Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,917
I want us to write our story.
Will you do that?
2
00:00:02,919 --> 00:00:05,787
I go your way, or I live
with disappointing you.
3
00:00:05,789 --> 00:00:07,622
It's your world, baby,
I'm just livin' in it.
4
00:00:07,624 --> 00:00:08,723
You make all the decisions.
5
00:00:08,725 --> 00:00:09,724
I'm trying to reach out to you.
6
00:00:09,726 --> 00:00:11,092
How long you gonna
want to take care.
7
00:00:11,094 --> 00:00:13,161
Of a cripple and a baby?
8
00:00:13,163 --> 00:00:15,930
The woman who found me
in the field?
9
00:00:15,932 --> 00:00:16,664
She didn't want any
attention from the media.
10
00:00:16,666 --> 00:00:18,333
That's why she didn't reach out.
11
00:00:18,335 --> 00:00:20,702
We gotta look for
a place together.
12
00:00:20,704 --> 00:00:22,137
This is randall st. Clair.
13
00:00:22,139 --> 00:00:23,872
Ms. Jaymes, I'm your biggest fan.
14
00:00:23,874 --> 00:00:27,142
Have you ever feared
for your personal safety.
15
00:00:27,144 --> 00:00:28,476
Yes.
16
00:00:33,884 --> 00:00:35,450
Sure you're gonna be okay?
17
00:00:35,452 --> 00:00:36,818
Stop asking me that.
18
00:00:36,820 --> 00:00:37,886
I'll be fine.
19
00:00:37,888 --> 00:00:39,854
I know. I just feel bad.
20
00:00:39,856 --> 00:00:41,756
Leaving you home alone all day.
21
00:00:41,758 --> 00:00:42,957
I'm not really alone.
22
00:00:42,959 --> 00:00:45,927
I've got cadence and emily.
23
00:00:45,929 --> 00:00:48,630
And all these damn demos
to listen to.
24
00:00:48,632 --> 00:00:49,764
Demos?
25
00:00:49,766 --> 00:00:52,267
Yeah. Glenn wants me.
26
00:00:52,269 --> 00:00:54,002
To start thinking about
recording again.
27
00:00:54,004 --> 00:00:56,771
He thinks it will motivate
my recuperation.
28
00:00:56,773 --> 00:00:59,641
What do you think?
29
00:00:59,643 --> 00:01:00,775
I think he's insane.
30
00:01:00,777 --> 00:01:02,310
What's wrong with this one?
31
00:01:03,980 --> 00:01:04,746
To sell the song,
you'd have to do it.
32
00:01:04,748 --> 00:01:06,915
In a mini skirt,
33
00:01:06,917 --> 00:01:08,950
And six-inch stilettos.
34
00:01:08,952 --> 00:01:11,619
You'll get there.
35
00:01:11,621 --> 00:01:12,621
I promise.
36
00:01:15,392 --> 00:01:16,392
Hey...
37
00:01:18,195 --> 00:01:21,329
Sorry. I'm just
having a morning.
38
00:01:22,232 --> 00:01:25,166
You're entitled
to have a morning.
39
00:01:28,338 --> 00:01:30,004
I think you're amazing.
40
00:01:30,473 --> 00:01:32,307
I gotta go.
41
00:01:32,309 --> 00:01:32,974
Go.
42
00:01:32,976 --> 00:01:34,943
And tell deacon hello for me.
43
00:01:34,945 --> 00:01:37,011
I will, and maddie.
44
00:01:37,013 --> 00:01:37,712
She starts her internship
at the studio today.
45
00:01:37,714 --> 00:01:39,781
Really?
46
00:01:39,783 --> 00:01:40,882
Rayna and deacon think.
47
00:01:40,884 --> 00:01:41,950
They can slow her roll?
48
00:01:41,952 --> 00:01:43,384
That's the plan.
49
00:01:43,386 --> 00:01:46,754
Good luck keeping that
genie in a bottle.
50
00:01:46,756 --> 00:01:47,916
Call me if you need anything.
51
00:01:49,000 --> 00:01:55,074
52
00:02:22,192 --> 00:02:24,158
This button lets
you buzz people in.
53
00:02:24,160 --> 00:02:26,127
And these three connect you
to the control rooms.
54
00:02:26,129 --> 00:02:27,295
Got it.
55
00:02:27,297 --> 00:02:30,565
But whatever you do,
don't push this one.
56
00:02:30,567 --> 00:02:32,000
Wait. What one? Just kidding.
57
00:02:32,002 --> 00:02:33,334
You're gonna be great.
58
00:02:35,405 --> 00:02:38,306
This is a lot of buttons
to keep track of.
59
00:02:39,209 --> 00:02:40,908
Your mom and I
are real proud of you.
60
00:02:40,910 --> 00:02:42,010
Starting from the ground up
like this?
61
00:02:42,012 --> 00:02:43,177
Shows a lot of character.
62
00:02:43,179 --> 00:02:45,747
I just hope I don't mess up.
63
00:02:46,983 --> 00:02:48,783
Avery! There she is.
64
00:02:48,785 --> 00:02:50,051
My gosh, thank you so much.
65
00:02:50,053 --> 00:02:50,985
For setting this up, seriously.
66
00:02:50,987 --> 00:02:53,187
Yeah. I'm just glad
it worked out.
67
00:02:53,189 --> 00:02:55,456
Yeah. So far, so good.
68
00:02:55,458 --> 00:02:56,458
It's ashley!
69
00:02:58,762 --> 00:02:59,694
Is that ashley willerman?
70
00:02:59,696 --> 00:03:01,462
Yeah.
71
00:03:01,464 --> 00:03:03,731
Like the one who makes those
stupid youtube videos?
72
00:03:04,401 --> 00:03:05,066
We're, recording her.
73
00:03:05,068 --> 00:03:07,535
First album this week.
74
00:03:08,305 --> 00:03:10,171
I want to let her in.
75
00:03:10,173 --> 00:03:12,240
Button over there.
My gosh, yeah, yes.
76
00:03:14,010 --> 00:03:15,310
Hey, guys. Hey.
77
00:03:15,312 --> 00:03:17,378
How's the morning treating you?
78
00:03:17,380 --> 00:03:20,915
How about you? Good. Well, i...
79
00:03:20,917 --> 00:03:23,084
Well, actually I have
this hangover.
80
00:03:23,086 --> 00:03:25,453
Like the back of my scalp hurts.
81
00:03:25,455 --> 00:03:26,854
Is there a way somebody
could go on a coffee run?
82
00:03:26,856 --> 00:03:28,022
Maddie?
83
00:03:28,024 --> 00:03:30,792
Yeah, totally. Really?
84
00:03:30,794 --> 00:03:33,294
I will worship the ground
you walk on. Thank you.
85
00:03:41,304 --> 00:03:43,338
We're tracking my favorite
today, by the way.
86
00:03:43,340 --> 00:03:44,806
Yeah, it's a great song.
87
00:03:44,808 --> 00:03:47,975
Yeah, my manager thinks
it could be the single.
88
00:03:47,977 --> 00:03:48,943
Okay.
89
00:03:48,945 --> 00:03:52,113
Do you not think so?
90
00:03:52,115 --> 00:03:53,047
Well, you never
gave me an answer.
91
00:03:53,049 --> 00:03:55,249
About that atmospheric
noise stuff.
92
00:03:55,251 --> 00:03:58,152
Yeah. I really like it.
93
00:03:58,154 --> 00:04:00,355
I actually got all
these sample sounds.
94
00:04:00,357 --> 00:04:01,155
From trains around seattle.
95
00:04:01,157 --> 00:04:03,358
Yeah, I know. It's awesome...
96
00:04:03,360 --> 00:04:04,158
Um, what kind of coffee
do you guys want?
97
00:04:04,160 --> 00:04:07,895
Black is cool. Just cream.
98
00:04:07,897 --> 00:04:10,498
I feel like my voice comes
through really well.
99
00:04:10,500 --> 00:04:12,266
Okay.
100
00:04:12,268 --> 00:04:13,201
I mean, you heard it
on the demo.
101
00:04:13,203 --> 00:04:16,671
Right. Yeah, we talked about.
102
00:04:16,673 --> 00:04:18,106
Doing something more
raw and unadorned.
103
00:04:18,108 --> 00:04:19,440
Well, you talked about it.
104
00:04:22,078 --> 00:04:23,378
I'd just love it
if you'd try it.
105
00:04:23,380 --> 00:04:24,045
We can always add
the voice back in.
106
00:04:24,047 --> 00:04:25,513
What do you think?
107
00:04:28,918 --> 00:04:30,384
Me? Yeah. I mean,
108
00:04:30,386 --> 00:04:31,953
You've been doing this
for like 100 years,
109
00:04:31,955 --> 00:04:35,156
Since april.
110
00:04:35,158 --> 00:04:36,758
I think I'd better let
you two decide that.
111
00:04:36,760 --> 00:04:40,862
Okay. Well, I like it the way
that it is in the demo.
112
00:04:40,864 --> 00:04:42,997
Okay. Then do it the way
it is in the demo.
113
00:04:42,999 --> 00:04:45,366
Thank you!
114
00:05:11,294 --> 00:05:13,928
Okay, so do you want extra whip.
115
00:05:13,930 --> 00:05:15,496
On your nonfat vanilla latte
with caramel drizzle?
116
00:05:15,498 --> 00:05:18,199
I have no idea what
any of that means.
117
00:05:18,201 --> 00:05:20,001
So go for it.
118
00:05:21,771 --> 00:05:23,171
What? Are you a poet
or something?
119
00:05:23,173 --> 00:05:26,174
Today I am just an intern.
120
00:05:26,176 --> 00:05:27,275
I feel your pain.
121
00:05:27,277 --> 00:05:30,211
Who's that guy out there?
122
00:05:30,213 --> 00:05:32,313
He's been playing around town
for a while now.
123
00:05:32,315 --> 00:05:33,514
He's dreamy, isn't he?
124
00:05:36,286 --> 00:05:37,552
Yeah, kind of.
125
00:05:37,554 --> 00:05:38,920
Just wait until you
hear him sing.
126
00:06:08,585 --> 00:06:10,718
No, no, no. Whoah, hey.
127
00:06:10,720 --> 00:06:12,320
My god! I am such an idiot.
128
00:06:12,322 --> 00:06:13,454
Hey, are you okay?
129
00:06:13,456 --> 00:06:14,989
Yeah, no. I'm good.
130
00:06:14,991 --> 00:06:16,257
I'll say that one was for me.
131
00:06:16,259 --> 00:06:17,859
Let me give you
a hand with that.
132
00:06:17,861 --> 00:06:19,060
Thank you.
133
00:06:19,062 --> 00:06:20,628
You know, maybe next time,
134
00:06:20,630 --> 00:06:21,696
You should take two trips.
135
00:06:21,698 --> 00:06:23,464
Or watch where I'm going.
136
00:06:23,466 --> 00:06:25,132
You going far?
137
00:06:25,134 --> 00:06:26,100
Um, no, no.
138
00:06:26,102 --> 00:06:28,202
Just down to the studio
over there.
139
00:06:28,204 --> 00:06:29,170
Like over there? Over there.
140
00:06:29,172 --> 00:06:30,805
Are you sure you
don't need a hand?
141
00:06:30,807 --> 00:06:31,873
No, I'm good.
142
00:06:31,875 --> 00:06:34,308
And besides,
you got fans waiting.
143
00:06:35,178 --> 00:06:36,210
Yeah.
144
00:06:36,212 --> 00:06:37,411
Sorry I interrupted.
145
00:06:37,413 --> 00:06:38,880
You sound amazing.
146
00:06:40,083 --> 00:06:41,949
Hey, what's your name?
147
00:06:44,888 --> 00:06:46,454
Maddie.
148
00:07:22,692 --> 00:07:24,058
Great.
149
00:07:24,060 --> 00:07:26,828
You need some help?
150
00:07:26,830 --> 00:07:29,564
No. I'm good.
151
00:07:33,303 --> 00:07:35,036
My god!
152
00:07:35,038 --> 00:07:37,872
Hey. Remember me?
153
00:07:37,874 --> 00:07:40,408
Are you kidding?
154
00:07:40,410 --> 00:07:42,076
My god!
155
00:07:44,481 --> 00:07:46,080
I've been praying for you.
156
00:07:46,082 --> 00:07:48,383
I hope you don't mind me
showing up like this.
157
00:07:48,385 --> 00:07:50,418
Of course not.
158
00:07:50,420 --> 00:07:52,320
I just didn't know
if you'd want to see me.
159
00:07:52,322 --> 00:07:54,055
After I didn't hear from you.
160
00:07:54,057 --> 00:07:56,190
I'm sorry.
161
00:07:56,192 --> 00:07:57,458
I just felt weird, you know.
162
00:07:57,460 --> 00:07:59,160
My pastor gave me
your phone number,
163
00:07:59,162 --> 00:08:02,030
And I picked up the phone
a couple of times.
164
00:08:02,032 --> 00:08:03,631
But, you're juliette barnes,
165
00:08:03,633 --> 00:08:04,799
And I just felt embarrassed.
166
00:08:04,801 --> 00:08:07,001
I don't know. I'm sorry.
167
00:08:07,003 --> 00:08:08,870
I don't know how
I could ever thank you.
168
00:08:08,872 --> 00:08:10,204
Please. I mean,
169
00:08:10,206 --> 00:08:13,107
I did what anybody would do.
170
00:08:13,109 --> 00:08:14,342
You were an angel.
171
00:08:16,379 --> 00:08:18,246
I'm just so glad
to see you doing well.
172
00:08:18,248 --> 00:08:21,716
Yeah. I'm not sure
how well I'm doing.
173
00:08:21,718 --> 00:08:25,420
But seems to be a lot riding
on a toe wiggle right now.
174
00:08:25,422 --> 00:08:27,789
But...
175
00:08:27,791 --> 00:08:28,890
I'm here.
176
00:08:28,892 --> 00:08:29,958
You sure are.
177
00:08:29,960 --> 00:08:31,326
I'm gonna keep praying for you.
178
00:08:33,763 --> 00:08:35,463
We should get together sometime.
179
00:08:36,700 --> 00:08:39,200
I'd like that. Yeah, me too.
180
00:08:39,202 --> 00:08:41,736
I'm sorry. I would invite
you and your friend in,
181
00:08:41,738 --> 00:08:43,104
But I'm on my way out.
182
00:08:43,106 --> 00:08:44,972
I volunteer at the church
on mondays.
183
00:08:44,974 --> 00:08:49,010
Absolutely. We'll get
together, make a plan.
184
00:08:49,012 --> 00:08:51,179
Okay.
185
00:08:51,181 --> 00:08:54,649
Hey, hold onto that toe wiggle.
186
00:08:54,651 --> 00:08:56,417
I've seen miracles hang on less.
187
00:08:59,656 --> 00:09:01,589
Hi, I'm hallie.
Hi. Emily. Nice to meet you.
188
00:09:21,911 --> 00:09:22,944
A music video would be awesome.
189
00:09:22,946 --> 00:09:24,479
Yeah, totally awesome.
190
00:09:24,481 --> 00:09:26,381
Well, we've just been
really thinking about.
191
00:09:26,383 --> 00:09:27,615
To figure out the best way
to make a real impact.
192
00:09:27,617 --> 00:09:29,017
With your new single.
193
00:09:29,019 --> 00:09:30,618
Since we don't have
the advantage of a tour.
194
00:09:30,620 --> 00:09:31,219
To promote it,
we're gonna have to come at it.
195
00:09:31,221 --> 00:09:32,186
From a different angle.
196
00:09:32,188 --> 00:09:34,022
You know, with youtube
and the internet.
197
00:09:34,024 --> 00:09:35,256
The way it is now.
198
00:09:35,258 --> 00:09:37,258
Music videos are a whole
different deal.
199
00:09:37,260 --> 00:09:39,627
Very different from when they
first came out in the 80s.
200
00:09:39,629 --> 00:09:40,928
That's right, yeah.
201
00:09:40,930 --> 00:09:41,963
I mean, look at
ashley willerman,
202
00:09:41,965 --> 00:09:43,164
The girl avery's producing.
203
00:09:43,166 --> 00:09:44,465
Yes. I just heard
about this girl.
204
00:09:44,467 --> 00:09:46,334
Apparently, she had
30 million views.
205
00:09:46,336 --> 00:09:47,668
Or something on
her youtube video.
206
00:09:47,670 --> 00:09:49,937
And she's about to make
her first record.
207
00:09:49,939 --> 00:09:52,039
As long as I get to wear
clothes, I'm in.
208
00:09:52,041 --> 00:09:53,374
I agree with you on that.
209
00:09:53,376 --> 00:09:55,143
You will be able
to wear clothes.
210
00:09:55,145 --> 00:09:56,377
I'm sorry. I didn't know
you were in a meeting.
211
00:09:56,379 --> 00:09:57,645
This is for you.
212
00:09:57,647 --> 00:09:59,347
Thank you. What is that?
213
00:09:59,349 --> 00:10:01,682
That's that green drink
I was telling you about.
214
00:10:01,684 --> 00:10:02,950
But I had to mix in pineapple
to cut through the bitterness.
215
00:10:02,952 --> 00:10:06,087
Thank you so much.
216
00:10:06,089 --> 00:10:10,291
Um... This is randall.
217
00:10:10,293 --> 00:10:11,459
I'd like to introduce you
to the exes.
218
00:10:11,461 --> 00:10:13,294
Scarlett. Hey. Gunnar.
219
00:10:13,296 --> 00:10:15,229
Loved the single.
220
00:10:15,231 --> 00:10:18,199
Randall's just come on
to help us.
221
00:10:18,201 --> 00:10:20,034
With our marketing
and social media.
222
00:10:20,036 --> 00:10:21,235
And I was just talking to them.
223
00:10:21,237 --> 00:10:22,837
About the music video idea.
224
00:10:22,839 --> 00:10:25,373
Yes. With video, people do the
marketing for you, right?
225
00:10:25,375 --> 00:10:26,140
They tweet about it.
They post it on facebook.
226
00:10:26,142 --> 00:10:29,077
But it has to be distinctive.
227
00:10:29,079 --> 00:10:29,844
It has to just grab the people.
228
00:10:29,846 --> 00:10:30,978
Like what?
229
00:10:30,980 --> 00:10:33,081
Stop by my cubicle.
230
00:10:33,083 --> 00:10:34,282
When you're all done, all right?
231
00:10:34,284 --> 00:10:36,417
And I'll show you
some cool stuff.
232
00:10:37,854 --> 00:10:39,387
And let me know what
you think, okay?
233
00:10:39,389 --> 00:10:40,955
And if it's too sweet,
then I'll trade you.
234
00:10:40,957 --> 00:10:42,857
Okay. Thank you.
235
00:10:44,694 --> 00:10:47,161
He's so cute.
He has such a crush on you.
236
00:10:47,163 --> 00:10:49,163
I think he's just
very good at his job.
237
00:10:49,165 --> 00:10:51,499
And I do think he'd be a good
resource for y'all.
238
00:10:56,005 --> 00:10:57,371
Package for maddie?
239
00:10:57,841 --> 00:10:59,941
My god.
240
00:11:03,113 --> 00:11:05,847
I think you forgot something.
241
00:11:05,849 --> 00:11:08,382
My lyrics!
242
00:11:08,384 --> 00:11:09,484
You left it on the counter
at the coffee shop.
243
00:11:09,486 --> 00:11:12,053
I thought I was gonna
have to start all over.
244
00:11:12,055 --> 00:11:13,087
Thank you so much.
245
00:11:13,089 --> 00:11:16,958
And also I brought this.
246
00:11:16,960 --> 00:11:18,759
A demo? Awesome.
247
00:11:18,761 --> 00:11:21,329
I will make sure it gets
into the right hands.
248
00:11:21,331 --> 00:11:23,498
No, it's for you. For me?
249
00:11:23,500 --> 00:11:26,567
Unless you were joking
about my voice earlier.
250
00:11:28,004 --> 00:11:30,638
So why don't we take
this off the pile?
251
00:12:08,711 --> 00:12:10,778
What's that thing she's doing
with her voice?
252
00:12:10,780 --> 00:12:12,079
I don't know.
253
00:12:12,081 --> 00:12:13,548
She was doing it yesterday too.
254
00:12:13,550 --> 00:12:16,050
It's like what britney spears
used to do.
255
00:12:16,052 --> 00:12:17,218
Sounds like she's choking.
256
00:12:17,220 --> 00:12:19,554
I know. Isn't it cool?
257
00:12:21,424 --> 00:12:23,257
We gotta get rid of it. Yeah.
258
00:12:23,259 --> 00:12:25,193
Good luck. It's her thing.
259
00:12:25,195 --> 00:12:26,527
Everybody loves it.
260
00:12:32,235 --> 00:12:34,268
My god, that felt so good!
261
00:12:34,270 --> 00:12:36,237
I'm like shaking.
262
00:12:36,239 --> 00:12:37,538
Yeah...
263
00:12:37,540 --> 00:12:38,773
Listen, think we can go again?
264
00:12:38,775 --> 00:12:41,209
Why?
265
00:12:41,211 --> 00:12:42,510
I'd like to try a few without.
266
00:12:42,512 --> 00:12:44,579
That vocal thing
that you're doing.
267
00:12:44,581 --> 00:12:46,414
Which one? Which vocal thing?
268
00:12:46,416 --> 00:12:48,149
Well, it's like a catch thing.
269
00:12:48,151 --> 00:12:50,351
Like you got something
stuck in your throat.
270
00:12:50,353 --> 00:12:54,121
That's called emotion.
271
00:12:54,123 --> 00:12:55,590
I hear you, but I think.
272
00:12:55,592 --> 00:12:58,092
It would be better
if we feel the emotion.
273
00:12:58,094 --> 00:12:59,627
Instead of you, you know?
274
00:13:00,029 --> 00:13:01,729
No. Why?
275
00:13:01,731 --> 00:13:03,831
Ashley, you have
a good voice, okay?
276
00:13:03,833 --> 00:13:04,899
You don't need to do all
the vocal gymnastics.
277
00:13:04,901 --> 00:13:08,836
People want to hear the real
you experiencing...
278
00:13:09,505 --> 00:13:11,305
Okay, what do you think?
279
00:13:11,307 --> 00:13:12,173
About what?
280
00:13:12,175 --> 00:13:15,409
I mean, you just heard it.
281
00:13:15,411 --> 00:13:16,477
Come on, what do you think?
282
00:13:16,479 --> 00:13:18,613
If you're asking,
I agree with avery.
283
00:13:22,452 --> 00:13:24,418
I don't know why you guys
are fighting me on this.
284
00:13:24,420 --> 00:13:26,487
I mean, shouldn't it
be my album?
285
00:13:26,489 --> 00:13:27,488
Nobody's fighting you.
It is your album.
286
00:13:27,490 --> 00:13:30,591
I'm just asking you
to trust your own voice.
287
00:13:32,295 --> 00:13:33,594
Okay, stop!
288
00:13:37,100 --> 00:13:40,334
I'm like so hungry, I can't
even think straight right now.
289
00:13:40,336 --> 00:13:42,003
Can we take a break? Yeah.
290
00:13:42,005 --> 00:13:43,005
Okay. Of course.
291
00:13:44,274 --> 00:13:45,606
Are you guys coming?
292
00:13:51,681 --> 00:13:53,447
So you really played all
the instruments in this?
293
00:13:53,449 --> 00:13:54,715
Are you kidding me?
294
00:13:54,717 --> 00:13:56,384
I even took the picture
on the front.
295
00:13:56,386 --> 00:13:57,852
Marci... Maddie.
296
00:13:57,854 --> 00:14:02,189
Sorry. Who do I have to beg
around here for a lunch menu?
297
00:14:02,191 --> 00:14:03,524
I'll do it.
298
00:14:03,526 --> 00:14:05,259
I just got to figure out
where the menus are.
299
00:14:05,261 --> 00:14:06,861
No, no. They're right down there.
300
00:14:06,863 --> 00:14:07,895
In the cabinet.
301
00:14:07,897 --> 00:14:08,897
I saw them yesterday.
302
00:14:10,633 --> 00:14:12,353
My god, my blood sugar's
like in a freefall.
303
00:14:14,304 --> 00:14:17,705
Found them! Problem solved.
304
00:14:23,780 --> 00:14:25,146
Wait a minute.
305
00:14:25,148 --> 00:14:27,214
There's no vegan menu.
306
00:14:27,216 --> 00:14:29,817
I can't eat any of this.
307
00:14:29,819 --> 00:14:33,220
Could you please get me
a vegan menu?
308
00:14:33,222 --> 00:14:34,655
Yeah. Thank you.
309
00:14:46,385 --> 00:14:47,085
Hello?
310
00:14:47,087 --> 00:14:50,355
Juliette? It's hallie jordan.
311
00:14:50,356 --> 00:14:51,923
Hi.
312
00:14:51,924 --> 00:14:54,224
I'm not quite sure
what to say right now.
313
00:14:54,227 --> 00:14:56,193
I'm a little thrown.
314
00:14:56,195 --> 00:14:57,996
Yeah! Why is that?
315
00:14:57,998 --> 00:15:02,133
I'm staring at a brand new car
in the church parking lot.
316
00:15:02,135 --> 00:15:04,469
Gave me keys,
and said it was mine.
317
00:15:04,471 --> 00:15:07,105
It is yours. It's a gift.
318
00:15:07,106 --> 00:15:08,038
Okay...
319
00:15:08,040 --> 00:15:10,642
That's really,
really sweet of you.
320
00:15:10,644 --> 00:15:13,577
But I can't accept this.
321
00:15:13,579 --> 00:15:14,979
But why not?
322
00:15:14,981 --> 00:15:17,781
Well, I mean,
it just wouldn't feel right.
323
00:15:17,784 --> 00:15:19,451
You know, I hope you can
understand that.
324
00:15:19,452 --> 00:15:20,684
It's just a car.
325
00:15:20,687 --> 00:15:22,921
It's not just a car.
326
00:15:22,923 --> 00:15:25,623
It's a brand new giant suv.
327
00:15:25,625 --> 00:15:26,790
It looks like it cost a fortune!
328
00:15:26,793 --> 00:15:29,294
You saved my life.
329
00:15:29,296 --> 00:15:30,562
Okay? I wouldn't be here.
330
00:15:30,564 --> 00:15:33,330
If it weren't for you.
331
00:15:33,333 --> 00:15:35,733
And the car is nothing.
332
00:15:35,736 --> 00:15:37,736
A car is not nothing.
333
00:15:37,738 --> 00:15:40,404
Of course, I didn't mean
to suggest that...
334
00:15:40,406 --> 00:15:42,006
The whole thing just makes me
feel really uncomfortable.
335
00:15:42,008 --> 00:15:45,009
I mean, I really
appreciate the gesture.
336
00:15:46,913 --> 00:15:47,345
But I'm gonna have to ask you
to take the car back.
337
00:15:47,346 --> 00:15:49,180
What...
338
00:15:49,182 --> 00:15:50,381
I got a bunch of foster kids.
339
00:15:50,383 --> 00:15:51,382
Waiting on me right now,
340
00:15:51,384 --> 00:15:52,517
And I got to go.
341
00:15:52,519 --> 00:15:54,018
I'm really sorry. I really am.
342
00:15:54,019 --> 00:15:55,120
Things weird between us.
343
00:15:55,122 --> 00:15:58,021
But I'ma have to talk
to you later, okay?
344
00:15:59,793 --> 00:16:02,426
What was that all about?
345
00:16:04,830 --> 00:16:07,499
Call the dealership,
and have them take the car back.
346
00:16:07,500 --> 00:16:09,433
Why?
347
00:16:09,435 --> 00:16:11,301
Don't ask.
348
00:16:11,304 --> 00:16:12,837
So where'd you learn
how to sing like that?
349
00:16:12,838 --> 00:16:16,274
My grandpa he was a musician.
350
00:16:16,276 --> 00:16:18,610
He taught me everything.
351
00:16:18,612 --> 00:16:20,644
He taught me blues,
rock and roll.
352
00:16:20,646 --> 00:16:21,945
Hell, even a little country.
353
00:16:21,948 --> 00:16:23,047
No kidding?
354
00:16:23,048 --> 00:16:25,048
Yeah. Other kids,
they was rapping.
355
00:16:25,050 --> 00:16:26,750
I was listening to
blind willy johnson,
356
00:16:26,752 --> 00:16:29,019
And johnny cash in the basement.
357
00:16:29,021 --> 00:16:31,955
I love that. Where'd you get it?
358
00:16:31,958 --> 00:16:33,825
My mom made it for me.
359
00:16:33,827 --> 00:16:37,261
Because of this program
she was in.
360
00:16:37,264 --> 00:16:38,229
Program?
361
00:16:38,231 --> 00:16:39,230
Yeah...
362
00:16:39,231 --> 00:16:42,033
Transitional housing for women
on the streets.
363
00:16:42,035 --> 00:16:43,801
Like she was in and out
of drug treatments.
364
00:16:43,804 --> 00:16:45,068
Pretty much my whole life.
365
00:16:45,070 --> 00:16:47,739
So I was raised
by my grandparents.
366
00:16:47,740 --> 00:16:49,908
Where is she now?
367
00:16:49,910 --> 00:16:52,143
She died a couple years back.
368
00:16:54,381 --> 00:16:56,748
I'm so sorry.
369
00:16:56,750 --> 00:16:59,049
It's not like it was
unexpected, you know.
370
00:17:00,452 --> 00:17:02,519
Yeah. You are
an awesome performer.
371
00:17:02,521 --> 00:17:03,988
Do you play gigs at all or...
372
00:17:05,724 --> 00:17:06,925
I don't know. Sometimes.
373
00:17:06,927 --> 00:17:10,061
It just seems like around here,
374
00:17:10,062 --> 00:17:11,762
Everybody wants to be someone
they're not, you know.
375
00:17:11,765 --> 00:17:13,698
Or somebody they're not.
376
00:17:13,700 --> 00:17:16,166
Yeah, I hear you.
377
00:17:16,169 --> 00:17:18,068
Just would be a waste if,
378
00:17:18,070 --> 00:17:18,937
You know, the only people
who heard you sing.
379
00:17:18,939 --> 00:17:21,972
Are at these street festivals.
380
00:17:23,242 --> 00:17:25,242
Thanks.
381
00:17:25,245 --> 00:17:26,644
What about you?
382
00:17:26,646 --> 00:17:28,546
I mean, what's up with those
lyrics you left behind?
383
00:17:28,548 --> 00:17:30,381
You sing too?
384
00:17:30,383 --> 00:17:32,383
Um...
385
00:17:32,385 --> 00:17:33,483
In another life.
386
00:17:34,688 --> 00:17:36,854
Crap, I gotta go.
387
00:17:36,856 --> 00:17:38,289
Well, do you need a hand?
388
00:17:38,291 --> 00:17:41,492
No. As long as there are
no liquids involved,
389
00:17:41,494 --> 00:17:43,394
I think I'm good.
390
00:17:43,396 --> 00:17:44,963
But thank you.
391
00:17:44,965 --> 00:17:46,164
Can I see you again?
392
00:17:48,802 --> 00:17:50,133
Yeah. You know where to find me.
393
00:18:09,389 --> 00:18:11,756
That's just the reverb
in your monitors.
394
00:18:11,758 --> 00:18:12,724
I know. I like the reverb.
395
00:18:12,726 --> 00:18:14,758
Look, we can always
add more later.
396
00:18:14,760 --> 00:18:15,827
But right now, it's so loud you
can't even find your pitch.
397
00:18:15,829 --> 00:18:18,195
No! I have perfect pitch!
398
00:18:18,198 --> 00:18:19,564
It's fine.
399
00:18:21,133 --> 00:18:23,534
Actually, it's a little
under at the moment.
400
00:18:26,405 --> 00:18:28,439
Okay. Well, you can
add that later.
401
00:18:28,441 --> 00:18:29,573
You have auto-tune.
402
00:18:29,575 --> 00:18:30,408
Let's just try one
without so much reverb.
403
00:18:30,410 --> 00:18:32,876
See how it sounds.
I already know.
404
00:18:32,878 --> 00:18:34,711
How it's gonna sound. Awful!
405
00:18:36,883 --> 00:18:38,015
I know what makes people
like my music.
406
00:18:38,017 --> 00:18:40,718
And I don't need for you to tell
me otherwise, okay?
407
00:18:42,722 --> 00:18:43,553
Could you...
Come inside here please.
408
00:18:43,555 --> 00:18:46,057
God.
409
00:18:48,995 --> 00:18:52,062
No, ashley, you don't know.
410
00:18:52,064 --> 00:18:52,896
You don't know what makes people
listen to your music.
411
00:18:52,899 --> 00:18:55,466
You think it's about the videos.
412
00:18:55,468 --> 00:18:57,802
You think if you're hot enough
and you shake your bod enough,
413
00:18:57,803 --> 00:18:59,803
And you keep throwing all
this useless crap in the songs,
414
00:18:59,805 --> 00:19:00,905
That people will like you.
415
00:19:00,907 --> 00:19:02,006
You're an ass!
416
00:19:02,008 --> 00:19:03,207
No, you're scared.
417
00:19:03,209 --> 00:19:05,443
That people won't like
your voice or you.
418
00:19:05,445 --> 00:19:06,510
As you are!
419
00:19:06,512 --> 00:19:08,512
You have talent, ashley.
420
00:19:08,515 --> 00:19:09,479
You've written some
really good songs.
421
00:19:09,481 --> 00:19:11,950
A couple of them may
be even great, but,
422
00:19:11,952 --> 00:19:15,153
You're burying yourself
beneath all this garbage!
423
00:19:15,155 --> 00:19:18,957
That garbage has
15 million followers!
424
00:19:20,626 --> 00:19:23,361
I'm an influencer!
Are you an influencer?
425
00:19:23,363 --> 00:19:25,762
Because there's not a video of
mine that hasn't blown up!
426
00:19:25,765 --> 00:19:28,533
Not a video! It's an album!
427
00:19:30,003 --> 00:19:31,635
Look at this room.
428
00:19:33,939 --> 00:19:36,573
This is where
buddy holly recorded.
429
00:19:36,575 --> 00:19:38,642
Joni mitchell, bob dylan.
430
00:19:38,644 --> 00:19:41,546
Lyle lovett.
431
00:19:41,548 --> 00:19:43,914
You are in the presence
of the greats.
432
00:19:43,916 --> 00:19:46,316
Don't you want to be great?
433
00:19:50,724 --> 00:19:53,224
Don't you want to at least try?
434
00:20:03,903 --> 00:20:05,003
What I...
435
00:20:05,005 --> 00:20:07,738
What I want is the goddamned
reverb, okay?
436
00:20:16,483 --> 00:20:18,249
I'm outta here.
437
00:20:18,251 --> 00:20:19,816
You going? Yep.
438
00:20:19,818 --> 00:20:21,952
You want me to go too?
439
00:20:21,954 --> 00:20:23,521
No, no. Stay with maddie.
440
00:20:25,258 --> 00:20:26,990
Whoah, where are you going?
441
00:20:26,992 --> 00:20:29,093
You don't need a producer, okay?
442
00:20:29,095 --> 00:20:30,294
You need an engineer.
443
00:20:30,296 --> 00:20:32,229
Someone who can push
the faders up and down.
444
00:20:32,231 --> 00:20:33,331
I'm sorry. I really am.
445
00:20:33,332 --> 00:20:35,700
But I think we'll both
be happier if I'm gone.
446
00:20:40,539 --> 00:20:42,273
I'm so sorry that took so long.
447
00:20:42,274 --> 00:20:43,240
They were so busy.
448
00:20:43,242 --> 00:20:44,709
Thank heavens. Lunch.
449
00:20:47,380 --> 00:20:49,881
What... this isn't whole wheat.
450
00:20:49,883 --> 00:20:50,747
It's not?
451
00:20:50,749 --> 00:20:52,082
No, it isn't. Just look at it.
452
00:20:52,084 --> 00:20:54,751
I just waited for an hour.
453
00:20:54,753 --> 00:20:56,720
And now I can't even eat!
454
00:20:56,722 --> 00:20:59,624
No. I'll be passed out
in a diabetic coma!
455
00:20:59,626 --> 00:21:00,925
I'm so sorry.
456
00:21:00,927 --> 00:21:02,126
I feel like you guys think.
457
00:21:02,128 --> 00:21:03,327
That I'm like kidding.
458
00:21:03,329 --> 00:21:04,495
About my blood sugar stuff.
459
00:21:04,497 --> 00:21:06,164
But, honestly, it's horrible!
460
00:21:06,166 --> 00:21:07,365
You can have... maddie,
give her my sandwich.
461
00:21:07,367 --> 00:21:08,698
You can have mine. Please.
462
00:21:11,403 --> 00:21:12,736
Well, what are you gonna eat?
463
00:21:13,372 --> 00:21:14,405
I'm not that hungry.
464
00:21:20,946 --> 00:21:23,347
Hey, gunnar found
three videos they liked.
465
00:21:23,349 --> 00:21:25,983
Good. Now we just have to
find a director we can afford.
466
00:21:25,985 --> 00:21:27,951
Rayna! Yes?
467
00:21:27,953 --> 00:21:29,219
Would you mind giving
my demo a listen?
468
00:21:29,221 --> 00:21:30,721
I'm sorry, buddy.
469
00:21:30,723 --> 00:21:32,356
We don't take unsolicited
material.
470
00:21:32,358 --> 00:21:35,559
Okay. Can I get a picture then?
471
00:21:35,561 --> 00:21:37,628
I'm trying to get home
to my daughter.
472
00:21:37,630 --> 00:21:38,795
It won't take long.
473
00:21:38,797 --> 00:21:39,630
Do you mind?
474
00:21:39,632 --> 00:21:41,565
Sure. We'll do it real fast.
475
00:21:44,269 --> 00:21:46,403
Does that mean
she's back home then?
476
00:21:46,405 --> 00:21:46,737
Who?
477
00:21:46,739 --> 00:21:49,473
Maddie.
478
00:21:49,475 --> 00:21:51,308
Yeah, okay.
479
00:21:51,310 --> 00:21:53,176
Take care. Bye. Thank you.
480
00:21:54,980 --> 00:21:56,079
You okay?
481
00:21:56,081 --> 00:21:58,615
This just reminds me
how public it all was.
482
00:21:58,617 --> 00:22:00,017
The hearing?
483
00:22:00,019 --> 00:22:02,052
Yeah, I know.
It was such a bad time.
484
00:22:02,054 --> 00:22:03,553
I want this internship
to work out.
485
00:22:03,555 --> 00:22:06,156
So we can have a little sense
of normalcy, you know?
486
00:22:07,726 --> 00:22:10,060
You'd think I killed her cat,
the way she went on about it.
487
00:22:10,062 --> 00:22:12,496
I'm like, it's just
a sandwich, girl.
488
00:22:12,498 --> 00:22:13,797
Get a grip!
489
00:22:13,799 --> 00:22:15,432
Is she really that bad?
490
00:22:15,434 --> 00:22:17,067
She got a lot on her plate.
491
00:22:17,069 --> 00:22:19,069
It's tough doing your
first album, maddie.
492
00:22:19,071 --> 00:22:21,204
Okay, it's not like
she's taylor swift.
493
00:22:21,206 --> 00:22:22,906
Have you seen her music videos?
494
00:22:22,908 --> 00:22:23,807
Well, to hear her tell it,
495
00:22:23,809 --> 00:22:25,308
The last one got 15
million views.
496
00:22:25,310 --> 00:22:26,543
She must be doing
something right.
497
00:22:26,545 --> 00:22:29,312
You should have seen her
bossing me around all day.
498
00:22:29,314 --> 00:22:32,349
"I'll have a nonfat vanilla
latte with caramel drizzle."
499
00:22:32,351 --> 00:22:34,351
I mean, who even drinks that?
500
00:22:34,353 --> 00:22:35,018
Like I was her servant.
501
00:22:35,020 --> 00:22:36,953
Isn't that your job?
502
00:22:36,955 --> 00:22:38,088
What?
503
00:22:38,090 --> 00:22:39,623
You're an intern.
504
00:22:39,625 --> 00:22:41,692
That's literally what
you get paid to do.
505
00:22:44,430 --> 00:22:45,595
Hello.
506
00:22:45,597 --> 00:22:46,797
Hey.
507
00:22:48,600 --> 00:22:49,700
There she is!
508
00:22:49,702 --> 00:22:50,901
How was your first day at work?
509
00:22:50,903 --> 00:22:51,935
Why don't you ask daphne?
510
00:22:51,937 --> 00:22:53,804
She seems to know more
about it than I do.
511
00:22:58,110 --> 00:22:59,776
What'd I miss?
512
00:22:59,778 --> 00:23:01,078
Not a great start.
513
00:23:01,080 --> 00:23:02,312
What happened?
514
00:23:02,314 --> 00:23:03,547
Well, first of all, avery quit.
515
00:23:03,549 --> 00:23:05,482
You're kidding!
516
00:23:05,484 --> 00:23:07,584
No. Ashley willerman's the
smartest person in the world.
517
00:23:07,586 --> 00:23:09,019
You didn't know that?
518
00:23:09,021 --> 00:23:10,387
She's a true genius.
519
00:23:10,389 --> 00:23:12,389
Never gets anything wrong,
always right.
520
00:23:12,391 --> 00:23:16,193
And she's 21? Yep.
521
00:23:16,195 --> 00:23:17,861
How'd maddie do?
522
00:23:17,863 --> 00:23:20,731
Let's just say she didn't
help the situation.
523
00:23:23,836 --> 00:23:25,569
I'm just glad you were there.
524
00:23:26,905 --> 00:23:28,905
Sounds like a wonderful
day, honey.
525
00:23:28,907 --> 00:23:31,808
Yeah.
526
00:23:31,810 --> 00:23:33,310
My god,
527
00:23:33,312 --> 00:23:34,945
I thought I was bad.
528
00:23:34,947 --> 00:23:38,081
You are a meek sparrow
beside this girl.
529
00:23:39,518 --> 00:23:41,218
Sorry that happened
to you, babe.
530
00:23:41,220 --> 00:23:43,086
I officially file
ashley willerman.
531
00:23:43,088 --> 00:23:44,728
Under the "life's
way too short category."
532
00:23:46,158 --> 00:23:47,457
How was your day?
533
00:23:47,459 --> 00:23:50,794
Well, the woman who saved me?
534
00:23:50,796 --> 00:23:52,129
Yeah?
535
00:23:54,767 --> 00:23:56,199
I got her a car today.
536
00:23:57,870 --> 00:23:58,902
A what?
537
00:23:58,904 --> 00:24:01,304
I know, I know. It was stupid.
538
00:24:01,306 --> 00:24:04,641
I've never felt so
shallow in my life.
539
00:24:04,643 --> 00:24:05,342
Juliette...
540
00:24:05,344 --> 00:24:08,044
And she wouldn't even take it!
541
00:24:08,046 --> 00:24:11,214
My god, it made it
so much worse.
542
00:24:11,216 --> 00:24:14,084
It was mortifying.
543
00:24:14,086 --> 00:24:16,286
Why would you think
she would want a car?
544
00:24:16,288 --> 00:24:18,755
Don't rub it in, okay?
545
00:24:18,757 --> 00:24:21,324
I'm an idiot. It's obvious.
546
00:24:21,326 --> 00:24:23,627
Everything is obvious now.
547
00:24:25,063 --> 00:24:28,198
What does that mean?
548
00:24:28,200 --> 00:24:30,200
Tell me this is
what you imagined.
549
00:24:30,202 --> 00:24:32,502
Pushing me around for
the rest of my life.
550
00:24:32,504 --> 00:24:34,204
In a wheelchair
like a sack of potatoes.
551
00:24:34,206 --> 00:24:36,573
It's not gonna be forever.
552
00:24:36,575 --> 00:24:38,775
I keep telling you
to be patient.
553
00:24:38,777 --> 00:24:41,378
I'm sick of being patient!
554
00:24:41,380 --> 00:24:43,914
Sick of smiling at everybody.
555
00:24:43,916 --> 00:24:45,949
And putting on a good face!
556
00:24:45,951 --> 00:24:47,884
And if one more person asks me.
557
00:24:47,886 --> 00:24:49,486
To wiggle my toe,
I'm gonna scream!
558
00:24:49,488 --> 00:24:51,955
Babe, they said
it's gonna take a while.
559
00:24:51,957 --> 00:24:53,323
Before we know for sure.
560
00:24:53,325 --> 00:24:57,027
I know now, okay?
561
00:24:57,029 --> 00:24:58,395
I don't need some doctor.
562
00:24:58,397 --> 00:25:01,131
Telling me that it's over!
563
00:25:01,133 --> 00:25:02,265
I'm never gonna get better.
564
00:25:02,267 --> 00:25:03,633
Don't say that.
565
00:25:03,635 --> 00:25:05,602
I should have died
in that plane crash.
566
00:25:05,604 --> 00:25:07,771
We both know that.
567
00:25:07,773 --> 00:25:09,105
You'd be better off.
568
00:25:09,107 --> 00:25:10,140
Heck, I'd be better off!
569
00:25:10,142 --> 00:25:11,608
Don't ever say that!
570
00:25:11,610 --> 00:25:12,776
It's the truth!
571
00:25:18,217 --> 00:25:19,216
I'll get her.
572
00:25:19,218 --> 00:25:20,784
No, I want to do it.
573
00:25:30,295 --> 00:25:33,463
Look, I know how futile this
must all seem right now.
574
00:25:33,465 --> 00:25:38,335
And if you can't
see your way through,
575
00:25:38,337 --> 00:25:40,570
Then I'll see it for you.
576
00:25:47,479 --> 00:25:50,947
What happened? What's wrong?
577
00:25:50,949 --> 00:25:54,818
She just peed.
578
00:25:54,820 --> 00:25:57,120
You want me to take her?
579
00:25:57,122 --> 00:25:59,389
She just peed on my legs.
580
00:25:59,391 --> 00:26:02,993
And I felt it.
581
00:26:02,995 --> 00:26:04,227
What?
582
00:26:04,229 --> 00:26:05,929
I felt it!
583
00:26:05,931 --> 00:26:09,933
My god!
584
00:26:12,537 --> 00:26:15,572
I did! Mama felt it.
585
00:26:29,296 --> 00:26:31,063
Stop, stop, stop!
586
00:26:34,235 --> 00:26:36,001
That didn't have nearly
enough energy.
587
00:26:36,003 --> 00:26:37,669
Can we do it again?
588
00:26:39,473 --> 00:26:41,006
What?
589
00:26:41,008 --> 00:26:42,107
I didn't say anything.
590
00:26:42,109 --> 00:26:43,775
No, I know, but you looked like.
591
00:26:43,777 --> 00:26:44,743
You wanted to say something.
592
00:26:44,745 --> 00:26:46,211
No.
593
00:26:46,213 --> 00:26:47,846
My god. Do you want to quit too?
594
00:26:47,848 --> 00:26:49,047
Ashley, I'm not
the producer here.
595
00:26:49,049 --> 00:26:51,049
I'm just, you know, a hired gun.
596
00:26:51,051 --> 00:26:52,985
You say play, I say how loud?
597
00:26:52,987 --> 00:26:53,819
That's all I'm doing today.
598
00:26:53,821 --> 00:26:55,954
I knew today was gonna suck.
599
00:26:55,956 --> 00:26:59,224
Well, maybe this will
cheer you up.
600
00:27:01,061 --> 00:27:02,261
I don't eat whipped cream!
601
00:27:02,263 --> 00:27:05,297
Okay, sorry. I thought you
asked for whipped cream.
602
00:27:05,299 --> 00:27:09,368
I hope you're not planning on
making a career out of this.
603
00:27:09,370 --> 00:27:12,104
You don't have to snap at me!
604
00:27:12,539 --> 00:27:15,274
Excuse me?
605
00:27:15,276 --> 00:27:16,975
Why are you treating
everyone like this?
606
00:27:16,977 --> 00:27:19,411
We are all just trying
to help you.
607
00:27:19,413 --> 00:27:22,347
Do you even realize
how lucky you are?
608
00:27:22,349 --> 00:27:25,250
You should be having the time
of your life right now!
609
00:27:25,252 --> 00:27:26,318
Instead of whining
about everything,
610
00:27:26,320 --> 00:27:28,720
And being a total bitch!
611
00:27:30,391 --> 00:27:31,690
Get out!
612
00:27:31,692 --> 00:27:32,824
Gladly.
613
00:27:40,968 --> 00:27:42,301
I don't want to see
you back here!
614
00:27:42,303 --> 00:27:44,736
And I'm gonna tell
your boss about you!
615
00:27:57,618 --> 00:27:58,717
You are kidding me.
616
00:27:58,719 --> 00:27:59,518
I wish I was.
617
00:27:59,520 --> 00:28:01,453
What happened?
618
00:28:01,455 --> 00:28:02,955
She mouthed off to the artist.
619
00:28:02,957 --> 00:28:03,522
Got her butt canned.
620
00:28:03,524 --> 00:28:05,590
No!
621
00:28:05,592 --> 00:28:08,060
Yeah. Called her a bitch, right?
622
00:28:08,062 --> 00:28:09,695
Right there in front
of everybody.
623
00:28:09,697 --> 00:28:11,096
Lordy.
624
00:28:11,098 --> 00:28:13,398
Yeah, I mean, not that
it wasn't warranted,
625
00:28:13,400 --> 00:28:15,267
But she's a damn intern.
She can't be doing that.
626
00:28:15,269 --> 00:28:16,335
No, you cannot.
627
00:28:16,337 --> 00:28:17,970
What do you think we should
do about it?
628
00:28:17,972 --> 00:28:19,271
I'll talk to gary.
629
00:28:19,273 --> 00:28:21,440
See if I can salvage
the situation.
630
00:28:21,442 --> 00:28:23,141
Well, did you talk to her?
631
00:28:23,143 --> 00:28:24,209
Her? Hell, no.
632
00:28:24,211 --> 00:28:27,879
Still walking on eggshells
around her.
633
00:28:27,881 --> 00:28:28,680
Afraid to raise
my voice too much.
634
00:28:28,682 --> 00:28:31,483
Or look at her funny.
635
00:28:31,485 --> 00:28:32,884
Don't want her to run off again.
636
00:28:32,886 --> 00:28:34,886
Honey, she's not gonna do that.
637
00:28:34,888 --> 00:28:36,755
Yeah, well...
638
00:28:36,757 --> 00:28:38,890
You heard her on the stand.
639
00:28:38,892 --> 00:28:42,461
Look, what she did to you
was dead wrong.
640
00:28:42,463 --> 00:28:43,729
But you are still her father.
641
00:28:43,731 --> 00:28:46,231
And I don't care how tough
she thinks she is right now.
642
00:28:46,233 --> 00:28:48,700
She needs you.
643
00:28:49,603 --> 00:28:50,869
Yeah.
644
00:28:55,809 --> 00:28:58,176
Hey, hey, look who it is!
645
00:29:00,347 --> 00:29:01,913
Just came back
for my coffee grinder.
646
00:29:01,915 --> 00:29:03,281
Not the coffee grinder!
647
00:29:03,283 --> 00:29:04,783
How am I supposed to wake up
in the morning?
648
00:29:04,785 --> 00:29:05,984
Buy a new one?
649
00:29:08,222 --> 00:29:09,488
Heads up.
650
00:29:09,490 --> 00:29:10,522
What are we celebrating?
651
00:29:10,524 --> 00:29:13,191
Will and kevin
are moving in together.
652
00:29:13,193 --> 00:29:14,993
Congratulations, man.
That's awesome.
653
00:29:14,995 --> 00:29:16,528
Hey, well, that's
the plan anyway.
654
00:29:16,530 --> 00:29:18,697
Gotta find a place first.
655
00:29:18,699 --> 00:29:21,600
I heard you quit on
that willerman chick yesterday.
656
00:29:21,602 --> 00:29:24,703
Yeah. I think I have ptsd.
657
00:29:24,705 --> 00:29:26,438
Yeah, not much luck
with the girls you produce.
658
00:29:26,440 --> 00:29:27,939
First layla and now her?
659
00:29:27,941 --> 00:29:29,274
Don't forget sadie stone.
660
00:29:29,276 --> 00:29:30,776
She killed a guy.
661
00:29:30,778 --> 00:29:31,910
You're a whacko magnet.
662
00:29:33,380 --> 00:29:35,814
Thanks for the support, guys.
663
00:29:35,816 --> 00:29:37,616
How's juliette doing?
664
00:29:37,618 --> 00:29:39,951
She...
665
00:29:39,953 --> 00:29:42,487
Got some feeling
back in her legs.
666
00:29:42,489 --> 00:29:43,221
What? My god!
667
00:29:43,223 --> 00:29:44,289
Way to bury the lede!
668
00:29:44,291 --> 00:29:46,425
Well, she doesn't want
anyone to know yet.
669
00:29:47,661 --> 00:29:49,194
Why not?
670
00:29:49,196 --> 00:29:50,996
It's hard for her to believe
things are really.
671
00:29:50,998 --> 00:29:53,165
Gonna get better. But...
672
00:29:53,167 --> 00:29:54,166
They will.
673
00:29:54,168 --> 00:29:56,134
Well, that's awesome, man.
674
00:29:56,136 --> 00:29:58,670
I'm so happy for both of you.
Thanks.
675
00:29:58,672 --> 00:30:00,172
Maybe now you'll even have time.
676
00:30:00,174 --> 00:30:01,506
To focus on yourself
for a change.
677
00:30:01,508 --> 00:30:04,076
Myself?
678
00:30:04,078 --> 00:30:05,677
Who the hell is that?
679
00:30:05,679 --> 00:30:07,712
I don't remember.
680
00:30:12,186 --> 00:30:13,919
Hi.
681
00:30:15,989 --> 00:30:18,090
I'm sorry about the car.
682
00:30:18,092 --> 00:30:20,692
I didn't mean to offend you.
683
00:30:20,694 --> 00:30:23,128
Or put a price tag
on what you did.
684
00:30:23,130 --> 00:30:25,697
It's not why I came
here yesterday.
685
00:30:25,699 --> 00:30:27,065
Why did you?
686
00:30:31,138 --> 00:30:33,371
I'm sorry, I shouldn't be here.
687
00:30:33,373 --> 00:30:35,207
Wait a minute.
688
00:30:35,209 --> 00:30:38,577
No, no, no. I have no right
to talk to you about this.
689
00:30:38,579 --> 00:30:39,811
We hardly know each other.
690
00:30:39,813 --> 00:30:41,847
We do know each other.
691
00:30:41,849 --> 00:30:43,448
Are you kidding?
692
00:30:43,450 --> 00:30:45,417
After what we went through?
693
00:30:45,419 --> 00:30:47,085
Please, you can talk to me.
694
00:30:50,224 --> 00:30:52,858
I started getting
feeling back in my legs.
695
00:30:55,195 --> 00:30:55,894
I felt it a little bit
yesterday,
696
00:30:55,896 --> 00:30:56,895
And even more today.
697
00:30:56,897 --> 00:30:59,431
That's incredible!
698
00:31:01,969 --> 00:31:03,969
Why am I so afraid?
699
00:31:03,971 --> 00:31:06,872
Afraid? Afraid of what?
700
00:31:09,977 --> 00:31:12,777
That it'll go away again?
701
00:31:12,779 --> 00:31:14,713
That it should.
702
00:31:14,715 --> 00:31:15,714
No, no, no, no!
703
00:31:15,716 --> 00:31:18,383
Yes, yes.
704
00:31:18,385 --> 00:31:21,119
I have been a terrible
person in my life.
705
00:31:23,891 --> 00:31:27,859
And I've never cared...
706
00:31:27,861 --> 00:31:29,895
About anyone but me.
707
00:31:32,933 --> 00:31:36,968
Why did I survive when
everybody else didn't?
708
00:31:36,970 --> 00:31:40,005
It just doesn't make sense.
709
00:31:41,775 --> 00:31:42,841
I think it does.
710
00:31:42,843 --> 00:31:45,911
I think that someone.
711
00:31:45,913 --> 00:31:49,581
Wanted you to have
a chance to change.
712
00:31:49,583 --> 00:31:53,385
I don't know how to.
713
00:31:53,387 --> 00:31:55,720
Maybe you haven't asked
the right person.
714
00:31:55,722 --> 00:31:58,690
I mean, I'm happy to help, but,
715
00:31:58,692 --> 00:32:00,926
I was thinking
of something bigger.
716
00:32:02,563 --> 00:32:04,930
If I started praying now,
god would just laugh.
717
00:32:04,932 --> 00:32:08,099
Not the god I know.
718
00:32:15,776 --> 00:32:17,075
Can we talk?
719
00:32:17,077 --> 00:32:20,378
What's there to talk about?
720
00:32:20,380 --> 00:32:21,813
You got fired, maddie.
721
00:32:21,815 --> 00:32:23,048
Your second day on the job,
you got fired.
722
00:32:23,050 --> 00:32:24,683
You really think I plan on
working in a recording studio.
723
00:32:24,685 --> 00:32:26,618
For the rest of my life?
724
00:32:26,620 --> 00:32:27,919
That doesn't matter.
725
00:32:27,921 --> 00:32:31,489
I always taught you do your best
in everything you do.
726
00:32:31,491 --> 00:32:32,757
Well, no one told me
that meant playing slave girl.
727
00:32:32,759 --> 00:32:35,327
To some ungrateful brat who's
not half as talented as I am!
728
00:32:35,329 --> 00:32:38,230
You're out of line, sweetheart!
729
00:32:38,232 --> 00:32:39,598
She was a nightmare!
730
00:32:39,600 --> 00:32:41,633
To everyone!
She made avery quit!
731
00:32:41,635 --> 00:32:44,035
It's not your place to call
her out on that, all right?
732
00:32:44,037 --> 00:32:44,936
Do you know how many times
I wanted to cuss somebody out.
733
00:32:44,938 --> 00:32:46,171
When I was your age?
734
00:32:46,173 --> 00:32:48,306
I thought that's
what you did do.
735
00:32:48,308 --> 00:32:49,975
Then I hope you learn
faster than I did.
736
00:32:49,977 --> 00:32:50,976
That sometimes you just got
to take it on the chin,
737
00:32:50,978 --> 00:32:52,310
And watch your mouth.
738
00:32:52,312 --> 00:32:53,912
She was mean to you too,
you know.
739
00:32:53,914 --> 00:32:55,413
This isn't about me.
And, come on now,
740
00:32:55,415 --> 00:32:56,648
It's not exactly like you have.
741
00:32:56,650 --> 00:32:58,750
A history of
coming to my defense.
742
00:33:01,855 --> 00:33:04,222
I spoke with the studio manager.
743
00:33:04,224 --> 00:33:05,790
If you want your
internship back,
744
00:33:05,792 --> 00:33:06,691
You're gonna have to
apologize to ashley.
745
00:33:06,693 --> 00:33:08,593
For what? Being honest?
746
00:33:08,595 --> 00:33:10,562
If you want the job back,
that's what you have to do.
747
00:33:10,564 --> 00:33:12,163
You don't want it back, fine.
748
00:33:15,202 --> 00:33:17,035
You're just gonna have to figure
out how to make it in this world.
749
00:33:17,037 --> 00:33:18,737
When people think
you're too immature.
750
00:33:18,739 --> 00:33:19,819
To finish what you started.
751
00:33:32,135 --> 00:33:33,134
Hey.
752
00:33:33,136 --> 00:33:35,002
Can I talk to you for a second?
753
00:33:35,004 --> 00:33:37,805
Sure, yeah.
754
00:33:37,807 --> 00:33:39,374
Want to tell me
what happened today?
755
00:33:39,376 --> 00:33:40,875
Why bother?
756
00:33:40,877 --> 00:33:42,343
You're just gonna take dad's
side anyway.
757
00:33:42,345 --> 00:33:43,611
Not necessarily.
758
00:33:43,613 --> 00:33:46,547
But he is pretty upset,
rightfully so.
759
00:33:46,549 --> 00:33:48,082
I'm not going to
apologize to her.
760
00:33:48,084 --> 00:33:49,250
If you guys want to kick me out
of the house, then fine.
761
00:33:49,252 --> 00:33:52,820
But I'm not saying sorry
when I don't mean it.
762
00:33:52,822 --> 00:33:54,956
I'm not worried about
ashley right now.
763
00:33:54,958 --> 00:33:57,825
I'm worried about your dad.
764
00:33:57,827 --> 00:33:59,727
You gotta make things
right with him.
765
00:33:59,729 --> 00:34:00,995
It's time, and he deserves it.
766
00:34:02,766 --> 00:34:05,032
You said a lot of awful things.
767
00:34:05,034 --> 00:34:06,834
On the stand that day.
768
00:34:06,836 --> 00:34:09,670
About this man who loves you
more than life itself.
769
00:34:09,672 --> 00:34:11,105
For you to get up there.
770
00:34:11,107 --> 00:34:14,375
And distort the truth like that?
771
00:34:14,377 --> 00:34:15,510
In a court of law?
772
00:34:15,512 --> 00:34:18,045
You can't just push that aside,
forget about it.
773
00:34:20,650 --> 00:34:22,517
Did he tell you this?
He didn't have to.
774
00:34:24,087 --> 00:34:25,987
You broke his heart.
775
00:34:27,690 --> 00:34:29,123
You are lucky to have a father.
776
00:34:29,125 --> 00:34:30,525
Who loves you
as much as he does.
777
00:34:30,527 --> 00:34:32,126
That is not a guarantee in life.
778
00:34:32,128 --> 00:34:35,096
Now you're both pretty similar.
779
00:34:35,098 --> 00:34:37,865
You both can be bullheaded.
780
00:34:37,867 --> 00:34:39,707
Don't like to admit
when you've made a mistake.
781
00:34:45,608 --> 00:34:48,009
Sometimes it takes
a bigger person to do it.
782
00:34:58,988 --> 00:35:01,789
Can I ask you something?
783
00:35:01,791 --> 00:35:02,791
Sure.
784
00:35:05,595 --> 00:35:07,428
Am I turning into a bitch?
785
00:35:10,533 --> 00:35:13,734
A little.
786
00:35:16,105 --> 00:35:18,072
I hate that.
787
00:35:33,256 --> 00:35:34,322
You still here?
788
00:35:34,324 --> 00:35:35,590
Just getting rayna set up.
789
00:35:35,592 --> 00:35:36,324
With a snapchat account,
then I'll split.
790
00:35:36,326 --> 00:35:38,292
Okay. Don't stay too long.
791
00:35:38,294 --> 00:35:39,861
Okay.
792
00:36:26,009 --> 00:36:27,675
Sounds good.
793
00:36:27,677 --> 00:36:30,444
Yeah, just noodling.
794
00:36:30,446 --> 00:36:31,806
Wish my noodling
sounded that good.
795
00:36:41,457 --> 00:36:43,024
So at the trial...
796
00:36:46,763 --> 00:36:48,829
I never believed
those things I said.
797
00:36:52,535 --> 00:36:53,535
And I said them anyway.
798
00:36:56,573 --> 00:36:59,774
Because I really felt trapped.
799
00:37:01,077 --> 00:37:04,812
And I felt like that was
my only way out.
800
00:37:07,517 --> 00:37:09,517
Now I feel like.
801
00:37:09,519 --> 00:37:11,385
We can never go back.
802
00:37:11,387 --> 00:37:13,220
There's no way you can trust me.
803
00:37:13,222 --> 00:37:14,722
After I lied like that.
804
00:37:19,362 --> 00:37:21,729
I'm just really sorry.
805
00:37:23,433 --> 00:37:26,667
Thank you, baby, thank you.
806
00:37:28,771 --> 00:37:31,706
I honestly don't know how
you look at me sometimes.
807
00:37:33,176 --> 00:37:34,542
Come on.
808
00:37:37,513 --> 00:37:39,313
I'm not blameless in all this,
all right?
809
00:37:41,284 --> 00:37:42,717
I was a hothead and you know it.
810
00:37:46,189 --> 00:37:47,722
Wish I'd been a better dad.
811
00:37:51,194 --> 00:37:53,728
You're my dad.
812
00:37:53,730 --> 00:37:55,997
So I wouldn't trade
that for anything.
813
00:38:04,207 --> 00:38:06,707
I thought you'd be jumping
for joy right now.
814
00:38:06,709 --> 00:38:08,509
No pun intended.
815
00:38:08,511 --> 00:38:12,279
The surgeon all but said
you're gonna walk again.
816
00:38:12,281 --> 00:38:14,281
Sooner than you think.
817
00:38:14,283 --> 00:38:17,151
And I will get there.
818
00:38:17,153 --> 00:38:19,153
I promise.
819
00:38:19,155 --> 00:38:20,388
I know you will.
820
00:38:21,991 --> 00:38:25,559
Listen, I'm gonna grab some more
of my stuff at gunnar's.
821
00:38:25,561 --> 00:38:26,560
You be okay for a while?
822
00:38:26,562 --> 00:38:29,030
Yes, I'll be fine.
823
00:38:33,703 --> 00:38:36,037
What are we right now?
824
00:38:38,608 --> 00:38:40,107
I'm not sure.
825
00:38:42,612 --> 00:38:44,278
Are you okay with that?
826
00:38:46,049 --> 00:38:47,081
No...
827
00:38:47,083 --> 00:38:50,284
And I won't be till you are.
828
00:41:20,169 --> 00:41:21,902
Hey, maddie?
829
00:41:21,904 --> 00:41:23,437
I wrote a new song last night.
830
00:41:23,439 --> 00:41:25,372
It's called
"the girls who spill coffee".
831
00:41:25,374 --> 00:41:27,007
You wanna hear it?
832
00:41:27,009 --> 00:41:29,143
I would so love to.
But I really can't right now.
832
00:41:30,305 --> 00:41:36,207
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org57093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.