Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,281 --> 00:00:01,843
- Previously on "Nashville"...
- (flatline)
2
00:00:01,906 --> 00:00:03,460
Daphne: Why did Mom have to die?
3
00:00:03,530 --> 00:00:06,007
Scarlett: It's hard to understand
why some things happen.
4
00:00:06,094 --> 00:00:08,234
I think I can help Highway 65 flourish.
5
00:00:08,312 --> 00:00:10,225
We thought our deal with Zach
didn't have a downside.
6
00:00:10,304 --> 00:00:12,280
But if he decides to yank
his money out, we're dead.
7
00:00:12,343 --> 00:00:15,007
I want my next album
to be a gospel album.
8
00:00:15,042 --> 00:00:16,952
Our religion isn't a business.
9
00:00:17,015 --> 00:00:20,184
And you think that making a gospel album
is good business for me?
10
00:00:20,219 --> 00:00:21,888
Sorry to cause you such difficulty.
11
00:00:21,913 --> 00:00:23,530
You're the one who brought up business.
12
00:00:25,124 --> 00:00:27,225
- I'm pregnant.
- And I'm...?
13
00:00:27,400 --> 00:00:28,934
Don't know.
14
00:00:30,260 --> 00:00:33,721
- (gospel music playing) ♪ Can't nobody ♪
- _
15
00:00:33,994 --> 00:00:36,255
♪ Do me like Jesus... ♪
16
00:00:37,209 --> 00:00:38,872
It's almost midnight.
17
00:00:39,660 --> 00:00:41,356
Our album's almost out.
18
00:00:41,408 --> 00:00:43,142
- Thank you so much.
- Thanks.
19
00:00:43,176 --> 00:00:46,545
I could've never done it
without you guys. Never.
20
00:00:46,580 --> 00:00:48,568
Reviews are in!
21
00:00:48,761 --> 00:00:51,294
"Juliette Barnes' new album, "Grateful",
22
00:00:51,894 --> 00:00:54,881
marks an unlikely new direction
for the country pop diva."
23
00:00:57,990 --> 00:00:59,958
Uh..."Backed by angelic harmonies
24
00:00:59,983 --> 00:01:02,867
from the Mountain Rose
Baptist Church..."
25
00:01:02,987 --> 00:01:05,288
- Woo!
- Yeah!
26
00:01:05,586 --> 00:01:07,491
- You're skipping parts.
- Okay. It's okay. I got it.
27
00:01:07,516 --> 00:01:08,608
- Let me see...
- "It's a bold attempt
28
00:01:08,633 --> 00:01:10,367
- Let me see!
- at a crossover..."
29
00:01:10,871 --> 00:01:12,584
"It's a bold attempt at a crossover,
30
00:01:12,609 --> 00:01:15,019
- but the result is a..."
- Treacly.
31
00:01:15,343 --> 00:01:19,313
Treacly mess that,
unlike Barnes, can't be saved."
32
00:01:19,479 --> 00:01:22,515
- Just one fool's opinion!
- Well, forget him.
33
00:01:22,549 --> 00:01:24,784
Yeah, some of these critics
just want to hate everything.
34
00:01:24,818 --> 00:01:27,254
Hold on, hold on. Rolling Stone:
35
00:01:27,788 --> 00:01:31,924
"Juliette Barnes' culturally
tone-deaf, passion project
36
00:01:31,958 --> 00:01:33,592
tries to make a statement
about salvation.
37
00:01:33,627 --> 00:01:36,595
But instead comes off
as strange and inappropriate."
38
00:01:36,630 --> 00:01:37,963
That's crazy.
39
00:01:37,998 --> 00:01:40,809
- Couldn't you find one good review?
- I'm trying.
40
00:01:40,949 --> 00:01:43,702
You should be proud
of your work, all of you.
41
00:01:43,737 --> 00:01:45,538
That's right.
42
00:01:48,316 --> 00:01:50,017
Just give me a minute.
43
00:01:52,000 --> 00:01:58,074
44
00:02:02,064 --> 00:02:03,631
(knocking on door)
45
00:02:03,656 --> 00:02:06,469
Deacon? You got a minute to go
over a couple of things?
46
00:02:06,494 --> 00:02:08,118
Uh, yeah. Could we do it over coffee?
47
00:02:08,143 --> 00:02:09,424
You bet.
48
00:02:10,437 --> 00:02:12,171
- What about the Exes?
- Thank you.
49
00:02:12,196 --> 00:02:13,966
Nothing booked for the Exes
till the festival.
50
00:02:14,000 --> 00:02:15,871
Give them a chance to rest up
before the tour.
51
00:02:15,896 --> 00:02:17,879
- (laughter)
- Yes!
52
00:02:17,926 --> 00:02:19,393
What's Zach got brewing in there?
53
00:02:20,144 --> 00:02:23,793
Don't ask me. I just run the place.
54
00:02:25,567 --> 00:02:29,336
(phone rings)
55
00:02:29,370 --> 00:02:32,261
- Go ahead.
- Thank you. Hello?
56
00:02:32,286 --> 00:02:33,574
Hello, Mr. Claybourne.
57
00:02:33,608 --> 00:02:35,855
This is Principal Platt
at Langhorne Academy.
58
00:02:35,880 --> 00:02:37,411
Everything all right? Is Daphne okay?
59
00:02:37,436 --> 00:02:39,135
Yes. There's no emergency.
60
00:02:39,169 --> 00:02:43,487
I'm calling because we're concerned
about her academic performance.
61
00:02:44,112 --> 00:02:46,852
Yes, ma'am.
I know that she's been behind
62
00:02:46,877 --> 00:02:48,142
a little bit since her mom...
63
00:02:48,167 --> 00:02:51,910
Yes, I understand, and
I'm very sorry for your loss.
64
00:02:51,935 --> 00:02:54,189
She's been through a lot this semester.
65
00:02:54,223 --> 00:02:57,092
But, every student must
fulfill the same requirements
66
00:02:57,126 --> 00:02:59,945
in order to pass the year,
and Daphne's such a bright girl.
67
00:02:59,969 --> 00:03:02,163
We don't want her to have
to repeat the seventh grade.
68
00:03:02,188 --> 00:03:03,287
Zach: Okay, I gotta run right now.
69
00:03:03,312 --> 00:03:05,266
Well, then I can assure you
that will not happen.
70
00:03:05,301 --> 00:03:06,501
Can you hold on one second?
71
00:03:06,535 --> 00:03:08,369
Zach, what's going on?
72
00:03:08,404 --> 00:03:11,206
Just brainstorming how to
achieve world domination.
73
00:03:11,240 --> 00:03:13,374
Seriously, though, I am stoked
to sit down with you guys,
74
00:03:13,409 --> 00:03:15,152
and talk about strategy.
I gotta run right now.
75
00:03:15,184 --> 00:03:16,449
But let's set a meeting, okay?
76
00:03:16,474 --> 00:03:18,580
- Great. Yeah.
- All right.
77
00:03:20,483 --> 00:03:22,885
I'm very sorry, ma'am. Please go on.
78
00:03:23,174 --> 00:03:26,759
So you're sure there's only
one other potential father?
79
00:03:26,784 --> 00:03:29,360
Yeah. Just one. And uh...
80
00:03:29,833 --> 00:03:31,136
He doesn't know I'm pregnant.
81
00:03:31,161 --> 00:03:33,161
And I would rather not involve him
if I don't have to.
82
00:03:33,195 --> 00:03:34,863
Well, no need. Your friend's cheek swab
83
00:03:34,897 --> 00:03:36,660
will tell the lab whether he's a match.
84
00:03:36,685 --> 00:03:39,234
So by process of elimination.
85
00:03:39,268 --> 00:03:41,136
- Any other questions?
- No.
86
00:03:41,170 --> 00:03:42,999
Your results should be
ready by next week.
87
00:03:43,024 --> 00:03:44,758
Mm-hm. Thanks.
88
00:03:46,899 --> 00:03:48,419
- Hey.
- Hi.
89
00:03:48,444 --> 00:03:50,011
Hold your arm out for me?
90
00:03:52,414 --> 00:03:53,973
Have you eaten today?
91
00:03:53,998 --> 00:03:56,918
Uh, just toast, my stomach's
been kind of sensitive.
92
00:03:57,223 --> 00:04:00,206
I been there. I have four kids.
93
00:04:00,231 --> 00:04:01,856
- Oh, wow.
- Yeah.
94
00:04:01,891 --> 00:04:04,636
You make sure you eat after
you leave here, though, okay?
95
00:04:04,661 --> 00:04:06,393
Wouldn't want you fainting out there.
96
00:04:06,418 --> 00:04:07,834
- Yes, ma'am.
- Okay.
97
00:04:08,998 --> 00:04:10,865
You all right, sweetie?
98
00:04:11,125 --> 00:04:12,637
Yeah. Just...
99
00:04:12,744 --> 00:04:14,976
A little scared?
100
00:04:15,733 --> 00:04:17,663
Yeah.
101
00:04:18,174 --> 00:04:20,375
I never thought this would be me.
102
00:04:20,409 --> 00:04:21,943
I've always been careful.
103
00:04:21,977 --> 00:04:24,701
I take my pill the same time
every single day.
104
00:04:24,856 --> 00:04:27,391
And it still happened and... Ow.
105
00:04:27,416 --> 00:04:29,809
The whole potential father
thing is just...
106
00:04:30,085 --> 00:04:31,831
I'm sorry. I don't know why
I'm telling you all this.
107
00:04:31,856 --> 00:04:33,707
I know it's gonna be fine.
108
00:04:33,889 --> 00:04:35,797
The test is very reliable.
109
00:04:35,891 --> 00:04:37,391
- Great.
- Okay.
110
00:04:37,392 --> 00:04:38,319
Okay.
111
00:04:38,344 --> 00:04:41,102
And you are all done.
112
00:04:41,127 --> 00:04:43,324
- Thanks.
- Okay, you can get dressed.
113
00:04:43,349 --> 00:04:44,883
(text message rings)
114
00:04:47,870 --> 00:04:51,806
(music playing)
115
00:04:51,840 --> 00:04:52,874
(knocking on door)
116
00:04:53,345 --> 00:04:54,512
Come in.
117
00:04:58,163 --> 00:04:59,330
Your school called.
118
00:04:59,364 --> 00:05:01,298
- Seriously?
- Yes.
119
00:05:01,333 --> 00:05:03,366
I only missed like, four assignments.
120
00:05:03,453 --> 00:05:05,655
Just four, huh? That's all?
121
00:05:06,346 --> 00:05:08,914
It's physically impossible
to turn in homework every day.
122
00:05:08,940 --> 00:05:10,375
You managed up till now.
123
00:05:13,234 --> 00:05:14,922
Look, believe me,
124
00:05:15,414 --> 00:05:17,198
nobody expects you to be perfect.
125
00:05:17,223 --> 00:05:19,083
But you gotta come to me
with these things.
126
00:05:19,409 --> 00:05:21,237
This isn't just a few
assignments, Daphne.
127
00:05:21,262 --> 00:05:23,094
You're failing History. If you don't get
128
00:05:23,119 --> 00:05:24,553
- your average up...
- I will.
129
00:05:24,840 --> 00:05:26,207
Yeah, you will...
130
00:05:26,868 --> 00:05:28,047
I'm gonna help you.
131
00:05:29,094 --> 00:05:30,928
Now your principal says
you got to get at least a "B"
132
00:05:30,953 --> 00:05:33,430
on this final History project,
so you don't fail.
133
00:05:33,455 --> 00:05:35,599
So get it out. Let's see what we got.
134
00:05:39,297 --> 00:05:41,062
You haven't even start...
135
00:05:43,711 --> 00:05:45,687
Okay...
136
00:05:47,846 --> 00:05:50,123
Okay. Let's um...
137
00:05:52,183 --> 00:05:53,684
Let's get started.
138
00:05:54,786 --> 00:05:56,620
- (band playing)
- (cheers and applause)
139
00:05:57,994 --> 00:06:01,596
♪ We could be wrong ♪
140
00:06:01,921 --> 00:06:03,897
♪ But there's something
about thinking about you ♪
141
00:06:03,922 --> 00:06:06,224
♪ That feels so right ♪
142
00:06:06,598 --> 00:06:10,601
♪ We should be moving on ♪
143
00:06:10,906 --> 00:06:12,570
♪ We can worry about that tomorrow ♪
144
00:06:12,604 --> 00:06:13,976
♪ But not tonight ♪
145
00:06:15,574 --> 00:06:17,441
♪ Come a little closer,
come a little closer ♪
146
00:06:17,476 --> 00:06:19,310
♪ Come a little closer ♪
147
00:06:19,344 --> 00:06:23,427
♪ Come on honey
Stay a little longer ♪
148
00:06:23,749 --> 00:06:27,253
♪ At least until
the sun comes up again ♪
149
00:06:28,601 --> 00:06:32,698
♪ We got time for one last kiss
Before last call ♪
150
00:06:33,028 --> 00:06:35,409
♪ Darlin' we got plenty far to fall ♪
151
00:06:37,504 --> 00:06:40,338
♪ Darlin' we got plenty far to fall ♪
152
00:06:44,970 --> 00:06:46,537
Thank you!
153
00:06:49,507 --> 00:06:54,390
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
154
00:06:58,106 --> 00:06:59,606
Oh my G!
155
00:06:59,888 --> 00:07:01,789
Please don't be offended
if I faint right now.
156
00:07:01,823 --> 00:07:03,309
We love you.
157
00:07:03,334 --> 00:07:05,635
I love you too. Thank you.
It's very kind of you.
158
00:07:05,660 --> 00:07:07,705
- Nadine.
- Okay.
159
00:07:08,095 --> 00:07:10,033
You're an inspiration to me.
160
00:07:10,530 --> 00:07:12,898
I mean, when the kids at school
treat me like crap
161
00:07:12,923 --> 00:07:15,469
for being different,
your music gets me through.
162
00:07:15,504 --> 00:07:17,271
Sweetheart, oh,
163
00:07:17,303 --> 00:07:20,005
It's so nice to meet you. Thank you.
164
00:07:27,995 --> 00:07:29,895
You want to grab a bite to eat?
165
00:07:30,140 --> 00:07:32,686
I don't think this baby's
gonna let me eat this.
166
00:07:32,804 --> 00:07:35,539
My stomach's been doing
backflips since sound check.
167
00:07:42,397 --> 00:07:44,850
When do the doctors think they'll know?
168
00:07:44,968 --> 00:07:47,603
A few days, maybe a week.
169
00:07:59,748 --> 00:08:01,682
How you doing?
170
00:08:03,819 --> 00:08:06,429
"Sanctimonious and saccharine."
171
00:08:06,879 --> 00:08:08,122
You took a risk.
172
00:08:08,156 --> 00:08:10,491
Sometimes that pays off. Sometimes...
173
00:08:10,525 --> 00:08:12,493
It blows up in your face?
174
00:08:12,527 --> 00:08:14,087
Screw the critics.
175
00:08:14,112 --> 00:08:15,796
You poured your soul into this album.
176
00:08:15,831 --> 00:08:17,164
If you love it, it's all that matters.
177
00:08:17,199 --> 00:08:19,399
That is not all that matters!
178
00:08:19,801 --> 00:08:21,202
My fans hated it!
179
00:08:21,236 --> 00:08:22,803
They were thrown off.
180
00:08:22,838 --> 00:08:24,723
They're used to a certain image of you.
181
00:08:25,012 --> 00:08:28,536
- And the whole gospel got all...
- Gospel fans hate it the most.
182
00:08:28,643 --> 00:08:31,007
We've got to keep moving forward.
183
00:08:31,101 --> 00:08:35,734
For now, just try to focus
on something else.
184
00:08:38,782 --> 00:08:41,956
I'm just saying, you know,
don't feel like you have to be there.
185
00:08:42,219 --> 00:08:44,358
Well, I want to be there, dumb ass.
186
00:08:44,392 --> 00:08:46,399
This is a big show for you.
187
00:08:46,424 --> 00:08:47,858
Yeah, I know, but...
188
00:08:48,163 --> 00:08:50,269
Oh, would you stop cleaning up?
189
00:08:50,347 --> 00:08:51,899
I live like a pig, seriously.
190
00:08:51,972 --> 00:08:54,042
It's just embarrassing, you know.
191
00:08:54,206 --> 00:08:56,041
Thinking about you
out there watching me.
192
00:08:56,066 --> 00:08:58,300
Well, I've seen you play before.
193
00:08:58,325 --> 00:09:00,731
That was before we were...
194
00:09:01,376 --> 00:09:03,177
What?
195
00:09:06,515 --> 00:09:08,176
What are we?
196
00:09:08,550 --> 00:09:11,619
Will, stop. It'll be fine.
197
00:09:11,853 --> 00:09:13,087
And, look, if it makes you
more comfortable,
198
00:09:13,121 --> 00:09:14,260
I can go in disguise.
199
00:09:14,285 --> 00:09:16,315
You know, something
like subtle face paint?
200
00:09:16,340 --> 00:09:18,526
Like I want Will? You know?
201
00:09:18,560 --> 00:09:21,662
I'll just be mimicking your
moves during every song.
202
00:09:21,696 --> 00:09:23,019
And at the end of every one,
I'll be like,
203
00:09:23,044 --> 00:09:24,812
"Oh, my God! That's my boyfriend!"
204
00:09:27,269 --> 00:09:28,831
Is that what you are?
205
00:09:30,172 --> 00:09:33,305
Yes, you dumb ass.
206
00:09:34,032 --> 00:09:37,657
♪ Saved by your tidal wave ♪
207
00:09:37,735 --> 00:09:41,141
♪ Take me away t-t-take me away ♪
208
00:09:41,305 --> 00:09:44,251
♪ Saved by your tidal wave ♪
209
00:09:44,337 --> 00:09:47,021
♪ Take me away t-t-take me away ♪
210
00:09:47,055 --> 00:09:50,324
♪ I'm caught up in the current ♪
211
00:09:50,442 --> 00:09:54,442
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
212
00:09:54,596 --> 00:09:56,638
♪ Saved ♪
213
00:09:56,998 --> 00:10:00,894
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
214
00:10:00,965 --> 00:10:02,644
♪ Saved ♪
215
00:10:03,772 --> 00:10:07,253
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
216
00:10:07,715 --> 00:10:08,832
♪ Saved ♪
217
00:10:10,212 --> 00:10:12,479
That was great. Think we got it!
218
00:10:12,514 --> 00:10:14,248
Awesome.
219
00:10:16,685 --> 00:10:18,252
- What? Juliette?
- Hi, baby.
220
00:10:18,299 --> 00:10:20,164
Wow, how long have you been here?
221
00:10:20,189 --> 00:10:21,722
Long enough.
222
00:10:21,756 --> 00:10:24,725
- So what do you think?
- Um...
223
00:10:25,424 --> 00:10:27,728
I think you sound beautiful.
224
00:10:27,900 --> 00:10:29,978
Thank you.
225
00:10:30,432 --> 00:10:33,500
But it's not a single. Yet, okay?
226
00:10:33,535 --> 00:10:35,486
It just needs a little bit more work.
227
00:10:36,528 --> 00:10:37,729
Are you serious?
228
00:10:37,783 --> 00:10:39,240
Look, with all due respect,
229
00:10:39,281 --> 00:10:42,275
I know that you guys have been
working really hard on this.
230
00:10:42,728 --> 00:10:46,143
You've heard like three
different drafts of this, Juliette.
231
00:10:46,168 --> 00:10:48,716
If it needed so much work, then why
didn't you say something before?
232
00:10:48,750 --> 00:10:51,185
I should have, and I'm sorry.
233
00:10:51,219 --> 00:10:53,577
I held back because I didn't
want to discourage you.
234
00:10:53,663 --> 00:10:56,474
Once you get out there in the world,
235
00:10:56,499 --> 00:10:58,810
they're not gonna handle you
with kid gloves.
236
00:10:58,835 --> 00:11:00,628
Look what just happened to me.
237
00:11:00,662 --> 00:11:02,618
And I've been doing this for years.
238
00:11:02,643 --> 00:11:04,164
I know.
239
00:11:04,268 --> 00:11:08,120
You're lucky. You still have
time to fix this.
240
00:11:10,292 --> 00:11:13,007
All right. So we got a slot
now for the other wing.
241
00:11:13,343 --> 00:11:15,607
This looks nothing like
Amelia Earhart's plane.
242
00:11:15,632 --> 00:11:17,380
Well, neither did hers
till it was finished.
243
00:11:17,405 --> 00:11:18,710
All right. You hold the wing.
244
00:11:18,804 --> 00:11:20,486
- I am holding it.
- Yeah, I know
245
00:11:20,511 --> 00:11:22,243
you're holding it,
but just hold it nice and tight.
246
00:11:22,299 --> 00:11:23,839
Keep it steady. Keep it right on there.
247
00:11:23,864 --> 00:11:26,018
- I am!
- You're not holding it still.
248
00:11:27,195 --> 00:11:28,329
I'm tired.
249
00:11:30,451 --> 00:11:33,240
- Do you think I'm not tired?
- Let's just stop then.
250
00:11:33,357 --> 00:11:34,623
Sweetie, we're...
251
00:11:34,673 --> 00:11:36,732
We're trying to save
your grade here, all right?
252
00:11:42,728 --> 00:11:46,030
I'm not trying to be hard on you
for no reason here.
253
00:11:46,314 --> 00:11:49,060
I just need to know that this is
getting through to you, all right?
254
00:11:49,496 --> 00:11:50,996
School is your job.
255
00:11:51,021 --> 00:11:52,722
You gotta take this seriously.
256
00:11:53,154 --> 00:11:54,789
Yeah. Whatever you want.
257
00:11:55,062 --> 00:11:57,069
No, baby, it's not for me. It's for you.
258
00:11:57,094 --> 00:12:00,008
- You want to do this year over again?
- Why not?
259
00:12:01,125 --> 00:12:03,523
What's it matter?
We could all die at any time!
260
00:12:08,489 --> 00:12:09,927
Hey!
261
00:12:13,041 --> 00:12:15,057
What?
262
00:12:17,795 --> 00:12:20,335
You can't just say something
like that and run off, baby.
263
00:12:23,460 --> 00:12:24,977
You okay?
264
00:12:25,069 --> 00:12:26,895
I'm just tired.
265
00:12:27,629 --> 00:12:29,364
I need to sleep.
266
00:12:32,234 --> 00:12:35,390
I know none of this seems
important, but it is, because...
267
00:12:37,170 --> 00:12:39,561
we just got to keep moving on, you know.
268
00:12:40,725 --> 00:12:42,046
I get it.
269
00:12:43,370 --> 00:12:45,137
You go on to bed. I'll finish it.
270
00:12:52,581 --> 00:12:54,348
(sighs)
271
00:13:03,907 --> 00:13:06,430
All right, let me hold it for you.
272
00:13:06,743 --> 00:13:08,320
You want to go over your speech
one more time?
273
00:13:08,397 --> 00:13:10,062
That's okay.
274
00:13:10,922 --> 00:13:12,672
All right. There you go.
275
00:13:12,836 --> 00:13:16,051
Hey, you're gonna do great.
276
00:13:30,100 --> 00:13:32,535
(school bell rings)
277
00:13:33,379 --> 00:13:35,169
(gasps)
278
00:13:44,790 --> 00:13:46,457
(sighs)
279
00:13:59,514 --> 00:14:00,850
You hear from Maddie?
280
00:14:00,952 --> 00:14:03,522
No. Maybe I shouldn't
have said anything.
281
00:14:03,547 --> 00:14:05,035
No. You said what you really think.
282
00:14:05,060 --> 00:14:06,856
It's up to her to listen or not.
283
00:14:06,881 --> 00:14:08,835
I just took her by surprise.
284
00:14:08,860 --> 00:14:11,005
All she's used to hearing
from this producer
285
00:14:11,030 --> 00:14:12,382
is how brilliant she is.
286
00:14:12,407 --> 00:14:14,608
It's like, Maddie, you're 17.
287
00:14:14,633 --> 00:14:17,521
I'm so glad no one ever
recorded me at 17.
288
00:14:17,546 --> 00:14:21,080
Right. It'd be a really easy fix too.
289
00:14:22,032 --> 00:14:23,408
You know, It just needs more...
290
00:14:26,709 --> 00:14:29,244
This is what she's singing now.
291
00:14:30,775 --> 00:14:35,312
♪ Got me racing my heart now
I'm fading out ♪
292
00:14:36,343 --> 00:14:40,775
♪ I'm waiting to be saved
by your tidal wave ♪
293
00:14:40,808 --> 00:14:43,806
♪ Take me away t-t-take me away ♪
294
00:14:44,361 --> 00:14:46,828
I would have her pop the chorus
up to a higher note.
295
00:14:46,853 --> 00:14:48,742
It just needs a stronger hook, like...
296
00:14:48,767 --> 00:14:50,773
♪ Got me racing my heart now ♪
297
00:14:50,798 --> 00:14:53,637
♪ I'm fading out ♪
298
00:14:54,129 --> 00:14:58,614
♪ I'm waiting to be
saved by your tidal wave ♪
299
00:14:58,687 --> 00:15:01,512
♪ Take me away, t-t-take me away ♪
300
00:15:04,722 --> 00:15:06,276
Sounds like you have it.
301
00:15:06,389 --> 00:15:08,534
And the track needs to be stronger.
302
00:15:08,628 --> 00:15:10,896
Maybe some pop programing in there.
303
00:15:11,237 --> 00:15:13,544
And the energy just needs to grab you.
304
00:15:13,569 --> 00:15:15,141
Maybe instead of trying
to explain it to her,
305
00:15:15,166 --> 00:15:16,950
she just needs to hear what you hear.
306
00:15:17,841 --> 00:15:20,341
You know, you're not just pretty.
You're smart too.
307
00:15:22,060 --> 00:15:23,317
I like it.
308
00:15:27,545 --> 00:15:29,079
(text message rings)
309
00:15:31,384 --> 00:15:33,741
_
310
00:15:39,874 --> 00:15:41,220
Hey!
311
00:15:41,509 --> 00:15:43,415
Want me to read your palm?
312
00:15:43,986 --> 00:15:45,353
Sure.
313
00:15:54,072 --> 00:15:55,988
Interesting.
314
00:15:58,133 --> 00:15:59,734
How much?
315
00:15:59,854 --> 00:16:01,288
Get lost.
316
00:16:01,439 --> 00:16:03,240
Hey, watch this.
317
00:16:03,289 --> 00:16:05,093
Dad?
318
00:16:05,375 --> 00:16:07,195
Dad? Dad, is that you?
319
00:16:07,656 --> 00:16:09,958
Wait! I need money for college!
320
00:16:10,124 --> 00:16:11,442
Hey!
321
00:16:11,614 --> 00:16:13,614
Hey, I'm talking to you!
322
00:16:18,901 --> 00:16:22,401
- Hey! Bitch! Come back here!
- Come on! Come on!
323
00:16:25,621 --> 00:16:27,393
Oh my God!
324
00:16:27,639 --> 00:16:29,400
That was insane!
325
00:16:29,574 --> 00:16:31,219
That was like the dumbest
thing I could have done...
326
00:16:31,244 --> 00:16:32,837
No, it was so cool.
327
00:16:32,900 --> 00:16:35,414
It's wonderful to make your
acquaintance, my fairy child.
328
00:16:35,439 --> 00:16:37,847
- My name's Liv.
- I'm Daphne.
329
00:16:37,881 --> 00:16:39,645
Does your school make you
wear that outfit?
330
00:16:39,670 --> 00:16:40,708
Yep.
331
00:16:40,733 --> 00:16:43,202
It's ugly as hell.
No wonder you're ditching.
332
00:16:43,587 --> 00:16:46,178
You want me to finish
your fortune, inside?
333
00:16:46,203 --> 00:16:48,555
Um, where are we?
334
00:16:48,766 --> 00:16:50,506
Dude, this is where we crash.
335
00:16:50,900 --> 00:16:53,211
Until the cops kick us out. Come on.
336
00:16:57,734 --> 00:16:59,402
Thanks
337
00:17:01,935 --> 00:17:03,635
Wait, you live here?
338
00:17:03,724 --> 00:17:06,679
Apologies for the mess.
Maid didn't come today.
339
00:17:06,935 --> 00:17:08,247
Whoah.
340
00:17:08,437 --> 00:17:09,749
That's just Kyle.
341
00:17:09,783 --> 00:17:11,734
He sleeps through anything, you're good.
342
00:17:13,253 --> 00:17:14,820
Who are all these people?
343
00:17:15,437 --> 00:17:17,673
People nobody cares about.
344
00:17:18,453 --> 00:17:22,580
Okay, so... come on.
345
00:17:23,930 --> 00:17:25,970
This, this is your head line.
346
00:17:26,099 --> 00:17:27,700
See how long and straight it is?
347
00:17:27,813 --> 00:17:29,226
That means that you think
things through,
348
00:17:29,251 --> 00:17:30,770
and you stick to your goals.
349
00:17:31,178 --> 00:17:33,498
Yeah, I guess I used to be like that.
350
00:17:33,545 --> 00:17:35,274
Not anymore?
351
00:17:35,308 --> 00:17:37,006
Well, I mean, I completely bailed
352
00:17:37,108 --> 00:17:40,545
on this Amelia Earhart project
which was like 50% of my grade.
353
00:17:40,615 --> 00:17:42,047
Grade's just a number, though, right?
354
00:17:42,082 --> 00:17:44,383
If you learn something,
that's what matters.
355
00:17:45,023 --> 00:17:46,664
Hey, Sherri.
356
00:17:46,820 --> 00:17:49,718
Hey, Jayden. Hi.
357
00:17:51,524 --> 00:17:53,158
(baby babbles)
358
00:17:53,244 --> 00:17:55,407
Oh, oh. Oh, munchkin.
359
00:17:55,432 --> 00:17:57,789
He's just cranky. He didn't nap today.
360
00:17:58,625 --> 00:18:02,836
♪ This is my stop
Got to get off ♪
361
00:18:03,054 --> 00:18:06,305
♪ I may go pop
Excuse me? ♪
362
00:18:06,339 --> 00:18:07,807
Oh, my God, Daria?
363
00:18:07,832 --> 00:18:10,636
- You've seen Daria?
- I love that show.
364
00:18:11,535 --> 00:18:13,691
♪ Excuse me? ♪
365
00:18:14,504 --> 00:18:17,961
♪ I've got to be direct ♪
366
00:18:18,070 --> 00:18:19,594
♪ La-la-la-la-la... la ♪
367
00:18:19,656 --> 00:18:22,375
♪ If I'm wrong
Please correct ♪
368
00:18:22,453 --> 00:18:24,405
♪ La-la-la-la-la... la ♪
369
00:18:24,430 --> 00:18:26,804
♪ You're standing on my neck ♪
370
00:18:27,694 --> 00:18:31,086
♪ I've got to be direct ♪
371
00:18:31,179 --> 00:18:32,729
♪ La-la-la-la-la-la ♪
372
00:18:32,802 --> 00:18:35,737
♪ If I'm wrong please correct ♪
373
00:18:35,807 --> 00:18:37,505
♪ La-la-la-la-la-la ♪
374
00:18:37,575 --> 00:18:41,536
♪ You're standing on my neck ♪
375
00:18:42,075 --> 00:18:44,697
- Woo! Tight.
- You guys are nuts.
376
00:18:45,478 --> 00:18:48,455
All right, which one of these
should I wear?
377
00:18:48,915 --> 00:18:51,479
Uh... they're exactly the same.
378
00:18:51,504 --> 00:18:53,497
No, they're not the same!
379
00:18:54,066 --> 00:18:56,232
- I got to look cool.
- Oh, for Zach?
380
00:18:56,257 --> 00:18:58,558
Shut up. I'm completely
nervous about this.
381
00:18:58,582 --> 00:18:59,931
(laughs)
382
00:18:59,956 --> 00:19:01,190
Well, you must really like him.
383
00:19:01,215 --> 00:19:02,892
More than I should.
384
00:19:02,917 --> 00:19:04,186
So what are you worried about?
385
00:19:04,221 --> 00:19:06,455
You're not that bad live.
386
00:19:08,024 --> 00:19:11,227
All right, you need to calm down.
You're gonna be great, okay?
387
00:19:11,342 --> 00:19:13,896
Yeah, right, my boyfriend's
only a certified genius.
388
00:19:13,930 --> 00:19:16,599
Who's literally one of Forbes
most powerful people in the world.
389
00:19:16,633 --> 00:19:18,000
And you, my friend,
390
00:19:18,034 --> 00:19:19,769
are the guy that can walk out on stage.
391
00:19:19,803 --> 00:19:23,568
And make 1,000 people dance
and scream and feel.
392
00:19:23,651 --> 00:19:26,286
All right, Zach Welles will
never be able to do that.
393
00:19:29,373 --> 00:19:33,182
So, if we really want to
disrupt the music industry,
394
00:19:33,276 --> 00:19:34,910
we need to shift our focus.
395
00:19:34,935 --> 00:19:36,332
We need to start thinking about
396
00:19:36,356 --> 00:19:38,598
- mindshare over profits.
- Mindshare?
397
00:19:38,623 --> 00:19:40,723
I thought we were trying
to increase revenue.
398
00:19:40,748 --> 00:19:42,424
Is that what we're trying to do?
Disrupt the industry?
399
00:19:42,449 --> 00:19:43,626
It sounds weird. I know.
400
00:19:43,660 --> 00:19:45,126
but disruption can be a good thing.
401
00:19:45,161 --> 00:19:46,972
I mean, look what Uber
did to the taxi industry.
402
00:19:46,997 --> 00:19:48,220
What is a mindshare? What is that?
403
00:19:48,245 --> 00:19:49,742
It's the currency of attention,
404
00:19:49,845 --> 00:19:51,476
capturing eyeballs and ears.
405
00:19:51,501 --> 00:19:52,802
How about actual currency?
406
00:19:57,351 --> 00:20:00,007
Look, I believe we can make
this company profitable again.
407
00:20:00,077 --> 00:20:02,591
But it's not gonna happen
by doing things
408
00:20:02,616 --> 00:20:04,171
the way that you have in the past.
409
00:20:04,196 --> 00:20:06,281
Okay, that model is just
no longer effective.
410
00:20:06,313 --> 00:20:08,361
I'm sorry, I got to take
this real quick, Zach.
411
00:20:09,361 --> 00:20:10,775
Hello?
412
00:20:11,285 --> 00:20:13,267
Uh, yeah, dropped her off this morning.
413
00:20:14,173 --> 00:20:15,716
Oh, my God.
414
00:20:16,396 --> 00:20:17,521
Um...
415
00:20:17,584 --> 00:20:20,021
All right, yeah. Okay, thank you.
416
00:20:21,341 --> 00:20:23,635
- Daphne's missing.
- Oh.
417
00:20:23,834 --> 00:20:25,000
I gotta go.
418
00:20:25,035 --> 00:20:26,669
- Please...
- Yeah, thank you.
419
00:20:28,371 --> 00:20:29,939
(sighs)
420
00:20:46,500 --> 00:20:48,095
(sighs)
421
00:20:53,509 --> 00:20:55,311
It's Daphne. Leave a message.
422
00:20:55,367 --> 00:20:56,686
Come on!
423
00:20:57,044 --> 00:20:58,912
(phone rings)
424
00:21:01,544 --> 00:21:03,011
Did you find her?
425
00:21:03,092 --> 00:21:04,626
Yeah, she's fine. She's here.
426
00:21:04,660 --> 00:21:06,482
Oh, my God, thank you.
427
00:21:07,068 --> 00:21:09,115
- (exhales)
- Where are you?
428
00:21:09,407 --> 00:21:11,408
- I'm on my way home.
- Okay.
429
00:21:12,282 --> 00:21:13,709
You must love this.
430
00:21:13,766 --> 00:21:15,102
Are you kidding me?
431
00:21:15,571 --> 00:21:18,805
I practically had a heart attack
when dad called me!
432
00:21:18,887 --> 00:21:20,949
After that guy who stalked Mom?
433
00:21:21,231 --> 00:21:22,965
I'm just so glad that
you're okay, Daphne.
434
00:21:31,222 --> 00:21:32,698
Daphne!
435
00:21:33,097 --> 00:21:35,490
She went upstairs.
I gotta go to the studio.
436
00:21:35,612 --> 00:21:38,393
- Oh. Yeah, go.
- All right. I love you.
437
00:21:38,442 --> 00:21:40,210
I love you.
438
00:21:45,909 --> 00:21:47,956
Where the hell were you?
439
00:21:48,581 --> 00:21:52,667
Nowhere. I was just walking around.
440
00:21:53,142 --> 00:21:54,777
You can't do that, all right?
441
00:21:54,802 --> 00:21:57,308
- You cannot just run off like that.
- I missed one day!
442
00:21:57,480 --> 00:21:58,784
Some kids don't even go to school.
443
00:21:58,809 --> 00:22:00,143
I don't care what other kids do.
444
00:22:00,416 --> 00:22:03,374
You don't answer my phone call.
You don't answer my texts.
445
00:22:03,753 --> 00:22:05,453
What about your project, huh?
446
00:22:05,488 --> 00:22:08,325
I'll just retake the year. I don't care.
447
00:22:10,836 --> 00:22:12,370
You got to help me out here, all right?
448
00:22:12,395 --> 00:22:14,195
Because I don't understand
what is going on.
449
00:22:14,230 --> 00:22:16,600
This is not you, Daphne.
This is not who you are!
450
00:22:16,625 --> 00:22:18,062
You don't know me.
451
00:22:18,539 --> 00:22:20,006
I'm not Maddie!
452
00:22:20,031 --> 00:22:22,003
I never said you...
I don't think you are.
453
00:22:22,038 --> 00:22:24,903
You're trying to make us family,
but we're not!
454
00:22:36,022 --> 00:22:37,223
- Hey.
- Ah!
455
00:22:37,370 --> 00:22:39,225
Sorry. The door was unlocked.
456
00:22:39,250 --> 00:22:41,189
I didn't hear you come in.
457
00:22:41,300 --> 00:22:42,898
(cell phone rings)
458
00:22:42,922 --> 00:22:44,922
- Oh, could you...
- Uh, yeah.
459
00:22:47,463 --> 00:22:49,041
Uh, it's...
460
00:22:50,840 --> 00:22:52,262
Turn it off.
461
00:22:53,529 --> 00:22:54,929
All right.
462
00:22:58,646 --> 00:23:02,364
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
463
00:23:02,492 --> 00:23:03,725
♪ Saved ♪
464
00:23:06,763 --> 00:23:09,724
Did you hear how much
better you sounded?
465
00:23:10,567 --> 00:23:13,716
Juliette, I'm sorry.
This version is just not me.
466
00:23:14,747 --> 00:23:17,683
Okay. I get it. It's new.
467
00:23:17,708 --> 00:23:20,167
But I hope you'll
at least give it a chance.
468
00:23:20,192 --> 00:23:22,197
I thought that's what I just did.
469
00:23:22,871 --> 00:23:24,308
Why don't you take it home.
470
00:23:24,333 --> 00:23:26,745
Listen to it a few times
before you make your decision.
471
00:23:26,770 --> 00:23:29,010
Because this single can make
or break your album.
472
00:23:29,035 --> 00:23:31,555
I really appreciate
you looking out for me.
473
00:23:31,907 --> 00:23:34,704
I really do, but I have
been waiting so long
474
00:23:34,751 --> 00:23:36,312
to make my music my way.
475
00:23:36,337 --> 00:23:38,093
Maddie, this is still your song.
476
00:23:38,118 --> 00:23:40,482
But songs evolve and sometimes
you have to just let them.
477
00:23:40,516 --> 00:23:42,779
But this didn't evolve on its own.
You changed it!
478
00:23:42,804 --> 00:23:44,853
And I'm sorry, but I
liked it the way it was.
479
00:23:44,887 --> 00:23:47,090
Of course, you do!
You're attached to it.
480
00:23:47,115 --> 00:23:49,067
But sometimes that holds you back, okay?
481
00:23:49,092 --> 00:23:51,334
When you were too close to see clearly.
482
00:23:51,359 --> 00:23:52,771
You don't think I'm seeing clearly?
483
00:23:52,796 --> 00:23:54,229
It happens to all of us.
484
00:23:54,263 --> 00:23:57,335
I am trying to make sure that
you don't get hurt here.
485
00:23:57,700 --> 00:24:00,756
Okay, I have been doing this
so much longer than you.
486
00:24:00,781 --> 00:24:02,531
I know what works and what doesn't.
487
00:24:02,555 --> 00:24:03,803
(scoffs)
488
00:24:03,828 --> 00:24:05,296
- Well, then...
- What?
489
00:24:05,321 --> 00:24:06,531
No. I should just go.
490
00:24:06,556 --> 00:24:08,602
Maddie, you can say
what you need to say to me.
491
00:24:10,594 --> 00:24:12,752
Then why didn't your album work?
492
00:24:15,815 --> 00:24:18,752
It is a completely different situation.
493
00:24:19,599 --> 00:24:21,033
You're not established yet.
494
00:24:21,093 --> 00:24:22,531
I'm sorry.
495
00:24:22,921 --> 00:24:24,234
- I shouldn't...
- No, it's fine.
496
00:24:24,259 --> 00:24:27,158
You don't want to sing it,
don't sing it.
497
00:24:27,649 --> 00:24:29,542
And I think we can call it a day.
498
00:24:36,776 --> 00:24:39,456
(crowd cheering)
499
00:24:39,938 --> 00:24:41,805
♪ Big City Small Towners ♪
500
00:24:41,891 --> 00:24:43,680
♪ Cold canners whiskey pounders ♪
501
00:24:43,750 --> 00:24:45,852
♪ The old and young country ♪
502
00:24:45,886 --> 00:24:47,558
♪ Stand up and move somethin' ♪
503
00:24:47,595 --> 00:24:49,558
♪ Tattooed and rebel kinders ♪
504
00:24:49,645 --> 00:24:51,246
♪ The simple kind of lifers ♪
505
00:24:51,280 --> 00:24:53,425
♪ Smoke if ya got 'em lighters ♪
506
00:24:53,488 --> 00:24:55,246
♪ The talkers and the fighters ♪
507
00:24:55,324 --> 00:24:57,159
♪ The in and out crowds ♪
508
00:24:57,198 --> 00:24:58,706
♪ Livin' this life loud ♪
509
00:24:58,752 --> 00:25:00,612
♪ The ups and down 'n outs ♪
510
00:25:00,659 --> 00:25:02,268
♪ The time is right now to ♪
511
00:25:02,323 --> 00:25:06,016
♪ Stand up, like nobody's watchin' ♪
512
00:25:06,117 --> 00:25:09,375
♪ Stand up, let 'em keep talkin' ♪
513
00:25:09,453 --> 00:25:13,120
♪ Shake the world up loud and clear ♪
514
00:25:13,222 --> 00:25:15,886
♪ Let 'em all know we're here ♪
515
00:25:15,964 --> 00:25:18,706
♪ Stand up for love for life ♪
516
00:25:18,792 --> 00:25:20,722
♪ For everything right ♪
517
00:25:20,776 --> 00:25:22,722
♪ Whatever you believe in ♪
518
00:25:22,757 --> 00:25:24,597
♪ Wave your flag high ♪
519
00:25:24,646 --> 00:25:27,315
♪ Put your hands up ♪
520
00:25:27,428 --> 00:25:32,243
♪ Come on stand up
Stand up ♪
521
00:25:32,337 --> 00:25:35,970
♪ Ooo ooo ooo... ♪
522
00:25:36,220 --> 00:25:39,929
♪ Ooo ooo ooo... ♪
523
00:25:40,007 --> 00:25:43,593
♪ Ooo ooo ooo... ♪
524
00:25:43,680 --> 00:25:46,497
♪ Ooo ooo ooo... ♪
525
00:25:46,575 --> 00:25:48,575
♪ We all break we all bend ♪
526
00:25:48,637 --> 00:25:50,394
♪ We all fall we all sin ♪
527
00:25:50,485 --> 00:25:54,238
♪ We're all perfect
In our own little way amen ♪
528
00:25:54,379 --> 00:25:57,332
♪ So stand up ♪
529
00:25:57,754 --> 00:26:02,197
♪ Come on stand up
Stand up ♪
530
00:26:06,689 --> 00:26:09,283
So what's been going on, Daphne?
531
00:26:10,057 --> 00:26:11,834
I'm failing History.
532
00:26:11,915 --> 00:26:14,716
Which, according to my stepdad,
is like the end of the world.
533
00:26:14,877 --> 00:26:16,876
What's it like according to you?
534
00:26:17,006 --> 00:26:19,697
I mean, I know it's not good.
535
00:26:20,707 --> 00:26:23,008
And I should probably
care more, since it's...
536
00:26:23,273 --> 00:26:25,070
about my future or whatever.
537
00:26:26,511 --> 00:26:30,114
I don't know, it's like I just...
I don't even want to be here.
538
00:26:30,523 --> 00:26:32,529
Here? In therapy?
539
00:26:33,904 --> 00:26:35,505
Anywhere.
540
00:26:39,495 --> 00:26:41,339
So what do you think?
541
00:26:41,626 --> 00:26:43,870
Daphne's showing signs
of major depression.
542
00:26:44,253 --> 00:26:45,722
God, come on now.
543
00:26:46,636 --> 00:26:49,840
- She just lost her mom.
- It can be triggered by loss.
544
00:26:50,254 --> 00:26:52,114
But it's different from grief.
545
00:26:52,289 --> 00:26:55,028
Grief subsides.
Depression is persistent.
546
00:26:55,426 --> 00:26:58,651
And it often comes with feelings
of emptiness or worthlessness.
547
00:26:58,676 --> 00:27:01,184
I know about depression.
548
00:27:02,291 --> 00:27:05,356
I was just hoping she's
getting better, you know.
549
00:27:05,989 --> 00:27:08,012
I guess I needed her to.
550
00:27:08,919 --> 00:27:10,440
So what do we do?
551
00:27:10,583 --> 00:27:13,431
I'm going to suggest Daphne
come see me twice a week.
552
00:27:13,829 --> 00:27:16,070
I can teach her coping techniques.
553
00:27:16,095 --> 00:27:18,172
Help her identify her feelings
and work through them.
554
00:27:18,197 --> 00:27:19,634
What about home? What do I do?
555
00:27:20,818 --> 00:27:23,100
Love her.
556
00:27:25,170 --> 00:27:27,725
Try to resist the impulse to fix it.
557
00:27:28,264 --> 00:27:30,787
Let her push you away if she needs to.
558
00:27:31,787 --> 00:27:33,414
Let her know you'll still be there.
559
00:27:40,620 --> 00:27:43,624
- Okay.
- Here we go.
560
00:27:45,279 --> 00:27:47,231
You don't wanna wait till we get home?
561
00:27:47,256 --> 00:27:49,788
It's like ripping off a Band-Aid.
Just gotta do it.
562
00:27:52,209 --> 00:27:53,716
Okay.
563
00:27:55,341 --> 00:27:57,396
Just remember, whatever it says,
564
00:27:58,420 --> 00:27:59,755
we'll deal with it.
565
00:28:00,226 --> 00:28:01,794
It doesn't change anything between us.
566
00:28:25,033 --> 00:28:29,401
_
567
00:28:33,374 --> 00:28:35,041
It's okay.
568
00:28:39,062 --> 00:28:41,264
It's okay. It doesn't matter.
569
00:28:43,072 --> 00:28:44,973
I still love you.
570
00:28:51,416 --> 00:28:52,783
You know, I really thought
571
00:28:53,376 --> 00:28:55,814
nothing could be worse than not knowing.
572
00:28:56,598 --> 00:28:58,539
Sorry, man.
573
00:29:00,332 --> 00:29:02,421
I was so stupid. I just...
574
00:29:03,835 --> 00:29:08,187
I got attached to the thought
of me and her and the baby.
575
00:29:08,232 --> 00:29:12,293
Well, can't it still be
you and her and the baby?
576
00:29:12,318 --> 00:29:14,225
And him?
577
00:29:14,586 --> 00:29:17,383
Every time I look at her,
I see them together.
578
00:29:18,554 --> 00:29:21,400
You think she still
has feelings for him?
579
00:29:22,345 --> 00:29:24,510
I don't know.
580
00:29:24,596 --> 00:29:25,971
Either way, I'm screwed.
581
00:29:25,995 --> 00:29:28,674
I swore to her the test wouldn't matter.
582
00:29:29,111 --> 00:29:31,953
Why can't I just man up and get over it?
583
00:29:31,978 --> 00:29:34,095
Because it's not fair.
584
00:29:34,289 --> 00:29:38,564
We all get sold this fantasy
that life's gonna be easy.
585
00:29:39,177 --> 00:29:41,568
Hurts like hell
when you learn the truth.
586
00:29:41,678 --> 00:29:43,214
Yeah, no kidding.
587
00:29:43,420 --> 00:29:46,684
It's just you can't push
that kind of pain away.
588
00:29:47,334 --> 00:29:50,493
You gotta... You gotta own it,
589
00:29:50,930 --> 00:29:52,422
deal with it every day.
590
00:29:52,507 --> 00:29:56,024
That's being a man.
591
00:29:56,735 --> 00:29:58,346
Yeah.
592
00:29:59,061 --> 00:30:01,084
Look, Gunnar, if you really
want to be with her,
593
00:30:01,235 --> 00:30:02,501
you'll find a way.
594
00:30:02,571 --> 00:30:05,024
I just don't wanna
mess it up again, man.
595
00:30:06,024 --> 00:30:07,757
I failed her so many times.
596
00:30:07,782 --> 00:30:11,829
Of course, you have
and she's failed you.
597
00:30:12,056 --> 00:30:15,525
I mean, that's what people do.
They fail each other.
598
00:30:16,081 --> 00:30:18,713
So try again.
599
00:30:19,774 --> 00:30:21,462
Fail better.
600
00:30:25,023 --> 00:30:26,898
(music plays quietly)
♪ I'm waiting to be ♪
601
00:30:26,983 --> 00:30:30,141
♪ Saved by a tidal wave... ♪
602
00:30:30,211 --> 00:30:32,203
- Okay, this one is definitely...
- No, don't try and guess yet.
603
00:30:32,234 --> 00:30:33,534
Just listen all the way through.
604
00:30:37,669 --> 00:30:40,124
- Okay, you're creeping me out.
- Sorry. Not watching you.
605
00:30:40,149 --> 00:30:41,650
I'm over here.
606
00:30:42,077 --> 00:30:43,172
(sighs)
607
00:30:43,197 --> 00:30:46,461
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
608
00:30:46,672 --> 00:30:48,312
♪ Saved... ♪
609
00:30:48,684 --> 00:30:50,548
So? Which one's better?
610
00:30:50,870 --> 00:30:52,769
Okay. Well, full disclosure,
611
00:30:52,871 --> 00:30:54,520
I can tell which one is yours.
612
00:30:54,575 --> 00:30:56,609
Really? That totally ruins it.
613
00:30:56,634 --> 00:30:59,719
You're supposed to be blind
and be able to be objective.
614
00:30:59,744 --> 00:31:03,353
I am. And, objectively,
your version's better.
615
00:31:03,378 --> 00:31:04,528
Shut up. Really?
616
00:31:04,563 --> 00:31:07,095
Yeah. I mean, that hook
takes it to another level.
617
00:31:07,120 --> 00:31:08,738
(sigh)
618
00:31:08,762 --> 00:31:10,416
Wait. Oh, God, that's hers.
619
00:31:10,441 --> 00:31:13,869
But it's not like the first one was bad.
They're just different.
620
00:31:13,940 --> 00:31:15,694
You know, it comes down
to personal taste.
621
00:31:15,846 --> 00:31:18,618
You're supposed to have good taste.
That's why I asked you.
622
00:31:18,699 --> 00:31:20,675
Okay. Well, here's your lesson.
623
00:31:20,762 --> 00:31:22,402
Never ask me.
624
00:31:23,972 --> 00:31:26,167
And besides, it's your album.
625
00:31:26,332 --> 00:31:27,636
Use the one that you like best.
626
00:31:27,706 --> 00:31:29,362
What if that's a mistake?
627
00:31:29,467 --> 00:31:31,807
What if this is the one thing
keeping me from making it?
628
00:31:31,832 --> 00:31:36,355
Hey, Maddie,
what is making it even mean?
629
00:31:36,670 --> 00:31:39,678
Being universally liked?
It's impossible.
630
00:31:40,084 --> 00:31:42,653
Look, my music's never
gonna be that bestselling
631
00:31:42,678 --> 00:31:44,151
top of the charts, whatever.
632
00:31:44,248 --> 00:31:45,990
But it doesn't need to be.
633
00:31:46,396 --> 00:31:48,510
You have to please yourself.
634
00:31:48,750 --> 00:31:50,951
At the end of the day,
that's what's important.
635
00:31:51,251 --> 00:31:53,086
Even if I'm the only one listening?
636
00:31:53,206 --> 00:31:55,799
That's better than putting something out
you can't stand behind.
637
00:32:04,865 --> 00:32:07,843
Yeah, might have left them beans
on a little bit too long, huh?
638
00:32:08,249 --> 00:32:10,577
Could be a song in there, though, right?
639
00:32:11,023 --> 00:32:16,616
♪ Baby, why'd you have to go
and burn my beans ♪
640
00:32:19,179 --> 00:32:21,157
Hey. Sorry, I was at Clay's.
641
00:32:21,182 --> 00:32:22,112
That's all right.
642
00:32:22,137 --> 00:32:24,705
Grab a slightly overcooked dinner here.
643
00:32:28,688 --> 00:32:32,034
So, Daph, how'd it go today?
Your session?
644
00:32:32,897 --> 00:32:34,665
She thinks she knows
why I'm so messed up.
645
00:32:34,768 --> 00:32:36,205
Why?
646
00:32:36,432 --> 00:32:38,602
Because living with you
would drive anyone insane.
647
00:32:38,627 --> 00:32:41,463
Oh, wow, okay.
648
00:32:41,635 --> 00:32:43,595
Hey, where you going?
649
00:32:44,235 --> 00:32:45,602
I'm done.
650
00:32:45,727 --> 00:32:48,056
Well, your sister just got home.
Would it kill you to...
651
00:32:48,208 --> 00:32:49,384
sit a little bit with us?
652
00:32:49,462 --> 00:32:51,158
I'm gonna go do homework.
653
00:32:51,845 --> 00:32:53,668
Isn't that what you want?
654
00:32:54,314 --> 00:32:56,332
Yeah.
655
00:32:58,819 --> 00:33:00,879
She's going through something.
656
00:33:02,972 --> 00:33:04,805
We just gotta be here for her.
657
00:33:04,858 --> 00:33:06,258
Yeah, I know.
658
00:33:07,259 --> 00:33:12,580
So you decide between those
two versions of your song?
659
00:33:13,150 --> 00:33:15,782
I just keep second-guessing myself.
660
00:33:16,563 --> 00:33:19,188
I don't know. Maybe people would
like Juliette's version better.
661
00:33:19,439 --> 00:33:23,258
Clay did. I don't know.
It's like if I change it, then...
662
00:33:23,543 --> 00:33:24,954
What?
663
00:33:25,830 --> 00:33:27,612
I just...
664
00:33:28,087 --> 00:33:29,721
I wish I could ask Mom.
665
00:33:31,017 --> 00:33:33,777
She was so true to her voice.
666
00:33:34,767 --> 00:33:36,500
Yeah.
667
00:33:37,308 --> 00:33:38,983
- She was.
- Yeah.
668
00:33:39,008 --> 00:33:41,188
But she made some compromises too.
669
00:33:41,995 --> 00:33:43,311
Especially when she started out.
670
00:33:43,336 --> 00:33:44,697
So you think I should...
671
00:33:44,731 --> 00:33:46,090
I can't tell you what's right for you.
672
00:33:46,115 --> 00:33:47,270
I'm just saying that,
when you make music,
673
00:33:47,295 --> 00:33:49,020
you never really do it alone.
674
00:33:49,129 --> 00:33:51,324
Your band, your producer, your engineers,
675
00:33:51,473 --> 00:33:53,145
your audience.
676
00:33:53,740 --> 00:33:55,518
You're all in it together.
677
00:33:55,842 --> 00:33:57,209
And that's the point.
678
00:33:57,283 --> 00:33:59,221
Kind of what being
an artist is, you know.
679
00:34:00,721 --> 00:34:02,181
Reaching out.
680
00:34:06,277 --> 00:34:09,355
♪ Saved by your tidal wave... ♪
681
00:34:09,379 --> 00:34:11,721
♪ Saved by your tidal wave ♪
682
00:34:11,769 --> 00:34:14,010
♪ Take me away t-t-take me aw... ♪
683
00:34:14,065 --> 00:34:17,102
♪ Saved by your tidal wave ♪
684
00:34:17,127 --> 00:34:19,899
♪ Take me away t-t-take me aw... ♪
685
00:34:20,017 --> 00:34:22,744
♪ Saved by your tidal wave ♪
686
00:34:22,822 --> 00:34:26,030
♪ Take me away t-t-take me away ♪
687
00:34:26,537 --> 00:34:29,202
♪ Saved by your tidal wave ♪
688
00:34:29,264 --> 00:34:30,484
♪ Take me away...♪
689
00:34:30,494 --> 00:34:32,953
I was so relieved to hear
Daphne got home safe.
690
00:34:33,062 --> 00:34:34,956
- Oh, yeah, thank you.
- Well, thank you,
691
00:34:34,981 --> 00:34:37,364
for making the time to sit down with me.
692
00:34:37,712 --> 00:34:40,180
I was glad to get you alone, actually.
693
00:34:40,598 --> 00:34:41,519
No offense to Bucky.
694
00:34:41,544 --> 00:34:44,636
But he can be less than
receptive to new ideas.
695
00:34:44,746 --> 00:34:47,600
I realize that he has been with
the company a long time.
696
00:34:47,625 --> 00:34:50,226
Since the inception.
Hell, longer than that.
697
00:34:50,251 --> 00:34:52,055
- He and Rayna...
- Oh, of course.
698
00:34:52,080 --> 00:34:54,019
But if I may,
699
00:34:54,367 --> 00:34:56,676
I think that's clouding
his judgment here.
700
00:34:57,620 --> 00:34:59,994
He's so protective of her legacy.
701
00:35:00,019 --> 00:35:01,729
He's afraid to let the label evolve
702
00:35:01,754 --> 00:35:04,906
- in ways that it needs to to survive.
- Look, I can talk to Bucky, all right?
703
00:35:04,958 --> 00:35:08,009
Well, I want to know what you think
about finding another job for him.
704
00:35:09,511 --> 00:35:10,896
Another job?
705
00:35:11,005 --> 00:35:14,183
I just don't see how he's useful to us
in his current position.
706
00:35:14,208 --> 00:35:15,316
And if he didn't want to stay on,
707
00:35:15,341 --> 00:35:16,878
we can get him the best possible package.
708
00:35:16,903 --> 00:35:18,823
You want to let him go,
is what you want.
709
00:35:19,129 --> 00:35:21,918
Something like that would
be your call, totally.
710
00:35:22,391 --> 00:35:24,528
I'm just voicing a concern.
711
00:35:26,184 --> 00:35:27,832
Just give it some thought.
712
00:35:32,935 --> 00:35:34,102
(text message rings)
713
00:35:39,319 --> 00:35:40,772
Hey, it's Hallie.
714
00:35:40,866 --> 00:35:43,101
I just wanted to see how you're doing.
(echoing)
715
00:35:43,430 --> 00:35:45,867
I haven't heard from you
since the party.
716
00:35:54,718 --> 00:35:56,484
Are you okay?
717
00:35:57,054 --> 00:35:58,780
Yeah... Fine.
718
00:35:59,323 --> 00:36:02,119
- Hey.
- Hey, thanks for meeting me.
719
00:36:02,612 --> 00:36:04,283
I felt like we should talk.
720
00:36:04,435 --> 00:36:07,340
Yeah. I've been feeling really bad.
721
00:36:07,365 --> 00:36:10,465
No. I should not have pushed
you that hard, okay?
722
00:36:10,499 --> 00:36:13,001
Sometimes I get a little
caught up in myself,
723
00:36:13,026 --> 00:36:14,993
not to shock you.
724
00:36:16,414 --> 00:36:17,994
I feel like for our friendship,
725
00:36:18,019 --> 00:36:20,032
it might be better if I just
backed off a little bit.
726
00:36:20,057 --> 00:36:22,057
- Juliette...
- Professionally.
727
00:36:22,082 --> 00:36:23,559
I want to use your version.
728
00:36:23,911 --> 00:36:25,388
- Really?
- Yeah.
729
00:36:26,606 --> 00:36:28,622
What changed your mind?
730
00:36:28,939 --> 00:36:30,595
I listened.
731
00:36:35,240 --> 00:36:40,823
♪ I'm out here alone
and treading water ♪
732
00:36:41,769 --> 00:36:44,175
♪ The clear air ♪
733
00:36:44,284 --> 00:36:47,756
♪ Tells me there's a storm coming ♪
734
00:36:47,826 --> 00:36:52,459
♪ Not afraid of the dark cloud
gonna wait it out ♪
735
00:36:54,356 --> 00:36:59,555
♪ Got me racing my heart now
And I'm fading out ♪
736
00:36:59,836 --> 00:37:01,302
♪ I'm waiting to be ♪
737
00:37:01,422 --> 00:37:04,070
♪ Saved by a tidal wave ♪
738
00:37:04,133 --> 00:37:07,668
♪ Take me away t-t-take me away ♪
739
00:37:08,122 --> 00:37:11,004
♪ Saved by a tidal wave ♪
740
00:37:11,074 --> 00:37:13,965
♪ Take me away t-t-take me away ♪
741
00:37:14,036 --> 00:37:17,255
♪ I'm caught up in the current ♪
742
00:37:17,310 --> 00:37:21,200
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
743
00:37:21,270 --> 00:37:23,091
♪ Saved ♪
744
00:37:23,957 --> 00:37:27,304
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
745
00:37:27,403 --> 00:37:29,170
♪ Saved ♪
746
00:37:30,435 --> 00:37:34,421
♪ Knowing that I'm certain ♪
747
00:37:34,569 --> 00:37:40,046
♪ I'm out here like
a message in a bottle ♪
748
00:37:40,893 --> 00:37:46,812
♪ Can't breathe I'm sinking
down to rock bottom ♪
749
00:37:46,945 --> 00:37:51,363
♪ I'm not afraid of the dark cloud
Gonna wait it out ♪
750
00:37:52,436 --> 00:37:56,809
♪ I'm waiting to be
Saved by a tidal wave ♪
751
00:37:56,895 --> 00:38:00,558
- ♪ Take me away t-t-take me away ♪
- (knocking on door)
752
00:38:00,655 --> 00:38:03,379
♪ Saved by a tidal wave ♪
753
00:38:03,457 --> 00:38:07,141
♪ Take me away t-t-take me away ♪
754
00:38:07,268 --> 00:38:09,852
- Gunnar, I...
- Don't say anything yet. Just...
755
00:38:10,680 --> 00:38:12,848
Just let me get this out.
756
00:38:16,069 --> 00:38:18,147
You're the best person I've ever known.
757
00:38:18,759 --> 00:38:20,811
That's why it hurt so much when
we opened that envelope.
758
00:38:20,928 --> 00:38:24,209
It still hurts, but I can take it.
759
00:38:24,893 --> 00:38:27,652
What I can't take is losing you.
760
00:38:27,992 --> 00:38:29,793
Now I won't promise not to mess up.
761
00:38:29,824 --> 00:38:32,808
Because I will. It's like a guarantee.
762
00:38:34,265 --> 00:38:36,558
But, please, can we just try?
763
00:38:43,127 --> 00:38:47,727
♪ I need to know that I'll be ♪
764
00:38:50,114 --> 00:38:52,753
♪ Saved by your tidal wave ♪
765
00:38:52,839 --> 00:38:55,705
♪ Take me away t-t-take me away ♪
766
00:38:55,730 --> 00:38:59,125
♪ I'm caught up in the current ♪
767
00:38:59,227 --> 00:39:02,719
♪ Knowing that I'm certain to be ♪
768
00:39:02,947 --> 00:39:04,681
♪ Saved ♪
769
00:39:08,142 --> 00:39:09,476
Daphne! Dinner!
770
00:39:09,501 --> 00:39:11,000
Something tastes a little bit
different about it.
771
00:39:11,035 --> 00:39:12,649
- Really?
- Little bit.
772
00:39:15,321 --> 00:39:17,719
- Mom used more garlic.
- Mm-hmm. Hey.
773
00:39:17,852 --> 00:39:20,190
- I made Silly Noodle Casserole.
- Ta-da!
774
00:39:23,701 --> 00:39:26,202
You know, I never really got
what was so silly about this.
775
00:39:26,227 --> 00:39:28,194
- What was that, huh?
- I don't even know.
776
00:39:28,219 --> 00:39:29,438
We just always called it that.
777
00:39:29,463 --> 00:39:30,477
- Really?
- Yeah.
778
00:39:30,501 --> 00:39:32,922
- What about you? What do you think?
- I'm not hungry.
779
00:39:33,001 --> 00:39:34,695
What? Are you serious?
780
00:39:34,720 --> 00:39:36,320
We just spent so long
making this, Daphne.
781
00:39:36,355 --> 00:39:37,945
You been in your room all afternoon.
782
00:39:37,970 --> 00:39:40,133
Scarlett and Gunnar are coming over.
I know they want to see you.
783
00:39:40,158 --> 00:39:41,954
Yeah. Well, I don't want to see them.
784
00:39:42,201 --> 00:39:43,440
Come on.
785
00:39:43,947 --> 00:39:45,844
Let's talk about it a little bit.
786
00:39:45,869 --> 00:39:47,070
Screw you!
787
00:40:16,005 --> 00:40:18,473
It's okay. You don't have to talk to me.
788
00:40:22,239 --> 00:40:23,862
You're angry. I get that.
789
00:40:24,598 --> 00:40:26,752
I keep trying to make everything okay.
790
00:40:28,112 --> 00:40:29,698
And it's not.
791
00:40:31,515 --> 00:40:33,580
It's not for me either.
792
00:40:35,619 --> 00:40:37,627
It's not for any of us.
793
00:40:38,088 --> 00:40:40,397
And I don't know what to do about that.
794
00:40:42,600 --> 00:40:44,576
But for now, maybe it's okay,
795
00:40:45,475 --> 00:40:46,990
not being okay.
796
00:40:49,266 --> 00:40:53,169
We love you, Daph, so much.
797
00:40:54,671 --> 00:40:56,585
We know you love us too.
798
00:40:57,841 --> 00:41:00,124
Even when you can't stand us.
799
00:41:00,989 --> 00:41:02,366
We're family.
800
00:41:05,032 --> 00:41:07,814
One thing you need to know is
that whatever you're going through,
801
00:41:07,841 --> 00:41:10,646
we're gonna be right here for you.
802
00:41:11,468 --> 00:41:12,795
Always.
803
00:41:13,030 --> 00:41:14,850
No matter what.
804
00:41:52,199 --> 00:41:57,199
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
804
00:41:58,305 --> 00:42:04,262
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org58946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.