:03:54,320 --> 01:03:56,820
We have seen cold weather till now, right?
1091
01:03:57,070 --> 01:03:59,320
we now see the Goddess here once?
1092
01:03:59,860 --> 01:04:01,690
This Goddess very famous in Darjeeling
1093
01:04:01,860 --> 01:04:05,740
Not only in Darjeeling..
this temple very popular in west bengal also..
1094
01:04:06,150 --> 01:04:09,030
Celebrations of the Goddess happen
every year here at this time
1095
01:04:19,650 --> 01:04:22,900
You are presently watching the
traditional dance of people here
1096
01:04:23,240 --> 01:04:25,530
These celebrations continue for 9 days
1097
01:04:25,780 --> 01:04:28,570
Goddess is seen in different incarnation on each day
1098
01:04:28,900 --> 01:04:31,190
Devotees come not only come from West Bengal
1099
01:04:31,240 --> 01:04:34,610
but in thousands from the areas around
for these celebrations
1100
01:04:34,900 --> 01:04:38,610
West Bengal Government has made all arrangements
for the comfort of devotees
1101
01:04:38,900 --> 01:04:40,650
One thousand Police are put on security
and RTC is running 100 special busses
1102
01:04:40,780 --> 01:04:42,570
Oh! my God.
1103
01:04:42,740 --> 01:04:45,150
Baburao, is the phone connected?
It is not connecting sir, I am trying.
1104
01:04:45,190 --> 01:04:45,940
Come on try
1105
01:04:45,990 --> 01:04:48,690
Guest houses are decorated beautifully for the devotees
1106
01:04:48,990 --> 01:04:51,610
All streets of Darjeeling are crowded with the devotees
1107
01:04:51,740 --> 01:04:53,240
Hail Goddess
1108
01:04:54,570 --> 01:04:56,860
Hey idiot..Phone is ringing in the pocket, lift it
1109
01:04:57,440 --> 01:04:58,530
He may be some debtor
1110
01:04:58,910 --> 01:05:00,000
He is not lifting the phone
1111
01:05:00,080 --> 01:05:01,080
Call that Raja..
1112
01:05:02,200 --> 01:05:04,120
Here is the offering, touch to the eyes and eat.
Shut up bloody
1113
01:05:04,540 --> 01:05:06,830
IG calling...
1114
01:05:06,950 --> 01:05:08,200
Why did he call at this time?
1115
01:05:09,120 --> 01:05:09,950
Say IG sir
1116
01:05:10,080 --> 01:05:13,040
Lucky is seen live in that NTV camera, go and see
1117
01:05:13,750 --> 01:05:14,200
Is it?
1118
01:05:14,250 --> 01:05:15,750
Hey Bujji, it seems our lucky is being seen in the TV
1119
01:05:15,790 --> 01:05:16,870
There she is, move
Move
1120
01:05:17,080 --> 01:05:19,000
Come on fast..I am saying right!
1121
01:05:21,870 --> 01:05:23,790
Hey, move away from TV.
1122
01:05:25,120 --> 01:05:25,750
Move...
1123
01:05:27,250 --> 01:05:30,540
Do something and make that girl not seen in TV
1124
01:05:30,620 --> 01:05:31,700
Hey, where are the camera guys?
1125
01:05:31,750 --> 01:05:32,500
Here
1126
01:05:33,200 --> 01:05:34,330
Baba is there that side..
Hey go.
1127
01:05:34,500 --> 01:05:36,620
Hey, Katrina Kaif came to visit the God.
Wow Katrina Kaif!?
1128
01:05:36,660 --> 01:05:38,620
There, come I will show
Hey wait..
1129
01:05:43,700 --> 01:05:44,870
She is Katrina Kaif
1130
01:05:47,370 --> 01:05:49,910
Your name...
Katrina Kaif
1131
01:05:57,120 --> 01:06:02,500
Grand party to all of you on the occasion of my
tea estate opening grandly
1132
01:06:03,000 --> 01:06:04,290
Cheers..
Cheers.
1133
01:06:04,660 --> 01:06:07,620
Our bank loan for Tea estate is 50 lakhs.
Where did you get so much money?
1134
01:06:08,410 --> 01:06:09,620
I put a hole to your bank
1135
01:06:10,330 --> 01:06:11,040
What?
1136
01:06:11,120 --> 01:06:12,450
Yes, it is a joke
1137
01:06:12,540 --> 01:06:14,290
What are you here?
No idea sir, I cannot see
1138
01:06:14,410 --> 01:06:15,750
You idiot, again the same loop?
1139
01:06:16,410 --> 01:06:17,290
Prasad...
1140
01:06:19,160 --> 01:06:21,330
In which flight did Lord Hanuman travel to Lanka?
1141
01:06:21,750 --> 01:06:22,660
He went in Indigo.
1142
01:06:22,910 --> 01:06:24,580
What is Hanuman going in flight, you mad old?
1143
01:06:25,910 --> 01:06:26,910
Wrong answer
1144
01:06:29,870 --> 01:06:32,080
Oh no, is she really mad?
1145
01:06:32,160 --> 01:06:33,250
Yes
1146
01:06:33,580 --> 01:06:35,500
Hey Bujji, he would never do fraud again
1147
01:06:35,540 --> 01:06:37,410
Uncle and family are very happy Raja.
1148
01:06:37,660 --> 01:06:38,540
Thank you so much
1149
01:06:38,700 --> 01:06:40,040
When will you be happy Lucky?
1150
01:06:41,910 --> 01:06:43,540
It is time to start a new life Lucky
1151
01:06:45,550 --> 01:06:47,800
God gave wings even to human
along with the birds, Lucky
1152
01:06:48,010 --> 01:06:50,420
We forget to be having those because of our sorrows
1153
01:06:50,710 --> 01:06:53,300
Just fly once and see Lucky, you will know what life is
1154
01:06:58,170 --> 01:07:02,050
Allabe allabe
1155
01:07:02,960 --> 01:07:06,840
Allabe allabe
1156
01:07:18,880 --> 01:07:25,420
Allabe allabe, I am the Charlie Chaplin
1157
01:07:25,760 --> 01:07:31,840
Allabe... Will I not be your eyes
and present so many smiles
1158
01:07:32,050 --> 01:07:36,590
Shall I forget all festivals, who is more than you?
1159
01:08:18,210 --> 01:08:22,670
Life is a lovely jasmine
and the wind and cyclone are natural
1160
01:08:22,840 --> 01:08:27,130
Bear the sorrow like the flower not frightened
1161
01:08:31,770 --> 01:08:36,310
Yesterday is not like the day before
and no tomorrow comes like today
1162
01:08:36,390 --> 01:08:40,640
Every day is a new life,
come on learn as you cannot escape
1163
01:08:40,680 --> 01:08:45,180
Story does not run in the direction you dream
1164
01:08:45,220 --> 01:08:49,970
Will small disturbances
and pain not come in the calculation of life?
1165
01:09:01,680 --> 01:09:03,770
Allabe allabe..
1166
01:09:04,020 --> 01:09:08,350
Allabe allabe, I am the Charlie Chaplin
1167
01:09:08,640 --> 01:09:14,850
Allabe... Will I not be your eyes
and present so many smiles
1168
01:09:14,930 --> 01:09:19,770
Shall I forget all festivals, who is more than you?
1169
01:09:58,970 --> 01:10:02,770
Not wanting the life without dad,
I waited as to when he would kill
1170
01:10:03,470 --> 01:10:05,930
Raja, I want to live
1171
01:10:08,140 --> 01:10:10,470
I want to live whole life with the same happiness
1172
01:10:12,180 --> 01:10:15,640
I want to know the ambition my dad left for me
1173
01:10:17,650 --> 01:10:21,650
You said that life does not come and give anything
but we should go ahead and take
1174
01:10:23,230 --> 01:10:24,400
I want to go ahead.
1175
01:10:27,190 --> 01:10:28,280
I want to live
1176
01:10:41,780 --> 01:10:43,190
Why are you hitting our own guy?
1177
01:10:44,480 --> 01:10:46,690
He is not our guy, but a Police informer
1178
01:10:49,980 --> 01:10:51,440
Looking at his phone call data,
1179
01:10:51,570 --> 01:10:55,480
he spoke once to his wife
and once an hour to Police in a day
1180
01:11:00,480 --> 01:11:00,940
Daddy,
1181
01:11:01,940 --> 01:11:02,940
where did you find him?
1182
01:11:03,110 --> 01:11:10,730
Recently when notes were banned, he taught me
Pay TM to pay at toll gates, milk and to pay bills
1183
01:11:10,820 --> 01:11:14,150
As he helped you in Pay Tm,
you pushed him into my team
1184
01:11:17,440 --> 01:11:20,150
Why did you kill him so without knowing
whereabouts of the girl?
1185
01:11:20,360 --> 01:11:23,480
I am not an idiot like you, he already gave us a clue
1186
01:11:23,690 --> 01:11:27,150
Last week Sunday morning, when
I was watching NTV he stood blocking the TV.
1187
01:11:27,190 --> 01:11:29,230
There would definitely be some information
we need in that
1188
01:11:29,360 --> 01:11:31,820
I immediately want that NTV footage right now
1189
01:11:31,980 --> 01:11:34,940
I will speak with NTV head on phone,
you urgently go to Hyderabad and get that footage
1190
01:11:35,070 --> 01:11:36,650
Why to run to Hyderabad for that?
1191
01:11:36,780 --> 01:11:40,230
These days, they keep all programs coming on
TV in YouTube right? That is all.
1192
01:11:41,690 --> 01:11:42,530
Oh no..
1193
01:11:47,190 --> 01:11:48,030
Hey Police,
1194
01:11:48,110 --> 01:11:52,780
you planned a man in my team without my knowledge
and diverted me not to get information of that girl.
1195
01:11:53,190 --> 01:11:55,280
But, now I came to know where she is
1196
01:11:56,400 --> 01:11:57,820
My men are starting.
1197
01:11:58,030 --> 01:12:00,030
Save her how you can
1198
01:12:10,330 --> 01:12:12,080
Sorry Lucky I hid a truth from you.
1199
01:12:12,990 --> 01:12:15,910
These are none other than the Police
we appointed to save you.
1200
01:12:19,240 --> 01:12:20,910
Devaraj came to know that you are here.
1201
01:12:21,200 --> 01:12:22,450
He may come anytime
1202
01:12:22,740 --> 01:12:24,950
Your Visa is ready,
you should immediately start abroad
1203
01:12:25,240 --> 01:12:27,410
Do not run sir, let us fight
1204
01:12:31,740 --> 01:12:33,740
I am talking right? Why are you coming in the middle?
1205
01:12:34,330 --> 01:12:36,580
Be silent.
Lucky let's go..
1206
01:12:37,490 --> 01:12:39,370
Do not run sir, let us fight
1207
01:12:42,160 --> 01:12:44,120
It was because of him that he came
to know that this girl is here Sir
1208
01:12:44,410 --> 01:12:46,450
Though I said no, he took her out
1209
01:12:46,620 --> 01:12:48,620
Do not run sir, let us fight
1210
01:12:54,580 --> 01:12:57,450
You came here as your mom begged,
why are you overacting?
1211
01:12:58,490 --> 01:13:00,540
Hey, pull him out from here
1212
01:13:02,290 --> 01:13:02,700
Move
1213
01:13:06,660 --> 01:13:07,740
Sir...
1214
01:13:24,740 --> 01:13:26,040
Start the jeep..
Thankyou sir.
1215
01:14:04,710 --> 01:14:05,460
Boys..
1216
01:14:29,340 --> 01:14:29,920
Move..
1217
01:14:33,670 --> 01:14:34,550
Come on Lucky..
1218
01:14:38,300 --> 01:14:40,090
Fast... Let us go
1219
01:15:03,500 --> 01:15:05,210
Lucky..Go.
1220
01:15:07,000 --> 01:15:09,670
Lucky..Go.
1221
01:15:11,460 --> 01:15:14,090
Do not run sir, let us fight
1222
01:15:57,560 --> 01:16:00,970
Lucky, do not run let us fight
1223
01:16:07,140 --> 01:16:08,220
Blind..
1224
01:16:35,970 --> 01:16:36,720
Go man..
1225
01:16:53,970 --> 01:16:56,560
My son may not see this world,
1226
01:16:56,890 --> 01:16:59,350
but this world should see what my son is
1227
01:17:07,260 --> 01:17:08,760
What is your strongest weapon?
1228
01:17:09,430 --> 01:17:10,140
My body
1229
01:17:11,720 --> 01:17:14,760
What is the most powerful thing in your body?
My brain
1230
01:17:17,180 --> 01:17:19,060
What is the thing you do not in your body?
1231
01:17:19,260 --> 01:17:20,060
My eyes
1232
01:18:01,730 --> 01:18:03,070
I am blind
1233
01:18:08,400 --> 01:18:09,730
But, I am trained
1234
01:18:27,650 --> 01:18:28,690
Confuse and hit him
1235
01:19:17,030 --> 01:19:18,200
Anybody else?
1236
01:19:50,280 --> 01:19:51,490
Say him
1237
01:19:53,740 --> 01:19:55,450
I am in front of Lucky
1238
01:19:58,950 --> 01:20:01,580
Whoever comes or how many ever come...
Hey, all left
1239
01:20:01,780 --> 01:20:02,700
You should say right Bujji?
1240
01:20:02,780 --> 01:20:03,910
I extended a bit as the flow was good
1241
01:20:03,990 --> 01:20:05,870
Ok, where is IG sir?
There he is, come I will take
1242
01:20:08,080 --> 01:20:09,780
IG sir, come. We shall sip tea and talk
1243
01:20:10,370 --> 01:20:12,030
How if you keep running away for everything IG sir?
1244
01:20:12,120 --> 01:20:13,780
They will set if we hit them slightly
1245
01:20:13,950 --> 01:20:15,280
Of course, it is not that you know.
1246
01:20:15,330 --> 01:20:16,450
There will be a ditch ahead, take care
1247
01:20:17,700 --> 01:20:19,660
Please come and be seated. Sit
1248
01:20:20,450 --> 01:20:24,370
Hey Bujji, looks like IG sir is in tension,
Say a Darjeeling special tea
1249
01:20:25,870 --> 01:20:26,950
Bujji
Yes
1250
01:20:27,200 --> 01:20:28,620
What are the facial expressions of the audience?
1251
01:20:29,120 --> 01:20:31,530
It is glowing in between happiness and surprise
1252
01:20:32,740 --> 01:20:34,120
It is break time
1253
01:20:54,800 --> 01:20:58,810
Did a blind hit 30 people with good sight?
1254
01:20:59,690 --> 01:21:02,190
Will my son believe saying this fact now?
1255
01:21:04,520 --> 01:21:05,940
Sir, do not hit sir
1256
01:21:06,230 --> 01:21:07,230
Oh no, son has come
1257
01:21:07,270 --> 01:21:08,140
Sir, do not hit sir
1258
01:21:08,310 --> 01:21:10,190
Sir, do not hit sir
1259
01:21:10,310 --> 01:21:11,390
Sir..
1260
01:21:11,480 --> 01:21:12,890
Why are you hitting son?
1261
01:21:13,480 --> 01:21:16,730
Look dad, it seems this blind
has drawn this painting.
1262
01:21:16,850 --> 01:21:19,190
When I asked to call a painter
to draw picture of brother...
1263
01:21:19,640 --> 01:21:21,480
How will a blind draw this painting?
1264
01:21:23,020 --> 01:21:27,140
I will pluck your eyes if you come
into this compound again with such crazy ideas
1265
01:21:29,520 --> 01:21:31,390
some day you will get to know their power
1266
01:21:31,440 --> 01:21:32,480
Get out
Move on
1267
01:21:33,560 --> 01:21:35,640
Oh funny! Ok, where is the girl guys?
1268
01:21:37,440 --> 01:21:39,190
Did a blind hit you guys too or what?
1269
01:21:41,060 --> 01:21:42,270
Where is the girl?
1270
01:21:42,520 --> 01:21:47,690
You either hit with a belt or chop with a knife,
a blind has hit these guys
1271
01:21:59,190 --> 01:22:02,100
Lucky, he would raise more knowing
that we hit his men.
1272
01:22:02,270 --> 01:22:04,020
Listen to me at least now and leave abroad
1273
01:22:05,270 --> 01:22:07,190
Do not run uncle, let us fight
1274
01:22:12,890 --> 01:22:15,980
Every year I used to travel to my village
for my birthday along with my dad
1275
01:22:16,270 --> 01:22:21,390
I need to know the ambition my dad left for me uncle
and thus I should go even this time.
1276
01:22:23,480 --> 01:22:26,440
I do not need anybody uncle.
Just send only Raja and it is enough
1277
01:22:32,140 --> 01:22:34,890
Hey Bujji, what is the facial expression of IG sir
1278
01:22:34,940 --> 01:22:37,730
It is getting pestering in between
helplessness and disappointment
1279
01:22:38,060 --> 01:22:40,890
Yes, it is laughing time with less sound
1280
01:22:44,740 --> 01:22:45,780
Raja..
Sir.
1281
01:22:47,820 --> 01:22:49,110
Hey, that is my leg
1282
01:22:49,150 --> 01:22:50,240
Sorry sir, I thought it is a pole
1283
01:22:50,280 --> 01:22:51,700
Go along with Lucky to village and
Ok, after going...
1284
01:22:51,860 --> 01:22:53,860
Safeguard her
My mom said that long back, right?
1285
01:22:54,150 --> 01:22:56,950
Say your password
Hey, that is my phone
1286
01:22:57,030 --> 01:22:58,990
Why not we clear the guy who is the real problem?
1287
01:22:59,070 --> 01:23:00,780
Ok Google call Deva
1288
01:23:02,900 --> 01:23:03,490
Hello
1289
01:23:04,110 --> 01:23:06,280
Your men would have already said you about me
1290
01:23:06,450 --> 01:23:07,700
You may have taken it light.
1291
01:23:08,360 --> 01:23:09,780
Consider me
1292
01:23:11,150 --> 01:23:12,110
Who are you, idiot?
1293
01:23:12,400 --> 01:23:13,650
Raja the great
1294
01:23:16,110 --> 01:23:18,200
In general the guy with sight will have a dirty disease
1295
01:23:18,570 --> 01:23:19,700
They do not listen to anything when said.
1296
01:23:20,070 --> 01:23:21,110
They do not believe unless they see
1297
01:23:22,530 --> 01:23:24,650
I am starting with Lucky to her village.
1298
01:23:25,030 --> 01:23:27,240
Come on, come and be heard
1299
01:23:30,360 --> 01:23:31,780
Consider me
1300
01:23:35,610 --> 01:23:36,860
Daddy, what you said is correct.
1301
01:23:37,650 --> 01:23:40,110
It seems that blind fellow is taking
that girl to her village
1302
01:23:40,820 --> 01:23:42,860
He challenged me to come there.
1303
01:23:43,570 --> 01:23:44,610
Should I go or not?
1304
01:23:44,820 --> 01:23:46,820
As per my idea, it is better you go son
1305
01:23:47,150 --> 01:23:50,070
Should I go when after all a blind guy challenges?
1306
01:23:50,990 --> 01:23:51,950
Should I go?
1307
01:23:54,650 --> 01:23:56,150
Bless me daddy
Mercy of the Goddess
1308
01:23:56,570 --> 01:23:59,610
I have meeting with CM in two days
and he is confirming the ticket
1309
01:23:59,900 --> 01:24:00,360
Good
1310
01:24:00,570 --> 01:24:05,150
Daddy, is it difficult to take the life of a girl
or to get a post like this?
1311
01:24:05,200 --> 01:24:08,320
That is girl and post...
Difficult to get the post
1312
01:24:08,450 --> 01:24:09,280
Yes, it sounds so
1313
01:24:09,530 --> 01:24:10,820
Uncle is there in that area right?
1314
01:24:10,990 --> 01:24:13,900
Call him and ask him to beat that blind
and bring the girl
1315
01:24:14,110 --> 01:24:16,490
Do not bring down my range for every small matter
1316
01:24:17,820 --> 01:24:19,950
I am a wonder. Wonder!
1317
01:24:25,820 --> 01:24:27,910
Good morning brother
Good morning big brother
1318
01:24:28,120 --> 01:24:28,710
Coffee
1319
01:24:30,000 --> 01:24:31,290
Where is the respect adjacent to Coffee?
1320
01:24:31,370 --> 01:24:32,250
Coffee hubby
1321
01:24:32,540 --> 01:24:33,710
You should have that clarity before
1322
01:24:33,790 --> 01:24:34,330
Milk hubby..
1323
01:24:35,210 --> 01:24:36,410
Why are you hitting me hubby?
1324
01:24:36,460 --> 01:24:37,870
Will sister in law not feel if she is beaten alone?
1325
01:24:38,460 --> 01:24:41,000
Good morning brother
Good morning brothers
1326
01:24:42,660 --> 01:24:43,330
Good morning
1327
01:24:43,960 --> 01:24:46,000
Why not call when beside hubby?
That is a fun
1328
01:24:46,500 --> 01:24:49,120
What kick would be there without
that fun early in the morning?
1329
01:24:49,370 --> 01:24:50,210
Hey
1330
01:24:53,830 --> 01:24:55,540
Elders are waiting outside daddy?
Why?
1331
01:24:56,160 --> 01:24:58,460
Dad, today is Sunday right? We will go to a movie.
1332
01:24:58,790 --> 01:25:02,080
Movie rascals...
1333
01:25:02,290 --> 01:25:04,290
Why do you hit like a rascal
when asked to go for a movie?
1334
01:25:04,370 --> 01:25:06,120
Hey, she scolded something
1335
01:25:06,160 --> 01:25:07,580
What did I say? I did not say anything.
Hey, what did you say?
1336
01:25:07,620 --> 01:25:10,160
Hey, stop
Go inside...
1337
01:25:10,210 --> 01:25:11,710
She said something like rascal
1338
01:25:11,750 --> 01:25:12,960
Did she say?
That is very bad word
1339
01:25:13,160 --> 01:25:14,580
How many more days with these idiots, sister?
1340
01:25:14,910 --> 01:25:16,160
No way out, for the kids dear
1341
01:25:16,870 --> 01:25:17,870
Idiots will be out soon
1342
01:25:18,750 --> 01:25:21,000
What elders, came in a group?
1343
01:25:21,160 --> 01:25:24,460
Celebration in the village used
to happen every year on the hands of your brother
1344
01:25:24,750 --> 01:25:25,750
He is no more now
1345
01:25:26,000 --> 01:25:29,040
and we felt it goes good if celebration
happens on your hands now
1346
01:25:29,080 --> 01:25:30,620
How much would brother give for the celebration?
1347
01:25:30,750 --> 01:25:32,750
He used to give 4 lakhs every year sir
1348
01:25:32,910 --> 01:25:35,710
We will give 8. What brothers?
We shall give if needed brother
1349
01:25:35,750 --> 01:25:36,750
Come forward, dear elders
1350
01:25:37,500 --> 01:25:39,000
Come, stand in front.
Come
1351
01:25:39,120 --> 01:25:41,660
One lakh and one...
One lakh and two...
1352
01:25:41,870 --> 01:25:44,410
You are enjoying property taking in wrong way
and do you not help for a good cause?
1353
01:25:44,460 --> 01:25:45,160
Are you humans?
1354
01:25:45,370 --> 01:25:48,370
Bro, priest is feeling bad as all are given
and he did not get
1355
01:25:48,410 --> 01:25:50,370
Then we shall give 16 to the priest, bring him
1356
01:25:50,410 --> 01:25:51,040
Come on
1357
01:25:51,330 --> 01:25:54,460
Hey no...
Come on
1358
01:25:54,540 --> 01:25:56,290
Come on hit..
1359
01:25:56,330 --> 01:25:57,500
Oh no..
1360
01:25:57,960 --> 01:26:00,830
Hey, do you manhandle this great Brahmin?
1361
01:26:00,960 --> 01:26:02,250
I have moles on my tongue.
1362
01:26:02,330 --> 01:26:05,040
I will sit in front of your door till
I see you get ruined.
1363
01:26:10,330 --> 01:26:13,210
I will tie this hair only when my revenge is achieved
1364
01:26:15,920 --> 01:26:18,260
A man to suppress your ego will come.
1365
01:26:18,510 --> 01:26:20,130
He will come
1366
01:26:21,130 --> 01:26:21,800
He will come
1367
01:26:23,090 --> 01:26:25,550
Someone here is strongly wishing for our entry Bujji
1368
01:26:30,800 --> 01:26:32,470
Brother, look there..
1369
01:26:40,090 --> 01:26:41,840
Why did the girl thought to have gone come like this?
1370
01:26:44,470 --> 01:26:45,470
Are you fine uncle?
1371
01:26:45,510 --> 01:26:47,130
We thought you too were gone along with your dad.
1372
01:26:47,300 --> 01:26:48,420
Why did you come back like this again?
1373
01:26:51,970 --> 01:26:54,880
We do the celebration in our village
temple every year, right uncle?
1374
01:26:55,260 --> 01:26:56,090
That is why I...
1375
01:26:56,170 --> 01:26:58,420
There are no such bad things this year. Leave now
1376
01:27:02,090 --> 01:27:03,170
Poor girl, let her be...
1377
01:27:05,010 --> 01:27:06,420
Where is the respect before that?
1378
01:27:06,550 --> 01:27:07,470
Poor girl hubby
1379
01:27:07,510 --> 01:27:08,590
That clarity should have been there before
1380
01:27:08,880 --> 01:27:10,420
Why are you still standing, get out
1381
01:27:11,800 --> 01:27:13,880
Bujji, what are the facial expressions of these idiots?
1382
01:27:14,340 --> 01:27:16,970
It is a mix of cruelty and ruggedness
1383
01:27:17,130 --> 01:27:19,050
I did not like it
1384
01:27:20,380 --> 01:27:21,130
What is that sir?
1385
01:27:21,590 --> 01:27:25,800
Instead of taking Lucky coming home
after so long inside, why do you ask to leave?
1386
01:27:26,130 --> 01:27:27,970
No, I did not like your behaviour at all
1387
01:27:29,050 --> 01:27:30,220
What is you to like, idiot?
1388
01:27:30,300 --> 01:27:31,840
Your head will break in a single shot
1389
01:27:31,880 --> 01:27:33,300
I will squeeze like a lemon.
1390
01:27:33,340 --> 01:27:35,050
We will throw you into the air and chop
1391
01:27:35,300 --> 01:27:37,630
Dear blind man, we too are blind like you
1392
01:27:37,840 --> 01:27:39,670
We cannot see these love and affections.
1393
01:27:39,880 --> 01:27:40,880
Please leave from here
1394
01:27:41,170 --> 01:27:43,720
Sir, I got fruits from the garden.
Shall I cut and serve them to the kids?
1395
01:27:43,800 --> 01:27:45,470
Is it the occasion, you idiot?
1396
01:27:46,420 --> 01:27:47,050
Bujji
1397
01:27:54,920 --> 01:27:57,510
Will they cut the melon like this
and that too in the air?
1398
01:27:57,760 --> 01:28:01,060
Melon is ok brother, but what is even a grape?
1399
01:28:01,680 --> 01:28:04,520
Subhadra...Take Lucky in for now, immediately
1400
01:28:05,600 --> 01:28:06,100
Come dear.
1401
01:28:07,640 --> 01:28:09,730
Hey Pineapple... I like it
Thank you uncle
1402
01:28:10,680 --> 01:28:12,520
I systematically threatened as you are relatives.
1403
01:28:12,930 --> 01:28:14,350
Lucky should not have anything in less
1404
01:28:14,890 --> 01:28:16,930
Do the arrangements perfectly for the celebration
1405
01:28:17,680 --> 01:28:19,270
Bujji
Move
1406
01:28:22,140 --> 01:28:23,560
This is just beginning
1407
01:28:43,850 --> 01:28:46,810
Aunty, there was photo of dad here right?
1408
01:28:47,100 --> 01:28:48,980
Those idiots removed and threw it in the store room
1409
01:28:51,600 --> 01:28:56,270
Either he is in this house or not,
I thought at least his remembrances would stand
1410
01:28:57,600 --> 01:28:58,390
Even those are not here
1411
01:29:04,060 --> 01:29:05,850
Ok Google, call Ananthalakshmi
1412
01:29:08,230 --> 01:29:08,980
Say Dear...
1413
01:29:09,140 --> 01:29:11,730
Ananthalakshmi, we came to the village of Lucky.
1414
01:29:11,930 --> 01:29:14,270
There are four idiots here
and it goes well setting them up.
1415
01:29:14,430 --> 01:29:15,680
Come on set them, go on
1416
01:29:25,100 --> 01:29:27,140
I should give a lakh for celebration to happen right now
1417
01:29:27,270 --> 01:29:28,850
You should give two
He should give three
1418
01:29:29,060 --> 01:29:31,230
Instead of giving so many, why not finish him brother?
1419
01:29:31,270 --> 01:29:31,930
Murder?
1420
01:29:33,060 --> 01:29:34,350
Where is the respect before murder?
1421
01:29:34,480 --> 01:29:35,180
Murder hubby?
1422
01:29:35,270 --> 01:29:36,310
You should have that clarity before
1423
01:29:37,230 --> 01:29:38,730
Will sister in law not feel bad if she is alone hit?
1424
01:29:40,350 --> 01:29:40,850
Goodnight
1425
01:29:41,480 --> 01:29:44,140
Should you hit and say that?
It is pure fun
1426
01:29:46,530 --> 01:29:47,530
You are acting, right?
1427
01:29:49,570 --> 01:29:50,990
You...
1428
01:29:53,400 --> 01:29:55,190
Yes, come on say
1429
01:29:55,610 --> 01:29:58,110
Those four idiots are thinking to kill us
1430
01:29:58,900 --> 01:30:00,320
Ananthalakshmi, call you later
1431
01:30:03,490 --> 01:30:04,150
Bujji, position
1432
01:30:07,990 --> 01:30:09,740
Why they have slept without latching the door?
1433
01:30:09,780 --> 01:30:11,650
He cannot see, right?
Then move
1434
01:30:13,110 --> 01:30:14,690
Hey...
1435
01:30:15,530 --> 01:30:16,150
Get up idiot
1436
01:30:25,940 --> 01:30:27,110
Come on catch
1437
01:30:29,360 --> 01:30:31,110
Hey wait.. Silence
1438
01:30:31,360 --> 01:30:32,070
See now
1439
01:30:39,400 --> 01:30:39,940
I am sorry
1440
01:30:57,030 --> 01:30:59,240
Hey Bujji, someone came into our room
1441
01:31:00,690 --> 01:31:02,240
Who?
Maybe the thieves
1442
01:31:02,400 --> 01:31:04,110
You like killing thieves, right? Kill them
1443
01:31:05,780 --> 01:31:07,990
I will kill, I will chop, I will stab.
1444
01:31:08,190 --> 01:31:11,860
My sword...
1445
01:31:11,940 --> 01:31:13,820
Hey Bujji...They robbed my sword
1446
01:31:13,860 --> 01:31:15,530
There is the emergency kit under the cot, right? Use that
1447
01:31:15,900 --> 01:31:16,650
Yes
1448
01:31:24,860 --> 01:31:27,280
Great warrior skills and the enemy troupe is ruined
1449
01:31:32,700 --> 01:31:35,410
Bujji... Blood! There are thieves confirmedly
1450
01:31:35,910 --> 01:31:38,000
Oh..next item.
1451
01:31:39,370 --> 01:31:44,500
Spear troupe... Arrow troupe... Skills of Raja
and punishment to the enemies... Sharp...
1452
01:31:46,790 --> 01:31:48,200
Let us take turn, about turn
1453
01:31:52,040 --> 01:31:54,080
Bujji!, why is there no single sound
even after hitting so many arrows?
1454
01:31:54,120 --> 01:31:56,040
Perfume and the huge fire volcano
1455
01:31:57,790 --> 01:31:58,580
What perfume brother?
1456
01:31:58,790 --> 01:32:00,000
What volcano brother?
1457
01:32:03,500 --> 01:32:06,000
Brothers, spray...
1458
01:32:06,580 --> 01:32:07,620
Jasmine flavor
1459
01:32:13,000 --> 01:32:13,660
Where the key.
1460
01:32:13,750 --> 01:32:14,830
Where is the key.
He is coming
1461
01:32:29,750 --> 01:32:32,000
Bujji, why is no sound coming even
when so much is done?
1462
01:32:32,410 --> 01:32:34,370
Kadapa bomb and goodbye with tears
1463
01:32:35,750 --> 01:32:36,160
Come on throw..
1464
01:32:40,580 --> 01:32:41,580
Will you kill or what?
1465
01:32:42,580 --> 01:32:44,910
They call Police when thieves enter the house
1466
01:32:45,250 --> 01:32:47,250
They would beat badly if caught.
1467
01:32:47,540 --> 01:32:50,330
What is this, you are almost killing?
1468
01:32:50,410 --> 01:32:51,870
Why did you come sir?
1469
01:32:51,910 --> 01:32:54,910
They said like guest is equal to God, right?
We came to do service
1470
01:32:55,160 --> 01:32:56,410
Why not tell that before itself?
1471
01:32:56,580 --> 01:32:59,160
Did you give any gap and let us say it out?
1472
01:32:59,410 --> 01:33:01,620
Hey Bujji, we played with our
people thinking as the thieves
1473
01:33:01,660 --> 01:33:03,620
You may have played,
but no single target is missed out
1474
01:33:03,660 --> 01:33:04,700
Why so late..let's start..
1475
01:33:04,950 --> 01:33:08,790
In the hut.. in the hut.
1476
01:33:10,500 --> 01:33:11,750
Prayer has done..
Good night.
1477
01:33:11,790 --> 01:33:12,830
Which country song was this
1478
01:33:12,870 --> 01:33:14,040
I will ask them brother
Brother..
1479
01:33:15,700 --> 01:33:16,830
Come on move..
1480
01:33:21,670 --> 01:33:24,340
Hey, it did not end with this. There is still left
1481
01:33:24,840 --> 01:33:27,090
He looks not to go home unless he ruins us
1482
01:33:30,300 --> 01:33:32,670
Sister, what is in that bag?
Thank you
1483
01:33:32,840 --> 01:33:34,670
Sister, please I want this
1484
01:33:34,840 --> 01:33:35,300
Aunty..
1485
01:33:35,380 --> 01:33:35,920
Oh no!
1486
01:33:36,460 --> 01:33:37,210
Oh no!
1487
01:33:41,460 --> 01:33:43,630
What is happening here?
Daddy
1488
01:33:44,210 --> 01:33:46,380
Daddy, sister brought gifts for us.
1489
01:33:49,010 --> 01:33:49,550
Uncle..
1490
01:33:51,880 --> 01:33:55,170
You do not bring and do not let us
take when someone brings like a rascal
1491
01:33:55,260 --> 01:33:57,130
Oh no, she scolded bad again
What did you say?
1492
01:33:57,340 --> 01:33:58,420
What did I say? I did not say anything
1493
01:33:58,460 --> 01:33:59,260
Move aside
1494
01:33:59,630 --> 01:34:01,590
Did you think to settle here by giving all these?
1495
01:34:01,630 --> 01:34:02,670
No, not that uncle
1496
01:34:02,710 --> 01:34:04,510
You should have some shame
to stay back even when asked to get out
1497
01:34:06,630 --> 01:34:08,210
Bujji, what is the discussion?
1498
01:34:08,260 --> 01:34:08,840
Tell what is that?
1499
01:34:09,210 --> 01:34:10,800
Oh no brother, what is he coming with the kit?
1500
01:34:10,920 --> 01:34:13,090
Good morning everybody, what is happening here?
1501
01:34:13,170 --> 01:34:17,090
As baby brought gifts for kids,
I am saying they are very good
1502
01:34:17,170 --> 01:34:20,460
It is a lie. They are hitting as we took the toys.
1503
01:34:20,630 --> 01:34:21,210
Yes.
1504
01:34:21,380 --> 01:34:24,010
Not just us, but they daily hit our moms too.
Dirty rascals
1505
01:34:24,050 --> 01:34:25,840
She scolded again, she said rascals
1506
01:34:25,920 --> 01:34:27,010
Did she really scold?
Yes, she said rascals
1507
01:34:27,210 --> 01:34:30,590
Lucky, you go inside dear
Not that Raja
1508
01:34:30,710 --> 01:34:31,960
Bujji
Yes, one minute
1509
01:34:32,170 --> 01:34:33,760
Lucky... You come
1510
01:34:34,260 --> 01:34:34,920
Go..
1511
01:34:35,550 --> 01:34:39,260
I am finally asking, are you doing
arrangements for the celebrations or not?
1512
01:34:39,340 --> 01:34:40,260
We do not have money
1513
01:34:41,170 --> 01:34:44,510
Ok, shall we play with this kit for some time?
1514
01:34:44,920 --> 01:34:47,300
What with kit every time? Say some new game
1515
01:34:47,460 --> 01:34:48,460
I will give another option.
1516
01:34:48,800 --> 01:34:52,090
You in the places of your wives
and they in your place for an hour...
1517
01:34:52,510 --> 01:34:54,590
What is that game?
That is the game
1518
01:34:54,670 --> 01:34:55,710
It's a fun game.
1519
01:34:55,800 --> 01:34:57,630
Brother, look at those faces
1520
01:34:58,210 --> 01:35:01,210
Oh no, with our hands?
1521
01:35:02,300 --> 01:35:05,170
Pressed insects, dead snakes,
Rabits from hitchan
1522
01:35:06,020 --> 01:35:07,140
Yes..this game is better for us.
1523
01:35:07,640 --> 01:35:08,600
This game is ok for us
1524
01:35:10,390 --> 01:35:13,310
Ladies, this is a golden chance for you
1525
01:35:15,600 --> 01:35:17,430
Like the male society shakes at once,
1526
01:35:19,600 --> 01:35:21,720
like the women society get into peace...
1527
01:35:25,850 --> 01:35:26,970
Come on, rise up
1528
01:35:28,720 --> 01:35:29,930
What is the time?
10
1529
01:35:31,140 --> 01:35:32,770
Where is respect beside the time?
1530
01:35:34,720 --> 01:35:35,520
10 madam
1531
01:35:36,020 --> 01:35:36,560
Oh no..
1532
01:35:37,180 --> 01:35:39,060
You should have that clarity before itself
1533
01:35:39,430 --> 01:35:40,680
Oh no..
1534
01:35:40,770 --> 01:35:43,720
Why do you hit me?
Will brother in law not feel if he is beaten alone?
1535
01:35:43,810 --> 01:35:45,140
You Bloody..
1536
01:35:49,810 --> 01:35:50,850
What, are you smoking?
1537
01:35:50,890 --> 01:35:52,140
It is fun... Come on give
1538
01:35:52,520 --> 01:35:53,020
Give it.
1539
01:35:53,390 --> 01:35:54,770
Oh no..
1540
01:35:56,390 --> 01:35:57,100
Hey..
1541
01:36:02,390 --> 01:36:06,520
Attention please....
This song is dedicated to all frustrated women
1542
01:36:08,350 --> 01:36:13,390
Hey beautiful lady... baby, come to the mango garden
1543
01:36:14,350 --> 01:36:19,560
Come on tighten up your dress baby,
all should be bashed
1544
01:36:20,350 --> 01:36:25,600
Hey beautiful lady...
baby, come to the mango garden
1545
01:36:25,850 --> 01:36:31,470
You showed taste of your cookery
Show the anger you have within to husband
1546
01:36:31,850 --> 01:36:34,520
They should go blank with your shots
1547
01:36:35,310 --> 01:36:39,720
Greatest of the games now...
1548
01:36:41,350 --> 01:36:45,720
Greatest of the games now...
1549
01:36:47,720 --> 01:36:49,140
Oh no...
No
1550
01:36:49,220 --> 01:36:49,770
Stop
1551
01:36:50,850 --> 01:36:53,690
You said an hour and the hand is on 10 from 5 hours.
1552
01:36:53,860 --> 01:36:54,860
Will that not move ahead?
1553
01:36:57,030 --> 01:36:58,980
I removed the batteries uncle
1554
01:36:59,360 --> 01:37:03,900
Greatest of the games now...
1555
01:37:05,360 --> 01:37:09,940
Greatest of the games now...
1556
01:37:11,690 --> 01:37:13,730
Once more
1557
01:37:14,230 --> 01:37:15,190
Again?
1558
01:37:15,280 --> 01:37:23,650
Hey beautiful lady...
baby, come to the mango garden
1559
01:37:24,440 --> 01:37:29,780
Hey beautiful lady...
baby, come to the mango garden
1560
01:37:30,650 --> 01:37:32,280
They are killing oh my God!
1561
01:37:33,110 --> 01:37:33,860
Hey Bujji!
1562
01:37:33,980 --> 01:37:36,360
They should give whatever is needed
for the celebration expenses
1563
01:37:39,320 --> 01:37:40,190
He signed
1564
01:37:40,280 --> 01:37:41,780
Yes.
Please smile
1565
01:37:41,860 --> 01:37:42,820
Laughs are not being heard
1566
01:37:54,150 --> 01:37:58,070
I will show you your life ambition,
when we come for this celebration next year
1567
01:38:21,730 --> 01:38:22,820
Someone came for Lucky
1568
01:38:29,230 --> 01:38:31,150
Are you fine dear?
1569
01:38:31,400 --> 01:38:32,280
You are?
1570
01:38:32,610 --> 01:38:33,730
My name is Surya Murthy.
1571
01:38:34,320 --> 01:38:35,780
I know your father very well.
1572
01:38:37,360 --> 01:38:39,290
Do you know what the surprise
he said to give you was?
1573
01:38:41,620 --> 01:38:42,830
Did you recognize this girl?
1574
01:39:04,040 --> 01:39:04,540
Divya!
1575
01:39:13,540 --> 01:39:17,990
The small wish you asked your dad in
childhood changed the life of this girl
1576
01:39:20,240 --> 01:39:22,870
I have asked the God, She will study
1577
01:39:23,240 --> 01:39:24,620
I completed medicine
1578
01:39:28,410 --> 01:39:29,080
Congrats
1579
01:39:29,370 --> 01:39:31,620
But your wish did not just stop with this one girl
1580
01:39:35,620 --> 01:39:39,200
Every single birthday of yours changed
the future of every girl here,
1581
01:39:41,290 --> 01:39:42,490
I did B Tech sister
1582
01:39:42,700 --> 01:39:43,910
I did MBA sister
1583
01:39:43,990 --> 01:39:46,700
I did MCA
I did M.Tech
1584
01:39:46,740 --> 01:39:49,450
I did MSc
I did Law.
1585
01:39:50,330 --> 01:39:54,490
Your dad adopted all these
and got them educated through our foundation
1586
01:39:58,950 --> 01:40:02,200
Your dad wished to continue the
good work which started because of you, with you
1587
01:40:02,950 --> 01:40:05,160
But, it happened so by then
1588
01:40:31,670 --> 01:40:34,130
Do not cry Lucky, we are all here for you.
1589
01:40:36,420 --> 01:40:39,210
Smile sister, you look very good when you smile
1590
01:40:43,670 --> 01:40:45,050
Happy Birthday sister
1591
01:40:45,090 --> 01:40:45,750
Thank you
1592
01:40:45,800 --> 01:40:47,460
Happy Birthday sister.
Thank you
1593
01:40:49,710 --> 01:40:50,380
Thank you
1594
01:40:52,170 --> 01:40:54,840
Your dad like this will always
be with you in your happiness.
1595
01:40:55,210 --> 01:40:56,250
Always be happy
1596
01:41:04,250 --> 01:41:06,130
I never expected to see this moment today.
1597
01:41:06,550 --> 01:41:07,920
I saw, because of you
1598
01:41:09,920 --> 01:41:13,840
I understood the life
I would lead next because of coming here
1599
01:41:14,250 --> 01:41:15,210
This too is because of you
1600
01:41:16,800 --> 01:41:18,210
I am very happy Raja,
1601
01:41:19,460 --> 01:41:20,130
because of you
1602
01:41:20,500 --> 01:41:21,550
Happy Birthday Lucky.
1603
01:41:23,750 --> 01:41:27,130
Uncle, Raja troubled you a lot for me.
1604
01:41:27,670 --> 01:41:29,340
I am saying sorry for him.
1605
01:41:30,170 --> 01:41:31,960
I will leave tomorrow after the celebration is over
1606
01:41:32,500 --> 01:41:35,750
I will now never come in the way of your
property and happiness,uncle
1607
01:41:44,590 --> 01:41:49,750
I and so many girls stood by the side of
Lucky without any relation.
1608
01:41:50,170 --> 01:41:52,920
Why did you having a blood relation go so far sir?
1609
01:41:54,800 --> 01:41:57,000
We need to spend for helping anyone.
1610
01:41:57,380 --> 01:42:00,300
Love is for free right? Why not show it sir?
1611
01:42:02,000 --> 01:42:04,090
We can live without eyes or dreams.
1612
01:42:04,630 --> 01:42:06,670
But it is difficult to live without a support.
1613
01:42:07,170 --> 01:42:09,550
Added for a girl to live is more difficult.
1614
01:42:12,850 --> 01:42:13,600
Come on Bujji,
1615
01:42:13,810 --> 01:42:17,390
God did a great thing by not giving eyes.
1616
01:42:17,470 --> 01:42:18,970
Not so great faces..move
1617
01:42:31,470 --> 01:42:37,060
Lucky, we shared blood of brother
and were born but could not share his greatness
1618
01:42:38,390 --> 01:42:41,600
We are all there for you from today, Lucky
1619
01:42:47,720 --> 01:42:48,850
Lucky look at you
1620
01:42:51,970 --> 01:42:52,850
Bujji
Yes
1621
01:42:52,930 --> 01:42:53,970
What are the facial expressions of this family?
1622
01:42:54,220 --> 01:42:56,470
They are shining in between love and affection
1623
01:42:56,680 --> 01:42:59,100
Yes... It is laughing time
1624
01:43:07,640 --> 01:43:10,010
Son, take this sacred water.
It is good for the eyes
1625
01:43:10,100 --> 01:43:10,640
I don't want..
1626
01:43:11,180 --> 01:43:13,310
Eyes are important among all organs
1627
01:43:13,390 --> 01:43:13,970
Shut up
1628
01:43:14,180 --> 01:43:16,140
I am living here without those eyes from 25 years.
1629
01:43:16,470 --> 01:43:17,600
Will you sell off all the other parts?
1630
01:43:18,310 --> 01:43:20,180
All organs are important
1631
01:43:21,430 --> 01:43:23,100
Hey..move.
1632
01:43:27,140 --> 01:43:27,970
Hey,
1633
01:43:28,930 --> 01:43:32,260
It seems a blind fellow has brought a girl.
1634
01:43:33,060 --> 01:43:36,310
He should bring that girl and handover to me.
1635
01:43:36,390 --> 01:43:40,010
Else, celebration will not take place here.
1636
01:43:40,220 --> 01:43:41,930
Bloodshed would take place
1637
01:43:41,970 --> 01:43:43,850
Girl will not come and the celebration will not stop.
1638
01:43:43,970 --> 01:43:45,680
I need bloodshed.
1639
01:43:46,560 --> 01:43:49,430
Lucky! Start the worship
1640
01:43:51,430 --> 01:43:53,760
Hey, how many are we?
1641
01:43:53,930 --> 01:43:54,890
20 Brother
1642
01:43:54,930 --> 01:43:56,220
10 Of you go
1643
01:43:56,510 --> 01:43:57,400
Stop
1644
01:43:58,230 --> 01:44:05,860
I will turn that side and everything
should end by the time I turn this side.
1645
01:44:05,940 --> 01:44:07,150
Go now
1646
01:44:08,230 --> 01:44:15,520
Hey, prepare great tea with ginger, elaichi and milk
1647
01:44:23,650 --> 01:44:25,820
Did he hit?
Yes brother
1648
01:44:28,610 --> 01:44:29,230
Come..
1649
01:44:34,730 --> 01:44:36,900
Why did you fall behind me?
1650
01:44:36,940 --> 01:44:38,730
You came to hit me right?
I should hit you
1651
01:44:39,110 --> 01:44:40,270
What is me hitting you?
1652
01:44:40,400 --> 01:44:43,820
We came to eat as they were serving
food in the temple.
1653
01:44:43,860 --> 01:44:46,820
The guy who came to hit you has just left.
Go now, go
1654
01:44:47,110 --> 01:44:48,860
I know your voice well, it is you
1655
01:44:52,270 --> 01:44:58,770
Come on man! The guy who came to hit
you was frightened and has just left
1656
01:44:58,980 --> 01:45:00,980
You have changed voice and are talking great.
1657
01:45:01,110 --> 01:45:03,650
Whatever tricks you play, I should hit you
1658
01:45:05,110 --> 01:45:05,570
Hello..
1659
01:45:05,650 --> 01:45:09,940
Same result how many ever you send. Consider me...
1660
01:45:11,520 --> 01:45:14,610
People around us say that our bad time started.
1661
01:45:14,940 --> 01:45:15,940
We should get to know.
1662
01:45:19,150 --> 01:45:22,400
If we still cannot think, Nature will say
1663
01:45:24,570 --> 01:45:25,860
We should fix
1664
01:45:27,610 --> 01:45:29,730
Come and be heard to me once
1665
01:45:31,440 --> 01:45:32,690
Why do you leave when I am saying that CM sir is calling?
1666
01:45:32,730 --> 01:45:33,480
Hey, it seems CM is calling
1667
01:45:33,520 --> 01:45:34,020
Deva...
1668
01:45:34,610 --> 01:45:35,980
Hey listen, stop son
1669
01:45:38,440 --> 01:45:42,320
You said more than killing a girl
to get post is difficult, right son
1670
01:45:42,770 --> 01:45:44,120
Now, to take life is difficult
1671
01:46:30,990 --> 01:46:33,620
Hey, stop. you stop.
1672
01:46:36,990 --> 01:46:37,660
Leave me..
1673
01:46:41,160 --> 01:46:43,240
Who is that man saying to stop if she is taken?
1674
01:46:44,910 --> 01:46:47,200
Where is that blind fellow? Come out
1675
01:46:53,120 --> 01:46:54,870
Bhamchik, that fellow came
1676
01:46:55,160 --> 01:46:57,700
When did I say to come and when did he come?
Ask him wait for two minutes
1677
01:46:57,780 --> 01:46:58,990
No, that is...
Back off
1678
01:47:02,740 --> 01:47:04,830
He is eating country chicken
and is saying to wait for two minutes
1679
01:47:05,120 --> 01:47:05,700
Oh no..
1680
01:47:06,160 --> 01:47:10,910
Daddy, what is he saying me to wait?
And that too eating a country chicken?
1681
01:47:12,370 --> 01:47:13,780
Mercy of the Goddess
1682
01:47:46,590 --> 01:47:48,590
Is it you who called me?
1683
01:47:48,710 --> 01:47:50,630
Bujji, which side is Lucky on?
She is on that side only
1684
01:47:50,670 --> 01:47:51,540
She is on that side only
1685
01:47:51,790 --> 01:47:53,210
Was it you who called me?
1686
01:47:53,290 --> 01:47:55,090
Send Lucky this side
1687
01:48:00,710 --> 01:48:02,790
Lucky
Raja
1688
01:48:14,710 --> 01:48:19,210
Your boss himself heard me and travelled so long.
You should listen to my word, right?
1689
01:48:25,670 --> 01:48:28,750
Hey Bujji, this fellow grew his
body great with great muscles.
1690
01:48:28,840 --> 01:48:30,170
This idiot will withstand five to six shots
1691
01:48:32,540 --> 01:48:33,790
What is your problem, idiot?
1692
01:48:34,170 --> 01:48:36,380
Your brother did a mistake and her dad shot him.
1693
01:48:36,540 --> 01:48:38,710
It was duty, right? What is this discussion?
1694
01:48:39,540 --> 01:48:42,420
What are all these revenges?
Pack them and keep it aside
1695
01:48:43,130 --> 01:48:45,840
Lucky has a life, let her live
1696
01:48:47,590 --> 01:48:50,710
Lucky has a goal, let her win
1697
01:48:54,250 --> 01:48:57,000
I gave a word to Lucky that
I will clear out all the problems of her
1698
01:48:57,500 --> 01:48:59,670
Look once into the eyes of Lucky
1699
01:49:02,840 --> 01:49:06,130
You can see the confidence that nobody
can do anything to her, right?
1700
01:49:11,500 --> 01:49:11,960
Aravind.
1701
01:49:31,010 --> 01:49:33,970
I have not called you here
to know your strength
1702
01:49:38,010 --> 01:49:40,050
For you to know my strength
1703
01:49:49,510 --> 01:49:50,470
What is your courage?
1704
01:49:50,550 --> 01:49:52,930
Stupid question, I am my courage
1705
01:49:53,180 --> 01:49:55,550
Do you have no fear at all?
Intelligent question
1706
01:50:09,300 --> 01:50:10,890
Have you ever been to forest?
1707
01:50:11,220 --> 01:50:11,850
I had been
1708
01:50:11,970 --> 01:50:13,510
Have you seen the tiger there?
1709
01:50:13,890 --> 01:50:14,550
I saw
1710
01:50:14,680 --> 01:50:15,680
Did you get frightened?
1711
01:50:17,800 --> 01:50:21,430
You will get frightened
because tiger will be seen to you
1712
01:50:22,760 --> 01:50:24,050
I can't see.
1713
01:50:25,760 --> 01:50:29,680
Maybe you are tiger in your point of view,
but I cannot see
1714
01:50:31,220 --> 01:50:35,350
What do you I care about any number of men behind you?
I cannot see
1715
01:50:38,350 --> 01:50:41,640
I am living every second after I was born by fighting.
1716
01:50:41,850 --> 01:50:43,100
I am a warrior
1717
01:50:45,220 --> 01:50:48,140
I am ready to die even a hundred times to win.
1718
01:50:48,640 --> 01:50:52,300
But my victory would before that death,
every time I die
1719
01:50:54,550 --> 01:50:58,510
How many ever maybe the eyes watching me,
how many ever maybe coming towards me,
1720
01:50:58,680 --> 01:51:03,190
the step you take, the look you see, breathe you take...
Everything is under my control
1721
01:51:06,520 --> 01:51:10,020
Who is the man to cross me and touch Lucky?
1722
01:51:21,400 --> 01:51:24,440
If anybody still wants to come can cross
the line and come
1723
01:51:25,310 --> 01:51:27,690
But be cautious, it is a deadline...
1724
01:51:27,730 --> 01:51:29,060
Dead Line...
1725
01:51:41,340 --> 01:51:42,550
Oh God!
1726
01:51:54,510 --> 01:51:57,880
We sat in hot Sun from three hours
and I am getting weak.
1727
01:51:58,130 --> 01:51:59,380
He has no eyes.
1728
01:52:00,050 --> 01:52:04,670
We have eyes and are going unconscious.
Come, let us go, son
1729
01:52:08,840 --> 01:52:12,760
Daddy, according to science when
a wonder takes place before our eyes,
1730
01:52:12,960 --> 01:52:15,710
brain goes into saturation state for 10 seconds.
1731
01:52:16,090 --> 01:52:19,460
It means going into an awestruck
state full of overwhelmed surprise
1732
01:52:21,630 --> 01:52:23,050
That fellow is a wonder daddy
1733
01:52:27,260 --> 01:52:28,460
He is a wonder
1734
01:52:30,590 --> 01:52:34,960
Come on, he is hitting with a perfect timing
whenever anyone is coming from any corner
1735
01:52:36,010 --> 01:52:41,590
Based on my voice, he judged my height,
calculated and kept the knife locating my neck
1736
01:52:43,010 --> 01:52:45,260
He is a wonder daddy, a wonder
1737
01:52:45,920 --> 01:52:50,520
According to God,
when God gives defect to an organ in human,
1738
01:52:50,970 --> 01:52:54,890
it seems he gives double and triple
powers to the other items in the body
1739
01:52:55,930 --> 01:52:56,770
Mercy of the Goddess
1740
01:52:57,020 --> 01:52:59,310
I know how to off his power
1741
01:52:59,930 --> 01:53:03,600
He showed me what he was and
I will show him what this Deva is
1742
01:53:04,020 --> 01:53:04,640
I will show
1743
01:53:04,810 --> 01:53:06,220
He cannot see, right son?
1744
01:53:09,770 --> 01:53:12,770
He cannot see even if you see so in anger
1745
01:53:13,970 --> 01:53:14,930
Bless me daddy
1746
01:53:15,270 --> 01:53:18,220
Daddy, one thing I did not like
1747
01:53:18,680 --> 01:53:24,060
The confidence seen in her eyes that
a man is standing before her to save her,
1748
01:53:24,680 --> 01:53:26,810
I did not like that
1749
01:53:59,400 --> 01:54:05,980
I am liking myself,
I am loving myself after you came into me
1750
01:54:06,440 --> 01:54:12,940
I am giving myself to you and coming to you,
till you my heart is taking me
1751
01:54:13,020 --> 01:54:19,900
Happiness feels like another birth,
love came to me like you for me
1752
01:54:20,020 --> 01:54:27,110
Do not think I asked, make me stand beside you
1753
01:54:27,440 --> 01:54:34,020
I am liking myself,
I am loving myself after you came into me
1754
01:55:11,280 --> 01:55:14,080
Lucky, there is complete happiness
now in your music
1755
01:55:15,120 --> 01:55:21,950
Flowery garden is opened up in the cheeks
1756
01:55:22,120 --> 01:55:28,450
My age has recalled you in the hick ups
1757
01:55:28,780 --> 01:55:35,620
All feelings cannot be said like you understand
1758
01:55:35,740 --> 01:55:43,080
You understand
and come near from my dreams about you
1759
01:55:43,160 --> 01:55:49,700
I am liking myself,
I am loving myself after you came into me
1760
01:56:17,160 --> 01:56:23,960
Hey honey bee, this black boy is so naughty
1761
01:56:24,540 --> 01:56:31,210
Hey honey bee, he stole sleep from your beautiful eyes
1762
01:56:31,920 --> 01:56:35,380
He poked with moustache and cheated
1763
01:56:35,630 --> 01:56:39,250
He hugged and gave a hot waist band
1764
01:56:39,340 --> 01:56:46,670
Hey honey bee, he stole sleep from your beautiful eyes
1765
01:57:16,250 --> 01:57:17,670
Lucky..
1766
01:57:19,750 --> 01:57:23,500
You said to take the girl crossing over you,
right idiot? I am taking now, come on...
1767
01:57:24,340 --> 01:57:26,210
Now take her crossing over me, idiot.
1768
01:57:26,340 --> 01:57:27,000
Come on
1769
01:57:34,000 --> 01:57:34,500
Come.
1770
01:57:38,880 --> 01:57:39,380
Come.
1771
01:57:48,750 --> 01:57:49,500
Mom...
1772
01:57:49,630 --> 01:57:52,380
Wow! Your senses are working so sharp
1773
01:57:52,710 --> 01:57:54,290
You identified mom by smile
1774
01:57:54,630 --> 01:57:55,460
Mind blowing
1775
01:57:59,040 --> 01:57:59,710
Mom..
1776
01:58:00,210 --> 01:58:02,500
I am putting a test for your senses and sharpness
1777
01:58:02,840 --> 01:58:04,250
Let's play the game
1778
01:58:06,000 --> 01:58:06,970
Aunty
1779
01:58:08,640 --> 01:58:09,180
Mom..
1780
01:58:09,800 --> 01:58:10,220
Mom..
1781
01:58:10,930 --> 01:58:12,680
Nerve of your mom's hand is cut.
1782
01:58:13,300 --> 01:58:15,350
She will die in 20 minutes.
1783
01:58:15,510 --> 01:58:17,180
Mom...
1784
01:58:17,220 --> 01:58:18,510
My men are taking her.
1785
01:58:18,680 --> 01:58:22,300
Save if you can before blood drains out of her body
1786
01:58:22,430 --> 01:58:26,180
Decide now whether you want mom or the girl
1787
01:58:51,220 --> 01:58:52,930
Uncle.. here the stick.
1788
01:58:53,260 --> 01:58:53,850
Thanks.
1789
01:59:03,550 --> 01:59:05,550
Now the time is 3.10
1790
01:59:05,850 --> 01:59:07,050
20 minutes..
1791
01:59:07,300 --> 01:59:08,050
I want to save my mother
1792
01:59:46,760 --> 01:59:48,220
Hey..stop.. Where do you go?
1793
01:59:48,300 --> 01:59:49,220
Where is the next junction?
1794
01:59:49,350 --> 01:59:50,300
Palvancha cross junction
1795
01:59:50,470 --> 01:59:51,680
15 minutes from here
1796
01:59:52,050 --> 01:59:53,440
The time is 03.15
1797
01:59:53,610 --> 01:59:55,520
15 minutes...
1798
02:00:06,360 --> 02:00:09,110
Okay Google..now get to Palvancha cross junction
1799
02:00:10,560 --> 02:00:13,110
Navigating to Palvancha cross junction
1800
02:00:28,860 --> 02:00:32,190
Your going to reach your location about 10 km
1801
02:00:32,940 --> 02:00:34,310
Drive fast..
1802
02:00:39,810 --> 02:00:43,400
Your going to reach your location about 8 km
1803
02:00:49,270 --> 02:00:52,900
Your going to reach your location about 6 km
1804
02:00:58,980 --> 02:01:02,610
Your going to reach your location about 3 km
1805
02:01:21,310 --> 02:01:24,270
Your going to reach your location in 100 mts.
1806
02:01:36,860 --> 02:01:37,400
10 feet
1807
02:01:39,190 --> 02:01:39,740
10 feet
1808
02:01:40,740 --> 02:01:42,700
Your destination is arrived
1809
02:01:44,990 --> 02:01:45,620
10 feet
1810
02:01:48,410 --> 02:01:49,320
Hey..take a turn
1811
02:02:09,200 --> 02:02:09,660
Mom.
1812
02:02:11,950 --> 02:02:12,410
Mom.
1813
02:02:15,120 --> 02:02:15,570
Mom.
1814
02:02:19,660 --> 02:02:20,120
Mom.
1815
02:02:21,910 --> 02:02:22,370
Mom.
1816
02:02:24,410 --> 02:02:25,240
Mom.
1817
02:02:28,870 --> 02:02:29,320
Mom.
1818
02:02:30,990 --> 02:02:31,660
Mom.
1819
02:02:36,570 --> 02:02:37,450
Mom.
1820
02:02:40,320 --> 02:02:40,780
Mom.
1821
02:02:42,820 --> 02:02:43,570
Mom.
1822
02:02:44,660 --> 02:02:45,280
Mom.
1823
02:03:32,380 --> 02:03:32,830
Mom.
1824
02:03:34,750 --> 02:03:35,170
Mom.
1825
02:03:53,920 --> 02:03:55,130
Condition is normal
1826
02:03:55,170 --> 02:03:56,630
Take a rest for two days
1827
02:03:57,040 --> 02:03:57,920
Ananthalakshmi..
1828
02:03:58,580 --> 02:03:59,540
Where is Lucky, son?
1829
02:04:05,960 --> 02:04:07,920
Raja, do not take Deva light.
1830
02:04:08,210 --> 02:04:09,250
He may harm Lucky
1831
02:04:10,580 --> 02:04:13,130
He does not need Lucky sir, but me
1832
02:04:14,000 --> 02:04:15,380
Now, I need that fellow.
1833
02:04:15,960 --> 02:04:18,460
Look into her eyes once. Look at her confidence
1834
02:04:18,830 --> 02:04:21,790
A confidence that he would
still come is seen in her eyes
1835
02:04:21,960 --> 02:04:23,420
I am not liking that confidence.
1836
02:04:23,630 --> 02:04:27,330
Let us first kill the confidence seen in her eyes
and then kill her
1837
02:04:27,960 --> 02:04:28,670
He will come
1838
02:04:28,830 --> 02:04:32,420
First time in life, he made me know
what fear is for five minutes.
1839
02:04:32,790 --> 02:04:34,040
He too should know, right?
1840
02:04:34,290 --> 02:04:35,210
Hey Bujji...
ready.
1841
02:04:35,250 --> 02:04:36,420
Call him.
Ok.
1842
02:04:38,210 --> 02:04:38,830
Hello...
1843
02:04:39,040 --> 02:04:41,500
Ask him to put the speaker on Bujji
Heard it, right? Do it
1844
02:04:41,670 --> 02:04:42,250
Hey, you..
1845
02:04:44,000 --> 02:04:45,750
Lucky, mom is safe.
1846
02:04:47,540 --> 02:04:49,790
Say the idiot beside you to listen correctly
1847
02:04:51,130 --> 02:04:54,210
Time is 4 now and I will be there sharp by 8.
1848
02:04:55,000 --> 02:04:59,130
I will take you in front of his eyes.
He cannot do anything to me.
1849
02:04:59,960 --> 02:05:00,540
Hey..
1850
02:05:00,580 --> 02:05:03,040
Lucky, say I will not talk to him.
1851
02:05:03,290 --> 02:05:04,500
It is a cut if to him and me
1852
02:05:07,880 --> 02:05:11,330
I am saying again, I will be there by sharp 8.
1853
02:05:11,580 --> 02:05:12,840
It is a cut if to him and me
1854
02:05:13,220 --> 02:05:18,300
Daddy, he says to take her with so confidence means...
1855
02:05:18,840 --> 02:05:21,510
Alert as many people we have in the city
1856
02:05:23,640 --> 02:05:25,970
What bro, you called so urgently.
1857
02:05:26,050 --> 02:05:27,890
You just say and it will be done
1858
02:05:28,220 --> 02:05:29,680
Just to hit or to finish?
1859
02:05:30,010 --> 02:05:32,510
Say bro, we shall see his end
1860
02:05:32,800 --> 02:05:34,090
All of you listen carefully
1861
02:05:36,390 --> 02:05:39,760
Hello, it seems a problem has come for Deva bro...
A settlement here...
1862
02:05:39,800 --> 02:05:41,590
Hey, pack all the phones first and keep them aside
1863
02:05:44,590 --> 02:05:47,090
A blind fellow challenged to take this girl
1864
02:05:47,470 --> 02:05:49,220
Why is a blind fellow taking the girl
1865
02:05:49,300 --> 02:05:50,510
Because, I want to kill this girl
1866
02:05:50,550 --> 02:05:52,050
Why do you want to kill the girl?
1867
02:05:52,430 --> 02:05:54,260
Her dad killed my brother
1868
02:05:54,340 --> 02:05:55,930
You should then kill her father, right?
1869
02:05:55,970 --> 02:05:57,140
I already killed her daddy then
1870
02:05:57,180 --> 02:05:58,470
Why to kill this girl then?
1871
02:05:58,590 --> 02:06:00,260
Hey, my brother died because of her
1872
02:06:00,300 --> 02:06:02,010
Where did the blind come in between?
1873
02:06:02,050 --> 02:06:03,590
Why is the blind trying to save her?
1874
02:06:03,640 --> 02:06:05,800
What is the link with this girl to that blind?
Shut up
1875
02:06:06,010 --> 02:06:07,220
Hey, are you goons or writers?
1876
02:06:07,590 --> 02:06:10,050
Are any story sittings happening here that
you are asking for so many logics?
1877
02:06:10,340 --> 02:06:11,590
Why do you get angry bro?
1878
02:06:11,760 --> 02:06:15,550
Emotion would go well if content is known
and then we can mash them up.
1879
02:06:16,300 --> 02:06:17,470
Just one content,
1880
02:06:17,970 --> 02:06:20,590
a blind is coming to take her and we should kill him
1881
02:06:20,680 --> 02:06:22,510
We will kill
We shall kill
1882
02:06:22,640 --> 02:06:24,430
We shall kill
1883
02:06:24,510 --> 02:06:27,050
Bro, I think it is a sin to kill a blind man
1884
02:06:29,260 --> 02:06:35,300
Your sins have gone too much now,
I will see your end
1885
02:06:35,390 --> 02:06:41,590
I am the punished for you,
I am the correct opponent for you
1886
02:06:51,680 --> 02:06:52,640
We have come
1887
02:06:53,590 --> 02:06:55,590
Oh God..
1888
02:06:55,970 --> 02:06:58,480
They made a trap
Trap or my foot
1889
02:06:58,690 --> 02:07:00,150
There Abhimanyu..
Leave it all..
1890
02:07:02,270 --> 02:07:07,060
Lucky, there is still 2 minutes time for what I said
and we are starting
1891
02:07:07,190 --> 02:07:09,850
Thanks Bujji, let us chitchat for 20 minutes
1892
02:07:11,520 --> 02:07:12,770
Come..come you bloody...
1893
02:07:16,690 --> 02:07:19,440
You challenged to take before my eyes sharp at 8 right?
1894
02:07:19,770 --> 02:07:20,310
Come on take
1895
02:07:20,520 --> 02:07:21,480
Come on take and I shall see
1896
02:07:21,810 --> 02:07:24,150
Yes, we will see how you take?
We will see
1897
02:07:24,310 --> 02:07:25,440
Will you see?
We will see
1898
02:07:25,520 --> 02:07:27,060
Will you see?
We will see
1899
02:07:27,230 --> 02:07:28,770
Will you see?
We will see
1900
02:07:28,900 --> 02:07:30,020
Start the countdown...
1901
02:07:30,060 --> 02:07:31,230
Ten..
Stop,
1902
02:07:31,310 --> 02:07:32,270
start from 5
1903
02:07:43,480 --> 02:07:44,850
Welcome to my world
1904
02:07:49,270 --> 02:07:50,440
Mylar Gadda
Yes
1905
02:07:50,480 --> 02:07:51,980
Do not leave me.
I will be right here, ok?
1906
02:07:52,060 --> 02:07:54,810
You said to see with a confidence to have eyes.
1907
02:07:55,150 --> 02:07:56,730
Now, you too have gone blind
1908
02:07:59,850 --> 02:08:03,230
We all now belong to the same community
1909
02:08:04,770 --> 02:08:09,190
All of you are going to now experience
how fierce would silence and darkness feel
1910
02:08:10,270 --> 02:08:10,980
Is it!
1911
02:08:14,230 --> 02:08:17,020
Let us have a rocking dark ride
1912
02:08:21,650 --> 02:08:23,310
Hey Chanti, do not leave me
1913
02:08:24,810 --> 02:08:26,560
Somebody go to the Generator and switch it on
1914
02:08:27,060 --> 02:08:28,600
Go to the main exit and lock the door
1915
02:08:28,650 --> 02:08:31,400
Shall I go to Green Bawarchi and biryani, you idiot?
1916
02:08:31,480 --> 02:08:33,770
You let go the girl coming in hand
and made a challenge
1917
02:08:33,850 --> 02:08:35,600
Now the girl is gone and even the eyes are gone
1918
02:08:35,850 --> 02:08:37,100
I will not leave that fellow,
1919
02:08:37,650 --> 02:08:38,310
bless me daddy
1920
02:08:38,400 --> 02:08:39,730
Do what ever! Goddess show Mercy on you.
1921
02:08:39,900 --> 02:08:41,730
There is the mercy of Goddess. I said no option and we shall go
1922
02:08:41,770 --> 02:08:44,400
Hey, if anyone sings along with me,
I will take them out
1923
02:08:45,450 --> 02:08:50,530
In the dark night,
behind the jasmine garden
1924
02:08:51,530 --> 02:08:57,910
Meet me in the evening
You will get what you like
1925
02:08:57,990 --> 02:09:00,530
You will get.. Ok?
1926
02:09:00,660 --> 02:09:04,990
Yes
Yes...
1927
02:09:05,160 --> 02:09:06,950
What guys, did you believe me saying to take you out?
1928
02:09:07,990 --> 02:09:10,410
No dudes, you are gone now
1929
02:09:12,700 --> 02:09:15,070
Hey, that fellow sang and is caught.
1930
02:09:15,280 --> 02:09:16,530
We shall not sing and not be caught.
1931
02:09:16,570 --> 02:09:17,570
Ok?
Ok
1932
02:09:17,610 --> 02:09:19,610
In the dark night...
1933
02:09:19,910 --> 02:09:23,490
Oh no! Do you think I am an idiot like that fellow?
1934
02:09:23,660 --> 02:09:24,860
I will not sing
1935
02:09:25,110 --> 02:09:27,280
Behind the jasmine garden
1936
02:09:27,490 --> 02:09:29,820
Do I not know that you are behind that?
1937
02:09:29,860 --> 02:09:32,740
Sing..come on sing.
1938
02:09:32,860 --> 02:09:34,860
I will not sing...
1939
02:09:34,990 --> 02:09:35,780
Come on sing.
1940
02:09:35,950 --> 02:09:39,700
I will not sing...
1941
02:09:40,110 --> 02:09:42,570
Have you seen dude? I did not sing and he is gone
1942
02:09:42,660 --> 02:09:44,610
You are caught my dear
How is that?
1943
02:09:44,660 --> 02:09:46,950
You have spoken saying not to sing, right?
1944
02:09:47,030 --> 02:09:50,070
Oh no, we are caught dudes
You got us hit bloody
1945
02:09:51,130 --> 02:09:51,880
Lift that box. Other wise, we will be find.
1946
02:09:52,480 --> 02:09:53,940
Bujji, a box is sounding here.
1947
02:09:54,360 --> 02:09:55,920
I am getting fear.
1948
02:10:01,780 --> 02:10:02,770
I think nobody is here. Let's go.
1949
02:10:02,970 --> 02:10:04,600
Wait. The breathe sound is coming, right?
1950
02:10:04,800 --> 02:10:05,820
Wait, we will listen.
1951
02:10:06,020 --> 02:10:06,740
Nobody is here. Let's go.
1952
02:10:08,660 --> 02:10:09,900
Some sweat smell is coming.
1953
02:10:10,120 --> 02:10:12,080
A rat might have died, it's not the sweat smell.
1954
02:10:12,830 --> 02:10:13,490
Is it so?
1955
02:10:13,690 --> 02:10:14,380
Do one thing. Hold us and let's go.
1956
02:10:15,750 --> 02:10:16,360
Where are you?
1957
02:10:18,700 --> 02:10:19,470
Nobody is here. Let's go.
1958
02:10:19,670 --> 02:10:19,950
Ok, coming.
1959
02:10:20,690 --> 02:10:21,490
Nobody is here.
1960
02:10:21,810 --> 02:10:22,490
Nobody is here. Hold us.
1961
02:10:22,690 --> 02:10:23,140
Let's go.
1962
02:10:26,490 --> 02:10:27,440
you left us... Oh no
1963
02:10:28,940 --> 02:10:31,870
Wow... You are enjoying great
calling us into your dark world
1964
02:10:32,370 --> 02:10:36,160
Deva...cutie pie...catch me.
1965
02:10:39,700 --> 02:10:42,120
This blind is hitting us badly in the darkness
1966
02:10:42,160 --> 02:10:45,620
This fool is distributing bullets
to our own people like snacks
1967
02:10:45,660 --> 02:10:47,120
Bro, you are shooting us
1968
02:10:47,280 --> 02:10:49,240
Where..where are you hid.
1969
02:10:50,070 --> 02:10:52,160
Bro, you are shooting our own guys
1970
02:10:52,450 --> 02:10:55,370
That fellow is confusing my son
moving like a bat in the dark
1971
02:10:55,490 --> 02:10:57,660
My son is killing our guys shooting with the gun
1972
02:10:57,740 --> 02:10:58,950
Why did you call us?
1973
02:10:59,070 --> 02:11:01,200
Is it to kill that fellow
or for us to be killed in your hands?
1974
02:11:01,280 --> 02:11:02,530
Whom are you killing, idiot?
1975
02:11:02,820 --> 02:11:05,370
Both of you together are torturing us...
1976
02:11:05,410 --> 02:11:07,990
I am not married even for once and
do you know where all did the bullets pierce bro?
1977
02:11:08,160 --> 02:11:10,280
Is this a generator factory or Jalianwala Bagh?
1978
02:11:10,870 --> 02:11:13,320
Hey, all of you look for some exit and get out
1979
02:11:13,530 --> 02:11:15,160
Thanks bro
Thanks bro
1980
02:11:15,410 --> 02:11:18,450
Bro, what is the relation between that blind
and this girl?
1981
02:11:19,470 --> 02:11:21,560
Everybody is asking logics after watching many films.
1982
02:11:22,040 --> 02:11:22,410
Deva!
1983
02:11:22,610 --> 02:11:22,890
I will kill.
1984
02:11:23,090 --> 02:11:24,420
It's me Mailaragadda.
1985
02:11:24,790 --> 02:11:25,190
Son!
1986
02:11:25,420 --> 02:11:25,770
Father!
1987
02:11:25,970 --> 02:11:27,520
He can do anything in the darkness.
1988
02:11:27,740 --> 02:11:28,420
How can you do that?
1989
02:11:29,820 --> 02:11:32,530
Daddy! As I have not seen, I have a nose and ears.
1990
02:11:32,740 --> 02:11:34,610
If he is Raja the great, I am Deva the great.
1991
02:11:35,210 --> 02:11:37,020
Daddy! I will know him wherever he is.
1992
02:11:37,450 --> 02:11:38,540
I will know him wherever he is.
1993
02:11:38,780 --> 02:11:39,880
I will know him if he is here.
1994
02:11:41,170 --> 02:11:42,720
My gun? My gun has robbered by a cat. My gun!
1995
02:11:43,440 --> 02:11:43,750
Deva!
1996
02:11:44,330 --> 02:11:46,750
The person who was here beside me is that blind fellow.
1997
02:11:46,950 --> 02:11:47,540
He theft that.
1998
02:11:47,980 --> 02:11:48,900
Why did you tell that earlier?
1999
02:11:49,130 --> 02:11:50,760
You have irritation with my voice, right?
2000
02:11:52,150 --> 02:11:53,830
Dude, what are their facial expressions in the dark?
2001
02:11:54,030 --> 02:11:56,000
What facial expressions in the dark,
you should say sound waves
2002
02:11:56,040 --> 02:11:57,540
Oh, what are those waves?
2003
02:11:57,750 --> 02:12:00,210
They are struggling in between cries and screams
2004
02:12:04,250 --> 02:12:07,120
Wow... now it is jumping time
2005
02:12:10,000 --> 02:12:11,050
Is he there or gone?
2006
02:12:11,250 --> 02:12:13,890
Who will Know
even i don't know r u here or not.
2007
02:12:14,070 --> 02:12:14,630
Saraswathi
2008
02:12:14,830 --> 02:12:17,820
Saraswathi..Saraswathi..
Even her husband also not thinks about her.
2009
02:12:18,220 --> 02:12:20,630
Anathalakshmi..I brought lucky
2010
02:12:25,090 --> 02:12:28,090
Thanks a lot aunty! You and Raja did so much for me
2011
02:12:28,590 --> 02:12:30,840
The good done by your dad is saving you dear
2012
02:12:35,220 --> 02:12:35,760
Raja..
2013
02:12:36,090 --> 02:12:38,800
I cannot say you in words about how happy I am
2014
02:12:50,800 --> 02:12:53,010
Oh no Bhamchik,
what happened that you became so?
2015
02:12:53,050 --> 02:12:54,010
What happened son, what is in that?
2016
02:12:54,050 --> 02:12:54,800
No idea, look mom
2017
02:12:54,880 --> 02:12:55,420
Aunty
2018
02:12:57,800 --> 02:12:59,840
Oh no! Those seeing are going stiff,
what did you write?
2019
02:13:00,920 --> 02:13:03,130
I wrote 'I Love You' in brailey, that is all
2020
02:13:04,340 --> 02:13:05,550
Aunty..
No
2021
02:13:05,840 --> 02:13:06,920
Bujji...
No
2022
02:13:06,970 --> 02:13:08,130
Raja...
Oh no
2023
02:13:08,300 --> 02:13:09,220
Hey Bhamchik
2024
02:13:09,300 --> 02:13:11,340
Hey Bujji, what is my facial expression?
2025
02:13:11,550 --> 02:13:14,670
It is glowing in between happiness and surprise
2026
02:13:15,300 --> 02:13:20,130
Those saying what love for your face
and those saying no girl falls for you...
2027
02:13:20,170 --> 02:13:22,050
Enter one by one Bujji...
2028
02:13:22,130 --> 02:13:23,300
I will
2029
02:13:37,170 --> 02:13:40,720
A girl before my house and her name is Mangala Gowri
2030
02:13:40,840 --> 02:13:44,380
My first love story and I loved by selecting
2031
02:13:44,550 --> 02:13:51,670
Oh God, I followed her so many times
2032
02:13:51,970 --> 02:13:55,590
She rang the cycle bell and knocked my heart
2033
02:13:55,630 --> 02:13:59,260
Her anklets sounded and my body shook
2034
02:13:59,380 --> 02:14:06,350
Oh my God, I kept so many love letters in her books
2035
02:14:06,730 --> 02:14:10,180
Education was second inter
and my moustache just entered
2036
02:14:10,430 --> 02:14:14,020
When the matter was setting, you ruined that Peter
2037
02:14:14,100 --> 02:14:19,390
Oh God, you said love is waste for my face
2038
02:14:19,430 --> 02:14:23,390
Where will you hide your face now?
2039
02:14:23,480 --> 02:14:30,560
Oh God, luck came along with Lucky in my life
2040
02:14:45,310 --> 02:14:48,980
Roja in B Com opened love door
2041
02:14:49,180 --> 02:14:52,600
Raja being calm has sounded a band
2042
02:14:52,930 --> 02:15:00,100
Oh God, sir fell in love again for the second time
2043
02:15:00,230 --> 02:15:03,810
Scent and glamour came, front and back have changed
2044
02:15:03,980 --> 02:15:07,770
Srinu brought bike and we went to Cinema and park
2045
02:15:07,850 --> 02:15:14,980
Oh God, we chatted a lot in land phone
2046
02:15:15,060 --> 02:15:18,680
It was then the marriage scene
and the groom was Gold Srinu
2047
02:15:18,730 --> 02:15:22,350
Back bone broke and wine was left for me
2048
02:15:22,680 --> 02:15:27,730
You cheated me from back, Oh God
2049
02:15:27,930 --> 02:15:31,310
What will you say about this stunning beauty?
2050
02:15:31,810 --> 02:15:38,770
Oh God, luck came along with Lucky in my life
2051
02:16:01,110 --> 02:16:04,820
We are super hit but our love stories are flop
2052
02:16:04,900 --> 02:16:08,490
My mom got doubt and we went to the gate of Sastry
2053
02:16:08,570 --> 02:16:15,650
Oh God, he saw many hand lines in magnifying glass
2054
02:16:15,990 --> 02:16:19,610
He opened the horoscope and did some calculations
2055
02:16:19,690 --> 02:16:23,280
He saw the Jupiter and confirmed the fault
2056
02:16:23,530 --> 02:16:30,490
Oh God, he said there was
no chance of a girl in my fate
2057
02:16:30,740 --> 02:16:34,400
He wrote my astrology and took a quarter acre
2058
02:16:34,440 --> 02:16:38,150
He performed some worship and wasted all my money
2059
02:16:38,240 --> 02:16:43,280
Oh God, you ate lakhs by swiping
2060
02:16:43,400 --> 02:16:47,280
Planets brought down a beautiful babe in my lap
2061
02:16:47,530 --> 02:16:54,610
Oh God, luck came along with Lucky in my life
2062
02:17:09,940 --> 02:17:10,490
Hey..what?
2063
02:17:10,610 --> 02:17:11,570
I thought it dance moment..
2064
02:17:11,650 --> 02:17:12,530
What moment? Go..
2065
02:17:16,740 --> 02:17:19,030
He said the dark truth while leaving
2066
02:17:19,530 --> 02:17:25,240
Switching the cell phones on, inverters, generators,
candles and everything is stopped when power is gone
2067
02:17:26,030 --> 02:17:27,110
We shall eat in dark,
2068
02:17:27,570 --> 02:17:33,070
should walk in dark and said to respect darkness too.
2069
02:17:33,530 --> 02:17:34,360
How will we?
2070
02:17:35,320 --> 02:17:37,160
The darkness is great
2071
02:17:37,200 --> 02:17:38,660
The darkness is great
2072
02:17:38,700 --> 02:17:40,250
The warm darkness
2073
02:17:40,330 --> 02:17:41,660
The warm darkness
2074
02:17:41,750 --> 02:17:46,000
The beautiful darkness
2075
02:17:46,200 --> 02:17:47,410
Hey..stop that nonsense
2076
02:18:04,540 --> 02:18:06,370
Deva, one good news for you
2077
02:18:08,000 --> 02:18:13,830
Raja while going away with Lucky has brought all
the evidences about your dark secret activities
2078
02:18:14,950 --> 02:18:15,500
It is locked.
2079
02:18:16,370 --> 02:18:17,120
You go back
2080
02:18:18,870 --> 02:18:19,500
Bujji laptop..
2081
02:18:21,120 --> 02:18:21,660
Bujji locker.
2082
02:18:22,000 --> 02:18:22,580
Password.
2083
02:18:25,950 --> 02:18:26,870
Come..
2084
02:18:28,950 --> 02:18:30,450
This is the arrest warrant coming from the Court
2085
02:18:32,580 --> 02:18:35,500
Look, I am the Minister here
and what are you saying warrant?
2086
02:18:35,620 --> 02:18:38,700
Links between you and Deva are full of a hard disk
2087
02:18:40,080 --> 02:18:41,660
Why do you still see, call the CM
2088
02:18:41,830 --> 02:18:45,660
Deva, your voice is very irritating
and I did not like it
2089
02:18:45,910 --> 02:18:47,950
You know, I do not have the option to resign now
2090
02:18:48,120 --> 02:18:50,040
Look Mailaram Gadda, I will leave now.
2091
02:18:50,080 --> 02:18:52,830
Hey Police, move.
The law goes in its own course
2092
02:18:53,000 --> 02:18:55,000
Deva, your game is over
2093
02:18:56,370 --> 02:19:00,120
Is that fellow robbing in darkness
and taking the evidences, a man?
2094
02:19:03,620 --> 02:19:08,080
Being Police, you came to arrest me taking
the help of a blind and are you Police?
2095
02:19:10,790 --> 02:19:15,830
If he has the guts, ask him to fight from front,
kill me and then take that girl
2096
02:19:16,080 --> 02:19:17,000
Where to come, idiot?
2097
02:19:17,500 --> 02:19:20,410
Where to come? You fix the place and time
2098
02:19:20,620 --> 02:19:24,880
I will bring my son along with
Lucky in the day to the place you say
2099
02:19:26,630 --> 02:19:28,760
Down the guns, please down them
2100
02:19:29,210 --> 02:19:30,670
All these evidences are yours, right?
2101
02:19:31,710 --> 02:19:32,340
Hard disk...
2102
02:19:33,840 --> 02:19:34,590
Laptop...
2103
02:19:38,210 --> 02:19:38,960
Arrest warrant!
2104
02:19:39,130 --> 02:19:41,420
Mrs. Ananthalakshmi,
you will lose your job doing like this
2105
02:19:42,090 --> 02:19:45,300
I let go my own husband for looking cheap at my son.
2106
02:19:45,550 --> 02:19:47,130
What is this job after all sir?
2107
02:19:48,130 --> 02:19:52,550
Still, what are you idiot?
My son gave you the option to happily live in jail,
2108
02:19:52,760 --> 02:19:54,210
but you are getting ready to die?
2109
02:19:55,630 --> 02:19:58,590
What a discussion with this fellow
cruelly killing five Police sir?
2110
02:19:58,710 --> 02:19:59,920
He himself gave us a chance.
2111
02:20:01,300 --> 02:20:03,130
You believed my son for so long right?
2112
02:20:03,550 --> 02:20:05,420
Just believe my son for another 24 hours.
2113
02:20:06,050 --> 02:20:09,340
Hey, I am saying again. I will bring my son.
2114
02:20:09,840 --> 02:20:13,090
Fix time and place and send the location in WhatsApp.
2115
02:20:13,340 --> 02:20:14,170
You move sir.
2116
02:20:15,920 --> 02:20:16,840
Hey old man
Madam
2117
02:20:17,010 --> 02:20:20,510
My WhatsApp number is 8074545422
2118
02:20:20,920 --> 02:20:24,300
Jio number son, net is free.
Send how many ever you want to
2119
02:20:24,670 --> 02:20:28,260
When I scolded a blind fellow,
his mom reacted so much.
2120
02:20:28,960 --> 02:20:32,920
You did not say even a word
when she scolded me so much?
2121
02:20:33,130 --> 02:20:35,590
That is, he is blind and you...
2122
02:20:35,840 --> 02:20:37,260
You have no love at all on me
2123
02:20:39,210 --> 02:20:40,050
Not even a bit...
2124
02:20:40,210 --> 02:20:41,960
A little bit..
2125
02:20:43,510 --> 02:20:43,960
Damn
2126
02:20:47,260 --> 02:20:48,010
Bless me daddy
2127
02:20:48,300 --> 02:20:49,260
Mercy of the Goddess
2128
02:20:50,710 --> 02:20:56,590
Hey beautiful lady... baby, come to the mango garden
2129
02:21:13,470 --> 02:21:15,180
Here Bujji, catch and do not wear
2130
02:21:15,350 --> 02:21:16,350
Son
Ananthalakshmi
2131
02:21:16,430 --> 02:21:18,350
How much time will you take?
Maybe it would take 30 minutes
2132
02:21:19,560 --> 02:21:23,310
It is too sunny and daughter in law is too white.
2133
02:21:23,520 --> 02:21:25,390
Will she not get tanned?
Ok, if I finish in 20 minutes?
2134
02:21:25,640 --> 02:21:26,430
Ok, go on
2135
02:21:26,470 --> 02:21:28,060
He will finish in 20 minutes!
2136
02:21:28,140 --> 02:21:29,470
Daddy, how am I looking to this fellow?
2137
02:21:29,680 --> 02:21:31,140
He cannot see, right son?
2138
02:21:34,060 --> 02:21:35,560
Hey Bujji.. Is anybody here?
2139
02:21:35,600 --> 02:21:36,140
Yes.
2140
02:21:36,180 --> 02:21:38,600
Then ask him to come. Hey idiot Devaraju, come on
2141
02:21:38,640 --> 02:21:39,770
Hey come on man, he is calling right?
2142
02:23:59,480 --> 02:24:01,820
I love this expression
2143
02:24:02,030 --> 02:24:03,190
See..
2144
02:24:03,900 --> 02:24:05,400
Is he your confidence?
2145
02:24:05,610 --> 02:24:07,480
Your confidence fell on my feet
2146
02:24:07,570 --> 02:24:09,570
I will not let him live
2147
02:24:10,360 --> 02:24:11,320
In front of your eyes...
2148
02:24:11,440 --> 02:24:15,110
Hey Police, in front of your eyes I am killing
2149
02:24:15,150 --> 02:24:16,110
Wait.
2150
02:24:18,150 --> 02:24:19,150
Do not harm him,
2151
02:24:20,610 --> 02:24:21,980
he is my only son
2152
02:24:23,610 --> 02:24:26,280
It is all my mistake. I did a mistake.
2153
02:24:27,230 --> 02:24:30,480
He is blind, do not harm him.
2154
02:24:31,730 --> 02:24:33,650
You think I would say so, idiot?
2155
02:24:36,980 --> 02:24:38,570
Mercy of Goddess..
2156
02:24:39,440 --> 02:24:42,660
My son got beaten by you,
not because he cannot hit you
2157
02:24:43,200 --> 02:24:48,540
You confused him with sound
and he habituated this place with his brain and body
2158
02:24:58,620 --> 02:25:02,790
Now east, west, north and south... 360 degrees,
2159
02:25:02,910 --> 02:25:04,990
everything here is in the control of my son now.
2160
02:25:07,990 --> 02:25:10,240
I am now giving you exactly five minutes of time.
2161
02:25:10,700 --> 02:25:13,450
If you have the guts, save yourself from my son
2162
02:25:14,740 --> 02:25:18,870
My son is blind, but he is trained
2163
02:25:27,080 --> 02:25:28,540
Bujji
Yes
2164
02:25:28,660 --> 02:25:30,370
What is his facial expression?
2165
02:25:30,700 --> 02:25:32,580
It is glowing in between challenge and victory
2166
02:25:33,040 --> 02:25:34,950
I did not like it
2167
02:26:20,370 --> 02:26:21,490
Hey..no.
2168
02:26:33,550 --> 02:26:37,130
I can listen to the beating sound of your heart.
2169
02:26:39,750 --> 02:26:43,460
You lost, means you are dead
2170
02:26:45,750 --> 02:26:46,460
Bujji
Yes
2171
02:26:46,630 --> 02:26:47,880
What is his facial expression?
2172
02:26:47,920 --> 02:26:50,460
It is fighting in between loss and death
2173
02:26:50,630 --> 02:26:53,170
Yes, it is end titles time
2174
02:26:58,800 --> 02:27:00,300
Saraswathi Madam..
Yes sir
2175
02:27:00,460 --> 02:27:01,710
What is going to happen here now?
2176
02:27:02,300 --> 02:27:05,670
When Police came to arrest,
my Sir attacked on the Police
2177
02:27:05,840 --> 02:27:08,840
Will Police be calm? They encountered and that is all
2178
02:27:09,380 --> 02:27:10,130
Saraswathi Madam.
2179
02:27:11,590 --> 02:27:12,300
Good bye Deva
2180
02:27:18,800 --> 02:27:19,750
Bless me daddy
2181
02:27:19,960 --> 02:27:20,920
Mercy of the Goddess -- TamilMV.re
2182
02:27:21,130 --> 02:27:26,710
In that way, Raja the great married Lucky
and got ready for the next scene
2183
02:27:28,420 --> 02:27:31,800
You did great but you didn't win..
bad luck, it is ok
2184
02:27:31,880 --> 02:27:33,590
Shall I go to Bigg Boss 2 then?
I will kill you
2185
02:27:35,210 --> 02:27:37,380
Raja, you are really great
2186
02:27:38,130 --> 02:27:38,920
Here is the stick
2187
02:27:38,960 --> 02:27:40,130
Damn it, I have no work with it today
2188
02:27:40,210 --> 02:27:41,050
Then?
2189
02:27:41,250 --> 02:27:43,500
Bujji, shall I leave now?
2190
02:27:46,170 --> 02:27:47,630
Oh no, is it the shy feeling?
2191
02:27:49,170 --> 02:27:50,340
All the best.
2192
02:27:54,710 --> 02:27:55,960
Welcome to my world.
2193
02:27:57,630 --> 02:28:00,460
This is a very difficult operation sir,
a trained officer is needed for this.
2194
02:28:00,840 --> 02:28:03,380
No problem sir, I have a man. I will take care
2195
02:28:03,670 --> 02:28:04,550
Sir..here.
2196
02:28:04,590 --> 02:28:06,880
All varieties of sweets, please take
2197
02:28:07,050 --> 02:28:09,130
He already proved and is this required?
2198
02:28:09,590 --> 02:28:10,460
Phone from madam, Sir
2199
02:28:10,710 --> 02:28:12,250
You anyways have brought, let it be
2200
02:28:12,380 --> 02:28:13,760
He is asking to keep it, let it be
2201
02:28:13,850 --> 02:28:14,640
Raja
Yes
2202
02:28:14,810 --> 02:28:16,930
You got to travel to Europe.
Here..
2203
02:28:19,140 --> 02:28:20,060
Bujji
Yes.
2204
02:28:20,100 --> 02:28:23,720
Ananthalakshmi, Europe trip!
It would be cool there it seems...
165688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.