All language subtitles for The.Blacklist.S03E12.720p.WEB-DL.2CH.x265.[@SeriesLand4U]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,760 --> 00:00:04,967 Hey. Hold up. Hold up. 2 00:00:05,640 --> 00:00:06,687 Something extra. 3 00:00:07,360 --> 00:00:08,691 Thanks. The boys had a blast. 4 00:00:08,840 --> 00:00:10,729 Thanks. They're good kids. Except yours. 5 00:00:10,880 --> 00:00:12,609 I think he needs more sugar. 6 00:00:13,600 --> 00:00:14,726 Bye. 7 00:00:17,960 --> 00:00:18,961 Hey, hey. Guys. 8 00:00:19,200 --> 00:00:21,680 - Get out of the street. - All righty, bye, bye, bye. 9 00:00:23,000 --> 00:00:29,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 10 00:00:33,000 --> 00:00:34,331 I know, come on. 11 00:00:36,840 --> 00:00:37,841 Kidding me. 12 00:00:54,640 --> 00:00:55,880 Oh, God, no. 13 00:00:56,400 --> 00:00:59,165 No. No. What? 14 00:01:00,600 --> 00:01:03,729 Wait! What? What did I do? 15 00:01:04,040 --> 00:01:05,201 Help. 16 00:01:05,360 --> 00:01:09,251 Help. Help. Help- 17 00:02:23,120 --> 00:02:25,327 - Hey. - Hi. Breakfast is served. 18 00:02:25,520 --> 00:02:28,842 I got juice, coffee, apple turnovers from Pan Lourdes... 19 00:02:29,040 --> 00:02:30,849 and no pancakes. 20 00:02:31,040 --> 00:02:32,405 Okay, great. 21 00:02:32,880 --> 00:02:34,530 - Let me help with that. - I got it. 22 00:02:34,680 --> 00:02:38,571 - You shouldn't be lifting things. - Well, my ribs feel better, so I'm fine. 23 00:02:38,800 --> 00:02:41,371 I'll be the judge of that. Let me take a peek at this. 24 00:02:41,520 --> 00:02:44,569 - Hey. I prefer the bookish teacher. - Then you're in luck... 25 00:02:44,720 --> 00:02:46,882 because I got a job. 26 00:02:47,040 --> 00:02:52,126 A real job teaching history at Shorewood High School in Boston. 27 00:02:52,320 --> 00:02:53,924 Boston? You're gonna move to...? 28 00:02:54,120 --> 00:02:55,451 We're gonna move to Boston. 29 00:02:55,840 --> 00:02:59,845 I know you need time to think about everything, and I get that... 30 00:03:00,000 --> 00:03:02,287 but what happened to you was terrifying. Okay? 31 00:03:02,440 --> 00:03:06,525 Like a giant flashing sign from God that you need to start over somewhere else. 32 00:03:06,720 --> 00:03:10,611 If you don't want to do it for us, then do it for our kid. 33 00:03:11,920 --> 00:03:14,002 Our kid? 34 00:03:14,720 --> 00:03:17,326 Come here, buddy. Hey, there he is, Hudson. 35 00:03:17,520 --> 00:03:21,570 I hate to break up this family reunion, but I gotta go. 36 00:03:21,800 --> 00:03:23,848 I gotta check out the campus in Boston. 37 00:03:24,040 --> 00:03:26,008 - So I'll clean this up before I go. - Okay. 38 00:03:26,440 --> 00:03:27,726 A teacher? 39 00:03:27,920 --> 00:03:31,003 There was a lot about our old life that I really liked... 40 00:03:31,760 --> 00:03:32,761 including you. 41 00:03:34,400 --> 00:03:36,084 Wait, wait. 42 00:03:37,120 --> 00:03:38,121 Oh, yes. 43 00:03:39,200 --> 00:03:40,247 Be safe. 44 00:04:03,920 --> 00:04:06,764 Edward Weston was an associate of mine. 45 00:04:06,960 --> 00:04:08,610 His murder remains unsolved. 46 00:04:08,760 --> 00:04:12,321 The cause of his burns, a mystery until now. 47 00:04:12,560 --> 00:04:16,884 William Dowd, found under the 14th Street bridge this morning... 48 00:04:17,040 --> 00:04:18,769 sprinkled with burning lead. 49 00:04:18,960 --> 00:04:20,564 The marks and use of lead... 50 00:04:20,720 --> 00:04:24,964 are consistent with a medieval device subtly called a lead sprinkler. 51 00:04:25,160 --> 00:04:28,369 The device is used to shower victims with molten lead... 52 00:04:28,520 --> 00:04:31,763 or, in the case of Mr. Dowd, to pour it into his mouth... 53 00:04:31,920 --> 00:04:34,400 causing serious inner burns and eventual death. 54 00:04:34,560 --> 00:04:36,483 We boring you, Donald? 55 00:04:36,680 --> 00:04:38,284 Where's Keen? 56 00:04:38,480 --> 00:04:40,482 You wouldn't be here without her if she was okay. 57 00:04:40,680 --> 00:04:42,205 She's recovering nicely. 58 00:04:42,400 --> 00:04:44,209 - That's a relief. - I'm sure it is. 59 00:04:44,360 --> 00:04:46,010 You confiscated her firearm. 60 00:04:46,160 --> 00:04:49,130 So, you think a convicted felon should be allowed to carry guns. 61 00:04:49,280 --> 00:04:50,964 All the ones I know do. 62 00:04:53,480 --> 00:04:55,323 I see you've started without me. 63 00:04:55,560 --> 00:04:58,291 - You should be recuperating. - Take whatever time you need. 64 00:04:58,520 --> 00:05:02,605 I appreciate that, and the cards, and flowers and trashy novels... 65 00:05:02,760 --> 00:05:07,368 especially the trashy novels, Aram. Thank you. But I am good. 66 00:05:07,560 --> 00:05:09,722 Don't let me interrupt. What's the case? 67 00:05:10,920 --> 00:05:14,606 The Holy Vehm, a vigilante group that operated... 68 00:05:14,760 --> 00:05:18,082 in the Germanic regions of Europe during the Middle Ages. 69 00:05:18,280 --> 00:05:21,363 The Vehmic court was sanctioned by the emperor... 70 00:05:21,520 --> 00:05:24,330 and directed by the archbishop to punish sinners. 71 00:05:24,480 --> 00:05:25,970 What sins did these two commit? 72 00:05:26,160 --> 00:05:27,446 Well, in the 15th century... 73 00:05:27,600 --> 00:05:30,809 The Vehm meted out justice for heresy and witchcraft. 74 00:05:30,960 --> 00:05:32,485 But today, who knows? 75 00:05:32,720 --> 00:05:35,485 During the height of their power, they killed thousands. 76 00:05:35,680 --> 00:05:38,251 If I'm correct and The Vehm has been resurrected... 77 00:05:38,440 --> 00:05:40,841 there's no telling how many victims. 78 00:05:41,000 --> 00:05:44,561 Aram, see what cold cases you can find with even a remotely similar MO. 79 00:05:44,720 --> 00:05:46,927 Ressler, Navabi, find Dowd's wife. 80 00:05:47,080 --> 00:05:48,684 - See what she knows. - What is that? 81 00:05:48,840 --> 00:05:50,729 - Some kind of metal? - It's lead. 82 00:05:50,920 --> 00:05:52,365 You should be resting. 83 00:05:52,560 --> 00:05:56,451 I'll have Aram order an analysis, see if we can trace that lead to a supplier. 84 00:05:58,840 --> 00:06:01,684 I've got agents working double-time to find who attacked her. 85 00:06:01,920 --> 00:06:03,604 That won't be necessary. 86 00:06:08,320 --> 00:06:11,369 Here. Careful, it's loaded. 87 00:06:15,360 --> 00:06:16,771 - I'm pregnant. - Yes. 88 00:06:17,520 --> 00:06:18,806 I've known for some time. 89 00:06:20,320 --> 00:06:21,924 - How? - Everything. 90 00:06:22,120 --> 00:06:23,849 Your body, your skin... 91 00:06:24,000 --> 00:06:28,244 a look in your eyes, different tastes for different foods... 92 00:06:28,400 --> 00:06:32,121 - nausea, distracted, moody. - Yes. 93 00:06:33,920 --> 00:06:37,561 With everything that was happening, I just... 94 00:06:38,760 --> 00:06:40,967 I mean, I guess I knew... 95 00:06:41,120 --> 00:06:42,724 but I just couldn't... 96 00:06:42,920 --> 00:06:44,968 I bought a pregnancy test three weeks ago... 97 00:06:45,120 --> 00:06:46,451 and I threw it out before I took it. 98 00:06:46,600 --> 00:06:49,444 I mean, I was okay facing the Cabal... 99 00:06:49,600 --> 00:06:55,164 but those two red lines, I just could not handle that. 100 00:06:55,360 --> 00:06:56,850 I assume Tom is the father. 101 00:06:57,520 --> 00:06:59,409 I haven't told him. 102 00:07:01,960 --> 00:07:04,122 He's still figuring his life out. 103 00:07:04,280 --> 00:07:06,089 There's a job in Boston. 104 00:07:06,320 --> 00:07:12,043 I know you want to believe that our work is done, but it's not. 105 00:07:12,280 --> 00:07:15,363 The addition of a child will make that... 106 00:07:16,080 --> 00:07:18,367 infinitely more difficult. 107 00:07:25,320 --> 00:07:26,606 What they did to him. 108 00:07:26,840 --> 00:07:28,171 Who would do such a thing? 109 00:07:28,320 --> 00:07:31,210 Does your husband have any enemies? Any problems at work? 110 00:07:31,400 --> 00:07:32,845 None. 111 00:07:34,320 --> 00:07:37,369 William was a kind man and a great father. 112 00:07:37,600 --> 00:07:39,284 He was involved in the community. 113 00:07:39,520 --> 00:07:42,330 - When our daughter was in school... - How many kids do you have? 114 00:07:42,560 --> 00:07:44,403 One. Amy. 115 00:07:44,560 --> 00:07:46,403 There's something she's not telling us. 116 00:07:46,560 --> 00:07:49,291 Twenty pictures on their fridge, not one of their daughter? 117 00:07:49,440 --> 00:07:51,363 You think something happened between them? 118 00:07:51,520 --> 00:07:52,521 We need to find her... 119 00:07:52,680 --> 00:07:55,206 see if she agrees with the wife about his parenting. 120 00:07:55,360 --> 00:07:57,442 I'm guessing the answer's no. 121 00:08:02,680 --> 00:08:05,365 Father, forgive me, for I have sinned. 122 00:08:05,520 --> 00:08:08,046 It's been a week since my last confession. 123 00:08:08,240 --> 00:08:11,164 Since that time, I've killed two men. 124 00:08:11,360 --> 00:08:16,127 Well done, my son, for you are the tip of his spear. 125 00:08:16,280 --> 00:08:20,205 Through your hands, his judgment is witnessed. 126 00:08:26,720 --> 00:08:28,688 Let us pray. Our Father... 127 00:08:40,040 --> 00:08:42,646 We've linked The Vehm's M.O. to a dozen murders. 128 00:08:42,800 --> 00:08:45,963 Each victim was subjected to some form of medieval torture. 129 00:08:46,120 --> 00:08:49,283 Sam Archer was whipped until an artery burst... 130 00:08:49,440 --> 00:08:51,010 and he bled to death. 131 00:08:51,200 --> 00:08:53,771 The bruising, fractures, and deep puncture wounds... 132 00:08:53,920 --> 00:08:56,207 indicate that Joseph Gibson's extremities... 133 00:08:56,360 --> 00:08:59,443 were crushed with some device called "The Spanish Boot." 134 00:08:59,640 --> 00:09:02,246 None of the victims had a record. Why were they targeted? 135 00:09:02,400 --> 00:09:05,085 We're not sure. We're still going over case files. 136 00:09:05,240 --> 00:09:06,924 Sir. From your wife. 137 00:09:07,560 --> 00:09:08,846 Those are beautiful. 138 00:09:09,400 --> 00:09:10,401 My office. 139 00:09:11,680 --> 00:09:12,681 What else do we know? 140 00:09:12,880 --> 00:09:15,611 They found William Dowd's daughter living as "Lisa Neil"... 141 00:09:15,760 --> 00:09:16,886 new name, new social. 142 00:09:17,040 --> 00:09:20,647 - She's definitely hiding from something. - Or someone. We're on it. 143 00:09:24,760 --> 00:09:26,364 Is this a bad time? 144 00:09:27,320 --> 00:09:29,607 - I thought you'd rolled out. - That's why I'm here. 145 00:09:29,760 --> 00:09:31,922 Ressler and I, are we partners? 146 00:09:32,120 --> 00:09:33,360 Would that be a problem? 147 00:09:33,520 --> 00:09:34,851 He did fire me. 148 00:09:35,280 --> 00:09:37,726 Yes. An appropriate action given the circumstances... 149 00:09:37,880 --> 00:09:39,450 but one he deeply regrets... 150 00:09:39,640 --> 00:09:41,722 - and went to great lengths to fix. - He did? 151 00:09:41,880 --> 00:09:44,929 In a status report submitted to me after I returned, he was... 152 00:09:45,080 --> 00:09:47,526 quite eloquent about your value to the task force. 153 00:09:47,720 --> 00:09:50,530 You're welcome to read it after you question Lisa Neil. 154 00:09:50,720 --> 00:09:52,210 It's hard to forgive sometimes. 155 00:09:55,040 --> 00:09:56,087 Lisa Neil. 156 00:10:23,160 --> 00:10:25,208 Yes, is this Dr. Meyer's office? 157 00:10:25,400 --> 00:10:27,721 I have an appointment next week for my son. 158 00:10:27,920 --> 00:10:29,729 I think he's a threat to himself. 159 00:10:30,280 --> 00:10:32,408 It's urgent that we see the doctor today. 160 00:10:32,640 --> 00:10:33,801 Lisa Neil? 161 00:10:33,960 --> 00:10:36,725 - Can I help you? - I'm Agent Navabi, FBI. 162 00:10:36,880 --> 00:10:38,166 This is agent Ressler. 163 00:10:38,400 --> 00:10:40,767 We have some questions for you about your father. 164 00:10:40,960 --> 00:10:42,564 My father died years ago. 165 00:10:42,720 --> 00:10:45,166 You must be confusing me with somebody else. 166 00:10:45,360 --> 00:10:46,407 Someone like Amy Dowd? 167 00:10:53,680 --> 00:10:55,489 Hello? 168 00:10:56,280 --> 00:10:57,486 Someone there? 169 00:11:06,640 --> 00:11:09,530 - There was no one out front. - My secretary leaves at 5. 170 00:11:09,720 --> 00:11:13,122 - You must be Mr. Harris. - Yes. 171 00:11:13,280 --> 00:11:15,931 Where's your son? I was told the appointment is for him. 172 00:11:16,120 --> 00:11:19,966 Oh, it should be, but, you know, my wife doesn't really believe in therapy. 173 00:11:20,200 --> 00:11:23,283 You know, she thinks people like you do more harm than good. 174 00:11:23,760 --> 00:11:25,967 Do you, Dr. Meyer? 175 00:11:26,360 --> 00:11:27,407 I don't believe so. 176 00:11:27,560 --> 00:11:29,562 Come. Tell me what's going on with your son. 177 00:11:29,720 --> 00:11:31,768 - My father was murdered? - Yes. 178 00:11:32,000 --> 00:11:34,685 By people who thought he had sinned. 179 00:11:34,880 --> 00:11:37,963 It might help us find his killer if we knew that was true or not. 180 00:11:38,160 --> 00:11:40,527 - Was it? - Yeah. 181 00:11:40,760 --> 00:11:42,728 That's why I ran away. 182 00:11:42,920 --> 00:11:44,843 So can I ask how you treat the children? 183 00:11:45,000 --> 00:11:46,365 You know, how it all works. 184 00:11:47,200 --> 00:11:49,646 It's important for me to get a sense of the child... 185 00:11:49,800 --> 00:11:52,644 so the first few sessions would be one-on-one. 186 00:11:52,840 --> 00:11:54,569 Without a parent present? 187 00:11:54,720 --> 00:11:58,088 For me to gain their trust, it's best to start out that way. 188 00:11:58,320 --> 00:12:00,607 I was 12. 189 00:12:00,800 --> 00:12:03,326 I came home from swimming at my friend's house... 190 00:12:03,480 --> 00:12:06,051 went into the basement to put my suit in the dryer... 191 00:12:06,240 --> 00:12:07,446 and he was there. 192 00:12:07,920 --> 00:12:09,763 - Your father. - And someone else. 193 00:12:10,120 --> 00:12:11,451 A boy. 194 00:12:11,640 --> 00:12:14,610 When you're alone with my son, would you be touching him? 195 00:12:14,840 --> 00:12:16,444 Absolutely not. 196 00:12:16,640 --> 00:12:18,483 I'm not sure I understand your question. 197 00:12:18,640 --> 00:12:21,371 I mean, would you think about touching him? 198 00:12:25,040 --> 00:12:28,567 I'm sorry your son is having a hard time, but I think you should leave. 199 00:12:33,680 --> 00:12:37,082 - No. No. What are you doing? - You hurt children. 200 00:12:37,240 --> 00:12:39,481 - No. - You earn their trust then abuse them. 201 00:12:41,040 --> 00:12:43,611 They said I was crazy. 202 00:12:43,760 --> 00:12:47,924 That I was making it all up. That my father never raped that little boy. 203 00:12:48,160 --> 00:12:49,969 But I know the truth. 204 00:12:50,560 --> 00:12:53,404 My father was a monster. 205 00:12:54,440 --> 00:12:56,761 Whoever killed him did the world a favor. 206 00:12:56,960 --> 00:13:00,043 - Sooner or later, we all pay for our sins. - No. What are you doing? 207 00:13:00,200 --> 00:13:01,929 What is this? What are you doing? 208 00:13:02,120 --> 00:13:03,167 I paid for mine... 209 00:13:03,320 --> 00:13:07,041 - What are you talking about? - and it's time you pay for yours. 210 00:13:12,200 --> 00:13:14,680 Oh, we meet again. You must be the new neighbor. 211 00:13:14,880 --> 00:13:16,166 - I'm Zoe. - Liz. 212 00:13:16,360 --> 00:13:17,407 Who's this? 213 00:13:17,600 --> 00:13:20,206 - Stanley. - Hi, Stanley. 214 00:13:20,400 --> 00:13:22,880 Hi, Stanley. 215 00:13:23,040 --> 00:13:24,451 He's so cute. 216 00:13:24,640 --> 00:13:26,722 Don't let that fool you. He's the devil child. 217 00:13:26,920 --> 00:13:29,161 He hasn't slept the night through since ever. 218 00:13:29,320 --> 00:13:31,163 Well, we can stay up together. 219 00:13:31,360 --> 00:13:35,285 - I'm expecting a little devil of my own. - Oh, really? That's amazing. 220 00:13:35,440 --> 00:13:38,922 I mean, besides no sleep, no sex, and stretch marks the size of Kansas... 221 00:13:39,080 --> 00:13:41,048 there are really great things about it. 222 00:13:41,520 --> 00:13:43,807 I can't think of any, but that's what people say. 223 00:13:44,000 --> 00:13:46,970 I'm sure you have a thousand questions. I'm here, anytime. 224 00:13:47,120 --> 00:13:49,521 - I'm here all the time. - That's very nice of you. 225 00:13:49,720 --> 00:13:52,166 I'll probably take you up on that. Thanks. 226 00:13:55,760 --> 00:13:57,364 I thought you were going to Boston? 227 00:13:57,560 --> 00:14:00,689 Rescheduled for tomorrow. Felt like hanging out. 228 00:14:01,440 --> 00:14:02,965 What's that? 229 00:14:03,200 --> 00:14:06,761 Something I've kept in my wallet since the day you gave it to me. 230 00:14:08,320 --> 00:14:10,322 - Is that...? - A hope. A wish. 231 00:14:10,480 --> 00:14:14,201 The child that we were gonna adopt, and that, I hope... 232 00:14:14,640 --> 00:14:16,369 is the one we're gonna have. 233 00:14:19,320 --> 00:14:21,288 - You found my pro-con list. - Pro. 234 00:14:21,440 --> 00:14:26,207 Chance for a normal life, family, doting husband with rock-hard abs. 235 00:14:26,960 --> 00:14:28,325 Really? 236 00:14:29,240 --> 00:14:32,881 Liz, we're pregnant. 237 00:14:33,040 --> 00:14:37,090 Yeah. We are. But before you get too excited... 238 00:14:37,240 --> 00:14:38,571 It's way too late for that. 239 00:14:38,720 --> 00:14:41,041 I'm thinking about giving the baby up for adoption. 240 00:14:42,840 --> 00:14:44,524 Why? Why...? 241 00:14:45,560 --> 00:14:48,404 - Why would you do that? - Take another look at the list. 242 00:14:48,560 --> 00:14:51,484 I mean, there are only three pros and maybe... 243 00:14:51,640 --> 00:14:54,120 I can probably think of 100 cons. 244 00:14:54,320 --> 00:14:56,049 I'm a felon. 245 00:14:56,560 --> 00:14:59,370 - People hate me. I'm a pariah. - Here, in D.C. 246 00:14:59,560 --> 00:15:03,531 That is why we have to move. And the rest? Dangerous job, fixable. 247 00:15:03,680 --> 00:15:08,527 - Unmarried, totally fixable. - Unmarried was never a part of my list. 248 00:15:08,720 --> 00:15:11,291 Well, a guy can dream. Can't he? 249 00:15:11,480 --> 00:15:16,088 Yeah. Yeah, they're all fixable, Tom, except for one: 250 00:15:17,320 --> 00:15:18,970 Reddington. 251 00:15:19,120 --> 00:15:20,326 We can get away from him. 252 00:15:20,520 --> 00:15:24,206 His life, my life, is so filled with violence... 253 00:15:24,400 --> 00:15:31,010 and anger and hatred and death. How can I bring a child into that world? 254 00:15:32,320 --> 00:15:35,324 - My world. - Our world, Liz. 255 00:15:35,520 --> 00:15:36,567 Not his. Ours. 256 00:15:36,720 --> 00:15:39,883 This is why I didn't tell you. I knew you'd be annoyingly positive. 257 00:15:40,120 --> 00:15:43,203 - What, you don't want to be positive? - I don't want to be naive. 258 00:15:43,720 --> 00:15:45,848 Just promise me that you'll keep an open mind. 259 00:15:46,040 --> 00:15:48,611 All right? About Boston and us and... 260 00:15:50,280 --> 00:15:52,248 our little one. 261 00:15:55,520 --> 00:15:57,488 - What? - I'm pretty sure... 262 00:15:57,680 --> 00:16:00,286 I put question marks next to your name. 263 00:16:00,480 --> 00:16:01,606 - Did you? - Yeah. 264 00:16:01,760 --> 00:16:04,411 That's weird because it looks like you changed your mind. 265 00:16:09,520 --> 00:16:11,602 Oh, my God. 266 00:16:15,880 --> 00:16:18,201 I'm a violent man. 267 00:16:19,880 --> 00:16:23,043 I've taken on a life that requires it. 268 00:16:24,800 --> 00:16:26,928 I hurt people. 269 00:16:27,360 --> 00:16:29,203 I kill people. 270 00:16:30,160 --> 00:16:32,128 And each time I do... 271 00:16:32,280 --> 00:16:34,726 in that moment... 272 00:16:35,640 --> 00:16:39,042 another part of me dies along with them. 273 00:16:41,360 --> 00:16:43,806 When I was young... 274 00:16:43,960 --> 00:16:48,443 I romanticized the life of an outlaw. 275 00:16:48,600 --> 00:16:50,329 Bad guys. 276 00:16:54,000 --> 00:16:56,526 That was a long time ago. 277 00:16:57,600 --> 00:16:59,011 Raymond. 278 00:17:00,920 --> 00:17:03,366 - Yes. - The Vehm are hunting pedophiles. 279 00:17:03,520 --> 00:17:06,091 Dowd's daughter confirmed that's what her father was. 280 00:17:06,240 --> 00:17:07,605 You just won't rest, will you? 281 00:17:07,800 --> 00:17:09,564 I'm pregnant, not sick. 282 00:17:09,720 --> 00:17:12,485 Besides, you said a fight is coming that can't be avoided. 283 00:17:12,640 --> 00:17:15,883 - Tell me about the other victims. - Never charged with any crimes... 284 00:17:16,040 --> 00:17:19,044 but hidden in their backgrounds are whispered accusations. 285 00:17:19,200 --> 00:17:20,929 Incidents swept under the rug. 286 00:17:21,080 --> 00:17:24,801 So your theory is that someone has reorganized a 15th century cult... 287 00:17:24,960 --> 00:17:26,883 to hunt and kill pedophiles. 288 00:17:27,080 --> 00:17:28,491 It fits the fact-pattern. 289 00:17:28,680 --> 00:17:30,091 Not all of them. 290 00:17:30,760 --> 00:17:34,003 My associate, Mr. Weston, the man who started us down this road... 291 00:17:34,160 --> 00:17:37,323 was many things, but a pedophile was not one of them. 292 00:17:37,520 --> 00:17:38,681 I saw his dark side... 293 00:17:38,840 --> 00:17:41,571 - and it did not involve children. - What did it involve? 294 00:17:42,240 --> 00:17:43,844 Maybe that's where we should look. 295 00:17:44,040 --> 00:17:46,407 You're right. Of course. 296 00:17:46,560 --> 00:17:48,005 What? Of course what? 297 00:17:48,160 --> 00:17:49,685 Thank you, Lizzy. 298 00:17:56,240 --> 00:17:59,642 You attacked a pregnant woman, broke three of her ribs... 299 00:17:59,800 --> 00:18:01,040 battered her so badly... 300 00:18:01,200 --> 00:18:05,569 she was left lying unconscious in a grocery-store parking lot. 301 00:18:14,200 --> 00:18:15,884 Call Mr. Kaplan from the car. 302 00:18:16,080 --> 00:18:17,923 We need to find Gerald Sullivan. 303 00:18:21,240 --> 00:18:24,528 So our metallurgist broke down the lead that was found on William Dowd. 304 00:18:24,720 --> 00:18:27,291 A specific dye was added to deepen the gray scale. 305 00:18:27,480 --> 00:18:30,324 - Was it traceable? - To an online company. 306 00:18:30,520 --> 00:18:34,969 They made many sales, but only one stands out: the St. James Shelter. 307 00:18:35,120 --> 00:18:38,044 It's a halfway house for ex-cons in Philadelphia. 308 00:18:38,200 --> 00:18:40,043 They use lead to make religious jewelry. 309 00:18:40,200 --> 00:18:43,249 Could be a location for The Vehm. Ressler and I will check it out. 310 00:18:43,400 --> 00:18:45,687 Right. You and Ressler. 311 00:18:45,840 --> 00:18:48,764 I know. It's strange. But he got me my job back. 312 00:18:49,520 --> 00:18:50,521 Did he? 313 00:18:50,680 --> 00:18:53,570 In the status report he submitted to Cooper, he lobbied for me. 314 00:18:53,720 --> 00:18:57,361 - He didn't have to, and he did. - I can't imagine it was difficult to write. 315 00:18:57,560 --> 00:18:59,642 I'm glad he did. Someone needed to. 316 00:19:15,360 --> 00:19:17,806 Where'd everybody go? 317 00:19:41,600 --> 00:19:43,523 Holy... 318 00:20:11,720 --> 00:20:13,324 Damn it. 319 00:20:51,160 --> 00:20:52,366 Navabi. 320 00:20:52,560 --> 00:20:54,085 Hey, Navabi. 321 00:20:54,960 --> 00:20:58,567 - You okay? - Yes. Thank you for asking. 322 00:21:03,400 --> 00:21:04,970 Ressler's running his prints. 323 00:21:05,120 --> 00:21:08,806 - Should have an ID soon. - He's a zealot, like my brother. 324 00:21:09,000 --> 00:21:12,322 A true believer who twists the gospel to justify murder. 325 00:21:12,480 --> 00:21:14,323 I don't need his name to know who he is. 326 00:21:14,480 --> 00:21:18,246 The files you found at St. James contain detailed accounts of the victims. 327 00:21:18,400 --> 00:21:20,084 The research they did was extensive. 328 00:21:20,240 --> 00:21:22,686 They found details local cops clearly missed. 329 00:21:24,000 --> 00:21:26,480 ME finished the autopsies on the three Vehm. 330 00:21:26,720 --> 00:21:28,404 Says he's ready for a show-and-tell. 331 00:21:28,560 --> 00:21:30,961 - Seemed pretty excited about it. - Okay. Okay, yes... 332 00:21:31,120 --> 00:21:33,930 I admit, three fully shaved dudes is kind of weird. 333 00:21:34,080 --> 00:21:36,242 It's not something you see every day, but then... 334 00:21:36,440 --> 00:21:39,887 Well, then there's something that you almost never see. 335 00:21:40,040 --> 00:21:41,371 You've never seen a eunuch? 336 00:21:41,520 --> 00:21:43,648 Well, no. I... 337 00:21:43,880 --> 00:21:46,884 I've seen a eunuch before. I've seen more than I care to admit. 338 00:21:47,080 --> 00:21:49,208 - Are they all eunuchs? - Sliced and diced. 339 00:21:49,400 --> 00:21:50,731 But the beauty part... 340 00:21:50,880 --> 00:21:53,167 And I use that term advisedly, of course. 341 00:21:53,320 --> 00:21:54,685 Is that it's self-inflicted. 342 00:21:54,880 --> 00:21:56,689 - He did this to himself? - They all did. 343 00:21:57,520 --> 00:21:58,601 Ouch. 344 00:22:00,080 --> 00:22:01,206 - Yeah? - Prints came back. 345 00:22:01,360 --> 00:22:02,805 The guy's name is Harlan Holt. 346 00:22:03,000 --> 00:22:07,483 Served seven years at Cumberland for, get this, sexual assault of a minor. 347 00:22:07,720 --> 00:22:08,721 So he's a pedophile. 348 00:22:08,880 --> 00:22:10,245 Who got early release... 349 00:22:10,400 --> 00:22:13,563 by agreeing to castration to mitigate his deviant desires. 350 00:22:13,720 --> 00:22:15,404 Vehm at the morgue are castrated as well. 351 00:22:15,640 --> 00:22:19,167 So Vehm are pedophiles, and their victims are pedophiles. 352 00:22:19,320 --> 00:22:21,766 It's monsters hunting monsters. 353 00:22:29,480 --> 00:22:31,130 Let's talk about Bobby Sanders. 354 00:22:31,320 --> 00:22:33,368 He was 12. You were his teacher. 355 00:22:33,560 --> 00:22:35,801 He trusted you, and you exploited that trust. 356 00:22:36,040 --> 00:22:37,610 We know who you are, Mr. Holt. 357 00:22:37,800 --> 00:22:41,168 My brothers and I are defenders of the innocent. 358 00:22:41,360 --> 00:22:45,331 We subjected ourselves to mutilation in order to cleanse impure thoughts... 359 00:22:45,480 --> 00:22:48,370 allowing us to embody God's will on earth. 360 00:22:48,560 --> 00:22:51,643 We are the protectors of the children. 361 00:22:53,160 --> 00:22:55,970 Well, we got the case files that you kept on your victims. 362 00:22:56,160 --> 00:22:58,925 You should tell us about them, these sinners. William Dowd. 363 00:22:59,120 --> 00:23:01,202 Hid behind the makeup of a clown. 364 00:23:01,960 --> 00:23:05,726 Always chose the weakest child, the one who was too scared to tell. 365 00:23:05,920 --> 00:23:07,126 How about Arthur Shepherd? 366 00:23:07,320 --> 00:23:10,449 A counselor for children with special needs. 367 00:23:10,640 --> 00:23:13,644 The system did nothing despite an eyewitness. 368 00:23:13,840 --> 00:23:16,571 What do you mean, did nothing? Was the case thrown out? 369 00:23:18,840 --> 00:23:20,968 No charges were ever filed. 370 00:23:24,320 --> 00:23:27,563 There's no justice in your justice system... 371 00:23:27,800 --> 00:23:30,326 so we provide it. 372 00:23:30,480 --> 00:23:33,211 An eyewitness to the abuse of a child with special needs... 373 00:23:33,360 --> 00:23:35,681 and no charges were filed? That makes no sense. 374 00:23:35,840 --> 00:23:37,842 Shepherd's file includes eyewitness account. 375 00:23:38,000 --> 00:23:39,729 How do they have case files? They're not cops. 376 00:23:40,120 --> 00:23:41,849 Where did they get them? Who did they get them from? 377 00:23:42,000 --> 00:23:45,049 - Who took the eyewitness statement? - ADA in Baltimore, Peter Levy. 378 00:23:45,200 --> 00:23:47,601 We need to call him, see if it happened. I doubt it. 379 00:23:47,800 --> 00:23:49,882 - Where are you going with this? - The Vehm are zealots. 380 00:23:50,080 --> 00:23:51,650 They'll kill anyone they're told is a pedophile. 381 00:23:51,840 --> 00:23:54,571 What if someone's telling them people are pedophiles that aren't? 382 00:23:54,720 --> 00:23:56,324 Reddington says his friend wasn't. 383 00:23:56,480 --> 00:23:58,721 What if the person bringing these case reports... 384 00:23:58,880 --> 00:24:02,805 is someone with their own agenda, and they're using The Vehm to carry it out? 385 00:24:11,400 --> 00:24:12,970 My God, Gerald. 386 00:24:13,120 --> 00:24:15,930 Burying your business in the dirt like a dog. 387 00:24:16,120 --> 00:24:19,203 - How the mighty have fallen. - What the hell is this? 388 00:24:19,360 --> 00:24:21,567 A terrible time of year to go camping... 389 00:24:21,720 --> 00:24:24,451 but I suppose we do what we must when we're on the run. 390 00:24:24,760 --> 00:24:27,764 Brenda and I were just catching up. She's not hungry... 391 00:24:27,920 --> 00:24:30,685 but I noticed you packed bratwurst and couldn't resist. 392 00:24:30,880 --> 00:24:32,166 I do love a good cookout. 393 00:24:32,360 --> 00:24:34,806 Look, Red. It's not what you think. 394 00:24:35,000 --> 00:24:39,801 I think you had Weston killed, and Locke, Bosker, Hundly... 395 00:24:39,960 --> 00:24:44,807 Someone is clearing the playing field, Gerald, and my money is on you. 396 00:24:45,000 --> 00:24:47,401 Locke and Bosker? They laundered for the cartels. 397 00:24:47,560 --> 00:24:49,369 Hundly cleaned cash for the sex trade. 398 00:24:49,520 --> 00:24:51,249 I handled white-collar crime. 399 00:24:51,400 --> 00:24:53,164 I know how the market was divided. 400 00:24:53,320 --> 00:24:56,847 In fact, I was impressed by how well you co-existed with your competitors... 401 00:24:57,000 --> 00:24:58,001 until now. 402 00:24:58,200 --> 00:24:59,850 You got greedy, Gerald. 403 00:25:00,040 --> 00:25:02,646 I'm not on the run because I killed my competitors. 404 00:25:02,840 --> 00:25:03,841 I'm on the run... 405 00:25:04,000 --> 00:25:06,401 because I don't want to be killed by who did. 406 00:25:06,560 --> 00:25:08,403 Red, you know me. You know Brenda. 407 00:25:08,600 --> 00:25:11,604 You think we'd be living in the Bentley if we didn't have to? 408 00:25:11,800 --> 00:25:14,371 If you're not controlling The Vehm, then who is? 409 00:25:14,520 --> 00:25:16,284 I'm a dead man if I say. 410 00:25:27,000 --> 00:25:32,131 I came here for one thing, but I've decided I'm gonna leave with two. 411 00:25:32,280 --> 00:25:36,126 The first is the name of the person who controls The Vehm. 412 00:25:37,680 --> 00:25:39,330 And the second? 413 00:25:44,200 --> 00:25:46,089 A song, Gerald. 414 00:25:46,280 --> 00:25:48,408 I so wanted to be a scout. 415 00:25:48,560 --> 00:25:53,122 Tying knots, the pinewood derby and the campfire songs. 416 00:25:53,360 --> 00:25:54,850 Oh, those songs. 417 00:25:55,000 --> 00:25:58,209 I keep trying to explain to Dembe, but I'm no singer. 418 00:25:58,400 --> 00:26:00,368 Just one song. 419 00:26:19,160 --> 00:26:20,730 Yes. 420 00:26:27,720 --> 00:26:28,721 Right? 421 00:26:41,320 --> 00:26:42,810 That's enough. 422 00:26:50,400 --> 00:26:52,004 Okay, then. 423 00:26:52,200 --> 00:26:53,770 Just the name. 424 00:26:53,960 --> 00:26:56,247 - That's impossible. - That file, your file... 425 00:26:56,400 --> 00:26:58,482 says the eyewitness in the Shepherd case... 426 00:26:58,640 --> 00:27:02,531 gave his statement to a Baltimore ADA by the name of Peter Levy. 427 00:27:02,720 --> 00:27:04,961 We called the Baltimore District Attorney. 428 00:27:05,160 --> 00:27:06,400 There is no Peter Levy. 429 00:27:06,640 --> 00:27:10,326 Once we found out that case was false, we looked at the others. 430 00:27:10,560 --> 00:27:12,164 Jared Locke's victim... 431 00:27:13,200 --> 00:27:14,326 he doesn't exist. 432 00:27:14,480 --> 00:27:17,529 You were given a screen grab of a model from a children's website. 433 00:27:17,680 --> 00:27:20,126 You killed William Bosker for molesting his nephew... 434 00:27:20,320 --> 00:27:22,800 in Akron, Ohio on June 23rd? 435 00:27:22,960 --> 00:27:25,804 The State Department said he was living in London at the time. 436 00:27:25,960 --> 00:27:28,406 You're being manipulated. 437 00:27:29,120 --> 00:27:32,010 - We need you to tell us by who. - That's a trust... 438 00:27:32,160 --> 00:27:34,447 - I can't betray. - He's betrayed yours. 439 00:27:34,600 --> 00:27:37,126 Why don't you tell us before someone else is murdered? 440 00:27:37,280 --> 00:27:40,045 - You don't understand. It's too late. - What do you mean? 441 00:27:40,200 --> 00:27:43,124 - Too late? - We received a new file yesterday. 442 00:27:43,920 --> 00:27:47,641 There's a benefit at Cleveland High School tonight. 443 00:27:50,280 --> 00:27:52,328 Okay. You need to tell me who the target is. 444 00:27:52,520 --> 00:27:55,808 Think back, Harlan. Think hard. I need a name. 445 00:27:56,640 --> 00:27:58,847 James Wagner. 446 00:28:01,720 --> 00:28:03,961 I'm gonna ask you one last time. 447 00:28:04,200 --> 00:28:05,486 Who gave you these files? 448 00:28:10,600 --> 00:28:12,602 Stop me if you've heard this one. 449 00:28:12,800 --> 00:28:15,883 A priest, a eunuch and a pedophile walk into a bar... 450 00:28:16,080 --> 00:28:17,366 Excuse me? 451 00:28:17,800 --> 00:28:19,848 Who are you? What are you doing here? 452 00:28:20,040 --> 00:28:23,203 I'm here to offer you the sacrament of confession. 453 00:28:23,360 --> 00:28:24,964 I'll be your father-confessor. 454 00:28:25,680 --> 00:28:28,889 I know, the hypocrisy is staggering. 455 00:28:36,360 --> 00:28:37,441 This is James Wagner. 456 00:28:37,600 --> 00:28:40,080 We believe that there's an imminent threat on his life. 457 00:28:40,280 --> 00:28:41,805 The principal will speak first... 458 00:28:41,960 --> 00:28:44,804 about your charitable donations and scholarship program... 459 00:28:44,960 --> 00:28:48,282 before the announcement that the auditorium being named in your honor. 460 00:28:48,440 --> 00:28:50,169 I need a smoke. I'll be back in five. 461 00:28:50,320 --> 00:28:52,561 I don't think you're supposed to smoke on campus. 462 00:28:52,720 --> 00:28:54,848 Oh, what are they gonna do, suspend me? 463 00:28:55,080 --> 00:28:58,368 You know what my problem with religion is? 464 00:28:58,560 --> 00:28:59,607 Man. 465 00:28:59,840 --> 00:29:03,162 Like anything that has a potential to be beautiful... 466 00:29:03,320 --> 00:29:05,846 man will turn it into something ugly. 467 00:29:06,000 --> 00:29:08,685 For every saint, there are two million sinners. 468 00:29:08,880 --> 00:29:10,848 - Which are you? - Like you, I'm a sinner. 469 00:29:11,000 --> 00:29:12,729 An envious one, I might add... 470 00:29:12,880 --> 00:29:15,804 as my transgressions are not nearly as divine... 471 00:29:15,960 --> 00:29:17,803 as the ones you've been guilty of... 472 00:29:17,960 --> 00:29:21,487 during the years you're associated with the Vatican bank. 473 00:29:21,640 --> 00:29:23,927 I'm afraid you were misinformed. 474 00:29:24,120 --> 00:29:26,521 I did work with the bank... 475 00:29:26,680 --> 00:29:31,208 to bring an end to an unfortunate era of waste and corruption. 476 00:29:33,520 --> 00:29:38,731 Generally speaking, I'm not a huge fan of the incorruptible... 477 00:29:38,960 --> 00:29:40,689 but your new pontiff... 478 00:29:40,880 --> 00:29:43,645 he is not your father's Holy Father. 479 00:29:43,880 --> 00:29:48,488 He has an undeniable decency, which you sorely lack. 480 00:29:48,720 --> 00:29:52,566 Yes, at his instruction, you helped to root out corruption... 481 00:29:52,720 --> 00:29:54,245 so that the Vatican bank... 482 00:29:54,400 --> 00:29:57,244 would no longer be in the money-laundering business... 483 00:29:57,440 --> 00:30:01,889 but to paraphrase Aristotle, corruption abhors a vacuum. 484 00:30:02,040 --> 00:30:03,405 So, you moved right in. 485 00:30:03,560 --> 00:30:05,961 You and your little band of eunuchs. 486 00:30:06,920 --> 00:30:08,524 Kudos on that, by the way. 487 00:30:08,720 --> 00:30:11,849 Gathering sick men, tricking them into thinking... 488 00:30:12,000 --> 00:30:15,925 they're killing pedophiles when, in fact, they're killing money launderers... 489 00:30:16,120 --> 00:30:17,406 whose business you covet? 490 00:30:17,560 --> 00:30:21,451 The Vehm cleanse the world of God's mistakes. 491 00:30:21,600 --> 00:30:25,047 Their other targets are necessary sacrifices... 492 00:30:25,200 --> 00:30:26,929 for the good of the holy church. 493 00:30:29,440 --> 00:30:32,444 No sin in murder or money laundering... 494 00:30:32,640 --> 00:30:35,962 so long as it serves our father here on earth... 495 00:30:36,120 --> 00:30:37,167 or you. 496 00:30:48,120 --> 00:30:51,488 Donald Ressler, FBI. I understand you're James Wagner's assistant. 497 00:30:51,640 --> 00:30:54,291 - I am. ls something wrong? - I need to see him right now. 498 00:30:54,440 --> 00:30:55,805 - He stepped out. - Call him. 499 00:30:55,960 --> 00:30:59,089 He has me hold his phone. Says it messes up the lines in his suit. 500 00:30:59,240 --> 00:31:01,083 I have nothing to confess to you. 501 00:31:01,280 --> 00:31:02,566 Oh, that. 502 00:31:02,760 --> 00:31:04,842 I wasn't really interested in hearing it. 503 00:31:05,000 --> 00:31:09,210 Although I suppose life in the abbey must be full of intrigue. 504 00:31:09,360 --> 00:31:13,160 What I am interested in is a proposition. 505 00:31:13,320 --> 00:31:15,243 Care to hear it? 506 00:31:45,200 --> 00:31:48,090 - You have a job for The Vehm? - I do. 507 00:31:48,240 --> 00:31:51,449 One that should appeal to you. It's a money launderer 508 00:31:51,600 --> 00:31:54,763 A formidable player who presents a significant obstacle... 509 00:31:54,920 --> 00:31:57,685 to anyone interested in clearing the playing field. 510 00:31:57,880 --> 00:31:59,564 - Who is it? - Contact The Vehm. 511 00:31:59,720 --> 00:32:02,929 Tell them to meet us here. I'll explain everything then. Not before. 512 00:32:03,520 --> 00:32:05,010 They're busy. 513 00:32:05,440 --> 00:32:09,923 The FBI raided their chamber of horrors. Killed one, captured some others. 514 00:32:10,080 --> 00:32:14,005 They'll talk, and when they do, they'll talk about you. 515 00:32:14,200 --> 00:32:17,249 So my proposition is this: 516 00:32:17,440 --> 00:32:19,204 Do what I'm asking, do it now... 517 00:32:19,360 --> 00:32:21,522 and I'll make sure you go someplace quiet... 518 00:32:21,680 --> 00:32:24,001 where the FBI will never find you. 519 00:32:28,880 --> 00:32:30,564 Up here. Around the corner. 520 00:32:40,320 --> 00:32:42,846 - What happened? - I don't know. I don't know. 521 00:32:43,040 --> 00:32:46,761 We heard some kind of fight, but when we got here, he was alone. 522 00:32:51,000 --> 00:32:53,207 - Reddington? - Ladies. 523 00:32:53,720 --> 00:32:55,722 What a pleasant surprise. 524 00:32:55,920 --> 00:32:57,206 Especially you, Agent Keen. 525 00:32:57,400 --> 00:32:59,448 I didn't expect to see you in the field. 526 00:32:59,600 --> 00:33:01,887 Well, I am a consultant. 527 00:33:02,080 --> 00:33:04,082 I came to consult with Cardinal Richards. 528 00:33:04,280 --> 00:33:07,409 - Are you drinking communion wine? - Yes. God, it's God-awful. 529 00:33:07,560 --> 00:33:11,087 If they'd only switch to a good burgundy, people would be much more devout. 530 00:33:11,240 --> 00:33:12,287 Where is the cardinal? 531 00:33:15,720 --> 00:33:17,210 Meeting with congregants. 532 00:33:17,360 --> 00:33:20,489 Something about church finances. 533 00:33:35,640 --> 00:33:37,369 What, you're arresting me for smoking? 534 00:33:37,560 --> 00:33:39,881 Smoking on school grounds is a health-law violation. 535 00:33:40,120 --> 00:33:41,360 I was attacked. 536 00:33:41,560 --> 00:33:43,289 We're searching for the people who assaulted you. 537 00:33:43,480 --> 00:33:46,006 Exactly. Yes, those nutjobs assaulted me. 538 00:33:46,160 --> 00:33:48,003 - I'm the victim. - Today, you are. 539 00:33:48,200 --> 00:33:50,931 But the people who victimized you? Those nutjobs? 540 00:33:51,120 --> 00:33:53,964 They go after two types. Pedophiles and money launderers. 541 00:33:54,160 --> 00:33:57,209 - I am not a pedophile. - Maybe you launder money. 542 00:33:57,400 --> 00:34:00,643 But thanks to you lighting up, I can hold you until we find out. 543 00:34:00,800 --> 00:34:01,881 Watch your head, pal. 544 00:34:02,040 --> 00:34:05,169 The Vehm are the congregants the cardinal is meeting with. 545 00:34:05,840 --> 00:34:08,002 - Do they know he deceived them? - Yes. 546 00:34:08,200 --> 00:34:09,201 I've done business... 547 00:34:09,400 --> 00:34:12,165 with a few of the people they were tricked into killing. 548 00:34:12,360 --> 00:34:14,966 So it was easy enough to provide the details necessary... 549 00:34:15,120 --> 00:34:17,122 to show them they'd been terribly misled. 550 00:34:17,320 --> 00:34:19,800 - Where did they take him? - I have no idea. 551 00:34:19,960 --> 00:34:21,564 - They're gonna kill him. - Probably. 552 00:34:21,960 --> 00:34:25,009 Hell hath no fury like a fundamentalist scorned. 553 00:34:25,160 --> 00:34:27,447 - How did you contact The Vehm? - The cardinal did. 554 00:34:27,600 --> 00:34:30,046 He was quite excited about it, actually. 555 00:34:30,200 --> 00:34:33,841 In exchange for the promise to keep the FBI from finding him... 556 00:34:34,000 --> 00:34:37,607 he agreed to sic The Vehm on one last money launderer. 557 00:34:37,840 --> 00:34:42,243 I omitted the fact that the cleaner he was inviting The Vehm to kill was... 558 00:34:42,400 --> 00:34:43,606 in fact, himself. 559 00:34:43,760 --> 00:34:46,331 The cardinal took out the others to expand his business. 560 00:34:46,520 --> 00:34:49,330 - Did you take him out to expand yours? - Yes. 561 00:34:50,400 --> 00:34:52,926 To raise capital in preparation for war. 562 00:34:54,160 --> 00:34:56,606 - What war? - Ours. 563 00:35:02,200 --> 00:35:04,680 Holt just gave us a detailed list of every member of The Vehm. 564 00:35:04,840 --> 00:35:07,241 Just a matter of time before they're all in custody. 565 00:35:07,400 --> 00:35:08,970 - Anything on Richards? - Not yet... 566 00:35:09,120 --> 00:35:11,964 but Justice has confirmed that he used various charities... 567 00:35:12,120 --> 00:35:14,361 to launder profits from offshore gambling. 568 00:35:14,520 --> 00:35:17,763 - All in all, a pretty good day. - Liz, could you give us a second? 569 00:35:17,960 --> 00:35:19,803 Yeah, of course. 570 00:35:21,040 --> 00:35:23,486 I know I've been prickly with you, and I'm sorry. 571 00:35:23,720 --> 00:35:26,200 I read what you wrote about me in the status report... 572 00:35:26,360 --> 00:35:27,964 and I just wanted to thank you. 573 00:35:28,120 --> 00:35:31,681 - I didn't write about you in the report. - The report you submitted to Cooper. 574 00:35:31,840 --> 00:35:34,684 - You lobbied to get my job back. - Don't know who told you that... 575 00:35:34,840 --> 00:35:37,286 but I didn't lobby Cooper to get your job back... 576 00:35:37,440 --> 00:35:40,284 because I didn't believe that you should've gotten it back. 577 00:35:40,440 --> 00:35:41,441 - I see. - I mean, look. 578 00:35:41,600 --> 00:35:44,570 Nothing personal, but with Reddington being such a wild card... 579 00:35:44,720 --> 00:35:46,927 the rest of us need to know where we stand. 580 00:35:47,200 --> 00:35:49,089 I'm not so sure I know with you. 581 00:35:50,240 --> 00:35:54,370 Okay, well, it's nothing personal, but you sucked in bed. 582 00:35:56,280 --> 00:35:58,567 - So how'd it go? - The job fell through. 583 00:35:58,800 --> 00:36:00,768 I don't understand. I thought you had it. 584 00:36:01,520 --> 00:36:03,727 - I did. - Reddington. 585 00:36:04,000 --> 00:36:05,240 It doesn't matter. I'll figure something else out. 586 00:36:05,400 --> 00:36:07,323 Which he'll find out about and sabotage... 587 00:36:07,480 --> 00:36:10,086 especially if it means me going away. 588 00:36:10,800 --> 00:36:13,531 You think I'm overreacting, but I wanna know that my kid... 589 00:36:13,720 --> 00:36:15,927 - Our kid. - I wanna know my kid is protected. 590 00:36:16,080 --> 00:36:19,926 He or she will be, Liz, by me. 591 00:36:20,480 --> 00:36:21,481 By us. 592 00:36:21,640 --> 00:36:25,122 I have something else lined up. It's just gonna take time to get it going. 593 00:36:25,320 --> 00:36:30,486 I do have some say in whether or not we put our child up for adoption. 594 00:36:30,640 --> 00:36:33,166 If what I try falls through, if Reddington interferes... 595 00:36:33,360 --> 00:36:36,603 then maybe you're right. Maybe I'll be okay with it, but I'm not... 596 00:36:36,840 --> 00:36:37,966 right now. 597 00:36:38,320 --> 00:36:41,608 - I'll be back tomorrow. Can we talk then? - Sure. 598 00:36:41,800 --> 00:36:44,849 I wish you didn't have to go home to that empty apartment. 599 00:36:45,040 --> 00:36:47,520 I don't know. I'm kind of into empty. 600 00:36:48,040 --> 00:36:49,724 I get to... 601 00:36:50,280 --> 00:36:51,884 take my time. 602 00:36:52,200 --> 00:36:54,441 Fill it with What I Want. 603 00:36:55,280 --> 00:36:56,725 Make it my own. 604 00:36:56,880 --> 00:36:59,326 - A new start. - Okay. 605 00:36:59,480 --> 00:37:01,960 - You ready? - Yeah. 606 00:37:02,120 --> 00:37:04,726 What are we gonna do with you today? 607 00:37:10,960 --> 00:37:12,291 What are you doing here? 608 00:37:17,960 --> 00:37:19,405 I missed you. 609 00:37:19,600 --> 00:37:22,888 Yeah. I dyed my hair to hide. I don't need to hide anymore. 610 00:37:23,080 --> 00:37:25,287 Lizzy, I misspoke earlier... 611 00:37:25,440 --> 00:37:27,442 about your child. 612 00:37:28,880 --> 00:37:32,407 I said that having it would be... 613 00:37:33,480 --> 00:37:35,562 inconvenient. 614 00:37:35,960 --> 00:37:38,167 You got me a couch. 615 00:37:41,160 --> 00:37:43,481 When your mother was pregnant with you... 616 00:37:43,640 --> 00:37:45,529 it was terribly inconvenient. 617 00:37:45,720 --> 00:37:50,362 The Cold War was ending. Her country was falling apart. 618 00:37:50,560 --> 00:37:53,928 Everything she had ever known... 619 00:38:01,600 --> 00:38:03,648 She dreaded having a child. 620 00:38:05,080 --> 00:38:06,889 Almost aborted it. 621 00:38:07,480 --> 00:38:09,050 Not one day of her pregnancy... 622 00:38:09,200 --> 00:38:11,806 did she ever think of you as anything but a curse. 623 00:38:12,200 --> 00:38:16,091 And then, from the second you were born... 624 00:38:17,720 --> 00:38:20,200 there was never a day when she... 625 00:38:20,400 --> 00:38:23,210 thought you were anything but a blessing. 626 00:38:25,320 --> 00:38:26,321 In my experience... 627 00:38:26,480 --> 00:38:30,565 there is never a convenient time to have a child. 628 00:38:31,720 --> 00:38:35,725 It certainly isn't a convenient time for you. 629 00:38:37,400 --> 00:38:40,483 But if, in saying that, I left you with the impression... 630 00:38:40,640 --> 00:38:43,007 that I didn't think you should have your baby... 631 00:38:43,160 --> 00:38:44,366 I'm sorry for that... 632 00:38:44,520 --> 00:38:47,330 because nothing could be further from the truth. 633 00:38:47,960 --> 00:38:49,405 Torn- 634 00:38:50,480 --> 00:38:52,528 What I did was for your protection. 635 00:38:52,760 --> 00:38:53,921 Taking his job away. 636 00:38:54,120 --> 00:38:57,169 I'm not a threat to your safety, Lizzy, or your child's. 637 00:38:57,360 --> 00:39:01,046 On the contrary, I can guarantee it, but I cannot do that if you run away. 638 00:39:01,240 --> 00:39:03,242 You're the only reason I need protection. 639 00:39:03,720 --> 00:39:05,165 I wish it were that simple. 640 00:39:08,160 --> 00:39:09,730 I think you should leave. 641 00:39:11,440 --> 00:39:12,601 Yeah. 642 00:39:15,320 --> 00:39:19,086 Oh, I should probably mention, I booked a pregnancy massage for you. 643 00:39:19,240 --> 00:39:21,402 She'll be here at 9. Her name's Edwina... 644 00:39:21,560 --> 00:39:26,566 she's a registered nurse, and she smells absolutely divine. 645 00:39:28,920 --> 00:39:31,082 I hope it goes with the rest of your stuff. 646 00:39:31,280 --> 00:39:33,601 I'm told it pulls out. 647 00:39:44,000 --> 00:39:46,844 - Thank you, Aram. - You're welcome. 648 00:39:47,520 --> 00:39:50,000 What for, exactly? 649 00:39:50,240 --> 00:39:53,244 I know it was you who wrote about me in Ressler's report. 650 00:39:53,400 --> 00:39:56,006 Oh, that. 651 00:39:57,880 --> 00:40:00,850 - Too many gerunds? - He didn't even know. 652 00:40:01,040 --> 00:40:03,327 What did you do, hack into his computer? 653 00:40:03,560 --> 00:40:07,406 I know it was the wrong thing to do, but this task force needs you. 654 00:40:08,400 --> 00:40:10,129 I don't deserve a friend like you. 655 00:40:10,480 --> 00:40:12,323 Maybe not. 656 00:40:16,400 --> 00:40:17,447 You have one. 657 00:40:18,400 --> 00:40:21,483 Cardinal Richards. They found him. 658 00:40:49,600 --> 00:40:54,083 - Oh, sir, I didn't... I didn't know that... - It's okay, Aram. It's fine. 659 00:40:54,240 --> 00:40:55,969 Are you...? 660 00:40:57,280 --> 00:40:58,281 Are you sleeping here? 661 00:40:59,240 --> 00:41:00,890 Charlene and I have separated. 662 00:41:01,080 --> 00:41:02,650 I'm looking for a place. 663 00:41:02,840 --> 00:41:04,285 Until I find one... 664 00:41:04,520 --> 00:41:06,124 I am so sorry. 665 00:41:06,280 --> 00:41:09,489 Yeah. I am too. 666 00:41:11,160 --> 00:41:13,686 - Want a drink? - Yeah. I don't... 667 00:41:15,440 --> 00:41:17,807 I do have some limeade in the fridge downstairs... 668 00:41:17,960 --> 00:41:23,683 along with these cherry turnovers Agent Keen brought in that are amazing. 669 00:41:23,880 --> 00:41:26,565 - Should I bring them up? - Sure. Why not? 670 00:41:26,720 --> 00:41:28,882 - And Aram... - Yeah? 671 00:41:29,320 --> 00:41:31,891 - If you could keep this between us... - Of course. 672 00:41:32,640 --> 00:41:34,244 Women. 673 00:41:38,320 --> 00:41:41,051 Zoe, it's your neighbor, Liz. 674 00:41:41,200 --> 00:41:43,202 I could use some company. 675 00:41:45,560 --> 00:41:46,846 Where's Zoe? 676 00:41:47,040 --> 00:41:49,771 Reddington moved her out. Got her a bigger apartment. 677 00:41:51,160 --> 00:41:53,606 - Why? - For your security. 678 00:41:53,920 --> 00:41:56,924 We'll keep a man in this apartment 24 hours a day. 679 00:41:57,080 --> 00:42:00,607 Anybody who wants to get you will have to come past us. 680 00:42:03,240 --> 00:42:04,241 Nice hair. 681 00:42:05,240 --> 00:42:07,641 Hello, my name is Elizabeth Keen. 682 00:42:07,840 --> 00:42:09,968 I'm calling about my pregnancy. 683 00:42:10,160 --> 00:42:11,286 My child. 684 00:42:11,440 --> 00:42:16,162 I you could please call me at 202-555-0143. 685 00:42:17,560 --> 00:42:20,211 It's about an adoption. 686 00:42:22,920 --> 00:42:25,207 Giving up my child. 686 00:42:26,305 --> 00:43:26,900 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 54593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.