Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,835
♪♪
2
00:00:05,739 --> 00:00:07,506
[Doctor Strange]
We've defeated the Beyonder.
3
00:00:07,541 --> 00:00:10,409
Well done. But now, Loki,
4
00:00:10,444 --> 00:00:13,211
I need you to return
the Eye of Agamotto to me.
5
00:00:13,246 --> 00:00:16,181
About that, Doctor Strange...
6
00:00:16,216 --> 00:00:17,582
No.
7
00:00:17,617 --> 00:00:19,651
Loki...
8
00:00:19,686 --> 00:00:22,020
I really had you
this time, didn't I?
9
00:00:22,055 --> 00:00:24,389
Gaining your trust,
fighting the Beyonder,
10
00:00:24,424 --> 00:00:26,358
allowing me
to join the Avengers,
11
00:00:26,393 --> 00:00:28,360
winning the Secret Wars,
12
00:00:28,395 --> 00:00:30,729
giving me
the Eye of Agamotto.
13
00:00:30,764 --> 00:00:34,366
[chuckles]
By Odin's beard,
I am evil.
14
00:00:34,401 --> 00:00:36,935
How did Loki take
the Eye of Agamotto?
15
00:00:36,970 --> 00:00:38,737
The Eye cannot be taken.
16
00:00:38,772 --> 00:00:40,505
It must be given.
17
00:00:40,540 --> 00:00:43,241
To stop The Beyonder,
I had to give it to him.
18
00:00:43,276 --> 00:00:45,944
But now that the Eye
is mine,
19
00:00:45,979 --> 00:00:51,416
I am the most powerful wielder
of magic in the universe.
20
00:00:51,451 --> 00:00:53,952
Let's make it official,
shall we?
21
00:00:53,987 --> 00:00:57,689
With a sad heart,
I resign from the Avengers.
22
00:00:57,724 --> 00:01:02,394
I'm leaving to explore other
exciting new opportunities,
23
00:01:02,429 --> 00:01:05,864
a universe full
of strings to pull.
24
00:01:05,899 --> 00:01:09,634
Not going to let that
happen, Loki.
25
00:01:09,669 --> 00:01:11,203
Don't worry your little heads.
26
00:01:11,238 --> 00:01:13,271
I'll get to you
and yours soon enough.
27
00:01:13,306 --> 00:01:15,273
[all grunt]
28
00:01:15,308 --> 00:01:17,009
Uhh! Aah!
29
00:01:18,778 --> 00:01:21,079
Except you, brother.
30
00:01:21,114 --> 00:01:24,650
I have plans for you.
31
00:01:29,156 --> 00:01:30,989
Back home
on planet Earth.
32
00:01:31,024 --> 00:01:32,390
Too bad
we can't stay.
33
00:01:32,425 --> 00:01:33,725
You got that right.
34
00:01:33,760 --> 00:01:35,594
We need to get back
at Loki.
35
00:01:35,629 --> 00:01:36,995
[Captain America]
We're going to do
more than that.
36
00:01:37,030 --> 00:01:39,664
We're gonna plan.
We're gonna fight.
37
00:01:39,699 --> 00:01:41,600
We're going to avenge.
38
00:01:54,214 --> 00:01:55,747
[Black Panther]
We are here.
39
00:01:55,782 --> 00:01:57,749
The Avengers have assembled.
40
00:01:57,784 --> 00:01:59,618
[Ant-Man] So do we
have one of those--
41
00:01:59,653 --> 00:02:01,586
What do the kids call them
nowadays? Plans?
42
00:02:01,621 --> 00:02:03,255
'Cause we can't
just wait here
43
00:02:03,290 --> 00:02:04,656
for Loki
to make the next move.
44
00:02:04,691 --> 00:02:05,857
Ant-Man's right.
45
00:02:05,892 --> 00:02:07,492
Aw. Thank you, Hulk.
46
00:02:07,527 --> 00:02:08,927
It means a lot
to have your support.
47
00:02:08,962 --> 00:02:10,529
[growling]
48
00:02:10,564 --> 00:02:11,663
I'll shut up now.
49
00:02:11,698 --> 00:02:13,798
When do we leave for Asgard?
50
00:02:13,833 --> 00:02:16,701
I'm trying,
but Loki's sealed all
the magical pathways
51
00:02:16,736 --> 00:02:19,037
and portals between
the Nine Realms.
52
00:02:19,072 --> 00:02:20,605
There's no way through.
53
00:02:20,640 --> 00:02:23,141
So even if we possessed
Thor's hammer,
54
00:02:23,176 --> 00:02:25,477
we could not
get back to Asgard.
55
00:02:25,512 --> 00:02:27,445
Even if we had Thor's hammer,
56
00:02:27,480 --> 00:02:29,181
I wouldn't know
what to do with it.
57
00:02:33,086 --> 00:02:34,819
Dr. Foster?
58
00:02:34,854 --> 00:02:35,921
I'm here.
59
00:02:37,757 --> 00:02:39,324
We were
a little worried
60
00:02:39,359 --> 00:02:41,226
the way you ran off
like that.
61
00:02:41,261 --> 00:02:43,662
Sorry. I had to step back.
62
00:02:43,697 --> 00:02:45,530
It's all so overwhelming.
63
00:02:45,565 --> 00:02:47,332
I'm supposed to be
a scientist,
64
00:02:47,367 --> 00:02:49,734
not an Asgardian-whatever
of Thunder.
65
00:02:49,769 --> 00:02:51,703
I don't know
if I can do this.
66
00:02:51,738 --> 00:02:53,672
Hey, look at what
you've already done.
67
00:02:53,707 --> 00:02:55,473
You found
the missing Avengers,
68
00:02:55,508 --> 00:02:57,342
sent us
across dimensions,
69
00:02:57,377 --> 00:02:59,644
stopped Ragnarok,
became a sheriff,
70
00:02:59,679 --> 00:03:01,813
rode dinosaurs.
71
00:03:01,848 --> 00:03:04,015
Asgardian-whatever
should be a cakewalk.
72
00:03:04,050 --> 00:03:07,219
No one knows what they
can do until they try.
73
00:03:07,254 --> 00:03:09,354
Trust your instincts,
Jane.
74
00:03:09,389 --> 00:03:11,890
You know more about being
an Avenger than you think.
75
00:03:14,461 --> 00:03:18,230
I don't know capes,
but I know science.
76
00:03:25,905 --> 00:03:26,838
[Odin]
Loki!
77
00:03:26,873 --> 00:03:29,874
I should have foreseen
this betrayal.
78
00:03:29,909 --> 00:03:31,443
[grunting]
79
00:03:33,813 --> 00:03:35,680
[roaring]
80
00:03:35,715 --> 00:03:40,018
Your misguided ambitions
will come to naught!
81
00:03:40,053 --> 00:03:43,088
This is a momentous
occasion in history.
82
00:03:43,123 --> 00:03:46,057
All-Father Odin's defeat,
83
00:03:46,092 --> 00:03:49,461
falling at the hands
of his son.
84
00:03:50,997 --> 00:03:52,797
Deluded boy!
85
00:03:52,832 --> 00:03:54,699
Many would-be conquerors
86
00:03:54,734 --> 00:03:56,768
have tried to usurp me
and failed.
87
00:03:56,803 --> 00:03:59,704
You are an arrogant whelp,
Loki,
88
00:03:59,739 --> 00:04:03,275
with neither the magic nor
the fortitude to defeat me.
89
00:04:03,310 --> 00:04:05,777
Oh, I beg to differ.
90
00:04:05,812 --> 00:04:07,479
I have power,
91
00:04:07,514 --> 00:04:10,249
and I know how to use it.
92
00:04:12,252 --> 00:04:13,819
Aah!
93
00:04:15,755 --> 00:04:16,755
[groans]
94
00:04:18,358 --> 00:04:22,827
[laughing]
95
00:04:22,862 --> 00:04:24,796
What are you supposed to do
96
00:04:24,831 --> 00:04:27,165
when all your dreams
come true?
97
00:04:27,200 --> 00:04:28,733
Rhetorical question.
98
00:04:28,768 --> 00:04:30,769
I know exactly
what I'm going to do.
99
00:04:30,804 --> 00:04:33,972
But I'll grant you a chance
to beg for mercy anyway.
100
00:04:35,141 --> 00:04:36,741
You have no right
101
00:04:36,776 --> 00:04:37,976
to our father's throne!
102
00:04:39,813 --> 00:04:40,979
Aah!
103
00:04:42,882 --> 00:04:45,817
Oh, it seems he doesn't
need his throne anymore,
104
00:04:45,852 --> 00:04:47,585
since he'll be staying
in the dungeon
105
00:04:47,620 --> 00:04:49,321
for the foreseeable future.
106
00:04:49,356 --> 00:04:51,923
Everything
that belonged to him
107
00:04:51,958 --> 00:04:53,992
belongs to me.
108
00:04:54,027 --> 00:04:56,628
And this is
just the beginning.
109
00:04:56,663 --> 00:05:00,699
You have no idea the things
that belong to me now.
110
00:05:06,539 --> 00:05:09,107
[chuckling]
111
00:05:09,142 --> 00:05:11,509
The Casket of Darkness?
112
00:05:11,544 --> 00:05:14,879
One of the most dangerous
artifacts
113
00:05:14,914 --> 00:05:16,948
that belonged to Odin,
114
00:05:16,983 --> 00:05:19,851
filled with mystical All-Dark,
115
00:05:19,886 --> 00:05:22,320
and it's all mine.
116
00:05:22,355 --> 00:05:23,922
Loki.
117
00:05:25,091 --> 00:05:27,459
Oh. Hoo!
Ho ho ho ho!
118
00:05:27,494 --> 00:05:30,061
The All-Dark ends life.
119
00:05:30,096 --> 00:05:32,864
Even you must respect
its danger.
120
00:05:32,899 --> 00:05:35,967
I am the Sorcerer Supreme now,
121
00:05:36,002 --> 00:05:40,038
so maybe the All-Dark
needs to respect me.
122
00:05:40,073 --> 00:05:41,506
Oh.
123
00:05:41,541 --> 00:05:43,375
[chuckles]
Maybe later.
124
00:05:43,410 --> 00:05:46,545
I have something different
in mind for now.
125
00:05:52,018 --> 00:05:55,153
Take your hammer, Thor.
I offer it to you.
126
00:05:55,188 --> 00:05:58,924
All you have to do
is call it.
127
00:06:04,597 --> 00:06:05,931
[grunting]
128
00:06:10,870 --> 00:06:14,239
[laughing]
Oh, no.
129
00:06:14,274 --> 00:06:16,941
You have no hammer.
130
00:06:16,976 --> 00:06:19,311
What are you going to do?
131
00:06:21,047 --> 00:06:22,414
Ehh.
132
00:06:22,449 --> 00:06:24,883
Hitting someone
when they're not looking?
133
00:06:24,918 --> 00:06:27,585
Ooh, that's really
more my thing.
134
00:06:27,620 --> 00:06:28,653
Naah!
135
00:06:30,824 --> 00:06:32,590
[grunting]
136
00:06:32,625 --> 00:06:33,825
Hyah!
137
00:06:36,062 --> 00:06:37,862
I could use magic,
138
00:06:37,897 --> 00:06:39,631
but I have a sneaking suspicion
139
00:06:39,666 --> 00:06:42,200
that this way
is more humiliating!
140
00:06:42,235 --> 00:06:43,935
Aah!
141
00:06:43,970 --> 00:06:45,069
I am not worthy
142
00:06:45,104 --> 00:06:46,905
to lift Mjolnir
like you are,
143
00:06:46,940 --> 00:06:49,107
but I am
the Sorcerer Supreme.
144
00:06:49,142 --> 00:06:50,809
And with Father
imprisoned,
145
00:06:50,844 --> 00:06:53,145
I'm also now the All-Father.
146
00:06:55,315 --> 00:06:59,083
Which means I can do anything.
147
00:06:59,118 --> 00:07:01,486
I'll take that.
148
00:07:01,521 --> 00:07:02,887
No!
149
00:07:02,922 --> 00:07:04,823
I used the power
of the All-Father
150
00:07:04,858 --> 00:07:07,392
to seal the pathways
between Asgard and Earth.
151
00:07:07,427 --> 00:07:10,328
No one gets through
unless I will it.
152
00:07:10,363 --> 00:07:11,930
Technology work-around.
153
00:07:11,965 --> 00:07:14,566
I'm mortal and not under
the power of the All-Father,
154
00:07:14,601 --> 00:07:16,968
so you have no power over me.
155
00:07:17,003 --> 00:07:18,937
Or us!
156
00:07:20,139 --> 00:07:24,008
Ho ho ho ho! How angry.
157
00:07:24,043 --> 00:07:26,010
But if your mightiest
are here,
158
00:07:26,045 --> 00:07:29,147
oh, who's protecting
your precious Earth?
159
00:07:31,985 --> 00:07:35,119
While I was one of you,
fighting in your Secret War,
160
00:07:35,154 --> 00:07:37,355
I discovered
that your greatest strength
161
00:07:37,390 --> 00:07:38,957
is your greatest weakness.
162
00:07:38,992 --> 00:07:40,825
Your strength is your focus
163
00:07:40,860 --> 00:07:42,594
and ability
to protect others.
164
00:07:42,629 --> 00:07:45,163
But your weakness is
that you'll never be able
165
00:07:45,198 --> 00:07:47,632
to protect everyone.
166
00:07:50,203 --> 00:07:51,870
The Bifrost!
167
00:07:53,840 --> 00:07:56,074
[growling]
168
00:07:59,512 --> 00:08:00,979
I have unlimited magic,
169
00:08:01,014 --> 00:08:02,347
unlimited beasts,
170
00:08:02,382 --> 00:08:04,983
so go do what you always do--
171
00:08:05,018 --> 00:08:07,986
save your Earth.
172
00:08:08,021 --> 00:08:09,487
Uh, Cap, if you ever wanted
173
00:08:09,522 --> 00:08:11,489
to say one of those bad words
I taught you,
174
00:08:11,524 --> 00:08:13,091
now would be a perfect time.
175
00:08:15,395 --> 00:08:17,161
[Loki]
You think you can stop me,
176
00:08:17,196 --> 00:08:20,365
stop my army,
save the people of Earth,
[clamoring]
177
00:08:20,400 --> 00:08:22,000
be the heroes.
[tires screeching]
178
00:08:22,035 --> 00:08:23,701
[scoffs]
Predictable.
179
00:08:23,736 --> 00:08:25,703
But whatever you decide to do,
180
00:08:25,738 --> 00:08:27,906
it will all be for nothing.
181
00:08:27,941 --> 00:08:30,875
Thors, Doctor Strange,
your team has Loki.
182
00:08:30,910 --> 00:08:33,345
The rest of you, with me.
183
00:08:36,015 --> 00:08:37,181
Ho-hmm.
184
00:08:37,216 --> 00:08:39,484
I'm finished toying with you.
185
00:08:39,519 --> 00:08:41,386
I will see you fall--
186
00:08:41,421 --> 00:08:45,023
in tears, then in death.
187
00:08:45,058 --> 00:08:46,591
If this is the end,
188
00:08:46,626 --> 00:08:48,593
then how better
than in battle,
189
00:08:48,628 --> 00:08:51,095
standing with my friends
next to me?
190
00:08:51,130 --> 00:08:52,830
For Asgard!
191
00:08:52,865 --> 00:08:54,399
[Jane Foster Thor]
For Midgard!
192
00:08:54,434 --> 00:08:56,267
[Loki]
For myself!
193
00:08:56,302 --> 00:08:57,936
[laughing]
194
00:08:57,971 --> 00:08:58,970
Hyah!
195
00:09:03,076 --> 00:09:04,543
[screaming]
196
00:09:09,148 --> 00:09:10,048
I have you!
197
00:09:11,217 --> 00:09:13,017
Ha ha ha ha!
198
00:09:13,052 --> 00:09:14,786
Can't leave so soon.
199
00:09:14,821 --> 00:09:17,455
I'm not through with you yet!
200
00:09:17,490 --> 00:09:19,591
Give me the Eye, Loki.
201
00:09:19,626 --> 00:09:22,193
Its power is wasted
on the likes of you.
202
00:09:22,228 --> 00:09:26,064
Petty insults are so
unbecoming of a doctor.
203
00:09:26,099 --> 00:09:27,131
Raah!
204
00:09:27,166 --> 00:09:28,700
My insults
and my magic
205
00:09:28,735 --> 00:09:30,101
are stronger
than yours.
206
00:09:30,136 --> 00:09:33,805
By the Crimson Bands
of Cyttorak!
207
00:09:33,840 --> 00:09:36,308
Uhh! Uhh. Oh. Ohh!
208
00:09:39,112 --> 00:09:40,111
[grunts]
209
00:09:40,146 --> 00:09:41,713
Excuse me, Doctor.
210
00:09:41,748 --> 00:09:43,081
It's been fun
mingling with you,
211
00:09:43,116 --> 00:09:44,549
but I see some people
212
00:09:44,584 --> 00:09:47,251
who I'm dying
to get reacquainted with.
213
00:09:47,286 --> 00:09:49,287
Loki, no!
214
00:09:50,089 --> 00:09:52,257
[both]
Aah!
215
00:09:55,094 --> 00:09:58,062
Crushing the Avengers
has been my goal,
216
00:09:58,097 --> 00:10:02,667
but crushing the two of you
has been my dream.
217
00:10:02,702 --> 00:10:05,136
[laughing]
218
00:10:05,171 --> 00:10:07,171
If you had any idea
219
00:10:07,206 --> 00:10:09,741
the power
flowing through me--
220
00:10:09,776 --> 00:10:11,109
Uhh!
221
00:10:11,144 --> 00:10:12,310
Aah! Uhh!
222
00:10:12,345 --> 00:10:15,513
I think you're starting
to get the idea.
223
00:10:18,384 --> 00:10:20,518
[Captain America]
Avengers, this is it!
224
00:10:20,553 --> 00:10:22,854
We cannot allow Loki's army
225
00:10:22,889 --> 00:10:24,522
to create a beachhead
here on Earth.
226
00:10:24,557 --> 00:10:27,659
Whatever happens in Asgard
right now is out of our hands.
227
00:10:27,694 --> 00:10:30,294
But we control
what happens here.
228
00:10:30,329 --> 00:10:31,196
Ready.
229
00:10:34,901 --> 00:10:36,401
Set.
230
00:10:40,006 --> 00:10:41,640
And go!
231
00:10:44,577 --> 00:10:46,211
[Iron Man]
Hit 'em hard, Avengers.
232
00:11:09,235 --> 00:11:10,435
Wait!
233
00:11:11,838 --> 00:11:13,104
Okay, go!
234
00:11:20,346 --> 00:11:22,680
These guys are
even weirder up close.
235
00:11:22,715 --> 00:11:25,750
Although now I see why they
call them "mindless ones."
236
00:11:31,924 --> 00:11:33,958
Yep. Not too bright.
237
00:11:43,369 --> 00:11:44,235
[groans]
238
00:11:53,880 --> 00:11:54,846
Aah!
239
00:11:54,881 --> 00:11:56,047
[grunts]
240
00:11:56,082 --> 00:11:58,249
Loki! I'm sorry, brother,
241
00:11:58,284 --> 00:12:00,351
but you give me no choice!
242
00:12:00,386 --> 00:12:02,286
Don't apologize.
243
00:12:02,321 --> 00:12:03,287
Ever.
244
00:12:03,322 --> 00:12:05,590
[grunting]
245
00:12:05,625 --> 00:12:08,793
Oh, brother.
You look awful.
246
00:12:08,828 --> 00:12:11,262
I should put you
out of your misery,
247
00:12:11,297 --> 00:12:13,264
and indeed I will,
248
00:12:13,299 --> 00:12:15,633
when you perish among
the branches of Yggdrasil,
249
00:12:15,668 --> 00:12:17,769
the Tree of Life!
250
00:12:17,804 --> 00:12:18,903
Aah!
251
00:12:22,275 --> 00:12:23,608
Ohh! Uhh.
252
00:12:23,643 --> 00:12:26,544
[grunting]
253
00:12:26,579 --> 00:12:27,879
Ohh.
254
00:12:27,914 --> 00:12:28,946
[panting]
255
00:12:28,981 --> 00:12:31,082
I must keep fighting.
256
00:12:31,117 --> 00:12:33,217
But by Odin's beard,
257
00:12:33,252 --> 00:12:36,220
I know not
if I have the strength.
258
00:12:36,255 --> 00:12:38,756
But perhaps I can find help
259
00:12:38,791 --> 00:12:41,659
amongst the ruins
of this ancient battle.
260
00:12:47,700 --> 00:12:48,933
Uhh!
261
00:12:55,708 --> 00:12:57,308
They just keep coming!
262
00:12:57,343 --> 00:13:01,012
We can't fail.
We have to hold the line!
263
00:13:01,047 --> 00:13:03,148
Special delivery!
264
00:13:05,151 --> 00:13:07,719
We're slowing them down.
But it's not enough.
265
00:13:10,957 --> 00:13:12,290
Loki!
266
00:13:15,628 --> 00:13:18,363
Now where
did you find the ax?
267
00:13:19,999 --> 00:13:22,266
Not that it will matter
in the end.
268
00:13:22,301 --> 00:13:23,835
[growling]
269
00:13:26,706 --> 00:13:28,039
Aah!
270
00:13:30,376 --> 00:13:31,542
We have him!
271
00:13:31,577 --> 00:13:34,479
You have nothing.
272
00:13:41,721 --> 00:13:43,387
[all grunt]
273
00:13:43,422 --> 00:13:45,790
I hadn't figured out
how best to slay you.
274
00:13:45,825 --> 00:13:48,226
I hoped an idea
would just come to me.
275
00:13:50,162 --> 00:13:51,362
And it has.
276
00:13:51,397 --> 00:13:53,197
The All-Dark!
277
00:13:53,232 --> 00:13:56,467
Farewell, Avengers.
278
00:13:56,502 --> 00:13:59,404
[laughing]
279
00:14:11,550 --> 00:14:13,050
[laughing]
280
00:14:13,085 --> 00:14:15,887
Ooh, you and your little
magic tricks.
281
00:14:15,922 --> 00:14:20,391
But only Asgardian magic
can block the All-Dark. Hyah!
282
00:14:21,861 --> 00:14:24,028
[grunting]
283
00:14:24,063 --> 00:14:25,630
No!
284
00:14:28,434 --> 00:14:30,434
That tar is burning
through the tree.
285
00:14:30,469 --> 00:14:33,537
We must get the All-Dark
off the Tree of Life.
286
00:14:33,572 --> 00:14:37,542
If the tree dies,
the universe dies with it.
287
00:14:39,545 --> 00:14:42,547
By the blinding blades
of Eldredim!
288
00:14:43,883 --> 00:14:45,182
[Jane Foster Thor]
It's no use.
289
00:14:45,217 --> 00:14:47,418
It's consuming
the whole tree!
290
00:14:55,461 --> 00:14:57,562
Ah! Naah!
291
00:15:07,840 --> 00:15:09,407
Uhh! Aah!
292
00:15:10,810 --> 00:15:12,643
Almost out of
rainbow real estate.
293
00:15:12,678 --> 00:15:16,481
Lousy mindless jerks!
294
00:15:17,483 --> 00:15:19,083
Hulk, you seem angry.
295
00:15:19,118 --> 00:15:22,620
Of course I'm angry!
Now get big and get fighting!
296
00:15:22,655 --> 00:15:24,588
Uhh! Oh.
297
00:15:24,623 --> 00:15:27,792
Oh, ho ho! Hulk,
you just gave me an idea.
298
00:15:27,827 --> 00:15:29,560
You're really gonna hate me
after this one,
299
00:15:29,595 --> 00:15:31,796
but, uh, trust me,
the drooling is normal.
300
00:15:31,831 --> 00:15:34,065
Scott, you know
Hulk is gonna kill you
301
00:15:34,100 --> 00:15:35,299
when this is over, right?
302
00:15:35,334 --> 00:15:38,402
If this works,
it'll be worth it.
303
00:15:38,437 --> 00:15:39,670
Ant-man!
304
00:15:39,705 --> 00:15:42,941
Raah!
305
00:16:05,231 --> 00:16:07,165
Raah!
306
00:16:08,200 --> 00:16:10,167
Oh, Thor, don't you see?
307
00:16:10,202 --> 00:16:14,539
You and all life
in the universe are doomed.
308
00:16:16,809 --> 00:16:19,343
But before the universe goes,
309
00:16:19,378 --> 00:16:21,679
you go first!
310
00:16:22,581 --> 00:16:24,548
Uhh! Keep working
on the All-Dark.
311
00:16:24,583 --> 00:16:26,984
Loki's mine.
312
00:16:27,019 --> 00:16:29,754
Huhh...uh!
313
00:16:31,657 --> 00:16:33,124
Hyah!
314
00:16:33,159 --> 00:16:36,394
You've been a thorn
in my side for too long.
315
00:16:39,265 --> 00:16:41,332
You may be stronger
than you were before, Loki,
316
00:16:41,367 --> 00:16:43,267
but so am I!
[grunts]
317
00:16:45,604 --> 00:16:48,205
Loki's magic
has enchanted the All-Dark.
318
00:16:48,240 --> 00:16:51,008
The only way to stop it
is through Loki himself.
319
00:16:51,043 --> 00:16:52,476
But how?
320
00:16:52,511 --> 00:16:53,644
He's your brother.
321
00:16:53,679 --> 00:16:56,414
You must make him
see the truth.
322
00:16:57,750 --> 00:16:59,851
Aah!
323
00:17:02,721 --> 00:17:03,687
Yaah!
324
00:17:03,722 --> 00:17:04,922
Uhh!
325
00:17:07,293 --> 00:17:10,061
Come to join the party,
brother?
326
00:17:10,096 --> 00:17:13,064
Listen to me, Loki.
327
00:17:13,099 --> 00:17:14,665
If the Tree of Life dies,
328
00:17:14,700 --> 00:17:16,768
you will not survive.
329
00:17:19,972 --> 00:17:22,106
Bah! I'm the All-Father
330
00:17:22,141 --> 00:17:25,176
and the Sorcerer Supreme
of the universe.
331
00:17:25,211 --> 00:17:27,711
I can survive anything.
332
00:17:27,746 --> 00:17:29,680
Not this you can't!
333
00:17:29,715 --> 00:17:33,284
If you don't believe me,
use the Eye of Agamotto.
334
00:17:33,319 --> 00:17:34,718
It sees all.
335
00:17:34,753 --> 00:17:36,520
What are you up to?
336
00:17:36,555 --> 00:17:38,756
Is this your idea
of a trick?
337
00:17:39,758 --> 00:17:42,193
No. No tricks.
338
00:17:42,228 --> 00:17:44,762
This is the truth, brother.
339
00:17:53,672 --> 00:17:54,806
[gasps]
340
00:18:05,985 --> 00:18:08,619
[roaring]
341
00:18:11,023 --> 00:18:12,723
[whimpering]
342
00:18:12,758 --> 00:18:14,592
Ahh. Aah!
343
00:18:14,627 --> 00:18:20,198
[screaming]
344
00:18:22,468 --> 00:18:23,501
[gasps]
345
00:18:26,805 --> 00:18:29,440
I cannot be defeated!
346
00:18:29,475 --> 00:18:32,009
This Eye doesn't reveal truth.
347
00:18:32,044 --> 00:18:33,111
It lies!
348
00:18:35,548 --> 00:18:37,648
Now's our chance!
349
00:18:37,683 --> 00:18:39,450
[growling]
350
00:18:45,491 --> 00:18:48,325
I am Loki,
the winner and the truth!
351
00:18:48,360 --> 00:18:51,128
Everyone here is a liar
except me!
352
00:18:51,163 --> 00:18:53,330
You've gone mad,
brother!
353
00:18:53,365 --> 00:18:55,032
[groans]
354
00:18:55,067 --> 00:18:59,637
I'm not mad. You're mad!
Because I have won!
355
00:18:59,672 --> 00:19:01,872
Loki, shut up!
356
00:19:01,907 --> 00:19:02,974
Oof!
357
00:19:14,820 --> 00:19:15,686
[panting]
358
00:19:15,721 --> 00:19:17,621
But I won.
359
00:19:17,656 --> 00:19:20,658
Anyone who tells you
different
360
00:19:20,693 --> 00:19:22,827
is a liar!
361
00:19:23,929 --> 00:19:25,796
I've removed
Loki's enchantment
362
00:19:25,831 --> 00:19:27,231
on the All-Dark.
363
00:19:27,266 --> 00:19:28,332
It's now or never.
364
00:19:28,367 --> 00:19:29,900
Are you ready?
365
00:19:29,935 --> 00:19:31,869
Oh, I am so ready.
366
00:19:48,754 --> 00:19:52,189
No! Get away
from the All-Dark!
367
00:19:52,224 --> 00:19:54,825
It's not yours to command!
[grunts]
368
00:19:54,860 --> 00:19:56,827
It belongs to me!
369
00:19:56,862 --> 00:19:59,496
All-powerful--
370
00:19:59,531 --> 00:20:00,798
Loki...
371
00:20:01,800 --> 00:20:03,601
Oh, no.
372
00:20:03,636 --> 00:20:06,971
[grunting]
373
00:20:10,075 --> 00:20:12,210
[grunting]
374
00:20:14,246 --> 00:20:15,779
Thor!
[gasps]
375
00:20:15,814 --> 00:20:18,716
Brother.
[muffled grunting]
376
00:20:18,751 --> 00:20:21,552
[muffled screaming]
377
00:20:23,555 --> 00:20:26,757
[Odin] Heroes are not
designed nor produced.
378
00:20:26,792 --> 00:20:29,793
Heroes rise.
379
00:20:29,828 --> 00:20:31,428
Jane Foster,
380
00:20:31,463 --> 00:20:34,698
having fought to restore
the throne of Asgard,
381
00:20:34,733 --> 00:20:37,901
you have proven yourself
worthy.
382
00:20:37,936 --> 00:20:40,771
I dub thee Thunderstrike,
383
00:20:40,806 --> 00:20:43,440
and with it, a weapon worthy.
384
00:20:43,475 --> 00:20:45,709
May you continue
to fight valiantly
385
00:20:45,744 --> 00:20:48,145
to the end of your days.
386
00:20:50,516 --> 00:20:51,682
[camera shutter clicks]
387
00:20:52,818 --> 00:20:54,752
My best friend's an android,
388
00:20:54,787 --> 00:20:56,820
my hero is my teammate,
389
00:20:56,855 --> 00:20:58,789
and that over there
is Asgard.
390
00:20:58,824 --> 00:21:01,725
It doesn't seem real
sometimes.
391
00:21:01,760 --> 00:21:04,461
[sighs]
I so didn't think I was
gonna make it as an Avenger.
392
00:21:04,496 --> 00:21:05,996
I would've quit
on my first day
393
00:21:06,031 --> 00:21:07,798
if you hadn't stopped me.
394
00:21:07,833 --> 00:21:10,134
I thought you'd be
a good Avenger,
395
00:21:10,169 --> 00:21:11,402
and I was right.
396
00:21:11,437 --> 00:21:13,437
Saving the universe...
397
00:21:13,472 --> 00:21:14,805
Never gets old, does it?
398
00:21:14,840 --> 00:21:15,973
Nope. Even still,
399
00:21:16,008 --> 00:21:17,775
I could go
for some vacation.
400
00:21:17,810 --> 00:21:19,009
But you know
the moment I try,
401
00:21:19,044 --> 00:21:20,811
the world's gonna
need us again.
402
00:21:20,846 --> 00:21:21,912
Alas,
403
00:21:21,947 --> 00:21:23,614
time is unpredictable,
404
00:21:23,649 --> 00:21:25,416
and the future is unknowable.
405
00:21:25,451 --> 00:21:28,152
Well, I know the future
will be better than the past,
406
00:21:28,187 --> 00:21:30,187
because heroes
will make it that way.
407
00:21:30,222 --> 00:21:32,756
Heroes like the Avengers.
408
00:21:32,791 --> 00:21:35,059
[all]
Avengers Assemble!
26583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.