Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,090
[siren wailing]
2
00:00:25,068 --> 00:00:27,070
Would you do something,
Milton, please?
3
00:00:27,114 --> 00:00:30,030
You're the one driving. What
exactly would you like me to do?
4
00:00:30,073 --> 00:00:31,553
I don't know, shoot back,
maybe. Shoot back, huh?
5
00:00:31,596 --> 00:00:34,164
Okay, just say so
and I'll do it.
6
00:00:34,208 --> 00:00:35,513
Shoot back,
please, Milton.
7
00:00:39,126 --> 00:00:40,649
Whoa!
8
00:00:47,917 --> 00:00:49,136
Some crack shooting,
Detective.
9
00:00:49,179 --> 00:00:50,659
Hold it steady, damn it.
10
00:00:53,792 --> 00:00:55,055
Now you're just pissing him off.
11
00:00:57,144 --> 00:00:58,797
You think you
can do any better?
12
00:00:58,841 --> 00:01:01,278
No, I'm positive I could better,
but you're even worse at driving
13
00:01:01,322 --> 00:01:03,106
than you are at
shooting that gat.
14
00:01:11,680 --> 00:01:13,160
Hey, get closer. I'm gonna
15
00:01:13,203 --> 00:01:15,118
shoot out his tires.All right, all right,
all right.
16
00:01:15,162 --> 00:01:17,164
Do whatever you're gonna do,
but make it quick.
17
00:01:18,948 --> 00:01:20,645
Whoa, hey!
18
00:01:22,691 --> 00:01:26,086
[Hawaii Five-O
theme song playing]
19
00:01:53,722 --> 00:01:56,028
♪
20
00:02:01,208 --> 00:02:03,210
Oh... thank you.
21
00:02:03,253 --> 00:02:06,169
You good?Yeah, good.
Thanks, man.
22
00:02:06,213 --> 00:02:09,738
What do you say, fellas?
What you got here--
23
00:02:09,781 --> 00:02:11,174
"hoo-doovers"?
24
00:02:11,218 --> 00:02:12,915
♪
25
00:02:12,958 --> 00:02:14,308
I'll tell you what--
next time,
26
00:02:14,351 --> 00:02:15,787
you should get yourself
a plate of food, all right?
27
00:02:15,831 --> 00:02:17,746
No, I'm-I'm kidding. And try
the squash blossoms, all right?
28
00:02:17,789 --> 00:02:20,096
They're very good.Excuse me, come here.
29
00:02:20,140 --> 00:02:21,793
What's with the guy's plate?
It was piled like this.
30
00:02:21,837 --> 00:02:23,621
What is this, the last
supper for this guy?
31
00:02:23,665 --> 00:02:24,753
He's enjoying the food.
32
00:02:24,796 --> 00:02:26,233
Enjoying the food?Yeah.
33
00:02:26,276 --> 00:02:28,409
This is killing us, the soft
opening. It's destroying us.
34
00:02:28,452 --> 00:02:30,062
What are you talking about?Just so you know, okay?
35
00:02:30,106 --> 00:02:31,194
And the langoustines
and the veal, why?
36
00:02:31,238 --> 00:02:32,239
Why langoustines
and veal?
37
00:02:32,282 --> 00:02:33,762
That's what this is all about.
38
00:02:33,805 --> 00:02:35,633
Danny, this whole event
39
00:02:35,677 --> 00:02:37,200
is to show people
what we're doing here
40
00:02:37,244 --> 00:02:39,246
and what-what we're gonna cook.
Everybody has a great time.
41
00:02:39,289 --> 00:02:41,117
Besides, these guys are cops,
they deserve the best.
42
00:02:41,161 --> 00:02:44,425
We-we deserve to make some money
at some point. Do we not, huh?
43
00:02:44,468 --> 00:02:45,991
I'm-I'm going to
have a drink.
44
00:02:46,035 --> 00:02:47,645
I might get drunk.
45
00:02:47,689 --> 00:02:50,996
♪ Been dreaming of...
46
00:02:51,040 --> 00:02:52,998
Steve.Duke.
47
00:02:53,042 --> 00:02:55,131
Just wanted to introduce
you to someone.
48
00:02:55,175 --> 00:02:57,133
This is Milton Cooper.
Retired HPD detective.
49
00:02:57,177 --> 00:02:59,788
Mr. Cooper, how do you do?
Good to meet you.
50
00:02:59,831 --> 00:03:00,963
Please, Milton.
51
00:03:01,006 --> 00:03:03,095
Milton it is. Good to meet you.Milton.
52
00:03:03,139 --> 00:03:05,533
And he also happens
to know your grandfather.
53
00:03:05,576 --> 00:03:07,361
Really?God,
54
00:03:07,404 --> 00:03:09,363
it's like going back in time.
55
00:03:09,406 --> 00:03:10,973
Look at him.
56
00:03:11,016 --> 00:03:12,104
You-you look just like him.
57
00:03:12,148 --> 00:03:14,498
Really?And I hear
you're even more
58
00:03:14,542 --> 00:03:15,543
like him in spirit.
59
00:03:15,586 --> 00:03:17,109
Well, I take that
60
00:03:17,153 --> 00:03:19,982
as a-as a great compliment, sir.
Thank you.
61
00:03:20,025 --> 00:03:22,506
Just tell me when
you want to leave.Yeah.
62
00:03:22,550 --> 00:03:25,117
You know, your grandfather
and I were best friends.
63
00:03:25,161 --> 00:03:26,293
I didn't know that.
64
00:03:26,336 --> 00:03:27,772
He'd be so proud
65
00:03:27,816 --> 00:03:30,210
to see you wearing a badge.
66
00:03:30,253 --> 00:03:33,865
You know, all we used to talk
about was becoming detectives.
67
00:03:33,909 --> 00:03:36,781
Wait a minute, my grandfather,
he wanted to be a cop?Yeah.
68
00:03:36,825 --> 00:03:37,826
Oh, yeah.
69
00:03:37,869 --> 00:03:39,828
That-that was,
that was the dream
70
00:03:39,871 --> 00:03:42,918
until December 7, 1941,
71
00:03:42,961 --> 00:03:44,920
when it... it all changed.
72
00:03:44,963 --> 00:03:46,530
Yeah.
73
00:03:46,574 --> 00:03:49,707
I think about him a lot.
You know, what might've been
74
00:03:49,751 --> 00:03:52,014
if he hadn't
lost his life that day.
75
00:03:52,057 --> 00:03:55,235
I joined the HPD.
76
00:03:55,278 --> 00:03:58,977
But that was because
of all of the people
77
00:03:59,021 --> 00:04:01,545
that sacrificed their lives.
78
00:04:01,589 --> 00:04:04,983
Just like your grandfather.
79
00:04:05,027 --> 00:04:08,596
All those years of service--
80
00:04:08,639 --> 00:04:10,902
I did it to honor him.
81
00:04:10,946 --> 00:04:13,905
That's, uh...
82
00:04:13,949 --> 00:04:15,951
Milton, that's...
that's incredible.
83
00:04:15,994 --> 00:04:17,909
I don't know what to say.You know,
84
00:04:17,953 --> 00:04:20,521
when I knew I was
gonna meet you,
85
00:04:20,564 --> 00:04:23,915
I dug this
out of storage.
86
00:04:23,959 --> 00:04:27,267
It belongs to your
grandfather.
87
00:04:27,310 --> 00:04:29,269
It's even got
your initials on it, too.
88
00:04:29,312 --> 00:04:30,748
Yeah, it does.
89
00:04:30,792 --> 00:04:33,273
You know, inside, there's
a bit of a mystery.
90
00:04:33,316 --> 00:04:36,319
It's the last
unsolved case
91
00:04:36,363 --> 00:04:37,929
of Chang Apana.
92
00:04:37,973 --> 00:04:40,584
TheChang Apana?
93
00:04:40,628 --> 00:04:44,153
The legendary
HPD detective,
94
00:04:44,196 --> 00:04:46,068
Chang Apana.
95
00:04:46,111 --> 00:04:48,026
Your grandfather
and I were obsessed.
96
00:04:48,070 --> 00:04:49,941
We used to get together
on the weekends,
97
00:04:49,985 --> 00:04:51,291
see if we could
crack the case.
98
00:04:51,334 --> 00:04:53,858
We thought it would be
good, you know, practice
99
00:04:53,902 --> 00:04:56,339
to became detectives.
100
00:04:56,383 --> 00:04:59,037
Now, I'm gonna leave
this with you, because,
101
00:04:59,081 --> 00:05:02,345
uh, maybe you'll have
better luck than we did.
102
00:05:02,389 --> 00:05:03,564
How 'bout that?
103
00:05:03,607 --> 00:05:04,913
I'm gonna treasure this, Milton.
104
00:05:04,956 --> 00:05:06,958
Uh, thank you so much.
105
00:05:07,002 --> 00:05:10,962
I can't get over it.
You look so much like him.
106
00:05:11,006 --> 00:05:13,661
Take it easy.You, too, sir.
107
00:05:32,636 --> 00:05:34,943
♪
108
00:05:58,445 --> 00:06:02,057
♪
109
00:06:22,207 --> 00:06:24,209
♪
110
00:06:40,530 --> 00:06:43,011
I think that was
mostly a success.
111
00:06:43,054 --> 00:06:45,317
What're you talking about,
mostly a success?
112
00:06:45,361 --> 00:06:47,189
Everybody I spoke to
said it was awesome.
113
00:06:47,232 --> 00:06:49,017
That's because it was free.
114
00:06:49,060 --> 00:06:50,801
I'm telling you, we made
a lot of fans tonight.
115
00:06:50,845 --> 00:06:51,976
All right? Those people
are gonna be back
116
00:06:52,020 --> 00:06:53,369
with their friends,
with their family,
117
00:06:53,413 --> 00:06:55,023
and they're gonna pay
for a meal, I'm telling you.
118
00:06:55,066 --> 00:06:57,895
I hope so because, so far, the
only thing that this has done
119
00:06:57,939 --> 00:06:59,810
is give me a headache
and emptied my pocket.
120
00:06:59,854 --> 00:07:02,683
We got to figure out a way
to make some money. I-I mean,
121
00:07:02,726 --> 00:07:04,249
nobody warned us about this?
I mean...
122
00:07:04,293 --> 00:07:06,164
You mean why didn't we listen
when everybody warned us,
123
00:07:06,208 --> 00:07:07,252
is that what you mean?
124
00:07:11,169 --> 00:07:13,607
Who's the kid in that photo?
125
00:07:13,650 --> 00:07:15,130
This picture?Yeah.
126
00:07:15,173 --> 00:07:18,568
That is Steven McGarrett senior.
127
00:07:18,612 --> 00:07:19,917
Oh, wow.That's my granddaddy.
128
00:07:19,961 --> 00:07:22,920
Oh, yeah?And he's with,
uh, none other
129
00:07:22,964 --> 00:07:24,835
than Chang Apana.
130
00:07:24,879 --> 00:07:26,620
Oh, that's, uh,
that's Chang Apana, huh?
131
00:07:26,663 --> 00:07:28,491
Yeah, the one, the only.
132
00:07:28,535 --> 00:07:30,145
I don't get it.
Why do people lose their mind
133
00:07:30,188 --> 00:07:31,929
every time Chang Apana's name
gets brought up?
134
00:07:31,973 --> 00:07:34,323
Are you kidding me?
Danny, guy was a legend.
135
00:07:34,366 --> 00:07:36,586
I mean,
136
00:07:36,630 --> 00:07:38,980
he was-he was
a real-life Hawaiian cowboy
137
00:07:39,023 --> 00:07:41,330
who became HPD's
most famous detective.
138
00:07:41,373 --> 00:07:44,289
34 years this guy
policed Blood Town
139
00:07:44,333 --> 00:07:46,640
and Hell's Half Acre,
almost single-handedly
140
00:07:46,683 --> 00:07:48,990
busting up gambling joints,
opium dens,
141
00:07:49,033 --> 00:07:50,905
and he did all of it
without a gun.
142
00:07:50,948 --> 00:07:52,863
His weapon of choice
was a bullwhip.
143
00:07:52,907 --> 00:07:56,345
He's like the Hawaiian, uh,
Indiana Jones.
144
00:07:56,388 --> 00:07:57,868
That's right.
He was-he was also
145
00:07:57,912 --> 00:08:00,349
the inspiration for
Charlie Chan, but he was, eh,
146
00:08:00,392 --> 00:08:01,742
less like
that character.
147
00:08:01,785 --> 00:08:05,267
This guy was stabbed six times,
he was shot once,
148
00:08:05,310 --> 00:08:07,922
he got thrown out of a
second-story window, run over
149
00:08:07,965 --> 00:08:10,054
by a horse and
buggy. I mean...
150
00:08:10,098 --> 00:08:11,186
I can't believe he lived
151
00:08:11,229 --> 00:08:12,970
through it all.
And you know what else?
152
00:08:13,014 --> 00:08:14,494
He never let a bad guy get away.
153
00:08:14,537 --> 00:08:16,278
Apprehended every one
of his suspects.
154
00:08:16,321 --> 00:08:17,758
Sounds like you.
155
00:08:17,801 --> 00:08:19,063
He was also
a three-time
156
00:08:19,107 --> 00:08:20,978
recipient of the department's
medal of valor,
157
00:08:21,022 --> 00:08:22,763
so I'm gonna take that
as a compliment.
158
00:08:22,806 --> 00:08:25,287
Thank you.That's not how I meant it.
159
00:08:25,330 --> 00:08:29,247
Anyway, this is Chang Apana's
last unsolved case.
160
00:08:29,291 --> 00:08:32,033
Oh, yeah? Who was the,
uh, who was the victim?
161
00:08:32,076 --> 00:08:36,037
It was actually a-a
missing persons case.
162
00:08:36,080 --> 00:08:37,299
This kid.
163
00:08:38,561 --> 00:08:40,041
Lyla Kekoa.
She was a girl,
164
00:08:40,084 --> 00:08:43,348
went missing
in April, 1932.
165
00:08:43,392 --> 00:08:45,960
I guess she was
from a-a poor family.
166
00:08:46,003 --> 00:08:48,397
Um, says here that, uh,
167
00:08:48,440 --> 00:08:50,921
whole family worked
on a-on a sugarcane plantation.
168
00:08:50,965 --> 00:08:52,967
Basically, the type of girl
whose disappearance
169
00:08:53,010 --> 00:08:55,012
probably wouldn't
attract much attention,
170
00:08:55,056 --> 00:08:57,711
but it didn't stop Apana
from working this case every day
171
00:08:57,754 --> 00:09:00,888
until he was forced to retire.
Milton was right,
172
00:09:00,931 --> 00:09:02,803
there's a-there's a lot
of stuff in here. I just...
173
00:09:02,846 --> 00:09:03,978
I don't know-I don't know
where to start
174
00:09:04,021 --> 00:09:06,284
or what to do with it, even.Well,
175
00:09:06,328 --> 00:09:09,070
good news is,
uh, I don't have to.
176
00:09:09,113 --> 00:09:11,420
So I'm gonna
wish you luck.
177
00:09:13,117 --> 00:09:14,249
Have a good evening.
178
00:09:14,292 --> 00:09:16,207
Hey, drive safe.
179
00:09:41,319 --> 00:09:43,321
♪
180
00:10:03,080 --> 00:10:05,256
♪
181
00:10:18,182 --> 00:10:19,923
Chucklehead, wake up.
182
00:10:19,967 --> 00:10:22,230
Hey, wake up. What're you doing?Huh?
183
00:10:22,273 --> 00:10:24,145
Wake up. Got something.
184
00:10:24,188 --> 00:10:26,016
Oh, Milton.
185
00:10:26,060 --> 00:10:27,801
Must've dozed off.Well, that's,
uh, you know,
186
00:10:27,844 --> 00:10:30,281
what happens when you burn
this much midnight oil.
187
00:10:30,325 --> 00:10:33,720
Anyway, so, I told you I put
the word out to my stoolies.
188
00:10:33,763 --> 00:10:36,505
Something came back,
third party.
189
00:10:36,548 --> 00:10:39,421
Uh, deal is I cannot know
who or where it came from.
190
00:10:40,683 --> 00:10:43,294
Think you might
like it.[groans]
191
00:10:46,210 --> 00:10:48,038
Lyla.
192
00:10:48,082 --> 00:10:51,172
April, 1932.
I mean, it's got to be
193
00:10:51,215 --> 00:10:52,564
one of the last
photographs taken
194
00:10:52,608 --> 00:10:54,523
of this kid
before she went missing.
195
00:10:54,566 --> 00:10:56,699
Take a look, uh, what she's
wearing around her neck.
196
00:11:03,140 --> 00:11:04,968
STEVE:
That's some serious ice.
197
00:11:06,056 --> 00:11:08,319
Looks to me like
around $500 worth.
198
00:11:08,363 --> 00:11:09,799
Let me ask you
a question, Milton.
199
00:11:09,843 --> 00:11:11,583
How does a poor girl
like Lyla end up
200
00:11:11,627 --> 00:11:13,063
with a piece like that?
201
00:11:13,107 --> 00:11:15,500
I don't know.
202
00:11:17,546 --> 00:11:20,331
So you're gonna go see
the brother again, huh?
203
00:11:26,120 --> 00:11:27,512
Milton, get down!
204
00:11:36,783 --> 00:11:38,480
You know, generally,
when people shoot at you
205
00:11:38,523 --> 00:11:41,178
in front of your office, it
means you're on to something.
206
00:11:41,222 --> 00:11:42,310
It looks like
somebody wants
207
00:11:42,353 --> 00:11:44,704
Lyla's disappearance
to remain a mystery.
208
00:11:53,582 --> 00:11:56,977
♪
209
00:11:57,020 --> 00:11:59,457
And you say you didn't
get a look at the perps?
210
00:11:59,501 --> 00:12:02,634
No. It was dark and over
quickly, like my first marriage.
211
00:12:06,290 --> 00:12:10,120
Whoa, Flanagan.
Come over here.
212
00:12:10,164 --> 00:12:11,861
Detective McGarrett.
Glad to see you're okay.
213
00:12:11,905 --> 00:12:13,123
I appreciate that, thanks.
214
00:12:13,167 --> 00:12:15,560
Listen, I need you
to put the word out
215
00:12:15,604 --> 00:12:17,606
we're looking for
a maroon Fleetmaster.
216
00:12:17,649 --> 00:12:20,000
Usual reward
for any information, okay?
217
00:12:20,043 --> 00:12:21,392
I'm on it.
218
00:12:25,962 --> 00:12:27,311
So, today,
what we're gonna do,
219
00:12:27,355 --> 00:12:28,965
I'm gonna put your arms
over your side
220
00:12:29,009 --> 00:12:29,879
and you're gonna push up, okay?
221
00:12:29,923 --> 00:12:31,576
So, what I need you to do is
222
00:12:31,620 --> 00:12:34,231
put your hands down by
your chest here, okay?
223
00:12:34,275 --> 00:12:35,972
Oh, you're
not gonna
224
00:12:36,016 --> 00:12:37,234
catch a wave like that,
you know?
225
00:12:37,278 --> 00:12:38,453
good luck trying
to catch a wave
226
00:12:38,496 --> 00:12:40,020
lying on your side,
but I promise you,
227
00:12:40,063 --> 00:12:41,238
it's not good.[woman giggles]
228
00:12:41,282 --> 00:12:42,849
Okay, so, if you want
to surf today, sister,
229
00:12:42,892 --> 00:12:44,546
you-you gonna need
to be on your stomach.
230
00:12:44,589 --> 00:12:46,766
You're cute.All right,
o-okay.
231
00:12:46,809 --> 00:12:47,941
I promise you, you're not,
232
00:12:47,984 --> 00:12:49,333
y-you're not gonna
catch a wave like that.
233
00:12:49,377 --> 00:12:50,857
You need to flip over
to the other side.
234
00:12:50,900 --> 00:12:52,510
Okay?
235
00:12:52,554 --> 00:12:53,860
If that's what
you want to do.
236
00:12:53,903 --> 00:12:55,862
Then you can carry on
trying to surf like this,
237
00:12:55,905 --> 00:12:57,037
but, uh,
today's not...[coughs]
238
00:12:58,908 --> 00:13:01,171
Hey, if it's surf
lesson you guys want,
239
00:13:01,215 --> 00:13:03,130
then go down to the office
and book with them, okay?
240
00:13:03,173 --> 00:13:05,001
It's about your sister.
241
00:13:06,437 --> 00:13:08,831
Just give me a
minute, okay?
242
00:13:11,529 --> 00:13:13,967
I already told you
everything I know, okay?
243
00:13:14,010 --> 00:13:16,056
Lyla disappeared
a long time ago.
244
00:13:16,099 --> 00:13:18,885
All right? I-I don't
have anything else to say.Maybe you help us
245
00:13:18,928 --> 00:13:21,148
a little bit. I mean,
I'm getting sand in my shoes.
246
00:13:21,844 --> 00:13:25,108
You ever seen that
photograph of your sister?
247
00:13:25,152 --> 00:13:26,806
No. No. Where'd you
get this from?
248
00:13:26,849 --> 00:13:28,198
It's, uh, from
249
00:13:28,242 --> 00:13:29,896
an anonymous donor.
We don't know who took it,
250
00:13:29,939 --> 00:13:31,419
we don't know
where it's from.
251
00:13:31,462 --> 00:13:33,464
But, uh, we do know that it's
probably the last photograph
252
00:13:33,508 --> 00:13:34,683
taken of her.
And we're just curious--
253
00:13:34,726 --> 00:13:35,989
maybe you could help us out--
254
00:13:36,032 --> 00:13:37,120
where she got
a necklace like that.
255
00:13:37,164 --> 00:13:38,556
We're thinking
somebody
256
00:13:38,600 --> 00:13:41,429
must've bought that for her.
Maybe an admirer.
257
00:13:41,472 --> 00:13:42,952
Wonder if you had
anybody in mind.
258
00:13:44,562 --> 00:13:47,174
Yeah.
Yeah, I think I know.
259
00:14:05,627 --> 00:14:08,804
Okay, just, uh, for my own
sanity, wh-what makes you
260
00:14:08,848 --> 00:14:10,893
think that this time
is gonna be any different?
261
00:14:10,937 --> 00:14:12,286
It has to be.It does?
262
00:14:12,329 --> 00:14:13,635
Yeah, it does,
all right?Uh-huh.
263
00:14:13,678 --> 00:14:15,158
We want to find this kid,
Lyla Kekoa--
264
00:14:15,202 --> 00:14:16,594
got to talk to Pettifer.
265
00:14:16,638 --> 00:14:18,248
The last two times that
we made a visit to this guy
266
00:14:18,292 --> 00:14:19,859
his people made it very clear
that he didn't want to
267
00:14:19,902 --> 00:14:21,121
talk to anybody,
he don't want any visitors.
268
00:14:21,164 --> 00:14:22,557
Yeah, well, maybe we were
269
00:14:22,600 --> 00:14:24,428
a little too polite
last time, Milton.
270
00:14:24,472 --> 00:14:26,866
Well, we need a warrant, you
understand? Without a warrant,
271
00:14:26,909 --> 00:14:28,911
he's not gonna let us in.
He's not gonna invite us in.
272
00:14:28,955 --> 00:14:30,260
This guy--
look at him, look at him.
273
00:14:30,304 --> 00:14:32,132
This beauty. He looks
like a walking pool table.
274
00:14:32,175 --> 00:14:33,742
Just calm down,
calm down.
275
00:14:33,785 --> 00:14:35,875
Just relax. How you doing?
276
00:14:35,918 --> 00:14:36,919
Hey, how you doing there?You two again.
277
00:14:36,963 --> 00:14:38,486
Yeah.Yeah.
Unless you have
278
00:14:38,529 --> 00:14:41,010
a search warrant, this is
gonna be a short conversation.
279
00:14:41,054 --> 00:14:43,534
Oh, sure, sure,
we got a warrant.
280
00:14:43,578 --> 00:14:45,623
Yeah, now what... Milton,
where'd you put that...I had a warrant somewhere.
281
00:14:45,667 --> 00:14:46,842
I had it somewhere, I-IMilton, where'd you,
uh... where'd you
282
00:14:46,886 --> 00:14:48,322
put that search warrant?stuck it in my shoe.
283
00:14:48,365 --> 00:14:49,889
[grunts]
284
00:14:50,977 --> 00:14:53,544
Definitely a short conversation.
285
00:14:53,588 --> 00:14:55,503
[grunts]
286
00:14:55,546 --> 00:14:57,374
[sighs]
287
00:14:58,680 --> 00:15:00,900
Afternoon, Mr. Pettifer.
288
00:15:00,943 --> 00:15:02,510
Who the hell are you?
289
00:15:02,553 --> 00:15:03,772
Oh, I'm, uh,
290
00:15:03,815 --> 00:15:05,469
I'm Detective
Steve McGarrett.
291
00:15:05,513 --> 00:15:07,950
And this here handsome thing
is my partner,
292
00:15:07,994 --> 00:15:09,734
Detective Milton Cooper.
293
00:15:09,778 --> 00:15:12,128
Is that, uh, that the LA Times?
294
00:15:12,172 --> 00:15:13,260
Can I see that?
295
00:15:13,303 --> 00:15:14,826
That's amazing.
You had this flown in
296
00:15:14,870 --> 00:15:17,046
from the... from the states?
That's very rich, very nice.
297
00:15:17,090 --> 00:15:19,048
You can't just
barge into my house
298
00:15:19,092 --> 00:15:20,832
and harass me
in my own home.
299
00:15:20,876 --> 00:15:22,399
Governor Poindexter
will hear about this.
300
00:15:22,443 --> 00:15:24,271
I'll have both your badges.
301
00:15:24,314 --> 00:15:25,794
Mr. Pettifer,
we just want five minutes
302
00:15:25,837 --> 00:15:27,535
of your time,
Just a couple questions.
303
00:15:27,578 --> 00:15:29,841
I want you off my property now.
304
00:15:29,885 --> 00:15:31,321
Uh-huh. I understand
that, sir.
305
00:15:31,365 --> 00:15:32,670
Why don't you
take a look at this?
306
00:15:33,976 --> 00:15:37,066
That kid's name
was Lyla Kekoa,
307
00:15:37,110 --> 00:15:39,155
but I don't have to
tell you that, do I?
308
00:15:41,592 --> 00:15:43,725
Such a rare beauty.
309
00:15:43,768 --> 00:15:45,292
So much life ahead of her.
310
00:15:45,335 --> 00:15:48,425
[sighs]
But it's been nine years now,
311
00:15:48,469 --> 00:15:50,645
I don't know how
you think I can help.
312
00:15:50,688 --> 00:15:52,821
Well, you can start by,
uh, maybe telling us
313
00:15:52,864 --> 00:15:54,214
if you know anything
about that ice
314
00:15:54,257 --> 00:15:55,867
she was wearing around
her neck in that picture.
315
00:15:55,911 --> 00:15:57,391
I don't know anything
about that.
316
00:15:57,434 --> 00:15:59,480
Really?
Well, 'cause we, uh,
317
00:15:59,523 --> 00:16:02,135
think that somebody
bought it for her,
318
00:16:02,178 --> 00:16:03,745
somebody who can afford
a thing like that.
319
00:16:03,788 --> 00:16:05,529
Someone with a nice plantation,
320
00:16:05,573 --> 00:16:07,531
somebody who, uh, has papers
flown in from the States...
321
00:16:07,575 --> 00:16:08,880
Now, wait a second.No, you
322
00:16:08,924 --> 00:16:10,621
wait a second, sir.
323
00:16:10,665 --> 00:16:12,014
You had her father
and her brother
324
00:16:12,058 --> 00:16:14,103
working in the cane fields,
but you had that kid
325
00:16:14,147 --> 00:16:15,975
up here in the house,
didn't you, huh?
326
00:16:16,018 --> 00:16:17,977
She meant something
to you, Mr. Pettifer.
327
00:16:20,327 --> 00:16:21,415
Lyla.
328
00:16:23,634 --> 00:16:26,333
[sighs] Lyla was too
delicate to work the cane.
329
00:16:26,376 --> 00:16:27,812
Uh-huh.
330
00:16:27,856 --> 00:16:30,424
Uh, so you had her up here.
Was that out of the kindness
331
00:16:30,467 --> 00:16:32,904
of your heart or did she
have to do something for you?
332
00:16:32,948 --> 00:16:34,167
I loved Lyla.
333
00:16:34,210 --> 00:16:35,559
Like a daughter.
334
00:16:35,603 --> 00:16:38,301
If you cared about her,
now's the time to show it.
335
00:16:38,345 --> 00:16:39,999
[sighs]
336
00:16:41,870 --> 00:16:44,829
Lyla came to me a week
before she went missing.
337
00:16:44,873 --> 00:16:46,222
What, uh, what for?
338
00:16:46,266 --> 00:16:47,702
To offer me money.
339
00:16:47,745 --> 00:16:49,138
$300 dollars,
as I recall.
340
00:16:49,182 --> 00:16:51,227
Wait a minute,
Lyla gave you money?
341
00:16:51,271 --> 00:16:53,273
It was the first installment
to pay off a debt
342
00:16:53,316 --> 00:16:54,839
her father had owed me.
343
00:16:54,883 --> 00:16:57,320
She was determined to get
her family off my plantation.
344
00:16:57,364 --> 00:16:58,713
Wait a minute,
you didn't think to ask
345
00:16:58,756 --> 00:17:00,062
where this kid
was getting the money?
346
00:17:00,106 --> 00:17:02,151
Maybe where
the necklace came from.
347
00:17:03,326 --> 00:17:05,067
Believe what you want,
detectives.
348
00:17:05,111 --> 00:17:07,287
The truth is I only wanted
the best for that girl.
349
00:17:07,330 --> 00:17:09,332
[phone ringing]And when she offered me
the money...
350
00:17:11,813 --> 00:17:12,683
...it hurt.
351
00:17:14,163 --> 00:17:15,338
You gonna answer that?
352
00:17:15,382 --> 00:17:18,428
[sighs]
353
00:17:18,472 --> 00:17:20,996
[grunts]
Hello.
354
00:17:23,346 --> 00:17:25,609
Yes.
It's for you.
355
00:17:28,177 --> 00:17:29,787
Detective McGarrett.
356
00:17:29,831 --> 00:17:32,399
Sir, I got word from
one of my street snitches.
357
00:17:32,442 --> 00:17:33,748
He's got eyes on
that Fleetmaster.
358
00:17:33,791 --> 00:17:35,706
You get the address?
359
00:17:35,750 --> 00:17:37,708
DANNY:
I tell you what,
I do not believe Pettifer,
360
00:17:37,752 --> 00:17:39,754
not for two seconds, okay?
361
00:17:39,797 --> 00:17:40,929
He had motive, all right?
362
00:17:40,972 --> 00:17:43,062
Lyla, his, uh,
his precious, his daughter,
363
00:17:43,105 --> 00:17:44,759
she wanted to leave
the plantation-- come on.
364
00:17:44,802 --> 00:17:46,717
If she was desperate to
pay off Mr. Pettifer,
365
00:17:46,761 --> 00:17:48,241
then who knows
what kind of trouble
366
00:17:48,284 --> 00:17:49,764
that girl got
mixed up in.
367
00:17:49,807 --> 00:17:52,419
Probably the kind of trouble
make a girl disappear.
368
00:17:57,598 --> 00:17:59,339
DANNY:
There's our Fleetmaster.
369
00:18:03,125 --> 00:18:04,648
Shot-out taillight.
370
00:18:05,910 --> 00:18:08,652
And a couple fatheads
who look like they enjoy
371
00:18:08,696 --> 00:18:10,176
shooting at cops.STEVE:
Yeah,
372
00:18:10,219 --> 00:18:12,134
that's them right there.
373
00:18:12,178 --> 00:18:14,397
DANNY: Guess they're not
in the mood to talk.[engine starts]
374
00:18:22,144 --> 00:18:25,060
[siren wailing]
375
00:18:33,938 --> 00:18:35,679
And get closer.
376
00:18:35,723 --> 00:18:37,420
I'm gonna shoot out his tires.All right, all
right, all right.
377
00:18:37,464 --> 00:18:39,161
Do whatever you're gonna
do, but make it quick.
378
00:18:41,032 --> 00:18:42,947
Whoa, hey!
379
00:18:51,913 --> 00:18:52,957
It's just what I need
in my life--
380
00:18:53,001 --> 00:18:54,524
a nice drive out to the country.
381
00:18:54,568 --> 00:18:56,222
Shut up and shoot, will you?
382
00:18:56,265 --> 00:18:58,049
DANNY:
You know, these
automobile things--
383
00:18:58,093 --> 00:19:00,008
they work a lot better when
you're actually on the road.
384
00:19:00,051 --> 00:19:01,183
You know what I mean,
on the road.
385
00:19:20,681 --> 00:19:22,117
♪
386
00:19:32,258 --> 00:19:33,955
[grunts]
387
00:19:42,920 --> 00:19:44,008
Oh, no, no, no.
388
00:19:44,052 --> 00:19:45,793
Steve, it's gonna blow.
Get back.
389
00:19:54,280 --> 00:19:55,846
STEVE:
They're both dead.
390
00:19:55,890 --> 00:19:57,457
[coughing]Then get out of there!
391
00:19:58,458 --> 00:19:59,937
What are you doing?
392
00:20:04,072 --> 00:20:05,595
You crazy idiot!
What are you doing?
393
00:20:05,639 --> 00:20:07,467
[yells]
394
00:20:12,733 --> 00:20:14,169
STEVE:
Aw, damn it.
395
00:20:14,213 --> 00:20:16,432
Damn it?
How about
396
00:20:16,476 --> 00:20:18,869
"thank you for saving me
from being barbecued"?
397
00:20:18,913 --> 00:20:20,262
How about that?
398
00:20:20,306 --> 00:20:22,656
I was trying
to get his wallet.
399
00:20:22,699 --> 00:20:24,005
Now our best hope
400
00:20:24,048 --> 00:20:26,442
of ID'ing those guys
just went up in smoke.
401
00:20:37,366 --> 00:20:39,368
♪
402
00:20:42,284 --> 00:20:43,633
STEVE:
Milton.
403
00:20:43,677 --> 00:20:45,026
What?
404
00:20:45,069 --> 00:20:47,463
Come have a look at this.
It's pretty bad.
405
00:20:47,507 --> 00:20:49,987
He, uh, he wants me
to come over there.
406
00:20:50,031 --> 00:20:53,121
He thinks I'll get sick
if I look at his open,
407
00:20:53,164 --> 00:20:55,863
pustulous sore.CUNHA:
Most people can't stand
408
00:20:55,906 --> 00:20:57,647
the sight of blood.
Nothing to be ashamed of.
409
00:20:57,691 --> 00:20:59,170
Nothing to be
ashamed of, buddy.
410
00:20:59,214 --> 00:21:02,173
That's very nice
of you, uh, nurse.
411
00:21:02,217 --> 00:21:03,479
You have a nice
bedside manner.
412
00:21:03,523 --> 00:21:05,133
You're gonna need it
dealing with that guy.
413
00:21:05,176 --> 00:21:06,265
Thanks.
414
00:21:06,308 --> 00:21:07,657
Uh, but for the record...
415
00:21:08,571 --> 00:21:09,964
...I'm a doctor.
416
00:21:10,007 --> 00:21:11,400
Apologies.
417
00:21:11,444 --> 00:21:12,967
[man yelps]
418
00:21:25,066 --> 00:21:26,415
Bingo.
419
00:21:26,459 --> 00:21:29,157
I need a phone.
420
00:21:29,200 --> 00:21:31,246
There you are. Hey.
421
00:21:31,290 --> 00:21:32,987
Hey. Okay, so, I, uh, roped
422
00:21:33,030 --> 00:21:34,510
Flanagan in
to help us, obviously.
423
00:21:34,554 --> 00:21:36,773
So I'm sitting in there and
I notice the, uh, the jock guy
424
00:21:36,817 --> 00:21:38,340
getting his arm worked on.
I don't know if you see,
425
00:21:38,384 --> 00:21:40,386
Yeah.but his, uh, his girlfriend
had this, uh,
426
00:21:40,429 --> 00:21:42,301
letterman sweater on.
Anyway, long story short,
427
00:21:42,344 --> 00:21:44,781
made me think of where I seen
something like that before.
428
00:21:44,825 --> 00:21:47,871
Take a look at the sweater
under her leg.
429
00:21:49,264 --> 00:21:50,918
I see an F.
430
00:21:50,961 --> 00:21:52,093
Uh, what is that a 32?
431
00:21:52,136 --> 00:21:54,225
F 32?Turns out that sweater's
432
00:21:54,269 --> 00:21:55,792
from Franklin High School.
433
00:21:55,836 --> 00:21:57,446
Sent Flanagan down
to the library, he picks up
434
00:21:57,490 --> 00:21:59,274
the yearbook from that time...
435
00:21:59,318 --> 00:22:00,971
Went through, looking
for a picture of the girl
436
00:22:01,015 --> 00:22:03,147
from that photograph...
437
00:22:04,540 --> 00:22:06,455
Class of 1932.
438
00:22:06,499 --> 00:22:09,110
STEVE:
Well, look at that. Alexa Alani.
439
00:22:09,153 --> 00:22:12,156
Wait a minute, Alexa Alani--
why's that name ring a bell?
440
00:22:17,727 --> 00:22:21,122
♪ Someone like you
441
00:22:21,165 --> 00:22:24,560
♪ Cures everything gloomy
442
00:22:24,604 --> 00:22:26,562
♪ Turns wrong into right
443
00:22:26,606 --> 00:22:28,085
♪ Brightens the night
444
00:22:28,129 --> 00:22:31,959
♪ Brings happiness to me
445
00:22:32,002 --> 00:22:34,222
♪ Makes me luckier
than throwing a seven ♪
446
00:22:34,265 --> 00:22:36,311
♪ Takes me nearer to heaven
447
00:22:36,355 --> 00:22:39,183
♪ Than anyone's allowed to do
448
00:22:39,227 --> 00:22:41,229
♪ When your heart is talking
449
00:22:41,272 --> 00:22:44,232
♪ I feel like I'm
walking on a cloud ♪
450
00:22:44,275 --> 00:22:46,190
♪ Some lucky someday
451
00:22:46,234 --> 00:22:48,671
♪ I'll find
452
00:22:48,715 --> 00:22:52,109
♪ Someone I can boast to...
453
00:22:52,153 --> 00:22:54,808
STEVE: Hey.DANNY: Huh?
454
00:22:54,851 --> 00:22:57,158
That's Earl Blackstone.
455
00:22:57,201 --> 00:22:59,073
I see that. That's-that's
not why we're here, though.
456
00:22:59,116 --> 00:23:01,858
Okay? McGarrett?
457
00:23:01,902 --> 00:23:06,210
♪ You know who, who,
who I'll give the most to ♪
458
00:23:06,254 --> 00:23:09,300
♪ You prey on my mind,
stay till I find ♪
459
00:23:09,344 --> 00:23:13,000
♪ Someone like you...
460
00:23:16,264 --> 00:23:19,702
[indistinct chatter]
461
00:23:23,140 --> 00:23:24,446
Hi.
462
00:23:24,490 --> 00:23:26,100
How's everybody doing tonight?
463
00:23:26,143 --> 00:23:29,451
The singer's really
something, isn't she?
464
00:23:29,495 --> 00:23:31,235
Oh, you're not
gonna introduce me?
465
00:23:31,279 --> 00:23:33,020
Yuki?
466
00:23:33,063 --> 00:23:36,371
This is Detective
Steve McGarrett.
467
00:23:36,415 --> 00:23:39,156
He's also the latest example
of the harassment I've been
468
00:23:39,200 --> 00:23:41,942
subjected to by his department
of degenerate cops.
469
00:23:41,985 --> 00:23:43,378
Earl, it's
very simple.
470
00:23:43,422 --> 00:23:46,381
If you want HPD to leave you
alone, all you got to do
471
00:23:46,425 --> 00:23:49,297
is not run illegal gambling dens
and don't push dope.
472
00:23:49,340 --> 00:23:51,038
Now, that sounds like slander.
473
00:23:51,081 --> 00:23:52,213
Unless of course,
474
00:23:52,256 --> 00:23:53,606
you have some evidence?
475
00:23:53,649 --> 00:23:55,477
No...
476
00:23:55,521 --> 00:24:01,048
Because if you did, I would be
in jail instead of sitting here
477
00:24:01,091 --> 00:24:03,050
in this fine establishment
with this
478
00:24:03,093 --> 00:24:05,226
beautiful young lady,
479
00:24:05,269 --> 00:24:08,055
sipping on Krug '28.
480
00:24:08,098 --> 00:24:10,405
♪ Any other boy...
481
00:24:10,449 --> 00:24:12,407
Steven.
482
00:24:12,451 --> 00:24:13,495
Yeah.
483
00:24:13,539 --> 00:24:15,105
Uh, you could, uh,
484
00:24:15,149 --> 00:24:18,326
you know, use the bathroom
or something?
485
00:24:18,369 --> 00:24:21,372
Well, Yuki,
486
00:24:21,416 --> 00:24:23,113
it was a pleasure.
487
00:24:23,157 --> 00:24:25,289
Nice to meet you.
488
00:24:25,333 --> 00:24:27,117
ADAM:
Good-bye, Detective.
489
00:24:27,161 --> 00:24:28,249
You stay safe now.
490
00:24:30,251 --> 00:24:32,253
'28, huh?
491
00:24:35,561 --> 00:24:38,520
Thanks for the drink, Earl.
492
00:24:38,564 --> 00:24:40,087
I'll see you around.
493
00:24:40,130 --> 00:24:41,392
Yuki.
494
00:24:41,436 --> 00:24:45,135
♪ Like you for me
495
00:24:45,179 --> 00:24:49,183
♪ Until I find someone
like you. ♪
496
00:24:51,794 --> 00:24:55,581
[applause]
497
00:24:55,624 --> 00:24:57,539
KAMEKONA:
Ladies and gentlemen,
498
00:24:57,583 --> 00:25:02,501
let's hear it once again
for the exquisite Alexa Alani.
499
00:25:02,544 --> 00:25:04,241
[applause]
500
00:25:05,286 --> 00:25:07,201
Toodles, boys.
501
00:25:07,244 --> 00:25:09,246
♪
502
00:25:18,125 --> 00:25:19,605
DANNY:
Nice set.
503
00:25:19,648 --> 00:25:21,215
Yeah.
504
00:25:21,258 --> 00:25:23,826
You only saw
the last couple of minutes.
505
00:25:23,870 --> 00:25:25,480
STEVE:
Oh, maybe
506
00:25:25,524 --> 00:25:27,221
we could catch the rest of
your show some other time.
507
00:25:27,264 --> 00:25:30,354
Say, do you mind if we ask you
some questions?
508
00:25:30,398 --> 00:25:32,705
I don't talk to cops.
509
00:25:34,533 --> 00:25:36,317
Good night, Detectives.
510
00:25:36,360 --> 00:25:38,362
Good night.
511
00:25:38,406 --> 00:25:40,364
That went well.
512
00:25:42,715 --> 00:25:44,717
Oh.
513
00:25:47,067 --> 00:25:48,590
Sorry for the secrecy.
514
00:25:48,634 --> 00:25:51,027
There were a lot of eyes
on me in that room.
515
00:25:51,071 --> 00:25:52,725
Yes. Yes, there were.
516
00:25:52,768 --> 00:25:54,248
Talking to cops can be
bad for your health.
517
00:25:54,291 --> 00:25:55,902
Ah.Figured you'd
be calling.
518
00:25:55,945 --> 00:25:59,601
Heard you were going around town
asking questions about Lyla.
519
00:25:59,645 --> 00:26:01,429
How did you know her?We were hula girls
520
00:26:01,472 --> 00:26:03,039
in the same show.
521
00:26:03,083 --> 00:26:06,390
She was working two jobs, trying
to pay off her father's debts,
522
00:26:06,434 --> 00:26:07,783
make a better life.
523
00:26:07,827 --> 00:26:09,219
DANNY:
Well, I got to ask you,
524
00:26:09,263 --> 00:26:12,048
you ever seen her wearing
this necklace before?
525
00:26:14,224 --> 00:26:16,444
I was with her the night
that photo was taken.
526
00:26:16,487 --> 00:26:17,401
DANNY:
Hmm.
527
00:26:17,445 --> 00:26:19,316
We were at the
same joint,
528
00:26:19,360 --> 00:26:21,318
the Gator Lounge.
529
00:26:21,362 --> 00:26:24,321
Lyla was over the moon.
530
00:26:24,365 --> 00:26:25,801
Over the moon?
531
00:26:25,845 --> 00:26:28,369
She was in love.
532
00:26:28,412 --> 00:26:31,328
It was around 1:00. She got
into a man's fancy new car,
533
00:26:31,372 --> 00:26:32,982
and, uh,
534
00:26:33,026 --> 00:26:35,028
and that was it.
535
00:26:35,071 --> 00:26:38,031
Is that, uh, the guy
who gave her the necklace?
536
00:26:38,074 --> 00:26:40,207
Mm-hmm.Same guy, huh?
537
00:26:40,250 --> 00:26:41,817
What was his name?
538
00:26:41,861 --> 00:26:44,428
Would've been a big scandal
if people had put it together.
539
00:26:46,300 --> 00:26:48,084
She was seeing...[gunshot]
540
00:26:48,128 --> 00:26:49,520
[gasping]
541
00:26:51,218 --> 00:26:53,350
[tires screeching]
542
00:26:53,394 --> 00:26:55,657
[gunshots]Alexa. Alexa, stay with me.
543
00:26:55,701 --> 00:26:57,920
Stay with me. We're gonna get
an ambulance, you understand?
544
00:26:57,964 --> 00:27:00,836
Who was Lyla's boyfriend?
What was his name?
545
00:27:00,880 --> 00:27:02,316
James-James.
546
00:27:02,359 --> 00:27:04,274
James? James who?
547
00:27:04,318 --> 00:27:06,320
[gasps]
548
00:27:08,452 --> 00:27:09,976
[siren wailing]
549
00:27:11,020 --> 00:27:14,284
Heads up.
550
00:27:14,328 --> 00:27:17,200
[sighs]
551
00:27:17,244 --> 00:27:18,158
GROVER: I told you guys
to drop this
552
00:27:18,201 --> 00:27:19,594
and work the
Blackstone case.
553
00:27:19,638 --> 00:27:21,378
Captain, I can explain.
554
00:27:21,422 --> 00:27:24,294
That's okay. I think I can
explain it just fine.
555
00:27:24,338 --> 00:27:27,602
Because you two knuckleheads
think you know better than me,
556
00:27:27,646 --> 00:27:30,083
now this poor young girl
is dead.
557
00:27:30,126 --> 00:27:31,475
That about sum it up?
558
00:27:31,519 --> 00:27:33,086
Let me ask the
two of yous
559
00:27:33,129 --> 00:27:37,525
a question: was it worth it?
560
00:27:37,568 --> 00:27:39,919
Whatever information
this girl gave you?
561
00:27:39,962 --> 00:27:41,747
You crack the case with it?
562
00:27:41,790 --> 00:27:43,618
No?
563
00:27:43,662 --> 00:27:44,750
No?
564
00:27:48,014 --> 00:27:49,972
Guns and badges. I'm taking yous
both off the street
565
00:27:50,016 --> 00:27:51,234
until further notice.
566
00:27:51,278 --> 00:27:52,975
Oh, Cap...Enough!
567
00:27:54,324 --> 00:27:55,935
Guns, badges, now!
568
00:27:55,978 --> 00:27:58,677
Anthony.
569
00:27:58,720 --> 00:28:01,462
I warned yous.
570
00:28:20,394 --> 00:28:22,309
JERRY:
So I went through
the HPD archives,
571
00:28:22,352 --> 00:28:24,050
pulled everything
from around the time
572
00:28:24,093 --> 00:28:25,704
that Lyla Kekoa went missing.
573
00:28:25,747 --> 00:28:29,272
April 10, 1932,
James Whitmour receives
574
00:28:29,316 --> 00:28:31,884
a brand-new Phantom II
575
00:28:31,927 --> 00:28:32,972
for his 25th birthday.
576
00:28:33,015 --> 00:28:34,930
That is definitely
a "fancy car."
577
00:28:34,974 --> 00:28:36,279
That's our James.
578
00:28:36,323 --> 00:28:39,848
Whitmour? Whit...
Is this kid the son of, uh,
579
00:28:39,892 --> 00:28:42,808
uh, Clarence Whitmour,
the casino man?
580
00:28:42,851 --> 00:28:45,158
Mobster, you mean?
Yeah, the very same.
581
00:28:45,201 --> 00:28:47,900
In fact, his pops is the one
that bought him that car.
582
00:28:47,943 --> 00:28:49,771
Well, who's the broad?
583
00:28:49,815 --> 00:28:53,819
That would be James's fiancée,
Ellen DeBecker,
584
00:28:53,862 --> 00:28:57,039
of the DeBecker diamond fortune.
585
00:28:57,083 --> 00:29:00,695
Okay. Well, if I was
engaged to her,
586
00:29:00,739 --> 00:29:03,002
I'd be keeping my hula
girlfriend a secret, too.
587
00:29:03,045 --> 00:29:04,655
Good work, Flanagan.
It looks like we need to talk
588
00:29:04,699 --> 00:29:06,005
to James Whitmour.
589
00:29:06,048 --> 00:29:07,528
Yeah, one problem with that.
590
00:29:07,571 --> 00:29:09,051
He's dead.
591
00:29:09,095 --> 00:29:11,619
He's dead.This ran in the late edition
592
00:29:11,662 --> 00:29:15,928
of the Honolulu Star,
April 18, 1932.
593
00:29:15,971 --> 00:29:18,974
STEVE: April 18.STEVE:
That's-that's the same day
594
00:29:19,018 --> 00:29:20,367
that Lyla went missing.
595
00:29:20,410 --> 00:29:21,934
JERRY:
The crime scene report states
596
00:29:21,977 --> 00:29:25,851
that James Whitmour was found
by a beat cop at 3:30 a.m.
597
00:29:25,894 --> 00:29:28,201
in an alley in Hell's Half-Acre.
598
00:29:28,244 --> 00:29:32,335
C.O.D., multiple gunshot wounds,
mostly likely tommy gun.
599
00:29:32,379 --> 00:29:34,381
A tommy gun, you say?
600
00:29:34,424 --> 00:29:37,863
Where's the blood, Flanagan?
601
00:29:37,906 --> 00:29:40,039
If he was hit by a
tommy gun, there'd be
602
00:29:40,082 --> 00:29:41,997
a big pool of blood
under the body.
603
00:29:42,041 --> 00:29:44,086
Show me the autopsy report.
604
00:29:48,874 --> 00:29:52,703
Okay. Right here,
look at this:
605
00:29:52,747 --> 00:29:55,054
"Liver mortis observed
606
00:29:55,097 --> 00:29:58,666
in the posterior and lumbar."
607
00:29:58,709 --> 00:30:00,886
Which means that he would've
had to have been sitting down
608
00:30:00,929 --> 00:30:02,539
when he was shot.
609
00:30:02,583 --> 00:30:05,368
Yes, indeed, but the previous
photo you showed us, Flanagan,
610
00:30:05,412 --> 00:30:07,893
he was clearly lying facedown
in the street.
611
00:30:07,936 --> 00:30:09,546
So someone moved the body.
612
00:30:09,590 --> 00:30:13,855
Maybe he was sitting in that
fancy car when he got shot.
613
00:30:13,899 --> 00:30:16,989
If Lyla Kekoa left the club
with James that night,
614
00:30:17,032 --> 00:30:19,034
it's possible that
she was inside of that car
615
00:30:19,078 --> 00:30:21,515
when the hit went down.
616
00:30:21,558 --> 00:30:23,560
It's possible.[phone ringing]
617
00:30:26,563 --> 00:30:28,914
Yes, hello. This is McGarrett.
618
00:30:30,959 --> 00:30:33,788
Doctor, are you
100% sure?
619
00:30:33,832 --> 00:30:37,879
No, no, I appreciate
the call. Thank you.
620
00:30:37,923 --> 00:30:40,490
That was Dr. Shinseki,
from the coroner's office.
621
00:30:40,534 --> 00:30:42,710
He just told me off the record
that he has managed to I.D.
622
00:30:42,753 --> 00:30:44,755
one of the perps from
the Fleetmaster crash
623
00:30:44,799 --> 00:30:46,235
by his fingerprints.
624
00:30:46,279 --> 00:30:49,108
The man was a known associate
of Clarence Whitmour.
625
00:30:49,151 --> 00:30:51,719
And if I don't
miss my guess,
626
00:30:51,762 --> 00:30:56,376
Clarence Whitmour knows exactly
who killed his son.
627
00:30:56,419 --> 00:30:58,073
It was Earl Blackstone.
628
00:30:58,117 --> 00:30:59,205
It is common knowledge
629
00:30:59,248 --> 00:31:00,902
that there has been a feud
630
00:31:00,946 --> 00:31:03,992
between these two families
since 1932.
631
00:31:04,036 --> 00:31:07,082
What odds do you want,
on this being the spark
632
00:31:07,126 --> 00:31:08,823
that ignited the whole thing?
633
00:31:08,867 --> 00:31:10,738
All right, let's say
Lyla was in that car.
634
00:31:10,781 --> 00:31:12,914
All right, makes sense to me
that Whitmour would want
635
00:31:12,958 --> 00:31:14,611
to make the whole thing
disappear because he would not
636
00:31:14,655 --> 00:31:17,571
want people knowing that his son
was messing with a hula girl.
637
00:31:17,614 --> 00:31:20,139
So the crime wasn't the murder,
it was the cover-up.
638
00:31:20,182 --> 00:31:23,229
Exactly. We need to go and
talk to Clarence Whitmour.
639
00:31:23,272 --> 00:31:25,013
Because you know
what this means?
640
00:31:25,057 --> 00:31:26,885
He knows what happened
to Lyla Kekoa.
641
00:31:45,338 --> 00:31:47,383
♪
642
00:32:02,224 --> 00:32:04,226
[whistles]
643
00:32:09,144 --> 00:32:11,146
♪
644
00:32:41,046 --> 00:32:43,004
♪
645
00:33:12,251 --> 00:33:14,079
♪
646
00:33:41,715 --> 00:33:43,804
You think we got everyone?
647
00:33:45,762 --> 00:33:47,242
[groans]
648
00:33:48,852 --> 00:33:50,419
Yeah, I do now.
649
00:33:50,463 --> 00:33:53,944
If Whitmour was putting up
this much resistance,
650
00:33:53,988 --> 00:33:56,730
it can only mean one thing.Yeah, he's still
in the house.
651
00:33:56,773 --> 00:33:58,819
[grunts]
652
00:33:58,862 --> 00:34:00,342
STEVE:
Lyla Kekoa.
653
00:34:00,386 --> 00:34:01,996
What happened to her?
654
00:34:05,347 --> 00:34:07,610
Huh?
655
00:34:09,134 --> 00:34:11,049
Mr. Cooper, one or two?Oh.
656
00:34:11,092 --> 00:34:12,746
I-I would say
let's go with three...
657
00:34:12,789 --> 00:34:15,575
Three?...'cause time is
of the essence.
658
00:34:15,618 --> 00:34:17,316
And hey, I'm no, uh,
I'm no math wiz,
659
00:34:17,359 --> 00:34:19,144
but I believe
that puts your odds
660
00:34:19,187 --> 00:34:21,885
at, like, uh,
50-50, you know?
661
00:34:23,104 --> 00:34:24,236
Three it is.
662
00:34:24,279 --> 00:34:25,193
[pistol clicks]
663
00:34:25,237 --> 00:34:28,327
Now the odds are
slightly worse.
664
00:34:28,370 --> 00:34:30,285
You're crazy.
You can't do this.
665
00:34:30,329 --> 00:34:31,939
You're supposed to be cops.
666
00:34:31,982 --> 00:34:34,811
Cops? What, you see any badges?
667
00:34:34,855 --> 00:34:36,291
I don't, I don't have a badge.
668
00:34:36,335 --> 00:34:37,292
You?
669
00:34:37,336 --> 00:34:38,424
No, no badges.
670
00:34:38,467 --> 00:34:41,166
No, I don't have a badge.[pistol cocks]
671
00:34:41,209 --> 00:34:44,212
Okay, okay, I'll tell you
what you want.
672
00:34:44,256 --> 00:34:46,040
What?I'll tell you what you want.
673
00:34:46,084 --> 00:34:47,737
Oh, good. Okay.
Thank you very much.
674
00:34:47,781 --> 00:34:52,829
Your son, James, was in
a relationship with Lyla Kekoa.
675
00:34:52,873 --> 00:34:54,962
They were together the night
he was gunned down.
676
00:34:55,005 --> 00:34:58,183
In fact, he was driving a very
nice, new Rolls Phantom II
677
00:34:58,226 --> 00:34:59,445
that you bought him.
678
00:34:59,488 --> 00:35:01,577
My guess is that
both of those kids
679
00:35:01,621 --> 00:35:04,189
were killed inside
of that vehicle.
680
00:35:04,232 --> 00:35:05,755
DANNY:
You got word of it,
681
00:35:05,799 --> 00:35:08,932
you know, told your goons
to go tidy it up.
682
00:35:08,976 --> 00:35:10,978
Make it look like
he was all by himself.
683
00:35:11,021 --> 00:35:13,328
STEVE:
I mean, losing a son
is one thing...
684
00:35:14,764 --> 00:35:16,897
...but covering up
a scandal that comes from
685
00:35:16,940 --> 00:35:18,420
an engaged man
being found dead
686
00:35:18,464 --> 00:35:22,032
next to his hula girl
sweetheart...
687
00:35:22,076 --> 00:35:24,296
You made sure that secret
died with your son.
688
00:35:24,339 --> 00:35:25,688
You buried it that night.
689
00:35:28,300 --> 00:35:31,085
Where is she, Mr. Whitmour?
690
00:35:32,478 --> 00:35:34,436
What'd you do with Lyla's body?
691
00:35:37,439 --> 00:35:39,180
[pistol cocks]
692
00:35:43,141 --> 00:35:47,188
Okay, I'll tell you
what happened to her.
693
00:35:47,232 --> 00:35:49,886
[air raid siren blaring]
694
00:35:54,239 --> 00:35:56,154
Stay.
695
00:36:08,905 --> 00:36:10,211
DANNY:
What the hell is going on?
696
00:36:10,255 --> 00:36:14,259
They're attacking Pearl Harbor.
697
00:36:16,261 --> 00:36:19,046
[truck beeping]
698
00:36:20,395 --> 00:36:22,397
[garbage cans crashing]
699
00:36:42,852 --> 00:36:44,158
Hey, look at this.
I'm, uh,
700
00:36:44,202 --> 00:36:46,639
doing my own research
on Chang Apana.
701
00:36:46,682 --> 00:36:48,945
It's actually, uh,
702
00:36:48,989 --> 00:36:50,382
it's a good--
W-What's the matter with you?
703
00:36:50,425 --> 00:36:52,210
I think I just solved this case.
704
00:36:52,253 --> 00:36:53,559
I think I know what happened
to Lyla Kekoa.
705
00:37:03,046 --> 00:37:04,004
STEVE:
All right, now, bear with me.
706
00:37:04,047 --> 00:37:06,920
Finding the car is the key
707
00:37:06,963 --> 00:37:10,053
to finding out
what happened to Lyla.
708
00:37:10,097 --> 00:37:11,185
Let me just stop you
for one second.
709
00:37:11,229 --> 00:37:12,317
Just, I just want to be clear.
710
00:37:12,360 --> 00:37:13,883
Um, Chang Apana,
711
00:37:13,927 --> 00:37:16,103
this brilliant detective...
712
00:37:16,146 --> 00:37:17,539
he was HPD's finest.
713
00:37:17,583 --> 00:37:19,149
You know, greatest
of all time.
714
00:37:19,193 --> 00:37:20,325
He couldn't solve
this case, but you, uh...
715
00:37:20,368 --> 00:37:22,892
you did it in your sleep?
716
00:37:22,936 --> 00:37:24,154
I know this sounds crazy,
but I'm telling you
717
00:37:24,198 --> 00:37:26,026
this was all in the file.
718
00:37:26,069 --> 00:37:28,246
It's nuts.
I mean, it was like
719
00:37:28,289 --> 00:37:30,073
a bunch of pieces
to a puzzle.
720
00:37:30,117 --> 00:37:31,161
I just had to put 'em together.
721
00:37:31,205 --> 00:37:34,164
What?
Why with the face?
722
00:37:34,208 --> 00:37:37,167
Nothing. I-I just realized
I'm not gonna get any peace
723
00:37:37,211 --> 00:37:40,562
until you continue, and
I let you finish this thing.
724
00:37:40,606 --> 00:37:42,303
So, please, go ahead.Thank you, Daniel.
725
00:37:42,347 --> 00:37:46,525
Okay, on the night that
Lyla Kekoa went missing
726
00:37:46,568 --> 00:37:48,875
and James Whitmour
got murdered,
727
00:37:48,918 --> 00:37:50,485
they were last seen,
the two of them,
728
00:37:50,529 --> 00:37:53,183
getting into James's
Rolls-Royce Phantom.Okay.
729
00:37:53,227 --> 00:37:57,579
Now, James's body was found
sometime the next morning.
730
00:37:57,623 --> 00:37:59,059
But Lyla Kekoa, never seen
or heard of ever again.
731
00:37:59,102 --> 00:38:00,930
Nor was the
Rolls-Royce Phantom--
732
00:38:00,974 --> 00:38:02,280
a very distinctive car
733
00:38:02,323 --> 00:38:04,282
that would have attracted
a lot of attention.
734
00:38:04,325 --> 00:38:05,979
I don't care how
distinctive the car was,
735
00:38:06,022 --> 00:38:08,024
finding a 90-year-old automobile
is basically impossible.
736
00:38:08,068 --> 00:38:09,939
It could be in a million
different pieces.
737
00:38:09,983 --> 00:38:11,898
It could be in a million
different places...Exactly.
738
00:38:11,941 --> 00:38:15,031
Okay, James Whitmour died
behind the wheel of that car.
739
00:38:15,075 --> 00:38:17,164
Multiple gunshot wounds.
They hit him with a machine gun.
740
00:38:17,207 --> 00:38:18,426
Which means those bullets had to
741
00:38:18,470 --> 00:38:19,558
cut through the frame
of the car,
742
00:38:19,601 --> 00:38:21,124
through the windshield
to get to him.
743
00:38:21,168 --> 00:38:22,517
Oh, so a 90-year-old car
with bullet holes.
744
00:38:22,561 --> 00:38:23,866
You should have
just said that.
745
00:38:23,910 --> 00:38:25,520
That doesn't make it
that much easier.
746
00:38:25,564 --> 00:38:27,087
Whitmour senior orders
the cleanup.
747
00:38:27,130 --> 00:38:29,132
Okay, he has to get Lyla
and the Rolls off the road
748
00:38:29,176 --> 00:38:31,961
before this tragedy
turns into a scandal.
749
00:38:32,005 --> 00:38:34,573
Now, like the driver, the car is
riddled with bullets, riddled.
750
00:38:34,616 --> 00:38:36,749
It can't be drivable.
751
00:38:36,792 --> 00:38:38,228
So, how do you get rid
of a wrecked car?
752
00:38:38,272 --> 00:38:39,708
You tow it.You tow it.
753
00:38:39,752 --> 00:38:41,667
That's what you do,
you tow it.
754
00:38:43,669 --> 00:38:47,107
One of Whitmour senior's listed
companies is a haulage firm.
755
00:38:47,150 --> 00:38:48,587
Now, I'm going through
their old log books,
756
00:38:48,630 --> 00:38:49,936
and I find a record
757
00:38:49,979 --> 00:38:52,155
of a journey made
from downtown Honolulu
758
00:38:52,199 --> 00:38:54,419
to the Whitmour estate
that very same night.
759
00:38:54,462 --> 00:38:57,247
So you think that the car was
put on the estate somewhere?
760
00:38:57,291 --> 00:39:00,076
A dead body, blood,
shot-up car--
761
00:39:00,120 --> 00:39:02,862
it's got to be put somewhere
no one can find it. Right?
762
00:39:02,905 --> 00:39:06,169
January 23, 1932.
763
00:39:06,213 --> 00:39:09,956
Whitmour senior submits plans
to the local zoning commission
764
00:39:09,999 --> 00:39:11,871
for a swimming pool
to be built on the estate.
765
00:39:11,914 --> 00:39:14,221
Now, according to
financial records,
766
00:39:14,264 --> 00:39:18,007
he hired a company to, uh,
to start work on said project.
767
00:39:18,051 --> 00:39:20,053
Check this out.
768
00:39:23,186 --> 00:39:25,058
No pool.
769
00:39:25,101 --> 00:39:26,668
No pool.
770
00:39:26,712 --> 00:39:28,714
[men shouting]
771
00:39:37,113 --> 00:39:39,072
DANNY:
Unbelievable.STEVE: What?
772
00:39:39,115 --> 00:39:41,814
You did it, you solved
a 90-year-old cold case.
773
00:39:41,857 --> 00:39:44,860
STEVE:
I didn't solve it.
774
00:39:44,904 --> 00:39:47,907
I just got it
over the finish line.
775
00:40:07,927 --> 00:40:09,929
♪
776
00:40:39,567 --> 00:40:42,875
PASTOR:
"The Lord is my shepherd,
I shall not want.
777
00:40:42,918 --> 00:40:46,182
"He maketh me lie down
in green pastures:
778
00:40:46,226 --> 00:40:48,228
He leadeth me beside..."
779
00:40:48,271 --> 00:40:50,273
♪
780
00:41:03,765 --> 00:41:05,201
[sighs]Okay...
781
00:41:05,245 --> 00:41:07,813
what's the problem?
782
00:41:07,856 --> 00:41:11,425
I don't know, look,
this case, this case.
783
00:41:13,688 --> 00:41:16,735
This case has got me
thinking about
784
00:41:16,778 --> 00:41:19,999
what I really want to do
with my time, okay.
785
00:41:20,042 --> 00:41:22,262
What you want to do
with your time?Yeah.
786
00:41:22,305 --> 00:41:23,742
[chuckles]
787
00:41:23,785 --> 00:41:25,961
Your time?What are you laughing at?
788
00:41:26,005 --> 00:41:29,399
'Cause, you know, you got,
you got two jobs,
789
00:41:29,443 --> 00:41:32,490
and-and now you're
solving cases in your sleep.
790
00:41:32,533 --> 00:41:34,317
You don't have any time.That's not what
I'm talking about.
791
00:41:34,361 --> 00:41:35,623
That's not what I mean.What are you talking about?
792
00:41:35,667 --> 00:41:37,973
I'm talking about
my grandfather.Uh-huh.
793
00:41:38,017 --> 00:41:41,020
Okay, what about him?
794
00:41:41,063 --> 00:41:43,501
He would have given anything
to be a cop, that guy.
795
00:41:43,544 --> 00:41:44,937
You know what he gave?
He gave his life
796
00:41:44,980 --> 00:41:46,155
fighting for this country.
797
00:41:46,199 --> 00:41:48,593
And then here I am,
I got the badge.
798
00:41:48,636 --> 00:41:50,682
I got this great job.
799
00:41:50,725 --> 00:41:53,206
What am I doing
running a restaurant, Danny?
800
00:41:53,249 --> 00:41:55,251
What am I doing?
801
00:41:57,558 --> 00:41:59,125
Uh, is that a joke, or...
802
00:41:59,168 --> 00:42:00,430
No, it's not a joke.
And I'm really sorry.
803
00:42:00,474 --> 00:42:01,910
I know you're gonna be mad.
804
00:42:01,954 --> 00:42:04,696
Danny, being a cop is
all I know now.
805
00:42:04,739 --> 00:42:06,306
And I love my job.
806
00:42:06,349 --> 00:42:08,743
Why am I gonna
walk away from it?
807
00:42:10,266 --> 00:42:11,746
Dude, I'm sorry.
I really am sorry.
808
00:42:11,790 --> 00:42:13,792
I didn't...
809
00:42:16,142 --> 00:42:17,143
You're mad, right?
810
00:42:17,186 --> 00:42:20,233
If you're out, I'm out.
811
00:42:20,276 --> 00:42:21,930
What did you say?
812
00:42:21,974 --> 00:42:23,279
If you're out, I'm out.
813
00:42:23,323 --> 00:42:24,542
I thought you were sick
of dodging bullets.
814
00:42:24,585 --> 00:42:26,108
You told me you didn't
want to get shot at.
815
00:42:26,152 --> 00:42:27,370
I'd-I'd rather die
from a bullet
816
00:42:27,414 --> 00:42:29,982
than die from the stress
of running this place.
817
00:42:30,025 --> 00:42:31,810
Really? Seriously?Yeah.
818
00:42:31,853 --> 00:42:33,376
What about the...
I mean, we got...
819
00:42:33,420 --> 00:42:34,987
Kamekona calls me,
like, twice a day.
820
00:42:35,030 --> 00:42:37,511
He wants to buy us out
of our share, so...[claps]
821
00:42:37,555 --> 00:42:41,297
Don't move, don't move.
822
00:42:41,341 --> 00:42:44,344
Okay.
823
00:42:44,387 --> 00:42:45,867
To-to us...Okay. Yes.
824
00:42:45,911 --> 00:42:48,304
...and our very short
and-and beautiful
825
00:42:48,348 --> 00:42:50,524
but successful run.Yes. Passionate.
826
00:42:50,568 --> 00:42:53,005
Passionate, successful run...Yes.
827
00:42:53,048 --> 00:42:54,223
...as restaurateurs.
828
00:42:54,267 --> 00:42:56,399
And, if I may...
829
00:42:56,443 --> 00:42:58,140
to knowing when to quit.
830
00:42:58,184 --> 00:42:59,925
DANNY: Cheers.STEVE: Cheers.
831
00:43:12,372 --> 00:43:15,331
Captioning sponsored by
CBS
832
00:43:15,375 --> 00:43:18,378
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.