Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:06,200
{\ blur3.7}E
2
00:00:06,201 --> 00:00:06,400
{\ blur3.7}En
3
00:00:06,401 --> 00:00:06,600
{\ blur3.7}Enj
4
00:00:06,601 --> 00:00:06,800
{\ blur3.7}Enjo
5
00:00:06,801 --> 00:00:07,000
{\ blur3.7}Enjoy
6
00:00:07,001 --> 00:00:07,200
{\ blur3.7}Enjoy T
7
00:00:07,201 --> 00:00:07,400
{\ blur3.7}Enjoy Th
8
00:00:07,401 --> 00:00:07,600
{\ blur3.7}Enjoy The
9
00:00:07,601 --> 00:00:07,800
{\ blur3.7}Enjoy The F
10
00:00:07,801 --> 00:00:08,000
{\ blur3.7}Enjoy The Fl
11
00:00:08,001 --> 00:00:08,200
{\ blur3.7}Enjoy The Fli
12
00:00:08,201 --> 00:00:08,400
{\ blur3.7}Enjoy The Flic
13
00:00:08,401 --> 00:00:08,600
{\ blur3.7}Enjoy The Flick
14
00:00:08,601 --> 00:00:27,400
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}Enjoy the Flick!
aLDEN @ Symbianize
15
00:00:53,042 --> 00:00:54,978
{\ blur3.7}(THUNDER RUMBLING)
16
00:00:55,002 --> 00:00:57,642
{\ blur3.7}HANNAH: Everyone was warned,
but no one listened.
17
00:01:00,802 --> 00:01:02,600
{\ blur3.7}A rise in temperature...
18
00:01:02,762 --> 00:01:04,594
{\ blur3.7}Ocean patterns changed...
19
00:01:05,322 --> 00:01:06,597
{\ blur3.7}And ice caps melted.
20
00:01:08,402 --> 00:01:10,394
{\ blur3.7}They called it extreme weather.
21
00:01:11,482 --> 00:01:14,156
{\ blur3.7}They didn't know what "extreme" was.
22
00:01:16,042 --> 00:01:17,681
{\ blur3.7}In the year of 2019...
23
00:01:17,842 --> 00:01:19,595
{\ blur3.7}Hurricanes...
24
00:01:19,762 --> 00:01:21,037
{\ blur3.7}Tornadoes...
25
00:01:21,202 --> 00:01:22,556
{\ blur3.7}Floods...
26
00:01:22,722 --> 00:01:23,951
{\ blur3.7}And droughts...
27
00:01:25,322 --> 00:01:28,042
{\ blur3.7}Unleashed a wave of destruction
upon our planet.
28
00:01:29,442 --> 00:01:31,638
{\ blur3.7}We didn't just lose towns...
29
00:01:31,802 --> 00:01:33,156
{\ blur3.7}Or beachfronts.
30
00:01:34,282 --> 00:01:37,002
{\ blur3.7}We lost entire cities.
31
00:01:37,602 --> 00:01:40,117
{\ blur3.7}The East River swallowed
Lower Manhattan.
32
00:01:42,202 --> 00:01:44,671
{\ blur3.7}A heat wave killed two million people
in Madrid...
33
00:01:45,042 --> 00:01:46,362
{\ blur3.7}In just one day.
34
00:01:47,562 --> 00:01:48,712
{\ blur3.7}But in that moment...
35
00:01:49,362 --> 00:01:50,398
{\ blur3.7}Facing our own extinction...
36
00:01:52,042 --> 00:01:56,639
{\ blur3.7}It became clear that no single nation
could solve this problem alone.
37
00:01:59,922 --> 00:02:02,073
{\ blur3.7}The world came together as one...
38
00:02:02,242 --> 00:02:04,393
{\ blur3.7}And we fought back.
39
00:02:05,042 --> 00:02:07,841
{\ blur3.7}Scientists from 17 countries...
40
00:02:08,002 --> 00:02:09,436
{\ blur3.7}Led by the U.S. And China...
41
00:02:10,162 --> 00:02:11,676
{\ blur3.7}Worked tirelessly.
42
00:02:12,682 --> 00:02:15,356
{\ blur3.7}Not as representatives
of their nations...
43
00:02:17,122 --> 00:02:18,841
{\ blur3.7}But of humanity.
44
00:02:20,642 --> 00:02:22,713
{\ blur3.7}They found a way
to neutralize the storms...
45
00:02:22,882 --> 00:02:24,818
{\ blur3.7}With a net of thousands of satellites,
46
00:02:24,842 --> 00:02:29,698
{\ blur3.7}each deploying countermeasures designed
to impact the basic elements of weather,
47
00:02:29,722 --> 00:02:32,760
{\ blur3.7}heat, pressure, and water.
48
00:02:32,882 --> 00:02:36,114
{\ blur3.7}All overseen
by the International Space Station.
49
00:02:38,162 --> 00:02:40,199
{\ blur3.7}They gave the satellite net
a technical name...
50
00:02:40,362 --> 00:02:42,479
{\ blur3.7}But we all came to call it Dutch Boy...
51
00:02:43,002 --> 00:02:46,439
{\ blur3.7}After the story of the child
who plugged a dam with his finger.
52
00:02:48,402 --> 00:02:50,314
{\ blur3.7}(RUMBLING)
53
00:02:55,802 --> 00:02:57,839
{\ blur3.7}This is what saved us all.
54
00:02:58,482 --> 00:03:01,202
{\ blur3.7}And it was built by a team
led by one man...
55
00:03:03,562 --> 00:03:04,598
{\ blur3.7}My father.
56
00:03:16,802 --> 00:03:17,952
{\ blur3.7}Thank you.
Keep the change.
57
00:03:21,162 --> 00:03:22,516
{\ blur3.7}Jake Lawson. I have a Senate...
58
00:03:22,722 --> 00:03:23,838
{\ blur3.7}Senate hearing in room 12.
59
00:03:24,082 --> 00:03:25,058
{\ blur3.7}Yeah.
60
00:03:25,082 --> 00:03:26,198
{\ blur3.7}Lawson?
61
00:03:26,402 --> 00:03:28,041
{\ blur3.7}You're the Dutch Boy guy, right?
Yeah.
62
00:03:28,202 --> 00:03:29,431
{\ blur3.7}Man, I need to shake your hand.
63
00:03:29,642 --> 00:03:30,837
{\ blur3.7}Oh. Okay.
64
00:03:31,442 --> 00:03:33,001
{\ blur3.7}Tornado? Zap!
65
00:03:33,162 --> 00:03:34,978
{\ blur3.7}Blizzard? Zap!
66
00:03:35,002 --> 00:03:36,038
{\ blur3.7}Monsoon?
67
00:03:37,242 --> 00:03:38,392
{\ blur3.7}Zap?
Zap!
68
00:03:38,962 --> 00:03:41,238
{\ blur3.7}Everybody down here owes you,
Jake Lawson.
69
00:03:41,402 --> 00:03:43,917
{\ blur3.7}If you need anything, you just ask.
70
00:03:47,322 --> 00:03:49,234
{\ blur3.7}(CAMERA SHUTTERS CLICKING)
71
00:03:53,482 --> 00:03:55,075
{\ blur3.7}(GAVEL BANGING)
72
00:03:55,682 --> 00:03:59,978
{\ blur3.7}SENATOR CROSS: The Senate Committee
assigned to oversee Dutch Boy
73
00:04:00,002 --> 00:04:02,597
{\ blur3.7}will now hear from Jacob Lawson...
74
00:04:02,842 --> 00:04:05,938
{\ blur3.7}Climate ISS Chief Operations
Coordinator.
75
00:04:05,962 --> 00:04:09,433
{\ blur3.7}May the record reflect
that he was nearly one hour late.
76
00:04:10,202 --> 00:04:11,875
{\ blur3.7}Yeah, sorry about that.
77
00:04:12,722 --> 00:04:15,112
{\ blur3.7}(CLEARS THROAT) I literally had to
fly in from outer space.
78
00:04:15,282 --> 00:04:16,858
{\ blur3.7}(PEOPLE LAUGHING)
(SIGHS)
79
00:04:16,882 --> 00:04:18,018
{\ blur3.7}Oh, here we go.
80
00:04:18,042 --> 00:04:22,298
{\ blur3.7}Mr. Lawson, we find ourselves
heading toward a crossroads.
81
00:04:22,322 --> 00:04:25,315
{\ blur3.7}As you know, as per
UN Resolution 28-14,
82
00:04:25,482 --> 00:04:29,158
{\ blur3.7}the United States will be
handing over control of Dutch Boy
83
00:04:29,322 --> 00:04:32,554
{\ blur3.7}to an International Oversight Committee
in three years.
84
00:04:32,722 --> 00:04:35,681
{\ blur3.7}This in spite of the fact
that we actually built the thing.
85
00:04:35,922 --> 00:04:39,040
{\ blur3.7}Excuse me, Senator.
I don't wanna slow things down.
86
00:04:39,202 --> 00:04:41,762
{\ blur3.7}You said "we" built it?
87
00:04:41,962 --> 00:04:43,601
{\ blur3.7}Yes, indeed, I did.
88
00:04:44,322 --> 00:04:48,032
{\ blur3.7}Because I know what I did. I'm the guy
who led the team that built the station.
89
00:04:48,642 --> 00:04:52,716
{\ blur3.7}I was up there with an international
crew of 600 people, not just Americans.
90
00:04:52,882 --> 00:04:57,001
{\ blur3.7}And I know all of their faces,
but I don't remember yours.
91
00:04:57,962 --> 00:05:02,036
{\ blur3.7}We had a plumber up there.
He looked a little like you.
92
00:05:02,202 --> 00:05:05,274
{\ blur3.7}(PEOPLE LAUGHING)
Very clever, Mr. Lawson.
93
00:05:05,442 --> 00:05:08,037
{\ blur3.7}Dutch Boy was an international effort
94
00:05:08,162 --> 00:05:10,757
{\ blur3.7}and, yes, it may, one day, very well...
(CELL PHONE VIBRATES)
95
00:05:10,962 --> 00:05:12,032
{\ blur3.7}belong to the world.
96
00:05:12,242 --> 00:05:15,474
{\ blur3.7}But until it does,
we have authority over its operation
97
00:05:15,642 --> 00:05:17,918
{\ blur3.7}and we have authority over you!
98
00:05:18,082 --> 00:05:20,392
{\ blur3.7}And you have been flouting
that authority.
99
00:05:20,562 --> 00:05:23,236
{\ blur3.7}I have report after report here.
100
00:05:23,482 --> 00:05:25,758
{\ blur3.7}Failure to follow procedures...
101
00:05:25,922 --> 00:05:27,959
{\ blur3.7}Numerous violations
of the chain of command.
102
00:05:28,562 --> 00:05:34,274
{\ blur3.7}Then, there was the incident where you
punched a federal inspector in the face.
103
00:05:34,562 --> 00:05:36,298
{\ blur3.7}Well, your federal inspector
doesn't know
104
00:05:36,322 --> 00:05:39,201
{\ blur3.7}that a capacitor holds a charge
even when it's disconnected.
105
00:05:39,442 --> 00:05:42,037
{\ blur3.7}He was grabbing for the damn thing.
I saved his life!
106
00:05:42,322 --> 00:05:45,738
{\ blur3.7}You can make all the excuses
you want, Mr. Lawson,
107
00:05:45,762 --> 00:05:48,357
{\ blur3.7}but there's one thing you cannot defend.
108
00:05:48,562 --> 00:05:51,475
{\ blur3.7}And that would be the day
you brought Dutch Boy online...
109
00:05:52,122 --> 00:05:54,796
{\ blur3.7}and operational without our consent!
110
00:05:55,042 --> 00:05:56,317
{\ blur3.7}And what would that have taken, Senator?
111
00:05:56,882 --> 00:06:01,098
{\ blur3.7}There were a series of storms building
in Southeast Asia and the North Atlantic
112
00:06:01,122 --> 00:06:03,637
{\ blur3.7}that would have killed
tens of thousands of people.
113
00:06:04,242 --> 00:06:06,538
{\ blur3.7}Dutch Boy was ready. We went green.
114
00:06:06,562 --> 00:06:08,121
{\ blur3.7}It works. You're welcome.
(CELL PHONE VIBRATING)
115
00:06:08,322 --> 00:06:11,679
{\ blur3.7}Mr. Lawson, if you continue
to defy our authority...
116
00:06:11,842 --> 00:06:14,835
{\ blur3.7}Dutch Boy will go on without you!
117
00:06:15,562 --> 00:06:18,475
{\ blur3.7}Am I making myself clear?
118
00:06:21,082 --> 00:06:22,596
{\ blur3.7}(MOUTHING)
119
00:06:25,402 --> 00:06:26,392
{\ blur3.7}Yes.
120
00:06:27,002 --> 00:06:29,471
{\ blur3.7}Good. Oh, and one more thing.
121
00:06:29,682 --> 00:06:33,881
{\ blur3.7}To ensure compliance, this committee
will be sending up new support staff.
122
00:06:34,122 --> 00:06:38,355
{\ blur3.7}Naturally, when they get there, you'll
have to send some of your people home.
123
00:06:39,202 --> 00:06:40,658
{\ blur3.7}We'll leave those choices up to you.
124
00:06:40,682 --> 00:06:44,961
{\ blur3.7}Senator, respectfully,
my crew didn't do anything wrong.
125
00:06:45,202 --> 00:06:47,273
{\ blur3.7}Excuse me,
I'm not asking for your input.
126
00:06:47,522 --> 00:06:50,674
{\ blur3.7}These people left their homes
and their families
127
00:06:50,842 --> 00:06:52,117
{\ blur3.7}and risked their lives
to save this planet.
128
00:06:52,362 --> 00:06:53,239
{\ blur3.7}This hearing is adjourned.
129
00:06:53,442 --> 00:06:55,673
{\ blur3.7}I'm not cutting a single one
of those people loose!
130
00:06:55,842 --> 00:06:56,832
{\ blur3.7}Excuse me?
131
00:06:57,042 --> 00:06:59,079
{\ blur3.7}People like you need people like me.
You know why?
132
00:06:59,322 --> 00:07:02,474
{\ blur3.7}So you can take credit
for everything we accomplish.
133
00:07:02,642 --> 00:07:04,679
{\ blur3.7}So you can go to your constituents
and your cronies...
134
00:07:04,842 --> 00:07:06,037
{\ blur3.7}SENATOR CROSS: This meeting is adjourned.
135
00:07:06,322 --> 00:07:09,098
{\ blur3.7}And your mistresses
and puff out your chest
136
00:07:09,122 --> 00:07:10,761
{\ blur3.7}and say, "Hey, look at me!"
SENATOR CROSS: Sit down, please!
137
00:07:11,002 --> 00:07:12,721
{\ blur3.7}Well, I'm looking, Senator.
Excuse me.
138
00:07:12,962 --> 00:07:14,237
{\ blur3.7}We're all looking.
This meeting is adjourned.
139
00:07:14,482 --> 00:07:17,361
{\ blur3.7}This meeting is adjourned! Thank you.
(BANGS GAVEL)
140
00:07:23,562 --> 00:07:25,599
{\ blur3.7}Well, that was going well, huh?
141
00:07:25,922 --> 00:07:26,992
{\ blur3.7}Up to a point.
142
00:07:27,242 --> 00:07:29,598
{\ blur3.7}No, Jake, that didn't go well
at any point.
143
00:07:30,242 --> 00:07:32,199
{\ blur3.7}But, hey, what are you good at,
little brother, huh?
144
00:07:32,362 --> 00:07:34,194
{\ blur3.7}Like working the angles,
smoothing ruffled feathers?
145
00:07:34,362 --> 00:07:35,591
{\ blur3.7}You can fix it. You always do.
146
00:07:36,482 --> 00:07:37,916
{\ blur3.7}It's like a talent.
147
00:07:38,122 --> 00:07:39,875
{\ blur3.7}It is a talent.
148
00:07:40,762 --> 00:07:42,037
{\ blur3.7}Of a sort.
149
00:07:42,882 --> 00:07:45,238
{\ blur3.7}(SIGHS) I wish I could help you.
I really do.
150
00:07:45,562 --> 00:07:46,837
{\ blur3.7}But it's not that simple,
151
00:07:47,082 --> 00:07:48,357
{\ blur3.7}not this time.
152
00:07:49,162 --> 00:07:50,152
{\ blur3.7}Why not?
153
00:07:51,482 --> 00:07:56,159
{\ blur3.7}Well, as of last week,
they have put me in charge of Dutch Boy.
154
00:07:56,402 --> 00:07:57,578
{\ blur3.7}(CHUCKLES)
155
00:07:57,602 --> 00:07:59,594
{\ blur3.7}Well, that's great!
156
00:07:59,762 --> 00:08:02,072
{\ blur3.7}That's great! You kidding me?
157
00:08:02,322 --> 00:08:03,438
{\ blur3.7}(SIGHS)
158
00:08:08,522 --> 00:08:09,638
{\ blur3.7}You're kidding me.
159
00:08:12,162 --> 00:08:14,722
{\ blur3.7}Look, what do you want me to do? Huh?
160
00:08:14,882 --> 00:08:18,558
{\ blur3.7}You leave me no choice. I told you
this had to go well, and it didn't.
161
00:08:20,162 --> 00:08:21,278
{\ blur3.7}(STAMMERS)
162
00:08:21,442 --> 00:08:23,832
{\ blur3.7}I'm sorry, Jake.
163
00:08:27,082 --> 00:08:28,596
{\ blur3.7}You're fired.
164
00:08:52,242 --> 00:08:54,837
{\ blur3.7}Jesus. It's over 120 in this mother.
165
00:08:56,562 --> 00:08:57,712
{\ blur3.7}(TIRES SQUEAL)
166
00:09:34,242 --> 00:09:35,232
{\ blur3.7}Fan out.
167
00:09:52,922 --> 00:09:53,673
{\ blur3.7}(GASPS)
168
00:10:11,122 --> 00:10:12,397
{\ blur3.7}Hi, Agent Wilson.
169
00:10:12,562 --> 00:10:14,474
{\ blur3.7}Assistant Secretary Lawson.
170
00:10:15,322 --> 00:10:17,098
{\ blur3.7}Oh, you look nice today.
171
00:10:17,122 --> 00:10:19,478
{\ blur3.7}I'm wearing the same thing
I always wear.
172
00:10:19,762 --> 00:10:21,993
{\ blur3.7}Not exactly.
173
00:10:22,162 --> 00:10:24,961
{\ blur3.7}Have you seen I, well, got on a new tie?
174
00:10:25,642 --> 00:10:30,398
{\ blur3.7}I observed. We're trained to notice
any disturbing details.
175
00:10:32,882 --> 00:10:34,919
{\ blur3.7}Sarah, come on.
Assistant Secretary Lawson...
176
00:10:35,842 --> 00:10:39,882
{\ blur3.7}I'm not permitted to engage in
casual conversation while I'm at a post.
177
00:10:40,802 --> 00:10:42,316
{\ blur3.7}We are being watched.
178
00:10:42,562 --> 00:10:44,474
{\ blur3.7}We're always being watched.
179
00:10:45,242 --> 00:10:47,632
{\ blur3.7}Well, if we're always being watched,
what's the point of hiding anything?
180
00:10:47,882 --> 00:10:50,272
{\ blur3.7}You're interfering with my duties.
I'd rather not shoot you.
181
00:10:50,522 --> 00:10:51,778
{\ blur3.7}(CHUCKLES SOFTLY)
182
00:10:51,802 --> 00:10:54,362
{\ blur3.7}Well, it would be an honor
to be the first person that you kill.
183
00:10:56,282 --> 00:10:57,921
{\ blur3.7}(CELL PHONE VIBRATING)
Hang on.
184
00:10:58,522 --> 00:10:59,558
{\ blur3.7}What is it?
185
00:10:59,762 --> 00:11:02,458
{\ blur3.7}Uh, the president's called
a security briefing.
186
00:11:02,482 --> 00:11:06,396
{\ blur3.7}It was not on the schedule,
so I guess I'm now on duty.
187
00:11:07,442 --> 00:11:09,513
{\ blur3.7}I like the tie. Home by 7:00. Love you.
188
00:11:12,162 --> 00:11:13,578
{\ blur3.7}I'm sorry, I didn't catch that.
189
00:11:13,602 --> 00:11:14,638
{\ blur3.7}I didn't say anything.
190
00:11:15,682 --> 00:11:17,275
{\ blur3.7}Move along, Sir.
191
00:11:17,482 --> 00:11:18,598
{\ blur3.7}Yes, Ma'am.
192
00:11:20,642 --> 00:11:21,712
{\ blur3.7}PRESIDENT: What the hell happened here?
193
00:11:21,882 --> 00:11:23,498
{\ blur3.7}MONTGRAFF: One of our
thermospheric satellites
194
00:11:23,522 --> 00:11:25,400
{\ blur3.7}malfunctioned over Afghanistan.
195
00:11:25,642 --> 00:11:27,281
{\ blur3.7}A UN recon team found it, Mr. President.
196
00:11:27,522 --> 00:11:29,559
{\ blur3.7}And the members of the Climate Council,
they're aware?
197
00:11:29,802 --> 00:11:31,759
{\ blur3.7}Yes, and they've all agreed
to keep the incident discreet.
198
00:11:31,962 --> 00:11:34,378
{\ blur3.7}But with this many people in the loop,
I'm not sure how long it's gonna keep.
199
00:11:34,402 --> 00:11:36,121
{\ blur3.7}And we're sure this was caused
by Dutch Boy?
200
00:11:36,362 --> 00:11:37,273
{\ blur3.7}Absolutely.
201
00:11:37,522 --> 00:11:40,799
{\ blur3.7}Can we assume that this is
an isolated incident? Doctor Quigley?
202
00:11:41,002 --> 00:11:42,118
{\ blur3.7}We're fairly certain, yes.
203
00:11:42,562 --> 00:11:44,713
{\ blur3.7}It's great to know
that you're "fairly certain."
204
00:11:44,922 --> 00:11:46,197
{\ blur3.7}This is a serious malfunction.
205
00:11:46,362 --> 00:11:47,682
{\ blur3.7}So your proposal is what?
206
00:11:47,882 --> 00:11:49,999
{\ blur3.7}Simple. We shut down
all Central Asian satellites
207
00:11:50,162 --> 00:11:51,391
{\ blur3.7}until we know what went wrong.
208
00:11:51,682 --> 00:11:52,938
{\ blur3.7}Are you serious?
Yes, I'm serious.
209
00:11:52,962 --> 00:11:55,778
{\ blur3.7}Know how difficult it was to get every
one of these nations online for this?
210
00:11:55,802 --> 00:11:57,361
{\ blur3.7}PRESIDENT: We have worked extremely hard
211
00:11:57,602 --> 00:12:01,152
{\ blur3.7}to assure these nations that this
system will protect them, and it has.
212
00:12:01,442 --> 00:12:03,098
{\ blur3.7}And let's not forget, people,
it's an election year.
213
00:12:03,122 --> 00:12:05,418
{\ blur3.7}We shut Dutch Boy down,
the press is gonna jump all over this.
214
00:12:05,442 --> 00:12:06,578
{\ blur3.7}DR. JENNINGS: Oh, my God!
215
00:12:06,602 --> 00:12:08,355
{\ blur3.7}300 people died in that village.
216
00:12:08,962 --> 00:12:11,796
{\ blur3.7}(SCOFFS) I mean, who gives a damn
about the politics of it all?
217
00:12:12,402 --> 00:12:14,678
{\ blur3.7}Look, we cost those people their lives.
218
00:12:14,962 --> 00:12:17,682
{\ blur3.7}The only thing we should be concerned
about here is how to fix it
219
00:12:18,402 --> 00:12:19,836
{\ blur3.7}and making sure it never happens again.
220
00:12:20,082 --> 00:12:22,039
{\ blur3.7}And how do you propose we do that?
221
00:12:24,522 --> 00:12:25,399
{\ blur3.7}(EXHALES)
222
00:12:26,162 --> 00:12:28,040
{\ blur3.7}We can't do anything.
223
00:12:29,122 --> 00:12:31,921
{\ blur3.7}What I mean is, the problem is
not gonna be solved in this room
224
00:12:32,162 --> 00:12:34,233
{\ blur3.7}and, well, certainly not by us.
225
00:12:34,522 --> 00:12:37,913
{\ blur3.7}No, no, we need an international team
on the station itself.
226
00:12:38,082 --> 00:12:39,357
{\ blur3.7}You know, not suits.
227
00:12:39,602 --> 00:12:41,161
{\ blur3.7}Engineers, coders, builders
228
00:12:41,442 --> 00:12:43,399
{\ blur3.7}doing a comprehensive systems check,
229
00:12:43,562 --> 00:12:45,713
{\ blur3.7}no matter the cost,
no matter the politics,
230
00:12:46,882 --> 00:12:48,714
{\ blur3.7}and we need 'em up there now.
231
00:12:50,522 --> 00:12:53,435
{\ blur3.7}We are set to transfer full authority
for Dutch Boy
232
00:12:53,682 --> 00:12:56,356
{\ blur3.7}to the international community
in two weeks.
233
00:12:56,602 --> 00:12:58,912
{\ blur3.7}I will not be the president
that hands over damaged goods.
234
00:12:59,082 --> 00:13:00,482
{\ blur3.7}Not now, not ever.
235
00:13:00,722 --> 00:13:04,921
{\ blur3.7}So we are gonna handle this problem
and its solution in-house,
236
00:13:05,322 --> 00:13:07,962
{\ blur3.7}and we are gonna send up one man.
237
00:13:08,202 --> 00:13:12,640
{\ blur3.7}One of our own, who reports only to us
and that we can control.
238
00:13:14,922 --> 00:13:16,151
{\ blur3.7}Understood?
239
00:13:17,642 --> 00:13:18,962
{\ blur3.7}So find me that someone.
240
00:13:20,762 --> 00:13:21,752
{\ blur3.7}Now.
241
00:13:23,082 --> 00:13:24,482
{\ blur3.7}Yes, Sir.
242
00:13:24,802 --> 00:13:26,521
{\ blur3.7}Look, I know you're not gonna like it,
but as I see it,
243
00:13:26,682 --> 00:13:28,036
{\ blur3.7}there's only one person
to go after for this.
244
00:13:28,322 --> 00:13:29,836
{\ blur3.7}Your brother, Jake.
245
00:13:30,122 --> 00:13:30,919
{\ blur3.7}Come on, not Jake.
246
00:13:31,122 --> 00:13:32,636
{\ blur3.7}17 countries, hmm?
247
00:13:32,802 --> 00:13:35,522
{\ blur3.7}17 countries had teams working on
Dutch Boy. They all reported to him.
248
00:13:35,682 --> 00:13:37,992
{\ blur3.7}Nobody knows what's under the hood
better than him.
249
00:13:39,402 --> 00:13:41,473
{\ blur3.7}Come on. Can we weigh other options?
250
00:13:41,642 --> 00:13:43,235
{\ blur3.7}Max, how long have you known me?
251
00:13:43,442 --> 00:13:44,418
{\ blur3.7}(SIGHS)
252
00:13:44,442 --> 00:13:46,115
{\ blur3.7}Ever since I was transferred
to the State Department.
253
00:13:46,282 --> 00:13:48,080
{\ blur3.7}That's right. I handpicked you.
254
00:13:48,322 --> 00:13:51,281
{\ blur3.7}I believed in you. You're smart.
255
00:13:51,522 --> 00:13:53,673
{\ blur3.7}And I was right about you.
256
00:13:54,962 --> 00:13:57,238
{\ blur3.7}I'm right about Jake.
257
00:13:57,962 --> 00:13:59,521
{\ blur3.7}If this is gonna be a problem...
258
00:14:00,362 --> 00:14:01,682
{\ blur3.7}No, Sir.
259
00:14:01,922 --> 00:14:03,038
{\ blur3.7}Good.
260
00:14:12,282 --> 00:14:13,511
{\ blur3.7}(RUMBLING)
261
00:14:21,522 --> 00:14:25,072
{\ blur3.7}WOMAN 1: Afghan satellite
zero-niner-six inbound.
262
00:14:25,242 --> 00:14:28,121
{\ blur3.7}All crews prepare for incoming
Afghanistan satellite.
263
00:14:28,762 --> 00:14:30,754
{\ blur3.7}WOMAN 2: Replacement satellite
standing by.
264
00:14:57,282 --> 00:14:59,274
{\ blur3.7}HERNANDEZ: Afghan sat is locked in.
265
00:14:59,522 --> 00:15:01,400
{\ blur3.7}Replacement cleared for launch.
266
00:15:05,922 --> 00:15:07,879
{\ blur3.7}MAN 1: And away on sat 5-A.
267
00:15:11,442 --> 00:15:13,161
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Airlock doors secured.
268
00:15:13,802 --> 00:15:16,636
{\ blur3.7}I want a full dissection
of all components.
269
00:15:16,762 --> 00:15:17,798
{\ blur3.7}Priority one.
270
00:15:20,762 --> 00:15:23,072
{\ blur3.7}MAN 1: Afghan satellite dissection
commencing.
271
00:15:29,722 --> 00:15:30,758
{\ blur3.7}I will take care of this.
272
00:15:31,002 --> 00:15:32,721
{\ blur3.7}Make sure they depressurize
the fuel intake.
273
00:15:32,962 --> 00:15:33,839
{\ blur3.7}Yeah, we got it, man.
274
00:15:36,762 --> 00:15:37,832
{\ blur3.7}(WHIRS)
275
00:15:38,482 --> 00:15:39,632
{\ blur3.7}(BEEPS)
276
00:15:55,802 --> 00:15:58,362
{\ blur3.7}DUNCAN: Makmoud. Oi, Makmoud!
277
00:15:58,562 --> 00:16:01,202
{\ blur3.7}I'm about to obliterate
your top score here, pal.
278
00:16:01,482 --> 00:16:02,313
{\ blur3.7}I have to do some reprogramming.
279
00:16:02,442 --> 00:16:03,637
{\ blur3.7}Oh, come on!
280
00:16:04,962 --> 00:16:07,113
{\ blur3.7}He's got no pride of ownership,
that lad.
281
00:16:32,242 --> 00:16:33,722
{\ blur3.7}(PEOPLE CHATTERING)
282
00:16:38,362 --> 00:16:39,458
{\ blur3.7}(DOOR ALARM BUZZES)
283
00:16:39,482 --> 00:16:40,598
{\ blur3.7}(PANTS)
284
00:16:40,722 --> 00:16:42,793
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Please stand clear of the doors.
285
00:16:43,002 --> 00:16:44,738
{\ blur3.7}Please stand clear of the doors.
286
00:16:44,762 --> 00:16:46,276
{\ blur3.7}(SCREAMING)
287
00:17:14,922 --> 00:17:16,151
{\ blur3.7}Uncle Max?
288
00:17:17,162 --> 00:17:19,597
{\ blur3.7}Hey! What you doing up there?
289
00:17:20,842 --> 00:17:21,878
{\ blur3.7}What is that? A solar generator?
290
00:17:22,042 --> 00:17:25,433
{\ blur3.7}Dual axis sun-tracking solar generator.
Replacing the power converter.
291
00:17:25,682 --> 00:17:26,957
{\ blur3.7}(LAUGHS) Oh, God!
292
00:17:27,322 --> 00:17:29,393
{\ blur3.7}You're getting more like your Dad
every day.
293
00:17:29,562 --> 00:17:30,598
{\ blur3.7}Hey, where'd he find that?
294
00:17:31,322 --> 00:17:32,978
{\ blur3.7}Are you seriously asking that question?
295
00:17:33,002 --> 00:17:33,958
{\ blur3.7}Oh, of course.
296
00:17:34,242 --> 00:17:36,040
{\ blur3.7}He made it, right? Come here, you.
297
00:17:37,442 --> 00:17:38,922
{\ blur3.7}(BOTH LAUGHING)
298
00:17:39,322 --> 00:17:41,075
{\ blur3.7}Ah, it's good to see you!
299
00:17:41,402 --> 00:17:42,756
{\ blur3.7}How you doing? You okay?
300
00:17:42,962 --> 00:17:44,058
{\ blur3.7}I'm really great.
301
00:17:44,082 --> 00:17:45,357
{\ blur3.7}Okay, what's going on here?
302
00:17:45,602 --> 00:17:48,378
{\ blur3.7}All right, this is freaking me out.
You're supposed to be nine years old.
303
00:17:48,402 --> 00:17:49,458
{\ blur3.7}Thirteen.
304
00:17:49,482 --> 00:17:51,872
{\ blur3.7}You were supposed to be
a part of my life,
305
00:17:52,122 --> 00:17:53,636
{\ blur3.7}but shit happens.
306
00:17:53,882 --> 00:17:54,872
{\ blur3.7}Ouch!
307
00:17:56,402 --> 00:17:58,758
{\ blur3.7}So what's going on here?
You living with him now?
308
00:17:59,522 --> 00:18:01,036
{\ blur3.7}He gets me two weekends a month.
309
00:18:01,282 --> 00:18:03,842
{\ blur3.7}Oh, good. Well, how's your Mom?
310
00:18:04,522 --> 00:18:06,354
{\ blur3.7}Hmm, justifiably pissed.
311
00:18:06,642 --> 00:18:08,076
{\ blur3.7}I bet. (LAUGHS)
312
00:18:08,282 --> 00:18:09,796
{\ blur3.7}JAKE: Hannah, it's time.
313
00:18:11,842 --> 00:18:13,196
{\ blur3.7}What's up, Jake?
314
00:18:16,922 --> 00:18:19,756
{\ blur3.7}Hannah, I thought I told you not
to talk to strangers.
315
00:18:20,002 --> 00:18:21,675
{\ blur3.7}(SIGHS) Come on. Don't listen to him.
316
00:18:21,842 --> 00:18:23,435
{\ blur3.7}Your Dad and I were your age,
317
00:18:23,682 --> 00:18:25,992
{\ blur3.7}we were so close we had
our own secret code.
318
00:18:26,602 --> 00:18:27,877
{\ blur3.7}That's true.
JAKE: Really?
319
00:18:28,162 --> 00:18:29,801
{\ blur3.7}I don't remember that.
320
00:18:30,682 --> 00:18:31,798
{\ blur3.7}Yeah, you do.
321
00:18:32,082 --> 00:18:33,277
{\ blur3.7}No, I don't.
322
00:18:35,362 --> 00:18:37,274
{\ blur3.7}Well, it was nice seeing you.
323
00:18:37,522 --> 00:18:39,832
{\ blur3.7}Hey, look, you take care.
324
00:18:51,042 --> 00:18:52,635
{\ blur3.7}What's with all the car parts?
325
00:18:52,802 --> 00:18:57,035
{\ blur3.7}I build electric motors
for the retirees down in Vero Beach.
326
00:18:57,242 --> 00:18:58,517
{\ blur3.7}Keeps me busy.
327
00:18:59,602 --> 00:19:01,321
{\ blur3.7}Seems hardly worth your talent.
328
00:19:02,522 --> 00:19:03,717
{\ blur3.7}Kidding?
329
00:19:03,962 --> 00:19:05,282
{\ blur3.7}Having the time of my life.
330
00:19:07,442 --> 00:19:08,956
{\ blur3.7}It's a little early, don't you think?
331
00:19:09,962 --> 00:19:10,952
{\ blur3.7}(GRUNTS)
332
00:19:11,282 --> 00:19:13,558
{\ blur3.7}I got fired by my own brother.
333
00:19:13,842 --> 00:19:16,277
{\ blur3.7}Then I lost my family,
334
00:19:16,442 --> 00:19:18,240
{\ blur3.7}my house, my dog,
335
00:19:18,482 --> 00:19:20,394
{\ blur3.7}so happy hour
starts around 11:00 out here.
336
00:19:21,402 --> 00:19:23,473
{\ blur3.7}Okay, saw your niece,
you don't want a beer.
337
00:19:24,442 --> 00:19:25,432
{\ blur3.7}Road's that way.
338
00:19:28,562 --> 00:19:30,713
{\ blur3.7}There's something wrong with Dutch Boy.
339
00:19:31,762 --> 00:19:32,752
{\ blur3.7}No, there isn't.
340
00:19:32,962 --> 00:19:36,433
{\ blur3.7}Well, an entire village of
dead Afghans may disagree with you.
341
00:19:37,642 --> 00:19:38,632
{\ blur3.7}Yeah.
342
00:19:38,842 --> 00:19:42,074
{\ blur3.7}And then yesterday,
an airlock just opened by itself.
343
00:19:42,282 --> 00:19:43,636
{\ blur3.7}We lost one of our crew.
344
00:19:44,682 --> 00:19:46,435
{\ blur3.7}Dutch Boy is not my problem anymore.
345
00:19:46,682 --> 00:19:48,082
{\ blur3.7}That I am calling bullshit on.
346
00:19:48,922 --> 00:19:51,721
{\ blur3.7}'Cause other than your daughter
and your precious soccer club,
347
00:19:51,962 --> 00:19:54,477
{\ blur3.7}Dutch Boy was all
you ever gave a damn about.
348
00:19:54,682 --> 00:19:55,877
{\ blur3.7}Oh, yeah, once.
349
00:19:56,562 --> 00:19:58,042
{\ blur3.7}Yeah, but you took care of that.
350
00:19:58,202 --> 00:19:59,556
{\ blur3.7}You don't care?
351
00:19:59,762 --> 00:20:00,878
{\ blur3.7}No?
352
00:20:03,122 --> 00:20:05,398
{\ blur3.7}Well, then, what are you doing
living out here?
353
00:20:05,682 --> 00:20:07,241
{\ blur3.7}Hmm?
(ROCKET RUMBLING)
354
00:20:15,962 --> 00:20:18,318
{\ blur3.7}Look, I know you think I'm a weasel,
355
00:20:18,482 --> 00:20:21,395
{\ blur3.7}someone who just moves pieces
around a chessboard for a living.
356
00:20:21,562 --> 00:20:23,838
{\ blur3.7}Well, guess what, yeah. Yeah, I am.
357
00:20:24,322 --> 00:20:29,192
{\ blur3.7}But that is how you get 17 countries
to agree to build a space station.
358
00:20:29,442 --> 00:20:32,002
{\ blur3.7}Now, you build things, right?
359
00:20:32,162 --> 00:20:34,119
{\ blur3.7}And there is something wrong
with the thing that you built,
360
00:20:34,282 --> 00:20:36,478
{\ blur3.7}and people are dying.
361
00:20:36,722 --> 00:20:40,477
{\ blur3.7}If you really think you're the best,
which I know that you do,
362
00:20:41,042 --> 00:20:44,353
{\ blur3.7}then how the hell
can you stand there and say no?
363
00:20:46,842 --> 00:20:49,311
{\ blur3.7}I'll be taking orders from someone,
I suppose.
364
00:20:49,922 --> 00:20:50,958
{\ blur3.7}Yeah.
365
00:20:52,722 --> 00:20:54,361
{\ blur3.7}So what? Is that a yes?
366
00:20:56,242 --> 00:20:58,996
{\ blur3.7}Long as it's not you, yeah.
367
00:21:26,082 --> 00:21:28,153
{\ blur3.7}(DIALING)
368
00:21:29,482 --> 00:21:30,677
{\ blur3.7}(LINE RINGING)
369
00:21:30,922 --> 00:21:32,879
{\ blur3.7}MAX: (ON VOICEMAIL) Hey, this is Max.
Leave a message.
370
00:21:33,082 --> 00:21:34,277
{\ blur3.7}(PEOPLE CHATTERING)
371
00:21:37,042 --> 00:21:38,032
{\ blur3.7}(EXHALES)
372
00:21:44,122 --> 00:21:44,999
{\ blur3.7}(SPEAKING CANTONESE)
373
00:21:54,842 --> 00:21:56,242
{\ blur3.7}(IN ENGLISH)
You got any room in there for me?
374
00:22:19,402 --> 00:22:20,392
{\ blur3.7}(SIZZLING)
375
00:22:21,042 --> 00:22:21,998
{\ blur3.7}(RUMBLING)
376
00:22:33,162 --> 00:22:34,835
{\ blur3.7}(PANICKED CHATTER)
377
00:22:55,082 --> 00:22:56,072
{\ blur3.7}(GASPS)
378
00:22:56,882 --> 00:22:57,793
{\ blur3.7}(TIRES SCREECHING)
379
00:23:12,762 --> 00:23:13,752
{\ blur3.7}(GRUNTING)
380
00:23:38,882 --> 00:23:40,157
{\ blur3.7}(CAR HORN HONKS)
381
00:23:47,682 --> 00:23:49,116
{\ blur3.7}(HORN CONTINUES HONKING)
382
00:23:57,722 --> 00:23:59,156
{\ blur3.7}Whoa!
(TIRES SCREECH)
383
00:24:02,042 --> 00:24:02,839
{\ blur3.7}Whoa!
384
00:24:05,282 --> 00:24:07,001
{\ blur3.7}(PANTING)
385
00:24:07,162 --> 00:24:08,676
{\ blur3.7}(BEEPING)
386
00:24:15,082 --> 00:24:16,960
{\ blur3.7}(POLICE SIREN WAILING)
387
00:24:26,242 --> 00:24:27,358
{\ blur3.7}(CHOPPERS WHIRRING)
388
00:24:36,562 --> 00:24:37,678
{\ blur3.7}Okay.
389
00:24:38,082 --> 00:24:39,436
{\ blur3.7}I think this is everything.
390
00:24:39,682 --> 00:24:42,993
{\ blur3.7}I made you a packed lunch as well.
391
00:24:43,282 --> 00:24:45,638
{\ blur3.7}Did you hear about the gas main
explosions in Hong Kong?
392
00:24:45,882 --> 00:24:47,475
{\ blur3.7}Yeah, it just hit the news.
393
00:24:47,722 --> 00:24:48,758
{\ blur3.7}It's terrible.
394
00:24:48,962 --> 00:24:51,238
{\ blur3.7}Was it anything like what happened
in Afghanistan?
395
00:24:51,402 --> 00:24:53,439
{\ blur3.7}No, nothing happened in Afghanistan.
396
00:24:55,042 --> 00:24:56,271
{\ blur3.7}Are you going back up to space?
397
00:24:56,522 --> 00:24:58,400
{\ blur3.7}No.
Yes, you are!
398
00:24:58,682 --> 00:25:00,196
{\ blur3.7}You're leaving today to fix Dutch Boy.
399
00:25:00,402 --> 00:25:03,122
{\ blur3.7}(SCOFFS) What did I tell you
about eavesdropping?
400
00:25:03,362 --> 00:25:05,081
{\ blur3.7}You've never told me anything
about eavesdropping.
401
00:25:05,242 --> 00:25:06,881
{\ blur3.7}You don't really do much parenting.
402
00:25:07,122 --> 00:25:08,351
{\ blur3.7}(SIGHS)
403
00:25:09,362 --> 00:25:10,512
{\ blur3.7}How do you know it's safe?
404
00:25:10,762 --> 00:25:12,754
{\ blur3.7}Of course it's safe.
I've been up there 100 times.
405
00:25:13,402 --> 00:25:15,837
{\ blur3.7}Don't treat me like I'm a child.
Someone died!
406
00:25:16,002 --> 00:25:17,641
{\ blur3.7}It was an accident.
Someone got sucked out!
407
00:25:17,802 --> 00:25:19,600
{\ blur3.7}It was an accident.
408
00:25:20,362 --> 00:25:24,151
{\ blur3.7}See, that's what I'm going up there
to fix, okay? You don't have to worry.
409
00:25:25,202 --> 00:25:28,354
{\ blur3.7}Hey, think of it like I'm going
on a vacation for a week or two.
410
00:25:29,922 --> 00:25:32,073
{\ blur3.7}To a place 250 miles straight up
411
00:25:32,282 --> 00:25:34,558
{\ blur3.7}and -450 degrees?
412
00:25:35,042 --> 00:25:36,032
{\ blur3.7}Some holiday.
413
00:25:37,322 --> 00:25:38,517
{\ blur3.7}Yeah, you got a point.
414
00:25:39,442 --> 00:25:40,478
{\ blur3.7}(JAKE SIGHS)
415
00:25:40,682 --> 00:25:42,298
{\ blur3.7}Why'd Uncle Max fire you?
416
00:25:42,322 --> 00:25:43,392
{\ blur3.7}Unbelievable!
417
00:25:43,522 --> 00:25:44,578
{\ blur3.7}Did you do something wrong?
418
00:25:44,602 --> 00:25:46,912
{\ blur3.7}No, look, your Uncle Max and me...
419
00:25:47,162 --> 00:25:49,154
{\ blur3.7}It's not just about the one job.
420
00:25:49,802 --> 00:25:53,432
{\ blur3.7}You know, sometimes,
younger brothers resent being younger.
421
00:25:53,602 --> 00:25:55,559
{\ blur3.7}So they get bossy.
They think they know everything.
422
00:25:55,722 --> 00:25:57,873
{\ blur3.7}They tell you how to act, how to talk,
423
00:25:58,482 --> 00:26:00,758
{\ blur3.7}and after a couple decades,
you just get tired of listening to it.
424
00:26:01,002 --> 00:26:02,914
{\ blur3.7}Maybe you should listen.
425
00:26:04,682 --> 00:26:06,002
{\ blur3.7}(HORN HONKING)
(SIGHS IN EXASPERATION)
426
00:26:07,922 --> 00:26:09,276
{\ blur3.7}My lift is here.
427
00:26:09,442 --> 00:26:10,432
{\ blur3.7}Gotta go.
What?
428
00:26:10,602 --> 00:26:12,355
{\ blur3.7}Wait, I thought I was
taking you to the airport.
429
00:26:12,522 --> 00:26:14,753
{\ blur3.7}You really wanna see Mom? Great!
430
00:26:14,922 --> 00:26:16,914
{\ blur3.7}We can all fly home to Atlanta together.
431
00:26:17,562 --> 00:26:18,678
{\ blur3.7}Got it covered.
432
00:26:18,922 --> 00:26:20,481
{\ blur3.7}Quit acting like you're mad.
433
00:26:21,122 --> 00:26:23,079
{\ blur3.7}Hannah, what do you want from me?
434
00:26:23,242 --> 00:26:25,518
{\ blur3.7}I want you to come back alive.
435
00:26:26,602 --> 00:26:29,037
{\ blur3.7}(TEARFULLY) And you're not exactly
the reliable type.
436
00:26:33,482 --> 00:26:34,438
{\ blur3.7}Hey.
437
00:26:37,922 --> 00:26:39,117
{\ blur3.7}(HANNAH CRYING)
438
00:26:43,082 --> 00:26:45,881
{\ blur3.7}I know I haven't always
kept good on my promises,
439
00:26:47,002 --> 00:26:48,561
{\ blur3.7}but I'm coming back.
440
00:26:49,722 --> 00:26:51,315
{\ blur3.7}I...
Promise.
441
00:26:52,762 --> 00:26:54,082
{\ blur3.7}I promise.
(SIGHS DEEPLY)
442
00:26:56,522 --> 00:26:57,433
{\ blur3.7}Come here.
443
00:26:59,962 --> 00:27:00,839
{\ blur3.7}(SOBS SOFTLY)
444
00:27:01,042 --> 00:27:03,159
{\ blur3.7}I'll be back soon, okay?
445
00:27:23,362 --> 00:27:28,073
{\ blur3.7}NASA ANNOUNCER: OV-104 is now at
T minus one hour and ready for boarding.
446
00:27:35,962 --> 00:27:38,033
{\ blur3.7}MAN 2: We're at T minus one minute
and counting.
447
00:27:40,722 --> 00:27:42,520
{\ blur3.7}Have a safe trip, Sir.
448
00:27:55,282 --> 00:27:56,762
{\ blur3.7}(STIFLED PANTING)
449
00:28:12,522 --> 00:28:15,082
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Booster rocket
separation confirmed.
450
00:28:30,122 --> 00:28:32,193
{\ blur3.7}Hate to interrupt, Major Tom,
451
00:28:32,482 --> 00:28:35,634
{\ blur3.7}but in a few seconds,
you should be able to see the net.
452
00:28:35,802 --> 00:28:37,441
{\ blur3.7}How's it feel to be back home?
453
00:29:54,602 --> 00:29:56,480
{\ blur3.7}Look at you, girl.
454
00:29:57,082 --> 00:29:58,880
{\ blur3.7}Livin' and breathin'.
455
00:30:04,122 --> 00:30:05,397
{\ blur3.7}Mr. Lawson.
456
00:30:05,562 --> 00:30:06,898
{\ blur3.7}Hey.
457
00:30:06,922 --> 00:30:07,639
{\ blur3.7}Ute Fassbinder.
458
00:30:07,882 --> 00:30:09,032
{\ blur3.7}Nice to meet you.
459
00:30:09,322 --> 00:30:10,802
{\ blur3.7}JAKE: Yeah, I remember you.
460
00:30:10,962 --> 00:30:13,636
{\ blur3.7}Yeah, you were the German scientist.
You were here when I was here.
461
00:30:13,802 --> 00:30:14,792
{\ blur3.7}Thermospherics, right?
462
00:30:15,002 --> 00:30:15,992
{\ blur3.7}Yeah.
463
00:30:17,122 --> 00:30:19,273
{\ blur3.7}The containment shell needs
a fresh coat of sealant
464
00:30:19,442 --> 00:30:21,911
{\ blur3.7}where the APT ducts push
through the channel housing.
465
00:30:22,482 --> 00:30:24,155
{\ blur3.7}Not good. That's wrong.
466
00:30:24,362 --> 00:30:25,318
{\ blur3.7}And you hear that?
467
00:30:25,482 --> 00:30:26,836
{\ blur3.7}I'm sorry.
Shh. Listen.
468
00:30:27,442 --> 00:30:28,717
{\ blur3.7}That wobbly hum?
469
00:30:29,362 --> 00:30:31,194
{\ blur3.7}That's a bad step-down transformer.
470
00:30:31,802 --> 00:30:33,919
{\ blur3.7}All these things,
they have to be watched, cared for.
471
00:30:34,162 --> 00:30:35,801
{\ blur3.7}Mr. Lawson.
No, I know. It's not your fault,
472
00:30:35,962 --> 00:30:38,352
{\ blur3.7}but when I left,
everything here was perfect.
473
00:30:39,082 --> 00:30:43,634
{\ blur3.7}I need to speak to your Chief Scientist
about the art of giving a shit.
474
00:30:43,882 --> 00:30:46,158
{\ blur3.7}I'm the Chief Scientist.
I've been promoted a year ago.
475
00:30:48,042 --> 00:30:49,476
{\ blur3.7}Right, congratulations.
476
00:30:50,602 --> 00:30:53,276
{\ blur3.7}One of our crew died this week,
Mr. Lawson.
477
00:30:53,522 --> 00:30:55,400
{\ blur3.7}Sorry about the transformer.
478
00:30:56,722 --> 00:30:59,032
{\ blur3.7}Let me introduce you to your team.
479
00:31:03,522 --> 00:31:05,673
{\ blur3.7}Oh, of course, an American.
480
00:31:05,962 --> 00:31:09,000
{\ blur3.7}Actually, my brother and I
were born in the UK, but thank you.
481
00:31:09,202 --> 00:31:11,842
{\ blur3.7}Yeah, but you've got the old
Stars and Stripes on your arm there,
482
00:31:12,042 --> 00:31:13,795
{\ blur3.7}and a cowboy look in your eye. (LAUGHS)
483
00:31:13,962 --> 00:31:16,875
{\ blur3.7}Oh, no offense.
This is just a serious situation,
484
00:31:17,082 --> 00:31:19,961
{\ blur3.7}and the last thing we need is some
Washington stooge to come supervise us.
485
00:31:20,122 --> 00:31:21,112
{\ blur3.7}Do we, lads?
486
00:31:22,082 --> 00:31:23,436
{\ blur3.7}Well, you got one,
487
00:31:23,602 --> 00:31:25,818
{\ blur3.7}so how about we start
with names and positions?
488
00:31:25,842 --> 00:31:27,117
{\ blur3.7}UTE: Mmm-hmm.
489
00:31:27,402 --> 00:31:29,439
{\ blur3.7}Adisa, structural.
490
00:31:29,642 --> 00:31:33,033
{\ blur3.7}Duncan Taylor, systems and OS analyst
and loyal British subject.
491
00:31:33,682 --> 00:31:35,799
{\ blur3.7}Hernandez, robotics.
492
00:31:37,322 --> 00:31:38,358
{\ blur3.7}Dussette.
493
00:31:40,082 --> 00:31:42,313
{\ blur3.7}Satcom and security.
494
00:31:42,562 --> 00:31:44,599
{\ blur3.7}And you are?
495
00:31:45,322 --> 00:31:47,314
{\ blur3.7}This is Mr. Jake Lawson.
496
00:31:49,242 --> 00:31:51,757
{\ blur3.7}You're Jake Lawson? The Jake Lawson?
497
00:31:52,362 --> 00:31:55,355
{\ blur3.7}You look much older
than I would've thought.
498
00:31:56,202 --> 00:31:58,558
{\ blur3.7}(STAMMERS) I mean, you look good...
(SIGHS)
499
00:31:58,802 --> 00:32:00,236
{\ blur3.7}but your physical appearance is not,
500
00:32:00,402 --> 00:32:04,999
{\ blur3.7}does not match the amount of time
that has elapsed in your life.
501
00:32:08,122 --> 00:32:09,158
{\ blur3.7}Am I getting fired?
502
00:32:11,042 --> 00:32:13,762
{\ blur3.7}(SIGHS) Okay, we don't have
a lot of time.
503
00:32:14,162 --> 00:32:16,677
{\ blur3.7}So we have three situations to examine.
504
00:32:16,842 --> 00:32:21,200
{\ blur3.7}Afghanistan, the scientist that died
here, and the new incident in Hong Kong.
505
00:32:21,442 --> 00:32:24,276
{\ blur3.7}Hong Kong?
No, that was a gas main explosion.
506
00:32:24,522 --> 00:32:25,592
{\ blur3.7}We all watched that on the telly.
507
00:32:25,882 --> 00:32:28,033
{\ blur3.7}All right, okay.
You just keep believing that.
508
00:32:28,282 --> 00:32:29,796
{\ blur3.7}I, on the other hand,
509
00:32:30,042 --> 00:32:33,558
{\ blur3.7}have a mystery that I'd like to solve
and prevent more deaths,
510
00:32:33,762 --> 00:32:35,515
{\ blur3.7}so feel free to join me.
511
00:32:40,522 --> 00:32:41,592
{\ blur3.7}Or not.
512
00:32:45,202 --> 00:32:46,522
{\ blur3.7}MAX: All right, quick question.
513
00:32:46,682 --> 00:32:48,639
{\ blur3.7}Okay, active shooter,
514
00:32:48,882 --> 00:32:51,378
{\ blur3.7}the president and I are both
in the line of fire.
515
00:32:51,402 --> 00:32:53,121
{\ blur3.7}Who do you save first? Me...
516
00:32:53,322 --> 00:32:54,312
{\ blur3.7}The president.
517
00:32:54,962 --> 00:32:56,760
{\ blur3.7}Oh, come on. You could take
a second just to think about that.
518
00:32:56,922 --> 00:32:57,912
{\ blur3.7}Sorry, baby.
519
00:32:58,162 --> 00:32:59,738
{\ blur3.7}Job comes first, same with you.
520
00:32:59,762 --> 00:33:01,321
{\ blur3.7}No, that's not true.
521
00:33:01,562 --> 00:33:03,440
{\ blur3.7}No, I have priorities and you,
522
00:33:04,082 --> 00:33:06,551
{\ blur3.7}(LAUGHING) you are my priority.
523
00:33:06,722 --> 00:33:08,076
{\ blur3.7}Come on, let's do it.
524
00:33:08,322 --> 00:33:10,154
{\ blur3.7}I kinda want to,
525
00:33:10,322 --> 00:33:12,041
{\ blur3.7}but you just keep talking.
526
00:33:12,922 --> 00:33:15,517
{\ blur3.7}I mean, why do we always
have to be sneaking around?
527
00:33:16,122 --> 00:33:19,274
{\ blur3.7}Come on, let's do it. Let's get married.
528
00:33:19,722 --> 00:33:20,917
{\ blur3.7}We can't.
529
00:33:21,162 --> 00:33:22,018
{\ blur3.7}(SIGHS)
530
00:33:22,042 --> 00:33:23,999
{\ blur3.7}It's against the rules.
531
00:33:24,722 --> 00:33:26,315
{\ blur3.7}One day, baby.
532
00:33:29,882 --> 00:33:30,918
{\ blur3.7}(CELL PHONE RINGING)
533
00:33:33,042 --> 00:33:34,795
{\ blur3.7}Um, you're gonna get that.
534
00:33:35,842 --> 00:33:37,515
{\ blur3.7}Because your job comes first.
535
00:33:37,682 --> 00:33:38,593
{\ blur3.7}No...
536
00:33:38,882 --> 00:33:42,512
{\ blur3.7}I'm gonna get it 'cause
I don't want it to interfere with this.
537
00:33:43,842 --> 00:33:44,958
{\ blur3.7}See?
538
00:33:45,242 --> 00:33:47,598
{\ blur3.7}Now I might just not save you.
539
00:33:48,682 --> 00:33:49,672
{\ blur3.7}Yeah, hello?
540
00:33:49,882 --> 00:33:51,202
{\ blur3.7}Max, it's Cheng.
541
00:33:51,442 --> 00:33:54,162
{\ blur3.7}Cheng, God, tell me
you're not in Hong Kong.
542
00:33:54,322 --> 00:33:55,642
{\ blur3.7}Cheng?
Last night,
543
00:33:55,922 --> 00:33:58,994
{\ blur3.7}I was right in the middle of it.
It was horrible. That's why I'm calling.
544
00:33:59,242 --> 00:34:00,392
{\ blur3.7}Phone service just came back on.
545
00:34:00,602 --> 00:34:02,036
{\ blur3.7}Yeah, well, you're lucky to be alive.
546
00:34:02,282 --> 00:34:04,877
{\ blur3.7}I mean, those gas pipes?
I'm not so sure that was the cause.
547
00:34:05,042 --> 00:34:07,716
{\ blur3.7}What do you mean? I don't follow.
(CELL PHONE CHIMES)
548
00:34:08,162 --> 00:34:10,074
{\ blur3.7}It was abnormally hot
before the pipes blew.
549
00:34:10,362 --> 00:34:12,001
{\ blur3.7}The satellite sensor
should've recorded it, right?
550
00:34:12,162 --> 00:34:16,018
{\ blur3.7}I checked over a dozen times but I can't
access Dutch Boy's Hong Kong satellite.
551
00:34:16,042 --> 00:34:17,032
{\ blur3.7}My access has been blocked.
552
00:34:17,322 --> 00:34:18,676
{\ blur3.7}Check your HoloFrame.
553
00:34:18,922 --> 00:34:21,039
{\ blur3.7}MAX: I don't understand.
We both have clearance.
554
00:34:21,322 --> 00:34:22,312
{\ blur3.7}CHENG: Exactly.
555
00:34:23,842 --> 00:34:26,721
{\ blur3.7}The only people that have authority to
block are in the building you work in.
556
00:34:27,042 --> 00:34:28,715
{\ blur3.7}Wait. What do you mean?
557
00:34:29,362 --> 00:34:31,354
{\ blur3.7}If someone is covering up
a system defect,
558
00:34:31,722 --> 00:34:33,793
{\ blur3.7}there's potential for critical failure
on a global scale.
559
00:34:34,042 --> 00:34:36,113
{\ blur3.7}If Dutch Boy has a catastrophic failure,
560
00:34:36,282 --> 00:34:39,036
{\ blur3.7}it can create something far worse than
the very thing we're trying to prevent,
561
00:34:39,282 --> 00:34:40,398
{\ blur3.7}what we call a Geostorm.
562
00:34:40,562 --> 00:34:43,919
{\ blur3.7}What? Slow down, Cheng, all right?
A what?
563
00:34:44,162 --> 00:34:45,391
{\ blur3.7}A Geostorm.
564
00:34:45,602 --> 00:34:48,674
{\ blur3.7}Simultaneous catastrophic weather events
triggered all over the globe.
565
00:34:49,162 --> 00:34:52,599
{\ blur3.7}Once they pass a minimum threshold, the
storms will start causing new storms,
566
00:34:52,762 --> 00:34:55,402
{\ blur3.7}like a chain reaction,
until they merge together.
567
00:34:55,562 --> 00:34:56,996
{\ blur3.7}It's gotta be a glitch.
568
00:34:57,282 --> 00:34:58,921
{\ blur3.7}I'll give you a call
when I know something.
569
00:34:59,082 --> 00:35:01,358
{\ blur3.7}All right. Thanks.
570
00:35:05,242 --> 00:35:09,361
{\ blur3.7}NEWSCASTER: These pipes had not been
well maintained or upgraded in years.
571
00:35:10,842 --> 00:35:13,676
{\ blur3.7}Cheng thinks Hong Kong
has something to do with Dutch Boy.
572
00:35:13,882 --> 00:35:16,317
{\ blur3.7}You know, he's implying
some kind of cover-up.
573
00:35:16,562 --> 00:35:19,634
{\ blur3.7}I just got a text and POTUS
called a last-minute press briefing.
574
00:35:19,762 --> 00:35:21,418
{\ blur3.7}What, you can't stay?
575
00:35:21,442 --> 00:35:23,399
{\ blur3.7}Oh, when duty calls, duty calls.
576
00:35:23,602 --> 00:35:26,197
{\ blur3.7}"Neither rain nor snow
nor gloom of night," right?
577
00:35:26,362 --> 00:35:28,081
{\ blur3.7}Honey, that's the Postal Service.
578
00:35:28,322 --> 00:35:31,076
{\ blur3.7}We're the (WHISPERS) Secret Service.
Secret Service.
579
00:35:31,322 --> 00:35:33,120
{\ blur3.7}(WHISPERING) Oh, there's a difference?
Really?
580
00:35:34,602 --> 00:35:36,082
{\ blur3.7}I didn't know that.
581
00:35:37,202 --> 00:35:38,682
{\ blur3.7}(KEYBOARD CLACKING)
582
00:36:01,482 --> 00:36:02,472
{\ blur3.7}(MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE)
583
00:36:20,442 --> 00:36:22,513
{\ blur3.7}RICO: (IN ENGLISH)
Grab his laptop. Let's go.
584
00:36:25,202 --> 00:36:29,116
{\ blur3.7}So the satellite that went rogue
over Afghanistan, what type was that?
585
00:36:29,282 --> 00:36:33,196
{\ blur3.7}That's my fave, actually.
I call it a "rock 'n' roller."
586
00:36:34,202 --> 00:36:35,921
{\ blur3.7}JAKE: Oh, the SR-22.
587
00:36:36,162 --> 00:36:39,997
{\ blur3.7}Uses sonic waves to slow
molecular movement causing cooling,
588
00:36:40,162 --> 00:36:42,438
{\ blur3.7}but, in that case, freezing. Why?
589
00:36:42,602 --> 00:36:44,434
{\ blur3.7}HERNANDEZ: We don't know.
We checked the satellite's hard drives,
590
00:36:44,722 --> 00:36:46,634
{\ blur3.7}but the logs were wiped clean
by the malfunction.
591
00:36:47,322 --> 00:36:50,713
{\ blur3.7}All right. Let's pull up every
"rock 'n' roller" satellite we have
592
00:36:50,962 --> 00:36:53,841
{\ blur3.7}to see if we can find
any corruption in their logs.
593
00:36:54,042 --> 00:36:55,761
{\ blur3.7}Pull up every "rock 'n' roller"
in the net.
594
00:36:56,002 --> 00:36:58,039
{\ blur3.7}There's gotta be more than
1,000 of them.
595
00:36:58,322 --> 00:37:00,917
{\ blur3.7}Ah, 1,270, to be exact.
596
00:37:01,082 --> 00:37:03,677
{\ blur3.7}And we're gonna scan
each and every one of 'em.
597
00:37:07,042 --> 00:37:08,032
{\ blur3.7}(PHONES RINGING)
(INDISTINCT CHATTER)
598
00:37:12,082 --> 00:37:14,313
{\ blur3.7}Dana. Hey.
599
00:37:15,602 --> 00:37:17,138
{\ blur3.7}Hey. What are you doing here?
600
00:37:17,162 --> 00:37:18,516
{\ blur3.7}(SCOFFS) What do you mean,
"What am I doing here"?
601
00:37:18,842 --> 00:37:21,357
{\ blur3.7}I work here. I'm your boss.
602
00:37:21,602 --> 00:37:23,355
{\ blur3.7}Yeah, but what are you doing
down from Mount Olympus
603
00:37:23,482 --> 00:37:25,280
{\ blur3.7}and visiting me in Millennial Village?
604
00:37:25,922 --> 00:37:29,120
{\ blur3.7}Well, I have a bit of a favor
to ask you.
605
00:37:29,362 --> 00:37:31,240
{\ blur3.7}You're the best at what you do.
606
00:37:31,442 --> 00:37:33,274
{\ blur3.7}But I need you to keep this between us.
607
00:37:33,962 --> 00:37:35,078
{\ blur3.7}Okay.
608
00:37:36,642 --> 00:37:38,793
{\ blur3.7}I have a problem with my HoloFrame.
609
00:37:39,042 --> 00:37:40,601
{\ blur3.7}Do I look like a Genius Bar to you?
610
00:37:41,242 --> 00:37:43,538
{\ blur3.7}I'm sorry. I'm sitting here
defending the free world
611
00:37:43,562 --> 00:37:45,315
{\ blur3.7}against state operators
and cyberterrorists,
612
00:37:45,522 --> 00:37:47,878
{\ blur3.7}but Grandpa needs help fixing his phone.
613
00:37:48,162 --> 00:37:52,236
{\ blur3.7}I have a problem trying to get through
to satellite G-22 over Hong Kong.
614
00:37:52,482 --> 00:37:54,155
{\ blur3.7}So a satellite has a bad comm.
That happens.
615
00:37:54,402 --> 00:37:57,156
{\ blur3.7}No. No, not a satellite.
616
00:37:58,482 --> 00:37:59,916
{\ blur3.7}All of them.
617
00:38:00,522 --> 00:38:01,353
{\ blur3.7}Oh.
618
00:38:03,522 --> 00:38:05,798
{\ blur3.7}I am mildly intrigued. Stay.
619
00:38:10,362 --> 00:38:11,921
{\ blur3.7}DANA: Okay.
620
00:38:13,882 --> 00:38:17,842
{\ blur3.7}It looks like vanilla line disruption,
621
00:38:18,082 --> 00:38:20,961
{\ blur3.7}bad server relay, or trunk failure,
or something.
622
00:38:21,602 --> 00:38:23,195
{\ blur3.7}Are you still dating
that Secret Service chick?
623
00:38:23,482 --> 00:38:25,474
{\ blur3.7}What? No.
624
00:38:26,562 --> 00:38:28,838
{\ blur3.7}No, I'm not dating anyone.
625
00:38:29,562 --> 00:38:30,598
{\ blur3.7}Mmm-hmm.
626
00:38:32,842 --> 00:38:34,595
{\ blur3.7}DANA: Wait, look. Oh, my God.
627
00:38:35,362 --> 00:38:38,958
{\ blur3.7}Someone wanted to block your access
without you knowing it was intentional.
628
00:38:39,602 --> 00:38:40,778
{\ blur3.7}But this...
629
00:38:40,802 --> 00:38:44,159
{\ blur3.7}This is very intentional,
and it's very clever.
630
00:38:45,242 --> 00:38:46,642
{\ blur3.7}And I know what you're gonna say.
631
00:38:46,762 --> 00:38:48,879
{\ blur3.7}You're gonna say,
"Tell no one." And I won't.
632
00:38:49,122 --> 00:38:51,512
{\ blur3.7}But I didn't sign up to work here
so I could cubicle-squat 24/7.
633
00:38:51,642 --> 00:38:54,362
{\ blur3.7}So whatever is going on,
I want in on the action.
634
00:38:54,642 --> 00:38:57,521
{\ blur3.7}Well, let's hope there isn't any action.
635
00:38:58,122 --> 00:38:59,351
{\ blur3.7}And yeah,
636
00:38:59,642 --> 00:39:01,554
{\ blur3.7}tell no one.
637
00:39:05,882 --> 00:39:10,001
{\ blur3.7}Miss Fassbinder, we've just been given
a priority communication request.
638
00:39:10,562 --> 00:39:11,678
{\ blur3.7}From Climate Command?
639
00:39:11,922 --> 00:39:12,958
{\ blur3.7}The White House.
640
00:39:22,242 --> 00:39:24,518
{\ blur3.7}All right. So who are the yahoos in
Washington we gotta deal with on this?
641
00:39:24,682 --> 00:39:26,674
{\ blur3.7}I guess I would be the head yahoo.
642
00:39:32,322 --> 00:39:33,312
{\ blur3.7}Hello, guys.
643
00:39:33,482 --> 00:39:37,158
{\ blur3.7}Max tells me you don't have
a high opinion of politicians.
644
00:39:37,402 --> 00:39:38,882
{\ blur3.7}I didn't say that.
645
00:39:39,042 --> 00:39:40,112
{\ blur3.7}Well, neither do I.
646
00:39:40,362 --> 00:39:43,196
{\ blur3.7}We went through hell getting
the world on board for this program.
647
00:39:43,482 --> 00:39:46,042
{\ blur3.7}We've come too far for it to fail.
648
00:39:46,802 --> 00:39:49,874
{\ blur3.7}You and I both understand
why we cannot let that happen.
649
00:39:50,082 --> 00:39:51,277
{\ blur3.7}Yes, Sir.
650
00:39:51,522 --> 00:39:54,117
{\ blur3.7}So if I find anything,
I'll report to you right away.
651
00:39:54,362 --> 00:39:56,513
{\ blur3.7}Actually,
you'll be reporting to Max here.
652
00:39:57,162 --> 00:39:58,278
{\ blur3.7}Good luck.
653
00:39:58,522 --> 00:40:00,081
{\ blur3.7}Have at it.
654
00:40:00,322 --> 00:40:01,836
{\ blur3.7}Thank you, Sir.
655
00:40:04,282 --> 00:40:07,400
{\ blur3.7}I'll leave you two alone.
And if you need me, I'm in my office.
656
00:40:07,642 --> 00:40:09,201
{\ blur3.7}JAKE: Thank you.
657
00:40:10,282 --> 00:40:12,001
{\ blur3.7}I'll be reporting to you?
658
00:40:13,162 --> 00:40:14,232
{\ blur3.7}You lied to me.
659
00:40:14,482 --> 00:40:15,598
{\ blur3.7}Again.
660
00:40:15,762 --> 00:40:19,278
{\ blur3.7}No, I just didn't answer
your ridiculous demand.
661
00:40:19,442 --> 00:40:20,592
{\ blur3.7}How do I switch this thing off?
662
00:40:20,762 --> 00:40:22,640
{\ blur3.7}There's something you need to know.
663
00:40:22,802 --> 00:40:26,842
{\ blur3.7}We've been having issues down here
accessing the Dutch Boy satcom.
664
00:40:27,922 --> 00:40:29,641
{\ blur3.7}We have reason to believe that it...
665
00:40:30,362 --> 00:40:31,796
{\ blur3.7}Well, it may not be accidental.
666
00:40:33,562 --> 00:40:34,996
{\ blur3.7}Might not be accidental?
667
00:40:35,242 --> 00:40:37,837
{\ blur3.7}Well, I've been trying to access
the Hong Kong satellite.
668
00:40:38,082 --> 00:40:41,075
{\ blur3.7}I knew it. I knew it!
669
00:40:41,322 --> 00:40:42,472
{\ blur3.7}You think it's possible?
670
00:40:42,722 --> 00:40:44,918
{\ blur3.7}Yeah. It's possible.
671
00:40:45,722 --> 00:40:48,317
{\ blur3.7}But even if you could access
the Hong Kong satellite remotely,
672
00:40:48,482 --> 00:40:50,599
{\ blur3.7}you're not gonna get the logs you need.
673
00:40:50,882 --> 00:40:54,478
{\ blur3.7}No. We gotta pull that information
from the actual satellite up here.
674
00:40:54,762 --> 00:40:56,719
{\ blur3.7}Okay. I can authorize that.
675
00:40:57,522 --> 00:40:59,434
{\ blur3.7}I don't need your authorization
for anything.
676
00:40:59,722 --> 00:41:01,714
{\ blur3.7}I'm sure that's really scary for you,
677
00:41:01,962 --> 00:41:05,672
{\ blur3.7}but how about you just count on me
to do my job, and say thank you?
678
00:41:05,922 --> 00:41:07,402
{\ blur3.7}Oh, count on you.
679
00:41:07,602 --> 00:41:09,673
{\ blur3.7}Remember the first time
I had to bail you out?
680
00:41:09,842 --> 00:41:11,674
{\ blur3.7}Oh, God. Jesus Christ!
681
00:41:11,882 --> 00:41:14,272
{\ blur3.7}Yeah, it was just one week
after Mom and Dad died.
682
00:41:14,442 --> 00:41:16,161
{\ blur3.7}You got arrested for fighting. Hmm?
683
00:41:16,362 --> 00:41:19,355
{\ blur3.7}That's when I realized that
despite everything I was going through,
684
00:41:19,482 --> 00:41:21,314
{\ blur3.7}I was gonna have
to be responsible for you.
685
00:41:23,402 --> 00:41:25,962
{\ blur3.7}All right, you know what?
Fine. It is what it is.
686
00:41:26,202 --> 00:41:28,353
{\ blur3.7}I guess I got no choice
but to count on you.
687
00:41:28,562 --> 00:41:31,521
{\ blur3.7}But if you ever authorize anything
without my approval,
688
00:41:32,482 --> 00:41:34,838
{\ blur3.7}you'll be on the next shuttle home.
689
00:41:39,962 --> 00:41:42,397
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Transmission ended.
690
00:41:46,442 --> 00:41:50,721
{\ blur3.7}WOMAN: Hong Kong satellite 022
inbound for examination.
691
00:41:55,842 --> 00:41:57,561
{\ blur3.7}All right.
692
00:41:57,802 --> 00:41:59,839
{\ blur3.7}Let's take this thing apart
and find out what happened in Hong Kong.
693
00:42:00,122 --> 00:42:01,351
{\ blur3.7}Bring it down.
694
00:42:02,322 --> 00:42:04,518
{\ blur3.7}It should have come down by now.
695
00:42:05,562 --> 00:42:06,518
{\ blur3.7}(CLANKING LOUDLY)
696
00:42:06,682 --> 00:42:07,479
{\ blur3.7}UTE: What is that?
697
00:42:07,642 --> 00:42:09,201
{\ blur3.7}I have no idea.
698
00:42:12,522 --> 00:42:14,018
{\ blur3.7}All right, shut it down.
It's not responding.
699
00:42:14,042 --> 00:42:15,112
{\ blur3.7}DUNCAN: Jesus, Hernandez!
700
00:42:16,162 --> 00:42:17,278
{\ blur3.7}Get down!
701
00:42:20,042 --> 00:42:21,362
{\ blur3.7}Get out of here! Go!
702
00:42:23,962 --> 00:42:25,715
{\ blur3.7}Somebody, open this door, now!
703
00:42:28,882 --> 00:42:29,838
{\ blur3.7}Watch out!
704
00:42:29,962 --> 00:42:30,952
{\ blur3.7}Shit!
705
00:42:40,522 --> 00:42:42,161
{\ blur3.7}(PANTING)
706
00:42:46,362 --> 00:42:48,433
{\ blur3.7}(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
707
00:42:50,202 --> 00:42:52,273
{\ blur3.7}JAKE: All right, let's pick up
every single piece of this thing
708
00:42:52,442 --> 00:42:55,002
{\ blur3.7}and get it down to manufacturing.
709
00:42:55,602 --> 00:42:56,877
{\ blur3.7}(MACHINES WHIRRING)
710
00:43:10,602 --> 00:43:12,833
{\ blur3.7}JAKE: Do you think we can retrieve
the logs from the hard drives?
711
00:43:13,002 --> 00:43:15,058
{\ blur3.7}DUNCAN: Well, the accident created
an electrical short
712
00:43:15,082 --> 00:43:16,038
{\ blur3.7}and fried all the drives.
713
00:43:16,202 --> 00:43:17,875
{\ blur3.7}I mean, look at it. It's toast.
714
00:43:18,042 --> 00:43:20,557
{\ blur3.7}So we've lost all the drives
with possible corruption?
715
00:43:21,402 --> 00:43:22,392
{\ blur3.7}Not all of them.
716
00:43:23,122 --> 00:43:24,317
{\ blur3.7}UTE: What do you mean?
717
00:43:24,602 --> 00:43:28,437
{\ blur3.7}I was reviewing your video
of the accident that killed Makmoud.
718
00:43:31,522 --> 00:43:34,298
{\ blur3.7}Each of the panels that blew
has a drive inside.
719
00:43:34,322 --> 00:43:35,597
{\ blur3.7}(MAKMOUD SCREAMING)
720
00:43:36,802 --> 00:43:40,113
{\ blur3.7}And one of them got stuck
in the communication tower.
721
00:43:46,642 --> 00:43:48,520
{\ blur3.7}It looks like
the seal locks are still intact.
722
00:43:49,202 --> 00:43:52,274
{\ blur3.7}If we're lucky, the corrupted drive
will still be inside.
723
00:43:52,922 --> 00:43:54,641
{\ blur3.7}We gotta get that panel back.
724
00:43:55,242 --> 00:43:56,642
{\ blur3.7}(CELL PHONE RINGING)
725
00:43:59,082 --> 00:44:00,072
{\ blur3.7}Yeah, hello?
726
00:44:00,682 --> 00:44:02,833
{\ blur3.7}I just got into DC. We have to meet.
727
00:44:03,002 --> 00:44:04,231
{\ blur3.7}I figured it all out.
728
00:44:04,402 --> 00:44:08,032
{\ blur3.7}Meet me at 10:00 at the place across
the square where we used to have lunch.
729
00:44:08,202 --> 00:44:09,113
{\ blur3.7}Back in college.
730
00:44:09,282 --> 00:44:11,592
{\ blur3.7}All right. Yeah, I'll be there.
731
00:44:14,242 --> 00:44:15,722
{\ blur3.7}MAN: (ON SPEAKERS) Ready to decompress.
732
00:44:24,722 --> 00:44:26,634
{\ blur3.7}All right. Door's open, kids.
733
00:44:26,842 --> 00:44:28,640
{\ blur3.7}You're clear to exit.
734
00:44:29,722 --> 00:44:32,317
{\ blur3.7}UTE: Step across the gravity threshold
and follow me.
735
00:44:32,522 --> 00:44:35,435
{\ blur3.7}Let's just get the panel,
see what's on those drives.
736
00:44:38,722 --> 00:44:40,042
{\ blur3.7}(EXHALES) Okay.
737
00:44:52,362 --> 00:44:54,319
{\ blur3.7}UTE: There's the panel.
738
00:45:01,082 --> 00:45:02,516
{\ blur3.7}JAKE: Wait. Hold up.
739
00:45:04,162 --> 00:45:07,599
{\ blur3.7}We designed the tower
to have emergency de-rig ports
740
00:45:07,762 --> 00:45:09,993
{\ blur3.7}so the bars can be moved easily.
741
00:45:20,842 --> 00:45:22,618
{\ blur3.7}UTE: Control, the panel is secured.
742
00:45:22,642 --> 00:45:23,678
{\ blur3.7}BRITISH TECH: Roger that.
743
00:45:23,922 --> 00:45:25,914
{\ blur3.7}Come back now, kids. Come back.
744
00:45:26,522 --> 00:45:28,400
{\ blur3.7}UTE: We're on our way back.
745
00:45:35,282 --> 00:45:36,318
{\ blur3.7}(UTE GRUNTS)
746
00:45:36,962 --> 00:45:38,316
{\ blur3.7}UTE: Jake, what's happening?
747
00:45:39,122 --> 00:45:40,618
{\ blur3.7}JAKE: I don't know! I don't know!
748
00:45:40,642 --> 00:45:41,962
{\ blur3.7}(JAKE GRUNTING)
749
00:45:44,522 --> 00:45:46,354
{\ blur3.7}UTE: Jake? Jake!
750
00:45:46,562 --> 00:45:48,793
{\ blur3.7}JAKE: I can't control the damn suit!
751
00:45:48,962 --> 00:45:51,113
{\ blur3.7}What's going on?
ADISA: His suit is malfunctioning.
752
00:45:51,362 --> 00:45:53,513
{\ blur3.7}Jake, do you read me?
Duncan, tell him to cut it.
753
00:45:53,762 --> 00:45:55,242
{\ blur3.7}Jake, cut off the fuel intake.
754
00:45:55,522 --> 00:45:56,956
{\ blur3.7}JAKE: It's not responding!
755
00:46:00,522 --> 00:46:01,592
{\ blur3.7}(JAKE GRUNTING)
756
00:46:09,882 --> 00:46:10,759
{\ blur3.7}Hang on, Jake.
757
00:46:15,122 --> 00:46:16,715
{\ blur3.7}JAKE: I can't hold it.
758
00:46:17,922 --> 00:46:20,073
{\ blur3.7}Eject the pack. Eject the pack!
(SCREAMING)
759
00:46:25,482 --> 00:46:26,836
{\ blur3.7}(PANTING)
760
00:46:32,882 --> 00:46:34,680
{\ blur3.7}Oh, Christ. We're gonna lose him.
We're gonna lose him!
761
00:46:34,922 --> 00:46:36,117
{\ blur3.7}(PANTING)
762
00:46:41,962 --> 00:46:43,715
{\ blur3.7}(GASPING)
763
00:46:46,522 --> 00:46:47,956
{\ blur3.7}(PANTING)
764
00:46:53,082 --> 00:46:54,198
{\ blur3.7}Are you all right?
765
00:46:55,362 --> 00:46:56,478
{\ blur3.7}Yeah.
766
00:47:00,242 --> 00:47:01,232
{\ blur3.7}You got the drive?
767
00:47:01,402 --> 00:47:02,836
{\ blur3.7}I grabbed it when I freed the panel.
768
00:47:08,402 --> 00:47:11,520
{\ blur3.7}You smashed up a dozen comm links,
TCAS sensors...
769
00:47:11,642 --> 00:47:13,759
{\ blur3.7}(SPEAKING SPANISH)
770
00:47:13,882 --> 00:47:15,555
{\ blur3.7}I'm fine, thank you very much.
771
00:47:15,762 --> 00:47:17,116
{\ blur3.7}What happened out there?
772
00:47:17,362 --> 00:47:18,512
{\ blur3.7}Propulsion throttle locked up.
773
00:47:18,682 --> 00:47:22,198
{\ blur3.7}And you lost the door panel,
which means no drive codes.
774
00:47:22,442 --> 00:47:24,115
{\ blur3.7}Back to square one.
775
00:47:25,682 --> 00:47:27,514
{\ blur3.7}(SIGHS) Great.
776
00:47:30,042 --> 00:47:31,920
{\ blur3.7}Why didn't you tell them
about the drive?
777
00:47:32,282 --> 00:47:34,274
{\ blur3.7}Because someone just tried to kill me.
778
00:47:34,602 --> 00:47:35,877
{\ blur3.7}I know my crew. I trust them.
779
00:47:36,242 --> 00:47:37,801
{\ blur3.7}You think you know them.
780
00:47:38,162 --> 00:47:40,472
{\ blur3.7}But someone doesn't want us
to see what's on this drive.
781
00:47:42,642 --> 00:47:44,599
{\ blur3.7}UTE: Jake,
there's no corruption here at all.
782
00:47:44,882 --> 00:47:47,920
{\ blur3.7}The doors weren't accidentally
blown off. They were programmed to.
783
00:47:48,162 --> 00:47:49,437
{\ blur3.7}This wasn't a malfunction.
No.
784
00:47:49,722 --> 00:47:51,998
{\ blur3.7}Someone intentionally killed Makmoud.
785
00:47:52,562 --> 00:47:55,396
{\ blur3.7}No doubt the same person that tampered
with the Hong Kong satellite.
786
00:47:56,082 --> 00:47:58,233
{\ blur3.7}The user logins have been wiped clean.
787
00:47:58,522 --> 00:48:00,195
{\ blur3.7}We have no digital fingerprints.
788
00:48:00,402 --> 00:48:02,553
{\ blur3.7}No. That's what they think.
789
00:48:04,122 --> 00:48:07,115
{\ blur3.7}Login records are synced back
to the mainframe.
790
00:48:07,482 --> 00:48:08,359
{\ blur3.7}Yeah, but that's the problem.
791
00:48:08,602 --> 00:48:10,321
{\ blur3.7}If they're deleted in one place,
they're deleted everywhere.
792
00:48:10,482 --> 00:48:12,235
{\ blur3.7}No, everywhere they know about.
793
00:48:12,562 --> 00:48:15,680
{\ blur3.7}When we built Dutch Boy,
we put in a locked off library.
794
00:48:15,922 --> 00:48:18,073
{\ blur3.7}Something that would track
and archive everything.
795
00:48:18,322 --> 00:48:22,362
{\ blur3.7}Our saboteur's login info
is gonna be in there.
796
00:48:25,642 --> 00:48:26,553
{\ blur3.7}Nope.
797
00:48:27,522 --> 00:48:28,592
{\ blur3.7}UTE: You've been locked out.
798
00:48:31,762 --> 00:48:33,037
{\ blur3.7}But by who?
799
00:48:39,522 --> 00:48:40,797
{\ blur3.7}The virtual conference room.
800
00:48:41,402 --> 00:48:43,155
{\ blur3.7}How many have access
to those transmissions?
801
00:48:43,442 --> 00:48:45,638
{\ blur3.7}Anyone with level three access
and above.
802
00:48:45,842 --> 00:48:47,834
{\ blur3.7}Dozens of people.
803
00:48:50,882 --> 00:48:52,077
{\ blur3.7}SARAH: Max.
804
00:48:52,842 --> 00:48:54,515
{\ blur3.7}Max.
What?
805
00:48:55,202 --> 00:48:57,512
{\ blur3.7}Relax. He'll be here soon.
806
00:48:57,882 --> 00:48:59,635
{\ blur3.7}(HUFFS) What, really? I seem nervous?
807
00:49:00,282 --> 00:49:01,193
{\ blur3.7}Just a little.
808
00:49:04,242 --> 00:49:05,278
{\ blur3.7}He's here.
809
00:49:05,762 --> 00:49:06,957
{\ blur3.7}He's here?
810
00:49:13,402 --> 00:49:14,358
{\ blur3.7}(GRUNTS)
811
00:49:14,522 --> 00:49:15,433
{\ blur3.7}(BYSTANDER SCREAMS)
812
00:49:17,202 --> 00:49:18,955
{\ blur3.7}No! No!
(CELL PHONE BEEPS)
813
00:49:19,602 --> 00:49:20,752
{\ blur3.7}Cheng! My God!
814
00:49:20,922 --> 00:49:21,912
{\ blur3.7}No!
815
00:49:22,122 --> 00:49:25,001
{\ blur3.7}This is Agent Wilson.
Yes, I need an ambulance right now.
816
00:49:25,202 --> 00:49:26,602
{\ blur3.7}Dupont Circle.
CHENG: Max...
817
00:49:26,842 --> 00:49:28,356
{\ blur3.7}WOMAN: Agent Wilson,
I have dispatched the ambulance.
818
00:49:41,322 --> 00:49:42,358
{\ blur3.7}(PANTS)
819
00:49:43,762 --> 00:49:44,832
{\ blur3.7}You got me. You got me.
820
00:49:45,082 --> 00:49:46,994
{\ blur3.7}I'm here. Look at me. Look at me.
821
00:49:47,242 --> 00:49:50,121
{\ blur3.7}Zeus. Zeus.
822
00:49:50,362 --> 00:49:51,716
{\ blur3.7}What?
823
00:49:52,762 --> 00:49:53,752
{\ blur3.7}(CHOKING)
824
00:50:02,242 --> 00:50:04,120
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Virtual conference initiating.
825
00:50:04,362 --> 00:50:07,161
{\ blur3.7}Max? You okay?
826
00:50:07,442 --> 00:50:09,274
{\ blur3.7}(PANTING) They said it was urgent.
What is it?
827
00:50:09,962 --> 00:50:11,032
{\ blur3.7}Yeah. Um...
828
00:50:12,322 --> 00:50:15,474
{\ blur3.7}I wanted to apologize.
829
00:50:16,082 --> 00:50:16,879
{\ blur3.7}Apologize?
830
00:50:17,882 --> 00:50:19,236
{\ blur3.7}(PANTING)
831
00:50:19,522 --> 00:50:21,195
{\ blur3.7}If you had any idea
what I just walked away from...
832
00:50:21,842 --> 00:50:24,402
{\ blur3.7}You're gonna drag me up here
just to apologize?
833
00:50:26,082 --> 00:50:27,516
{\ blur3.7}All right. Fine.
834
00:50:27,762 --> 00:50:28,832
{\ blur3.7}Apology accepted.
835
00:50:29,082 --> 00:50:31,233
{\ blur3.7}Hey, Max, we don't walk out
on each other.
836
00:50:32,042 --> 00:50:34,796
{\ blur3.7}That's the unspoken code
between brothers.
837
00:50:45,202 --> 00:50:47,433
{\ blur3.7}You remember that day
Dad took us fishing?
838
00:50:48,042 --> 00:50:50,637
{\ blur3.7}Yeah, he dropped his cell phone
in Key Biscayne.
839
00:50:53,042 --> 00:50:55,511
{\ blur3.7}Proof the Lawsons aren't fishermen.
840
00:50:57,282 --> 00:50:58,079
{\ blur3.7}Four hours,
841
00:50:58,322 --> 00:51:00,279
{\ blur3.7}the three of us didn't catch a thing.
842
00:51:02,402 --> 00:51:06,078
{\ blur3.7}I tried to sabotage Dad's reel
so we could leave.
843
00:51:07,442 --> 00:51:10,674
{\ blur3.7}That pin
at the highest part of the spool,
844
00:51:10,962 --> 00:51:13,921
{\ blur3.7}pulled it so the level mechanism
would pop out.
845
00:51:15,042 --> 00:51:18,797
{\ blur3.7}Of course, Dad was a government spy
his whole life, caught me red-handed.
846
00:51:21,482 --> 00:51:25,954
{\ blur3.7}"Trust me," he said.
"I get it. No one likes to fail.
847
00:51:27,362 --> 00:51:31,151
{\ blur3.7}"But I'd rather not catch fish
with my family
848
00:51:32,322 --> 00:51:34,314
{\ blur3.7}"than catch 20 fish alone."
849
00:51:36,442 --> 00:51:39,037
{\ blur3.7}I didn't even understand
what he meant back then.
850
00:51:42,642 --> 00:51:43,598
{\ blur3.7}But I do now.
851
00:51:45,642 --> 00:51:46,519
{\ blur3.7}Take care, Max.
852
00:51:47,762 --> 00:51:49,321
{\ blur3.7}End transmission.
853
00:51:50,642 --> 00:51:52,793
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Transmission ended.
854
00:51:56,242 --> 00:51:57,153
{\ blur3.7}What was all that?
855
00:51:59,362 --> 00:52:02,196
{\ blur3.7}That was the first decent conversation
we've had in years.
856
00:52:13,322 --> 00:52:14,978
{\ blur3.7}Hey.
(GASPS) Oh, my God!
857
00:52:15,002 --> 00:52:16,436
{\ blur3.7}(SONG PLAYING OVER HEADPHONES)
Would you relax?
858
00:52:16,682 --> 00:52:17,593
{\ blur3.7}What?
859
00:52:18,202 --> 00:52:19,158
{\ blur3.7}Do you have a moment?
860
00:52:19,442 --> 00:52:21,035
{\ blur3.7}Yes! I do. I got your message.
861
00:52:21,442 --> 00:52:22,239
{\ blur3.7}Jesus.
862
00:52:23,602 --> 00:52:25,241
{\ blur3.7}What happened?
Did Secret Service Barbie dump you?
863
00:52:25,842 --> 00:52:27,401
{\ blur3.7}I need to show you something.
864
00:52:29,642 --> 00:52:30,553
{\ blur3.7}Take a look at this.
865
00:52:32,122 --> 00:52:34,591
{\ blur3.7}You remember that day
Dad took us fishing?
866
00:52:34,882 --> 00:52:37,477
{\ blur3.7}He dropped his cell phone
in Key Biscayne.
867
00:52:41,362 --> 00:52:44,036
{\ blur3.7}Our Dad never took us fishing.
868
00:52:44,682 --> 00:52:45,638
{\ blur3.7}Oh.
869
00:52:46,802 --> 00:52:47,633
{\ blur3.7}That's sad.
870
00:52:50,042 --> 00:52:51,032
{\ blur3.7}Oh, I'm sorry.
871
00:52:51,402 --> 00:52:53,439
{\ blur3.7}I'm not good at the, like,
"Talk about your daddy issues"
872
00:52:53,802 --> 00:52:54,778
{\ blur3.7}kind of friend thing. I just...
873
00:52:54,802 --> 00:52:58,000
{\ blur3.7}What? No, no, no...
874
00:52:58,242 --> 00:52:59,437
{\ blur3.7}It's a code.
875
00:53:02,042 --> 00:53:04,398
{\ blur3.7}"He dropped his cell phone
in Key Biscayne."
876
00:53:05,442 --> 00:53:06,876
{\ blur3.7}His cell phone number is the key.
877
00:53:09,242 --> 00:53:10,517
{\ blur3.7}Take a look at the digits.
878
00:53:10,882 --> 00:53:13,522
{\ blur3.7}Okay, you got your first number,
that's your first word.
879
00:53:13,762 --> 00:53:15,879
{\ blur3.7}Second number, nine,
you move on nine words.
880
00:53:16,122 --> 00:53:16,919
{\ blur3.7}That's your second word.
Mmm-hmm.
881
00:53:17,162 --> 00:53:17,959
{\ blur3.7}Third number, nine again.
882
00:53:18,202 --> 00:53:20,956
{\ blur3.7}Another nine, you move on. Then nine,
then two, then nine, then five,
883
00:53:21,162 --> 00:53:24,075
{\ blur3.7}and so on and so on until you get
an entirely different message.
884
00:53:24,322 --> 00:53:26,837
{\ blur3.7}Oh. So, who came up
with this encryption, a 12-year-old?
885
00:53:27,802 --> 00:53:30,112
{\ blur3.7}No. I was 13.
886
00:53:32,082 --> 00:53:33,516
{\ blur3.7}Okay. (EXHALES)
887
00:53:33,762 --> 00:53:35,958
{\ blur3.7}So, one-nine-nine-nine,
888
00:53:36,202 --> 00:53:38,194
{\ blur3.7}two-nine-five-five,
889
00:53:38,482 --> 00:53:41,077
{\ blur3.7}eight-seven-one and go.
890
00:53:43,802 --> 00:53:47,034
{\ blur3.7}Proof of sabotage at
the highest level of government.
891
00:53:47,442 --> 00:53:48,637
{\ blur3.7}Trust no one.
892
00:53:55,122 --> 00:53:56,556
{\ blur3.7}Well, you said
you were looking for action.
893
00:53:58,122 --> 00:54:00,956
{\ blur3.7}Uh, yeah, but I mean, holy shit.
894
00:54:01,682 --> 00:54:02,858
{\ blur3.7}(SIGHS HEAVILY)
895
00:54:02,882 --> 00:54:04,794
{\ blur3.7}If you don't wanna take this any
further, I totally understand.
896
00:54:05,162 --> 00:54:07,233
{\ blur3.7}No. I do, I do. I just...
897
00:54:09,202 --> 00:54:10,716
{\ blur3.7}I do and I don't.
898
00:54:11,082 --> 00:54:13,756
{\ blur3.7}Kinda like going on a rollercoaster
or eating Chipotle.
899
00:54:16,042 --> 00:54:17,237
{\ blur3.7}What's our next move?
900
00:54:17,522 --> 00:54:21,152
{\ blur3.7}Okay. I need you to find anything
you can on a file named "Project Zeus."
901
00:54:22,722 --> 00:54:23,712
{\ blur3.7}(STIFLED CHUCKLE)
902
00:54:24,322 --> 00:54:25,358
{\ blur3.7}"Project Zeus"?
903
00:54:25,722 --> 00:54:26,553
{\ blur3.7}Yeah.
904
00:54:28,162 --> 00:54:30,472
{\ blur3.7}Okay. Looks like we have ourselves
a bro-spiracy theory.
905
00:54:30,682 --> 00:54:32,275
{\ blur3.7}Just run the damn search.
Yeah.
906
00:54:32,842 --> 00:54:33,832
{\ blur3.7}DANA: Um...
907
00:54:34,562 --> 00:54:36,042
{\ blur3.7}I am getting a hit.
908
00:54:36,282 --> 00:54:37,159
{\ blur3.7}Um...
909
00:54:37,402 --> 00:54:39,519
{\ blur3.7}But it looks like it's double encrypted.
It's a little OCD.
910
00:54:40,082 --> 00:54:40,993
{\ blur3.7}Can you break it?
911
00:54:41,522 --> 00:54:42,842
{\ blur3.7}Yeah, I could,
912
00:54:44,322 --> 00:54:45,938
{\ blur3.7}but I can't do it from here.
913
00:54:45,962 --> 00:54:48,796
{\ blur3.7}The file's under a White House security
network, and it's just not hackable.
914
00:54:49,042 --> 00:54:50,858
{\ blur3.7}I'd have to log in,
and I don't have the credentials for it.
915
00:54:50,882 --> 00:54:52,396
{\ blur3.7}Shit. (SIGHS) Neither do I.
916
00:54:53,842 --> 00:54:55,834
{\ blur3.7}I don't know anyone who does.
917
00:54:57,682 --> 00:54:58,957
{\ blur3.7}Yeah, you do.
918
00:55:05,322 --> 00:55:06,551
{\ blur3.7}(GLASS BREAKING)
919
00:55:09,242 --> 00:55:10,278
{\ blur3.7}Max?
920
00:55:19,922 --> 00:55:21,151
{\ blur3.7}(CLANGING)
921
00:55:24,162 --> 00:55:24,959
{\ blur3.7}Freeze.
922
00:55:25,242 --> 00:55:26,392
{\ blur3.7}Oh! Holy shit!
923
00:55:26,802 --> 00:55:28,236
{\ blur3.7}Whoa, whoa, whoa, whoa!
Honey, relax!
924
00:55:29,682 --> 00:55:31,162
{\ blur3.7}Who is this girl in our house?
925
00:55:31,402 --> 00:55:32,882
{\ blur3.7}I can explain everything.
926
00:55:33,122 --> 00:55:34,476
{\ blur3.7}Mmm, that sounds really pervy.
927
00:55:34,762 --> 00:55:36,082
{\ blur3.7}Shut up.
Okay, I'm sorry. I will.
928
00:55:36,322 --> 00:55:39,018
{\ blur3.7}I broke one of your wine glasses. Um...
929
00:55:39,042 --> 00:55:41,398
{\ blur3.7}It just fell and I promise
I'm gonna reimburse you.
930
00:55:41,682 --> 00:55:43,275
{\ blur3.7}I have the money. I'm sorry.
931
00:55:43,682 --> 00:55:44,479
{\ blur3.7}Talk.
932
00:55:44,722 --> 00:55:47,556
{\ blur3.7}This is Dana.
She works with me in State.
933
00:55:48,482 --> 00:55:50,075
{\ blur3.7}Now, I asked her here
because I need her help,
934
00:55:50,362 --> 00:55:53,116
{\ blur3.7}and as it turns out,
I need your help, too.
935
00:55:54,602 --> 00:55:55,433
{\ blur3.7}(WHISPERS) She's hot!
936
00:55:58,722 --> 00:56:00,634
{\ blur3.7}MAX: I know how much
your job means to you.
937
00:56:01,042 --> 00:56:02,032
{\ blur3.7}I took an oath, Max.
938
00:56:02,402 --> 00:56:03,916
{\ blur3.7}We have rules.
939
00:56:04,162 --> 00:56:05,642
{\ blur3.7}Technically, you're not supposed
to be sleeping together either...
940
00:56:05,962 --> 00:56:07,078
{\ blur3.7}Dana.
941
00:56:07,322 --> 00:56:09,154
{\ blur3.7}You're asking me to commit a crime.
942
00:56:09,802 --> 00:56:13,876
{\ blur3.7}You're soliciting a Secret Service agent
to break into the White House server
943
00:56:14,242 --> 00:56:15,835
{\ blur3.7}and illegally obtain files.
944
00:56:16,082 --> 00:56:17,801
{\ blur3.7}And you thought I would say yes!
945
00:56:18,042 --> 00:56:20,058
{\ blur3.7}I still think you're gonna say yes.
Why?
946
00:56:20,082 --> 00:56:22,313
{\ blur3.7}Because I'm the one who's asking you.
947
00:56:22,602 --> 00:56:24,275
{\ blur3.7}And if I'm asking you,
948
00:56:24,522 --> 00:56:26,479
{\ blur3.7}well, then it must be important.
949
00:56:26,762 --> 00:56:29,482
{\ blur3.7}And you know that it's bigger
than you and me.
950
00:56:29,722 --> 00:56:30,633
{\ blur3.7}"You and I."
951
00:56:30,842 --> 00:56:31,832
{\ blur3.7}BOTH: Shut up.
952
00:56:35,642 --> 00:56:38,441
{\ blur3.7}Sarah, please.
953
00:56:40,762 --> 00:56:42,560
{\ blur3.7}One time.
954
00:56:42,842 --> 00:56:46,631
{\ blur3.7}We need to play back the security
cameras without alerting anyone.
955
00:56:47,722 --> 00:56:48,599
{\ blur3.7}Someone killed Makmoud.
956
00:56:49,002 --> 00:56:50,800
{\ blur3.7}We find out why,
we know who's behind this.
957
00:56:51,162 --> 00:56:53,722
{\ blur3.7}But you can't access the cameras
without it being logged in.
958
00:56:54,082 --> 00:56:55,835
{\ blur3.7}That's why we're going to the back-up
server room.
959
00:56:56,202 --> 00:56:59,559
{\ blur3.7}You see? It comes in handy
that I built the place.
960
00:57:01,682 --> 00:57:04,356
{\ blur3.7}Yes, but I live here.
961
00:57:05,722 --> 00:57:06,951
{\ blur3.7}(KEYPAD BEEPING)
962
00:57:12,762 --> 00:57:13,559
{\ blur3.7}Show off.
963
00:57:20,882 --> 00:57:22,999
{\ blur3.7}Makmoud was prepping diagnostics
on the Afghan sat
964
00:57:23,362 --> 00:57:24,762
{\ blur3.7}while we launched a replacement.
965
00:57:29,842 --> 00:57:30,832
{\ blur3.7}JAKE: Son of a bitch.
966
00:57:31,242 --> 00:57:33,120
{\ blur3.7}He pulled something off the sat.
967
00:57:33,762 --> 00:57:35,037
{\ blur3.7}Poor bastard figured it out,
968
00:57:35,282 --> 00:57:36,955
{\ blur3.7}and they killed him to make sure
no one else did.
969
00:57:38,922 --> 00:57:40,720
{\ blur3.7}UTE: There are no cameras allowed
in the locker rooms.
970
00:57:43,322 --> 00:57:45,120
{\ blur3.7}Then let's go take a look for ourselves.
971
00:57:55,922 --> 00:57:56,912
{\ blur3.7}181.
972
00:57:59,402 --> 00:58:00,199
{\ blur3.7}181.
973
00:58:01,802 --> 00:58:02,599
{\ blur3.7}What's the code?
974
00:58:04,242 --> 00:58:05,562
{\ blur3.7}Seven, six, three, six, three.
975
00:58:15,042 --> 00:58:16,237
{\ blur3.7}DUSSETTE: What do you think
you're doing? (COCKS GUN)
976
00:58:21,562 --> 00:58:23,360
{\ blur3.7}You know what happened to me out there
wasn't an accident.
977
00:58:24,602 --> 00:58:25,638
{\ blur3.7}Whoever did that
978
00:58:26,362 --> 00:58:27,218
{\ blur3.7}killed Makmoud.
979
00:58:27,242 --> 00:58:29,313
{\ blur3.7}And what makes you think it is not me?
980
00:58:29,642 --> 00:58:32,476
{\ blur3.7}Because if it was you,
I'd be dead already.
981
00:58:35,322 --> 00:58:36,438
{\ blur3.7}Dussette, lower your gun.
982
00:58:39,962 --> 00:58:40,793
{\ blur3.7}Whatever you're looking for,
983
00:58:41,042 --> 00:58:42,442
{\ blur3.7}it is not in this locker.
984
00:58:43,362 --> 00:58:45,797
{\ blur3.7}I was here when Makmoud came in.
985
00:58:46,082 --> 00:58:47,596
{\ blur3.7}He put his stuff in an empty one.
986
00:58:48,642 --> 00:58:50,076
{\ blur3.7}Why didn't you tell me?
987
00:58:50,442 --> 00:58:52,957
{\ blur3.7}You watched the same
security footage as I did.
988
00:58:53,322 --> 00:58:56,235
{\ blur3.7}I was just waiting to see who was
gonna come and look for Makmoud's stuff.
989
00:58:57,162 --> 00:58:57,993
{\ blur3.7}It's in here.
990
00:59:01,682 --> 00:59:02,832
{\ blur3.7}UTE: Two, six, six, five, three.
991
00:59:14,362 --> 00:59:15,113
{\ blur3.7}Bingo.
992
00:59:16,322 --> 00:59:19,360
{\ blur3.7}This is everything he copied
off the satellite onto his HoloFrame.
993
00:59:21,642 --> 00:59:22,792
{\ blur3.7}JAKE: That's a virus.
994
00:59:23,682 --> 00:59:26,356
{\ blur3.7}That wasn't generated by the satellite's
on board computer.
995
00:59:26,602 --> 00:59:28,116
{\ blur3.7}Because they were planted.
996
00:59:28,482 --> 00:59:31,475
{\ blur3.7}Makmoud found the virus and got killed
before he could tell anyone.
997
00:59:32,322 --> 00:59:34,154
{\ blur3.7}DANA: Oh, I got it.
All right, here we go.
998
00:59:36,162 --> 00:59:36,959
{\ blur3.7}Project Zeus.
999
00:59:38,922 --> 00:59:41,073
{\ blur3.7}There are tens of thousands of
storm simulations in here,
1000
00:59:41,442 --> 00:59:43,218
{\ blur3.7}and each one is starting
in a different place.
1001
00:59:43,242 --> 00:59:45,120
{\ blur3.7}MAX: They all end the same way.
1002
00:59:45,362 --> 00:59:46,876
{\ blur3.7}A Geostorm.
1003
00:59:47,242 --> 00:59:49,473
{\ blur3.7}I mean, unlike anything we've ever seen.
1004
00:59:50,802 --> 00:59:54,193
{\ blur3.7}Dana, can you show us just the
simulation that begins in Afghanistan?
1005
00:59:54,522 --> 00:59:55,239
{\ blur3.7}Yeah, sure.
1006
00:59:58,562 --> 01:00:00,235
{\ blur3.7}JAKE: Okay, now filter those
1007
01:00:00,442 --> 01:00:03,002
{\ blur3.7}so that the second malfunction's
over Hong Kong.
1008
01:00:03,122 --> 01:00:04,476
{\ blur3.7}Where are you going with this?
1009
01:00:05,322 --> 01:00:08,872
{\ blur3.7}What if Cheng realized that someone
was following one of his scenarios?
1010
01:00:09,282 --> 01:00:11,672
{\ blur3.7}You know, making it look like
a predicted pattern of malfunction,
1011
01:00:12,082 --> 01:00:14,551
{\ blur3.7}disguising a crime
like a series of accidents.
1012
01:00:14,842 --> 01:00:15,958
{\ blur3.7}It might actually be
a series of accidents.
1013
01:00:16,202 --> 01:00:18,478
{\ blur3.7}If it were,
they wouldn't have killed him.
1014
01:00:19,562 --> 01:00:22,031
{\ blur3.7}Someone has weaponized Dutch Boy.
1015
01:00:24,882 --> 01:00:26,555
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Virtual conference initiating.
1016
01:00:26,922 --> 01:00:27,719
{\ blur3.7}Hey.
1017
01:00:28,722 --> 01:00:29,633
{\ blur3.7}New face?
1018
01:00:29,882 --> 01:00:31,316
{\ blur3.7}Yeah. A friend.
1019
01:00:31,602 --> 01:00:33,719
{\ blur3.7}Uh, she's keeping things off
the monitor channels,
1020
01:00:33,962 --> 01:00:34,873
{\ blur3.7}so we're good.
1021
01:00:35,122 --> 01:00:37,318
{\ blur3.7}So you got my message?
MAX: Yeah, I got your message.
1022
01:00:37,962 --> 01:00:40,682
{\ blur3.7}It's, uh... It's worse than we thought.
1023
01:00:41,042 --> 01:00:44,513
{\ blur3.7}Whoever's doing this is using
Dutch Boy to target cities.
1024
01:00:44,882 --> 01:00:47,522
{\ blur3.7}Yeah, they're disguising their moves
as malfunctions.
1025
01:00:47,882 --> 01:00:49,635
{\ blur3.7}They already killed the man
who found out about this,
1026
01:00:49,802 --> 01:00:51,122
{\ blur3.7}and I don't think they're done.
1027
01:00:51,682 --> 01:00:52,559
{\ blur3.7}Yeah.
1028
01:00:53,762 --> 01:00:55,401
{\ blur3.7}This was my life's work, Max.
1029
01:00:57,562 --> 01:00:58,359
{\ blur3.7}You know, they said it was impossible,
1030
01:00:58,602 --> 01:00:59,592
{\ blur3.7}but we pulled it off.
1031
01:01:00,002 --> 01:01:01,072
{\ blur3.7}And it worked
1032
01:01:01,322 --> 01:01:04,360
{\ blur3.7}perfectly, without fail,
day after day, year after year.
1033
01:01:04,522 --> 01:01:06,161
{\ blur3.7}So what do people do with it?
1034
01:01:08,562 --> 01:01:09,962
{\ blur3.7}Turn it into a gun.
1035
01:01:10,202 --> 01:01:11,113
{\ blur3.7}I know.
1036
01:01:11,522 --> 01:01:13,878
{\ blur3.7}I know. It's not too late.
We can fix this
1037
01:01:14,122 --> 01:01:16,682
{\ blur3.7}before it happens again,
but I can't do it on my own.
1038
01:01:16,882 --> 01:01:19,716
{\ blur3.7}I need you. I need you to tell me,
how are they controlling Dutch Boy?
1039
01:01:19,962 --> 01:01:21,476
{\ blur3.7}I know how they're controlling it.
MAX: How?
1040
01:01:21,842 --> 01:01:23,037
{\ blur3.7}A virus.
1041
01:01:23,322 --> 01:01:24,756
{\ blur3.7}Well, can you stop it?
1042
01:01:25,162 --> 01:01:25,913
{\ blur3.7}There's only one way.
1043
01:01:26,162 --> 01:01:28,836
{\ blur3.7}We can shut down Dutch Boy temporarily.
1044
01:01:29,802 --> 01:01:31,858
{\ blur3.7}The reboot will flush out the system,
1045
01:01:31,882 --> 01:01:34,522
{\ blur3.7}kill the virus, and revert back
to the fail-safe OS.
1046
01:01:35,402 --> 01:01:38,361
{\ blur3.7}Okay. Let's do it.
1047
01:01:38,722 --> 01:01:39,838
{\ blur3.7}I'm authorizing.
1048
01:01:40,202 --> 01:01:43,240
{\ blur3.7}Yeah, I think we've established
that I don't really wait for that.
1049
01:01:43,602 --> 01:01:44,399
{\ blur3.7}This isn't a Chromebook.
1050
01:01:44,642 --> 01:01:46,218
{\ blur3.7}You don't just put your finger
on the power button.
1051
01:01:46,242 --> 01:01:47,801
{\ blur3.7}You need the kill codes.
1052
01:01:49,322 --> 01:01:51,917
{\ blur3.7}And the only one who has those
is the president.
1053
01:01:52,122 --> 01:01:54,318
{\ blur3.7}So let's just go to the president
and tell him what we know.
1054
01:01:54,602 --> 01:01:56,798
{\ blur3.7}No. You can't go to Palma.
1055
01:01:58,122 --> 01:02:00,193
{\ blur3.7}We need way more proof than I have.
1056
01:02:00,522 --> 01:02:01,938
{\ blur3.7}We're talking about shutting down
Dutch Boy.
1057
01:02:01,962 --> 01:02:04,431
{\ blur3.7}I mean, even for an hour,
that puts the whole planet at risk.
1058
01:02:04,722 --> 01:02:06,600
{\ blur3.7}No, I don't think you understand.
1059
01:02:06,962 --> 01:02:08,954
{\ blur3.7}Someone sealed off the backdoor
into the system.
1060
01:02:09,202 --> 01:02:12,320
{\ blur3.7}A backdoor almost no one knew existed.
1061
01:02:12,682 --> 01:02:14,082
{\ blur3.7}But the president did.
1062
01:02:14,322 --> 01:02:16,791
{\ blur3.7}No. Jake, come on. What?
1063
01:02:17,202 --> 01:02:18,272
{\ blur3.7}Are you out of your mind?
1064
01:02:18,522 --> 01:02:21,117
{\ blur3.7}Not saying it's him. I'm saying,
"What if?"
1065
01:02:21,482 --> 01:02:24,316
{\ blur3.7}Who else has the resources
to pull this off?
1066
01:02:24,522 --> 01:02:29,722
{\ blur3.7}Murder, cover-up, a virus that can only
be stopped with the codes in his pocket.
1067
01:02:29,962 --> 01:02:32,033
{\ blur3.7}Why? Huh? Tell me, why?
Why would he do that?
1068
01:02:32,282 --> 01:02:36,018
{\ blur3.7}We're two weeks away from transferring
Dutch Boy to the rest of the world.
1069
01:02:36,042 --> 01:02:38,738
{\ blur3.7}Two weeks away from losing
autonomous control.
1070
01:02:38,762 --> 01:02:41,152
{\ blur3.7}Now, he talks a good game,
but he's never gonna let it happen.
1071
01:02:42,722 --> 01:02:46,033
{\ blur3.7}A series of disasters,
an international crew to take the fall,
1072
01:02:46,322 --> 01:02:47,392
{\ blur3.7}and he'll have to cancel the hand off.
1073
01:02:47,682 --> 01:02:49,321
{\ blur3.7}And who would blame him?
1074
01:02:51,202 --> 01:02:54,081
{\ blur3.7}All right. You stay on top
of your satellites.
1075
01:02:56,122 --> 01:02:57,112
{\ blur3.7}Max.
1076
01:02:57,482 --> 01:02:59,041
{\ blur3.7}Max, don't do anything stupid.
1077
01:02:59,282 --> 01:03:00,079
{\ blur3.7}Let's go.
1078
01:03:00,442 --> 01:03:02,240
{\ blur3.7}Okay? They already
tried to kill me once.
1079
01:03:03,482 --> 01:03:04,836
{\ blur3.7}Max!
1080
01:03:05,202 --> 01:03:06,397
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Transmission ended.
1081
01:03:13,842 --> 01:03:15,037
{\ blur3.7}REPORTER 1: President Palma,
a couple questions, please, Sir.
1082
01:03:15,402 --> 01:03:18,122
{\ blur3.7}REPORTER 2: Thoughts before you head to
the national convention in Orlando, Sir?
1083
01:03:18,522 --> 01:03:19,751
{\ blur3.7}REPORTER 1: Mr. President, do you care
to make a statement?
1084
01:03:20,002 --> 01:03:21,118
{\ blur3.7}REPORTER 3: Mr. President, a moment
before you head to Orlando?
1085
01:03:21,522 --> 01:03:23,320
{\ blur3.7}PRESIDENT: My friends
from Washington, D.C.
1086
01:03:23,722 --> 01:03:27,636
{\ blur3.7}I could never get on a plane without
saying hello to you. It's impossible.
1087
01:03:31,842 --> 01:03:33,117
{\ blur3.7}What are you doing here?
1088
01:03:35,682 --> 01:03:37,196
{\ blur3.7}Are you insane?
Sarah, look.
1089
01:03:37,482 --> 01:03:40,919
{\ blur3.7}Jake needs us to
steal the kill codes from Palma.
1090
01:03:41,202 --> 01:03:41,999
{\ blur3.7}Us?
1091
01:03:42,762 --> 01:03:45,138
{\ blur3.7}You're asking me to help you
on the word of your asshole brother,
1092
01:03:45,162 --> 01:03:46,818
{\ blur3.7}who you haven't even spoken to
for three years.
1093
01:03:46,842 --> 01:03:47,593
{\ blur3.7}Yeah.
1094
01:03:47,842 --> 01:03:51,818
{\ blur3.7}Think about it. Afghanistan, Hong Kong,
Cheng, the crazy SIM shit,
1095
01:03:51,842 --> 01:03:53,640
{\ blur3.7}the death on the space station. Come on.
1096
01:03:55,482 --> 01:03:57,758
{\ blur3.7}Look, you gotta trust me on this,
all right? I'm not kidding around here.
1097
01:03:59,282 --> 01:04:00,841
{\ blur3.7}Okay.
Look.
1098
01:04:01,202 --> 01:04:04,513
{\ blur3.7}The codes are on Palma's HoloFrame.
1099
01:04:05,602 --> 01:04:06,738
{\ blur3.7}We can't do it on the plane.
1100
01:04:06,762 --> 01:04:07,559
{\ blur3.7}Why not?
1101
01:04:07,682 --> 01:04:09,435
{\ blur3.7}Too many eyes. He's never alone.
1102
01:04:09,682 --> 01:04:11,435
{\ blur3.7}All right, then what's the play?
1103
01:04:12,442 --> 01:04:16,959
{\ blur3.7}Palma wants some private time to shower
and make calls before the after-parties.
1104
01:04:17,362 --> 01:04:18,352
{\ blur3.7}You follow. I'll get you inside.
1105
01:04:18,722 --> 01:04:20,236
{\ blur3.7}I can steal the codes while he's
in the shower.
1106
01:04:20,602 --> 01:04:22,321
{\ blur3.7}That's the idea.
Yes, it is.
1107
01:04:24,482 --> 01:04:25,472
{\ blur3.7}(SIGHS AUDIBLY)
1108
01:04:26,602 --> 01:04:27,578
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Warning.
Out of the way.
1109
01:04:27,602 --> 01:04:29,833
{\ blur3.7}All satellite communication offline.
(ALARM BEEPING)
1110
01:04:30,962 --> 01:04:35,378
{\ blur3.7}All satellite communication offline.
All crew report to stations immediately.
1111
01:04:35,402 --> 01:04:36,392
{\ blur3.7}Oh, my God.
1112
01:04:36,682 --> 01:04:39,516
{\ blur3.7}We have nearly 200 satellites
reporting malfunctions,
1113
01:04:39,882 --> 01:04:41,362
{\ blur3.7}most of them nearing critical.
1114
01:04:42,602 --> 01:04:45,481
{\ blur3.7}Pull up the satellite closest to
critical overload.
1115
01:04:48,402 --> 01:04:50,553
{\ blur3.7}MICKEY: We've lost all control
of the Tokyo satellite.
1116
01:04:54,602 --> 01:04:55,638
{\ blur3.7}(THUNDER CRACKING)
1117
01:04:57,642 --> 01:04:59,281
{\ blur3.7}(PEOPLE SCREAMING)
1118
01:05:02,802 --> 01:05:03,792
{\ blur3.7}(GRUNTS)
1119
01:05:08,042 --> 01:05:09,158
{\ blur3.7}(BOTH SCREAM)
1120
01:05:12,442 --> 01:05:13,319
{\ blur3.7}DEKKOM: Max.
1121
01:05:14,002 --> 01:05:14,992
{\ blur3.7}(SIGHS IN RELIEF)
1122
01:05:15,282 --> 01:05:16,955
{\ blur3.7}I didn't know you were coming
to the convention.
1123
01:05:17,322 --> 01:05:19,757
{\ blur3.7}(STUTTERING) Yeah. You know,
my Dad lives in Florida,
1124
01:05:20,122 --> 01:05:21,636
{\ blur3.7}so I promised I'd get him
into the convention.
1125
01:05:22,282 --> 01:05:23,511
{\ blur3.7}We need every vote, right?
1126
01:05:23,882 --> 01:05:26,698
{\ blur3.7}Yeah, well, bring him to the green room.
We'll do a little photo op.
1127
01:05:26,722 --> 01:05:28,520
{\ blur3.7}Oh, that's very kind of you, Sir.
Thank you.
1128
01:05:35,002 --> 01:05:35,913
{\ blur3.7}(PEOPLE SCREAMING)
1129
01:05:40,442 --> 01:05:42,559
{\ blur3.7}We've got reports of extreme weather
anomalies building
1130
01:05:42,922 --> 01:05:45,073
{\ blur3.7}over Brazil, Mexico, Bucharest,
and Belgrade.
1131
01:05:45,442 --> 01:05:47,911
{\ blur3.7}There's over 1,000 storm warnings
issued around the world.
1132
01:05:54,322 --> 01:05:56,359
{\ blur3.7}(BIRDS CALLING)
1133
01:06:11,802 --> 01:06:13,361
{\ blur3.7}(PEOPLE SCREAMING)
1134
01:06:19,002 --> 01:06:20,880
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Rio de Janeiro satellite critical.
1135
01:06:22,042 --> 01:06:24,034
{\ blur3.7}(ALARM BLARING)
Retrieval routine offline.
1136
01:06:30,682 --> 01:06:32,514
{\ blur3.7}Chart a new course!
1137
01:06:32,802 --> 01:06:35,058
{\ blur3.7}Get us close to the nearest satellites
going critical.
1138
01:06:35,082 --> 01:06:37,472
{\ blur3.7}What are you trying to do?
We're gonna launch the replacements.
1139
01:06:38,122 --> 01:06:40,796
{\ blur3.7}As many as we can, as fast as we can.
Wait, wait, wait...
1140
01:06:41,162 --> 01:06:42,994
{\ blur3.7}We have to retrieve the other
satellites first.
1141
01:06:43,242 --> 01:06:44,596
{\ blur3.7}Or the replacements will crash
into them.
1142
01:06:44,922 --> 01:06:46,072
{\ blur3.7}They're programmed to arrive
1143
01:06:46,322 --> 01:06:47,517
{\ blur3.7}in the exact same destination.
1144
01:06:47,642 --> 01:06:49,738
{\ blur3.7}And they'll knock out
the infected satellites.
1145
01:06:49,762 --> 01:06:50,991
{\ blur3.7}Yeah.
Of course!
1146
01:06:51,722 --> 01:06:52,838
{\ blur3.7}MAN: (ON PA) All crews report to stations
1147
01:06:53,082 --> 01:06:54,516
{\ blur3.7}for Rio satellite replacement.
1148
01:07:05,922 --> 01:07:07,641
{\ blur3.7}(PEOPLE SCREAMING)
1149
01:07:13,522 --> 01:07:15,241
{\ blur3.7}(GASPING)
1150
01:07:15,442 --> 01:07:16,432
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Go for launch.
1151
01:07:17,322 --> 01:07:18,153
{\ blur3.7}Away she goes.
1152
01:07:20,082 --> 01:07:22,074
{\ blur3.7}MAN: Satellite replacement
for Rio on its way.
1153
01:07:25,642 --> 01:07:27,156
{\ blur3.7}(TIRES SCREECHING)
1154
01:07:37,042 --> 01:07:39,602
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Warning. Satellite on collision course.
1155
01:07:39,842 --> 01:07:40,912
{\ blur3.7}Disable the retro-boosters.
1156
01:07:41,202 --> 01:07:42,272
{\ blur3.7}Don't let it slow down.
1157
01:07:45,722 --> 01:07:46,599
{\ blur3.7}(WHIMPERING)
1158
01:08:01,802 --> 01:08:02,872
{\ blur3.7}(YELPING)
1159
01:08:07,922 --> 01:08:08,833
{\ blur3.7}(ALL CHEERING)
1160
01:08:10,002 --> 01:08:11,834
{\ blur3.7}Load 'em up and keep 'em coming!
1161
01:08:12,082 --> 01:08:14,642
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Warning. Geostorm alert.
1162
01:08:15,762 --> 01:08:17,435
{\ blur3.7}(ALARM SOUNDING)
1163
01:08:22,042 --> 01:08:25,001
{\ blur3.7}Time to geostorm... One hour, 30 minutes.
1164
01:08:28,162 --> 01:08:29,198
{\ blur3.7}AUDIENCE: Four more years!
Four more years!
1165
01:08:30,282 --> 01:08:32,922
{\ blur3.7}PRESIDENT: Thank you. As you know,
the environment
1166
01:08:33,162 --> 01:08:35,698
{\ blur3.7}was my late wife's
great passion and purpose.
1167
01:08:35,722 --> 01:08:37,898
{\ blur3.7}And I know that she would be
extremely proud...
1168
01:08:37,922 --> 01:08:40,018
{\ blur3.7}NEWSCASTER: Caused by the worst
hailstorm in recorded history.
1169
01:08:40,042 --> 01:08:43,752
{\ blur3.7}There has been another extreme weather
event, this time in Rio de Janeiro.
1170
01:08:44,122 --> 01:08:47,001
{\ blur3.7}An offshore cold front moved rapidly
across land,
1171
01:08:47,242 --> 01:08:49,518
{\ blur3.7}plunging the city into
dangerously low temperatures.
1172
01:08:49,762 --> 01:08:51,658
{\ blur3.7}There are reports
of numerous casualties,
1173
01:08:51,682 --> 01:08:53,913
{\ blur3.7}but we don't know how many at this time.
1174
01:08:54,162 --> 01:08:55,198
{\ blur3.7}We're also hearing that a cargo plane
1175
01:08:55,482 --> 01:08:59,317
{\ blur3.7}may have crashed in the city itself,
possibly related to the freezing cold.
1176
01:08:59,682 --> 01:09:03,312
{\ blur3.7}Tokyo and Rio are the first catastrophic
events since the launch of Dutch Boy.
1177
01:09:04,962 --> 01:09:07,477
{\ blur3.7}Stay tuned after the break, when we'll
be joined by our reporter Sally Jones.
1178
01:09:11,882 --> 01:09:12,759
{\ blur3.7}MAX: Oh, God.
1179
01:09:13,082 --> 01:09:14,038
{\ blur3.7}DEKKOM: Hey, Max!
1180
01:09:18,482 --> 01:09:19,472
{\ blur3.7}Where's your daddy?
1181
01:09:19,682 --> 01:09:21,138
{\ blur3.7}Oh. (CHUCKLES) Uh...
1182
01:09:21,162 --> 01:09:23,677
{\ blur3.7}You know what? He got so caught up
in all the excitement.
1183
01:09:23,922 --> 01:09:25,879
{\ blur3.7}I recruited you for this position.
1184
01:09:26,242 --> 01:09:29,394
{\ blur3.7}I know everything about you.
Your brother, and your mother's death,
1185
01:09:29,682 --> 01:09:31,992
{\ blur3.7}your father's death, everything.
1186
01:09:32,202 --> 01:09:35,673
{\ blur3.7}Why'd you lie to me, hmm?
Why'd you insist on making this trip?
1187
01:09:37,122 --> 01:09:38,351
{\ blur3.7}Tell me what's wrong.
1188
01:09:38,602 --> 01:09:40,514
{\ blur3.7}Maybe I can help you, maybe I can't.
1189
01:09:40,762 --> 01:09:41,978
{\ blur3.7}(BREATHING HEAVILY)
1190
01:09:42,002 --> 01:09:42,799
{\ blur3.7}All right, look.
1191
01:09:43,002 --> 01:09:44,959
{\ blur3.7}I gotta tell you something. Come here.
1192
01:09:48,522 --> 01:09:52,402
{\ blur3.7}We are 90 minutes away from
a global storm we won't recover from.
1193
01:09:53,162 --> 01:09:54,596
{\ blur3.7}And I need the president's kill codes.
1194
01:09:54,762 --> 01:09:55,798
{\ blur3.7}(SCOFFS)
1195
01:09:56,762 --> 01:09:57,559
{\ blur3.7}Come again?
1196
01:09:57,802 --> 01:09:59,361
{\ blur3.7}We gotta shut Dutch Boy down, now.
1197
01:09:59,602 --> 01:10:00,718
{\ blur3.7}You're serious.
1198
01:10:01,122 --> 01:10:03,114
{\ blur3.7}You say you hired me
because you believe in me, right?
1199
01:10:03,842 --> 01:10:06,562
{\ blur3.7}All right, well, I need you
to believe in me now.
1200
01:10:06,842 --> 01:10:08,401
{\ blur3.7}(THUNDER RUMBLING)
1201
01:10:10,922 --> 01:10:13,153
{\ blur3.7}Well, we've gotta brief the president.
Get to Cape Canaveral.
1202
01:10:13,322 --> 01:10:15,757
{\ blur3.7}No, no, no. We can't do that, Sir.
1203
01:10:16,002 --> 01:10:16,799
{\ blur3.7}Why not?
1204
01:10:17,002 --> 01:10:19,153
{\ blur3.7}I believe he's the one who initiated it.
1205
01:10:19,442 --> 01:10:20,876
{\ blur3.7}United we stand.
1206
01:10:21,122 --> 01:10:23,000
{\ blur3.7}United we can.
1207
01:10:23,202 --> 01:10:26,798
{\ blur3.7}AUDIENCE: (CHANTING)
Four more years! Four more years!
1208
01:10:27,042 --> 01:10:29,602
{\ blur3.7}You better be goddamn sure of yourself,
making accusations like that.
1209
01:10:29,842 --> 01:10:32,138
{\ blur3.7}With all due respect, we don't have time
to argue about this.
1210
01:10:32,162 --> 01:10:34,393
{\ blur3.7}Palma and I go way back.
Why would he do that? That's insane.
1211
01:10:34,642 --> 01:10:35,678
{\ blur3.7}Yeah, well, he's doing it.
1212
01:10:35,962 --> 01:10:36,839
{\ blur3.7}What's your proof?
1213
01:10:37,122 --> 01:10:39,876
{\ blur3.7}Yeah, I got proof.
Dozens of files, all right?
1214
01:10:40,242 --> 01:10:41,995
{\ blur3.7}In Project Zeus. It's all there.
1215
01:10:44,522 --> 01:10:46,400
{\ blur3.7}Well, we can't get the kill codes
from the president.
1216
01:10:47,082 --> 01:10:47,879
{\ blur3.7}Why not?
1217
01:10:48,242 --> 01:10:50,518
{\ blur3.7}Because the president is the kill codes.
1218
01:10:50,922 --> 01:10:54,120
{\ blur3.7}Biometrics. Ten fingerprints,
two retina scans.
1219
01:10:55,282 --> 01:10:56,272
{\ blur3.7}Well, what do we do?
1220
01:10:57,802 --> 01:11:00,954
{\ blur3.7}I'll have to reason with him.
We'll have to reason with him.
1221
01:11:01,162 --> 01:11:03,199
{\ blur3.7}Satellites are
going critical over Florida.
1222
01:11:03,322 --> 01:11:04,818
{\ blur3.7}JAKE: Load a replacement sat, now.
1223
01:11:04,842 --> 01:11:06,538
{\ blur3.7}(ALARM SOUNDING)
1224
01:11:06,562 --> 01:11:13,514
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: (REPEATS)
Station self-destruct sequence initiated.
1225
01:11:14,162 --> 01:11:15,755
{\ blur3.7}Phase one commencing now.
1226
01:11:17,162 --> 01:11:18,312
{\ blur3.7}Okay. Shut that down!
1227
01:11:18,562 --> 01:11:19,712
{\ blur3.7}MICKEY: I can't. I'm locked out.
1228
01:11:20,002 --> 01:11:21,698
{\ blur3.7}We built in backdoor overrides.
1229
01:11:21,722 --> 01:11:22,633
{\ blur3.7}Yeah, I'm trying them.
1230
01:11:23,362 --> 01:11:25,513
{\ blur3.7}If we lose the station, we won't be able
to control the satellites.
1231
01:11:27,522 --> 01:11:28,512
{\ blur3.7}Self-destruct?
1232
01:11:29,482 --> 01:11:31,258
{\ blur3.7}Why would you build that
into the station?
1233
01:11:31,282 --> 01:11:33,080
{\ blur3.7}In case it fell to Earth.
1234
01:11:33,762 --> 01:11:35,560
{\ blur3.7}Where's Duncan?
1235
01:11:35,762 --> 01:11:38,118
{\ blur3.7}He's the one with enough programming
expertise to override the commands.
1236
01:11:39,882 --> 01:11:40,952
{\ blur3.7}Duncan.
1237
01:11:42,202 --> 01:11:43,033
{\ blur3.7}(TURBULENCE)
1238
01:11:47,082 --> 01:11:47,993
{\ blur3.7}(PANICKED CHATTER)
1239
01:11:48,162 --> 01:11:48,993
{\ blur3.7}JAKE: That's the fuel tanks.
1240
01:11:49,242 --> 01:11:50,278
{\ blur3.7}They're the first to go.
1241
01:11:50,522 --> 01:11:52,753
{\ blur3.7}Then section by section
until command and retrieval.
1242
01:11:53,002 --> 01:11:54,834
{\ blur3.7}Okay, everybody, get to the shuttles!
1243
01:11:55,122 --> 01:11:56,761
{\ blur3.7}Evacuate!
1244
01:11:57,042 --> 01:11:59,113
{\ blur3.7}Come on, we gotta hurry! Go, go, go!
1245
01:12:03,602 --> 01:12:05,639
{\ blur3.7}Jake, what are you still doing here?
1246
01:12:05,922 --> 01:12:07,276
{\ blur3.7}(GRUNTING)
1247
01:12:07,642 --> 01:12:08,473
{\ blur3.7}That felt good.
1248
01:12:09,442 --> 01:12:10,876
{\ blur3.7}Been wanting to do that
since I first met you.
1249
01:12:11,122 --> 01:12:12,238
{\ blur3.7}Have you gone mad?
1250
01:12:12,482 --> 01:12:14,439
{\ blur3.7}Yeah, pretty much.
(GRUNTS)
1251
01:12:14,722 --> 01:12:16,098
{\ blur3.7}The virus.
1252
01:12:16,122 --> 01:12:18,591
{\ blur3.7}You're the only one that could have
put it in the system.
1253
01:12:18,922 --> 01:12:21,756
{\ blur3.7}You're the only one who could've
sealed off the backdoor.
1254
01:12:23,442 --> 01:12:25,195
{\ blur3.7}The only one that could've helped
to pull this off.
1255
01:12:27,122 --> 01:12:31,241
{\ blur3.7}I need the overrides for the
self-destruct to the station, now!
1256
01:12:31,522 --> 01:12:32,638
{\ blur3.7}I mean, what for?
1257
01:12:32,922 --> 01:12:34,481
{\ blur3.7}I'm not gonna be here when it blows.
1258
01:12:35,762 --> 01:12:36,673
{\ blur3.7}But you will.
1259
01:12:39,922 --> 01:12:41,117
{\ blur3.7}Come on, man. Why'd you do it?
1260
01:12:41,362 --> 01:12:45,322
{\ blur3.7}Well, you know what us
lowly scientists get paid?
1261
01:12:45,562 --> 01:12:47,838
{\ blur3.7}Take that times 1,000.
1262
01:12:48,082 --> 01:12:49,138
{\ blur3.7}What difference is it gonna make?
1263
01:12:49,162 --> 01:12:51,597
{\ blur3.7}If you don't stop, there's not gonna be
a planet to spend it on.
1264
01:12:51,922 --> 01:12:54,391
{\ blur3.7}Please. We're gonna keep
all the best bits.
1265
01:12:54,682 --> 01:12:58,676
{\ blur3.7}Aren't you a little bit curious
to watch the world burn?
1266
01:12:59,562 --> 01:13:02,316
{\ blur3.7}No. 'Cause millions of people
are gonna die.
1267
01:13:04,002 --> 01:13:05,277
{\ blur3.7}And one of them's my daughter.
1268
01:13:07,242 --> 01:13:08,198
{\ blur3.7}(DUNCAN GRUNTING)
1269
01:13:11,762 --> 01:13:12,991
{\ blur3.7}(YELLS)
1270
01:13:23,322 --> 01:13:25,200
{\ blur3.7}(BOTH GRUNTING)
1271
01:13:26,922 --> 01:13:28,117
{\ blur3.7}(CRACKING RAPIDLY)
1272
01:13:34,882 --> 01:13:35,713
{\ blur3.7}Oh, shit.
1273
01:13:40,962 --> 01:13:44,000
{\ blur3.7}(THUNDER RUMBLING)
1274
01:13:46,602 --> 01:13:48,673
{\ blur3.7}Holding room for the president
down on the left.
1275
01:13:48,922 --> 01:13:50,072
{\ blur3.7}We'll confront him there.
1276
01:13:52,002 --> 01:13:52,799
{\ blur3.7}Project Zeus.
1277
01:13:53,762 --> 01:13:54,957
{\ blur3.7}Did Cheng tell you anything else?
1278
01:13:58,322 --> 01:13:59,199
{\ blur3.7}Cheng?
1279
01:14:07,122 --> 01:14:10,718
{\ blur3.7}NEWSCASTER: But this president
knows that hope is not a plan.
1280
01:14:11,122 --> 01:14:12,192
{\ blur3.7}This president knows
1281
01:14:12,562 --> 01:14:13,962
{\ blur3.7}that despite how far we've come,
1282
01:14:14,322 --> 01:14:16,154
{\ blur3.7}there is much more work ahead.
1283
01:14:18,242 --> 01:14:19,915
{\ blur3.7}MILLER: Working to save our planet
1284
01:14:21,002 --> 01:14:23,995
{\ blur3.7}is my first priority as vice president.
1285
01:14:25,402 --> 01:14:27,314
{\ blur3.7}This is but a stepping stone
to the success
1286
01:14:28,162 --> 01:14:32,156
{\ blur3.7}and greatness that can and will be
the future of our society.
1287
01:14:32,322 --> 01:14:33,119
{\ blur3.7}DEKKOM: Excuse me.
1288
01:14:33,442 --> 01:14:36,082
{\ blur3.7}MILLER: That's why I'm here tonight with
the Speaker of the House,
1289
01:14:36,362 --> 01:14:39,833
{\ blur3.7}the Senate pro tempore,
and President Palma's whole cabinet.
1290
01:14:40,482 --> 01:14:42,075
{\ blur3.7}We all stand united in support...
1291
01:14:42,442 --> 01:14:43,558
{\ blur3.7}Palma doesn't leave the building.
1292
01:14:43,922 --> 01:14:45,151
{\ blur3.7}Yes, Sir.
Let's go.
1293
01:14:49,802 --> 01:14:50,978
{\ blur3.7}Where have you been?
1294
01:14:51,002 --> 01:14:52,561
{\ blur3.7}Come here.
1295
01:14:52,962 --> 01:14:54,760
{\ blur3.7}It's not the president, all right?
It's Dekkom.
1296
01:14:55,002 --> 01:14:56,880
{\ blur3.7}Dekkom? How do you know?
1297
01:14:57,122 --> 01:14:59,114
{\ blur3.7}Because he just tried to kill me.
That's how I know.
1298
01:14:59,482 --> 01:15:02,839
{\ blur3.7}Look, the SIM shows Orlando
is the next city to be hit.
1299
01:15:03,082 --> 01:15:05,039
{\ blur3.7}Here? Why would he do that?
1300
01:15:05,282 --> 01:15:07,035
{\ blur3.7}Because Dekkom wants Palma
trapped here, all right?
1301
01:15:07,322 --> 01:15:10,315
{\ blur3.7}And everyone else who's next in line
for the presidency.
1302
01:15:10,642 --> 01:15:11,996
{\ blur3.7}(PANTING)
1303
01:15:12,602 --> 01:15:13,638
{\ blur3.7}Are we still stealing the codes?
1304
01:15:14,682 --> 01:15:17,595
{\ blur3.7}The president is the kill codes,
all right? They're biometric.
1305
01:15:17,962 --> 01:15:19,999
{\ blur3.7}If Palma dies,
Dutch Boy can't be stopped.
1306
01:15:20,402 --> 01:15:22,553
{\ blur3.7}Sure, kidnap the president.
That sounds like the reasonable move.
1307
01:15:22,722 --> 01:15:24,315
{\ blur3.7}Yeah, well,
it's the only move we've got.
1308
01:15:25,322 --> 01:15:27,279
{\ blur3.7}Unless you wanna steal his fingers
and his eyes.
1309
01:15:27,482 --> 01:15:28,438
{\ blur3.7}Huh?
1310
01:15:33,882 --> 01:15:35,362
{\ blur3.7}We go now.
1311
01:15:35,762 --> 01:15:36,957
{\ blur3.7}You get us a car.
1312
01:15:38,122 --> 01:15:39,112
{\ blur3.7}I'll get us a president.
1313
01:15:39,682 --> 01:15:40,798
{\ blur3.7}All right, good.
1314
01:15:41,162 --> 01:15:42,498
{\ blur3.7}MILLER: The program did not gain
1315
01:15:42,522 --> 01:15:45,560
{\ blur3.7}the immense
international support that it...
1316
01:15:45,922 --> 01:15:50,041
{\ blur3.7}Gunman spotted. POTUS is compromised.
Evac to secure location Alpha.
1317
01:15:51,762 --> 01:15:52,559
{\ blur3.7}(PEOPLE SCREAMING)
Get him out, get him out!
1318
01:16:01,282 --> 01:16:02,398
{\ blur3.7}Go, go, go.
1319
01:16:06,282 --> 01:16:07,682
{\ blur3.7}(ALARM SOUNDING)
1320
01:16:11,802 --> 01:16:13,600
{\ blur3.7}Secret Service! Get back! Get back!
1321
01:16:13,882 --> 01:16:15,098
{\ blur3.7}You got a 20 on the shooters?
1322
01:16:15,122 --> 01:16:17,818
{\ blur3.7}Front mezzanine by exit 212!
Two men with automatics!
1323
01:16:17,842 --> 01:16:19,242
{\ blur3.7}I'm on it! You get POTUS!
You two,
1324
01:16:19,482 --> 01:16:21,041
{\ blur3.7}secure this entrance!
No one comes down this hallway!
1325
01:16:21,282 --> 01:16:23,239
{\ blur3.7}Nobody gets through! Hard room, Lammy.
1326
01:16:23,522 --> 01:16:24,319
{\ blur3.7}LAMMY: Got it!
You two,
1327
01:16:24,642 --> 01:16:25,962
{\ blur3.7}clear the emergency exit now!
1328
01:16:31,882 --> 01:16:32,998
{\ blur3.7}(BOTH GRUNT)
1329
01:16:33,682 --> 01:16:34,638
{\ blur3.7}I'm sorry, Mr. President.
1330
01:16:35,482 --> 01:16:36,757
{\ blur3.7}You need to come with me.
1331
01:16:39,562 --> 01:16:40,996
{\ blur3.7}SECURITY GUARD: This exit is off limits!
1332
01:16:41,922 --> 01:16:43,038
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Please remain calm.
1333
01:16:46,202 --> 01:16:47,795
{\ blur3.7}Seriously? A self-driving cab?
1334
01:16:48,202 --> 01:16:50,194
{\ blur3.7}Dana jacked it remotely.
It was all I could get.
1335
01:16:50,562 --> 01:16:51,552
{\ blur3.7}What the hell's going on here, Lawson?
1336
01:16:51,722 --> 01:16:54,078
{\ blur3.7}Please, Sir. Look, I'll explain
everything in the car.
1337
01:16:54,482 --> 01:16:56,713
{\ blur3.7}Please, Sir! We don't have much time!
1338
01:17:06,282 --> 01:17:07,636
{\ blur3.7}(TIRES SCREECHING)
1339
01:17:13,282 --> 01:17:15,478
{\ blur3.7}(ALARM BLARING)
Keep moving! Get to the shuttles!
1340
01:17:16,362 --> 01:17:17,159
{\ blur3.7}Keep going!
1341
01:17:17,522 --> 01:17:18,512
{\ blur3.7}Quick!
1342
01:17:19,722 --> 01:17:23,477
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Time to geostorm, 55 minutes.
1343
01:17:38,362 --> 01:17:40,035
{\ blur3.7}(PANICKED SHOUTS AND SCREAMS)
1344
01:17:42,842 --> 01:17:45,676
{\ blur3.7}Sir, I can barely hear you.
The storm is causing too much static.
1345
01:17:45,962 --> 01:17:47,498
{\ blur3.7}DEKKOM: The Secret Service
will be homing in
1346
01:17:47,522 --> 01:17:49,559
{\ blur3.7}on the beacon
on the president's HoloFrame.
1347
01:17:49,842 --> 01:17:51,322
{\ blur3.7}You have got to get to him
before they do.
1348
01:17:51,682 --> 01:17:54,516
{\ blur3.7}Under no circumstances can he make it
out of Orlando.
1349
01:17:55,122 --> 01:17:57,478
{\ blur3.7}Our man on the space station
did his job.
1350
01:17:57,762 --> 01:17:59,674
{\ blur3.7}Now you do yours.
Copy that. Got it.
1351
01:18:05,482 --> 01:18:07,713
{\ blur3.7}Dekkom?
JAKE: It's the perfect weapon, Sir.
1352
01:18:08,002 --> 01:18:10,418
{\ blur3.7}All right, Dekkom is trying to change
the map of the world.
1353
01:18:10,442 --> 01:18:12,178
{\ blur3.7}And what? Blame it on a computer glitch?
1354
01:18:12,202 --> 01:18:14,433
{\ blur3.7}Yeah, well, that and a dead president.
1355
01:18:14,722 --> 01:18:18,511
{\ blur3.7}He'll take office after wiping out
everyone in the line of succession.
1356
01:18:21,602 --> 01:18:22,592
{\ blur3.7}(PEOPLE SCREAMING)
1357
01:18:29,282 --> 01:18:30,432
{\ blur3.7}Dear God.
1358
01:18:50,922 --> 01:18:52,561
{\ blur3.7}Get to cover! Under the bridge.
Sir.
1359
01:19:08,042 --> 01:19:09,158
{\ blur3.7}(BARKING)
1360
01:19:09,762 --> 01:19:10,878
{\ blur3.7}(BOY SHOUTING)
1361
01:19:18,522 --> 01:19:19,638
{\ blur3.7}(SPEAKING RUSSIAN)
1362
01:19:34,762 --> 01:19:36,993
{\ blur3.7}You are implicating
the Secretary of State in this.
1363
01:19:37,282 --> 01:19:38,538
{\ blur3.7}Do you realize you're committing...
1364
01:19:38,562 --> 01:19:40,474
{\ blur3.7}Treason. Oh, yeah.
I kidnapped the president.
1365
01:19:40,722 --> 01:19:43,999
{\ blur3.7}I've stolen state secrets.
Anything I'm forgetting, honey?
1366
01:19:44,842 --> 01:19:45,798
{\ blur3.7}Honey?
1367
01:19:46,482 --> 01:19:47,359
{\ blur3.7}Guilty.
1368
01:19:47,602 --> 01:19:49,458
{\ blur3.7}It took years
for Dekkom to plan this, Sir.
1369
01:19:49,482 --> 01:19:51,418
{\ blur3.7}A president's schedule
always changes last minute.
1370
01:19:51,442 --> 01:19:53,738
{\ blur3.7}This is the one day and date
he could be sure wouldn't move.
1371
01:19:53,762 --> 01:19:54,858
{\ blur3.7}Having my brother and I
1372
01:19:54,882 --> 01:19:57,033
{\ blur3.7}lead the investigation
was a setup from the start.
1373
01:19:57,322 --> 01:19:58,278
{\ blur3.7}Think about it.
1374
01:19:58,602 --> 01:20:00,036
{\ blur3.7}He hired us to fail.
1375
01:20:01,242 --> 01:20:01,880
{\ blur3.7}(GUN FIRES)
1376
01:20:02,002 --> 01:20:02,640
{\ blur3.7}Get down!
1377
01:20:50,362 --> 01:20:51,796
{\ blur3.7}All right, it's saying
we're back in the clear,
1378
01:20:52,042 --> 01:20:53,032
{\ blur3.7}where the four meets the 91!
1379
01:20:57,322 --> 01:20:58,881
{\ blur3.7}Just gotta take care
of a little problem first.
1380
01:20:59,482 --> 01:21:00,518
{\ blur3.7}(TIRES SCREECHING)
1381
01:21:13,002 --> 01:21:14,322
{\ blur3.7}Hold on!
1382
01:21:15,362 --> 01:21:16,432
{\ blur3.7}MAX: No!
1383
01:21:22,042 --> 01:21:22,998
{\ blur3.7}Marry her.
(PANTING)
1384
01:21:42,442 --> 01:21:43,512
{\ blur3.7}(GROANING)
1385
01:21:50,482 --> 01:21:51,518
{\ blur3.7}(GRUNTING)
1386
01:22:00,882 --> 01:22:02,058
{\ blur3.7}No. We're fine here.
1387
01:22:02,082 --> 01:22:03,338
{\ blur3.7}NEWSCASTER: A lightning storm in Orlando
1388
01:22:03,362 --> 01:22:05,672
{\ blur3.7}has caused a horrific explosion
at the DNC.
1389
01:22:06,802 --> 01:22:09,476
{\ blur3.7}There is no official word
on the whereabouts of the president...
1390
01:22:09,842 --> 01:22:11,595
{\ blur3.7}I don't know. I don't know.
1391
01:22:12,722 --> 01:22:14,918
{\ blur3.7}(SIGHS) I just can't get in touch
with Jake.
1392
01:22:15,242 --> 01:22:18,155
{\ blur3.7}And we have reports now of explosions
on the space station.
1393
01:22:18,482 --> 01:22:21,793
{\ blur3.7}Honey, the Orlando storm is getting
really close to your dad's place.
1394
01:22:22,082 --> 01:22:25,598
{\ blur3.7}I can't get through to him.
Has he texted you?
1395
01:22:25,802 --> 01:22:26,838
{\ blur3.7}He's not there.
1396
01:22:28,882 --> 01:22:29,759
{\ blur3.7}He's there.
1397
01:22:31,642 --> 01:22:33,952
{\ blur3.7}Of a major issue on the space station.
1398
01:22:38,962 --> 01:22:42,938
{\ blur3.7}WOMAN: (ON PA) Attention all crews.
Now loading final shuttle.
1399
01:22:42,962 --> 01:22:43,952
{\ blur3.7}(PANICKED CHATTER)
1400
01:22:48,842 --> 01:22:52,995
{\ blur3.7}Please board your designated
evacuation shuttles immediately.
1401
01:22:53,202 --> 01:22:55,956
{\ blur3.7}Shuttle launch sequence initiated.
1402
01:22:56,442 --> 01:22:57,796
{\ blur3.7}UTE: Jake.
1403
01:22:58,322 --> 01:23:00,120
{\ blur3.7}I'm not coming.
What?
1404
01:23:00,482 --> 01:23:02,553
{\ blur3.7}When my brother gets those kill codes,
1405
01:23:02,802 --> 01:23:04,138
{\ blur3.7}someone has to be here
to execute the program.
1406
01:23:04,162 --> 01:23:05,578
{\ blur3.7}No. We need to go.
1407
01:23:05,602 --> 01:23:07,002
{\ blur3.7}We haven't heard from him in hours.
1408
01:23:07,282 --> 01:23:08,318
{\ blur3.7}I trust him.
1409
01:23:08,642 --> 01:23:11,157
{\ blur3.7}You know the reboot
has to be done manually.
1410
01:23:11,522 --> 01:23:12,638
{\ blur3.7}Then I stay. I'm the commander.
1411
01:23:12,882 --> 01:23:13,918
{\ blur3.7}No.
1412
01:23:14,882 --> 01:23:17,317
{\ blur3.7}I'm the only one my brother
will trust with the codes,
1413
01:23:18,522 --> 01:23:19,751
{\ blur3.7}so I need your HoloFrame.
1414
01:23:20,842 --> 01:23:21,832
{\ blur3.7}(SIGHS)
1415
01:23:24,802 --> 01:23:26,998
{\ blur3.7}You have to insert it manually
at the core of the mainframe.
1416
01:23:29,082 --> 01:23:30,152
{\ blur3.7}You can find it, yes?
1417
01:23:31,002 --> 01:23:31,992
{\ blur3.7}Yes.
Good.
1418
01:23:36,002 --> 01:23:36,992
{\ blur3.7}Goodbye, Ute.
1419
01:23:38,882 --> 01:23:40,760
{\ blur3.7}Auf Wiedersehen, Jake.
1420
01:23:50,402 --> 01:23:51,472
{\ blur3.7}DEKKOM: Pull over here.
1421
01:23:51,962 --> 01:23:54,272
{\ blur3.7}The president's beacon shows him
heading right towards us.
1422
01:23:58,882 --> 01:24:00,396
{\ blur3.7}You really wanna drive back into that?
1423
01:24:00,802 --> 01:24:04,876
{\ blur3.7}Yeah, right after it passes,
I'll be the sole survivor,
1424
01:24:05,282 --> 01:24:08,639
{\ blur3.7}ready to be sworn in as
the next President of the United States.
1425
01:24:19,922 --> 01:24:21,242
{\ blur3.7}Here they come.
1426
01:24:28,122 --> 01:24:28,873
{\ blur3.7}Fire.
1427
01:24:54,642 --> 01:24:55,712
{\ blur3.7}(GASPS)
1428
01:24:56,242 --> 01:24:58,802
{\ blur3.7}You thought the president was the only
one who could be tracked?
1429
01:25:07,882 --> 01:25:09,362
{\ blur3.7}How in hell did you...
How?
1430
01:25:10,202 --> 01:25:13,320
{\ blur3.7}Because I'm the goddamn President
of the United States of America.
1431
01:25:13,562 --> 01:25:15,201
{\ blur3.7}You're done, Leonard.
(SIRENS WAILING)
1432
01:25:21,322 --> 01:25:22,358
{\ blur3.7}He's all yours.
1433
01:25:27,762 --> 01:25:28,752
{\ blur3.7}Wait, wait! Wait a minute.
1434
01:25:29,122 --> 01:25:31,114
{\ blur3.7}I've given you an opportunity,
Mr. President.
1435
01:25:31,402 --> 01:25:32,802
{\ blur3.7}You should take it.
1436
01:25:33,082 --> 01:25:35,472
{\ blur3.7}An opportunity? Let him go!
1437
01:25:35,762 --> 01:25:36,673
{\ blur3.7}It's genocide, Leonard!
1438
01:25:36,962 --> 01:25:39,682
{\ blur3.7}You say genocide,
I say preemptive strike.
1439
01:25:39,922 --> 01:25:41,117
{\ blur3.7}You've lost your mind!
1440
01:25:41,402 --> 01:25:44,122
{\ blur3.7}Tomorrow the sun will rise.
All our enemies will be gone.
1441
01:25:44,842 --> 01:25:47,038
{\ blur3.7}Wiped away as if by the hand of God.
1442
01:25:49,002 --> 01:25:50,356
{\ blur3.7}Why would you do this?
1443
01:25:50,642 --> 01:25:52,395
{\ blur3.7}Because no one else would.
1444
01:25:52,682 --> 01:25:54,594
{\ blur3.7}I'm turning the clock back to 1945,
1445
01:25:54,842 --> 01:25:59,155
{\ blur3.7}when America was a shining city on a
hill, not a bank disguised as a country.
1446
01:25:59,402 --> 01:26:00,677
{\ blur3.7}By playing God?
1447
01:26:00,962 --> 01:26:03,352
{\ blur3.7}What the hell is Dutch Boy
if not playing God?
1448
01:26:03,762 --> 01:26:05,276
{\ blur3.7}Ask Max. He knows.
1449
01:26:05,522 --> 01:26:07,320
{\ blur3.7}Science is all about playing God.
1450
01:26:07,642 --> 01:26:09,838
{\ blur3.7}Sometimes God doesn't play so nice.
1451
01:26:10,642 --> 01:26:12,554
{\ blur3.7}Yeah, well,
you know what my brother would say?
1452
01:26:12,802 --> 01:26:13,599
{\ blur3.7}What?
1453
01:26:20,762 --> 01:26:21,912
{\ blur3.7}Get him outta here!
1454
01:26:24,322 --> 01:26:25,278
{\ blur3.7}Let's go, Lawson!
1455
01:26:27,642 --> 01:26:29,440
{\ blur3.7}That's my fiancé.
1456
01:26:40,282 --> 01:26:41,432
{\ blur3.7}(URGING CAMEL)
1457
01:27:03,962 --> 01:27:05,521
{\ blur3.7}(ALL SCREAMING)
1458
01:27:25,442 --> 01:27:27,399
{\ blur3.7}MAN: Get the president to cover! Hurry!
1459
01:27:28,122 --> 01:27:29,158
{\ blur3.7}(ALARM BLARING)
1460
01:27:35,122 --> 01:27:36,681
{\ blur3.7}Mr. President.
1461
01:27:36,962 --> 01:27:37,793
{\ blur3.7}We got the kill codes.
1462
01:27:38,042 --> 01:27:39,954
{\ blur3.7}You'll have to hurry.
The station is in full shutdown.
1463
01:27:40,202 --> 01:27:41,238
{\ blur3.7}What about the crew?
1464
01:27:41,642 --> 01:27:42,439
{\ blur3.7}Safe.
1465
01:27:42,562 --> 01:27:44,519
{\ blur3.7}But Jake decided to stay.
1466
01:27:44,802 --> 01:27:46,759
{\ blur3.7}To reboot the satellites.
1467
01:27:47,962 --> 01:27:49,316
{\ blur3.7}Your brother is waiting for you.
1468
01:27:50,842 --> 01:27:52,435
{\ blur3.7}Come on.
1469
01:27:55,322 --> 01:27:56,778
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Virtual conference initiating.
1470
01:27:56,802 --> 01:27:57,997
{\ blur3.7}Hey.
1471
01:28:00,482 --> 01:28:01,313
{\ blur3.7}MAX: Jake.
1472
01:28:02,122 --> 01:28:03,192
{\ blur3.7}Jake, it was Dekkom.
1473
01:28:04,282 --> 01:28:06,114
{\ blur3.7}Well, I did say I might be wrong.
1474
01:28:06,842 --> 01:28:07,912
{\ blur3.7}Mr. President.
1475
01:28:10,002 --> 01:28:10,833
{\ blur3.7}How's Hannah?
1476
01:28:11,082 --> 01:28:12,118
{\ blur3.7}Oh, she's good. She's safe.
1477
01:28:12,402 --> 01:28:13,631
{\ blur3.7}Atlanta wasn't hit.
1478
01:28:14,402 --> 01:28:15,313
{\ blur3.7}JAKE: Thank God.
1479
01:28:16,882 --> 01:28:19,761
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Identity verified.
Shutdown protocol transfer initiating.
1480
01:28:20,122 --> 01:28:21,556
{\ blur3.7}It's gonna take 60 seconds to upload.
1481
01:28:22,202 --> 01:28:23,397
{\ blur3.7}How long till the self-destruct?
1482
01:28:24,002 --> 01:28:24,833
{\ blur3.7}Eight minutes,
1483
01:28:25,522 --> 01:28:26,319
{\ blur3.7}give or take.
1484
01:28:26,682 --> 01:28:27,559
{\ blur3.7}Mr. Lawson,
1485
01:28:28,602 --> 01:28:30,798
{\ blur3.7}we thank you for your sacrifice.
1486
01:28:37,762 --> 01:28:39,401
{\ blur3.7}Wait. What the hell's going on?
1487
01:28:39,682 --> 01:28:41,036
{\ blur3.7}You've done your part, Max.
1488
01:28:41,362 --> 01:28:42,512
{\ blur3.7}Jake, what is going on?
1489
01:28:42,842 --> 01:28:44,117
{\ blur3.7}Now it's time for me to do mine.
1490
01:28:46,682 --> 01:28:47,877
{\ blur3.7}No, no, no.
1491
01:28:48,402 --> 01:28:50,553
{\ blur3.7}The kill codes don't stop
the self-destruct, do they?
1492
01:28:52,362 --> 01:28:53,193
{\ blur3.7}Do they?
1493
01:28:54,562 --> 01:28:55,393
{\ blur3.7}No,
1494
01:28:55,922 --> 01:28:56,992
{\ blur3.7}only the geostorm.
1495
01:28:57,362 --> 01:28:59,797
{\ blur3.7}The station self-destruct
can't be reversed.
1496
01:29:01,322 --> 01:29:03,882
{\ blur3.7}Come on, come on.
There must be a way, huh?
1497
01:29:04,602 --> 01:29:06,978
{\ blur3.7}(TEARFULLY) Come on. It's all my fault.
I'm the one who put you up there!
1498
01:29:07,002 --> 01:29:08,038
{\ blur3.7}Hey, it's okay.
1499
01:29:09,762 --> 01:29:11,958
{\ blur3.7}I wanted to go. It was my choice.
1500
01:29:13,922 --> 01:29:15,675
{\ blur3.7}God knows,
1501
01:29:16,002 --> 01:29:17,675
{\ blur3.7}I haven't always made the right ones.
1502
01:29:20,442 --> 01:29:22,035
{\ blur3.7}You know, you were right,
little brother.
1503
01:29:25,122 --> 01:29:26,920
{\ blur3.7}I was supposed to look after you.
1504
01:29:30,282 --> 01:29:31,841
{\ blur3.7}But you looked after me.
1505
01:29:36,482 --> 01:29:37,598
{\ blur3.7}Can you forgive me?
1506
01:29:38,802 --> 01:29:40,031
{\ blur3.7}Yeah, always.
1507
01:29:42,522 --> 01:29:43,876
{\ blur3.7}Look after my little girl.
1508
01:29:45,802 --> 01:29:47,202
{\ blur3.7}Stay in her life.
1509
01:29:48,042 --> 01:29:49,032
{\ blur3.7}I will.
1510
01:29:52,402 --> 01:29:54,041
{\ blur3.7}We should've done this
a long time ago, huh?
1511
01:29:54,802 --> 01:29:55,599
{\ blur3.7}Yeah.
1512
01:29:57,482 --> 01:29:58,711
{\ blur3.7}You're a good man, Jake.
1513
01:30:00,282 --> 01:30:01,352
{\ blur3.7}I'll see you, kiddo.
1514
01:30:01,882 --> 01:30:03,111
{\ blur3.7}(ELECTRICITY CRACKLING)
1515
01:30:03,562 --> 01:30:04,712
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Transfer complete.
1516
01:30:11,562 --> 01:30:15,602
{\ blur3.7}Time to geostorm... 5 minutes, 51 seconds.
1517
01:30:19,682 --> 01:30:21,002
{\ blur3.7}(YELLS)
1518
01:30:21,722 --> 01:30:22,872
{\ blur3.7}(GRUNTS)
1519
01:30:38,642 --> 01:30:41,077
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Warning. Core rotation has terminated.
1520
01:30:44,282 --> 01:30:46,274
{\ blur3.7}NEWSCASTER: We don't know
what's happening up there.
1521
01:30:46,642 --> 01:30:50,477
{\ blur3.7}We just know the station has suffered
a devastating accident of some kind.
1522
01:30:51,042 --> 01:30:54,035
{\ blur3.7}We're being told now
it is beyond repair or salvation.
1523
01:30:55,282 --> 01:30:56,079
{\ blur3.7}Honey.
1524
01:30:56,522 --> 01:30:57,672
{\ blur3.7}He's coming back.
1525
01:30:59,122 --> 01:31:00,112
{\ blur3.7}He promised me.
1526
01:31:00,482 --> 01:31:03,236
{\ blur3.7}We will keep you updated
with any new developments.
1527
01:31:05,362 --> 01:31:06,637
{\ blur3.7}(ALARM BLARING)
1528
01:31:15,522 --> 01:31:16,922
{\ blur3.7}(PANICKED SHOUTING)
1529
01:31:24,362 --> 01:31:27,355
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Self-destruct entering phase four.
1530
01:31:40,762 --> 01:31:41,798
{\ blur3.7}(BEEPING)
1531
01:31:42,082 --> 01:31:44,039
{\ blur3.7}Code invalid.
1532
01:31:45,602 --> 01:31:46,558
{\ blur3.7}(EXHALES)
1533
01:31:47,522 --> 01:31:48,592
{\ blur3.7}Code invalid.
1534
01:31:50,082 --> 01:31:50,993
{\ blur3.7}UTE: Need a hand?
1535
01:31:56,082 --> 01:31:57,072
{\ blur3.7}Wrong door.
1536
01:32:01,802 --> 01:32:02,713
{\ blur3.7}What're you doing here?
1537
01:32:03,402 --> 01:32:05,234
{\ blur3.7}I told you. I live here.
1538
01:32:06,162 --> 01:32:07,391
{\ blur3.7}(DOOR OPENS)
1539
01:32:18,042 --> 01:32:21,114
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Time to geostorm... 1 minute, 40 seconds.
1540
01:32:22,402 --> 01:32:24,359
{\ blur3.7}(ALARM CONTINUES BLARING)
1541
01:32:26,682 --> 01:32:28,116
{\ blur3.7}(BREATHING HEAVILY)
1542
01:32:34,922 --> 01:32:36,561
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Uploading kill codes.
1543
01:32:37,842 --> 01:32:39,117
{\ blur3.7}(CAR ALARM BLARING)
1544
01:32:49,122 --> 01:32:50,272
{\ blur3.7}(ALL SCREAMING)
1545
01:32:53,442 --> 01:32:55,752
{\ blur3.7}Satellite shutdown in process.
1546
01:32:59,442 --> 01:33:02,276
{\ blur3.7}JAKE: When the last satellite
cycles down, let me know.
1547
01:33:02,922 --> 01:33:05,482
{\ blur3.7}I'll manually reboot the entire system.
1548
01:33:05,642 --> 01:33:08,555
{\ blur3.7}That should flush out the virus.
Okay.
1549
01:33:14,762 --> 01:33:15,752
{\ blur3.7}(SHOUTING)
1550
01:33:31,362 --> 01:33:32,352
{\ blur3.7}Five to go.
1551
01:33:38,242 --> 01:33:39,039
{\ blur3.7}Three.
1552
01:33:39,322 --> 01:33:40,676
{\ blur3.7}Come on, baby.
Two.
1553
01:33:42,762 --> 01:33:44,321
{\ blur3.7}And one.
1554
01:33:46,402 --> 01:33:48,792
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE:
Manual reboot activated.
1555
01:33:48,962 --> 01:33:51,113
{\ blur3.7}(POWER SHUTTING DOWN)
1556
01:34:03,522 --> 01:34:04,672
{\ blur3.7}(BEEPING RAPIDLY)
1557
01:34:06,922 --> 01:34:08,197
{\ blur3.7}(ALL CHEERING)
1558
01:34:10,162 --> 01:34:11,596
{\ blur3.7}Status... Rebooting.
1559
01:34:12,162 --> 01:34:14,438
{\ blur3.7}UTE: The net is back up.
The virus is gone.
1560
01:34:15,482 --> 01:34:18,873
{\ blur3.7}Transferring control of the net
back to NASA.
1561
01:34:29,802 --> 01:34:30,952
{\ blur3.7}(UTE PANTING)
1562
01:34:32,562 --> 01:34:33,313
{\ blur3.7}Jake!
1563
01:34:42,602 --> 01:34:43,558
{\ blur3.7}I've got you!
1564
01:34:44,162 --> 01:34:47,712
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Warning.
Self-destruct entering final stage.
1565
01:34:54,482 --> 01:34:56,155
{\ blur3.7}(JAKE PANTING)
1566
01:34:56,362 --> 01:34:57,398
{\ blur3.7}Best seat in the house.
1567
01:35:08,002 --> 01:35:08,799
{\ blur3.7}Ute,
1568
01:35:11,602 --> 01:35:12,956
{\ blur3.7}do you believe in a Hail Mary?
1569
01:35:15,122 --> 01:35:17,432
{\ blur3.7}Follow me. We gotta get
to the satellite.
1570
01:35:40,162 --> 01:35:41,152
{\ blur3.7}(GRUNTING)
1571
01:35:44,482 --> 01:35:45,438
{\ blur3.7}(UTE GRUNTING)
1572
01:35:48,882 --> 01:35:49,759
{\ blur3.7}(PANTING)
1573
01:35:56,842 --> 01:35:57,992
{\ blur3.7}JAKE: I've got you.
1574
01:36:03,442 --> 01:36:06,435
{\ blur3.7}We've gotta get away as far as we can
before the final detonation.
1575
01:36:07,962 --> 01:36:08,873
{\ blur3.7}AUTOMATED VOICE: Dock releasing.
1576
01:36:20,042 --> 01:36:21,271
{\ blur3.7}(MAX GASPS SOFTLY)
1577
01:36:34,602 --> 01:36:35,672
{\ blur3.7}(STIFLED CRYING)
1578
01:36:48,922 --> 01:36:51,994
{\ blur3.7}NEWSCASTER: And it appears
we have lost the space station.
1579
01:36:52,402 --> 01:36:55,440
{\ blur3.7}A tragic ending
for the two heroes still aboard.
1580
01:37:03,802 --> 01:37:05,475
{\ blur3.7}(BEEPING)
1581
01:37:10,802 --> 01:37:11,997
{\ blur3.7}Hey, Max, take a look.
1582
01:37:15,322 --> 01:37:17,393
{\ blur3.7}I'm picking up exhaust flares,
1583
01:37:17,762 --> 01:37:20,960
{\ blur3.7}and they're pulsing in a Mayday pattern.
1584
01:37:29,602 --> 01:37:31,639
{\ blur3.7}See if we can turn
one of the shuttles around.
1585
01:37:41,682 --> 01:37:43,753
{\ blur3.7}JAKE: Hopefully, someone sees this.
1586
01:37:44,562 --> 01:37:45,757
{\ blur3.7}(EXHALES)
1587
01:37:47,682 --> 01:37:49,082
{\ blur3.7}Fingers crossed.
1588
01:37:53,842 --> 01:37:54,958
{\ blur3.7}(SIGHS)
1589
01:38:05,842 --> 01:38:06,912
{\ blur3.7}(THUD)
1590
01:38:20,002 --> 01:38:21,436
{\ blur3.7}(JAKE LAUGHING)
1591
01:38:22,242 --> 01:38:24,313
{\ blur3.7}Hernandez, you son of a bitch!
1592
01:38:25,082 --> 01:38:26,118
{\ blur3.7}Thank the Mexican.
1593
01:38:34,922 --> 01:38:36,561
{\ blur3.7}(ALL CHEERING)
1594
01:38:44,282 --> 01:38:46,738
{\ blur3.7}Yes! Come here. Yes!
1595
01:38:46,762 --> 01:38:47,752
{\ blur3.7}(GRUNTS)
1596
01:39:05,242 --> 01:39:06,517
{\ blur3.7}(SHOUTS IN HINDI)
1597
01:39:07,642 --> 01:39:08,962
{\ blur3.7}(BARKS)
1598
01:39:10,202 --> 01:39:11,431
{\ blur3.7}(BOY SPEAKS HINDI)
1599
01:39:19,162 --> 01:39:20,642
{\ blur3.7}NEWSCASTER: A miracle indeed.
1600
01:39:21,362 --> 01:39:24,878
{\ blur3.7}The shuttle you see is bringing home
all the ISS crew members
1601
01:39:25,002 --> 01:39:26,578
{\ blur3.7}who remained on the station.
1602
01:39:26,602 --> 01:39:27,592
{\ blur3.7}(HANNAH CHUCKLES)
1603
01:39:27,842 --> 01:39:29,242
{\ blur3.7}(ALL CHEERING)
1604
01:39:33,722 --> 01:39:35,475
{\ blur3.7}(SIRENS WAIL)
1605
01:39:41,242 --> 01:39:44,713
{\ blur3.7}Hi, Jake. I'm Sarah, Max's fiancée.
1606
01:39:45,442 --> 01:39:46,876
{\ blur3.7}Oh, welcome to the family.
1607
01:39:47,202 --> 01:39:49,319
{\ blur3.7}(SARAH LAUGHS)
Well done, well done, both of you.
1608
01:39:50,402 --> 01:39:51,961
{\ blur3.7}Sorry I doubted you, Mr. President.
1609
01:39:52,202 --> 01:39:54,978
{\ blur3.7}Yeah, well, you were wrong, Jake, again.
1610
01:39:55,002 --> 01:39:57,312
{\ blur3.7}Well, how many times
do I have to tell you?
1611
01:39:57,842 --> 01:39:58,832
{\ blur3.7}Never listen to me.
1612
01:40:04,642 --> 01:40:06,042
{\ blur3.7}(JAKE LAUGHS)
1613
01:40:07,642 --> 01:40:09,156
{\ blur3.7}God, it's good to have you back, man.
1614
01:40:09,482 --> 01:40:10,632
{\ blur3.7}Good to be back.
1615
01:40:36,562 --> 01:40:38,394
{\ blur3.7}MAX: It's a nice place
you got here, Jake.
1616
01:40:39,402 --> 01:40:40,279
{\ blur3.7}JAKE: Thank you.
1617
01:40:41,842 --> 01:40:43,322
{\ blur3.7}So when you heading back up?
1618
01:40:44,522 --> 01:40:45,751
{\ blur3.7}In a week.
Yeah?
1619
01:40:46,362 --> 01:40:47,842
{\ blur3.7}Yeah, a lot of work left.
1620
01:40:49,002 --> 01:40:50,595
{\ blur3.7}(EXHALES) But I'll be back.
1621
01:40:52,402 --> 01:40:53,552
{\ blur3.7}I know.
1622
01:41:03,802 --> 01:41:05,521
{\ blur3.7}This sucks.
Yeah, seriously, this is so boring.
1623
01:41:05,642 --> 01:41:07,634
{\ blur3.7}You know what?
I can't do this for another second.
1624
01:41:08,282 --> 01:41:09,557
{\ blur3.7}Now, why'd you make us do this
in the first place?
1625
01:41:09,802 --> 01:41:11,555
{\ blur3.7}I don't know.
I was trying to relive a moment.
1626
01:41:11,802 --> 01:41:13,395
{\ blur3.7}MAX: A moment? What moment?
1627
01:41:13,642 --> 01:41:16,441
{\ blur3.7}We never went fishing with Dad.
You made that whole story up.
1628
01:41:16,722 --> 01:41:18,281
{\ blur3.7}JAKE: Yeah, but that was a good story,
though, huh?
1629
01:41:18,642 --> 01:41:19,871
{\ blur3.7}I mean, you gotta give me that.
1630
01:41:20,082 --> 01:41:21,818
{\ blur3.7}I mean, it had a moral and everything.
1631
01:41:21,842 --> 01:41:23,754
{\ blur3.7}MAX: (LAUGHING) Moral? What moral?
1632
01:41:28,002 --> 01:41:29,436
{\ blur3.7}HANNAH: You can't undo the past.
1633
01:41:29,722 --> 01:41:31,634
{\ blur3.7}All you can do is face what's ahead.
1634
01:41:32,522 --> 01:41:35,720
{\ blur3.7}NASA maintained the satellites
while we rebuilt the space station.
1635
01:41:36,522 --> 01:41:41,039
{\ blur3.7}We made it safer, made it stronger.
It belongs to all of us now.
1636
01:41:41,642 --> 01:41:43,554
{\ blur3.7}One planet, one people.
1637
01:41:44,602 --> 01:41:49,552
{\ blur3.7}And as long as we remember that
we share one future, we will survive.
1638
01:41:50,602 --> 01:42:59,552
{\ 3c & H3A3A3A & \ blur3.7 \ fad ((1000,1000)) \ pos (297,999,237)}aLDEN @ Symbianize
1639
01:48:59,482 --> 01:49:00,472
{\ blur3.7}English - SDH
152460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.