Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,690 --> 00:00:08,690
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
2
00:01:57,020 --> 00:02:02,700
[Ever Night]
3
00:02:02,700 --> 00:02:07,340
[Episode 8]
4
00:02:08,430 --> 00:02:12,920
Haven't you guys been investigating who is behind the Ichthyosaur Gang?
5
00:02:12,920 --> 00:02:19,330
No hesitation on using the military troops as well as experts from different sects.
6
00:02:19,330 --> 00:02:23,080
In getting rid of Chu Xiaoshu, the leader of the Ichthyosaur Gang.
7
00:02:23,080 --> 00:02:28,970
I will now tell you who the real leader of the Ichthyosaur Gang is. It is me.
8
00:02:32,140 --> 00:02:34,340
So that's why Chu Xiaoshu is called Second Brother.
9
00:02:34,340 --> 00:02:36,490
Looks like you aren't too ignorant.
10
00:02:36,490 --> 00:02:40,620
Youngster, why did you help Chu Xiaoshu out that night at Spring Breeze Pavillion?
11
00:02:41,370 --> 00:02:43,350
He gave me 500 teals of silver.
12
00:02:43,350 --> 00:02:47,270
His Majesty likes a sentimental person. I, Old Xu also like such a person.
13
00:02:47,270 --> 00:02:52,440
Are you willing to give your life for a great honor to the Tang Empire?
14
00:02:53,230 --> 00:02:55,800
Honor can be bestowed.
15
00:02:55,800 --> 00:02:57,840
But not a life.
16
00:02:59,420 --> 00:03:04,170
Stubborn selfishness, at least make some effort.
17
00:03:04,170 --> 00:03:06,030
You listen carefully, from today on wards.
18
00:03:06,030 --> 00:03:08,360
You are Tang Empire's Secret Bodyguard.
19
00:03:08,360 --> 00:03:10,310
Secret bodyguard?
20
00:03:10,310 --> 00:03:14,150
Your Majesty, your servant is waiting in shame.
21
00:03:14,150 --> 00:03:17,210
Your servant is just reading the book of poems on regular basis.
22
00:03:17,210 --> 00:03:19,730
And not one person.
23
00:03:19,730 --> 00:03:24,620
Would have thought that the words in "Ichthyosaur Gang" would have another meaning.
24
00:03:24,620 --> 00:03:27,870
We should be ashamed to face your Majesty.
25
00:03:27,870 --> 00:03:31,840
Scholar Zeng, you are so smart
26
00:03:31,840 --> 00:03:33,410
Thank you your Majesty.
27
00:03:33,410 --> 00:03:38,590
Other than me in the Tang Empire who else would dare to use this word.
28
00:03:38,590 --> 00:03:40,780
I am very disappointed in you all.
29
00:03:40,780 --> 00:03:45,120
Disappointed you disregarded the laws and push the common people around.
30
00:03:45,120 --> 00:03:48,110
Especially your foolishness.
31
00:03:48,110 --> 00:03:53,560
Such a simple thing and you took so many years to figure it out.
32
00:03:53,560 --> 00:03:56,350
You make me truly pained.
33
00:03:56,350 --> 00:04:00,360
We are terrified.
34
00:04:00,360 --> 00:04:02,190
Your Majesty please stay calm.
35
00:04:02,190 --> 00:04:04,250
Get up.
36
00:04:04,250 --> 00:04:07,000
Thank you Your Majesty.
37
00:04:08,150 --> 00:04:12,840
I asked Chao Xiao Shu to establish a gang for me
38
00:04:12,840 --> 00:04:16,560
in order to gain information from the people
39
00:04:16,560 --> 00:04:20,420
but because of you haggling over some small benefits
40
00:04:20,420 --> 00:04:23,500
he is forcefully pushed to the foreground.
41
00:04:24,440 --> 00:04:28,690
let him lose the effect that I want him to have.
42
00:04:28,690 --> 00:04:31,200
Leader Xu, what should I do?
43
00:04:31,200 --> 00:04:35,530
Your task is simple, is just to gain information secretively.
44
00:04:36,910 --> 00:04:41,220
Then Leader Xu, what does "secretively" mean?
45
00:04:41,220 --> 00:04:43,770
Can I return my home town after gaining fame and money?
46
00:04:43,770 --> 00:04:47,530
Can I light fireworks and hold up flags when I return Lin Fourty-Seven Ally?
47
00:04:47,530 --> 00:04:51,150
To let the entire world know that I'm doing this job?
48
00:04:51,150 --> 00:04:52,600
Of course.
49
00:04:52,600 --> 00:04:55,940
Not only you can return home with all the fame and money, you can also fully enjoy that everywhere.
50
00:04:55,940 --> 00:04:57,210
What do you mean?
51
00:04:57,210 --> 00:05:01,510
You use name of the Queen and the Princess stirring things up in the Capital,
52
00:05:01,510 --> 00:05:03,820
but you don't know
53
00:05:03,820 --> 00:05:07,380
my Queen is very clear about
54
00:05:07,380 --> 00:05:10,660
the relationship between this little gang and the Royal Family
55
00:05:10,660 --> 00:05:13,210
My Yu Er, when she was young,
56
00:05:13,210 --> 00:05:17,050
she also came to Spring Wind Pavilion with me.
57
00:05:19,000 --> 00:05:22,720
We all know our fault.
58
00:05:25,440 --> 00:05:28,220
Little Brother knows his fault.
59
00:05:36,690 --> 00:05:39,640
Does the outfit suit you?
60
00:05:39,640 --> 00:05:42,110
Not bad, looking nice.
61
00:05:42,110 --> 00:05:45,340
As a secrete guard, you need to keep your identity secretive.
62
00:05:45,340 --> 00:05:47,800
The reason why had you dressed like this today to come here
63
00:05:47,800 --> 00:05:50,200
is because this is a ritual for joining the Secret Guards
64
00:05:50,200 --> 00:05:52,230
But you can only wear this twice,
65
00:05:52,230 --> 00:05:54,440
One is on the day when you join,
66
00:05:54,440 --> 00:05:57,670
another is during your own funeral.
67
00:05:59,220 --> 00:06:01,120
What are you laughing at?
68
00:06:01,120 --> 00:06:03,510
This outfit is nice for one's own funeral.
69
00:06:03,510 --> 00:06:07,170
Don't be loquacious. Don't say I didn't warn you.
70
00:06:07,170 --> 00:06:11,600
As a secret guard, you cannot reveal your identity in the government.
71
00:06:11,600 --> 00:06:13,820
We will meet outside the Palace in the future.
72
00:06:13,820 --> 00:06:18,280
If needed, I'll send someone to contact you.
73
00:06:18,280 --> 00:06:20,690
Then when do I meet the Emperor?
74
00:06:22,760 --> 00:06:25,590
You really think that you came to the Palace to meet the Emperor?
75
00:06:25,590 --> 00:06:29,810
Qi Si is also a secret guard. But since he joined, he's never met the Emperor.
76
00:06:29,810 --> 00:06:34,260
Why do you think you are qualified to meet the Emperor alone?
77
00:06:36,680 --> 00:06:40,790
I'm telling you, I'm very busy. The reason why I have time to meet you today,
78
00:06:40,790 --> 00:06:43,710
is for Chao's sake.
79
00:06:43,710 --> 00:06:48,460
Later I'll send someone to send you back。 Change this outfit as soon as you get back.
80
00:06:48,460 --> 00:06:50,510
But I think the outfit looks pretty nice.
81
00:06:50,510 --> 00:06:52,840
Can I secretively wear it when I'm home?
82
00:06:52,840 --> 00:06:54,850
Get out of here now.
83
00:06:54,850 --> 00:06:56,440
Get out.
84
00:07:02,130 --> 00:07:06,180
[Prince Mansion]
85
00:07:10,390 --> 00:07:12,330
[A Letter]
86
00:07:26,730 --> 00:07:30,530
With a strong support from the outside, it would be peaceful inside.
87
00:07:37,650 --> 00:07:44,840
Brother Emperor, the battle between us is just starting.
88
00:08:53,560 --> 00:09:00,310
It is such an honor to witness breaking See-through Level.
89
00:09:01,200 --> 00:09:02,740
Greet Princess.
90
00:09:02,740 --> 00:09:04,560
Congratulations Uncle Chao.
91
00:09:04,560 --> 00:09:07,180
Viewing Fish breaking the level, going into Knowing Destiny.
92
00:09:07,180 --> 00:09:11,870
There will be one more Sword Master at Knowing Destiny Level in our Tang Empire.
93
00:09:11,870 --> 00:09:14,360
Princess flattered me.
94
00:09:14,360 --> 00:09:19,740
It is nothing more than some realization. Princess can directly call my name in the future.
95
00:09:19,740 --> 00:09:23,170
I don't deserve the title Uncle.
96
00:09:23,170 --> 00:09:25,790
When I was little I've followed my father
97
00:09:25,790 --> 00:09:27,550
visited Uncle Chao.
98
00:09:27,550 --> 00:09:31,080
Uncle Chao has held me then.
99
00:09:31,080 --> 00:09:33,440
I don't deserve
100
00:09:33,440 --> 00:09:39,610
to be called myself as a senior to your highness. Princess's word made me concerned.
101
00:09:39,610 --> 00:09:41,500
You all could leave.
102
00:09:41,500 --> 00:09:46,670
I have something to talk to Uncle Chao privately.
103
00:09:54,430 --> 00:09:57,900
Was the lumberjack at Shubi Lake useful?
104
00:09:57,900 --> 00:10:01,880
Princess your highness, I just asked for a favor from him
105
00:10:01,880 --> 00:10:04,920
It's joining force rather than using.
106
00:10:05,670 --> 00:10:07,860
Well said, joining force.
107
00:10:07,860 --> 00:10:12,070
If so, you two have come brothers.
108
00:10:15,960 --> 00:10:19,620
I just want to remind Uncle Chao
109
00:10:19,620 --> 00:10:24,240
one egg in a basket is easy to break,
110
00:10:24,240 --> 00:10:29,480
after all you have one chance. Just one egg.
111
00:10:30,140 --> 00:10:35,690
That little brother might got into Tang Academy, or join the military.
112
00:10:35,690 --> 00:10:40,170
But no matter what he would take goo care of himself,
113
00:10:40,170 --> 00:10:42,230
not let anyone hurt him.
114
00:10:42,830 --> 00:10:47,540
I surely only have one egg, but I can also choose to not to put it in a basket.
115
00:10:49,060 --> 00:10:53,180
It's not that I didn't give him a chance. Just I originally thought that
116
00:10:53,180 --> 00:11:00,070
he is someone doesn't care about money and fame
117
00:11:00,070 --> 00:11:04,300
But I didn't realize he just thought it was not a impressive debut.
118
00:11:04,300 --> 00:11:08,820
Wanting to try another way to show up in the Capital.
119
00:11:08,820 --> 00:11:13,530
No matter what, it was me who brought him here.
120
00:11:13,530 --> 00:11:15,740
Then he's mine.
121
00:11:15,740 --> 00:11:20,560
Uncle Chao used my people, then you owe me a favor.
122
00:11:21,800 --> 00:11:24,200
Princess thinks too well of me.
123
00:11:24,200 --> 00:11:29,300
After the battle at Chunfeng Pavilion, you can no longer be a simple commoner.
124
00:11:30,800 --> 00:11:33,400
Since I returned to the capital
125
00:11:33,400 --> 00:11:37,000
I must help decide the future.
126
00:11:37,000 --> 00:11:41,100
I believe Uncle Chao is a smart person
127
00:11:42,100 --> 00:11:45,000
who will make the correct decision.
128
00:11:46,570 --> 00:11:50,580
Your highness is very similar to your mother.
129
00:11:54,270 --> 00:11:57,070
Uncle Chao knew my mother?
130
00:11:57,850 --> 00:12:02,350
Empress Cui is beautiful and extremely intelligent.
131
00:12:02,400 --> 00:12:05,100
She used to be the most loved woman of his majesty.
132
00:12:06,300 --> 00:12:08,400
Used to be.
133
00:12:08,400 --> 00:12:12,400
Unfortunately, my mother has flown away on a crane to paradise (passed away).
134
00:12:12,400 --> 00:12:14,900
There's only me and my little brother left.
135
00:12:15,940 --> 00:12:18,260
I took up the mother role.
136
00:12:19,220 --> 00:12:22,590
There are some things I had to do.
137
00:12:24,200 --> 00:12:26,000
I heard Uncle Chao
138
00:12:26,000 --> 00:12:29,800
used to be a prodigy preparing to test into Tang academy.
139
00:12:29,800 --> 00:12:31,800
Because of my father
140
00:12:31,800 --> 00:12:36,400
you were confined to the prison east side of town.
141
00:12:36,400 --> 00:12:40,800
He probably feels guilty about you.
142
00:12:41,600 --> 00:12:45,800
But you still must live in the ocean representing the Tang Empire.
143
00:12:45,800 --> 00:12:52,000
You must eventually pick where to swim to.
144
00:12:56,600 --> 00:12:58,800
I am a small fish
145
00:12:58,800 --> 00:13:02,600
but I don't like to live in a pond,
146
00:13:02,600 --> 00:13:06,000
even if the pond is as big as the ocean.
147
00:13:06,000 --> 00:13:08,600
In the end, it's still a pond.
148
00:13:09,500 --> 00:13:13,100
So if I really must pick where I must swim towards
149
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
maybe I will simply choose to climb out onto land.
150
00:13:18,900 --> 00:13:21,200
A fish will die.
151
00:13:26,100 --> 00:13:31,200
Even if I die, I would rather wash my hand of this.
152
00:13:32,080 --> 00:13:36,750
Pugilistic world may look dangerous, but there's a lot of freedom.
153
00:13:37,700 --> 00:13:40,200
There is freedom that I don't need to choose.
154
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
I'm sorry, Your Highness.
155
00:13:47,000 --> 00:13:50,000
His Majesty is waiting for me in the library.
156
00:13:50,000 --> 00:13:52,200
I will take my leave.
157
00:14:40,200 --> 00:14:43,600
Commoner Chao Xiaoshu greets Your Majesty.
158
00:14:43,600 --> 00:14:47,400
What commoner? Second brother Chao!
159
00:14:47,400 --> 00:14:52,400
As the big brother, I should catch up with you.
160
00:14:52,400 --> 00:14:54,800
The trump card has already been revealed.
161
00:14:54,800 --> 00:14:57,700
I don't dare to overstep my boundaries.
162
00:14:59,600 --> 00:15:01,000
That is alright.
163
00:15:01,000 --> 00:15:04,800
We won the battle at Chunfeng Pavilion completely.
164
00:15:05,800 --> 00:15:09,200
You should consider your next steps.
165
00:15:09,200 --> 00:15:11,200
Come,
166
00:15:11,200 --> 00:15:14,600
tell your big brother what your plans are.
167
00:15:16,600 --> 00:15:20,800
Your Majesty, I have a request.
168
00:15:21,700 --> 00:15:26,400
Tell me. As your big brother, I can agree to anything.
169
00:15:30,800 --> 00:15:33,000
Come walk.
170
00:15:34,400 --> 00:15:36,300
Little master.
171
00:15:38,600 --> 00:15:40,800
What does Official Chang Siwei want?
172
00:15:40,800 --> 00:15:42,400
Master Ning...
173
00:15:42,400 --> 00:15:46,800
no, should I be calling you An....
174
00:15:46,800 --> 00:15:48,400
Don't.
175
00:15:48,400 --> 00:15:51,600
I am especially here to congratulate you.
176
00:15:51,600 --> 00:15:54,500
No need, no need.
177
00:15:56,200 --> 00:15:57,200
This is my horse.
178
00:15:57,200 --> 00:16:01,000
Official Ning, you are now trying to bully an honest man.
179
00:16:01,000 --> 00:16:05,200
This is a military horse the military department just got from the wilds.
180
00:16:05,200 --> 00:16:07,200
This is my horse.
181
00:16:08,200 --> 00:16:12,200
Then you try to call it.
182
00:16:12,200 --> 00:16:14,800
Hei Huo, Hei Huo
183
00:16:17,200 --> 00:16:18,000
He recognized me, right?
184
00:16:18,000 --> 00:16:21,400
There's still things to do at the military department. I'll leave first.
185
00:16:22,400 --> 00:16:25,800
Let's go, walk, walk.
186
00:16:31,100 --> 00:16:33,400
Who is it?
187
00:16:33,400 --> 00:16:35,000
Sang Sang.
188
00:16:37,800 --> 00:16:39,200
Keep this safe.
189
00:16:39,200 --> 00:16:40,600
What is this?
190
00:16:40,600 --> 00:16:43,100
This is the identification badge of an imperial guard.
191
00:16:43,100 --> 00:16:46,200
Young master, did you become an imperial guard?
192
00:16:46,200 --> 00:16:48,600
It's secret bodyguard.
193
00:16:48,600 --> 00:16:50,700
What is a secret bodyguard?
194
00:16:50,700 --> 00:16:53,200
It's the kind that can't see the light of day.
195
00:16:55,900 --> 00:16:59,600
Then... how much do you make a month?
196
00:16:59,600 --> 00:17:03,400
Probably... at least twenty to thirty silver taels.
197
00:17:03,400 --> 00:17:05,400
That's not a lot.
198
00:17:05,400 --> 00:17:06,600
Sang sang,
199
00:17:06,600 --> 00:17:10,400
we are already important enough to have five hundred taels of silver on our heads.
200
00:17:10,400 --> 00:17:14,000
We must not be so stingy with our words and actions.
201
00:17:15,200 --> 00:17:18,400
Young master, please squat down.
202
00:17:18,400 --> 00:17:20,900
What for?
203
00:17:23,400 --> 00:17:25,500
What is this?
204
00:17:37,100 --> 00:17:41,400
Today, someone sent this.
205
00:17:44,400 --> 00:17:46,600
So much silver.
206
00:17:46,600 --> 00:17:48,600
Master Qi Si brought it himself.
207
00:17:48,600 --> 00:17:52,800
In total, it's exactly two thousand taels of silver!
208
00:17:52,800 --> 00:17:57,600
I already thanked him, and treated him to tea.
209
00:17:57,600 --> 00:18:01,700
You did well. But why did you put the money under the table?
210
00:18:03,200 --> 00:18:04,800
I can't carry it.
211
00:18:04,800 --> 00:18:07,000
I will help you carry it upstairs.
212
00:18:08,800 --> 00:18:14,000
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
213
00:18:15,000 --> 00:18:20,100
Eunuch Lin, I don't think the situation inside is going well.
214
00:18:20,100 --> 00:18:22,400
I think so too.
215
00:18:23,800 --> 00:18:28,600
It's been long since His Majesty got so angry.
216
00:18:30,100 --> 00:18:34,500
That night, when we received notice that something bad happened at Chunfeng Pavilion,
217
00:18:34,500 --> 00:18:39,000
His Majesty simply slammed the table a couple of times,
218
00:18:39,000 --> 00:18:44,200
and cursed... cursed someone "useless" thirty-something times.
219
00:18:44,200 --> 00:18:46,000
But today...
220
00:18:46,000 --> 00:18:49,400
Chao Xiaoshu, if you still don't appreciate your favors,
221
00:18:49,400 --> 00:18:51,900
don't blame me for punishing you.
222
00:18:53,600 --> 00:18:56,000
I have already decided.
223
00:18:56,000 --> 00:18:59,400
You are a really stubborn person.
224
00:18:59,400 --> 00:19:03,000
You don't even understand basics of society and politeness.
225
00:19:09,000 --> 00:19:13,400
Today, I
226
00:19:13,400 --> 00:19:16,000
will ask you again.
227
00:19:18,400 --> 00:19:21,200
Will you stay or not?
228
00:19:32,200 --> 00:19:33,800
I will not stay.
229
00:19:35,600 --> 00:19:37,100
Go!
230
00:19:41,600 --> 00:19:43,800
Your Majesty, please take care.
231
00:19:43,800 --> 00:19:45,500
Your second brother will take his leave.
232
00:20:06,900 --> 00:20:10,800
What is going on today?
233
00:20:10,800 --> 00:20:14,600
This... there's no more sounds again.
234
00:20:19,400 --> 00:20:21,100
What is wrong?
235
00:20:25,600 --> 00:20:29,400
After being in a cage for so long, I must return to my origins.
236
00:20:59,600 --> 00:21:04,100
Maybe, you are right.
237
00:21:42,600 --> 00:21:44,400
Second brother.
238
00:21:45,610 --> 00:21:49,780
Second brother. Second brother, are you alright?
239
00:22:00,300 --> 00:22:02,600
The Ichthyosaur Gang after tonight
240
00:22:02,600 --> 00:22:06,800
will no longer have its Second Master, Mr. Chao of Chunfeng Pavilion.
241
00:22:06,800 --> 00:22:09,000
However, after all of these happenings
242
00:22:09,000 --> 00:22:13,300
I finally broke through the net and returned to my destiny.
243
00:22:15,200 --> 00:22:17,400
Congratulations, Second Brother!
244
00:22:17,400 --> 00:22:19,000
Second Brother,
245
00:22:20,400 --> 00:22:23,000
if you ask me, I think His Majesty should've let go earlier.
246
00:22:23,000 --> 00:22:25,600
Or simply allowed you to enter Tang Academy.
247
00:22:25,600 --> 00:22:28,600
Agreed! With Confucious's abilities and Second Brother's quick wit,
248
00:22:28,600 --> 00:22:30,400
maybe he could have already entered his destiny.
249
00:22:30,400 --> 00:22:33,000
- Yes.
- Delayed by a full ten years.
250
00:22:33,000 --> 00:22:34,400
Second Brother.
251
00:22:35,400 --> 00:22:39,500
Some things might be better delayed.
252
00:22:40,200 --> 00:22:41,700
Let's go.
253
00:22:48,050 --> 00:22:51,850
♫ No need to talk ♫
254
00:22:52,540 --> 00:22:56,480
♫ The curtain of night has been lifted open ♫
255
00:22:56,480 --> 00:23:00,090
♫ Regardless of success or failure, ♫
256
00:23:00,090 --> 00:23:04,750
♫ Don't fear to look at the future ♫
257
00:23:04,750 --> 00:23:09,010
♫ Do everything without hindrances ♫
258
00:23:09,010 --> 00:23:10,760
Brother
259
00:23:11,970 --> 00:23:14,120
I've gained the revenge for you.
260
00:23:17,980 --> 00:23:19,640
I know
261
00:23:20,250 --> 00:23:23,550
If I want you to rest in peace, we need to achieve the greater revenge.
262
00:23:26,420 --> 00:23:28,190
Trust me,
263
00:23:29,350 --> 00:23:34,050
I've told you. Good man shouldn't die in vain.
264
00:23:36,600 --> 00:23:38,200
Your father
265
00:23:38,200 --> 00:23:40,160
Your mother
266
00:23:40,160 --> 00:23:42,060
Your younger sister
267
00:23:42,060 --> 00:23:46,810
All the people in your village, as well as the people in Lin's House
268
00:23:47,410 --> 00:23:49,540
won't die in vain.
269
00:23:54,960 --> 00:23:57,820
Even I was the only one left
270
00:23:59,620 --> 00:24:00,880
I'll gain the revenge for you.
271
00:24:00,880 --> 00:24:04,660
-[Zhuo Er]
♫ I've seen the sea of clouds ♫
272
00:24:07,770 --> 00:24:12,490
♫ changing as the dreams ♫
273
00:24:13,750 --> 00:24:18,100
-Mother said this string will tied on the body for your whole life.
♫ I've called numerous stars here ♫
274
00:24:18,100 --> 00:24:22,130
-From now on, make it ties us together for the whole life.
♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫
275
00:24:22,130 --> 00:24:26,990
♫ I've been to oases ♫
276
00:24:26,990 --> 00:24:31,830
♫ They have neither borders nor shores ♫
277
00:24:31,830 --> 00:24:36,530
♫ They have neither borders nor shores ♫
278
00:24:36,530 --> 00:24:39,640
♫ Spring passes and comes again ♫
279
00:24:39,640 --> 00:24:42,260
Ni Que, when I grow up
280
00:24:42,260 --> 00:24:46,320
after learning all the skills, I'll come to find you!
281
00:24:46,320 --> 00:24:51,000
♫ changing as the dreams ♫
282
00:24:51,000 --> 00:24:55,710
♫ I've called numerous stars here ♫
283
00:24:55,710 --> 00:25:00,470
♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫
284
00:25:00,470 --> 00:25:05,530
♫ I've seen the sea of clouds ♫
285
00:25:05,530 --> 00:25:10,390
♫ changing as the dreams ♫
286
00:25:10,390 --> 00:25:14,890
♫ I've called numerous stars here ♫
287
00:25:14,890 --> 00:25:19,850
♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫
288
00:25:19,850 --> 00:25:24,730
♫ I've been to oases ♫
289
00:25:24,730 --> 00:25:29,580
♫ They have neither borders nor shores ♫
290
00:25:29,580 --> 00:25:34,190
♫ I've kissed rivers ♫
291
00:25:34,190 --> 00:25:40,730
♫ Spring passes and comes again ♫
292
00:25:57,700 --> 00:26:00,650
Little Boss, good to see you
293
00:26:01,620 --> 00:26:03,580
Greet Er Brother Chao.
294
00:26:07,180 --> 00:26:09,480
I'm leaving the Capital.
295
00:26:10,140 --> 00:26:12,810
Boss Ning is you were in trouble in the future,
296
00:26:12,810 --> 00:26:17,650
you could look for them. But I believe, as long as you take good care of your business,
297
00:26:17,650 --> 00:26:21,700
Boss Ning will succeed.
298
00:26:21,700 --> 00:26:25,450
At that time, don't forget to take care of my brothers too.
299
00:26:25,450 --> 00:26:27,250
You flattered me.
300
00:26:27,250 --> 00:26:31,250
This little shop will need to rely on brothers in the future.
301
00:26:31,250 --> 00:26:33,450
You've met Qi Si.
302
00:26:33,450 --> 00:26:38,020
Now he is the boss the Ichthyosaur Gang. And Chang San,
303
00:26:38,020 --> 00:26:40,430
he is now in charge of the Department of Transportation in the military.
304
00:26:40,430 --> 00:26:42,990
If there is anything inconvenient,
305
00:26:42,990 --> 00:26:45,040
they would probably to seek help from you.
306
00:26:50,050 --> 00:26:54,090
Ning Que, I know you are doing something dangerous.
307
00:26:54,090 --> 00:26:57,240
A man with integrity should be selective of what he does.
308
00:26:58,010 --> 00:27:01,910
Some things are not to be carried out in the best time right now
309
00:27:01,910 --> 00:27:05,010
I'd like to hear you say those words, a man with integrity
310
00:27:08,160 --> 00:27:12,290
I was overthinking. You dared to come to Spring Wind Pavilion with me.
311
00:27:12,290 --> 00:27:14,940
Why would you fear anything.
312
00:27:39,900 --> 00:27:41,700
I'm leaving.
313
00:27:55,990 --> 00:27:59,770
He's leaving like that. The noodles are just done.
314
00:27:59,770 --> 00:28:02,510
And I especially fried an egg for him.
315
00:28:04,740 --> 00:28:08,530
Smell so good. Even though you exempt three months of my rent
316
00:28:08,530 --> 00:28:11,250
I still don't want to treat you some noodles.
317
00:28:11,910 --> 00:28:16,350
I like your calligraphy. From your writing, there's a sense of killing
318
00:28:17,060 --> 00:28:20,690
I barely seen anyone so full of that sense.
319
00:28:21,830 --> 00:28:23,870
I know this.
320
00:28:24,650 --> 00:28:29,190
Good calligraphy. The art is coming out from the scent. Work by a master.
321
00:28:29,190 --> 00:28:31,980
Which one do you like? I'll give you as a gift.
322
00:28:31,980 --> 00:28:34,270
I'm not here to buy calligraphy, little boss.
323
00:28:35,090 --> 00:28:38,900
Please call me boss. Don't call me little boss.
324
00:28:40,550 --> 00:28:43,350
I have to have someone standing by me.
325
00:28:43,350 --> 00:28:45,160
Someone like what?
326
00:28:46,250 --> 00:28:50,950
Fast enough, brutal enough, brave enough,
327
00:28:50,950 --> 00:28:53,500
under dangerous circumstances without evening blinking his eyes,
328
00:28:53,500 --> 00:28:56,690
not have anything fall on me
329
00:28:59,310 --> 00:29:01,040
deal
330
00:29:01,740 --> 00:29:04,930
from now on you are my brother
331
00:29:04,930 --> 00:29:07,850
The word brother is so cliche
332
00:29:10,020 --> 00:29:14,550
Living in the one world, two brothers, and one fried egg.
333
00:29:19,850 --> 00:29:21,850
He just left like this.
334
00:29:30,220 --> 00:29:34,720
Chao Xiao Shu has been forbearing for this long, finally he uncovered his hold card
335
00:29:34,720 --> 00:29:38,910
but he chose to leave
336
00:29:39,700 --> 00:29:42,520
what a shame.
337
00:29:42,520 --> 00:29:46,230
The capital has this one Spring Wind Pavilion Chao missing,
338
00:29:46,230 --> 00:29:49,610
but in the world of cultivation there is one more entering Knowing Destiny Level,
339
00:29:49,610 --> 00:29:51,850
isn't this a good thing?
340
00:29:51,850 --> 00:29:53,880
Where will he be going to?
341
00:29:54,410 --> 00:29:56,610
Now that he's entered the Knowing Destiny Level,
342
00:29:56,610 --> 00:29:59,470
of course he would find a high level cultivator
343
00:29:59,470 --> 00:30:02,340
to discuss.
344
00:30:05,070 --> 00:30:08,700
Sword Sage of Southern Jin, Liu Bai?
345
00:30:08,700 --> 00:30:10,700
Liu Bai?
346
00:30:13,470 --> 00:30:16,040
Isn't this asking for death?
347
00:30:17,840 --> 00:30:19,930
This useless man.
348
00:31:24,150 --> 00:31:27,470
Chao Xiao Shu has entered the Knowing Destiny Level, gong to battle Sword Sage Liu Bai
349
00:31:27,470 --> 00:31:31,430
Could kill Chao borrowing Liu Bai's power
350
00:31:35,410 --> 00:31:37,220
What are you doing?
351
00:31:38,210 --> 00:31:42,710
I just applied the rose water.
352
00:31:42,710 --> 00:31:46,030
Sang Sang. I find that your skin brightened up after you came to the Capital.
353
00:31:46,030 --> 00:31:49,760
Young Master, let go.
354
00:31:49,760 --> 00:31:52,610
My face is swollen from your pitching.
355
00:31:55,350 --> 00:31:58,750
Oh right, the price we sold our calligraphy at
356
00:31:58,750 --> 00:32:02,130
is five times more than it was when we just opened.
357
00:32:02,130 --> 00:32:05,450
There will be more and more customers and more business.
358
00:32:05,450 --> 00:32:09,240
If it goes like this, we not only can earn enough for living,
359
00:32:09,240 --> 00:32:14,000
but also can support you to go to Tang Academy. And our shop will become more and more famous.
360
00:32:14,000 --> 00:32:18,100
Yeah, Sang Sang. That's how business works.
361
00:32:18,100 --> 00:32:21,230
Young Master, don't say I didn't remind you,
362
00:32:21,230 --> 00:32:24,670
the admission exam of Tang Academy is in few days,
363
00:32:24,670 --> 00:32:29,150
If you still didn't read books and study, you probably won't get in
364
00:32:29,150 --> 00:32:32,930
Where were the books you bought few days ago? Where did you put it?
365
00:32:32,930 --> 00:32:38,240
You said the tables are not even. I used them to prop the table legs.
366
00:32:39,660 --> 00:32:42,660
Right. Okay, you go to bed first. I'm gonna go study.
367
00:33:02,110 --> 00:33:05,350
Prince Long Qing your highness. You finally come back.
368
00:33:05,350 --> 00:33:09,130
Something happened. The leader of Huang Men took the map from Zi Mo on her way back.
369
00:33:09,130 --> 00:33:12,820
Luo Ke Di is blaming your highness.
370
00:33:13,810 --> 00:33:15,560
Okay I got it.
371
00:33:28,280 --> 00:33:34,840
You dare to come back. You left the troops on your own which resulted in the map was taken away.
372
00:33:34,840 --> 00:33:39,450
You not only cannot stay in the Peach Mountains, but also take my punishment.
373
00:33:39,450 --> 00:33:42,080
What if the map isn't lost?
374
00:33:59,550 --> 00:34:02,190
The map of the Demon Sect Gate.
375
00:34:03,590 --> 00:34:05,830
Why do you have it?
376
00:34:05,830 --> 00:34:11,980
Long Qing remembers everything as long as I see it for once since I was a child,
377
00:34:12,620 --> 00:34:16,790
The location of mountain gate of the Demon Sect is at the Da Ming Lake in the wild.
378
00:34:20,000 --> 00:34:23,480
Your highness deserve the title of the Child of Light
379
00:34:23,480 --> 00:34:26,410
I admire that extremely.
380
00:34:26,410 --> 00:34:29,120
Now that the map is found,
381
00:34:29,120 --> 00:34:33,510
I naturally won't punish Zi Mo anymore.
382
00:34:34,380 --> 00:34:38,520
Your highness has passed the test of our Verdict Office
383
00:34:39,860 --> 00:34:41,970
Congratulations.
384
00:34:50,420 --> 00:34:51,910
Go.
385
00:35:10,830 --> 00:35:12,610
Father Emperor
386
00:35:15,980 --> 00:35:19,320
-Take a break.
-Yu Er is so thoughtful.
387
00:35:19,320 --> 00:35:21,920
-What happened?
-I'm just thinking
388
00:35:21,920 --> 00:35:24,800
Hun Yuan has reached his twenties,
389
00:35:24,800 --> 00:35:28,650
it's better to find him a teacher to educate him.
390
00:35:28,650 --> 00:35:33,680
You are right. He causes trouble sometimes that I haven't had time to talk to him
391
00:35:33,680 --> 00:35:35,790
He's known that he was wrong.
392
00:35:35,790 --> 00:35:39,670
He's reflecting on himself lately.
393
00:35:41,360 --> 00:35:45,720
Previously I found him some teachers,
394
00:35:45,720 --> 00:35:49,230
but Hun Yuan always drive them away.
395
00:35:49,990 --> 00:35:55,550
Where do you think we can find a teacher for him?
396
00:35:58,190 --> 00:36:04,360
The admission exam of Tang Academy is coming up. It might be better for Hun Yuan to join Tang Academy
397
00:36:04,360 --> 00:36:10,540
Let Fu Zi and other scholars to teach him.
398
00:36:10,540 --> 00:36:15,520
Tang Academy. Tomorrow is the entry exam.
399
00:36:15,520 --> 00:36:19,320
You and Hun Yuan come with me.
400
00:36:19,320 --> 00:36:21,040
Yes.
401
00:36:39,440 --> 00:36:41,150
Cui De Lu died.
402
00:36:41,150 --> 00:36:45,020
All the plans for the Fu Guo Rebellion should pause.
403
00:36:46,790 --> 00:36:48,900
You are commending me.
404
00:36:49,530 --> 00:36:53,470
Questioning me? Or you think I've failed
405
00:36:53,470 --> 00:36:56,270
so I have to find a place to hide.
406
00:36:57,900 --> 00:37:00,610
Don't just for a little Ichthyosaur Gang
407
00:37:00,610 --> 00:37:05,130
that we waste all our decades of effort of Xiling and Yan State
408
00:37:05,130 --> 00:37:08,330
Fu Guo Rebellion isn't just Yan State's
409
00:37:08,330 --> 00:37:10,850
it also has force from us Xiling.
410
00:37:12,110 --> 00:37:13,900
Xiling??
411
00:37:14,580 --> 00:37:19,980
Xiling assigned you to Tang Empire for a over decade
412
00:37:21,140 --> 00:37:24,220
I see you didn't achieve anything.
413
00:37:24,220 --> 00:37:29,390
All day being around your State Preceptor mentor,
414
00:37:29,390 --> 00:37:32,790
sometimes I really doubt that
415
00:37:32,790 --> 00:37:38,770
He Ming Chi, do you remember your mission?
416
00:37:41,780 --> 00:37:44,020
I'm different from you.
417
00:37:44,950 --> 00:37:49,710
Tang Empire for me is the humiliation of the anihilition of my country
418
00:37:51,850 --> 00:37:55,320
Your highness isn't me,
419
00:37:55,320 --> 00:38:00,120
so how do you know that I have no spouse with Tang?
420
00:38:04,180 --> 00:38:07,240
It is because I want Tang Empire to collapse,
421
00:38:07,240 --> 00:38:11,260
therefore, I know I should bear.
422
00:38:11,260 --> 00:38:14,660
There will be a better opportunity.
423
00:38:19,670 --> 00:38:25,250
Opportunity. Do you understand that your highness?
424
00:38:27,410 --> 00:38:30,800
If I say I can kill Tang Emperor,
425
00:38:33,750 --> 00:38:35,540
is this a good opportunity?
426
00:38:35,540 --> 00:38:38,310
I recommend you not to be so impulsive.
427
00:38:42,630 --> 00:38:44,690
I just got a message that
428
00:38:44,690 --> 00:38:50,150
Tang Emperor is leaving the Palace to see the admission exam of Tang Academy.
429
00:38:50,150 --> 00:38:54,850
He's been living in the Palace for so long ,under the protection
430
00:38:54,850 --> 00:38:58,710
Tomorrow will be a great opportunity.
431
00:38:58,710 --> 00:39:03,220
And I have to take actions.
432
00:39:04,100 --> 00:39:08,550
Tomorrow Tang Emperor is going to Tang Academy, where is Fu Zi's place.
433
00:39:08,550 --> 00:39:10,560
If you want to kill Tang Emperor in Tang Academy,
434
00:39:10,560 --> 00:39:11,960
it's impossible.
435
00:39:11,960 --> 00:39:16,330
Needless to say no more, no matter where
436
00:39:17,320 --> 00:39:22,580
I, Chong Ming, is going to chang the impossibles
437
00:39:22,580 --> 00:39:24,980
into the possibles.
438
00:39:27,070 --> 00:39:29,200
You will regret that.
439
00:39:36,850 --> 00:39:39,110
[Old Brush Shop]
440
00:39:39,110 --> 00:39:41,570
Sang Sang, hurry. Today is the admission exam of Tang Academy.
441
00:39:41,570 --> 00:39:44,250
The most important date of Tang Empire. I don't wanna be late.
442
00:39:44,250 --> 00:39:47,450
It's such an important day, you have to groom your hair perfectly.
443
00:39:47,450 --> 00:39:50,380
What does grooming my hair have anything to do with the exam?
444
00:39:50,380 --> 00:39:54,910
Of course, you have to make sure the examiner likes you when he sees you.
445
00:39:54,910 --> 00:39:57,620
I'm not a Drop Lady at Red Sleeve Invite.
446
00:39:59,540 --> 00:40:02,090
Looking fabulous. Smile.
447
00:40:02,090 --> 00:40:03,660
The examiner will for sure like you.
448
00:40:03,660 --> 00:40:05,290
Hurry.
449
00:40:07,120 --> 00:40:08,570
Young Master, the big black umbrella!
450
00:40:08,570 --> 00:40:10,240
You go get it.
451
00:40:13,990 --> 00:40:16,490
You need to behave well.
452
00:40:16,490 --> 00:40:19,740
Try to let Father Emperor let you enter Tang Academy.
453
00:40:19,740 --> 00:40:22,540
I don't want to study at Tang Academy.
454
00:40:22,540 --> 00:40:25,570
You don't want to?
455
00:40:25,570 --> 00:40:29,220
Do you know what does it mean for you to enter Tang Academy?
456
00:40:29,220 --> 00:40:31,450
I mean,
457
00:40:31,450 --> 00:40:34,360
if I go to Tang Academy, I won't see Sister Princess everyday,
458
00:40:34,360 --> 00:40:36,810
I don't want to leave you.
459
00:40:37,870 --> 00:40:39,730
Even you enter Tang Academy,
460
00:40:39,730 --> 00:40:42,160
I can still go visit you frequently.
461
00:40:42,160 --> 00:40:47,820
If you enter Tang Academy the officials in the Imperial Court will see you differently.
462
00:40:49,480 --> 00:40:52,210
Don't you want to beat Little Six?
463
00:40:52,210 --> 00:40:53,430
Of course I want to.
464
00:40:53,430 --> 00:40:55,220
Then behave.
465
00:40:55,220 --> 00:40:58,350
Try to have Father Emperor agree to have you in Tang Academy.
466
00:40:59,260 --> 00:41:04,830
If Hun Yuan can enter Tang Academy, it's a good thing for him.
467
00:41:06,600 --> 00:41:10,000
This kid causes trouble everywhere everyday.
468
00:41:10,000 --> 00:41:13,270
Tang Academy might not even take him.
469
00:41:14,820 --> 00:41:17,310
Don't be so restrict to the third Prince.
470
00:41:17,310 --> 00:41:19,270
He lost his mother when he was little,
471
00:41:19,270 --> 00:41:21,470
and because your majesty is too strict with him,
472
00:41:21,470 --> 00:41:23,610
he is afraid of getting close to you.
473
00:41:23,610 --> 00:41:25,620
He's a boy after all.
474
00:41:25,620 --> 00:41:29,490
Your majesty shouldn't be too strict.
475
00:41:29,490 --> 00:41:32,230
Letting Emperor and Queen your majesty know,
476
00:41:32,230 --> 00:41:35,020
the nanny of Six Prince reports that
477
00:41:35,020 --> 00:41:38,920
Six Prince suddenly fell ill.
478
00:41:48,320 --> 00:41:50,410
Royal Doctor, what happened to him?
479
00:41:50,410 --> 00:41:54,640
Your majesty, Six Prince is weak,
480
00:41:54,640 --> 00:41:58,860
and he caught a cold yesterday. I'm writing up the prescription.
481
00:41:58,860 --> 00:42:02,780
Send my message, the examiner will be Prince Li Yu.
482
00:42:02,780 --> 00:42:04,550
Yes.
483
00:42:16,660 --> 00:42:21,530
Kill Tang Emperor, demolish Tang Empire
484
00:42:21,530 --> 00:42:25,740
Yan State will be rebuilt.
485
00:42:25,740 --> 00:42:29,130
Kill Tang Emperor, demolish Tang Empire
486
00:42:29,130 --> 00:42:33,000
Yan State will be rebuilt.
487
00:42:39,030 --> 00:42:41,010
[Ever Night]
488
00:42:41,010 --> 00:42:48,030
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
489
00:43:01,020 --> 00:43:03,140
♫ Hey, I can only say sorry ♫
490
00:43:03,140 --> 00:43:08,150
♫ Hey, I can only say sorry ♫
491
00:43:08,150 --> 00:43:14,550
♫ You, who has forgotten time, look a little lost ♫
492
00:43:14,550 --> 00:43:16,810
♫ You seem so far away, but you're right in front of me ♫
493
00:43:16,810 --> 00:43:19,380
♫ Time flies just in a wink of an eye ♫
494
00:43:19,380 --> 00:43:25,520
♫ Take it easy ♫
♫ Life is still the same ♫
495
00:43:27,230 --> 00:43:32,040
♫ Hey, let me change the ending ♫
496
00:43:32,040 --> 00:43:37,480
♫ Even if I cover everything up, it'll just be a short time ♫
497
00:43:38,510 --> 00:43:40,720
♫ No need to be too obsessive. No need to say sorry ♫
498
00:43:40,720 --> 00:43:43,390
♫ Winning or losing only makes the loser to treat others a meal ♫
499
00:43:43,390 --> 00:43:49,320
♫ It's better not to see each other than crying upon separation ♫
500
00:43:49,320 --> 00:43:52,400
♫ The night is very long and dark ♫
501
00:43:52,400 --> 00:43:56,080
♫ Don't leave regrets ♫
502
00:43:57,260 --> 00:44:03,170
♫ I've seen through all right, wrong, gratitude, grudges, words and acts in this world ♫
503
00:44:03,170 --> 00:44:07,310
♫ I risk danger in desperation for you ♫
504
00:44:07,310 --> 00:44:10,310
♫ An umbrella appears in old Chang'an ♫
505
00:44:10,310 --> 00:44:11,850
♫ The night is approaching ♫
506
00:44:11,850 --> 00:44:14,050
♫ Supernatural talismans burn ♫
507
00:44:14,050 --> 00:44:19,690
♫ Fight till everything is in chaos and darkness and everyone is gone ♫
508
00:44:21,190 --> 00:44:27,160
♫ See us breaking through the darkness, blazing and changing the heaven, the earth and the world ♫
509
00:44:27,160 --> 00:44:31,390
♫ Spur the horse to go forward all the time ♫
510
00:44:31,390 --> 00:44:34,320
♫ Swan geese fly south because it's going to snow ♫
511
00:44:34,320 --> 00:44:38,070
♫ Get drunk at a warm coast ♫
512
00:44:38,070 --> 00:44:43,240
♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫
513
00:44:44,050 --> 00:44:50,410
♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫
43901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.