Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,903 --> 00:00:04,667
[♪♪♪]
2
00:00:12,880 --> 00:00:16,373
LIZ: Our suspect
is patient, calm.
3
00:00:16,884 --> 00:00:19,547
He likely spends
hours scouting the prey.
4
00:00:19,786 --> 00:00:21,982
He's only interested in big men.
5
00:00:22,189 --> 00:00:25,284
Ones who are hard to take
down, like the big bucks in the wild.
6
00:00:25,926 --> 00:00:30,057
Now, you're looking for an
incredibly smart offender...
7
00:00:30,297 --> 00:00:31,321
highly organized.
8
00:00:31,832 --> 00:00:34,199
White male, likely 35 to 40.
9
00:00:34,401 --> 00:00:39,032
It is the sport that he's
seduced by, the ritual of the hunt.
10
00:00:39,239 --> 00:00:42,175
When he does finally make
his move, it happens fast...
11
00:00:43,043 --> 00:00:45,569
striking, blitz-style attack,
most never see coming.
12
00:00:45,812 --> 00:00:50,250
His heart-shot prey rarely make it
over 100 feet before bleeding out.
13
00:00:50,450 --> 00:00:53,215
That moment is
everything to him.
14
00:00:53,887 --> 00:00:55,355
The rush of control.
15
00:00:55,556 --> 00:01:00,392
The typical mutilation killer focuses
on a specific area of the anatomy...
16
00:01:00,594 --> 00:01:03,621
that suits their interest. The
face, the eyes or mouth...
17
00:01:03,864 --> 00:01:07,596
the extremities, hands, breasts,
genitalia. But this one's different.
18
00:01:07,834 --> 00:01:11,430
He's interested in total
domination of the body.
19
00:01:11,638 --> 00:01:14,472
He guts them, removing the
organs with surgical precision...
20
00:01:14,708 --> 00:01:17,769
but then leaving them in a pile.
But these aren't sex crimes...
21
00:01:17,978 --> 00:01:21,278
which indicates they are
instead crimes of domination...
22
00:01:21,481 --> 00:01:25,145
an effort on his part to
gain control over men...
23
00:01:25,385 --> 00:01:27,650
who, based on their
physical similarities...
24
00:01:27,888 --> 00:01:31,154
represent a man who once
had dominance over him.
25
00:01:31,391 --> 00:01:33,223
A father, an older brother.
26
00:01:33,427 --> 00:01:38,991
It is my belief that the Deer Hunter is,
in fact, a very slight, rather weak man.
27
00:01:39,232 --> 00:01:40,461
Yes, blue shirt.
28
00:01:40,667 --> 00:01:41,999
They say he takes a souvenir.
29
00:01:42,235 --> 00:01:44,966
It's not a souvenir. It's
a final act of domination.
30
00:01:45,672 --> 00:01:47,664
While his prey's
body is still warm...
31
00:01:47,908 --> 00:01:52,073
he carves out the liver and
takes a single ceremonial bite.
32
00:01:52,446 --> 00:01:53,937
[♪♪♪]
33
00:02:00,287 --> 00:02:03,746
Man, we had a deal. I testify
against Keen and her husband...
34
00:02:03,957 --> 00:02:06,688
I tell you how they killed
the harbormaster, and I walk.
35
00:02:06,927 --> 00:02:10,329
When the trial's over. Until then,
you're being charged as an accessory.
36
00:02:10,530 --> 00:02:11,930
I told you everything.
37
00:02:12,132 --> 00:02:13,964
Yeah. And because of that...
38
00:02:14,167 --> 00:02:18,832
you're gonna be the star witness in the
murder trial of FBI Agent Elizabeth Keen.
39
00:02:19,039 --> 00:02:22,339
You're gonna testify in open
court, testify before the grand jury.
40
00:02:22,542 --> 00:02:25,512
You're gonna be deposed
until you're blue in the face.
41
00:02:25,712 --> 00:02:28,614
And if you change your story
by so much as a comma...
42
00:02:28,815 --> 00:02:30,647
your immunity
deal will be voided...
43
00:02:30,851 --> 00:02:35,221
and you're gonna go to prison
for the rest of your life. Am I clear?
44
00:02:36,957 --> 00:02:38,482
Yeah.
45
00:02:41,128 --> 00:02:42,790
[PHONE RINGS]
46
00:02:42,996 --> 00:02:46,489
- Yes? MAN: Sorry I cut
our previous call short.
47
00:02:46,700 --> 00:02:49,169
I was not confident
the line was secure.
48
00:02:49,369 --> 00:02:51,031
- Tell me your name.
- Not yet.
49
00:02:51,438 --> 00:02:53,532
Then you have me
at a disadvantage.
50
00:02:53,740 --> 00:02:54,799
Yes.
51
00:02:55,008 --> 00:02:58,945
Alan Fitch directed me to that
safe. Your number was inside.
52
00:02:59,146 --> 00:03:00,842
He wanted us to talk. Why?
53
00:03:01,048 --> 00:03:02,448
What does he want me to know?
54
00:03:02,649 --> 00:03:04,675
- It is happening.
- What is?
55
00:03:04,885 --> 00:03:07,753
- What's happening?
- No, not like this. In person.
56
00:03:07,988 --> 00:03:11,152
Two p.m. tomorrow.
Broadway and 92nd.
57
00:03:11,358 --> 00:03:12,951
Center island, south side.
58
00:03:16,096 --> 00:03:17,860
A graduate seminar.
59
00:03:18,065 --> 00:03:19,328
Was there a slide show?
60
00:03:19,533 --> 00:03:23,197
- We need to talk about the Fulcrum.
- I told you, I don't know anything about it.
61
00:03:23,403 --> 00:03:27,568
Elizabeth, one of the reasons I'm
still alive is due to my love of reading.
62
00:03:28,175 --> 00:03:32,772
Whether it be words on a page
that reveal the author's thoughts...
63
00:03:33,013 --> 00:03:35,209
emotions, imagination...
64
00:03:35,415 --> 00:03:37,611
or whether it be
people in conversation...
65
00:03:37,851 --> 00:03:39,217
to ignore what they say...
66
00:03:39,419 --> 00:03:41,786
and instead read
their expression...
67
00:03:42,255 --> 00:03:45,020
posture, their gesture.
68
00:03:45,859 --> 00:03:47,054
Lizzy, you're lying.
69
00:03:47,260 --> 00:03:48,387
I'm not.
70
00:03:49,196 --> 00:03:51,392
What if we made a deal?
71
00:03:51,598 --> 00:03:54,796
I help you find your serial killer,
and you tell me about the Fulcrum.
72
00:03:55,035 --> 00:03:57,129
You're not even
interested in serial killers.
73
00:03:57,370 --> 00:04:01,740
True. I find them unimaginative
and woefully predictable.
74
00:04:01,942 --> 00:04:06,277
But I am interested in the cases
that you and the FBI have wrong.
75
00:04:06,513 --> 00:04:08,607
- Wrong?
- The most critical assumption...
76
00:04:08,815 --> 00:04:12,274
you're making about
the Deer Hunter is wrong.
77
00:04:14,621 --> 00:04:16,954
Do we have a deal or not?
78
00:04:19,025 --> 00:04:23,759
This brute they call the Deer
Hunter isn't a buck at all...
79
00:04:23,964 --> 00:04:25,933
but instead a delicate doe.
80
00:04:26,133 --> 00:04:28,295
- A woman?
- I disagree with you.
81
00:04:28,535 --> 00:04:31,266
Okay. But your killer
attacks from a distance...
82
00:04:31,471 --> 00:04:36,068
indicating the predator's smaller,
perhaps unable to overpower their prey.
83
00:04:36,276 --> 00:04:38,074
Men tend to kill
in close proximity.
84
00:04:38,278 --> 00:04:41,112
Strangulation, blunt
instrument, a knife.
85
00:04:41,314 --> 00:04:44,113
By contrast, women
tend to favor weapons...
86
00:04:44,317 --> 00:04:47,776
that can be used from further
away. Poison, a gun, a crossbow.
87
00:04:47,988 --> 00:04:51,049
Richard Kuklinski
was 6'5", 300 pounds...
88
00:04:51,258 --> 00:04:54,285
and one of his favorite
weapons of choice was cyanide.
89
00:04:54,494 --> 00:04:56,292
Yes, but male serial killers...
90
00:04:56,496 --> 00:05:00,126
are predominantly,
overwhelmingly sexually sadistic.
91
00:05:00,333 --> 00:05:03,770
In this case, there is not the
slightest indication of a sexual motive.
92
00:05:03,970 --> 00:05:06,963
Aileen Wuornos was a
prostitute who lured her victims...
93
00:05:07,174 --> 00:05:08,574
in with the promise of sex.
94
00:05:08,775 --> 00:05:11,870
The Deer Hunter has been
active for over a decade...
95
00:05:12,112 --> 00:05:15,605
from the truck driver
in Des Moines in 2003...
96
00:05:15,816 --> 00:05:17,876
to the doorman in
Adams Morgan last night.
97
00:05:18,118 --> 00:05:19,677
That's 12 years.
98
00:05:19,886 --> 00:05:23,721
The average length of a killing
spree for a man is two, perhaps three.
99
00:05:23,957 --> 00:05:28,122
Yes, Agent Keen, for every
rule there is an exception.
100
00:05:28,328 --> 00:05:30,695
Each factor, taken
separately, is not conclusive...
101
00:05:30,897 --> 00:05:33,196
but put them together
and it's clear...
102
00:05:33,400 --> 00:05:36,234
you haven't found your
man because he's a woman.
103
00:05:38,104 --> 00:05:39,384
ARAM: Agent Keen, the ME called.
104
00:05:39,506 --> 00:05:41,998
He just finished his
autopsy on the latest victim.
105
00:05:47,814 --> 00:05:50,841
I used to have a teeming
mane just like that.
106
00:05:51,051 --> 00:05:52,849
Oh, heh.
107
00:05:53,053 --> 00:05:54,112
Thank you.
108
00:05:56,890 --> 00:05:58,188
RYERSON: Every
kill is identical.
109
00:05:58,391 --> 00:06:00,758
Same clean incisions at
the stomach and the liver...
110
00:06:00,994 --> 00:06:02,656
same knots binding the anus.
111
00:06:02,863 --> 00:06:04,126
No variations?
112
00:06:04,331 --> 00:06:06,857
When field dressing's done
well, it's like an autopsy.
113
00:06:07,067 --> 00:06:09,662
The way he opens
subjects, I wanna show you...
114
00:06:10,136 --> 00:06:11,331
RESSLER: What is it?
115
00:06:11,905 --> 00:06:13,498
I left that body covered.
116
00:06:13,707 --> 00:06:14,936
The hallway. That was him.
117
00:06:15,175 --> 00:06:16,507
He was at my lecture.
118
00:06:16,710 --> 00:06:19,839
RESSLER: Hey,
you! Brown coat, stop!
119
00:06:21,147 --> 00:06:23,707
- Hands where I can see them!
- Okay, okay. Just my phone!
120
00:06:23,917 --> 00:06:25,249
- Hands!
- Okay.
121
00:06:25,452 --> 00:06:27,284
It's just my phone, okay?
122
00:06:29,890 --> 00:06:33,952
♪ Say nighty-night and kiss me ♪
123
00:06:35,295 --> 00:06:39,892
♪ Just hold me tight
And tell me you miss me ♪
124
00:06:42,035 --> 00:06:43,094
[CHIRPS]
125
00:06:43,303 --> 00:06:45,534
Stop looking at me like that.
126
00:06:46,539 --> 00:06:47,598
I'm fine.
127
00:06:48,475 --> 00:06:49,807
[SLOW SONG PLAYING OVER RADIO]
128
00:06:50,043 --> 00:06:51,807
I'll be fine.
129
00:06:53,413 --> 00:06:56,178
It's not... I don't like it
any more than you do.
130
00:06:57,183 --> 00:06:59,448
But someone has to do this.
131
00:07:01,000 --> 00:07:07,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
132
00:07:13,066 --> 00:07:14,898
This is Chad Henning.
133
00:07:18,071 --> 00:07:21,564
Mommy has to go
across town to see him.
134
00:07:21,775 --> 00:07:24,006
To see Chad Henning.
135
00:07:25,111 --> 00:07:27,137
[♪♪♪]
136
00:07:31,952 --> 00:07:33,750
I won't be long.
137
00:07:37,624 --> 00:07:39,525
What were you doing
in the ME's office?
138
00:07:39,759 --> 00:07:42,285
I told you, I write
Metro Crime Diary.
139
00:07:42,495 --> 00:07:44,726
That's why I was at
your lecture. Research.
140
00:07:44,931 --> 00:07:46,593
No research in that rag sheet.
141
00:07:46,967 --> 00:07:49,994
It's gossip and innuendo. So,
what were you really doing there?
142
00:07:50,236 --> 00:07:52,728
You used fake credentials
to get into the ME's office.
143
00:07:52,939 --> 00:07:56,239
You took my phone. You know
all I was doing was taking pictures.
144
00:07:56,443 --> 00:07:59,777
You're obsessed with serial killers.
You write about them all the time.
145
00:07:59,980 --> 00:08:02,279
How do we know you're
not the Deer Hunter?
146
00:08:04,351 --> 00:08:07,788
- You're not looking for the Deer Hunter.
- What's that supposed to mean?
147
00:08:07,988 --> 00:08:10,856
The first six victims, Mark
Rodgers through Perry Holloman...
148
00:08:11,057 --> 00:08:12,389
he was experimenting.
149
00:08:12,826 --> 00:08:16,456
The field dressing became cleaner, he
switched from a folder to a field blade.
150
00:08:16,663 --> 00:08:18,894
We didn't overlook. He
was learning, evolving.
151
00:08:19,132 --> 00:08:21,567
Evolving implies that
he wanted to improve.
152
00:08:21,801 --> 00:08:22,860
You saying he didn't?
153
00:08:23,069 --> 00:08:26,699
The techniques and incisions used
on the last six victims are all identical.
154
00:08:27,173 --> 00:08:29,165
The Deer Hunter
loved to explore.
155
00:08:29,376 --> 00:08:30,867
No way he would repeat himself.
156
00:08:31,077 --> 00:08:34,878
- You think we're dealing with a copycat.
- The Deer Hunter is an artist.
157
00:08:35,081 --> 00:08:37,141
The guy you're
looking for is a forger.
158
00:08:38,485 --> 00:08:39,783
[PHONE BUZZES]
159
00:08:43,857 --> 00:08:45,189
LIZ: Keen.
- Agent Keen?
160
00:08:45,392 --> 00:08:49,591
It's Detective Wilcox. I don't know if
you remember. We spoke some time ago.
161
00:08:49,829 --> 00:08:51,889
Yes, detective. I remember
you were looking...
162
00:08:52,098 --> 00:08:54,431
into the disappearance
of the D.C. harbormaster.
163
00:08:54,667 --> 00:08:56,829
Yeah. It's not a
missing-persons case anymore.
164
00:08:57,037 --> 00:08:58,061
We recovered the body.
165
00:08:59,205 --> 00:09:01,834
I'm sorry to hear that. I
was hoping for better news.
166
00:09:02,042 --> 00:09:06,707
Yeah. Ahem, well, I need
you to tell me what you know.
167
00:09:06,913 --> 00:09:12,011
I'd like to, but as I told you, the
reason I contacted the harbormaster...
168
00:09:12,519 --> 00:09:15,921
the case I was working
on at the time, it's classified.
169
00:09:16,122 --> 00:09:18,057
That's not gonna fly anymore.
170
00:09:18,525 --> 00:09:22,189
See, the thing is, recovering the body
is not the only development in the case.
171
00:09:22,395 --> 00:09:25,365
I also found Samuel Aleko.
172
00:09:27,534 --> 00:09:29,628
He places you at the
scene, Agent Keen.
173
00:09:29,869 --> 00:09:32,600
You and your ex-husband.
He tells quite a story.
174
00:09:32,839 --> 00:09:34,774
Says the two of you
are stone-cold killers.
175
00:09:34,974 --> 00:09:38,604
Even if I wanted to answer questions,
before I could talk, you'd need to get...
176
00:09:38,845 --> 00:09:42,043
A federal judge to rule that my
investigation supersedes your case.
177
00:09:42,248 --> 00:09:43,272
It's in the works.
178
00:09:43,716 --> 00:09:46,709
An AUSA's gonna sit down with
Mr. Aleko, hear what he has to say.
179
00:09:46,920 --> 00:09:50,721
And I have no doubt that, as
a result of that conversation...
180
00:09:50,924 --> 00:09:53,223
a petition's gonna be
filed in federal court...
181
00:09:53,426 --> 00:09:55,793
requesting that I have
complete access...
182
00:09:55,995 --> 00:09:58,362
to any of your allegedly
classified information.
183
00:09:58,565 --> 00:09:59,897
This conversation is over.
184
00:10:00,400 --> 00:10:02,494
Well, I think it's
just beginning.
185
00:10:02,735 --> 00:10:04,169
[♪♪♪]
186
00:10:08,508 --> 00:10:09,942
[♪♪♪]
187
00:10:25,191 --> 00:10:27,626
- Hello, Edgar.
- Mr. Reddington.
188
00:10:27,827 --> 00:10:30,820
Samuel Aleko will be
transferred tomorrow afternoon.
189
00:10:31,030 --> 00:10:32,430
That's not gonna work.
190
00:10:32,599 --> 00:10:34,898
You asked to talk to the
guy. This is the window.
191
00:10:35,101 --> 00:10:37,297
He leaves the V street
station between 2 and 4.
192
00:10:38,805 --> 00:10:41,604
You have to reschedule. There's
somewhere else I need to be.
193
00:10:41,808 --> 00:10:44,209
You know I'd do anything
for you, Mr. Reddington...
194
00:10:44,444 --> 00:10:49,314
but, I mean, this thing's in motion.
This is the window. It is what it is.
195
00:10:50,683 --> 00:10:53,118
- Cinnamon-nut crumble?
- Brown-sugar pecan.
196
00:10:53,319 --> 00:10:54,810
Oh, my.
197
00:10:55,021 --> 00:10:56,785
Lucinda knows how
you love her cake.
198
00:10:56,990 --> 00:10:59,653
Oh, I do. Mmm.
199
00:10:59,859 --> 00:11:04,422
Be well, Edgar, and tell Lucinda if
she ever leaves you, I'd like to marry her.
200
00:11:04,631 --> 00:11:07,692
Just remember,
tomorrow between 2 and 4.
201
00:11:17,710 --> 00:11:20,942
I've been through every case file. I'll
be damned if Kruse doesn't have a point.
202
00:11:21,147 --> 00:11:22,979
The last six
kills are identical.
203
00:11:23,183 --> 00:11:25,175
We assumed because
he'd perfected his craft.
204
00:11:25,385 --> 00:11:26,819
No room for improvement.
205
00:11:27,020 --> 00:11:29,387
The more I look at it, the
more I think we're wrong.
206
00:11:29,589 --> 00:11:31,455
That there really is a copycat.
207
00:11:31,658 --> 00:11:33,718
I just can't prove it.
208
00:11:34,394 --> 00:11:37,193
- What is it?
- What? Nothing.
209
00:11:37,397 --> 00:11:38,865
Come on, Keen. What is it?
210
00:11:39,065 --> 00:11:40,465
I know you. Where's your head?
211
00:11:40,667 --> 00:11:44,195
That cop, the one
investigating the harbormaster?
212
00:11:44,704 --> 00:11:46,263
He's got evidence.
213
00:11:46,506 --> 00:11:47,530
He found the body.
214
00:11:47,740 --> 00:11:49,174
And the witness.
215
00:11:54,347 --> 00:11:56,373
- Did he talk?
- I think he did, yes.
216
00:11:56,583 --> 00:12:00,350
- It's your word against his.
- I've hidden for as long as I can...
217
00:12:00,553 --> 00:12:03,113
told him I couldn't talk
because it was classified...
218
00:12:03,356 --> 00:12:05,518
but he's taking the
case to a federal judge.
219
00:12:05,725 --> 00:12:07,523
Tom is the one
who killed this guy.
220
00:12:07,727 --> 00:12:09,355
But I was there.
221
00:12:09,562 --> 00:12:11,394
- I should have...
- What, stopped him?
222
00:12:11,731 --> 00:12:14,223
- Liz, you tried.
- They'll have enough to arrest me.
223
00:12:14,434 --> 00:12:16,994
Then go to Cooper, ask
him to talk to the AUSA.
224
00:12:17,203 --> 00:12:19,365
Last thing he wants is
some cop poking around...
225
00:12:19,572 --> 00:12:21,700
asking questions
about what we do.
226
00:12:22,141 --> 00:12:23,609
Liz, listen to me.
227
00:12:23,810 --> 00:12:25,278
Tom may have killed this guy...
228
00:12:25,511 --> 00:12:28,242
but "FBI agent goes to
prison" is the headline.
229
00:12:28,448 --> 00:12:31,509
All they're gonna care
about is taking a bite out of y...
230
00:12:33,019 --> 00:12:35,011
- That's it.
- What?
231
00:12:35,722 --> 00:12:37,657
Kruse was right
about the copycat.
232
00:12:37,890 --> 00:12:39,222
I can prove it.
233
00:12:47,400 --> 00:12:49,232
Sorry. I don't mean
to second-guess you.
234
00:12:49,636 --> 00:12:52,606
Oh, Mary, please. You
have nothing to apologize for.
235
00:12:52,805 --> 00:12:54,467
It's just my son...
236
00:12:54,674 --> 00:12:56,233
If anything were
to happen to me.
237
00:12:56,442 --> 00:12:59,571
Nothing's going to
happen to you or your son.
238
00:12:59,779 --> 00:13:02,908
It's entirely natural for
you to feel this way...
239
00:13:03,116 --> 00:13:04,744
to have second thoughts.
240
00:13:04,951 --> 00:13:07,352
If you didn't, I'd
be very concerned.
241
00:13:07,587 --> 00:13:10,421
- If there was any other way...
- You've tried every other way.
242
00:13:10,623 --> 00:13:14,116
You've been reasonable, worked
within the system, begged, pleaded.
243
00:13:14,327 --> 00:13:17,263
- I know, but...
- Mary, look at me.
244
00:13:19,132 --> 00:13:21,761
Is there evil in your life?
245
00:13:21,968 --> 00:13:23,561
[♪♪♪]
246
00:13:25,071 --> 00:13:30,510
- Yes.
- Is it not just and right to eliminate evil?
247
00:13:35,381 --> 00:13:36,940
Say it.
248
00:13:42,655 --> 00:13:45,022
- Yes.
- So...
249
00:13:45,858 --> 00:13:48,885
are you in or are you out?
250
00:13:49,128 --> 00:13:51,029
I need to know...
251
00:13:51,230 --> 00:13:57,534
because if this comes back on me,
it's going to come back on us both.
252
00:13:57,737 --> 00:13:59,797
Do you understand?
253
00:14:02,842 --> 00:14:03,866
I'm in.
254
00:14:05,211 --> 00:14:07,112
Well, that's good.
255
00:14:07,480 --> 00:14:08,880
Then it's done.
256
00:14:10,249 --> 00:14:12,115
ARAM: I pulled the
forensics like you asked...
257
00:14:12,318 --> 00:14:15,015
had the lab compare the
bite marks left on each liver...
258
00:14:15,221 --> 00:14:17,816
for the first six kills with
those from the last six.
259
00:14:18,024 --> 00:14:19,652
- What are you doing?
- What? Nothing.
260
00:14:19,826 --> 00:14:20,850
I'm updating the team.
261
00:14:21,327 --> 00:14:22,351
RESSLER: Aram?
- Yeah?
262
00:14:22,562 --> 00:14:24,497
- The bite marks.
- Right.
263
00:14:25,231 --> 00:14:28,065
Turns out the distance
measurements on the upper arch...
264
00:14:28,267 --> 00:14:32,432
are 2.8 percent wider in the first
six victims than in the second six.
265
00:14:32,672 --> 00:14:35,005
LIZ: Two different bites
of the proverbial apple.
266
00:14:35,208 --> 00:14:36,232
Nice work, Ressler.
267
00:14:36,442 --> 00:14:38,411
It's official, we're
looking for a copycat.
268
00:14:41,280 --> 00:14:43,215
MEGAN: Do you have your glasses?
- Yes.
269
00:14:43,416 --> 00:14:46,386
Mrs. Jost called me again about
you squinting at the blackboard.
270
00:14:46,586 --> 00:14:49,351
- It's why you keep getting headaches.
- It's not the glasses.
271
00:14:49,555 --> 00:14:52,218
- Mrs. Jost just has crappy handwriting.
- Language.
272
00:14:52,425 --> 00:14:55,259
Okay, don't forget, your father
is gonna pick you up after...
273
00:14:55,461 --> 00:14:57,589
Elsa, honey, what
is it? The bus is here.
274
00:14:59,098 --> 00:15:00,760
Oh, my...
275
00:15:02,668 --> 00:15:04,102
[WOMAN SIGHS]
276
00:15:04,303 --> 00:15:05,601
[♪♪♪]
277
00:15:08,708 --> 00:15:10,370
RESSLER: We're
very sorry for your loss.
278
00:15:10,576 --> 00:15:12,216
LIZ: How long were
the two of you married?
279
00:15:12,412 --> 00:15:15,075
Five years,
together almost nine.
280
00:15:15,281 --> 00:15:16,874
I just...
281
00:15:17,417 --> 00:15:19,613
This can't be happening.
282
00:15:20,319 --> 00:15:22,481
The Deer Hunter, right?
283
00:15:22,722 --> 00:15:23,951
The killer on the news?
284
00:15:24,190 --> 00:15:26,489
RESSLER: We're limited
in what we can disclose...
285
00:15:26,726 --> 00:15:29,218
but the Deer Hunter has
a very specific method.
286
00:15:29,429 --> 00:15:33,628
The manner of death,
the treatment of the body...
287
00:15:34,233 --> 00:15:36,225
it's consistent
with his profile.
288
00:15:36,436 --> 00:15:38,132
MARY: I knew
something was wrong.
289
00:15:38,337 --> 00:15:42,069
Chad works in construction, and
he didn't come home after work.
290
00:15:42,275 --> 00:15:44,972
We have a son. He's only 4.
What am I supposed to tell him?
291
00:15:45,211 --> 00:15:46,406
LIZ: You tell him...
292
00:15:46,612 --> 00:15:48,478
we're gonna find
whoever did this.
293
00:15:49,916 --> 00:15:54,012
How? According to the papers,
you don't even have a suspect.
294
00:15:54,253 --> 00:15:56,013
RESSLER: We have some
promising new theories.
295
00:15:56,222 --> 00:15:57,747
Actually, one in particular.
296
00:15:58,825 --> 00:16:01,158
This may not be the work
of the actual Deer Hunter.
297
00:16:01,360 --> 00:16:03,000
- It's a copycat.
RESSLER: We shouldn't...
298
00:16:03,162 --> 00:16:04,790
No, it's okay.
299
00:16:04,997 --> 00:16:06,363
She deserves to know.
300
00:16:06,599 --> 00:16:08,830
We're getting
closer to the truth.
301
00:16:09,836 --> 00:16:11,464
That's...
302
00:16:12,004 --> 00:16:13,768
Thank you.
303
00:16:14,640 --> 00:16:16,040
No, thank you.
304
00:16:16,275 --> 00:16:18,506
We appreciate your time.
305
00:16:20,179 --> 00:16:23,775
I can only imagine how
difficult this must be for you.
306
00:16:34,494 --> 00:16:35,518
What the hell was that?
307
00:16:35,761 --> 00:16:38,856
She was covering. I don't know
what, but that woman knows something.
308
00:16:39,065 --> 00:16:42,695
I picked up on that. Since when do
you hand a person of interest your profile?
309
00:16:42,902 --> 00:16:44,336
My profile is wrong.
310
00:16:44,537 --> 00:16:47,769
Nothing specific connecting the
original Deer Hunter's victims...
311
00:16:47,974 --> 00:16:51,342
other than the physical.
But the copycat, his victims...
312
00:16:51,544 --> 00:16:54,343
- Copycat's targeting a specific type?
- What if he is?
313
00:16:54,547 --> 00:16:56,846
I had assumed he was
operating like the original.
314
00:16:57,416 --> 00:17:01,649
But what if he chose those victims
based on a different unifying reason?
315
00:17:01,854 --> 00:17:05,723
He could be masking his agenda, making it
look like the work of a different killer.
316
00:17:05,925 --> 00:17:08,417
Maybe there's something
in the victims' histories.
317
00:17:08,661 --> 00:17:11,028
- But how does Mary Henning fit in?
- Don't know yet.
318
00:17:11,230 --> 00:17:12,289
But I rattled her.
319
00:17:12,498 --> 00:17:15,229
We should let her stew and
take another run at her tomorrow.
320
00:17:22,308 --> 00:17:23,708
[PHONE RINGING]
321
00:17:36,022 --> 00:17:37,923
- Yes? MAN: Who
the hell are you?
322
00:17:38,758 --> 00:17:42,217
- Mr. Reddington asked me to...
- Why are you wearing a sidearm?
323
00:17:47,233 --> 00:17:49,532
- He needs to reschedule.
- That's not how it works.
324
00:17:49,735 --> 00:17:53,035
I told him to come alone. I
gave very specific instructions.
325
00:17:53,239 --> 00:17:56,437
Mr. Reddington's a man of his
word. If it were possible, he'd be here.
326
00:17:56,642 --> 00:17:58,838
Wherever he is, whatever
the hell he's doing...
327
00:17:59,378 --> 00:18:01,472
I hope it's important.
328
00:18:05,051 --> 00:18:06,417
[POLICE SIREN WAILING]
329
00:18:07,887 --> 00:18:09,549
[♪♪♪]
330
00:18:18,798 --> 00:18:20,790
What the hell's going on?
331
00:18:21,167 --> 00:18:22,465
Hang tight, pal.
332
00:18:25,905 --> 00:18:28,067
Ninety seconds.
333
00:18:36,415 --> 00:18:38,179
[SIGHS]
334
00:18:42,121 --> 00:18:45,523
When I was young, I
wanted to be able to dance...
335
00:18:45,758 --> 00:18:50,025
just like Gary Goddard. I still
remember going to the snowflake dance...
336
00:18:50,262 --> 00:18:53,460
and watching him for the first
time. That kid, man, he could move.
337
00:18:53,666 --> 00:18:56,500
Won the eighth-grade talent
show. He was on the yell squad.
338
00:18:56,702 --> 00:18:59,137
Gary even danced his way
into Helen Hummer's pants...
339
00:18:59,338 --> 00:19:02,206
and let me tell you, that was
like breaking into Fort Knox.
340
00:19:02,441 --> 00:19:05,104
- Pops, who the hell are you?
- Then in the summer of '88...
341
00:19:05,311 --> 00:19:09,146
I saw Gary in the
diaper aisle at Safeway.
342
00:19:09,548 --> 00:19:11,540
He looked like hell.
343
00:19:11,951 --> 00:19:16,685
Gray, out of breath, fatigued.
344
00:19:17,223 --> 00:19:21,820
Turns out Gary had a bicuspid
valve, needed a heart transplant.
345
00:19:22,361 --> 00:19:26,526
He was on the wait
list until the day he died.
346
00:19:27,299 --> 00:19:29,359
How long has Isaac
been on the list now?
347
00:19:31,971 --> 00:19:36,739
- How do you know about my brother?
- Six months? A year? Two?
348
00:19:38,077 --> 00:19:40,808
How long is he
gonna have to wait?
349
00:19:41,047 --> 00:19:42,208
They won't say.
350
00:19:43,482 --> 00:19:46,577
I can get your brother
a heart within the week.
351
00:19:47,019 --> 00:19:53,983
Best surgeons, best post-op
care, and it won't cost you a dime.
352
00:19:54,960 --> 00:19:56,826
Why would you do that for me?
353
00:19:58,497 --> 00:20:00,762
Because you're gonna
do something for me.
354
00:20:01,000 --> 00:20:03,560
We found the link, or at
least what could be the link.
355
00:20:03,769 --> 00:20:06,898
Seven victims, so we started
over with the most basic question.
356
00:20:07,106 --> 00:20:09,666
RESSLER: "Do they know each other?"
- That theory died quickly.
357
00:20:09,875 --> 00:20:12,470
Seven victims all from
different states, different ages.
358
00:20:12,678 --> 00:20:14,579
No schools in common,
no family relations.
359
00:20:14,780 --> 00:20:17,011
Not connected, but
something about them is?
360
00:20:17,216 --> 00:20:19,378
Makes sense, but
everything we tried was a bust.
361
00:20:19,585 --> 00:20:23,283
Maybe the one thing we know about the
victims is the one thing holding us back.
362
00:20:23,522 --> 00:20:26,549
Maybe the victims
aren't victims. Not entirely.
363
00:20:26,759 --> 00:20:28,694
ARAM: Joseph Riggs,
the copycat's second target.
364
00:20:28,894 --> 00:20:30,089
The guy had a rap sheet...
365
00:20:30,296 --> 00:20:32,629
including a conviction for
misdemeanor menacing.
366
00:20:32,865 --> 00:20:36,063
Pointed a knife at his girlfriend,
said he'd kill her if she left him.
367
00:20:36,268 --> 00:20:38,567
Which brings us to target
four, Andrew Cosgrove.
368
00:20:38,771 --> 00:20:40,501
Divorced from his
second wife, Diane.
369
00:20:40,706 --> 00:20:44,074
Transcript for a court proceeding
makes reference to a restraining order.
370
00:20:44,276 --> 00:20:47,144
- That's two. What about the others?
- Number five, Judd Liggett.
371
00:20:47,379 --> 00:20:49,644
No criminal record, but
before he was murdered...
372
00:20:49,882 --> 00:20:52,545
he was disciplined by the
program he was attending.
373
00:20:52,752 --> 00:20:55,221
After complaints were
made by a female student.
374
00:20:55,421 --> 00:20:58,789
Aggravated harassment. Nonstop
phone calls, stalking her in class.
375
00:20:59,024 --> 00:21:03,052
Girl was terrified, but no charges were
filed. That's why it wasn't on our radar.
376
00:21:03,262 --> 00:21:08,064
Stalkers, obsessive types, who get violent
when the women they want reject them.
377
00:21:08,267 --> 00:21:10,907
That's what Mary Henning was
hiding. She was afraid of her husband.
378
00:21:10,936 --> 00:21:13,235
Whoever killed him might
have been protecting her.
379
00:21:13,439 --> 00:21:16,932
If we're right, these seven men had
dangerous fixations on seven women.
380
00:21:17,143 --> 00:21:19,237
The copycat killer was
protecting those women.
381
00:21:19,445 --> 00:21:22,485
But they were in different states.
How'd the killer know they were in danger?
382
00:21:22,681 --> 00:21:26,846
Hang on. Diane Cosgrove got legal help
with her divorce from a local nonprofit.
383
00:21:27,086 --> 00:21:30,545
Docket One. Student advocacy group
that went after Judd Liggett was called.
384
00:21:30,756 --> 00:21:32,486
- Bright Voice.
- Bright... Bright Voice.
385
00:21:32,691 --> 00:21:36,355
They're both affiliates of a
national organization called...
386
00:21:36,595 --> 00:21:38,564
Whitehaven Shelters.
387
00:21:38,764 --> 00:21:41,409
DOBBINS: We are the largest nonprofit
victims' assistance association...
388
00:21:41,433 --> 00:21:42,457
in the U.S.
389
00:21:42,668 --> 00:21:45,866
Every year, there are seven million
victims of harassment and stalking.
390
00:21:46,105 --> 00:21:49,269
We help to provide those people
with legal, medical, social services.
391
00:21:49,475 --> 00:21:51,376
Do you keep records?
392
00:21:51,610 --> 00:21:55,103
DOBBINS: Of course. Why?
- It's our understanding these women...
393
00:21:55,314 --> 00:21:57,681
obtained aid from your
Whitehaven affiliates.
394
00:21:57,883 --> 00:22:01,183
We'd like to know everything we
could about your interaction with them.
395
00:22:01,387 --> 00:22:03,982
As you can imagine, we take
privacy very seriously here.
396
00:22:04,190 --> 00:22:06,785
- You have a court order?
- We'll get one if necessary.
397
00:22:06,992 --> 00:22:09,587
DOBBINS: Unless there's some
danger of imminent threat or harm...
398
00:22:09,795 --> 00:22:12,026
- I don't feel...
- Familiar with Chad Henning?
399
00:22:12,231 --> 00:22:14,200
- Name sounds
familiar. LIZ: It should.
400
00:22:14,600 --> 00:22:17,695
His body was found hanging from
a tree this morning in Takoma Park.
401
00:22:18,971 --> 00:22:20,803
You're talking about
the serial murders.
402
00:22:21,006 --> 00:22:22,702
RESSLER: Chad was
the husband of Mary...
403
00:22:22,908 --> 00:22:26,709
who received legal counsel from a
free clinic provided by Whitehaven.
404
00:22:26,912 --> 00:22:31,350
Names on that list were in relationships
with victims of the Deer Hunter.
405
00:22:31,550 --> 00:22:35,112
LIZ: The other thing those seven women
have in common is your organization.
406
00:22:35,321 --> 00:22:37,881
It's possible the person
committing these murders...
407
00:22:38,123 --> 00:22:40,422
interacted with these
women through Whitehaven.
408
00:22:40,659 --> 00:22:44,858
We're gonna need a full list of
your employees and volunteers.
409
00:22:45,064 --> 00:22:48,125
I'll get you everything. Give
me a few hours to put it together.
410
00:22:48,334 --> 00:22:49,358
RESSLER: Thank you.
411
00:22:50,069 --> 00:22:51,560
[♪♪♪]
412
00:23:05,651 --> 00:23:08,644
TRACY: I know, I'm...
I'm overreacting, right?
413
00:23:08,854 --> 00:23:11,847
I mean, I don't know if
she talked with the FBI.
414
00:23:12,057 --> 00:23:15,550
But if Mary did talk...
415
00:23:15,928 --> 00:23:17,260
she'd expose everyone.
416
00:23:18,464 --> 00:23:19,898
And I don't care about myself.
417
00:23:22,368 --> 00:23:23,893
But the other women...
418
00:23:24,103 --> 00:23:26,971
I have to do something, right?
419
00:23:27,206 --> 00:23:29,266
You're right. I'm overreacting.
420
00:23:29,475 --> 00:23:31,535
I should just relax.
421
00:23:33,779 --> 00:23:35,714
She'd never betray
me. None of them would.
422
00:23:36,081 --> 00:23:37,572
[♪♪♪]
423
00:23:41,820 --> 00:23:44,187
ARAM: The last victim's
wife, the one you let stew...
424
00:23:44,390 --> 00:23:47,383
- you did a great job. She is boiling over.
- She called?
425
00:23:47,593 --> 00:23:49,687
Got off the phone with
her. She wants to talk.
426
00:23:49,895 --> 00:23:50,919
Let's go, Keen.
427
00:23:51,130 --> 00:23:54,191
If you're here because you wanna
give me more unsolicited advice...
428
00:23:54,400 --> 00:23:58,132
Tempting as that may be, I'm
here to speak to Agent Mojtabai.
429
00:23:59,071 --> 00:24:01,199
No one ever calls me that.
430
00:24:07,980 --> 00:24:12,611
Aram, I need your assistance
locating the source of a call...
431
00:24:12,818 --> 00:24:15,652
that was placed to a pay
phone at 92nd and Broadway.
432
00:24:15,854 --> 00:24:17,914
- I need a warrant.
- You won't need a warrant.
433
00:24:18,123 --> 00:24:20,354
- I won't need a warrant.
- This is the number.
434
00:24:20,592 --> 00:24:23,858
The call was placed at
exactly 2 p.m. yesterday.
435
00:24:24,997 --> 00:24:26,226
- Aram?
- Yes.
436
00:24:26,432 --> 00:24:29,493
I can't stress enough
the urgency of this matter.
437
00:24:39,979 --> 00:24:42,107
[KNOCKS ON DOOR]
438
00:24:42,314 --> 00:24:45,182
MARY: Thank you for coming. I...
439
00:24:45,384 --> 00:24:47,012
Tracy, hello.
440
00:24:47,252 --> 00:24:48,550
I was expecting someone else.
441
00:24:48,787 --> 00:24:49,948
We have a situation.
442
00:24:51,857 --> 00:24:54,554
- What is it? What happened?
- The FBI found the connection.
443
00:24:54,793 --> 00:24:57,957
They came to Whitehaven, asking
for the names of every employee.
444
00:24:58,163 --> 00:25:01,031
The FBI, they came, but I
didn't say anything, I promise.
445
00:25:05,771 --> 00:25:07,205
Who were you expecting?
446
00:25:08,507 --> 00:25:10,499
Friends for book club.
447
00:25:11,577 --> 00:25:12,909
Oh, you're lying.
448
00:25:13,145 --> 00:25:14,169
It's you.
449
00:25:14,380 --> 00:25:15,678
You're the weak link.
450
00:25:15,881 --> 00:25:18,146
After what you've
done for me, for us?
451
00:25:18,350 --> 00:25:22,048
Tracy, honestly, before you,
I was in a desperate situation.
452
00:25:22,287 --> 00:25:24,415
You saw the marks.
He threatened to kill me.
453
00:25:24,656 --> 00:25:28,923
I tried the police, all the right
channels, and no one lifted a finger.
454
00:25:32,531 --> 00:25:34,295
I'm grateful to you.
455
00:25:34,666 --> 00:25:36,157
I would never betray you.
456
00:25:40,906 --> 00:25:42,067
You...
457
00:25:46,211 --> 00:25:48,180
RESSLER: Hello, Miss Henning?
458
00:25:48,547 --> 00:25:51,016
♪ No matter how
they toss the dice ♪
459
00:25:51,216 --> 00:25:52,946
Miss Henning?
460
00:25:53,185 --> 00:25:55,120
♪ The only one for me is you ♪
461
00:25:55,721 --> 00:25:57,622
I'll take the back.
462
00:25:57,856 --> 00:26:00,451
♪ So happy together ♪
463
00:26:00,692 --> 00:26:03,526
♪ So happy together ♪
464
00:26:04,963 --> 00:26:07,125
♪ How is the weather? ♪
465
00:26:07,366 --> 00:26:08,732
Miss Henning, FBI.
466
00:26:08,934 --> 00:26:11,597
♪ So happy together ♪
467
00:26:12,838 --> 00:26:15,137
♪ We're happy together ♪
468
00:26:15,374 --> 00:26:16,842
[DOG BARKING]
469
00:26:17,342 --> 00:26:20,278
♪ So happy together ♪
470
00:26:20,913 --> 00:26:23,144
♪ So happy together ♪
471
00:26:24,783 --> 00:26:27,548
♪ So happy together ♪
472
00:26:27,753 --> 00:26:29,381
Miss Henning?
473
00:26:29,588 --> 00:26:31,079
[♪♪♪]
474
00:26:32,658 --> 00:26:35,253
♪ So happy together ♪
475
00:26:36,562 --> 00:26:39,259
♪ So happy together ♪
476
00:26:40,165 --> 00:26:41,724
♪ So happy together ♪
477
00:26:43,001 --> 00:26:44,731
Keen!
478
00:26:44,937 --> 00:26:47,907
♪ So happy together ♪
479
00:26:58,617 --> 00:27:01,280
Ah, it's gonna be okay.
480
00:27:01,487 --> 00:27:02,819
It's gonna be okay.
481
00:27:03,155 --> 00:27:05,147
[♪♪♪]
482
00:27:05,791 --> 00:27:06,815
Think.
483
00:27:11,897 --> 00:27:13,490
[♪♪♪]
484
00:27:23,509 --> 00:27:24,909
[GRUNTING AND GROANING]
485
00:28:02,447 --> 00:28:03,745
[♪♪♪]
486
00:28:04,516 --> 00:28:07,680
- Ressler get a visual from the witness?
- No. She's still unconscious.
487
00:28:07,886 --> 00:28:10,947
Been screening service providers,
therapists, lawyers, doctors...
488
00:28:11,156 --> 00:28:13,236
anyone who's worked
with the wives of our victims.
489
00:28:13,458 --> 00:28:15,518
- Someone connecting the women.
- I got nothing.
490
00:28:15,727 --> 00:28:18,561
Then I took a look at Whitehaven's
employees and volunteers.
491
00:28:18,764 --> 00:28:21,199
At one time or another,
victims' wives reached out...
492
00:28:21,400 --> 00:28:23,096
to one of
Whitehaven's affiliates.
493
00:28:23,335 --> 00:28:25,895
Legal, medical, financial,
how he's finding his victims.
494
00:28:26,104 --> 00:28:29,040
All but one. Their husbands
were murdered by the copycat...
495
00:28:29,241 --> 00:28:30,903
after they sought help.
496
00:28:31,109 --> 00:28:34,273
Except her. Tracy Solobotkin.
497
00:28:34,513 --> 00:28:36,778
Her husband was the
first victim of our copycat...
498
00:28:37,015 --> 00:28:39,610
and she was hired over
three months after his death.
499
00:28:39,851 --> 00:28:41,786
Why after? Her problem
was already solved.
500
00:28:42,020 --> 00:28:44,854
She wanted to help women
who were still in bad relationships.
501
00:28:45,057 --> 00:28:46,701
SAMAR: Wanted to help
other women end them.
502
00:28:46,725 --> 00:28:47,852
Works in Accounting.
503
00:28:48,060 --> 00:28:51,030
Gives her access to the names of
every woman who got assistance.
504
00:28:51,196 --> 00:28:53,427
Perfect opportunity to
identify violent spouses.
505
00:28:53,632 --> 00:28:55,498
- Target-rich environment.
- I'm on my way.
506
00:28:55,701 --> 00:28:58,136
Get a BOLO out on all
vehicles registered to Tracy.
507
00:28:58,370 --> 00:29:01,704
We got a code nine. Deploy
every available unit to her address.
508
00:29:01,907 --> 00:29:04,206
TRACY: I don't want
to do this, but I have to.
509
00:29:04,409 --> 00:29:06,640
Nobody can connect
me to Mary but you.
510
00:29:06,878 --> 00:29:10,713
ME won't buy it. Victimology's all
wrong. The Deer Hunter killed men.
511
00:29:10,916 --> 00:29:13,317
Heh. Is that what
you call them? Men?
512
00:29:13,752 --> 00:29:16,381
This wasn't supposed
to happen this way.
513
00:29:16,922 --> 00:29:19,619
I didn't want to hurt
Mary or anybody else.
514
00:29:19,825 --> 00:29:20,952
Anybody but them.
515
00:29:22,127 --> 00:29:23,254
I understand.
516
00:29:23,729 --> 00:29:26,255
- Maybe a jury will.
- That's what I said.
517
00:29:27,799 --> 00:29:30,098
To the Deer
Hunter, the real one.
518
00:29:30,302 --> 00:29:31,793
He was my husband.
519
00:29:33,272 --> 00:29:37,073
My God. His father
was a bastard.
520
00:29:37,776 --> 00:29:41,645
Pushing him, pushing him,
picking on him, cutting him down.
521
00:29:41,847 --> 00:29:45,978
He didn't want to face what he
was, so he overcompensated.
522
00:29:46,785 --> 00:29:48,253
Always pretending.
523
00:29:49,321 --> 00:29:53,122
Macho, tough. Heh.
524
00:29:53,325 --> 00:29:55,954
Trying too hard with
the ladies, but I knew.
525
00:29:56,161 --> 00:29:59,620
After we got married, there's...
There's nothing that can hide that.
526
00:30:01,500 --> 00:30:05,835
You'd think that after his father
died, that he'd come to grips with it.
527
00:30:06,605 --> 00:30:10,474
He got angry, mean, isolated.
528
00:30:10,676 --> 00:30:13,805
Every weekend on hunting
trips. That's what he called them.
529
00:30:15,280 --> 00:30:17,374
- You had no idea. TRACY: Uh-uh.
530
00:30:17,616 --> 00:30:21,485
After the separation, I
was staying at my sister's.
531
00:30:21,687 --> 00:30:24,156
I came by the house
one night to get my things.
532
00:30:24,356 --> 00:30:26,985
I thought he was gone, but
he was in here, in the garage.
533
00:30:27,192 --> 00:30:29,627
He had blood on his
mouth, on his clothes.
534
00:30:30,629 --> 00:30:35,590
The Deer Hunter had
been all over the news.
535
00:30:35,967 --> 00:30:40,803
So in that moment, I
knew what he'd done.
536
00:30:41,006 --> 00:30:43,601
And I tried to leave, but...
537
00:30:44,242 --> 00:30:45,540
But he came towards me.
538
00:30:46,545 --> 00:30:49,014
He knew I knew so
he couldn't let me go.
539
00:30:49,981 --> 00:30:52,212
And I'd never held a weapon.
540
00:30:52,417 --> 00:30:54,215
I... I...
541
00:30:54,753 --> 00:30:58,053
I'd fended him off with
a knife before, but that?
542
00:30:58,256 --> 00:30:59,383
I never held a bow.
543
00:30:59,624 --> 00:31:02,753
Before I knew it, the arrow
went straight through his heart.
544
00:31:03,261 --> 00:31:08,666
And I thought about calling the police,
turning myself in, but then I realized...
545
00:31:09,034 --> 00:31:11,128
You could continue.
546
00:31:11,403 --> 00:31:12,496
You could...
547
00:31:12,704 --> 00:31:14,070
Well, yeah.
548
00:31:14,272 --> 00:31:17,834
All those women Whitehaven
had helped, just like me.
549
00:31:18,243 --> 00:31:21,907
I could give them their
lives back by becoming him.
550
00:31:22,147 --> 00:31:24,912
And it's not easy.
It's hard work.
551
00:31:25,150 --> 00:31:28,587
It's filthy work,
but it's worth it.
552
00:31:30,455 --> 00:31:33,914
Just to he... Just to see
them scared for a change...
553
00:31:34,159 --> 00:31:37,425
to hear them whimper and...
554
00:31:37,796 --> 00:31:40,561
And... And beg.
555
00:31:42,234 --> 00:31:43,759
All the things after...
556
00:31:44,169 --> 00:31:46,764
You know, with the
cutting, the mess, I hated it.
557
00:31:46,972 --> 00:31:49,203
But I didn't have a choice.
558
00:31:50,375 --> 00:31:52,173
I'm sick.
559
00:31:52,611 --> 00:31:54,204
I know.
560
00:31:54,613 --> 00:31:58,448
Disgusting. But that's
the way Ron did it.
561
00:31:59,217 --> 00:32:01,686
So I have no choice.
562
00:32:02,254 --> 00:32:04,189
Even from beyond the grave...
563
00:32:04,389 --> 00:32:06,483
he still pulls the strings.
564
00:32:07,192 --> 00:32:08,820
Okay.
565
00:32:10,328 --> 00:32:11,990
You gotta do what you gotta do.
566
00:32:13,198 --> 00:32:16,794
But can you please,
please just do me one favor?
567
00:32:17,636 --> 00:32:21,266
- Yes?
- Shut the hell up and get it over with.
568
00:32:22,007 --> 00:32:24,704
What? You think I don't know
why you're really doing this?
569
00:32:24,910 --> 00:32:27,230
You think I'm buying this
whole "justice for victims" crap?
570
00:32:27,512 --> 00:32:28,946
- Well, it's true.
- Heh.
571
00:32:29,581 --> 00:32:32,415
- You're just like your husband.
- I'm nothing like my husband.
572
00:32:32,617 --> 00:32:36,418
You're exactly like him. Like all the
sick, psychopathic animals we lock up.
573
00:32:36,621 --> 00:32:38,954
Oh, you haven't heard a
word that I've been saying.
574
00:32:39,157 --> 00:32:40,819
I've heard every word.
575
00:32:41,026 --> 00:32:43,257
"I could give them
back their lives."
576
00:32:43,795 --> 00:32:47,232
Why don't you just admit it?
You get off on killing people.
577
00:32:47,432 --> 00:32:49,924
It doesn't matter if the
victim's a scumbag or a saint.
578
00:32:50,135 --> 00:32:52,468
You get off just the same,
just like your husband.
579
00:32:52,671 --> 00:32:53,866
[♪♪♪]
580
00:33:00,512 --> 00:33:02,640
[GRUNTING]
581
00:33:11,556 --> 00:33:13,115
Tom, no! Let me go!
582
00:33:17,796 --> 00:33:20,356
RESSLER: Keen! Keen! Stop.
583
00:33:20,565 --> 00:33:22,329
Keen, don't.
584
00:33:27,706 --> 00:33:29,004
[♪♪♪]
585
00:33:40,018 --> 00:33:42,738
MAN [OVER DISPATCHER]: Dispatch,
we're approaching the vehicle at...
586
00:33:42,921 --> 00:33:46,323
RESSLER: You okay?
- Yeah. Fine.
587
00:33:47,726 --> 00:33:49,695
Back there, uh...
588
00:33:52,097 --> 00:33:53,156
I can't do this.
589
00:33:54,366 --> 00:33:56,232
Maybe you need some
time, a couple weeks.
590
00:33:56,434 --> 00:33:59,199
- When was your last vacation?
- You're kidding, right?
591
00:34:01,006 --> 00:34:03,032
I'd have killed her if
you hadn't shown up.
592
00:34:03,241 --> 00:34:04,652
You would have done what
you had to do to survive.
593
00:34:04,676 --> 00:34:07,305
- Same as on the boat.
- That was different. That was Tom.
594
00:34:07,512 --> 00:34:09,447
- You tried to stop him.
- But I didn't.
595
00:34:10,582 --> 00:34:12,244
I hesitated.
596
00:34:12,450 --> 00:34:15,818
Maybe I thought for one second
it'd be better for me if he were dead.
597
00:34:16,021 --> 00:34:19,355
- Liz...
- No. That man had a family.
598
00:34:20,592 --> 00:34:21,616
He had a life.
599
00:34:21,860 --> 00:34:23,192
[♪♪♪]
600
00:34:24,596 --> 00:34:27,031
I'm gonna go to Wilcox.
601
00:34:27,265 --> 00:34:31,259
- I'm gonna tell him everything.
- How many people are alive today...
602
00:34:31,469 --> 00:34:34,098
that wouldn't be if it wasn't
for the work that we do?
603
00:34:34,339 --> 00:34:36,274
- Please.
- Fifty, a hundred? How many, Liz?
604
00:34:36,474 --> 00:34:40,935
How many families haven't buried
a mother, a father, brother, sister?
605
00:34:41,279 --> 00:34:43,077
- Children?
- That doesn't make it right.
606
00:34:43,281 --> 00:34:45,375
No. It's never gonna be right.
607
00:34:45,584 --> 00:34:47,712
See, the only question
is the body count.
608
00:34:47,919 --> 00:34:50,753
So you go ahead and
you nail yourself to a cross.
609
00:34:51,156 --> 00:34:54,593
While you're feeling sanctified,
consider how many people are gonna die...
610
00:34:54,759 --> 00:34:56,751
because this task
force gets shut down...
611
00:34:57,162 --> 00:35:00,394
and those animals on Reddington's
list are still out there feeding.
612
00:35:00,599 --> 00:35:02,067
- Ressler...
- No. Don't.
613
00:35:02,267 --> 00:35:04,463
Don't ask me to
feel your pain, Liz.
614
00:35:04,669 --> 00:35:06,865
I got more than
enough of my own.
615
00:35:11,943 --> 00:35:14,936
WILCOX: Do you, Samuel Aleko,
swear under penalty of perjury...
616
00:35:15,146 --> 00:35:19,106
- that the following is true and correct?
- Yeah.
617
00:35:20,518 --> 00:35:23,181
Please tell the U.S. Attorney
exactly what you told me...
618
00:35:23,421 --> 00:35:26,880
about Agent Elizabeth Keen's
involvement in the murder...
619
00:35:27,092 --> 00:35:29,926
of D.C. harbormaster
Eugene Ames.
620
00:35:33,398 --> 00:35:36,698
♪ Shaking the wings
Of their terrible youth ♪
621
00:35:36,935 --> 00:35:38,836
Mr. Aleko?
622
00:35:39,437 --> 00:35:43,101
♪ Freshly disowned In
some frozen devotion ♪
623
00:35:43,308 --> 00:35:46,210
Let me remind you,
you're under oath.
624
00:35:47,445 --> 00:35:48,640
I don't remember.
625
00:35:48,847 --> 00:35:50,440
♪ Looks like I strayed ♪
626
00:35:50,649 --> 00:35:53,676
♪ To the arms that were open ♪
627
00:35:53,918 --> 00:35:56,444
♪ No shortage of sordid ♪
628
00:35:56,655 --> 00:36:00,649
You confessed that
Agent Keen was present...
629
00:36:00,859 --> 00:36:03,351
when the harbormaster
was killed...
630
00:36:03,561 --> 00:36:07,999
and that she deliberately
covered up his death.
631
00:36:10,335 --> 00:36:14,739
That's what you want me
to say. That's not how it was.
632
00:36:18,043 --> 00:36:21,707
Dembe. Yes. Mr. Reddington said I
should call as soon as I traced the call.
633
00:36:22,647 --> 00:36:23,808
Yes, I have an address.
634
00:36:24,849 --> 00:36:27,944
3130 Sheridan Road, Park Slope.
635
00:36:30,321 --> 00:36:31,448
I figured it out.
636
00:36:31,656 --> 00:36:33,557
- What?
- What you're doing.
637
00:36:34,092 --> 00:36:35,492
The hairline.
638
00:36:35,694 --> 00:36:38,687
Guys don't get it. Most women
don't care if men go bald.
639
00:36:39,264 --> 00:36:40,527
No. Did you think I...?
640
00:36:40,732 --> 00:36:43,167
- You're sexy no matter what.
- I'm not going bald.
641
00:36:43,368 --> 00:36:45,394
I just... I have a high
hairline. Wait, what?
642
00:36:45,603 --> 00:36:46,901
Did you just say that...?
643
00:36:47,105 --> 00:36:48,596
Yep.
644
00:36:49,541 --> 00:36:51,601
Just don't get fat.
645
00:36:52,177 --> 00:36:54,737
♪ And her tongue so mean ♪
646
00:36:54,979 --> 00:36:57,676
♪ She's the angel
of small death ♪
647
00:36:57,882 --> 00:36:59,407
♪ And the codeine scene ♪
648
00:37:30,014 --> 00:37:31,141
Do you have a phone?
649
00:37:41,760 --> 00:37:43,228
[LINE RINGING]
650
00:37:45,029 --> 00:37:46,725
[PHONE BUZZING]
651
00:37:52,804 --> 00:37:55,968
♪ With her sweetheart breath ♪
652
00:37:56,174 --> 00:37:58,575
♪ And her tongue so mean ♪
653
00:37:58,777 --> 00:38:01,144
♪ She's the angel
of small death ♪
654
00:38:01,346 --> 00:38:02,678
♪ And the codeine scene ♪
655
00:38:02,914 --> 00:38:04,849
MAN: Spare change?
656
00:38:06,284 --> 00:38:08,947
- There you go. MAN:
God bless you, sir. Thanks.
657
00:38:09,687 --> 00:38:11,155
Hey.
658
00:38:14,826 --> 00:38:16,124
Gonna be a freeze tonight.
659
00:38:17,362 --> 00:38:20,264
There's a place about two
blocks up called the Grant.
660
00:38:20,465 --> 00:38:22,366
Give this to the guy
in the cage. Ronnie.
661
00:38:22,600 --> 00:38:24,865
- He'll cut you a rate.
MAN: Thank you, officer.
662
00:38:25,103 --> 00:38:27,129
Go get a shower. Get
yourself cleaned up.
663
00:38:27,338 --> 00:38:28,931
MAN: For sure.
664
00:38:37,148 --> 00:38:40,846
- You all right?
LIZ: Yeah. Fine.
665
00:38:43,188 --> 00:38:47,387
What were you thinking running
after a killer alone without backup?
666
00:38:47,625 --> 00:38:49,321
- Are you scolding me?
- Yes.
667
00:38:49,527 --> 00:38:52,622
Yes, I'm scolding you. That
was foolish. You could've been...
668
00:38:52,831 --> 00:38:55,801
- Killed.
- Exactly that. Killed.
669
00:38:56,000 --> 00:38:59,596
What are you gonna do? Ground
me? Take away my phone privileges?
670
00:39:07,679 --> 00:39:09,375
You were right about
the Deer Hunter.
671
00:39:09,614 --> 00:39:11,173
- He was a man.
- And a woman.
672
00:39:11,516 --> 00:39:13,508
We were both half right.
673
00:39:14,686 --> 00:39:16,552
Together, we were right.
674
00:39:24,128 --> 00:39:26,359
I have the Fulcrum.
675
00:39:26,564 --> 00:39:27,725
[♪♪♪]
676
00:39:31,002 --> 00:39:33,631
Tell me what it is, and
I'll tell you where to find it.
677
00:39:34,706 --> 00:39:37,141
I've already told
you what I can.
678
00:39:37,742 --> 00:39:39,768
To elaborate would
place you in grave danger.
679
00:39:40,011 --> 00:39:42,207
- I don't need your protection.
- Oh, I think you do.
680
00:39:42,413 --> 00:39:45,076
If it weren't for me, you would
have been indicted today.
681
00:39:45,283 --> 00:39:48,014
As it is, you needn't worry
about the harbormaster anymore.
682
00:39:48,219 --> 00:39:49,346
What did you do?
683
00:39:49,554 --> 00:39:52,046
Nobody was hurt, if that's
what you're concerned about.
684
00:39:52,523 --> 00:39:54,549
In fact, a young
man's life was saved.
685
00:39:54,759 --> 00:39:56,751
I don't wanna hear
any more. I'm leaving.
686
00:39:56,961 --> 00:40:00,796
I believe I know the real reason you
don't want me to have the Fulcrum.
687
00:40:01,299 --> 00:40:03,029
That is?
688
00:40:03,568 --> 00:40:05,799
Because you're afraid...
689
00:40:06,704 --> 00:40:10,800
that once you give it to me,
you'll be of no further use to me...
690
00:40:11,175 --> 00:40:13,440
and you'll never see me again.
691
00:40:14,379 --> 00:40:15,904
[♪♪♪]
692
00:40:37,335 --> 00:40:38,928
[♪♪♪]
692
00:40:39,305 --> 00:41:39,389
Please rate this subtitle at www.osdb.link/a3ehq
Help other users to choose the best subtitles
56216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.