Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,057 --> 00:00:06,387
Now, don't get in the way.
2
00:01:14,230 --> 00:01:17,494
And what would I be doing
with something so grand as that?
3
00:01:17,666 --> 00:01:20,826
Please, Bessy. I wore these as a child.
4
00:01:21,000 --> 00:01:24,896
They're not fit for darning.
5
00:01:25,932 --> 00:01:29,263
All right, then. I'll keep just this one.
6
00:01:29,434 --> 00:01:31,491
Only to look at, mind.
7
00:01:31,667 --> 00:01:33,997
Where's Nicholas?
8
00:01:36,500 --> 00:01:40,661
Oh, he's been brought so low
by the way the strike's gone.
9
00:01:40,834 --> 00:01:43,323
He were a committee man, you know?
10
00:01:43,501 --> 00:01:46,024
He thought they stood a good chance this time.
11
00:01:46,202 --> 00:01:49,191
Has everyone gone back to work?
12
00:01:49,369 --> 00:01:51,891
They lost their spirit after the violence.
13
00:01:52,602 --> 00:01:56,433
Fools. What were they thinking of,
throwing stones at a woman?
14
00:01:56,602 --> 00:01:58,762
I'm sure it wasn't so very bad.
15
00:01:58,937 --> 00:02:01,663
- Whatever was done...
- Was enough.
16
00:02:05,203 --> 00:02:08,762
Father, he's that angry with the men
that broke the strike, he...
17
00:02:10,537 --> 00:02:13,402
You see, I wish I knew where he was.
18
00:02:14,772 --> 00:02:19,102
I've never seen him like this, Margaret.
19
00:02:20,173 --> 00:02:22,660
I'm worried about what he might do.
20
00:03:05,144 --> 00:03:08,735
Well, at least we've got the machines
going again.
21
00:03:12,211 --> 00:03:15,610
- And the Irish?
- They're settled.
22
00:03:15,778 --> 00:03:20,609
They've had a good meal. I sent for
Father Patrick. He seemed to calm them down.
23
00:03:21,647 --> 00:03:26,101
I'll have to send them home.
I've got workers clamoring to come back.
24
00:03:26,279 --> 00:03:29,404
Serve them right if we kept the Irish workers.
25
00:03:34,480 --> 00:03:36,571
By the way,
26
00:03:36,747 --> 00:03:38,805
I was right, Mother.
27
00:03:40,482 --> 00:03:43,142
Miss Hale will not have me.
28
00:03:46,148 --> 00:03:49,047
No one loves me.
29
00:03:49,248 --> 00:03:51,806
No one cares for me but you.
30
00:03:55,450 --> 00:03:59,110
A mother's love holds fast and forever.
31
00:04:00,883 --> 00:04:07,214
A girl's love is like a puff of smoke.
It changes with every wind.
32
00:04:07,384 --> 00:04:11,010
I knew I was not good enough for her.
33
00:04:12,217 --> 00:04:16,048
- Yet I think of her more than ever.
- I hate her.
34
00:04:17,586 --> 00:04:21,020
I tried not to, when I thought
she would make you happy.
35
00:04:22,585 --> 00:04:25,485
I'd give my life's blood for that.
36
00:04:27,186 --> 00:04:29,676
Who is she, that she dares to reject you?
37
00:04:29,854 --> 00:04:31,217
No.
38
00:04:31,420 --> 00:04:34,750
It's no good, John. Your sorrow is mine.
39
00:04:34,921 --> 00:04:39,378
- And if you won't hate her, then I must.
- She does not care for me. That is enough.
40
00:04:39,556 --> 00:04:43,511
The only thing you can do for me
is never say her name again.
41
00:04:45,522 --> 00:04:49,578
- We will never talk of her again.
- With all my heart.
42
00:04:50,922 --> 00:04:56,857
I only wish that she and all her family could be
swept back to the place they came from.
43
00:04:58,524 --> 00:05:00,954
How kind of Mr. Thornton.
44
00:05:01,123 --> 00:05:05,580
The most splendid fruit I've seen.
Best in the county, I shouldn't wonder.
45
00:05:05,758 --> 00:05:09,485
And a card, written in his own hand.
46
00:05:09,658 --> 00:05:12,921
He has always been most civil and thoughtful.
47
00:05:13,092 --> 00:05:15,820
But I wouldn't have thought
he'd have had the time.
48
00:05:16,026 --> 00:05:18,548
He's had so much trouble with the rioting...
49
00:05:21,561 --> 00:05:24,550
It shows his high regard for you, my dear.
50
00:05:25,527 --> 00:05:28,516
Margaret, you must visit Marlborough Mills
51
00:05:28,694 --> 00:05:31,592
and ask after Mrs. Thornton
52
00:05:31,761 --> 00:05:35,817
and thank Mr. Thornton
for this most gracious gift.
53
00:05:35,992 --> 00:05:38,686
I am sure a note will do as well, Mama.
54
00:05:41,595 --> 00:05:44,563
I saw Thornton in the street today.
55
00:05:44,731 --> 00:05:47,889
He didn't seem quite so in control as usual.
56
00:05:48,061 --> 00:05:52,154
- Really?
- He seemed very distracted this morning.
57
00:05:52,329 --> 00:05:56,160
I thought he might have been visiting.
He was just nearby.
58
00:05:56,330 --> 00:05:59,490
- Margaret?
- Excuse me.
59
00:06:13,964 --> 00:06:17,897
Has it occurred to you there may be
something between him and your daughter?
60
00:06:18,065 --> 00:06:20,759
Good Lord, no. Certainly not.
61
00:06:21,800 --> 00:06:25,288
Well... I suppose it's possible on his side.
62
00:06:25,500 --> 00:06:29,762
For Margaret, it's out of the question.
She's never liked him, poor fellow.
63
00:06:29,934 --> 00:06:33,229
Oh, I pray he doesn't get his hopes up.
64
00:06:41,900 --> 00:06:45,335
Hide you? You've got a nerve.
65
00:06:45,503 --> 00:06:48,560
- You wouldn't give us up.
- Wouldn't I?
66
00:06:49,636 --> 00:06:52,864
- You've ruined the strike!
- There's no use in fighting.
67
00:06:53,037 --> 00:06:55,867
What were you thinking?
Half-killing a woman?
68
00:06:56,037 --> 00:06:58,300
- A woman!
- Thornton hid behind her...
69
00:06:58,471 --> 00:07:01,197
No going against the law! That's the iron rule!
70
00:07:02,571 --> 00:07:07,130
We were in the right. We could've
taken everyone with us, but you...
71
00:07:07,305 --> 00:07:11,566
you had to act like the senseless
crazed animals they think we are.
72
00:07:11,738 --> 00:07:14,069
You want me to hide you from the police?
73
00:07:14,239 --> 00:07:16,727
They'll think I'm one of the ringleaders.
74
00:07:16,905 --> 00:07:20,065
I'm a committee man, a union man.
People trust me!
75
00:07:20,239 --> 00:07:23,603
Strike weren't working.
When were it going to end, eh?
76
00:07:23,772 --> 00:07:28,229
- Your wife and children ain't starving...
- And neither would yours!
77
00:07:28,407 --> 00:07:31,841
I gave you my word, and I keep my word!
78
00:07:32,008 --> 00:07:34,997
God, you disgust me.
79
00:07:35,175 --> 00:07:37,163
You're pathetic.
80
00:07:37,341 --> 00:07:41,331
You could have been born with a king's fortune,
you'd still have failed them.
81
00:07:41,509 --> 00:07:44,601
You're in this world to bring us down -
your family, the union...
82
00:07:44,776 --> 00:07:47,606
Shut your gob!
83
00:07:47,776 --> 00:07:51,232
I'm telling the police where you are.
84
00:07:51,411 --> 00:07:53,899
I'm telling them where you are!
85
00:07:54,077 --> 00:07:58,168
- I'll give you up, John Boucher!
- Stop!
86
00:07:58,343 --> 00:08:01,333
Please.
87
00:08:16,780 --> 00:08:19,177
Thornton!
88
00:08:19,346 --> 00:08:22,405
Thornton. Congratulations.
89
00:08:22,582 --> 00:08:25,137
On handling the strike.
Everything back to normal?
90
00:08:25,313 --> 00:08:28,041
Business is more complicated. It'll take a while.
91
00:08:28,214 --> 00:08:32,080
- Ah! You know the Latimers, of course.
- Of course.
92
00:08:32,249 --> 00:08:34,975
Ah! Margaret! Over here.
93
00:08:38,182 --> 00:08:42,672
Well, look at this. What luck!
Two of the prettiest girls in Milton.
94
00:08:42,850 --> 00:08:45,179
You remember the Latimers, Margaret?
95
00:08:45,349 --> 00:08:49,406
My banker, and therefore a very important man,
and this is Ann,
96
00:08:49,583 --> 00:08:53,812
recently arrived home from Switzerland,
I believe. And very much finished.
97
00:08:53,984 --> 00:08:56,643
Well, where are you off to, my dear?
98
00:08:56,817 --> 00:08:59,306
- Nowhere.
- You can have your secrets.
99
00:08:59,485 --> 00:09:03,315
Young women must have secrets.
Isn't that one of the joys of life?
100
00:09:03,485 --> 00:09:06,315
I wouldn't know. Good day.
101
00:09:09,285 --> 00:09:12,683
What's the point of spending
a fortune on education
102
00:09:12,853 --> 00:09:17,183
if you have to spend another
on a wedding once they're back?
103
00:09:17,352 --> 00:09:19,946
Good day, Miss Hale. Bell.
104
00:09:20,954 --> 00:09:24,442
- I'm sorry, my dear.
- Mr. Bell.
105
00:09:24,620 --> 00:09:28,781
I'm grateful for the friendship you give
my father. He has felt alone here...
106
00:09:28,955 --> 00:09:33,354
But you wish I would mind my own business
and stop being so damn facetious?
107
00:09:34,355 --> 00:09:38,378
You're absolutely right, my dear,
and it will stop immediately.
108
00:09:38,555 --> 00:09:40,748
But I do take an interest.
109
00:09:40,922 --> 00:09:45,253
I would like to think if you needed help,
I would be the first you'd call upon.
110
00:09:45,424 --> 00:09:49,411
You have my word, Mr. Bell. You'll be the first.
111
00:09:58,424 --> 00:10:01,186
Father. You're back early.
112
00:10:01,358 --> 00:10:04,721
Yes, er... one of my pupils
cancelled our appointment
113
00:10:04,891 --> 00:10:08,551
and I came back
looking forward to Mr. Thornton's lesson,
114
00:10:08,725 --> 00:10:12,555
only to discover that he also fears
he might find himself
115
00:10:12,725 --> 00:10:15,158
too busy to read this evening.
116
00:10:16,327 --> 00:10:18,486
It has been a busy few days.
117
00:10:18,660 --> 00:10:22,491
No doubt Mr. Thornton will resume his lessons
when things quieten down.
118
00:10:22,661 --> 00:10:24,989
No doubt. No doubt.
119
00:10:26,227 --> 00:10:31,923
Maybe I'll write him a little note
of encouragement, hoping he can come later.
120
00:10:34,295 --> 00:10:36,351
Margaret?
121
00:10:37,962 --> 00:10:41,259
- Are you expecting a letter?
- No.
122
00:10:42,663 --> 00:10:44,754
Yes.
123
00:10:45,962 --> 00:10:51,123
Father, I've got something I have to tell you.
I've written to Frederick.
124
00:10:51,296 --> 00:10:53,729
I know that I shouldn't have.
125
00:10:54,764 --> 00:11:00,027
Because of your mother.
And... you think he needs to come quickly?
126
00:11:03,231 --> 00:11:06,290
Please say I did the right thing, Father.
127
00:11:06,466 --> 00:11:10,627
- Is the danger to Frederick so very great?
- Oh, yes, my dear.
128
00:11:10,801 --> 00:11:12,627
I'm afraid it is.
129
00:11:13,665 --> 00:11:15,824
The government must take harsh measures
130
00:11:15,999 --> 00:11:20,831
against those who set themselves up
in opposition to its authority, especially at sea,
131
00:11:21,001 --> 00:11:25,695
where the captain must expect
extra support so far from home.
132
00:11:27,201 --> 00:11:30,895
There is still a large reward out on Frederick.
133
00:11:32,735 --> 00:11:36,996
Maybe we could get the letter back.
When... when did you post it?
134
00:11:37,168 --> 00:11:42,364
Several days ago. But surely
everything happened so long ago.
135
00:11:43,770 --> 00:11:46,100
The Navy spares no expense.
136
00:11:46,270 --> 00:11:51,168
They send out ships
specifically to hunt the seas for the guilty men.
137
00:11:51,337 --> 00:11:54,269
It's as fresh and vivid a crime
as if it happened yesterday.
138
00:11:54,437 --> 00:11:57,632
And nothing but blood...
139
00:11:57,805 --> 00:11:59,997
will wipe it clean.
140
00:12:00,171 --> 00:12:02,228
But Fred's innocent.
141
00:12:02,405 --> 00:12:05,531
- Surely there is justice. We must trust...
- No.
142
00:12:06,672 --> 00:12:09,195
If only I hadn't written.
143
00:12:10,339 --> 00:12:15,328
Supposing I have only encouraged Frederick
to come back to a court martial?
144
00:12:16,740 --> 00:12:20,195
- That would kill Mother for sure.
- No, you did well.
145
00:12:20,374 --> 00:12:24,704
You acted from the heart.
You were brave for your mother's sake.
146
00:12:25,841 --> 00:12:28,671
I'm glad you didn't tell me,
147
00:12:28,841 --> 00:12:31,500
for I might have stopped you.
148
00:12:33,009 --> 00:12:35,372
Dear Edith,
149
00:12:35,542 --> 00:12:38,372
I hardly know how to begin.
150
00:12:39,809 --> 00:12:43,537
There are things I so want to talk to you about...
151
00:12:45,011 --> 00:12:47,975
...but I can't find the words.
152
00:13:06,613 --> 00:13:08,670
I came for a chat with Be...
153
00:13:09,880 --> 00:13:11,937
Oh, miss.
154
00:14:26,288 --> 00:14:28,551
Were you with her?
155
00:14:29,388 --> 00:14:31,854
I'm sure it was peaceful.
156
00:14:32,889 --> 00:14:37,218
Look at her face, Nicholas.
There's no more pain.
157
00:14:37,388 --> 00:14:39,287
She's...
158
00:14:40,323 --> 00:14:43,811
she's not supposed to go before me.
159
00:14:43,990 --> 00:14:47,615
It doesn't make sense.
It's just not the natural way of things.
160
00:14:49,658 --> 00:14:54,647
- You sure it's not a faint? It's happened before.
- No, Nicholas. She's dead.
161
00:14:54,825 --> 00:14:56,950
Oh...
162
00:15:09,226 --> 00:15:11,318
Oh...
163
00:15:22,495 --> 00:15:25,653
...how long it's going to take us
to get back on our feet?
164
00:15:47,364 --> 00:15:50,125
My poor Bess.
165
00:15:50,297 --> 00:15:52,731
She lived the life of a dog.
166
00:15:52,899 --> 00:15:57,627
Hard work and illness.
She never had one moment of rejoicing.
167
00:15:57,799 --> 00:16:00,732
She... she may not have had an easy life,
168
00:16:00,900 --> 00:16:03,387
but she will find comfort in the next.
169
00:16:06,065 --> 00:16:09,056
I'm not saying I don't believe in your God,
170
00:16:09,233 --> 00:16:12,460
but I can't believe
He meant the world to be as it is.
171
00:16:12,633 --> 00:16:15,157
The masters ruling over us,
172
00:16:15,334 --> 00:16:18,663
the rest of us left to live a half-life
in the shadows.
173
00:16:18,834 --> 00:16:21,495
He gave us the world
174
00:16:21,669 --> 00:16:25,998
and our wits and intelligence
to discover the grace and beauty in others...
175
00:16:26,169 --> 00:16:31,601
And I'm to believe that He gave some
more than others, and that was His will?
176
00:16:31,768 --> 00:16:38,191
It's our duty to make peace with others.
It's a pity that you seem to think in terms of...
177
00:16:38,370 --> 00:16:41,097
war and strife.
178
00:16:41,270 --> 00:16:43,668
I know there's suffering,
179
00:16:43,870 --> 00:16:46,303
and I know there are cruel and greedy masters,
180
00:16:46,472 --> 00:16:52,131
but surely it would be better
for people of goodwill on both sides
181
00:16:52,304 --> 00:16:55,295
to sit down and share ideas
182
00:16:55,473 --> 00:16:59,269
of how to do God's will,
to live together in peace and harmony.
183
00:17:00,171 --> 00:17:02,503
Wouldn't you think a man like...
184
00:17:02,673 --> 00:17:04,900
like Thornton would be open to ideas?
185
00:17:06,040 --> 00:17:08,029
Thornton?
186
00:17:08,207 --> 00:17:11,934
He brought in the Irish,
that led to the riot and broke the strike.
187
00:17:12,107 --> 00:17:16,302
Even Hamper would have waited,
but Thornton's got no deceit about him.
188
00:17:16,475 --> 00:17:18,566
Just when we needed him to be hard,
189
00:17:18,742 --> 00:17:21,799
to hunt down men like Boucher
and men who betrayed us,
190
00:17:21,975 --> 00:17:25,633
what does he do? He says he's the injured
party. He won't press charges.
191
00:17:25,808 --> 00:17:30,707
They'll not get employment.
That's punishment enough, he says.
192
00:17:32,376 --> 00:17:35,571
- I thought he'd have more guts.
- Mr. Thornton was right.
193
00:17:35,744 --> 00:17:39,107
I know that you're angry with Boucher,
194
00:17:39,277 --> 00:17:42,766
but even you must see
that anything more would look like revenge.
195
00:17:52,244 --> 00:17:54,234
My poor Bess.
196
00:17:55,645 --> 00:18:01,136
She said the strike'd be the end of her.
And it's all because of weak men like Boucher.
197
00:18:02,580 --> 00:18:05,068
Not everyone is as strong as you, Nicholas.
198
00:18:05,914 --> 00:18:08,141
To last out the strike for so long.
199
00:18:08,313 --> 00:18:13,109
People of the same trade must stick together.
If they don't... men have ways and means.
200
00:18:13,279 --> 00:18:16,041
- Ways and means?
- Aye.
201
00:18:16,246 --> 00:18:20,510
We can cast a man out.
No one'll look at him or talk to him...
202
00:18:20,682 --> 00:18:24,477
You talk of the tyranny of the masters, Nicholas.
203
00:18:25,481 --> 00:18:27,972
Now, don't worry, Mr. Hale.
204
00:18:28,581 --> 00:18:32,572
I haven't forgotten who's lying dead
and how much she loved your girl.
205
00:18:32,749 --> 00:18:36,011
I'll just say this. Being in the union...
206
00:18:36,349 --> 00:18:38,679
it IS like being in a war.
207
00:18:38,850 --> 00:18:41,543
And with a war comes some crime.
208
00:18:43,151 --> 00:18:46,777
But it would be a greater crime to do nothing.
209
00:18:59,487 --> 00:19:02,009
Look after yourself.
210
00:19:29,422 --> 00:19:32,980
Doesn't the mistress look well today,
Miss Margaret?
211
00:19:33,156 --> 00:19:37,145
She's done a good two inches of needlework
and she's read her post.
212
00:19:37,323 --> 00:19:41,983
More letters from your Aunt Shaw,
inviting us to the Great Exhibition.
213
00:19:42,157 --> 00:19:44,680
Oh, I do so wish I could go.
214
00:19:44,858 --> 00:19:47,347
Don't worry, I know that I shouldn't.
215
00:19:47,525 --> 00:19:51,514
But you could go, Margaret.
It sounds so exciting.
216
00:19:51,692 --> 00:19:53,954
With bears and elephants
217
00:19:54,125 --> 00:19:57,955
and exotic people and inventions
from all over the Empire.
218
00:19:58,125 --> 00:20:00,456
I can't go to London.
219
00:20:00,625 --> 00:20:02,956
Not when you're...
220
00:20:03,127 --> 00:20:05,649
Not until I know you're feeling better.
221
00:20:06,594 --> 00:20:08,151
Yes, but...
222
00:20:08,328 --> 00:20:11,590
if you went, you could tell me all about it
223
00:20:11,762 --> 00:20:14,158
and maybe bring me something back.
224
00:20:14,327 --> 00:20:18,260
- It would give me something to look forward to.
- I'll think about it.
225
00:20:26,395 --> 00:20:28,727
You've written to Frederick, haven't you?
226
00:20:40,464 --> 00:20:42,727
Now I think about it...
227
00:20:43,764 --> 00:20:46,425
I'm afraid of him coming...
228
00:20:47,432 --> 00:20:50,331
in case he should be taken.
229
00:20:50,499 --> 00:20:52,623
After all of these years
230
00:20:52,798 --> 00:20:56,128
that he's kept away and lived safely.
231
00:20:56,299 --> 00:20:59,825
There is a risk, but we will be careful.
232
00:21:00,000 --> 00:21:03,625
If we were still at Helstone,
people would know who he was.
233
00:21:03,800 --> 00:21:05,595
People would remember.
234
00:21:05,767 --> 00:21:09,792
While here nobody knows or cares for us
to notice what we do.
235
00:21:09,969 --> 00:21:15,333
I suppose there's some virtue
in being uprooted and friendless.
236
00:21:15,502 --> 00:21:19,526
I'm glad that Miss Margaret wrote.
I was thinking of doing so myself.
237
00:21:19,702 --> 00:21:24,396
- And Dixon will keep the door like a dragon.
- They'll have to be clever to get past me.
238
00:21:48,207 --> 00:21:53,162
I suppose it's only right that we've invited
people from all over the Empire,
239
00:21:53,340 --> 00:21:57,670
even if some of the exhibits are a little exotic.
240
00:21:57,840 --> 00:22:01,772
I think it's wonderful. It seems as though
all the world is here for us to see.
241
00:22:01,940 --> 00:22:04,371
I was impressed by the machinery.
242
00:22:04,539 --> 00:22:09,701
I have to say, I never realized the power of it -
and the money to be made from cotton.
243
00:22:11,641 --> 00:22:13,937
Maybe WE should go into cotton.
244
00:22:14,108 --> 00:22:17,938
I should think it takes a deal more energy
than you have, Maxwell.
245
00:22:19,477 --> 00:22:22,568
We don't need heavy machinery
to make money in London.
246
00:22:22,743 --> 00:22:26,764
Nor do we need to suffer the northern climate.
Do we, Miss Hale?
247
00:22:28,275 --> 00:22:30,572
I ask the expert amongst us.
248
00:22:31,611 --> 00:22:35,544
It's true.
The air is not so clean in Milton.
249
00:22:38,977 --> 00:22:43,001
Margaret has always had
a mind of her own, Henry.
250
00:22:45,845 --> 00:22:48,936
You're all here
to see this fine machinery.
251
00:22:49,145 --> 00:22:52,237
Technologically, we're the envy of the world.
252
00:22:52,413 --> 00:22:56,437
If only there was a mechanism
to enable us all to live together,
253
00:22:56,647 --> 00:22:59,670
to take advantage of the great benefits
from industry.
254
00:22:59,848 --> 00:23:02,438
But that will be for future generations.
255
00:23:03,913 --> 00:23:07,368
We can bring back marmosets
from Mozambique,
256
00:23:07,546 --> 00:23:10,605
but we cannot stop man
from behaving as he always has.
257
00:23:10,781 --> 00:23:15,271
- Don't you think we can put an end to strikes?
- Not in my lifetime.
258
00:23:15,448 --> 00:23:20,438
But with time and patience,
we might try to bleed them of their bitterness.
259
00:23:22,417 --> 00:23:26,110
Miss Hale here knows the depths
we men in Milton have fallen to.
260
00:23:26,283 --> 00:23:29,737
How we masters only strive
to grind workers into the ground
261
00:23:29,916 --> 00:23:32,508
I certainly do not think that...
262
00:23:32,684 --> 00:23:36,673
as Mr. Thornton could tell you,
if he would know me at all.
263
00:23:36,851 --> 00:23:40,340
I've presumed to know you once before
and have been mistaken.
264
00:23:40,517 --> 00:23:43,349
Miss Hale! How delightful.
265
00:23:44,518 --> 00:23:49,213
- You've come to London at last.
- Mother allowed it because John was coming,
266
00:23:49,418 --> 00:23:53,181
and Miss Latimer, of course,
who she approves of greatly.
267
00:23:53,352 --> 00:23:56,842
Seems to think
he's far more sensible than me.
268
00:23:57,020 --> 00:24:00,849
Henry. Do you know Mr. Thornton?
269
00:24:03,020 --> 00:24:06,111
Mr. Thornton. All the way from Milton.
270
00:24:07,855 --> 00:24:10,753
My brother is interested in dabbling in cotton.
271
00:24:11,754 --> 00:24:16,245
I'm not sure I'm the one to speak to.
I'm not sure I'd know how to dabble.
272
00:24:17,789 --> 00:24:22,984
I must go. You may enjoy the machinery
like an exhibit in the zoo.
273
00:24:23,157 --> 00:24:26,022
I have to go and live with it.
I must get back to Milton.
274
00:24:26,189 --> 00:24:28,417
Give our regards to the Hales.
275
00:24:28,590 --> 00:24:33,580
You must tell them how the London break
is suiting Miss Hale.
276
00:24:33,791 --> 00:24:36,417
Don't you think, Thornton?
277
00:24:36,590 --> 00:24:39,080
Doesn't Miss Hale look well?
278
00:24:41,726 --> 00:24:43,714
Good day.
279
00:24:43,892 --> 00:24:47,483
Tell Mother I'll be home soon,
with so much to tell her.
280
00:24:47,658 --> 00:24:50,625
Ooh! John is such a stick-in-the-mud.
281
00:24:55,061 --> 00:24:57,925
Who was that? Is it anyone we should know?
282
00:24:58,094 --> 00:25:04,084
Poor Thornton. I tempted him down here
to try to raise finance for Marlborough Mills.
283
00:25:04,261 --> 00:25:06,921
And he's had to face all kinds of inquiries.
284
00:25:07,095 --> 00:25:11,926
Starry-eyed Londoners who think they only
have to snap their fingers to make a fortune.
285
00:25:12,096 --> 00:25:15,754
I'd hardly have thought a manufacturer
would appreciate a show like this.
286
00:25:15,928 --> 00:25:20,260
No, you're wrong.
I've heard him talk often with my father.
287
00:25:20,431 --> 00:25:25,919
He's very interested in the world.
Really. I know him to be.
288
00:25:36,298 --> 00:25:39,695
The misses is sorry for keeping
you waiting, Mrs. Thornton.
289
00:25:39,865 --> 00:25:42,354
Would you please come up?
290
00:26:11,934 --> 00:26:14,094
My daughter Margaret...
291
00:26:18,035 --> 00:26:20,331
I will be dead soon.
292
00:26:24,237 --> 00:26:26,966
I want you to look after her.
293
00:26:27,637 --> 00:26:29,535
My own sister...
294
00:26:30,570 --> 00:26:33,298
she travels, often.
295
00:26:35,072 --> 00:26:37,503
Margaret has no woman's guidance.
296
00:26:38,604 --> 00:26:41,662
I'm sure your daughter makes her own choices.
297
00:26:41,838 --> 00:26:44,328
I cannot make her change her mind.
298
00:26:44,507 --> 00:26:46,735
She has already made her decisions.
299
00:26:46,907 --> 00:26:50,668
I'm surprised she's not here, as you're not well.
300
00:26:50,839 --> 00:26:53,634
I made her go.
301
00:26:53,806 --> 00:26:57,796
I... I was feeling a great deal better, but...
302
00:27:01,341 --> 00:27:05,105
I wish you to be a friend to Margaret.
303
00:27:06,674 --> 00:27:12,506
I'm afraid it is not in my nature
to show affection... even when I feel it.
304
00:27:16,342 --> 00:27:21,071
But I promise that if Miss Hale
should ask me for help,
305
00:27:21,243 --> 00:27:25,835
or... or should I ever hear of her doing
something that I see as wrong...
306
00:27:26,010 --> 00:27:28,499
But Margaret never does anything wrong.
307
00:27:30,045 --> 00:27:32,909
...I will counsel her as I would my own daughter.
308
00:27:34,345 --> 00:27:36,709
I promise.
309
00:27:37,744 --> 00:27:41,006
I pray to God to bless you for your promise
310
00:27:42,346 --> 00:27:44,675
to be kind...
311
00:27:46,013 --> 00:27:48,343
to my child.
312
00:28:14,048 --> 00:28:16,242
I should never have gone, Dixon.
313
00:28:16,450 --> 00:28:19,575
She wanted you to go.
314
00:28:19,750 --> 00:28:24,206
She was happy for you.
This last turn happened very suddenly.
315
00:28:25,683 --> 00:28:30,276
Who'd come visiting at this hour?
316
00:28:30,451 --> 00:28:33,441
- I'll get the master.
- No, I'll go.
317
00:28:33,652 --> 00:28:36,141
Don't disturb him.
318
00:28:52,053 --> 00:28:54,383
Is Mr. Hale in?
319
00:28:54,554 --> 00:28:57,749
Frederick. Fred...
320
00:28:57,922 --> 00:29:00,079
Frederick.
321
00:29:00,254 --> 00:29:01,982
Oh...
322
00:29:06,355 --> 00:29:08,514
- Mother?
- She's still alive.
323
00:29:08,688 --> 00:29:11,781
- As ill as she could be, but she lives.
- Thank God.
324
00:29:11,956 --> 00:29:14,821
- Father...
- You did expect me, didn't you?
325
00:29:14,991 --> 00:29:18,979
- I knew you'd come, but we have had no letter.
- I... I traveled before it.
326
00:29:19,156 --> 00:29:21,519
- But you knew I'd come.
- Of course.
327
00:29:21,689 --> 00:29:24,021
I didn't dare think it would be so soon.
328
00:29:25,790 --> 00:29:28,688
Margaret? Did I hear the door?
329
00:29:38,892 --> 00:29:40,950
My boy.
330
00:29:42,325 --> 00:29:44,622
You've come home.
331
00:29:54,327 --> 00:29:56,657
- Miss Hale?
- Mr. Thornton.
332
00:29:57,561 --> 00:30:02,621
I have only come to return your father's book
and bring fruit for your mother.
333
00:30:02,793 --> 00:30:05,283
Thank you.
334
00:30:05,462 --> 00:30:09,656
Oh, thank you, Mary.
Please take these through to the kitchen.
335
00:30:11,229 --> 00:30:15,957
You must excuse me. I thought that I would
still be welcome here, despite our...
336
00:30:16,129 --> 00:30:19,960
despite what has passed between us.
As your father's guest, at least.
337
00:30:20,130 --> 00:30:23,325
Indeed. Y... you are welcome, but...
338
00:30:26,564 --> 00:30:30,554
- I'm sorry. You have company already.
- No. Indeed, we do not.
339
00:30:30,732 --> 00:30:32,890
There is no one here.
340
00:30:36,766 --> 00:30:39,527
- Good day, Miss Hale.
- Mr. Thornton, please.
341
00:30:39,699 --> 00:30:42,529
My mother is ill. Things are not as they seem.
342
00:30:42,699 --> 00:30:47,689
Please believe me that I mean no discourtesy
and that you are most welcome.
343
00:30:57,235 --> 00:30:59,895
Who was that?
The tradesman that came earlier?
344
00:31:01,501 --> 00:31:04,627
Mr. Thornton. He's a manufacturer.
345
00:31:04,802 --> 00:31:07,632
Tradesman, manufacturer, it's all the same.
346
00:31:07,802 --> 00:31:11,962
What did Father mean by placing you
in the company of these people?
347
00:31:12,136 --> 00:31:14,533
Mr. Thornton is...
348
00:31:14,702 --> 00:31:18,068
He's a gentleman, Fred,
and has been very good to us.
349
00:31:19,403 --> 00:31:21,926
I'm sorry.
350
00:31:22,104 --> 00:31:24,571
Who am I to criticize?
351
00:31:25,538 --> 00:31:28,026
I've neglected you and Mother all these years.
352
00:31:28,203 --> 00:31:32,330
It pains me not to be able to thank
those who have been kind to you,
353
00:31:32,504 --> 00:31:35,528
that your life and mine must always be separate
354
00:31:36,306 --> 00:31:39,170
unless I run the risk of court martial.
355
00:31:41,806 --> 00:31:44,465
Or if you should come to Spain.
356
00:31:45,207 --> 00:31:49,662
You know, I have a good position there.
And, er...
357
00:31:52,440 --> 00:31:54,429
And?
358
00:31:54,607 --> 00:31:57,505
The girl I wrote to you about? Dolores?
359
00:31:58,341 --> 00:32:03,002
I only wish you knew her. You would love her.
You and Father and Mother.
360
00:32:03,175 --> 00:32:08,074
Tell me about her. We could do with
talking of lovely, joyful things.
361
00:32:18,143 --> 00:32:20,133
Fred...
362
00:32:48,447 --> 00:32:50,936
She's not gone?
363
00:32:53,214 --> 00:32:57,044
- Oh...
- Margaret...
364
00:33:41,718 --> 00:33:47,120
And then I'm to go to Croxley...
to read with the Smithers boy.
365
00:33:47,322 --> 00:33:50,445
He's a diligent lad. Hard-working.
366
00:33:50,620 --> 00:33:54,108
But slow. I... I don't think
he'll make much of a scholar.
367
00:33:55,421 --> 00:33:59,115
But his parents hope that with enough help,
368
00:33:59,321 --> 00:34:01,753
he can get a decent education.
369
00:34:09,224 --> 00:34:11,553
Miss Dixon?
370
00:34:11,723 --> 00:34:14,690
Well, fancy seeing you here!
371
00:34:16,489 --> 00:34:18,855
Maybe you're not a Miss Dixon no longer.
372
00:34:19,025 --> 00:34:21,456
I'm still Miss Dixon to you, young Leonards.
373
00:34:21,624 --> 00:34:24,955
Though I've had my chances, I'm sure.
374
00:34:25,126 --> 00:34:31,081
And you. Still up to your old nonsense? What
are you doing all the way up here in Milton?
375
00:34:31,259 --> 00:34:34,987
Well, Helstone's not exactly
an up-and-coming place, is it?
376
00:34:35,160 --> 00:34:37,216
Besides, this is where all the money is.
377
00:34:37,393 --> 00:34:40,155
I got myself a fine fianc๏ฟฝe now, an' all.
378
00:34:40,359 --> 00:34:42,757
- She works for one of those big houses.
- Hm.
379
00:34:43,694 --> 00:34:47,718
Anyway, what are you doing
all the way up here, Miss Dixon?
380
00:34:49,028 --> 00:34:51,893
You still working for those Hales?
381
00:34:52,061 --> 00:34:55,721
Wasn't there some sort of, um...
some scandal involving that boy?
382
00:34:55,895 --> 00:34:58,588
I'm visiting my sister's family.
383
00:35:05,262 --> 00:35:07,455
Cheerio, then.
384
00:35:08,230 --> 00:35:10,958
I'm sure I'll see you again soon, eh?
385
00:35:14,229 --> 00:35:18,663
Oh, Dixon.
Do you think he knows about Frederick?
386
00:35:18,830 --> 00:35:23,092
The mutiny was a very big story.
It was in all the newspapers.
387
00:35:23,931 --> 00:35:26,363
And there IS still a big reward.
388
00:35:26,531 --> 00:35:30,397
We certainly don't want him
poking his nose in around here.
389
00:35:32,766 --> 00:35:34,824
Frederick must go.
390
00:35:35,033 --> 00:35:39,431
Before the funeral. Have you talked
to my father about arrangements?
391
00:35:39,599 --> 00:35:42,395
He said Mr. Bell will arrange everything.
392
00:35:42,567 --> 00:35:44,726
Mr. Bell.
393
00:35:44,900 --> 00:35:47,890
Of course. He will help.
394
00:35:48,901 --> 00:35:53,061
But Frederick must leave before he comes.
No one else must know he's here.
395
00:35:53,235 --> 00:35:55,633
I wish I'd met this Leonards.
396
00:35:56,602 --> 00:36:00,364
I don't see why I should have to run away
before the funeral.
397
00:36:01,702 --> 00:36:06,567
- I've a good mind to face it out and stand trial.
- No, you must go, Fred.
398
00:36:06,736 --> 00:36:12,796
If only I could find witnesses and defend myself,
to show what a monster Captain Reid was.
399
00:36:12,971 --> 00:36:15,995
You think a court martial
is where justice is administered.
400
00:36:16,171 --> 00:36:18,659
Fred has never tried to defend himself.
401
00:36:18,837 --> 00:36:22,895
How can I now? I can't send out the town crier.
402
00:36:23,071 --> 00:36:27,400
I can't commission a pamphlet,
even if anyone would bother to read it.
403
00:36:27,571 --> 00:36:30,094
What about a lawyer?
404
00:36:31,706 --> 00:36:34,639
I know a lawyer who is honorable. And clever.
405
00:36:35,640 --> 00:36:38,900
I'm sure he would if I... Well, if we asked.
406
00:36:39,072 --> 00:36:41,404
Mr. Henry Lennox, Father. You remember.
407
00:36:41,575 --> 00:36:47,201
Do what you like. Write to Henry if you must,
but do not keep Frederick in England.
408
00:36:47,374 --> 00:36:49,862
Henry Lennox.
Is that Edith's brother-in-law?
409
00:36:50,041 --> 00:36:52,507
- Yes.
- He might be all right.
410
00:36:52,675 --> 00:36:56,005
I could write to him all the details
of the crew and the ship.
411
00:36:56,175 --> 00:36:59,699
You must leave tomorrow by the night train.
You can see Henry in London
412
00:36:59,876 --> 00:37:01,604
and take a boat from there.
413
00:37:22,479 --> 00:37:26,773
Only a few minutes more.
I don't know when I'll see you again.
414
00:37:41,647 --> 00:37:45,342
- Who was that?
- Mr. Thornton.
415
00:37:46,380 --> 00:37:48,870
What a scowl that man has.
416
00:37:49,782 --> 00:37:52,246
A very disagreeable fellow, I'm sure.
417
00:37:52,414 --> 00:37:56,576
As with most men, something has
happened to make him scowl, Fred.
418
00:37:56,749 --> 00:37:59,181
Don't judge him harshly.
419
00:38:00,318 --> 00:38:03,510
- I'll write soon.
- Hale?
420
00:38:04,583 --> 00:38:07,981
It is you, isn't it?
I thought I recognized you.
421
00:38:08,150 --> 00:38:10,945
- I'm not Hale. Get off!
- What's all this, then?
422
00:38:11,116 --> 00:38:12,605
Stop!
423
00:38:12,784 --> 00:38:16,273
- Where you been hiding?
- Get off!
424
00:38:19,685 --> 00:38:22,016
All aboard!
425
00:38:22,186 --> 00:38:26,845
You must go now, Fred. Go!
426
00:38:29,185 --> 00:38:30,811
Go!
427
00:38:30,986 --> 00:38:34,248
- Go.
- God bless you, Margaret.
428
00:38:40,987 --> 00:38:43,079
Goodbye.
429
00:40:00,597 --> 00:40:03,256
If we'd been in Helstone chapel,
430
00:40:03,463 --> 00:40:07,056
it would have been full... of Mother's friends.
431
00:40:57,503 --> 00:41:00,662
How are they? Miss Hale and her father?
432
00:41:00,836 --> 00:41:05,769
As well as can be expected. Don't worry,
they have many people to look after them.
433
00:41:05,937 --> 00:41:09,267
- If there's anything I can do...
- Everything's taken care of.
434
00:41:09,438 --> 00:41:12,768
Well, not a great turnout, to be sure.
435
00:41:12,938 --> 00:41:15,632
The aunt is traveling in Italy, unfortunately.
436
00:41:17,304 --> 00:41:20,135
I'm surprised Lennox didn't turn up, though.
437
00:41:21,538 --> 00:41:25,336
Henry Lennox. Closely connected
to the family. He's a lawyer.
438
00:41:26,405 --> 00:41:28,894
I hear he takes an interest.
439
00:41:30,807 --> 00:41:34,831
But you can be sure I'll let you know
if your help is needed.
440
00:41:37,640 --> 00:41:40,232
- Mr. Thornton?
- Yes?
441
00:41:40,407 --> 00:41:42,600
Mason, isn't it? How do you do?
442
00:41:42,774 --> 00:41:46,900
Sorry to disturb you, sir,
but with your being the local magistrate...
443
00:41:49,344 --> 00:41:53,070
This fellow was found along
the station embankment two days ago.
444
00:41:53,242 --> 00:41:56,037
Died in hospital this morning.
445
00:41:56,209 --> 00:41:59,073
He's not from these parts.
446
00:41:59,242 --> 00:42:01,608
We're trying to identify him.
447
00:42:01,778 --> 00:42:04,264
Find out who killed him.
448
00:42:17,446 --> 00:42:23,107
- We thought we'd find you here at dinner-time.
- You're pretty sure of finding me here any time.
449
00:42:23,279 --> 00:42:25,472
- Please. Sit down.
- Thank you.
450
00:42:25,646 --> 00:42:28,976
You're out of work still, because of the strike?
451
00:42:29,146 --> 00:42:31,738
I'm out of work because I choose not to work.
452
00:42:31,913 --> 00:42:36,904
- Have you asked for work at your old mill?
- Hamper knows I'm good. He'd take me back.
453
00:42:37,081 --> 00:42:39,708
But now we're not allowed
to pay into the union.
454
00:42:39,882 --> 00:42:46,212
We do that so we can have a strike fund so we
can pay a shilling a week to those in hardship.
455
00:42:46,382 --> 00:42:50,213
Their thinking is, if we're not allowed,
there'll be no strikes.
456
00:42:50,383 --> 00:42:54,213
We're not asking masters to fund a strike.
We're not that simple.
457
00:42:54,383 --> 00:42:59,510
But where's the crime in giving to your own
out of your own wages, freely earned?
458
00:42:59,684 --> 00:43:02,773
- You earn a wage, don't you, Mr. Hale?
- Yes. Yes, I do.
459
00:43:02,949 --> 00:43:05,507
The people who pay you
don't tell you how to spend it.
460
00:43:05,683 --> 00:43:07,673
No.
461
00:43:07,851 --> 00:43:12,682
- No, they... they certainly don't.
- Do all the mills operate this new rule?
462
00:43:12,852 --> 00:43:17,148
Remember Boucher saying
the union was a tyrant?
463
00:43:18,551 --> 00:43:22,541
Sometimes the union has to force a man
to see what's good for him.
464
00:43:22,719 --> 00:43:25,983
- Boucher was always a fool.
- So he did the union harm?
465
00:43:26,154 --> 00:43:30,142
We had opinion on our side
till he started rioting and breaking the law.
466
00:43:30,320 --> 00:43:34,481
Wouldn't it have been better to leave him alone?
He did the union no good.
467
00:43:34,654 --> 00:43:36,679
And you drove him mad.
468
00:43:36,856 --> 00:43:39,251
- Margaret.
- She speaks her mind. I like it.
469
00:43:39,420 --> 00:43:43,477
She doesn't understand.
The union is a great power.
470
00:43:44,688 --> 00:43:47,518
The union is our only power.
471
00:43:49,189 --> 00:43:52,678
I'd best not talk about it.
I can't help feeling angry at Boucher.
472
00:43:52,856 --> 00:43:55,346
- There's no end to his mischief.
- Still?
473
00:43:55,524 --> 00:43:59,853
Oh, yeah. First of all he starts a riot,
then he goes into hiding.
474
00:44:00,023 --> 00:44:04,014
Thornton doesn't prosecute,
so he slinks back home, and what does he do?
475
00:44:04,190 --> 00:44:09,384
He goes off to Hamper's begging for work,
though that'd mean forsaking his union dues.
476
00:44:09,557 --> 00:44:13,924
To be fair to Hamper, he didn't listen
to Boucher. He drove him away.
477
00:44:14,093 --> 00:44:17,616
Even though they say he cried like a baby.
478
00:44:34,727 --> 00:44:37,559
- I found him in the canal beyond Ashley.
- Canal?
479
00:44:37,729 --> 00:44:41,058
Aye. Determined to kill himself, all right.
480
00:44:41,228 --> 00:44:43,785
It's Boucher. He's drowned himself.
481
00:44:44,729 --> 00:44:47,058
It can't be Boucher.
482
00:44:48,963 --> 00:44:51,519
He wouldn't have the nerve to drown himself.
483
00:44:59,631 --> 00:45:02,189
Why's my daddy's face purple?
484
00:45:02,365 --> 00:45:05,525
Water from the dyeing vats goes into that canal.
485
00:45:06,531 --> 00:45:10,464
Higgins. You knew him.
You must go and tell his wife.
486
00:45:10,633 --> 00:45:15,122
Do it now, man. We can't leave him here.
487
00:45:15,299 --> 00:45:16,958
I can't.
488
00:45:17,132 --> 00:45:18,996
I can't do it.
489
00:45:22,567 --> 00:45:24,863
Father?
490
00:45:27,201 --> 00:45:29,029
I'll go.
491
00:45:40,801 --> 00:45:44,427
No, no... He loved us all.
492
00:45:45,936 --> 00:45:48,664
And we loved him...
493
00:45:48,837 --> 00:45:54,564
and I spoke such terrible words about him
only a moment ago...
494
00:45:56,637 --> 00:45:59,229
What are we to do?
495
00:46:03,838 --> 00:46:08,828
Only a few days after,
Mrs. Boucher followed her husband to heaven,
496
00:46:09,006 --> 00:46:11,471
leaving their six children orphans.
497
00:46:13,673 --> 00:46:17,832
We buried them high above the city
in the fresh air,
498
00:46:18,006 --> 00:46:21,167
their worldly struggle and cares over forever.
499
00:46:26,574 --> 00:46:31,065
How much harder now for those of us
who are left behind to mourn.
500
00:47:15,178 --> 00:47:16,974
Excuse me, miss.
501
00:47:18,079 --> 00:47:20,238
It's a police inspector.
502
00:47:22,445 --> 00:47:26,937
I... I told him to go away,
but I didn't want to disturb the master.
503
00:47:27,114 --> 00:47:30,274
- Did he say what he wanted?
- No, miss.
504
00:47:30,447 --> 00:47:34,245
I've shown him to the master's study,
but it's you he wants to see.
505
00:47:40,848 --> 00:47:44,781
I beg your pardon, ma'am,
especially at such a time.
506
00:47:46,217 --> 00:47:48,945
My duty obliges me
to ask you a few plain questions.
507
00:47:49,118 --> 00:47:53,379
A man's died at the infirmary,
following a fall, we think,
508
00:47:53,550 --> 00:47:57,744
after a fight at outwards station
between the hours of 11 and 12 at night
509
00:47:57,951 --> 00:48:00,916
on Thursday the 26th.
510
00:48:01,083 --> 00:48:05,779
Erm... at the time, the fight didn't appear
to be of much consequence.
511
00:48:05,952 --> 00:48:09,350
Doctors think he had a bad drinking habit
and some internal complaint.
512
00:48:09,519 --> 00:48:12,815
There will have to be an inquest.
513
00:48:13,853 --> 00:48:17,683
The witness, a grocer's assistant,
514
00:48:17,852 --> 00:48:22,683
stated that the fight was precipitated
by some drunken impertinence to a young lady
515
00:48:22,853 --> 00:48:25,684
who was walking with a man at the station.
516
00:48:25,854 --> 00:48:31,311
There is some reason to believe that
that young lady might be you, ma'am.
517
00:48:32,354 --> 00:48:34,844
I was not there.
518
00:48:36,023 --> 00:48:39,977
The witness said the lady
was remarkably handsome.
519
00:48:41,821 --> 00:48:43,811
He, er...
520
00:48:43,989 --> 00:48:47,217
he identified the lady
as a Miss Hale from Crampton,
521
00:48:47,390 --> 00:48:52,085
whose family frequent the shop.
You are the only Miss Hale from Crampton.
522
00:48:52,257 --> 00:48:54,484
Why, I... I don't know.
523
00:48:54,657 --> 00:48:58,612
Inspector, much as I would like
to own up to being...
524
00:48:58,790 --> 00:49:01,587
remarkably handsome,
525
00:49:01,759 --> 00:49:06,088
I'm sorry that I have to repeat
that there has been some mistake.
526
00:49:06,258 --> 00:49:09,692
- I was not there.
- I see.
527
00:49:12,661 --> 00:49:15,955
Do you have any more questions
for me, Inspector?
528
00:49:18,527 --> 00:49:20,822
No, madam.
529
00:49:24,260 --> 00:49:27,693
I have your absolute denial
that you were that lady?
530
00:49:27,861 --> 00:49:30,089
I'm sorry that he...
531
00:49:30,261 --> 00:49:33,091
that this man is dead.
532
00:49:33,261 --> 00:49:35,750
But I was not there.
533
00:49:35,928 --> 00:49:40,917
It may be that if my witness insists
that it was you at outwards station,
534
00:49:41,095 --> 00:49:45,084
then I may have to summon you
to an inquest to provide an alibi.
535
00:49:50,665 --> 00:49:53,653
I hope you'll forgive me for seeming impertinent.
536
00:49:53,830 --> 00:49:56,490
I have to do my duty.
537
00:50:05,532 --> 00:50:08,965
- Mr. Thornton!
- Ah, Mason. What's new?
538
00:50:09,133 --> 00:50:13,395
- The man we saw at the mortuary.
- Yes. Leonards, wasn't it?
539
00:50:13,566 --> 00:50:17,896
A drunk, obviously, but he met his death
by violence almost certainly.
540
00:50:18,067 --> 00:50:22,057
One of my mother's servants was engaged
to him. She's in great distress.
541
00:50:22,235 --> 00:50:26,224
- Are you acquainted with a Mr. Hale, sir?
- Yes, indeed. What of it?
542
00:50:26,402 --> 00:50:30,390
It's just that his death
is mixed up with Miss Hale, sir.
543
00:50:30,567 --> 00:50:32,999
I have a very secure chain of evidence
544
00:50:33,168 --> 00:50:36,294
that a gentleman walking out
with Miss Hale at the station
545
00:50:36,469 --> 00:50:39,196
fought with Leonards
and may have caused his death.
546
00:50:39,368 --> 00:50:43,200
- But the young lady denies she was there.
- Are you sure?
547
00:50:43,370 --> 00:50:45,995
Good day to you!
548
00:50:46,170 --> 00:50:50,000
Are you sure the man she was with
is connected to the death?
549
00:50:50,170 --> 00:50:55,160
- What evening was this? What time?
- Between 11 and 12. Thursday the 26th.
550
00:50:55,338 --> 00:50:57,099
Sir?
551
00:50:57,271 --> 00:50:59,829
Miss Hale denies she was there?
552
00:51:01,104 --> 00:51:03,333
So...
553
00:51:03,506 --> 00:51:08,837
You can see my problem, sir. I have a witness
who's pretty positive he saw Miss Hale,
554
00:51:09,006 --> 00:51:11,972
even though I've told him of her denial.
555
00:51:13,407 --> 00:51:16,271
There'll be a coroner's inquest.
556
00:51:16,440 --> 00:51:19,430
Disputed identifications are very awkward.
557
00:51:22,608 --> 00:51:26,403
One doesn't like to doubt the word
of a respectable young woman.
558
00:51:26,573 --> 00:51:31,404
- She denies she was at the station?
- Twice. Very emphatic about it.
559
00:51:31,574 --> 00:51:34,563
I did tell her I'd have to ask her again.
560
00:51:34,741 --> 00:51:37,573
I thought if you were a friend of the family...
561
00:51:37,743 --> 00:51:39,901
Quite right.
562
00:51:40,076 --> 00:51:43,974
Don't do anything until you see me again.
I will look into it.
563
00:51:58,512 --> 00:52:01,002
Can't we give Jane the week off?
564
00:52:01,179 --> 00:52:04,439
She's better off without that scoundrel
Leonards, you know.
565
00:52:04,611 --> 00:52:10,103
You know what the servants are saying about
Margaret. Out after dark with a gentleman.
566
00:52:11,880 --> 00:52:15,005
I do not know or care what they say, Mother.
567
00:52:16,013 --> 00:52:18,206
And nor should you.
568
00:52:40,082 --> 00:52:42,742
You have come very late.
569
00:52:42,916 --> 00:52:45,644
- Well?
- Sorry to keep you waiting, ma'am.
570
00:52:45,816 --> 00:52:50,579
I've had other people to see before now,
otherwise I would have been here sooner.
571
00:52:51,418 --> 00:52:56,441
There is, after all, to be no inquest
in the Leonards case.
572
00:52:56,618 --> 00:52:59,277
So there is to be no further investigation?
573
00:53:01,986 --> 00:53:04,577
Here. I have Mr. Thornton's notes.
574
00:53:04,752 --> 00:53:07,344
- Mr. Thornton?
- Yes.
575
00:53:07,520 --> 00:53:12,179
He's a magistrate in the case.
He's also an acquaintance of mine.
576
00:53:15,387 --> 00:53:17,851
I told him of the difficulties.
577
00:53:18,753 --> 00:53:21,242
"There will be no inquest...
578
00:53:21,421 --> 00:53:24,183
"Not enough medical evidence.
579
00:53:24,355 --> 00:53:29,344
"Take no further steps.
I... take full responsibility."
580
00:53:31,790 --> 00:53:33,880
Thank you.
581
00:53:34,056 --> 00:53:39,421
Mr. Thornton, he... understood
that I wasn't there? At the station?
582
00:53:39,588 --> 00:53:41,748
Yes. Of course.
583
00:53:42,589 --> 00:53:46,579
I'm sorry to have seemed
to have doubted your word, ma'am.
584
00:53:46,757 --> 00:53:49,086
The witness was so positive.
585
00:53:49,257 --> 00:53:53,656
But now he knows he was mistaken.
He hopes he hasn't caused offence.
586
00:53:54,991 --> 00:53:57,321
So...
587
00:53:57,491 --> 00:53:59,821
good evening, ma'am.
588
00:53:59,992 --> 00:54:02,151
I'll be on my way now.
589
00:54:29,163 --> 00:54:31,151
It's all right, Dixon.
590
00:54:32,595 --> 00:54:35,618
The matter has been resolved.
591
00:54:35,796 --> 00:54:39,162
It's over.
592
00:55:03,032 --> 00:55:05,361
Father is waiting in the sitting-room.
593
00:55:07,200 --> 00:55:09,961
Mr. Thornton?
594
00:55:10,133 --> 00:55:14,032
- I have to thank you.
- No. No thanks.
595
00:55:14,201 --> 00:55:17,191
I did not do anything for you.
596
00:55:17,367 --> 00:55:21,232
Do you not realize the risk that you take
in being so indiscreet?
597
00:55:21,401 --> 00:55:25,425
Have you no explanation
for your behavior that night?
598
00:55:25,602 --> 00:55:29,432
- You must imagine what I must think.
- Mr. Thornton, please...
599
00:55:30,868 --> 00:55:33,858
I'm aware of what you must think of me.
600
00:55:34,036 --> 00:55:38,525
I know how it must have appeared,
being with a stranger so late at night.
601
00:55:38,703 --> 00:55:40,965
The man you saw me with, he...
602
00:55:44,370 --> 00:55:49,497
The... the secret is another person's
and I cannot explain it without doing him harm.
603
00:55:52,538 --> 00:55:56,368
Is that you, John? Come on up.
604
00:55:56,538 --> 00:56:01,302
I have no wish
to pry into the gentleman's secrets.
605
00:56:01,473 --> 00:56:04,166
I'm only concerned as your father's friend.
606
00:56:04,339 --> 00:56:09,670
I hope you realize that any foolish passion
for you on my part is entirely over.
607
00:56:09,840 --> 00:56:12,500
I'm looking to the future.
51240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.