All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S10E07.HDTV.x264-SVA.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,923 --> 00:00:03,589 NELL: Deputy Director Ochoa, 2 00:00:03,658 --> 00:00:04,924 to what do we owe the pleasure? 3 00:00:04,993 --> 00:00:06,582 There's nothing pleasurable about this visit. 4 00:00:06,583 --> 00:00:08,850 You and your people need to be extra careful. 5 00:00:08,919 --> 00:00:09,919 Sokolov! 6 00:00:09,987 --> 00:00:11,853 (two gunshots) 7 00:00:11,922 --> 00:00:13,455 Anna, where's his gun? 8 00:00:13,524 --> 00:00:14,956 SAM: Where's Sokolov? He get away? 9 00:00:15,025 --> 00:00:16,558 CALLEN: No. Anna got him. ANNA: The ATF 10 00:00:16,627 --> 00:00:17,627 suspended me. 11 00:00:17,661 --> 00:00:19,261 Thanks to you, it's just a matter of time 12 00:00:19,329 --> 00:00:21,530 before my lawyer calls me for an arraignment. 13 00:00:21,598 --> 00:00:23,478 Does anyone really think it's gonna go that far? 14 00:00:31,275 --> 00:00:33,275 ♪ ♪ 15 00:00:36,346 --> 00:00:39,481 (man singing in foreign language) 16 00:00:50,961 --> 00:00:53,161 Welcome to the land of stars and stripes, sir. 17 00:00:53,230 --> 00:00:55,196 Good to be back, Liam. House is secure. 18 00:00:55,265 --> 00:00:56,631 Enjoy your evening. 19 00:00:56,700 --> 00:00:59,501 ♪ ♪ 20 00:01:03,907 --> 00:01:06,207 Are you still holding onto the myth 21 00:01:06,276 --> 00:01:09,177 that Paris beats L.A.? 22 00:01:09,245 --> 00:01:11,579 One's the center of the universe... 23 00:01:11,648 --> 00:01:13,815 and the other one is this. 24 00:01:13,883 --> 00:01:15,883 I mean, I'm not even gonna front. 25 00:01:15,952 --> 00:01:19,253 L.A. does have its perks. 26 00:01:19,322 --> 00:01:22,023 Nightcap to celebrate our arrival? 27 00:01:23,360 --> 00:01:26,127 Why postpone the real celebration? 28 00:01:31,634 --> 00:01:33,568 ♪ ♪ 29 00:01:41,044 --> 00:01:44,312 I'm gonna... change. 30 00:01:44,381 --> 00:01:46,647 (exhales) 31 00:01:46,716 --> 00:01:48,649 And I'll, um... 32 00:01:48,718 --> 00:01:50,985 go grab those nightcaps. 33 00:01:55,191 --> 00:01:56,958 I love it all! 34 00:01:57,027 --> 00:01:58,693 Remind me to thank 35 00:01:58,762 --> 00:02:00,862 your shoppers tomorrow. - Will do. 36 00:02:08,905 --> 00:02:10,838 (muffled gasp) 37 00:02:10,907 --> 00:02:14,042 How about we start that celebration, babe? 38 00:02:20,517 --> 00:02:21,783 Babe? 39 00:02:23,286 --> 00:02:24,886 Rick? 40 00:02:34,631 --> 00:02:36,864 Rick! 41 00:02:36,933 --> 00:02:40,933 ♪ NCIS: LA 10x07 ♪ One of Us Original Air Date on November 11, 2018 42 00:02:40,957 --> 00:02:47,957 == sync, corrected by elderman == @elder_man 43 00:02:47,981 --> 00:02:56,651 ♪ ♪ 44 00:02:57,320 --> 00:03:00,721 All I am saying is, we have stars of stage and screen, 45 00:03:00,790 --> 00:03:03,024 and now we have LeBron. 46 00:03:03,093 --> 00:03:05,693 It is an embarrassment of riches. 47 00:03:05,762 --> 00:03:08,496 You should experience King James live and in person. 48 00:03:08,565 --> 00:03:09,964 Mm-hmm, well, his prices are 49 00:03:10,033 --> 00:03:10,965 a little bit out of my reach. 50 00:03:11,034 --> 00:03:12,700 Ah, it's a shame you base life 51 00:03:12,769 --> 00:03:14,068 on financial limitation. 52 00:03:14,137 --> 00:03:16,337 I have secured season ticket. 53 00:03:16,406 --> 00:03:18,239 - You have season tickets? - (chuckles) 54 00:03:18,308 --> 00:03:19,407 Then, let's go. 55 00:03:19,476 --> 00:03:20,842 Let's go to a game. 56 00:03:20,910 --> 00:03:22,477 Well, all 28 of plus-ones 57 00:03:22,545 --> 00:03:24,245 are currently spoken for, 58 00:03:24,314 --> 00:03:27,782 but I will text you if there is last-minute cancellation. 59 00:03:27,851 --> 00:03:28,861 - Okay. You do that. - Okay. 60 00:03:28,885 --> 00:03:30,151 (lock buzzes, latch clicks) 61 00:03:39,062 --> 00:03:41,796 Good to see you, Anna. 62 00:03:41,865 --> 00:03:44,031 My sweet daughter. 63 00:03:44,100 --> 00:03:45,766 (door closes) 64 00:03:48,004 --> 00:03:49,637 I finally took your advice. 65 00:03:49,706 --> 00:03:51,105 I... I tried yoga. 66 00:03:51,174 --> 00:03:54,275 Only took you breaking your back to listen to my suggestion? 67 00:03:54,344 --> 00:03:58,012 It's not the hot, sweat lodge, boot camp type thing, it's... 68 00:03:58,081 --> 00:04:00,882 More the hardwood floor, 69 00:04:00,950 --> 00:04:03,351 sound bath, Westside kind? 70 00:04:03,419 --> 00:04:04,919 Exactly. 71 00:04:04,988 --> 00:04:06,888 And interestingly, there's a neat little 72 00:04:06,956 --> 00:04:08,222 pizza place next-door, so... 73 00:04:08,291 --> 00:04:09,490 I like pizza. 74 00:04:13,730 --> 00:04:15,196 How are you? 75 00:04:15,265 --> 00:04:16,265 I'm getting by. 76 00:04:17,934 --> 00:04:21,302 Some women in here aren't fans of law enforcement. 77 00:04:21,371 --> 00:04:22,870 ARKADY: Are you hurt? 78 00:04:24,107 --> 00:04:25,973 Bruised knuckles, clean face. 79 00:04:26,042 --> 00:04:27,942 I'll take a fight like this any day. 80 00:04:28,011 --> 00:04:29,610 My girl. 81 00:04:29,679 --> 00:04:32,413 I'll see what I can do about getting you moved. 82 00:04:32,482 --> 00:04:33,881 Don't bother. 83 00:04:33,950 --> 00:04:36,984 My lawyer says I'm going to do some real time. 84 00:04:37,053 --> 00:04:38,419 Years. 85 00:04:38,488 --> 00:04:41,389 I had Deeks look at the case, 86 00:04:41,457 --> 00:04:43,858 and he feels that... - No. Just... 87 00:04:43,927 --> 00:04:46,427 just let it be. Anna, 88 00:04:46,496 --> 00:04:49,430 I'm gonna do everything in my power to get you out of here. 89 00:04:49,499 --> 00:04:50,943 I wish you'd done everything in your power 90 00:04:50,967 --> 00:04:52,567 to get me out of here in the first place. 91 00:04:52,986 --> 00:04:54,069 Oh, wait, 92 00:04:54,070 --> 00:04:55,970 what-what do you mean? What does she mean? 93 00:04:56,039 --> 00:04:58,172 - Nothing. - Callen, what did you do? 94 00:04:58,241 --> 00:04:59,241 Arkady. 95 00:04:59,309 --> 00:05:00,741 I told the truth. 96 00:05:04,948 --> 00:05:07,782 And this is why we are here instead of eating 97 00:05:07,850 --> 00:05:10,017 Jean Leon chops at La Scala, 98 00:05:10,119 --> 00:05:12,186 because I take it what you told the ATF 99 00:05:12,255 --> 00:05:13,788 hurt my daughter? 100 00:05:13,856 --> 00:05:15,523 Anna... 101 00:05:19,362 --> 00:05:20,595 Kissing person 102 00:05:20,663 --> 00:05:22,863 that put me in jail would be low on my to-do list. 103 00:05:25,768 --> 00:05:28,603 This has to be your last visit. 104 00:05:32,642 --> 00:05:34,775 - For both of you. - Why? 105 00:05:34,844 --> 00:05:36,210 I am not traitor. Listen, 106 00:05:36,279 --> 00:05:39,213 I'm going to be here for a long time-- that's a fact-- 107 00:05:39,282 --> 00:05:41,983 and for me to survive these weeks, these months, 108 00:05:42,051 --> 00:05:44,151 these years... 109 00:05:44,220 --> 00:05:47,188 I have to become someone else. 110 00:05:48,992 --> 00:05:51,058 Someone that I was before. 111 00:05:52,128 --> 00:05:53,661 Before what? 112 00:05:54,764 --> 00:05:57,265 Before I met you. 113 00:06:00,470 --> 00:06:02,370 Good-bye, Callen. 114 00:06:03,573 --> 00:06:04,605 - No. - Good-bye, Arkady. 115 00:06:04,674 --> 00:06:05,773 I am going to get you 116 00:06:05,842 --> 00:06:07,608 out of this place. - Guard. 117 00:06:07,677 --> 00:06:09,844 (lock buzzes, latch clicks) 118 00:06:21,224 --> 00:06:23,157 (door closes) 119 00:06:27,764 --> 00:06:28,896 (shell casings clinking) 120 00:06:32,602 --> 00:06:34,568 (shell casings clinking) 121 00:06:38,141 --> 00:06:39,440 Deputy Director. 122 00:06:39,509 --> 00:06:41,709 Agent Hanna. 123 00:06:41,778 --> 00:06:43,978 Racking up those frequent flyer miles, huh? 124 00:06:44,047 --> 00:06:46,425 I thought Washington was about as far from here as I could get. 125 00:06:46,449 --> 00:06:48,416 Yet, somehow, 126 00:06:48,484 --> 00:06:51,352 they keep dragging me back in. 127 00:06:51,421 --> 00:06:52,865 - You grew up here? - Not L.A., but up the road 128 00:06:52,889 --> 00:06:54,417 in Oxnard. - It's my favorite place on the coast. 129 00:06:54,418 --> 00:06:56,221 My money, some of the best waves in California. 130 00:06:56,245 --> 00:06:57,626 So you're a surfer? 131 00:06:57,627 --> 00:07:00,027 Yeah, well, you see... I wasn't the best kid. 132 00:07:00,096 --> 00:07:00,695 Hmm? 133 00:07:00,719 --> 00:07:02,719 There was a sheriff who lived nearby, 134 00:07:02,999 --> 00:07:05,733 and one day, off-duty, he rolled up on me 135 00:07:05,802 --> 00:07:08,102 doing something I shouldn't have been doing, 136 00:07:08,171 --> 00:07:09,970 and he broke it down. 137 00:07:10,039 --> 00:07:11,839 He said, "Either you're going to jail, 138 00:07:11,908 --> 00:07:14,775 or you're coming with me to the beach with my kids." 139 00:07:14,844 --> 00:07:16,844 He was a surfer. 140 00:07:16,913 --> 00:07:18,112 The sheriff's a good man. 141 00:07:18,181 --> 00:07:19,747 Yeah, he's a great man. 142 00:07:19,816 --> 00:07:22,483 You must be pretty good at surfing. 143 00:07:22,552 --> 00:07:24,318 Well, you ever heard of Bobby Martinez? 144 00:07:24,387 --> 00:07:24,972 The pro? 145 00:07:24,996 --> 00:07:26,588 Oh, yeah, I'm just like him, 146 00:07:26,589 --> 00:07:29,190 except if he was older and sucked at surfing. 147 00:07:29,258 --> 00:07:30,291 (laughs) 148 00:07:30,360 --> 00:07:32,460 Let me know when you want to hit the waves. 149 00:07:32,528 --> 00:07:34,028 Ain't gonna happen, but 150 00:07:34,097 --> 00:07:36,417 if you ever want to dive the Channel Islands, I'm your man. 151 00:07:36,466 --> 00:07:38,032 - Oh, you got yourself a deal. - Okay. 152 00:07:47,210 --> 00:07:49,510 Bring us up to speed. 153 00:07:49,579 --> 00:07:50,511 NELL: Last night 154 00:07:50,580 --> 00:07:52,613 in Malibu, man by the name of Rick Dotson 155 00:07:52,682 --> 00:07:54,949 was murdered at a rental home. 156 00:07:55,017 --> 00:07:56,328 - Knife wound. - I know that name. 157 00:07:56,352 --> 00:07:57,930 - He's an arms dealer, right? ERIC: Yeah, big one. 158 00:07:57,954 --> 00:08:00,154 He's been on NCIS's radar for years, 159 00:08:00,223 --> 00:08:02,263 but never surfaced in America. SAM: He may have been 160 00:08:02,291 --> 00:08:03,418 taken out by one of his rival arms dealers. 161 00:08:03,442 --> 00:08:04,693 NELL: Exactly. 162 00:08:04,694 --> 00:08:06,004 That's why we're pulling this case. 163 00:08:06,028 --> 00:08:07,194 So, one of Dotson's 164 00:08:07,263 --> 00:08:08,896 main competitors in the States 165 00:08:08,965 --> 00:08:10,564 is a man named Colby Talbert. 166 00:08:10,633 --> 00:08:12,800 NCIS San Diego has an open investigation on him. 167 00:08:12,869 --> 00:08:14,135 They want us to make sure 168 00:08:14,203 --> 00:08:15,681 that this has nothing to do with Talbert. 169 00:08:15,705 --> 00:08:17,171 Got it. Any witnesses? 170 00:08:17,240 --> 00:08:19,240 Well, no one saw it happen, but his girlfriend, 171 00:08:19,308 --> 00:08:21,575 Karen St. Pierre-- she found the body. 172 00:08:21,644 --> 00:08:23,878 Deputy Director Ochoa has rerouted Kensi and Deeks 173 00:08:23,946 --> 00:08:25,846 over to the boatshed to start questioning her. 174 00:08:25,915 --> 00:08:27,415 A guy like Dotson 175 00:08:27,483 --> 00:08:30,351 would have a well-trained security team. Where are they? 176 00:08:30,420 --> 00:08:31,930 Well, when L.A. County Sheriffs arrived, 177 00:08:31,954 --> 00:08:33,587 the only person on site was Karen. 178 00:08:33,656 --> 00:08:36,624 NELL: And she informed them that the security team up and left 179 00:08:36,692 --> 00:08:38,359 when they discovered Dotson was dead. 180 00:08:38,428 --> 00:08:39,927 Well, they're either in on it, or... 181 00:08:39,996 --> 00:08:41,236 Loyal until the paycheck stops. 182 00:08:42,532 --> 00:08:43,597 Any surveillance footage? 183 00:08:43,666 --> 00:08:45,900 Uh, no. Cameras are on a closed system. 184 00:08:45,968 --> 00:08:47,946 They're probably backed up to a hard drive on property. 185 00:08:47,970 --> 00:08:49,047 Okay, check out the crime scene. 186 00:08:49,071 --> 00:08:50,149 - Yeah. SAM: Beale, grab your stuff. 187 00:08:50,173 --> 00:08:53,474 You can check out the surveillance system. 188 00:08:53,543 --> 00:08:55,565 So, you're just ignoring them, or...? 189 00:08:55,566 --> 00:08:56,620 Ignoring who? 190 00:08:56,621 --> 00:08:58,264 Sam. You said you were going with them. 191 00:08:58,714 --> 00:09:00,347 Oh, no. No, you must have misheard. 192 00:09:00,416 --> 00:09:02,583 They haven't invited me in a while. 193 00:09:02,652 --> 00:09:04,251 SAM: Beale, move it! 194 00:09:04,320 --> 00:09:06,253 That sounds like an invite to me. 195 00:09:12,562 --> 00:09:14,562 That is very, very sweet of you, 196 00:09:14,630 --> 00:09:17,398 but you really don't have to invite my mom with you 197 00:09:17,467 --> 00:09:18,899 shopping for your wedding dress. 198 00:09:18,968 --> 00:09:20,568 But I want to. I think it's a nice way 199 00:09:20,636 --> 00:09:22,147 for us to spend time together, you know? 200 00:09:22,171 --> 00:09:23,482 Okay, well, that's incredibly thoughtful, 201 00:09:23,506 --> 00:09:25,506 and she will love it, but I'm warning you now-- 202 00:09:25,575 --> 00:09:27,541 she's not gonna keep her opinions to herself 203 00:09:27,610 --> 00:09:30,110 about your dress or about the employees' clothing, 204 00:09:30,179 --> 00:09:32,546 or about the fancy decor in the Beverly Hills boutique. 205 00:09:32,615 --> 00:09:33,981 Oh, well, then, it's a good thing 206 00:09:34,050 --> 00:09:35,382 I'm not going to a boutique. 207 00:09:35,451 --> 00:09:37,184 I'm not buying a new dress. 208 00:09:37,253 --> 00:09:39,920 What? Uh, okay, listen, I know we're not the couple 209 00:09:39,989 --> 00:09:41,388 that's gonna be driving Porsches 210 00:09:41,457 --> 00:09:43,891 and living in Malibu, but we do okay, so 211 00:09:43,960 --> 00:09:45,772 there is no way you're getting a used dress for the wedding. 212 00:09:45,796 --> 00:09:46,495 No. 213 00:09:46,496 --> 00:09:48,262 - So, whatever the cost... - Mm-hmm. 214 00:09:48,331 --> 00:09:49,842 ...whatever the designer, it doesn't matter. 215 00:09:49,866 --> 00:09:51,799 I want you to get the dress that you want. 216 00:09:51,868 --> 00:09:53,145 I want it to be your dream dress. 217 00:09:53,169 --> 00:09:55,769 You're giving me permission to get my dream dress? 218 00:09:55,838 --> 00:09:57,304 That is so sweet of you. 219 00:09:57,373 --> 00:09:58,739 That's not what I meant. 220 00:09:58,808 --> 00:10:02,309 I meant that I want you to get the dress that you want. 221 00:10:02,378 --> 00:10:04,578 I know, and what I want is to buy my dress 222 00:10:04,647 --> 00:10:05,891 from Brides Against Breast Cancer. 223 00:10:05,915 --> 00:10:07,548 I use it, and then I donate it back, 224 00:10:07,617 --> 00:10:09,337 and another bride gets to use it on her day. 225 00:10:10,253 --> 00:10:12,586 That's amazing, and now, somehow, 226 00:10:12,655 --> 00:10:14,255 I feel both dumb and arrogant. 227 00:10:14,323 --> 00:10:16,023 Well, now you're in your comfortable place. 228 00:10:16,092 --> 00:10:17,458 - Thanks for that. - Yeah. 229 00:10:17,527 --> 00:10:19,693 Let's go talk to Dotson's girlfriend, shall we? 230 00:10:23,866 --> 00:10:25,132 - Thank you. - Okay. 231 00:10:25,201 --> 00:10:27,279 Spotted at least six cameras on the sides of the house. 232 00:10:27,303 --> 00:10:28,802 Windows are glazed. 233 00:10:28,871 --> 00:10:31,005 I'd say it's probably Level B or Level C protection. 234 00:10:31,073 --> 00:10:33,474 Gate's the real deal. It's not just for looks. 235 00:10:33,543 --> 00:10:35,476 Impact resistant, hydraulic swing arm. 236 00:10:35,545 --> 00:10:37,945 Nell said the house was rented out three months ago. 237 00:10:38,014 --> 00:10:39,914 Maybe Dotson's people came in and installed it. 238 00:10:39,982 --> 00:10:41,115 Well, makes sense. 239 00:10:41,183 --> 00:10:43,150 You got a guy like Colby Talbert gunning for you, 240 00:10:43,219 --> 00:10:44,530 you want the highest level of security. 241 00:10:44,554 --> 00:10:46,954 ERIC: Hey, I just walked the perimeter 242 00:10:47,023 --> 00:10:49,001 to check out the surveillance cameras, and I found this 243 00:10:49,025 --> 00:10:51,191 hidden in the bushes on PCH. 244 00:10:51,260 --> 00:10:52,960 I had the sheriffs 245 00:10:53,029 --> 00:10:55,374 sign it over to us to check out. - What is it? A Wi-Fi camera? 246 00:10:55,398 --> 00:10:58,232 Yeah. It was positioned to see Dotson's front gate. 247 00:10:58,301 --> 00:11:00,334 Killers put it there. They were watching. 248 00:11:00,403 --> 00:11:01,980 They knew exactly when Dotson was arriving. 249 00:11:02,004 --> 00:11:04,204 That might rule out the security team. 250 00:11:04,273 --> 00:11:06,373 They don't need cameras to know when Dotson got here. 251 00:11:06,442 --> 00:11:07,586 Well, if it's not the security team, 252 00:11:07,610 --> 00:11:08,720 then someone was waiting for him. 253 00:11:08,744 --> 00:11:11,245 More like hunting. This guy's a professional. 254 00:11:11,314 --> 00:11:12,580 It's looking like Colby Talbert 255 00:11:12,648 --> 00:11:14,648 didn't want Dotson setting up shop in L.A. 256 00:11:27,207 --> 00:11:28,118 So, the report said 257 00:11:28,119 --> 00:11:30,619 the last time Karen saw Dotson was in the bedroom. 258 00:11:30,687 --> 00:11:33,121 Then he went to open a bottle of wine, she went to change. 259 00:11:33,190 --> 00:11:35,157 She comes back, she can't find him 260 00:11:35,225 --> 00:11:37,292 till she spots him floating in the water. 261 00:11:37,361 --> 00:11:40,295 She said he was only gone two minutes, three at the most. 262 00:11:40,364 --> 00:11:41,797 This killer was fast. 263 00:11:41,865 --> 00:11:44,232 She didn't hear anything. 264 00:11:44,301 --> 00:11:47,335 Normally, I'd think the killer was hiding inside. 265 00:11:47,404 --> 00:11:49,771 But the security team had already swept the place. 266 00:11:49,840 --> 00:11:51,439 ERIC: Hey, guys, I wasn't able 267 00:11:51,508 --> 00:11:53,653 to determine where that Wi-Fi camera was transmitting to, 268 00:11:53,677 --> 00:11:54,776 but check this out. 269 00:11:54,845 --> 00:11:56,111 That top row-- 270 00:11:56,180 --> 00:11:57,879 that's footage from the side of the house. 271 00:11:57,948 --> 00:11:59,459 No activity except for the security guards. 272 00:11:59,483 --> 00:12:01,650 But check this one in the middle out. 273 00:12:01,718 --> 00:12:03,451 SAM: Killer hid in the backyard 274 00:12:03,520 --> 00:12:05,420 but didn't enter from the PCH side of the house. 275 00:12:06,690 --> 00:12:08,650 What was that down there? Can you zoom in on that? 276 00:12:12,329 --> 00:12:13,061 He swam in. 277 00:12:13,130 --> 00:12:14,362 This guy's good. 278 00:12:21,438 --> 00:12:25,640 SAM: Every mansion on this coast has security and surveillance. 279 00:12:25,709 --> 00:12:28,476 I'm thinking he used public beach access. 280 00:12:28,545 --> 00:12:30,946 Wouldn't attract as much attention. 281 00:12:31,014 --> 00:12:33,481 If he did that, he'd have to swim... 282 00:12:33,550 --> 00:12:35,250 almost two miles. 283 00:12:35,319 --> 00:12:37,085 So this guy's not just a pro. 284 00:12:37,154 --> 00:12:38,453 He's well trained. 285 00:12:38,522 --> 00:12:41,590 We got to be looking for either ex or current Special Forces. 286 00:12:41,658 --> 00:12:43,825 Yeah. 287 00:12:43,894 --> 00:12:46,494 Before you saw Rick in the water, 288 00:12:46,563 --> 00:12:48,797 did you hear or see anything out of the ordinary? 289 00:12:48,866 --> 00:12:51,299 No. Nothing. 290 00:12:51,368 --> 00:12:54,069 Everything felt locked up, secure. 291 00:12:54,137 --> 00:12:56,304 I never got the feeling there was an imminent threat. 292 00:12:56,373 --> 00:12:59,875 Do you have a military or law enforcement background? 293 00:12:59,943 --> 00:13:03,111 Oh, no. No. No, I don't. 294 00:13:03,180 --> 00:13:05,614 I guess I've just been with Rick for too long. 295 00:13:05,682 --> 00:13:07,582 In his line of work, he's a target. 296 00:13:07,651 --> 00:13:09,251 That makes me a target by proxy. 297 00:13:09,319 --> 00:13:11,653 You cared for Rick. 298 00:13:18,328 --> 00:13:20,262 Yeah, I loved him. 299 00:13:22,199 --> 00:13:24,232 We've been together for the past five years. 300 00:13:24,301 --> 00:13:25,934 So you'll help us find his killer? 301 00:13:27,838 --> 00:13:31,640 Was Rick concerned about threats from a man named Colby Talbert? 302 00:13:31,708 --> 00:13:33,975 No. 303 00:13:34,044 --> 00:13:35,143 No, they had actually come 304 00:13:35,212 --> 00:13:37,479 to some kind of agreement last week. 305 00:13:37,547 --> 00:13:40,982 We met Colby and his wife for dinner on Thursday in Paris. 306 00:13:42,085 --> 00:13:45,253 Anyone else who posed a threat? 307 00:13:45,322 --> 00:13:49,190 Um, when we, uh... when we arrived at the airport, 308 00:13:49,259 --> 00:13:53,228 his security team sent us pictures of these three men. 309 00:13:53,297 --> 00:13:55,141 They weren't flagged as official security risks, 310 00:13:55,165 --> 00:13:58,133 but if I saw any of them, I was supposed to tell him. 311 00:13:58,201 --> 00:13:59,401 DEEKS: We're still trying 312 00:13:59,469 --> 00:14:01,269 to locate the security team for questioning... 313 00:14:01,305 --> 00:14:03,338 Oh, you're not going to find them. 314 00:14:03,407 --> 00:14:06,207 Rick hired very specific people to protect him. 315 00:14:08,245 --> 00:14:11,446 Last night was a total failure for them, and they know it. 316 00:14:11,515 --> 00:14:13,415 They don't want to be found. 317 00:14:13,483 --> 00:14:14,483 KENSI: Well, thank you 318 00:14:14,551 --> 00:14:16,918 for this information. - Hope it helps. 319 00:14:16,987 --> 00:14:18,553 Yup. 320 00:14:18,622 --> 00:14:22,123 Whatever you think of Rick's profession, 321 00:14:22,192 --> 00:14:23,658 he was a good man to me. 322 00:14:28,832 --> 00:14:30,365 (door opens) 323 00:14:30,434 --> 00:14:31,434 Sam? 324 00:14:31,501 --> 00:14:32,634 There's no street parking 325 00:14:32,703 --> 00:14:33,880 anywhere near Dotson's estate, 326 00:14:33,904 --> 00:14:36,604 but I did find a lot he may have used. 327 00:14:36,673 --> 00:14:38,885 SAM: Yeah, I'm still trying to figure out how I would've done this. 328 00:14:38,909 --> 00:14:40,442 Swam from here to Dotson's estate. 329 00:14:40,510 --> 00:14:42,644 Copy that. 330 00:14:45,315 --> 00:14:48,516 Excuse me? Special Agent Callen, NCIS. 331 00:14:48,585 --> 00:14:51,186 Can I talk to you for a second? I've been working here all day. 332 00:14:51,254 --> 00:14:52,832 - I got witnesses. - Relax. This isn't about you. 333 00:14:52,856 --> 00:14:54,589 I just want to ask you about this lot. 334 00:14:54,658 --> 00:14:56,091 Right on. 335 00:14:56,159 --> 00:14:58,293 - What's your name? - Alan Chen. 336 00:14:58,362 --> 00:15:01,629 Alan, uh, looks like there's no street parking around here, huh? 337 00:15:01,698 --> 00:15:04,165 No, not for two miles south and four miles north. 338 00:15:04,234 --> 00:15:05,333 I'm looking for a vehicle 339 00:15:05,402 --> 00:15:06,746 that may have been parked here last night. 340 00:15:06,770 --> 00:15:08,781 You don't happen to have any surveillance cameras, do you? 341 00:15:08,805 --> 00:15:11,573 No, nothing like that, uh, but the lot is manned 24/7, 342 00:15:11,641 --> 00:15:13,575 and we log any cars that park here. 343 00:15:13,643 --> 00:15:15,443 All right, well, do you happen to know 344 00:15:15,512 --> 00:15:17,312 what was parked here about 11:00 last night? 345 00:15:17,381 --> 00:15:19,314 Uh, at 11:00... 346 00:15:19,383 --> 00:15:22,283 there were four vehicles here-- three sedans and a motorcycle. 347 00:15:22,352 --> 00:15:24,285 Can I see that? 348 00:15:25,355 --> 00:15:27,622 (clicks) 349 00:15:27,691 --> 00:15:29,157 Thanks. 350 00:15:29,226 --> 00:15:31,159 Yeah. No problem. 351 00:15:31,228 --> 00:15:32,861 (line ringing) 352 00:15:32,929 --> 00:15:35,363 Nell, I'm sending you a list of four vehicles. 353 00:15:35,432 --> 00:15:36,798 Look into the owners. 354 00:15:38,468 --> 00:15:39,601 NELL: So, 355 00:15:39,669 --> 00:15:41,014 I've got some info on the three men 356 00:15:41,038 --> 00:15:42,181 whose photos were on Karen's phone. 357 00:15:42,205 --> 00:15:44,406 - Anyone with a record? - One, possibly two. 358 00:15:44,474 --> 00:15:48,109 First up is Zak Ebersol-- assault, grand theft auto, 359 00:15:48,178 --> 00:15:50,156 but no way he killed Rick Dotson, because last night 360 00:15:50,180 --> 00:15:52,847 he was in a holding cell in Los Osos on a DUI. 361 00:15:52,916 --> 00:15:55,350 Sounds like a rock-solid alibi to me. 362 00:15:55,419 --> 00:15:57,719 Mm-hmm. Next photo is barely even a profile, 363 00:15:57,788 --> 00:15:59,354 so facial rec wasn't an option here. 364 00:15:59,423 --> 00:16:01,656 But there is a house in the background 365 00:16:01,725 --> 00:16:03,191 that we've located in Culver City. 366 00:16:03,260 --> 00:16:06,027 It's being leased to one Jerry Fuentes. 367 00:16:06,096 --> 00:16:09,631 Drugs, gambling. Ooh, the list is quite long. 368 00:16:09,699 --> 00:16:12,033 What about the third guy, did we get an I.D. on him? 369 00:16:12,102 --> 00:16:13,435 No. See, that's the weird part. 370 00:16:13,503 --> 00:16:14,903 We have a full image of his face, 371 00:16:14,971 --> 00:16:16,604 but no records are coming up. 372 00:16:16,673 --> 00:16:20,075 Hmm. All right, got it. Keep looking into him. 373 00:16:20,143 --> 00:16:22,063 We'll go to Culver City, check out Jerry Fuentes. 374 00:16:22,112 --> 00:16:23,845 On it. Will do. 375 00:16:23,914 --> 00:16:25,680 NELL: Hey, Sam, 376 00:16:25,749 --> 00:16:27,189 I just sent you photos of the two men 377 00:16:27,217 --> 00:16:28,577 Dotson's girlfriend was alerted of. 378 00:16:31,955 --> 00:16:33,088 Nell, I think I saw this guy 379 00:16:33,156 --> 00:16:34,596 with the goatee on the beach earlier. 380 00:16:34,624 --> 00:16:35,657 He's got no records. 381 00:16:35,725 --> 00:16:37,192 Nothing's coming up on facial rec. 382 00:16:37,260 --> 00:16:38,326 It's like he's been wiped. 383 00:16:38,395 --> 00:16:39,527 A ghost. 384 00:16:44,601 --> 00:16:46,734 Got him. Moving in. 385 00:16:46,803 --> 00:16:48,103 Sending Callen your position now. 386 00:16:50,907 --> 00:16:53,041 Federal agent! Federal agent! 387 00:16:53,110 --> 00:16:54,676 (tires screech) 388 00:16:54,744 --> 00:16:56,277 Federal agent. I need your bike. 389 00:16:56,346 --> 00:16:58,346 Get off the bike. Get off. 390 00:16:59,616 --> 00:17:02,283 You need a helmet! 391 00:17:03,520 --> 00:17:06,454 ♪ ♪ 392 00:17:35,285 --> 00:17:36,451 (grunts) 393 00:17:40,657 --> 00:17:43,324 Stop the truck. Hands on the steering wheel. 394 00:17:43,393 --> 00:17:45,627 (tires screech) 395 00:17:48,131 --> 00:17:50,465 Special Agent Sam Hanna. 396 00:17:50,534 --> 00:17:52,500 Good to meet you. 397 00:18:03,508 --> 00:18:04,774 (footfalls approach) 398 00:18:04,842 --> 00:18:06,642 CALLEN: Hey, Tom. - Hey, good seeing you boys. 399 00:18:08,513 --> 00:18:09,656 Thanks for doing us that solid 400 00:18:09,680 --> 00:18:11,091 and watching Mosley's son. - No worries. 401 00:18:11,115 --> 00:18:13,582 Good times. I learned a ton, too. 402 00:18:13,651 --> 00:18:15,696 I bet you didn't know the difference between Supreme and BAPE. 403 00:18:15,720 --> 00:18:16,986 You'd be surprised. 404 00:18:17,054 --> 00:18:19,421 So, what'd you find out about this Lance Hamilton guy? 405 00:18:19,490 --> 00:18:21,357 - Does his story check out? - Yeah, it does. 406 00:18:21,425 --> 00:18:22,858 I don't know what he's up to now, 407 00:18:22,927 --> 00:18:25,427 but this man was indeed a MARSOC Marine. 408 00:18:25,496 --> 00:18:27,574 He did some missions with friends of mine in the Teams. 409 00:18:27,598 --> 00:18:29,865 What was their take on him? 410 00:18:29,934 --> 00:18:31,779 Besides the fact that he had the unlucky path to become a Marine? 411 00:18:31,803 --> 00:18:34,403 Yeah, he's a solid dude. 412 00:18:34,472 --> 00:18:35,486 You'd want him next to you in a bar fight. 413 00:18:35,487 --> 00:18:36,440 Yeah? What's he good at? 414 00:18:36,464 --> 00:18:37,874 He's well-versed in surveillance, 415 00:18:37,875 --> 00:18:39,875 breaching tactics, and he's a shooter. 416 00:18:39,944 --> 00:18:41,811 Said he left the Marines, went to FBI SWAT? 417 00:18:41,879 --> 00:18:44,613 Yeah, took the gig with the FBI to be stateside. 418 00:18:44,682 --> 00:18:46,582 Hamilton's wife was sick for years. 419 00:18:46,651 --> 00:18:48,684 She died two years ago. 420 00:18:50,087 --> 00:18:51,620 He didn't take it well. 421 00:18:51,689 --> 00:18:54,523 That's right around the time that he left FBI SWAT and went dark. 422 00:18:54,592 --> 00:18:56,625 Any idea who would wipe his record off the books? 423 00:18:56,694 --> 00:18:58,861 I asked, and no one in the Teams knew of him 424 00:18:58,930 --> 00:19:01,630 working for the Agency or the other Intel groups. 425 00:19:01,699 --> 00:19:03,199 Got it. 426 00:19:03,267 --> 00:19:04,667 So, is Hamilton still a good guy? 427 00:19:04,735 --> 00:19:06,146 Well, that's what we have to find out. 428 00:19:06,170 --> 00:19:07,236 Roger that. 429 00:19:09,807 --> 00:19:11,740 Kens, Deeks, you guys at Jerry Fuentes's yet? 430 00:19:11,809 --> 00:19:13,086 DEEKS (on computer): Yeah, we just got here. 431 00:19:13,110 --> 00:19:15,311 Last time he was arrested, he had two 432 00:19:15,379 --> 00:19:17,112 illegal nine-millimeter handguns in his car. 433 00:19:17,181 --> 00:19:19,715 Got it. Thanks for the heads-up. 434 00:19:19,784 --> 00:19:21,417 DEEKS: Fantastic. 435 00:19:26,557 --> 00:19:28,958 Agent Callen, Lance Hamilton. 436 00:19:29,026 --> 00:19:31,827 Guess I got caught with my hand in the cookie jar 437 00:19:31,896 --> 00:19:33,736 monitoring your murder investigation of Dotson. 438 00:19:33,798 --> 00:19:35,331 - Who are you working for? - Justice. 439 00:19:35,399 --> 00:19:37,299 But with State Department equities. 440 00:19:37,368 --> 00:19:39,969 Task force? 441 00:19:40,037 --> 00:19:43,105 "Task force" usually implies multiple people. 442 00:19:43,174 --> 00:19:44,306 This is just me. 443 00:19:46,143 --> 00:19:47,654 Why didn't you tell us you were in L.A. 444 00:19:47,678 --> 00:19:49,812 working Dotson's murder? - Dotson's murder is 445 00:19:49,881 --> 00:19:52,381 part of a larger national case. 446 00:19:52,450 --> 00:19:54,750 I don't inform any agencies when I arrive in town. 447 00:19:54,819 --> 00:19:56,352 (laughs softly) 448 00:19:56,420 --> 00:19:58,420 CALLEN: Okay. So how do you want to play this? 449 00:19:58,489 --> 00:20:01,156 You want our help, or you want to go our separate ways? 450 00:20:01,225 --> 00:20:02,558 What's upstairs? 451 00:20:02,627 --> 00:20:04,660 Another interrogation room. 452 00:20:04,729 --> 00:20:06,228 Hmm. 453 00:20:06,297 --> 00:20:09,298 This arms dealer Rick Dotson 454 00:20:09,367 --> 00:20:11,600 is the fourth murder in the last six months. 455 00:20:11,669 --> 00:20:12,935 The first was 456 00:20:13,004 --> 00:20:14,837 an opioid manufacturer from Jersey City; 457 00:20:14,906 --> 00:20:16,538 second, a heroin supplier in Houston; 458 00:20:16,607 --> 00:20:20,376 then a gang leader from Oakland; then Dotson. 459 00:20:20,444 --> 00:20:22,278 All high-level criminals, 460 00:20:22,346 --> 00:20:24,413 all killed by someone with expert skills. 461 00:20:24,482 --> 00:20:26,382 A highly trained vigilante. 462 00:20:26,450 --> 00:20:27,883 That's exacty why I'm on this case. 463 00:20:27,952 --> 00:20:31,020 Certain people feel as though we trained him. 464 00:20:31,088 --> 00:20:32,922 Elite special forces. 465 00:20:32,990 --> 00:20:34,690 This is one beautiful canoe. 466 00:20:34,759 --> 00:20:35,759 Did you make this? 467 00:20:37,461 --> 00:20:38,694 Hmm. 468 00:20:38,763 --> 00:20:40,340 I guess I got a little too close to Dotson 469 00:20:40,364 --> 00:20:41,530 at Van Nuys Airport. 470 00:20:41,599 --> 00:20:43,119 - His security team make me? SAM: Yeah. 471 00:20:43,167 --> 00:20:44,566 They had a pic of you. 472 00:20:44,635 --> 00:20:47,036 I didn't have any Intel Dotson was the next target. 473 00:20:47,104 --> 00:20:48,437 But he did match up with all 474 00:20:48,506 --> 00:20:50,639 the vigilante's past victims. 475 00:20:50,708 --> 00:20:52,207 Guess I guessed right. 476 00:20:52,276 --> 00:20:53,943 I wasn't expecting the killer 477 00:20:54,011 --> 00:20:56,645 to move on Dotson so quickly and from the water. 478 00:20:56,714 --> 00:20:59,682 You have any idea who you think the next target might be? 479 00:21:01,719 --> 00:21:04,486 No. 480 00:21:04,555 --> 00:21:05,955 One thing's for sure. 481 00:21:06,023 --> 00:21:08,624 Guy we're hunting? 482 00:21:08,693 --> 00:21:10,392 He's one of us. 483 00:21:22,506 --> 00:21:26,542 Jerry Fuentes, it's NCIS. We have questions for you. 484 00:21:28,879 --> 00:21:30,679 Dude, I can see you standing there. 485 00:21:30,748 --> 00:21:32,381 Open up the door slowly. 486 00:21:34,885 --> 00:21:35,985 Jerry? 487 00:21:36,053 --> 00:21:38,087 Jerry! We got a runner. 488 00:21:42,793 --> 00:21:44,593 (groaning) 489 00:21:44,662 --> 00:21:45,594 Oh! 490 00:21:45,663 --> 00:21:46,663 Stay down. 491 00:21:46,697 --> 00:21:48,464 DEEKS: Oh, Jerry! 492 00:21:48,532 --> 00:21:50,699 (whoops) 493 00:21:50,768 --> 00:21:51,800 That's why you don't run. 494 00:21:51,869 --> 00:21:53,736 Come on. This is excessive use of force. 495 00:21:53,804 --> 00:21:56,205 You were running from federal agents. This is not excessive. 496 00:21:56,273 --> 00:21:58,874 We only want to ask you some questions, buddy. 497 00:21:58,943 --> 00:22:00,676 Ready, Jerry? On three. One, two, three. 498 00:22:00,745 --> 00:22:04,146 Okay, okay. You're right. I'll be cool. 499 00:22:04,215 --> 00:22:05,581 (chuckles) 500 00:22:06,684 --> 00:22:07,716 Oh! Jerry. 501 00:22:07,785 --> 00:22:09,985 Oh, I think you broke me. 502 00:22:10,054 --> 00:22:11,565 Jerry, it's pretty evident you're not a fighter. 503 00:22:11,589 --> 00:22:13,066 So let's hope you can become a professional 504 00:22:13,090 --> 00:22:14,690 question answerer pretty quick here. 505 00:22:14,759 --> 00:22:16,859 Yeah, okay. Please just let me lie here, though? 506 00:22:16,927 --> 00:22:18,927 - You know a Rick Dotson? - (wheezes): I knew it. 507 00:22:18,996 --> 00:22:20,590 You work for Dotson. 508 00:22:20,614 --> 00:22:22,432 You don't give us some nice, concise answers, 509 00:22:22,433 --> 00:22:24,544 we're gonna be forced to book you for assaulting a federal agent. 510 00:22:24,568 --> 00:22:26,568 DEEKS: Actually, it's more like attempted assault. 511 00:22:26,637 --> 00:22:28,470 Well, technically, it's an attempted assault 512 00:22:28,539 --> 00:22:31,181 into a perfect setup for a judo throw, but I think it's still a felony. 513 00:22:31,182 --> 00:22:31,907 Yeah, it was a pretty good throw, though. 514 00:22:31,976 --> 00:22:33,175 You got a lot of air, Jerry. 515 00:22:33,244 --> 00:22:35,010 KENSI: You want to go to jail, Jerry? 516 00:22:35,079 --> 00:22:37,279 I brokered a gun deal for Dotson last year. 517 00:22:37,348 --> 00:22:39,188 And the buyers disappeared and it fell through. 518 00:22:39,250 --> 00:22:40,849 That it? 519 00:22:40,918 --> 00:22:43,719 Well, not so much. 520 00:22:43,788 --> 00:22:45,387 Jerry. 521 00:22:45,456 --> 00:22:48,390 The buyers stole Dotson's guns from me. 522 00:22:48,459 --> 00:22:49,770 Dotson wasn't too happy about that. 523 00:22:49,794 --> 00:22:52,828 Where were you yesterday around 9:00 p.m.? 524 00:22:52,897 --> 00:22:55,030 With my parole officer for dinner. 525 00:22:55,099 --> 00:22:56,410 Why do you want to know where I was? 526 00:22:56,434 --> 00:22:57,911 'Cause Dotson was murdered last night. 527 00:22:57,935 --> 00:22:59,902 What? Awesome. 528 00:22:59,970 --> 00:23:01,170 (laughs) 529 00:23:01,238 --> 00:23:03,205 - Jerry. - I mean, R.I.P. 530 00:23:03,274 --> 00:23:05,207 Hey, thoughts and prayers all the way, bro. 531 00:23:08,479 --> 00:23:10,345 NELL: Jerry Fuentes's alibi checks out. 532 00:23:10,414 --> 00:23:12,426 His parole officer corroborated the whole dinner story. 533 00:23:12,450 --> 00:23:14,750 And I pulled footage from the restaurant to verify that. 534 00:23:14,819 --> 00:23:18,620 Fuentes was there from 9:00 p.m. to 11:20 p.m. last night. 535 00:23:18,689 --> 00:23:20,389 NELL: But we're not back to square one, 536 00:23:20,458 --> 00:23:22,091 at least not yet, so we have some 537 00:23:22,159 --> 00:23:24,626 new info on the four vehicles parked at the beach last night. 538 00:23:24,695 --> 00:23:26,462 Three sedans and a motorcycle. 539 00:23:26,530 --> 00:23:28,975 Motorcycle was used in both the Oakland and the Houston murders. 540 00:23:28,999 --> 00:23:30,933 Well, we may have located your man. 541 00:23:31,001 --> 00:23:35,237 The motorcycle is a Ninja H2, registered to a Casey Aguilar. 542 00:23:35,306 --> 00:23:37,940 Ex-husband was a man named Daniel Aguilar. 543 00:23:38,008 --> 00:23:40,008 ERIC: Aguilar was an Army Ranger, career soldier, 544 00:23:40,077 --> 00:23:41,710 served with honor and distinction. 545 00:23:41,779 --> 00:23:43,712 But 20 months ago, when his service was up, 546 00:23:43,781 --> 00:23:45,926 he didn't reenlist, like he'd done every other time before. 547 00:23:45,950 --> 00:23:47,616 Aguilar might be our guy. 548 00:23:47,685 --> 00:23:49,118 Daniel Aguilar doesn't have 549 00:23:49,186 --> 00:23:53,188 a local L.A. address, but he did rent a storage garage 550 00:23:53,257 --> 00:23:55,757 in Westchester about 18 months ago, after his divorce, 551 00:23:55,826 --> 00:23:58,193 and it's not far from Kensi and Deeks's current position. 552 00:23:58,262 --> 00:23:59,828 Send Kensi and Deeks to the garage, 553 00:23:59,897 --> 00:24:01,875 send the location of Aguilar's ex-wife to our phones. 554 00:24:01,899 --> 00:24:02,899 Yeah. Copy that. 555 00:24:10,574 --> 00:24:12,508 Hi, I'm Casey Aguilar. 556 00:24:12,576 --> 00:24:15,310 Uh, my boss said you'd like to talk to me? 557 00:24:15,379 --> 00:24:17,357 We're federal agents. We'd like to ask you a few questions 558 00:24:17,381 --> 00:24:18,614 about your ex-husband, please. 559 00:24:18,682 --> 00:24:19,715 Is Danny okay? 560 00:24:21,318 --> 00:24:22,662 He hasn't done anything wrong, has he? 561 00:24:22,686 --> 00:24:23,886 We don't know that. 562 00:24:23,954 --> 00:24:25,821 We need to find him and talk to him. 563 00:24:25,890 --> 00:24:26,955 Have you seen him lately? 564 00:24:27,024 --> 00:24:29,491 No, no. Uh, he's deployed. 565 00:24:29,560 --> 00:24:31,493 Germany, I think. 566 00:24:33,531 --> 00:24:36,331 Ma'am, he left the service 20 months ago. 567 00:24:36,400 --> 00:24:40,469 He what? 568 00:24:40,538 --> 00:24:41,915 Do the two of you share the motorcycle 569 00:24:41,939 --> 00:24:43,372 that's registered under your name? 570 00:24:43,440 --> 00:24:45,007 Motorcycle? 571 00:24:45,075 --> 00:24:47,009 A Kawasaki Ninja. 572 00:24:47,077 --> 00:24:49,278 N-N... I don't have a motorcycle, no. 573 00:24:51,749 --> 00:24:54,516 We believe he keeps it at his storage garage in Westchester. 574 00:24:54,585 --> 00:24:59,154 You must think I'm such a fool. 575 00:24:59,223 --> 00:25:01,456 I don't know about any of this. 576 00:25:01,525 --> 00:25:05,661 Danny is such a kind and good man. 577 00:25:05,729 --> 00:25:07,095 Whatever you think he's done, 578 00:25:07,164 --> 00:25:08,964 he's given his life to this country. 579 00:25:09,033 --> 00:25:11,733 He's a hero. 580 00:25:11,802 --> 00:25:13,747 Casey, I'm sorry to ask this, but it seems that you care... 581 00:25:13,771 --> 00:25:15,671 Yeah, I love him, 582 00:25:15,739 --> 00:25:17,773 with everything. 583 00:25:19,610 --> 00:25:21,243 I love him, 584 00:25:21,312 --> 00:25:23,912 and I know that he loves me. 585 00:25:23,981 --> 00:25:25,881 So, why are we divorced? 586 00:25:30,087 --> 00:25:32,854 23 months ago, 587 00:25:32,923 --> 00:25:35,924 our son William was nine. 588 00:25:35,993 --> 00:25:39,294 He was practicing his guitar in his room. 589 00:25:39,363 --> 00:25:41,730 (chuckles): He was so driven, 590 00:25:41,799 --> 00:25:43,765 so talented. 591 00:25:43,834 --> 00:25:48,337 He practiced every day for hours. 592 00:25:48,405 --> 00:25:52,741 It sounded like fireworks. 593 00:25:52,810 --> 00:25:58,280 I just thought it was kids with leftover Fourth of July stuff. 594 00:25:58,349 --> 00:26:01,316 Then I heard the window break. 595 00:26:01,385 --> 00:26:04,319 And William, 596 00:26:04,388 --> 00:26:07,856 his scream. 597 00:26:07,925 --> 00:26:11,560 He never let go of the guitar. 598 00:26:16,367 --> 00:26:20,602 The kid next door was dealing drugs. 599 00:26:20,671 --> 00:26:22,838 I, uh... it was a drive-by shooting. 600 00:26:25,643 --> 00:26:27,276 I'm so sorry. 601 00:26:27,344 --> 00:26:32,014 William would have turned 11 next month. 602 00:26:38,489 --> 00:26:41,590 Danny was so close to him. 603 00:26:41,659 --> 00:26:43,592 He wasn't the same after William's passing. 604 00:26:43,661 --> 00:26:45,494 He was a different man. 605 00:26:45,562 --> 00:26:47,663 He couldn't even be around me anymore. 606 00:26:47,731 --> 00:26:50,999 S-So, when you find Danny... 607 00:26:51,068 --> 00:26:53,702 Please don't hurt him. 608 00:27:01,378 --> 00:27:04,313 Hey, Kens, the search warrant for Daniel Aguilar's garage 609 00:27:04,381 --> 00:27:06,281 just came through. You are good to go. 610 00:27:07,885 --> 00:27:09,818 Federal agents. 611 00:27:09,887 --> 00:27:12,254 - Huh. - All right. 612 00:27:12,323 --> 00:27:14,256 I see maps. 613 00:27:14,325 --> 00:27:16,925 And blueprints. Looks like Dotson's Malibu house. 614 00:27:16,994 --> 00:27:18,460 Yeah, I got 615 00:27:18,529 --> 00:27:20,729 a rear motorcycle tire. That's a 200/55. 616 00:27:20,798 --> 00:27:22,164 Well, that would match the Ninja H2 617 00:27:22,232 --> 00:27:24,166 registered to Aguilar's ex-wife. 618 00:27:24,234 --> 00:27:26,268 Yes, it would. That's gas. 619 00:27:26,337 --> 00:27:28,570 Not a lot, but it hasn't evaporated yet. 620 00:27:28,639 --> 00:27:32,207 That means he just left. 621 00:27:32,276 --> 00:27:34,209 Found his armory. 622 00:27:34,278 --> 00:27:35,644 At least two handguns are missing. 623 00:27:35,713 --> 00:27:38,280 Which means he just left here on his bike with two guns. 624 00:27:38,349 --> 00:27:40,349 Well, what are the odds 625 00:27:40,417 --> 00:27:42,851 that he's on his way to take out his next target? 626 00:27:54,956 --> 00:27:56,489 So, we've reviewed the materials 627 00:27:56,558 --> 00:27:58,792 Kensi and Deeks recovered from the storage garage, 628 00:27:58,860 --> 00:28:01,695 and the one consistent name is David Whitaker. 629 00:28:01,763 --> 00:28:03,763 Does Whitaker fit the profile of the other victims? 630 00:28:03,832 --> 00:28:06,700 Yeah, he moves cocaine in bulk, so a very high-level player. 631 00:28:06,768 --> 00:28:08,168 So, where is he now? 632 00:28:08,236 --> 00:28:12,072 Unclear. We know he landed at Van Nuys Airport flying private, 633 00:28:12,140 --> 00:28:13,306 was picked up by an SUV, 634 00:28:13,375 --> 00:28:14,752 but we're searching for it now. - Mm-hmm. 635 00:28:14,776 --> 00:28:16,342 I was asked by LAPD to detain Whitaker 636 00:28:16,411 --> 00:28:17,877 if the opportunity arises. 637 00:28:17,946 --> 00:28:19,323 They've got outstanding warrants on him. 638 00:28:19,347 --> 00:28:21,748 Copy that. And, Agent Hamilton, 639 00:28:21,817 --> 00:28:23,216 thank you for offering transparency 640 00:28:23,318 --> 00:28:24,918 and cooperation on this matter. 641 00:28:24,986 --> 00:28:27,120 Well, as much as this Marine hates to admit it, 642 00:28:27,189 --> 00:28:29,189 you Navy people run a tight operation. 643 00:28:30,325 --> 00:28:32,125 Hmm, must be my LAPD influence. 644 00:28:32,194 --> 00:28:33,793 Yeah. Not likely. 645 00:28:33,862 --> 00:28:35,106 NELL: Ooh. Whitaker's SUV was just spotted 646 00:28:35,130 --> 00:28:37,297 rolling through Olympic at La Brea. 647 00:28:37,365 --> 00:28:39,265 We'll head that way. Let us know when it lands. 648 00:28:39,334 --> 00:28:40,734 You got it. 649 00:28:46,842 --> 00:28:48,242 Nell, we're parked just off Fairfax. 650 00:28:48,276 --> 00:28:49,454 Let us know when you get eyes on Whitaker. 651 00:28:49,478 --> 00:28:50,810 Just so I have this straight, 652 00:28:50,879 --> 00:28:52,846 we're here searching for an Army Ranger 653 00:28:52,914 --> 00:28:56,382 to make sure he doesn't kill some dirtbag drug dealer? 654 00:28:56,451 --> 00:28:58,852 That's about right. LANCE: I've been sent after criminals 655 00:28:58,920 --> 00:29:00,231 just like the ones Aguilar's targeting. 656 00:29:00,255 --> 00:29:01,821 Only differences were, they were 657 00:29:01,890 --> 00:29:03,801 in foreign countries and I was given a commendation 658 00:29:03,825 --> 00:29:04,924 after I got 'em. 659 00:29:04,993 --> 00:29:06,726 Oh, this is so messed up. 660 00:29:06,795 --> 00:29:08,206 LANCE: Aguilar's off serving his country 661 00:29:08,230 --> 00:29:11,030 and his kid gets killed in his own home. 662 00:29:11,099 --> 00:29:12,899 The guy's lost. 663 00:29:12,968 --> 00:29:15,068 He's trying to kill as many criminals as he can 664 00:29:15,137 --> 00:29:16,703 as fast as he can. 665 00:29:18,306 --> 00:29:22,242 Any one of us could go down that rabbit hole. 666 00:29:22,310 --> 00:29:25,445 Well, hopefully, we can find Daniel, get him some help. 667 00:29:25,514 --> 00:29:27,447 Some peace. 668 00:29:27,516 --> 00:29:30,150 Yeah. 669 00:29:30,218 --> 00:29:32,252 KENSI (over comm): I got Whitaker's SUV. 670 00:29:32,320 --> 00:29:33,798 It's parked outside a restaurant on Melrose. 671 00:29:33,822 --> 00:29:36,156 CALLEN: Head into the restaurant as customers. 672 00:29:36,224 --> 00:29:37,468 You got Whitaker. We're gonna move towards you, 673 00:29:37,492 --> 00:29:39,025 split up, we'll try and locate Aguilar. 674 00:29:39,094 --> 00:29:40,094 Copy that. 675 00:29:41,596 --> 00:29:43,530 (music playing faintly) 676 00:29:43,598 --> 00:29:46,032 (indistinct chatter) 677 00:29:46,101 --> 00:29:48,168 Hi, excuse me. Could we get a table for two, please, 678 00:29:48,236 --> 00:29:49,669 preferably by the window? 679 00:29:49,738 --> 00:29:51,538 - Do you have a reservation? - Uh, no. 680 00:29:51,606 --> 00:29:52,972 You need a reservation. 681 00:29:54,309 --> 00:29:56,576 There's, like, four free tables back there. 682 00:29:56,645 --> 00:29:57,655 Well, then, you should have called yesterday 683 00:29:57,679 --> 00:29:58,923 - and booked one of them. You know what? 684 00:29:58,947 --> 00:30:00,491 Why don't you take that reservation book and just... 685 00:30:00,515 --> 00:30:03,082 Aah! Okay, sorry about my sister. 686 00:30:03,151 --> 00:30:03,950 She's a little crazy. I'm so sorry. 687 00:30:04,019 --> 00:30:05,218 Marty. What's your name? 688 00:30:05,287 --> 00:30:06,297 Alessandra. Alessandra, wow. 689 00:30:06,321 --> 00:30:07,987 Is that Italian for "princess"? 690 00:30:08,056 --> 00:30:09,267 That's a beautiful name. And an accent. 691 00:30:09,291 --> 00:30:10,368 Where you from? You from Greece? 692 00:30:10,392 --> 00:30:11,958 - Italy? - Portland. 693 00:30:12,027 --> 00:30:12,959 (laughs): That's what I was gonna guess next 694 00:30:13,028 --> 00:30:14,227 is Portland. I love Portland. 695 00:30:14,296 --> 00:30:16,529 The land of trees and food trucks and hipsters. 696 00:30:16,598 --> 00:30:18,276 - (laughs) - Skinny jeans and their man-buns. 697 00:30:18,300 --> 00:30:19,899 Listen, this is my fault, and I'm sorry. 698 00:30:19,968 --> 00:30:21,345 I should have called ahead and made a reservation, 699 00:30:21,369 --> 00:30:22,302 and I didn't. 700 00:30:22,370 --> 00:30:23,970 But it's a big day for my sister. 701 00:30:24,039 --> 00:30:25,905 Just got her GED. We're very proud of her. 702 00:30:25,974 --> 00:30:27,473 (chuckles) And, uh... 703 00:30:27,542 --> 00:30:29,187 so if there's any way that we could get a table 704 00:30:29,211 --> 00:30:31,211 to celebrate this monumental occasion, 705 00:30:31,279 --> 00:30:32,478 that would be amazing. 706 00:30:32,547 --> 00:30:34,647 Sure. 707 00:30:35,717 --> 00:30:37,283 For you. 708 00:30:37,352 --> 00:30:39,152 I'm so proud of you. 709 00:30:39,221 --> 00:30:41,087 Looks like the kid's still got it. 710 00:30:41,156 --> 00:30:42,700 - Still got it? Okay. ALESSANDRA: Right this way. 711 00:30:42,724 --> 00:30:45,124 Yes, of course. Right this way, thank you. 712 00:30:45,193 --> 00:30:47,594 - You know what's so crazy? - What's that? 713 00:30:47,662 --> 00:30:49,128 You look just like my dad. 714 00:30:49,197 --> 00:30:50,797 Oh, that's... (groans) 715 00:30:50,866 --> 00:30:52,076 CALLEN: Aguilar could be anywhere. 716 00:30:52,100 --> 00:30:54,734 He might be trying to make a long-range shot 717 00:30:54,803 --> 00:30:55,935 from one of these buildings. 718 00:30:56,004 --> 00:30:56,936 Nothing behind the restaurant. 719 00:30:57,005 --> 00:30:58,238 LANCE: Me, too. 720 00:30:58,306 --> 00:30:59,884 - I got Nada. DEEKS (over comm): Yeah, Whitaker, 721 00:30:59,908 --> 00:31:04,143 he's with, uh, two bodyguards and a girlfriend. 722 00:31:04,212 --> 00:31:05,456 Looks like they're here for the long haul. 723 00:31:05,480 --> 00:31:07,191 They just ordered two more bottles of champagne. 724 00:31:07,215 --> 00:31:09,482 Hey, would you mind taking a selfie with me? 725 00:31:09,551 --> 00:31:11,684 I just called my dad, and he does not believe me. 726 00:31:11,753 --> 00:31:13,130 No, he doesn't mind taking a selfie. 727 00:31:13,154 --> 00:31:14,721 Go ahead. 728 00:31:14,789 --> 00:31:15,722 Yeah, let's definitely get in there and... 729 00:31:15,790 --> 00:31:17,056 That's a good angle. 730 00:31:17,125 --> 00:31:19,392 That's-- You should probably put a filter on that. 731 00:31:19,461 --> 00:31:21,561 - Thank you. - Yeah, of course. Thanks. 732 00:31:21,630 --> 00:31:23,307 - When you got it, you got it. - Stop talking. 733 00:31:23,331 --> 00:31:25,131 SAM: Guys, I have Aguilar. 734 00:31:28,370 --> 00:31:29,969 He's dressed as a delivery man, 735 00:31:30,038 --> 00:31:31,082 he's entering the back of the restaurant. 736 00:31:31,106 --> 00:31:33,473 I'm two blocks out, coming to you. 737 00:31:33,541 --> 00:31:34,474 One block out, moving in. 738 00:31:34,542 --> 00:31:38,044 - I got Whitaker. - And I got Aguilar. 739 00:31:38,113 --> 00:31:39,390 David Whitaker, I'm a federal agent. 740 00:31:39,414 --> 00:31:40,480 You need to take cover. 741 00:31:40,548 --> 00:31:42,382 All right, let's go. 742 00:31:42,450 --> 00:31:43,883 Gun! 743 00:31:43,952 --> 00:31:46,152 (panicked shouts) 744 00:31:46,221 --> 00:31:47,253 (grunting) 745 00:31:47,322 --> 00:31:48,554 (woman screams) All right. 746 00:31:48,623 --> 00:31:50,189 Kensi? 747 00:31:50,258 --> 00:31:52,392 - Kens! - On Aguilar. 748 00:31:52,460 --> 00:31:53,726 (grunting) 749 00:31:58,934 --> 00:32:00,199 Sam! 750 00:32:00,268 --> 00:32:01,434 (grunts) 751 00:32:01,503 --> 00:32:03,303 You gonna hit my lady with a champagne... 752 00:32:03,371 --> 00:32:04,137 - Deeks. - ...bottle? 753 00:32:04,205 --> 00:32:06,806 - (groans) - You okay? 754 00:32:07,776 --> 00:32:09,342 Yeah. I think I broke my hand. 755 00:32:18,988 --> 00:32:20,320 (tires screech, horn honks) 756 00:32:23,759 --> 00:32:26,093 I've got Aguilar. Alley, east of the restaurant. 757 00:32:26,161 --> 00:32:28,895 Federal agent. Drop your weapon, Aguilar. 758 00:32:28,964 --> 00:32:29,896 Drop your weapon. 759 00:32:29,965 --> 00:32:32,599 Come on, Aguilar. 760 00:32:32,668 --> 00:32:35,936 Set the gun down. 761 00:32:36,005 --> 00:32:38,038 SAM: Aguilar, there's a lot of ways out of this. 762 00:32:38,107 --> 00:32:39,906 Nobody has to get hurt. 763 00:32:39,975 --> 00:32:42,509 Put the gun down. We can help you. 764 00:32:42,578 --> 00:32:43,977 I don't see it that way, man. 765 00:32:44,046 --> 00:32:45,812 All this crime, 766 00:32:45,881 --> 00:32:47,981 right here at home, it killed my son! 767 00:32:49,551 --> 00:32:51,118 The criminals I'm after 768 00:32:51,186 --> 00:32:55,255 are top of the food chain... the ones that are above the law. 769 00:32:55,324 --> 00:32:57,524 Don't you get that, man? I'm taking them out. 770 00:32:57,593 --> 00:32:59,159 LANCE: I understand, brother. 771 00:32:59,228 --> 00:33:00,627 I do. 772 00:33:00,696 --> 00:33:03,463 SAM: Daniel, right now there's no light. 773 00:33:03,532 --> 00:33:05,377 It's hard for you to find a way out of the darkness 774 00:33:05,401 --> 00:33:06,433 inside your head. 775 00:33:06,502 --> 00:33:08,602 I know. I've been there. 776 00:33:08,670 --> 00:33:10,437 I'm telling you, 777 00:33:10,506 --> 00:33:11,705 you can make yourself better. 778 00:33:11,774 --> 00:33:13,414 We can help you escape this darkness, man. 779 00:33:13,475 --> 00:33:17,110 Just put the gun down, let us help you. Please. 780 00:33:17,179 --> 00:33:19,046 Don't do it. 781 00:33:25,354 --> 00:33:27,454 Damn it! 782 00:33:27,523 --> 00:33:28,822 Nell, paramedic. 783 00:33:28,891 --> 00:33:30,502 SAM: We're okay. You're gonna be just fine. 784 00:33:30,526 --> 00:33:32,826 You got this, Daniel. You got this. 785 00:33:34,863 --> 00:33:38,231 Everything's gonna be just fine. 786 00:33:55,317 --> 00:33:58,885 (siren approaching) 787 00:34:10,566 --> 00:34:12,199 This doesn't feel like a win. 788 00:34:14,603 --> 00:34:16,570 With all the training and experience Aguilar had, 789 00:34:16,638 --> 00:34:18,538 this was the only endgame. 790 00:34:18,607 --> 00:34:20,574 He wasn't gonna die in jail. 791 00:34:20,642 --> 00:34:21,962 DEEKS: Doesn't make it any easier. 792 00:34:22,878 --> 00:34:25,545 No, it doesn't. 793 00:34:30,385 --> 00:34:32,419 Do not beat yourself up. 794 00:34:32,488 --> 00:34:34,654 You didn't have a choice. 795 00:34:34,723 --> 00:34:37,524 His shot hit the wall behind me. 796 00:34:37,593 --> 00:34:39,259 He was eight inches off. 797 00:34:39,328 --> 00:34:42,295 He was an expert marksman with the Rangers. 798 00:34:46,101 --> 00:34:47,101 He wasn't aiming for me. 799 00:34:47,169 --> 00:34:48,301 He wanted this over. 800 00:34:50,272 --> 00:34:51,738 This had nothing to do with you. 801 00:34:56,478 --> 00:34:57,677 You got your thing? 802 00:34:59,448 --> 00:35:00,714 Yeah. 803 00:35:00,782 --> 00:35:02,949 Get out of here. 804 00:35:03,018 --> 00:35:05,218 We got this. 805 00:35:21,970 --> 00:35:23,904 (crying) 806 00:35:29,444 --> 00:35:32,312 Casey... 807 00:35:32,381 --> 00:35:34,514 I'm so sorry. 808 00:35:37,386 --> 00:35:39,319 Listen, I'm sorry. 809 00:35:39,388 --> 00:35:42,122 I'm sorry. 810 00:35:42,191 --> 00:35:43,523 (sobbing) 811 00:35:45,661 --> 00:35:47,727 - No, no, he's okay! - I'm so sorry. 812 00:35:47,796 --> 00:35:50,263 I'm... No, tell me he's okay! 813 00:35:51,300 --> 00:35:53,633 He's okay. Tell me! 814 00:35:53,702 --> 00:35:54,634 I'm sorry. 815 00:35:54,703 --> 00:35:55,902 No! 816 00:36:08,784 --> 00:36:10,728 So, where is it you need to go? I'll give you a ride. 817 00:36:10,752 --> 00:36:12,719 Well, I need to go to LAX. 818 00:36:12,788 --> 00:36:15,188 I want to go to a bar. 819 00:36:19,294 --> 00:36:20,472 (sighs) 820 00:36:20,496 --> 00:36:22,029 - What we did today... - Listen, Sam, 821 00:36:22,030 --> 00:36:23,697 it's a complicated world, man. 822 00:36:25,934 --> 00:36:28,335 Aguilar chose to deal with his loss 823 00:36:28,403 --> 00:36:30,337 with the only solution that made sense to him. 824 00:36:33,308 --> 00:36:35,242 Some days I'm inches away from that solution 825 00:36:35,310 --> 00:36:36,843 making sense to me. 826 00:36:36,912 --> 00:36:38,378 Just some days? 827 00:36:40,549 --> 00:36:42,048 (sighs) 828 00:36:44,019 --> 00:36:46,319 What, exactly, is it that you do for Justice? 829 00:36:46,388 --> 00:36:49,556 I handle cases like these. 830 00:36:49,625 --> 00:36:51,925 Sensitive cases that certain people don't want 831 00:36:51,994 --> 00:36:53,326 showing up in the news cycle. 832 00:36:53,338 --> 00:36:53,858 Hmm. 833 00:36:53,882 --> 00:36:55,891 That's why I'm a one-man band. 834 00:36:56,999 --> 00:36:59,699 Only way I can keep it closed-loop. 835 00:36:59,768 --> 00:37:01,801 And it's national? 836 00:37:01,870 --> 00:37:04,237 No home base. 837 00:37:04,306 --> 00:37:05,350 Hmm, so you're either running from something 838 00:37:05,374 --> 00:37:06,306 or hiding from something. 839 00:37:06,375 --> 00:37:07,574 I don't hide, brother. 840 00:37:07,643 --> 00:37:09,409 Me either. 841 00:37:09,478 --> 00:37:10,977 Guess I'm running from the fact 842 00:37:11,046 --> 00:37:13,513 that I don't have a home since my wife passed away. 843 00:37:13,582 --> 00:37:16,883 We moved from base to base. Some of the accommodations... 844 00:37:16,952 --> 00:37:19,819 (scoffs) they were not the best. 845 00:37:19,921 --> 00:37:21,988 I've stayed in those places. 846 00:37:22,057 --> 00:37:27,093 Jessica could turn a ten-by-ten shack into our home. 847 00:37:30,599 --> 00:37:32,666 (sighs heavily) 848 00:37:32,734 --> 00:37:33,734 I'm sorry. 849 00:37:37,072 --> 00:37:38,938 - Listen, Sam. - Yeah. 850 00:37:39,007 --> 00:37:41,374 I know you got a great thing going on here in L.A., 851 00:37:41,443 --> 00:37:43,743 but if it ever becomes too small of a pond, 852 00:37:43,812 --> 00:37:46,546 if you ever got your own demons that need running from, 853 00:37:46,615 --> 00:37:50,383 I'd be honored if you came and partnered up with me. 854 00:38:04,299 --> 00:38:05,659 - Let's get a drink. - Let's do it. 855 00:38:14,776 --> 00:38:16,776 JUDGE: Will the defendant please rise? 856 00:38:20,716 --> 00:38:24,117 Anna Kolcheck, the purpose of this hearing is to sentence you 857 00:38:24,186 --> 00:38:25,985 for the killing of Abram Sokolov. 858 00:38:26,054 --> 00:38:27,265 Is there anything you would like to say 859 00:38:27,289 --> 00:38:29,222 to this court before I rule? 860 00:38:30,959 --> 00:38:33,460 No, Your Honor. 861 00:38:34,963 --> 00:38:37,230 Very well. 862 00:38:37,299 --> 00:38:39,265 According to federal guidelines, 863 00:38:39,334 --> 00:38:41,234 the sentence for voluntary manslaughter 864 00:38:41,303 --> 00:38:43,269 should not exceed 15 years. 865 00:38:43,338 --> 00:38:45,305 But because of your exemplary service 866 00:38:45,374 --> 00:38:47,574 as a former Chicago Police Department detective, 867 00:38:47,642 --> 00:38:50,377 your letters of commendation from NCIS, 868 00:38:50,445 --> 00:38:53,279 and your service as an ATF agent, 869 00:38:53,348 --> 00:38:56,082 I sentence you to seven years, 870 00:38:56,151 --> 00:38:59,853 with the possibility of parole after three years served. 871 00:38:59,921 --> 00:39:00,921 This court is adjourned. 872 00:39:03,825 --> 00:39:06,760 ♪ Come big endings ♪ 873 00:39:10,332 --> 00:39:12,766 ♪ From small beginnings ♪ 874 00:39:16,204 --> 00:39:19,472 ♪ Come big endings ♪ 875 00:39:22,377 --> 00:39:25,445 ♪ From small beginnings ♪ 876 00:39:29,351 --> 00:39:32,519 ♪ Come big endings. ♪ 877 00:39:37,824 --> 00:39:44,824 == sync, corrected by elderman == @elder_man 64238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.