All language subtitles for Nashville.2012.S05E04.HDTV.x264-FLEET
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,626 --> 00:00:03,192
This is randall st. Clair.
2
00:00:03,194 --> 00:00:04,860
He'll be our new social media.
3
00:00:04,862 --> 00:00:06,328
And digital marketing man.
4
00:00:06,330 --> 00:00:07,963
Ms. Jaymes,
I'm your biggest fan.
5
00:00:09,567 --> 00:00:12,334
You sold it to google
for $2 billion?
6
00:00:12,336 --> 00:00:13,535
Zach welles. Hi.
7
00:00:13,537 --> 00:00:14,903
I had the idiotic notion.
8
00:00:14,905 --> 00:00:16,338
That I could do something
in the music business.
9
00:00:16,340 --> 00:00:17,473
I was hoping we could meet up.
10
00:00:17,475 --> 00:00:19,241
We got to look
for a place together.
11
00:00:19,243 --> 00:00:21,377
The keep telling you
to be patient.
12
00:00:21,379 --> 00:00:23,178
I'm sick of being patient.
13
00:00:23,180 --> 00:00:25,514
I'm never gonna get better.
Don't say that.
14
00:00:25,516 --> 00:00:29,418
She just peed on my legs,
and I felt it.
15
00:00:35,960 --> 00:00:39,595
You can go further.
I can take it. Aah!
16
00:00:39,597 --> 00:00:42,231
Okay.
17
00:00:42,233 --> 00:00:44,333
It's okay, baby.
Mama's all right.
18
00:00:44,335 --> 00:00:46,769
I got her. Come here, baby girl.
19
00:00:46,771 --> 00:00:47,936
Did you remember
to take your oxycodone.
20
00:00:47,938 --> 00:00:49,338
Before we started this morning?
21
00:00:51,709 --> 00:00:53,442
Right.
22
00:00:53,444 --> 00:00:55,511
We can't do our best work.
23
00:00:55,513 --> 00:00:57,446
If you're in too much pain.
24
00:00:57,448 --> 00:01:00,115
I'm not. I swear.
25
00:01:00,117 --> 00:01:03,886
I think I could do something
even more advanced.
26
00:01:03,888 --> 00:01:05,054
Maybe next session.
27
00:01:05,056 --> 00:01:09,258
I just feel like I'm lying here.
28
00:01:09,260 --> 00:01:11,327
All the time like a lump.
I know it's frustrating.
29
00:01:11,329 --> 00:01:14,530
But you got to crawl
before you can walk.
30
00:01:14,532 --> 00:01:16,632
Not literally. Good.
31
00:01:16,634 --> 00:01:18,334
You just regained sensation.
32
00:01:18,336 --> 00:01:19,902
You can't put any weight on this.
33
00:01:19,904 --> 00:01:21,236
Until the fixator comes off.
34
00:01:21,238 --> 00:01:23,872
Okay, but I saw
something online.
35
00:01:23,874 --> 00:01:28,177
There's a device
that they put people in.
36
00:01:28,179 --> 00:01:30,846
Where they can walk without
gravity or something like that?
37
00:01:30,848 --> 00:01:32,648
It's not exactly
without gravity.
38
00:01:32,650 --> 00:01:35,951
You're thinking of a device
that redistributes weight.
39
00:01:35,953 --> 00:01:38,153
I don't care!
Just get me in one!
40
00:01:39,557 --> 00:01:44,593
I mean, I would appreciate.
41
00:01:44,595 --> 00:01:47,563
If I could try it out.
42
00:01:47,565 --> 00:01:50,032
The clinic does have one,
but it's really for patients.
43
00:01:50,034 --> 00:01:51,567
Who are further along
in their recovery.
44
00:01:51,569 --> 00:01:54,136
How much further along?
45
00:01:54,138 --> 00:01:55,871
Let's just focus on
where you're at right now.
46
00:01:55,873 --> 00:01:57,840
Yeah.
47
00:01:59,944 --> 00:02:03,312
I think I found it.
48
00:02:03,314 --> 00:02:05,080
I just came from
a place on greenwood.
49
00:02:05,082 --> 00:02:06,648
It's gorgeous in person.
50
00:02:06,650 --> 00:02:09,585
Is that the one with the gym?
51
00:02:09,587 --> 00:02:11,754
No, that's the big complex
near hadley park.
52
00:02:11,756 --> 00:02:13,789
But we crossed that
off the list.
53
00:02:13,791 --> 00:02:16,625
I thought we agreed we didn't
want to be that far west.
54
00:02:16,627 --> 00:02:18,127
Right.
55
00:02:18,129 --> 00:02:19,428
You're gonna love it.
56
00:02:19,430 --> 00:02:21,363
I made an appointment
to go back on friday.
57
00:02:21,365 --> 00:02:23,999
Hey, don't go back to sleep.
58
00:02:24,001 --> 00:02:25,601
What, were you up partying
all night?
59
00:02:25,603 --> 00:02:29,104
No. I had a gig.
60
00:02:29,106 --> 00:02:32,541
Well, why didn't you tell me?
61
00:02:32,543 --> 00:02:35,644
You don't have to come
to every show I play.
62
00:02:35,646 --> 00:02:36,945
What if I want to?
63
00:02:36,947 --> 00:02:38,514
You hate those loud clubs.
64
00:02:38,516 --> 00:02:42,885
I don't hate them.
I just don't like them.
65
00:02:42,887 --> 00:02:44,586
I figured it'd be better.
66
00:02:44,588 --> 00:02:48,223
If we spend time
doing things we both enjoy.
67
00:02:48,225 --> 00:02:50,459
Like what?
68
00:02:51,762 --> 00:02:54,229
Hey, will, you seen my keys?
69
00:02:54,231 --> 00:02:55,931
No!
70
00:02:57,668 --> 00:03:00,402
I can't wait for you
to get out of here.
71
00:03:02,000 --> 00:03:08,074
72
00:03:24,195 --> 00:03:25,494
See, that's just so beautiful.
73
00:03:25,496 --> 00:03:28,063
I know. We can't
afford her, though.
74
00:03:28,065 --> 00:03:29,798
I know. We can't afford.
75
00:03:29,800 --> 00:03:32,100
The first 10 directors
on our list.
76
00:03:32,102 --> 00:03:33,202
Hey, randall?
77
00:03:33,204 --> 00:03:35,304
Yes? Hey, I just wanted to say
78
00:03:35,306 --> 00:03:37,406
I love what you did
with the exes' site,
79
00:03:37,408 --> 00:03:39,975
All the graphics and everything
on the new single.
80
00:03:39,977 --> 00:03:41,710
It's so cool.
81
00:03:41,712 --> 00:03:43,946
My gosh. Thank you.
82
00:03:43,948 --> 00:03:46,081
Yeah. Keep up the good work.
83
00:03:46,083 --> 00:03:49,485
Absolutely. I will.
84
00:03:49,487 --> 00:03:52,221
He just seems terrified of me.
85
00:03:52,223 --> 00:03:54,756
I think he's just
eager to please.
86
00:03:54,758 --> 00:03:57,025
I don't know.
I can't watch these anymore.
87
00:03:57,027 --> 00:03:58,227
It's too depressing.
88
00:03:58,229 --> 00:03:59,795
I mean, what do you want to do?
89
00:03:59,797 --> 00:04:01,430
You want to tell scarlett
and gunnar we can't do a video?
90
00:04:01,432 --> 00:04:03,665
No. I mean,
I think we keep looking.
91
00:04:03,667 --> 00:04:07,236
We'll find somebody who's young
and hungry and cheap.
92
00:04:07,238 --> 00:04:09,438
By the way, I'm gonna see
scarlett and gunnar.
93
00:04:09,440 --> 00:04:10,873
This weekend at the bluebird.
94
00:04:10,875 --> 00:04:12,975
With zach welles, incidentally.
95
00:04:12,977 --> 00:04:14,409
Your new best friend.
96
00:04:14,411 --> 00:04:16,612
Well, you know all my best
friends are billionaires.
97
00:04:16,614 --> 00:04:18,180
Why don't you ask him.
98
00:04:18,182 --> 00:04:19,414
If he's got 100 grand
laying around someplace.
99
00:04:19,416 --> 00:04:21,583
He wouldn't mind us
using on the video?
100
00:04:21,585 --> 00:04:23,519
Yeah.
101
00:04:23,521 --> 00:04:26,488
Why would you tell someone
they're not ready?
102
00:04:26,490 --> 00:04:29,491
Isn't it her job
to be encouraging?
103
00:04:29,493 --> 00:04:31,260
I'm sure she didn't
mean it that way.
104
00:04:31,262 --> 00:04:33,762
I should call tom ericson. Who?
105
00:04:33,764 --> 00:04:35,130
The medical director.
106
00:04:35,132 --> 00:04:37,199
Who asked me to send
the poster for his daughter.
107
00:04:37,201 --> 00:04:38,967
He runs the whole place.
108
00:04:38,969 --> 00:04:42,104
You sure you want
to go over her head?
109
00:04:42,106 --> 00:04:44,039
You don't have to do that.
110
00:04:44,041 --> 00:04:46,375
I'm not doing anything.
111
00:04:46,377 --> 00:04:49,678
No. I mean cut the crust off.
112
00:04:49,680 --> 00:04:53,649
Well, I know that's
how you like it, so...
113
00:04:53,651 --> 00:04:55,784
But, really, it's fine.
114
00:04:55,786 --> 00:04:58,620
Okay. Better eat fast.
115
00:04:58,622 --> 00:05:01,690
Emily's coming by
to drive you to psych.
116
00:05:03,093 --> 00:05:04,693
I canceled my appointment.
117
00:05:06,096 --> 00:05:08,430
All the shrink wants
to talk about is the crash.
118
00:05:08,432 --> 00:05:10,532
I don't feel like
reliving it every week.
119
00:05:10,534 --> 00:05:12,067
Yeah, but you can't just not go.
120
00:05:12,069 --> 00:05:13,669
I mean, it's your treatment.
121
00:05:13,671 --> 00:05:15,704
Well, shouldn't I have
some say over my treatment?
122
00:05:15,706 --> 00:05:17,339
Of course.
123
00:05:17,341 --> 00:05:20,609
Okay, well, I'd like to spend
the little energy that I have.
124
00:05:20,611 --> 00:05:22,177
On things
that are more important.
125
00:05:22,179 --> 00:05:24,012
Like getting out of that chair.
126
00:05:24,014 --> 00:05:27,316
Right. Sorry.
127
00:05:27,318 --> 00:05:28,550
What?
128
00:05:29,987 --> 00:05:31,219
What?
129
00:05:31,221 --> 00:05:33,088
You have a look on your face.
130
00:05:33,090 --> 00:05:35,757
This is just my face.
131
00:05:35,759 --> 00:05:38,427
I guess I never noticed.
132
00:05:38,429 --> 00:05:41,563
I'm gonna go check on cadence.
133
00:06:23,424 --> 00:06:26,992
Tell me again why we gotta
wine and dine this dude.
134
00:06:26,994 --> 00:06:28,327
Well, we don't have to,
135
00:06:28,329 --> 00:06:30,395
But, you know,
he's in nashville,
136
00:06:30,397 --> 00:06:33,198
And he's interested in
the country music business.
137
00:06:33,200 --> 00:06:35,167
Or is he interested in you?
138
00:06:35,169 --> 00:06:37,569
Please. He's 12 years old,
139
00:06:37,571 --> 00:06:39,204
And I've made it very clear.
140
00:06:39,206 --> 00:06:41,673
That you and I together
are taking him out.
141
00:06:41,675 --> 00:06:43,308
Seems like he's a little odd.
142
00:06:43,310 --> 00:06:46,044
In all these articles, they talk
about the off-beat entrepreneur,
143
00:06:46,046 --> 00:06:47,679
Like that's his thing
or something.
144
00:06:47,681 --> 00:06:49,181
Well, it's probably accurate.
145
00:06:49,183 --> 00:06:51,216
You know, he's a nice guy.
146
00:06:51,218 --> 00:06:54,553
Seems smart. I don't know.
147
00:06:54,555 --> 00:06:55,754
I don't know what?
148
00:06:55,756 --> 00:07:01,326
He is a big fan
and he's got a lot of money.
149
00:07:01,328 --> 00:07:02,627
You're thinking maybe
he'll be able to help.
150
00:07:02,629 --> 00:07:03,729
The company a little bit.
151
00:07:03,731 --> 00:07:07,499
I think that sometimes, yes.
152
00:07:07,501 --> 00:07:09,801
And then I think
it's guys like him.
153
00:07:09,803 --> 00:07:11,336
And the whole digital world.
154
00:07:11,338 --> 00:07:13,038
That have screwed up
the country music business.
155
00:07:13,040 --> 00:07:14,206
In the first place.
156
00:07:14,208 --> 00:07:16,908
Then you think
about the money again.
157
00:07:16,910 --> 00:07:19,845
Shut up.
158
00:07:23,016 --> 00:07:24,616
Kevin, it's 10 a.M.
159
00:07:24,618 --> 00:07:26,418
I'm here. Where are you?
160
00:07:26,420 --> 00:07:28,387
I'm so sorry.
I got called in to work.
161
00:07:28,389 --> 00:07:30,222
On that song
with kacey musgraves.
162
00:07:30,224 --> 00:07:31,590
Well, should I reschedule?
163
00:07:31,592 --> 00:07:34,259
No, no. You go.
I've already seen it.
164
00:07:34,261 --> 00:07:35,427
Okay.
165
00:07:35,429 --> 00:07:39,865
And I told the guy
that we were roommates.
166
00:07:39,867 --> 00:07:41,366
What?
167
00:07:41,368 --> 00:07:43,201
You never know what
peoples' biases are gonna be.
168
00:07:43,203 --> 00:07:45,270
They can decide not to rent
to you for any reason,
169
00:07:45,272 --> 00:07:47,205
And I didn't want
to give them one.
170
00:07:47,207 --> 00:07:48,440
Yeah, well,
if they're homophobic,
171
00:07:48,442 --> 00:07:49,808
Why would we even
want to live here?
172
00:07:49,810 --> 00:07:52,711
Hardwood floors,
underground parking,
173
00:07:52,713 --> 00:07:53,879
Incredible views.
174
00:07:53,881 --> 00:07:55,347
Kevin?
175
00:07:55,349 --> 00:07:56,982
Hey, I got to go. Okay.
176
00:07:56,984 --> 00:07:59,050
Hi. I'm frank.
You must be kevin.
177
00:07:59,052 --> 00:08:02,320
No, actually,
I'm his... Roommate.
178
00:08:02,322 --> 00:08:03,321
All right. Well, come on in.
179
00:08:03,323 --> 00:08:05,424
Let's show you around.
180
00:08:11,632 --> 00:08:14,599
Floor to ceiling windows,
fireplace, of course.
181
00:08:14,601 --> 00:08:18,670
There is the second bedroom,
or study if you'd like.
182
00:08:18,672 --> 00:08:22,574
By the way, the kitchens here
are amazing for entertaining.
183
00:08:22,576 --> 00:08:25,777
And last but not least,
we have the master bedroom.
184
00:08:27,014 --> 00:08:29,614
What a view?
185
00:08:29,616 --> 00:08:34,119
Picture waking up to that
every single morning.
186
00:08:34,121 --> 00:08:36,321
Taking a shower
in the master bath.
187
00:08:36,323 --> 00:08:38,423
Going into the kitchen.
188
00:08:38,425 --> 00:08:39,758
Making pancakes.
189
00:08:39,760 --> 00:08:42,561
Yeah, I can really picture it.
190
00:08:42,563 --> 00:08:45,130
Okay, I know exactly
what you're thinking.
191
00:08:45,132 --> 00:08:47,232
What's the catch?
192
00:08:47,234 --> 00:08:50,669
No, that's
not what I was thinking.
193
00:08:50,671 --> 00:08:52,637
No, it all seems great.
194
00:08:52,639 --> 00:08:53,638
And it is great.
195
00:08:53,640 --> 00:08:55,841
Did I mention it comes
fully furnished?
196
00:08:55,843 --> 00:08:57,108
Yeah? Yeah.
197
00:08:57,110 --> 00:08:59,211
You have got to try
this sleep number bed.
198
00:08:59,213 --> 00:09:01,446
It is beyond comfortable.
199
00:09:06,887 --> 00:09:09,020
Wow.
200
00:09:11,658 --> 00:09:14,493
Yeah, the thing is,
I'm not sure it's really...
201
00:09:14,495 --> 00:09:15,961
What you're looking for?
202
00:09:15,963 --> 00:09:17,195
Exactly.
203
00:09:17,197 --> 00:09:20,699
Well, what are you looking for?
204
00:09:23,437 --> 00:09:25,170
That's a good question.
205
00:09:25,172 --> 00:09:26,571
Well, no pressure.
206
00:09:26,573 --> 00:09:29,875
But just so you know,
there is a lot of interest.
207
00:09:29,877 --> 00:09:31,810
Yeah? Yeah.
208
00:09:31,812 --> 00:09:33,445
The neighborhood's
really hot right now.
209
00:09:33,447 --> 00:09:35,714
Some great restaurants,
clubs in the area,
210
00:09:35,716 --> 00:09:37,916
If you like to go out.
211
00:09:37,918 --> 00:09:39,951
Yeah, I do.
212
00:09:39,953 --> 00:09:41,453
Well, think it over.
213
00:09:41,455 --> 00:09:43,655
I live in the building,
so I'm always available.
214
00:09:43,657 --> 00:09:46,024
If you want to come back
with your roommate.
215
00:09:46,026 --> 00:09:48,393
Right.
216
00:09:51,298 --> 00:09:53,064
Well, I should...
217
00:09:53,066 --> 00:09:55,867
Yeah, sure. Well,
you have my number, so...
218
00:09:55,869 --> 00:09:58,203
Yeah.
219
00:09:58,205 --> 00:10:01,339
I'd love to have you
in the building.
220
00:10:07,748 --> 00:10:11,116
Now, don't be disappointed
if you don't get very far.
221
00:10:11,118 --> 00:10:14,486
It's normal since you're doing
this way ahead of schedule.
222
00:10:14,488 --> 00:10:16,354
Well, the medical director.
223
00:10:16,356 --> 00:10:18,356
Doesn't seem to think
it's too soon.
224
00:10:18,358 --> 00:10:21,660
Yeah, he's got
all those degrees.
225
00:10:21,662 --> 00:10:23,862
I just work with people.
226
00:10:23,864 --> 00:10:26,197
Okay, you are fully supported,
227
00:10:26,199 --> 00:10:28,199
So you don't have
to worry about falling.
228
00:10:28,201 --> 00:10:30,268
The harness will automatically
lock and catch you.
229
00:10:30,270 --> 00:10:32,737
I'm gonna be right here
beside you the whole time.
230
00:10:35,509 --> 00:10:37,842
You ready to take
your first step?
231
00:10:37,844 --> 00:10:39,678
Hell, yes.
232
00:10:45,819 --> 00:10:48,720
Okay, let's do it.
233
00:10:52,192 --> 00:10:54,092
Try to walk.
234
00:10:56,663 --> 00:10:58,797
You can do it.
235
00:11:00,067 --> 00:11:01,533
Does it hurt?
236
00:11:03,236 --> 00:11:04,603
Want me to help lift your foot?
237
00:11:04,605 --> 00:11:05,403
No.
238
00:11:05,405 --> 00:11:06,671
Just remember to breathe.
239
00:11:06,673 --> 00:11:10,241
Trust that
you're not gonna fall.
240
00:11:10,243 --> 00:11:13,345
Juliette. I can't breathe!
241
00:11:13,347 --> 00:11:14,813
It's okay.
242
00:11:14,815 --> 00:11:16,514
I can't breathe!
It's okay. You're okay.
243
00:11:16,516 --> 00:11:18,650
I'm gonna get your chair.
244
00:11:28,228 --> 00:11:30,729
I don't know
what's wrong with me.
245
00:11:30,731 --> 00:11:32,964
You went through
something terrifying.
246
00:11:32,966 --> 00:11:34,332
You're still processing it.
247
00:11:34,334 --> 00:11:35,567
That's what flashbacks are.
248
00:11:35,569 --> 00:11:36,801
It's your mind
trying to protect you.
249
00:11:36,803 --> 00:11:39,738
How'd you know
that's what it was?
250
00:11:39,740 --> 00:11:43,908
I was in
my own kind of accident.
251
00:11:43,910 --> 00:11:45,477
I mean, not exactly like yours,
252
00:11:45,479 --> 00:11:48,346
But I know that it's easy.
253
00:11:48,348 --> 00:11:50,682
To get so focused
on fixing your body,
254
00:11:50,684 --> 00:11:53,151
You forget that your soul
needs to heal, too.
255
00:11:53,153 --> 00:11:55,754
So how long is it gonna last?
256
00:11:55,756 --> 00:11:58,390
When am I gonna be
back to normal?
257
00:11:58,392 --> 00:11:59,924
I wish I had a good answer.
258
00:11:59,926 --> 00:12:01,626
It's gonna take time.
259
00:12:03,563 --> 00:12:06,498
Well, thank you
for not saying I told you so.
260
00:12:06,500 --> 00:12:09,067
You thought
I was gonna say that?
261
00:12:09,069 --> 00:12:16,274
I don't know.
You seem so... Tough.
262
00:12:16,276 --> 00:12:18,510
I thought you seemed
pretty tough, too.
263
00:12:18,512 --> 00:12:22,213
Hey, you weren't ready
today, but you will be.
264
00:12:28,755 --> 00:12:31,456
There he is.
Welcome to nashville.
265
00:12:31,458 --> 00:12:33,658
Thank you so much.
So cool to be here.
266
00:12:33,660 --> 00:12:35,393
Yeah. This is deacon, zach.
267
00:12:35,395 --> 00:12:36,761
How you doing? My god.
268
00:12:36,763 --> 00:12:38,396
I cannot believe
I'm shaking hands.
269
00:12:38,398 --> 00:12:39,831
With deacon claybourne.
270
00:12:39,833 --> 00:12:41,533
No, I feel like I know you
from your songs,
271
00:12:41,535 --> 00:12:43,702
Although you probably
get that all the time.
272
00:12:43,704 --> 00:12:45,270
24/7.
273
00:12:45,272 --> 00:12:46,538
How was your flight in?
274
00:12:46,540 --> 00:12:48,239
Pretty chill.
We stopped off in jackson hole.
275
00:12:48,241 --> 00:12:49,240
To surprise my cousin
for his birthday.
276
00:12:49,242 --> 00:12:50,575
Fun. Yeah.
277
00:12:50,577 --> 00:12:52,577
Megan's here. There's the mayor.
278
00:12:52,579 --> 00:12:54,946
Megan? Hey, you look amazing.
279
00:12:54,948 --> 00:12:56,448
It's so good to see you.
280
00:12:56,450 --> 00:12:57,515
I'm hoping it's cool
I invited her to join us.
281
00:12:57,517 --> 00:12:59,150
You guys know each other, right?
282
00:12:59,152 --> 00:13:01,086
Of course. Hey.
Good to see you guys.
283
00:13:01,088 --> 00:13:02,954
You, too. They're starting.
284
00:13:02,956 --> 00:13:04,155
How do you know zach?
285
00:13:04,157 --> 00:13:05,323
We met at a benefit.
286
00:13:05,325 --> 00:13:06,458
You know, I'm not surprised.
287
00:13:06,460 --> 00:13:07,926
He knows everybody.
He really does.
288
00:13:07,928 --> 00:13:09,127
It's that time.
289
00:13:09,129 --> 00:13:10,829
Please put your hands together.
290
00:13:10,831 --> 00:13:13,231
For scarlett o'connor
and gunnar scott,
291
00:13:13,233 --> 00:13:14,532
The exes.
292
00:13:14,534 --> 00:13:17,368
Whoo! Whoo!
293
00:13:19,239 --> 00:13:20,739
Hey, y'all.
294
00:13:20,741 --> 00:13:22,841
It is such a pleasure
to be here tonight.
295
00:13:22,843 --> 00:13:23,808
Thank you for coming.
296
00:13:23,810 --> 00:13:25,510
It's a real special night
for us,
297
00:13:25,512 --> 00:13:27,879
'cause this stage
is where we really started.
298
00:13:27,881 --> 00:13:30,982
And my sweet family is here.
I love you guys.
299
00:13:30,984 --> 00:13:32,717
So let's get to it.
300
00:15:47,621 --> 00:15:49,020
Beyoncé turns to me.
301
00:15:49,022 --> 00:15:51,556
And says as nicely as possible,
"it's no biggie,
302
00:15:51,558 --> 00:15:53,791
But it's pronounced hermes."
303
00:15:55,762 --> 00:15:57,195
Whenever you are ready,
mr. Welles.
304
00:15:57,197 --> 00:15:58,463
Thank you. No, no, no!
305
00:15:58,465 --> 00:16:00,531
It's already done.
306
00:16:00,533 --> 00:16:02,667
My gosh. Thank you.
307
00:16:02,669 --> 00:16:05,937
Thank you for gracing us
with those epic pipes.
308
00:16:05,939 --> 00:16:07,705
Thank you again.
309
00:16:07,707 --> 00:16:09,641
Well, we should probably
get going, right?
310
00:16:09,643 --> 00:16:11,843
Yeah. It's delightful
to meet you both.
311
00:16:11,845 --> 00:16:12,844
Likewise, man.
312
00:16:12,846 --> 00:16:14,345
Really nice to have met you.
313
00:16:14,347 --> 00:16:16,114
Mwah.
314
00:16:16,116 --> 00:16:17,548
Beautiful as always.
315
00:16:17,550 --> 00:16:20,919
Talk to y'all soon, okay? Bye.
316
00:16:20,921 --> 00:16:24,222
See you, guys. Bye, guys.
317
00:16:24,224 --> 00:16:26,491
Wow. They are phenomenal. Yeah.
318
00:16:26,493 --> 00:16:28,993
What's your plan for them?
319
00:16:28,995 --> 00:16:30,728
We're trying to put together
a music video.
320
00:16:30,730 --> 00:16:33,431
We just have to find
a really great director.
321
00:16:33,433 --> 00:16:36,367
Totally. This has been
such a great night.
322
00:16:36,369 --> 00:16:38,603
Thank you, guys. Thank you.
323
00:16:38,605 --> 00:16:41,139
Okay, look,
this might sound crazy,
324
00:16:41,141 --> 00:16:42,440
But I'm just gonna say it.
325
00:16:42,442 --> 00:16:43,908
I see an opportunity.
326
00:16:43,910 --> 00:16:48,780
And I would like to explore it
with you, with highway 65.
327
00:16:50,617 --> 00:16:52,183
I've reached a point in my life.
328
00:16:52,185 --> 00:16:53,484
Where I only want to do things
that I'm passionate about,
329
00:16:53,486 --> 00:16:54,919
And I do not want
to waste any time.
330
00:16:54,921 --> 00:16:58,823
And I got this instinct
about you, the company and me,
331
00:16:58,825 --> 00:17:01,025
I think it could make
a good marriage.
332
00:17:01,027 --> 00:17:05,797
So if you are interested,
let's talk.
333
00:17:15,450 --> 00:17:19,952
The guy has spent like
three hours with you total.
334
00:17:19,954 --> 00:17:21,621
Well, he also says.
335
00:17:21,623 --> 00:17:23,689
That he's been obsessed
with our music for years.
336
00:17:23,691 --> 00:17:25,124
He said he feels
like he knows us.
337
00:17:25,126 --> 00:17:27,293
So he decides to go
in business with you.
338
00:17:27,295 --> 00:17:29,328
Just based on this feeling
he's got?
339
00:17:29,330 --> 00:17:31,263
That's it? What's in it for him?
340
00:17:31,265 --> 00:17:34,734
He said he wants
to do what he loves.
341
00:17:34,736 --> 00:17:36,168
And that's enough?
342
00:17:36,170 --> 00:17:37,937
You think he got his billions
by doing what he loves?
343
00:17:37,939 --> 00:17:39,705
Honey, I have no idea.
344
00:17:39,707 --> 00:17:42,241
I hope he did.
I would respect that.
345
00:17:42,243 --> 00:17:44,510
I think it's worth
hearing him out.
346
00:17:46,214 --> 00:17:48,214
You really didn't like him,
did you?
347
00:17:48,216 --> 00:17:49,649
It's not that I didn't like him.
348
00:17:49,651 --> 00:17:51,550
I mean, he's a nice enough guy
and everything.
349
00:17:51,552 --> 00:17:54,920
But it's just
a little weird, that's all.
350
00:17:54,922 --> 00:17:56,622
I agree. It's a little weird.
351
00:17:56,624 --> 00:17:59,291
I'm not even sure I want to
go into business with him.
352
00:17:59,293 --> 00:18:02,528
But the idea of
actually having some money.
353
00:18:02,530 --> 00:18:03,763
For my business is exciting.
354
00:18:07,268 --> 00:18:08,901
Come here.
355
00:18:12,907 --> 00:18:15,841
"Make a good marriage."
356
00:18:15,843 --> 00:18:18,878
That was a figure of speech.
357
00:18:26,788 --> 00:18:28,721
Psst. Hey.
358
00:18:28,723 --> 00:18:30,322
I'm not here.
359
00:18:30,324 --> 00:18:31,390
Okay.
360
00:18:32,760 --> 00:18:34,193
Hey. Hey, man.
361
00:18:34,195 --> 00:18:37,029
Hey, will around?
No. He left earlier.
362
00:18:37,031 --> 00:18:39,432
Damn it. I've been trying
to reach him all day.
363
00:18:39,434 --> 00:18:41,567
Yeah.
364
00:18:45,640 --> 00:18:46,739
Is that his phone?
365
00:18:46,741 --> 00:18:49,809
Well, maybe he is here.
366
00:18:49,811 --> 00:18:51,844
Hey!
367
00:18:54,716 --> 00:18:56,182
So you are alive.
368
00:18:56,184 --> 00:18:58,150
I texted you like 12 times.
369
00:18:58,152 --> 00:19:00,553
Yeah, sorry. My phone was dead.
370
00:19:02,957 --> 00:19:05,324
So what did you think?
371
00:19:05,326 --> 00:19:06,759
About what?
372
00:19:06,761 --> 00:19:11,230
About the controversy
surrounding stem cell research.
373
00:19:11,232 --> 00:19:14,033
About the apartment.
Did you love it?
374
00:19:14,035 --> 00:19:16,302
It was fine.
375
00:19:16,304 --> 00:19:17,570
Just fine?
376
00:19:17,572 --> 00:19:19,572
Well, I don't know.
377
00:19:19,574 --> 00:19:21,006
Can I get to the...
378
00:19:21,008 --> 00:19:22,742
So what's wrong with this one?
379
00:19:22,744 --> 00:19:24,210
Nothing.
380
00:19:24,212 --> 00:19:26,746
Clearly there's something.
No, it was great.
381
00:19:26,748 --> 00:19:28,881
Then why do you look like that?
382
00:19:31,052 --> 00:19:32,985
I woke up with a headache.
383
00:19:32,987 --> 00:19:35,554
Penguin.
384
00:19:37,325 --> 00:19:39,792
I'll start filling out
the application, okay?
385
00:19:39,794 --> 00:19:42,928
And then you can fill in
your part.
386
00:19:45,433 --> 00:19:46,899
Cool.
387
00:19:54,976 --> 00:19:57,276
Best ribs in the city.
388
00:19:58,146 --> 00:19:59,645
Thank you for meeting me here.
389
00:19:59,647 --> 00:20:01,413
I was starving.
390
00:20:01,415 --> 00:20:03,082
Yeah, of course.
I love this place.
391
00:20:03,084 --> 00:20:04,483
Okay, so I just keep thinking.
392
00:20:04,485 --> 00:20:06,986
What you've built here
is so special,
393
00:20:06,988 --> 00:20:09,922
So pure of intent, the way
you put the artists first,
394
00:20:09,924 --> 00:20:11,056
It should be protected.
395
00:20:11,058 --> 00:20:13,292
And I know you're struggling.
396
00:20:13,294 --> 00:20:15,561
Like everyone else
in the industry,
397
00:20:15,563 --> 00:20:17,463
So here's my pitch.
398
00:20:17,465 --> 00:20:19,765
I lay out a certain amount
of money each year,
399
00:20:19,767 --> 00:20:20,933
Enough to keep you afloat,
400
00:20:20,935 --> 00:20:22,334
To keep investing
in new artists.
401
00:20:22,336 --> 00:20:25,337
In exchange, I get 20%
of the company.
402
00:20:25,339 --> 00:20:27,339
Now, you still make
all of the decisions.
403
00:20:27,341 --> 00:20:28,707
I just have the right
of consultation,
404
00:20:28,709 --> 00:20:32,678
And I ask that you consider
the advice of my team.
405
00:20:32,680 --> 00:20:34,513
Which doesn't mean
that you have to take it.
406
00:20:34,515 --> 00:20:36,182
I mean, if this didn't work
for whatever reason,
407
00:20:36,184 --> 00:20:38,284
Either of us could end it
with 90 days notice.
408
00:20:38,286 --> 00:20:39,919
Because I only want
to be in business.
409
00:20:39,921 --> 00:20:41,854
With people who want to be
in business with me.
410
00:20:41,856 --> 00:20:42,955
Good philosophy.
411
00:20:42,957 --> 00:20:44,490
Yeah. That's it.
412
00:20:44,492 --> 00:20:47,526
If you will let me,
I think I can help highway 65.
413
00:20:47,528 --> 00:20:50,863
Flourish in the way
it deserves to.
414
00:20:50,865 --> 00:20:53,065
It's an interesting proposition.
415
00:20:53,067 --> 00:20:56,202
You have a little sauce
right on the...
416
00:20:56,204 --> 00:20:59,004
Other side. Yeah, yeah.
417
00:20:59,006 --> 00:21:02,007
Thank you.
Yeah, see? You get it.
418
00:21:02,009 --> 00:21:03,342
When you have money,
419
00:21:03,344 --> 00:21:05,304
No one tells you when
you have sauce on your face.
420
00:21:22,964 --> 00:21:26,065
Aah!
421
00:21:26,067 --> 00:21:28,434
Juliette?!
422
00:21:28,436 --> 00:21:31,070
I'm fine. No, that's okay.
423
00:21:31,072 --> 00:21:33,539
Don't touch me!
I can do it myself!
424
00:21:33,541 --> 00:21:35,808
Okay. Okay.
425
00:21:35,810 --> 00:21:38,244
Here, let me get you a pill.
426
00:21:38,246 --> 00:21:42,748
No. No. No.
Avery, it's not that bad.
427
00:21:45,052 --> 00:21:47,553
You haven't been
taking them, have you?
428
00:21:47,555 --> 00:21:49,855
I can't.
429
00:21:49,857 --> 00:21:51,123
Juliette.
430
00:21:51,125 --> 00:21:52,524
I can't rely on a drug.
431
00:21:52,526 --> 00:21:55,427
To get me through
the pain, okay?
432
00:21:55,429 --> 00:21:56,595
I've been through that.
433
00:21:56,597 --> 00:21:57,997
You want to go through that
again?
434
00:21:57,999 --> 00:21:59,198
You want cadence
to go through that?
435
00:21:59,200 --> 00:22:00,599
Look, we've been through this.
436
00:22:00,601 --> 00:22:02,501
The doctor said as long as
your dosage is monitored...
437
00:22:02,503 --> 00:22:04,470
Yeah, that's easy
for her to say.
438
00:22:04,472 --> 00:22:06,872
I'm the one
who has to live with myself.
439
00:22:06,874 --> 00:22:11,176
You have no idea what it's like
to want to escape,
440
00:22:11,178 --> 00:22:13,145
To be so tempted to take them.
441
00:22:13,147 --> 00:22:15,447
Look, I know it's not easy,
442
00:22:15,449 --> 00:22:18,017
But I also know
that you can't get better.
443
00:22:18,019 --> 00:22:19,285
Unless you take what
the doctor prescribed you.
444
00:22:19,287 --> 00:22:21,654
It's my decision, okay?
445
00:22:21,656 --> 00:22:24,390
I might not be able to do
anything for myself,
446
00:22:24,392 --> 00:22:26,992
But I sure as hell can keep
myself off those pills!
447
00:22:26,994 --> 00:22:29,228
Listen, I am trying to help you.
448
00:22:29,230 --> 00:22:31,397
Stop! Stop helping!
449
00:22:31,399 --> 00:22:34,400
It makes me... I hate it!
450
00:22:34,402 --> 00:22:37,136
And we both know
you don't want to do it!
451
00:22:37,138 --> 00:22:38,304
What?
452
00:22:38,306 --> 00:22:40,539
Come on! Just admit it!
453
00:22:40,541 --> 00:22:41,774
You feel obligated!
454
00:22:41,776 --> 00:22:43,242
Like it's your job
to take care of me!
455
00:22:43,244 --> 00:22:44,276
What are you talking about?
456
00:22:44,278 --> 00:22:45,644
That is not how I feel!
457
00:22:45,646 --> 00:22:47,179
That's how anyone would feel!
458
00:22:47,181 --> 00:22:49,248
God, you are such
a pain in the ass!
459
00:22:49,250 --> 00:22:50,449
You know that? And don't worry.
460
00:22:50,451 --> 00:22:51,917
It has nothing to do
with you being hurt.
461
00:22:51,919 --> 00:22:54,453
Because you've been like this
since the day I met you.
462
00:22:54,455 --> 00:22:56,055
You just push people away,
463
00:22:56,057 --> 00:22:58,691
Because god forbid
you might ever need anyone!
464
00:23:11,347 --> 00:23:13,180
What?
465
00:23:13,182 --> 00:23:14,982
The listing went down.
466
00:23:14,984 --> 00:23:17,251
They must have given it
to someone else.
467
00:23:18,654 --> 00:23:19,954
How did we not get it?
468
00:23:19,956 --> 00:23:21,889
You sent the application
monday, right?
469
00:23:21,891 --> 00:23:23,457
Yeah.
470
00:23:23,459 --> 00:23:24,692
Damn.
471
00:23:24,694 --> 00:23:28,862
You know, that place
wasn't that great anyway.
472
00:23:28,864 --> 00:23:30,664
The bathroom was cramped,
473
00:23:30,666 --> 00:23:34,234
And the kitchen
kind of had a weird smell.
474
00:23:34,236 --> 00:23:35,469
Did you notice that?
475
00:23:35,471 --> 00:23:39,306
No. I thought
it was pretty perfect.
476
00:23:39,308 --> 00:23:41,308
Sorry.
477
00:23:41,310 --> 00:23:43,277
Yeah, I'm just disappointed.
478
00:23:43,279 --> 00:23:44,712
I know.
479
00:23:44,714 --> 00:23:48,482
Well, back to craigslist.
480
00:23:56,192 --> 00:23:58,459
You don't have to come in
with me.
481
00:23:58,461 --> 00:24:00,461
No, it's no big deal, really.
482
00:24:00,463 --> 00:24:03,297
No. I mean, I don't want you to.
483
00:24:04,500 --> 00:24:08,168
I'm sorry. I just
got to do this by myself.
484
00:24:38,968 --> 00:24:42,002
Well, hello.
485
00:24:42,004 --> 00:24:44,104
Sorry to interrupt.
486
00:24:44,106 --> 00:24:45,506
I just wanted you to know.
487
00:24:45,508 --> 00:24:49,376
That I was here just in case
you'd like to talk.
488
00:24:49,378 --> 00:24:50,611
Okay.
489
00:24:52,782 --> 00:24:55,215
Wait.
490
00:24:57,753 --> 00:24:59,420
Actually, never mind.
491
00:24:59,422 --> 00:25:02,156
Well, you might as well ask
just what you want to ask.
492
00:25:02,158 --> 00:25:03,690
It's what I'm here for.
493
00:25:05,895 --> 00:25:07,861
I hardly ever do this.
494
00:25:07,863 --> 00:25:10,064
Do what?
495
00:25:10,066 --> 00:25:11,732
Pray.
496
00:25:11,734 --> 00:25:14,935
You want to pray?
497
00:25:14,937 --> 00:25:20,207
Yeah, but I don't know how to.
498
00:25:20,209 --> 00:25:22,810
There's no way how, no one way.
499
00:25:22,812 --> 00:25:28,182
It's just a conversation
between you and god.
500
00:25:28,184 --> 00:25:31,685
How do I start?
What am I supposed to do?
501
00:25:31,687 --> 00:25:34,755
There's nothing to do.
502
00:25:34,757 --> 00:25:36,657
Just say what you feel.
503
00:25:52,208 --> 00:25:55,375
I just have one question.
504
00:26:01,183 --> 00:26:03,417
Why me?
505
00:26:06,889 --> 00:26:11,825
Why me and not the other people
on that plane?
506
00:26:11,827 --> 00:26:15,429
It's not 'cause
I'm a better person.
507
00:26:18,000 --> 00:26:20,100
I don't understand.
508
00:26:24,507 --> 00:26:26,573
I'm lost.
509
00:26:29,178 --> 00:26:33,213
Help me, please?
510
00:27:08,651 --> 00:27:10,450
Hello?
511
00:27:10,452 --> 00:27:12,753
Rayna. Hey, it's zach welles.
512
00:27:12,755 --> 00:27:14,988
Hey, zach.
513
00:27:14,990 --> 00:27:16,890
Listen, it just hit me.
514
00:27:16,892 --> 00:27:19,826
I got the perfect director
Damien george.
515
00:27:19,828 --> 00:27:21,128
Damien george?
516
00:27:21,130 --> 00:27:23,330
Yeah, his movie with
j-law just fell apart.
517
00:27:23,332 --> 00:27:24,565
I don't think damien george.
518
00:27:24,567 --> 00:27:26,500
Is gonna want to do
a music video, zach.
519
00:27:26,502 --> 00:27:28,402
You have no idea
the favor this guy owes me.
520
00:27:28,404 --> 00:27:29,736
He was two weeks into shooting
"night dogs".
521
00:27:29,738 --> 00:27:30,737
When the bond company...
522
00:27:30,739 --> 00:27:32,372
Look, that's so generous of you,
523
00:27:32,374 --> 00:27:33,707
But I just think...
524
00:27:33,709 --> 00:27:35,943
No, seriously, they
were gonna shut him down.
525
00:27:35,945 --> 00:27:37,311
I mean, they came to set...
526
00:27:37,313 --> 00:27:38,979
I just think we have to
slow it down a little bit.
527
00:27:38,981 --> 00:27:42,349
I mean, I'm still considering
your proposition.
528
00:27:42,351 --> 00:27:45,018
Right, of course you are.
529
00:27:45,020 --> 00:27:47,721
Sorry. This is what happens
when I get excited.
530
00:27:47,723 --> 00:27:48,956
I get ahead of myself.
531
00:27:48,958 --> 00:27:50,224
Hey, listen, I want you to know
532
00:27:50,226 --> 00:27:52,426
I'm honestly not trying
to pressure you.
533
00:27:52,428 --> 00:27:54,528
Or influence
your decision in any way.
534
00:27:54,530 --> 00:27:56,563
I respect you too much
for that crap.
535
00:27:56,565 --> 00:27:58,098
Well, I appreciate it.
536
00:27:58,100 --> 00:27:59,733
Yeah, and this damien thing,
537
00:27:59,735 --> 00:28:02,202
It has nothing to do
with our deal.
538
00:28:02,204 --> 00:28:03,870
Or lack thereof.
539
00:28:03,872 --> 00:28:05,872
You could say no right now
and I'd be totally willing.
540
00:28:05,874 --> 00:28:08,542
To hook you up with damien
no strings attached.
541
00:28:08,544 --> 00:28:11,378
Thank you. Well, I'm gonna
keep thinking about all of it.
542
00:28:11,380 --> 00:28:13,513
And you have a good time,
543
00:28:13,515 --> 00:28:15,282
And I'll see you
when you get back here.
544
00:28:15,284 --> 00:28:16,783
Sweet. See you later.
545
00:28:16,785 --> 00:28:18,185
Bye.
546
00:28:20,990 --> 00:28:22,856
What's all this?
547
00:28:22,858 --> 00:28:24,558
I don't know.
548
00:28:36,672 --> 00:28:39,439
It's been a while
since we got one of these.
549
00:28:39,441 --> 00:28:41,942
You remember that woman
who sent you her socks?
550
00:28:41,944 --> 00:28:44,545
Sure was easy to keep
your address private.
551
00:28:44,547 --> 00:28:45,946
Before the internet.
552
00:28:45,948 --> 00:28:47,614
Well, this didn't even
come through the mail.
553
00:28:47,616 --> 00:28:48,782
It didn't have a stamp on it
or anything.
554
00:28:48,784 --> 00:28:50,250
Which means they were here.
555
00:28:50,252 --> 00:28:51,518
I don't know.
556
00:28:51,520 --> 00:28:53,453
This stuff
makes me nervous these days.
557
00:28:53,455 --> 00:28:55,622
I know. I mean,
chances are he's harmless,
558
00:28:55,624 --> 00:28:57,090
But if it makes you feel better,
559
00:28:57,092 --> 00:28:59,092
You might want to beef up your
home security just in case.
560
00:28:59,094 --> 00:29:01,395
I mean, I don't think you
should lose any sleep over it.
561
00:29:01,397 --> 00:29:03,864
Better to lose sleep.
562
00:29:03,866 --> 00:29:05,699
Over what's gonna happen
with the label.
563
00:29:05,701 --> 00:29:07,100
Nice.
564
00:29:07,102 --> 00:29:09,703
Don't worry. I'm losing sleep
over that too, bucky.
565
00:29:09,705 --> 00:29:11,438
Any closer to making a decision?
566
00:29:11,440 --> 00:29:12,940
I don't know.
567
00:29:12,942 --> 00:29:15,208
I just can't help but think
this whole thing with zach.
568
00:29:15,210 --> 00:29:16,877
Is just too good to be true.
569
00:29:16,879 --> 00:29:19,246
Yeah, well, sometimes those
things turn out to be true.
570
00:29:19,248 --> 00:29:20,447
You did.
571
00:29:20,449 --> 00:29:22,716
What? You think
I should do it now?
572
00:29:22,718 --> 00:29:24,217
Well, I was listening
to him on the phone,
573
00:29:24,219 --> 00:29:26,820
And I started thinking maybe
this is right, you know.
574
00:29:26,822 --> 00:29:29,489
Maybe we should just
accept our good fortune.
575
00:29:29,491 --> 00:29:31,091
Just not before
we talk to sheila, though.
576
00:29:31,093 --> 00:29:32,893
Of course, I'm gonna have
a lawyer look at the contract.
577
00:29:32,895 --> 00:29:34,895
I have a feeling she'll find
a million loopholes.
578
00:29:34,897 --> 00:29:36,563
That are just gonna
screw us over.
579
00:29:36,565 --> 00:29:38,398
What if she doesn't?
580
00:29:38,400 --> 00:29:39,766
Well, if she doesn't,
581
00:29:39,768 --> 00:29:41,702
Then we're just gonna
have to make damn sure.
582
00:29:41,704 --> 00:29:44,638
That zach and I want
the same thing for the label.
583
00:29:44,640 --> 00:29:47,841
It sure would help us
make this album of ours.
584
00:29:55,584 --> 00:29:57,718
It's a visual love letter.
585
00:29:57,720 --> 00:30:00,587
To a woman
so electric and alive,
586
00:30:00,589 --> 00:30:01,989
She can't be contained.
587
00:30:01,991 --> 00:30:04,958
She's messy, she's passionate.
588
00:30:04,960 --> 00:30:06,727
She's feeling
everything at once.
589
00:30:06,729 --> 00:30:09,096
You got all that from the song?
590
00:30:09,098 --> 00:30:11,198
The song's just
the jumping off point.
591
00:30:11,200 --> 00:30:12,566
It's like a dream.
592
00:30:12,568 --> 00:30:15,102
I'm seeing this wild creature.
593
00:30:15,104 --> 00:30:16,737
Who doesn't know
how to be in the world,
594
00:30:16,739 --> 00:30:18,572
And the man who loves her,
595
00:30:18,574 --> 00:30:20,707
Who wants to hold onto her,
but can't.
596
00:30:20,709 --> 00:30:23,944
And it's set in one of those
grand sweeping mansions,
597
00:30:23,946 --> 00:30:28,615
This sort of backdrop
of old world propriety.
598
00:30:39,795 --> 00:30:41,528
I'm a terrible person.
599
00:30:41,530 --> 00:30:42,896
No, you're not.
600
00:30:42,898 --> 00:30:44,398
Well, you have to say that
601
00:30:44,400 --> 00:30:45,599
'cause you're my friend.
602
00:30:45,601 --> 00:30:46,833
You did the right thing
in a way.
603
00:30:46,835 --> 00:30:49,302
I mean, you knew
if you stayed in that place,
604
00:30:49,304 --> 00:30:51,071
You'd always be tempted.
605
00:30:51,073 --> 00:30:52,806
Yeah, but it's not
just that guy.
606
00:30:52,808 --> 00:30:56,109
It's guys on the street,
at my gigs,
607
00:30:56,111 --> 00:30:57,711
At the atm just now.
608
00:30:57,713 --> 00:30:59,379
Being tempted
isn't the same thing.
609
00:30:59,381 --> 00:31:00,714
As following through with it.
610
00:31:00,716 --> 00:31:03,450
Yeah, but I can't
stop thinking about it.
611
00:31:03,452 --> 00:31:05,619
I keep thinking.
612
00:31:05,621 --> 00:31:08,822
What would life be like
with someone else?
613
00:31:08,824 --> 00:31:10,390
Sounds like you have fomo.
614
00:31:10,392 --> 00:31:12,225
What'd you call me?
615
00:31:12,227 --> 00:31:14,695
Fomo.
616
00:31:14,697 --> 00:31:17,097
Fear of missing out.
617
00:31:18,367 --> 00:31:19,866
Which makes sense.
618
00:31:19,868 --> 00:31:22,102
You know, he's your first
real relationship.
619
00:31:22,104 --> 00:31:23,637
It's not like you been
with a lot of dudes.
620
00:31:23,639 --> 00:31:25,572
Yeah, but I never
even cared about that.
621
00:31:25,574 --> 00:31:28,308
All I wanted was to be with him.
622
00:31:28,310 --> 00:31:30,777
He does this thing.
623
00:31:30,779 --> 00:31:34,581
We saw in a documentary
about penguins.
624
00:31:34,583 --> 00:31:37,517
They touch foreheads.
625
00:31:37,519 --> 00:31:39,920
That's how they kiss.
626
00:31:39,922 --> 00:31:42,456
That's nauseating.
627
00:31:42,458 --> 00:31:44,324
Yeah, I know.
628
00:31:46,595 --> 00:31:49,062
I just gotta focus
on what's real.
629
00:31:49,064 --> 00:31:50,130
Me and him.
630
00:31:50,132 --> 00:31:52,766
You know,
once we're living together.
631
00:31:52,768 --> 00:31:54,534
And we're with each other
every day,
632
00:31:54,536 --> 00:31:56,169
It's gonna be different.
633
00:31:56,171 --> 00:31:57,771
Will, listen,
634
00:31:57,773 --> 00:32:00,440
I can't tell you
if you should stay with kevin,
635
00:32:00,442 --> 00:32:03,210
But I can tell you that never
in the history of the world.
636
00:32:03,212 --> 00:32:06,146
Has moving in together
made things easier.
637
00:32:06,148 --> 00:32:08,482
Believe me, it only gets harder.
638
00:32:08,484 --> 00:32:11,451
And if you love the person,
then it's worth it.
639
00:32:11,453 --> 00:32:16,323
But it will test you more
than you ever thought possible.
640
00:32:16,325 --> 00:32:18,725
I'm such an ass
going on about this.
641
00:32:18,727 --> 00:32:20,093
You got real problems.
642
00:32:20,095 --> 00:32:21,361
Well, I didn't come out tonight.
643
00:32:21,363 --> 00:32:22,529
To talk about my problems.
644
00:32:22,531 --> 00:32:23,964
Yours are a welcome distraction.
645
00:32:23,966 --> 00:32:25,499
I just don't know if it's normal.
646
00:32:25,501 --> 00:32:29,302
Or if it means something more,
647
00:32:29,304 --> 00:32:34,474
Like... Maybe we're not
meant to be together.
648
00:32:34,476 --> 00:32:36,743
You got to figure out
what you want.
649
00:32:36,745 --> 00:32:39,112
I mean, what you actually want,
650
00:32:39,114 --> 00:32:40,881
Not what you think you should.
651
00:32:51,193 --> 00:32:52,726
If you'd like to add.
652
00:32:52,728 --> 00:32:55,162
More of nick's recipes
in culinary adventures.
653
00:32:55,164 --> 00:32:57,564
To your collection, now you can.
654
00:32:57,566 --> 00:32:59,466
It's just this easy.
655
00:32:59,468 --> 00:33:02,469
The companion cookbook to
"cooking with nick stellino".
656
00:33:02,471 --> 00:33:06,339
Is available for 34.95
plus shipping and handling.
657
00:33:06,341 --> 00:33:09,543
The two disk dvd set
of the complete series.
658
00:33:09,545 --> 00:33:10,744
And the cd-rom of recipes...
659
00:33:10,746 --> 00:33:13,280
Buy one now,
you get a bonus gift.
660
00:33:13,282 --> 00:33:16,149
Don't tempt me.
661
00:33:18,086 --> 00:33:20,287
The other day...
Listen, juliette...
662
00:33:20,289 --> 00:33:21,354
I'm sorry.
663
00:33:21,356 --> 00:33:23,223
No, you go.
664
00:33:23,225 --> 00:33:26,059
I'm just sorry.
665
00:33:26,061 --> 00:33:28,261
I shouldn't
have yelled like that.
666
00:33:28,263 --> 00:33:31,231
You were right about me,
667
00:33:31,233 --> 00:33:36,837
About why I hate
being like this, helpless.
668
00:33:36,839 --> 00:33:38,772
You're not helpless.
You know what I mean.
669
00:33:38,774 --> 00:33:43,276
I don't want to need you,
but I do.
670
00:33:43,278 --> 00:33:44,544
I always have.
671
00:33:44,546 --> 00:33:47,013
Come here.
672
00:33:51,053 --> 00:33:52,519
I'm just so scared.
673
00:33:52,521 --> 00:33:54,721
You're gonna start to feel
like I'm this burden.
674
00:33:54,723 --> 00:33:56,857
No, never.
675
00:33:56,859 --> 00:33:58,558
I could never feel that way.
676
00:33:58,560 --> 00:33:59,793
You got to know that.
677
00:33:59,795 --> 00:34:01,261
So I took it out on you.
678
00:34:01,263 --> 00:34:02,762
It's okay. I'm sorry.
679
00:34:02,764 --> 00:34:04,764
I'm sorry that I lied to you
about the pills.
680
00:34:04,766 --> 00:34:08,034
It's okay.
I know how hard it's been.
681
00:34:08,036 --> 00:34:11,371
I mean, I don't know.
I can only imagine.
682
00:34:11,373 --> 00:34:14,307
It's been harder on you. What?
683
00:34:14,309 --> 00:34:17,978
You're the one
who has to do everything.
684
00:34:17,980 --> 00:34:22,515
Feed me, make my appointments,
take care of the baby.
685
00:34:22,517 --> 00:34:25,218
Juliette, I want to.
686
00:34:25,220 --> 00:34:28,321
You do?
687
00:34:28,323 --> 00:34:29,890
Yes.
688
00:34:39,201 --> 00:34:41,134
Whoa.
689
00:34:41,136 --> 00:34:43,103
Your arms are getting strong.
690
00:34:43,105 --> 00:34:45,906
One of the perks
of physical therapy.
691
00:34:45,908 --> 00:34:49,109
You sure you want to do this?
692
00:34:49,111 --> 00:34:50,410
Yes.
693
00:34:53,815 --> 00:34:57,851
I just...
I don't want to hurt you.
694
00:34:57,853 --> 00:34:59,819
You won't.
695
00:35:07,262 --> 00:35:08,795
Wait, wait.
696
00:35:08,797 --> 00:35:10,096
I knew it.
697
00:35:10,098 --> 00:35:11,898
No, it's not what you think.
698
00:35:11,900 --> 00:35:13,199
I'm just this broken thing.
699
00:35:13,201 --> 00:35:15,101
That you're too afraid
to even touch.
700
00:35:15,103 --> 00:35:18,571
You are the most beautiful
woman in the world to me.
701
00:35:18,573 --> 00:35:20,540
Then what is it?
702
00:35:20,542 --> 00:35:22,275
It's stupid.
703
00:35:22,277 --> 00:35:23,376
Tell me.
704
00:35:27,582 --> 00:35:31,451
I just...
705
00:35:31,453 --> 00:35:34,421
I feel...
706
00:35:34,423 --> 00:35:40,460
It's like with everything
that happened with us...
707
00:35:40,462 --> 00:35:41,594
My god.
708
00:35:41,596 --> 00:35:42,996
It's okay.
709
00:35:42,998 --> 00:35:44,898
I never wanted to hurt you.
710
00:35:44,900 --> 00:35:49,436
I wouldn't trade it,
not for a second.
711
00:35:51,606 --> 00:35:56,443
I don't think you have any idea
how much I love you.
712
00:35:59,214 --> 00:36:00,580
But I just...
713
00:36:00,582 --> 00:36:02,148
You need time.
714
00:36:05,120 --> 00:36:06,319
Yeah.
715
00:36:16,965 --> 00:36:19,499
It's a pretty
straightforward contract.
716
00:36:19,501 --> 00:36:20,766
No surprises I can see.
717
00:36:20,768 --> 00:36:22,034
There's an escape clause.
718
00:36:22,036 --> 00:36:23,903
That protects you
if you want to get out.
719
00:36:23,905 --> 00:36:26,472
There's no such thing
as free money,
720
00:36:26,474 --> 00:36:30,376
But this is about
as close as it gets.
721
00:36:35,183 --> 00:36:38,784
You are cordially invited
to a loud club.
722
00:36:38,786 --> 00:36:40,419
To come see your boyfriend play.
723
00:36:49,831 --> 00:36:51,831
What's wrong?
724
00:36:54,002 --> 00:36:56,002
I found this in the trash.
725
00:36:58,006 --> 00:37:00,640
You never sent it.
726
00:37:00,642 --> 00:37:02,174
I didn't know what to do.
727
00:37:02,176 --> 00:37:06,078
I didn't... I didn't know
how to tell you.
728
00:37:06,080 --> 00:37:07,413
Tell me what?
729
00:37:10,151 --> 00:37:12,485
There's someone else.
730
00:37:12,487 --> 00:37:13,753
No.
731
00:37:13,755 --> 00:37:15,254
It's so obvious.
No, that's not it.
732
00:37:15,256 --> 00:37:16,489
How can I believe you?
733
00:37:16,491 --> 00:37:18,124
You know how much
I wanted that apartment.
734
00:37:18,126 --> 00:37:20,593
Look, you have every right
to hate me.
735
00:37:20,595 --> 00:37:24,697
I can't even explain why.
I just...
736
00:37:24,699 --> 00:37:28,568
What? Just be real
with me, will.
737
00:37:28,570 --> 00:37:30,002
I don't...
738
00:37:32,373 --> 00:37:35,207
I don't want to live with you.
739
00:37:38,780 --> 00:37:40,580
This was your idea.
740
00:37:40,582 --> 00:37:41,881
I know.
741
00:37:41,883 --> 00:37:44,083
How long have you felt this way?
742
00:37:44,085 --> 00:37:45,151
A while, I guess. I don't know.
743
00:37:45,153 --> 00:37:48,120
I didn't want it to be true.
744
00:37:48,122 --> 00:37:50,156
Well, I thought we were fine.
745
00:37:50,158 --> 00:37:52,658
I thought you were happy. I am.
746
00:37:52,660 --> 00:37:58,531
I just feel like
I need a little space or...
747
00:37:58,533 --> 00:38:00,399
Are you breaking up with me? No.
748
00:38:00,401 --> 00:38:03,235
It sure as hell feels like it.
No, no, kevin, kevin.
749
00:38:03,237 --> 00:38:06,806
If I hadn't found that
application in the trash,
750
00:38:06,808 --> 00:38:09,408
Would you have told me
any of this?
751
00:38:14,515 --> 00:38:17,016
I was trying
to find the right way.
752
00:38:17,018 --> 00:38:21,787
You know, I had a feeling
from the beginning.
753
00:38:21,789 --> 00:38:24,690
That you weren't ready
for a real relationship.
754
00:38:24,692 --> 00:38:28,094
I should have trusted my gut.
755
00:38:28,096 --> 00:38:29,996
This isn't about just moving in.
756
00:38:29,998 --> 00:38:33,599
This is the whole thing,
isn't it?
757
00:38:43,678 --> 00:38:45,544
I'm sorry.
758
00:38:48,282 --> 00:38:51,150
All right. Y'all
having a good time tonight?
759
00:38:51,152 --> 00:38:54,487
Ha ha. All right,
let's keep things going.
760
00:38:54,489 --> 00:38:57,490
Ladies and gentlemen,
welcome to the stage.
761
00:38:57,492 --> 00:39:00,259
Will lexington!
762
00:39:10,038 --> 00:39:11,303
All right!
763
00:39:36,164 --> 00:39:40,633
I'm sorry. I guess I'm just
not feeling that one tonight.
764
00:39:50,211 --> 00:39:53,546
I... I'd like to play you a song.
765
00:39:53,548 --> 00:39:58,951
That I wrote with someone
real special,
766
00:39:58,953 --> 00:40:00,619
My first love.
766
00:40:01,305 --> 00:40:07,581
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org54223