Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,647 --> 00:01:48,526
Miss Theresa. You father
is waiting for you.
2
00:01:48,609 --> 00:01:50,194
I know.
3
00:01:50,277 --> 00:01:54,073
- Right now, my sweet.
- I don't want to go.
4
00:01:55,950 --> 00:01:57,701
Poor thing.
5
00:02:12,091 --> 00:02:15,094
Your father
wants you immediately.
6
00:04:16,382 --> 00:04:18,300
Who is the father?
7
00:04:23,973 --> 00:04:25,391
Who is the father?
8
00:05:11,228 --> 00:05:12,938
Who is the father?
9
00:05:24,450 --> 00:05:25,826
Alfredo Garcia!
10
00:05:52,978 --> 00:05:54,897
Poor, poor girl.
11
00:06:27,221 --> 00:06:32,101
Please, I'll pay a million to whoever
brings me the head of Alfredo Garcia.
12
00:06:39,900 --> 00:06:41,193
Bring it to me!
13
00:08:38,602 --> 00:08:40,354
APRIL 5
14
00:09:06,588 --> 00:09:08,173
JUNE 12
15
00:10:17,618 --> 00:10:19,077
Another tequila.
16
00:11:35,696 --> 00:11:36,947
Hello, handsome.
17
00:12:18,363 --> 00:12:21,074
Cheers, to money and love.
18
00:12:32,878 --> 00:12:34,296
Do you want to be with me?
19
00:12:37,466 --> 00:12:39,926
How good are you?
20
00:13:13,752 --> 00:13:15,962
Take her away.
21
00:15:55,956 --> 00:15:57,540
What's up?
22
00:16:03,797 --> 00:16:04,923
At the most.
23
00:17:34,387 --> 00:17:35,847
It's very early, no?
24
00:19:26,457 --> 00:19:28,501
Good night, my friend.
25
00:19:47,687 --> 00:19:48,730
Excuse me.
26
00:24:00,481 --> 00:24:01,732
No, thanks, seรฑora.
27
00:28:14,860 --> 00:28:18,239
Whoever wants ice cream,
come and get it. Run!
28
00:28:19,824 --> 00:28:21,492
Do you want one?
29
00:28:32,128 --> 00:28:35,005
Oh, yes.
The paper is in the...
30
00:28:36,132 --> 00:28:39,760
Goodbye. Hope everything goes well.
Have a nice trip.
31
00:28:45,683 --> 00:28:48,936
Let me pass.
I have a heavy load.
32
00:29:02,950 --> 00:29:05,661
Stop here for your ice cream.
33
00:30:00,341 --> 00:30:03,469
Give me a little kiss, coyote.
34
00:30:26,992 --> 00:30:30,871
Chalo! Enough already. Chalo.
35
00:30:35,417 --> 00:30:37,419
Have pity, Chalo.
36
00:30:39,004 --> 00:30:41,715
It's enough.
37
00:30:46,095 --> 00:30:47,888
A little. But not for elotes.
38
00:32:16,894 --> 00:32:20,105
- Don't bug me about it.
- You're a stupid son of a bitch.
39
00:32:20,189 --> 00:32:21,732
Let's go.
40
00:37:18,070 --> 00:37:19,947
To Alfredo.
41
00:40:56,788 --> 00:40:58,498
My life.
42
00:42:00,685 --> 00:42:02,521
Please.
43
00:55:57,480 --> 00:55:59,774
- Good afternoon.
- Good afternoon.
44
00:56:03,527 --> 00:56:06,530
We are just passing through.
Your furniture looks great.
45
00:56:06,864 --> 00:56:10,326
Yes, I have a few great ones.
Would you like one?
46
00:56:10,451 --> 00:56:14,121
Not for the moment.
Maybe another time.
47
00:56:14,455 --> 00:56:17,833
- Well, I'm glad you like them.
- Yes, of course.
48
00:56:18,667 --> 00:56:21,128
- Thanks a lot. You're very kind.
- At your service.
49
00:56:21,170 --> 00:56:23,339
- We need to get going now.
- Thanks a lot.
50
00:59:34,446 --> 00:59:36,615
My name's Elita Vega, seรฑora.
51
00:59:38,200 --> 00:59:40,411
We're good friends of Alfredo's.
52
00:59:40,786 --> 00:59:44,415
Yes, he's talked about you before...
unfortunately.
53
00:59:46,709 --> 00:59:50,045
What are you after?
You and the grin go.
54
01:00:41,096 --> 01:00:46,018
A bottle of brandy
and a room for tonight, please.
55
01:00:50,397 --> 01:00:51,857
30 pesos.
56
01:00:51,940 --> 01:00:53,692
Thanks.
57
01:12:04,654 --> 01:12:06,072
Tell me...
58
01:12:07,115 --> 01:12:13,163
have any gringos been here
asking about Alfredo Garcia? Huh?
59
01:12:13,288 --> 01:12:17,751
Ah, yes, two men arrived
in a green truck.
60
01:20:17,396 --> 01:20:20,358
Good morning, seรฑora.
I'm at your service.
61
01:20:22,360 --> 01:20:27,824
Scrambled eggs...
and a very cold beer, please.
62
01:20:32,787 --> 01:20:36,791
Wash your car, sir?
It's very dirty.
63
01:20:58,187 --> 01:21:02,775
- Where is my beer, seรฑora? Hurry, please.
- I'm coming, seรฑor.
64
01:21:22,169 --> 01:21:26,007
Seรฑor, there are a lot of flies
in your car.
65
01:21:26,966 --> 01:21:28,718
Many flies.
66
01:21:30,469 --> 01:21:32,054
Moscas?
67
01:21:38,060 --> 01:21:39,353
Ice?
68
01:21:39,437 --> 01:21:41,856
Yes, yes,
I have ice, seรฑor.
69
01:21:41,939 --> 01:21:44,108
Go for the ice!
70
01:21:52,867 --> 01:21:54,201
Me.
71
01:21:55,077 --> 01:21:58,247
- Where is it, seรฑora?
- Over here.
72
01:23:13,572 --> 01:23:16,242
What do you
have in the sack, sir?
73
01:25:34,213 --> 01:25:37,800
Ask him
if he did this for the money.
74
01:25:44,557 --> 01:25:45,933
Yes.
75
01:27:41,674 --> 01:27:44,260
- Good morning.
- Good morning, seรฑor.
76
01:27:44,343 --> 01:27:48,555
Excuse me.
Do you speak English?
77
01:28:32,683 --> 01:28:34,560
Thanks a lot.
78
01:40:40,994 --> 01:40:42,704
Understand? Understand!
79
01:43:01,551 --> 01:43:02,886
What are you doing here?
80
01:43:14,522 --> 01:43:15,899
What for?
81
01:43:46,554 --> 01:43:48,556
The ceremony is over.
82
01:45:15,893 --> 01:45:17,895
Do you want
to have a drink with me?
83
01:45:27,613 --> 01:45:29,615
Excuse me for a moment, please.
84
01:48:01,934 --> 01:48:03,352
Come with me.
85
01:48:36,636 --> 01:48:39,472
- What's happened inside?
- My dad is dying. Help him!
5342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.