Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:07,634
We are just now getting word of a
story developing out of Hong Kong.
2
00:00:07,841 --> 00:00:10,310
Sources say authorities
there have apprehended...
3
00:00:10,511 --> 00:00:12,673
legendary criminal
Raymond Reddington.
4
00:00:12,880 --> 00:00:17,079
He's been on the FBI's most wanted
list longer than any other fugitive...
5
00:00:17,317 --> 00:00:19,218
but tonight, sources
are confirming...
6
00:00:19,419 --> 00:00:22,548
Reddington was arrested
in Hong Kong just hours ago.
7
00:00:22,789 --> 00:00:25,884
Reddington was once a
rising star at the Pentagon.
8
00:00:26,093 --> 00:00:28,324
Sources say he was
being groomed for admiral...
9
00:00:28,529 --> 00:00:31,431
when, on Christmas eve,
1990, while on his way home...
10
00:00:31,665 --> 00:00:33,156
Reddington vanished.
11
00:00:33,367 --> 00:00:35,336
Four years later,
Reddington resurfaced...
12
00:00:35,536 --> 00:00:37,095
and was charged with treason...
13
00:00:37,337 --> 00:00:40,102
for selling American
intelligence to foreign states.
14
00:00:40,340 --> 00:00:42,241
From this point
forward, you don't exist.
15
00:00:42,442 --> 00:00:44,172
Oh, heh, that's a load off.
16
00:00:45,178 --> 00:00:47,875
Just hours ago, the U.S.
State Department confirmed...
17
00:00:48,081 --> 00:00:50,448
Reddington has been
remanded into U.S. custody...
18
00:00:50,684 --> 00:00:53,347
but officials will not comment
on his current location.
19
00:00:55,000 --> 00:01:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
20
00:01:19,780 --> 00:01:22,079
Reddington's off the radar.
21
00:01:22,282 --> 00:01:24,649
What do you mean? We don't
know where Reddington is?
22
00:01:24,885 --> 00:01:26,376
- CIA's not saying.
- Why not?
23
00:01:26,587 --> 00:01:27,611
Reddington's our asset.
24
00:01:27,854 --> 00:01:29,789
Only 41 people in the
U.S. government know.
25
00:01:29,990 --> 00:01:31,891
I've talked to all of
them. Nobody knows.
26
00:01:32,092 --> 00:01:34,572
He's been on the run for years.
His arrest was bound to happen.
27
00:01:34,728 --> 00:01:36,890
He moves too fluidly to
get caught up in something...
28
00:01:37,097 --> 00:01:39,623
as obvious as a public
assassination in Hong Kong.
29
00:01:39,866 --> 00:01:42,131
- No, he wanted this to happen.
- What if he didn't?
30
00:01:42,369 --> 00:01:44,235
Why would Reddington
wanna get captured?
31
00:01:44,438 --> 00:01:47,670
His arrest was overseas. He
must've wanted proximity to something.
32
00:01:47,908 --> 00:01:50,776
If he's grabbed, it's either by
the CIA ground branch or JSOC.
33
00:01:50,978 --> 00:01:53,743
You think it's an intelligence
apparatus that's holding him?
34
00:01:53,947 --> 00:01:55,973
Scrub our sources at
Langley and do it fast.
35
00:01:56,183 --> 00:02:00,143
Once they drop him in whatever hole
he's headed for, he's not coming back.
36
00:02:11,665 --> 00:02:16,797
- 2-0-2, 5-5-5, 0-1-5-1.
- You speak when you're spoken to.
37
00:02:17,004 --> 00:02:20,532
2-0-2, 5-5-5, 0-1-5-1.
38
00:02:20,774 --> 00:02:23,334
Call the number.
Ask for a houseman.
39
00:02:26,847 --> 00:02:27,974
Call the number.
40
00:02:28,181 --> 00:02:32,551
Fifty thousand dollars will be transferred
into the account of your choice.
41
00:02:32,786 --> 00:02:34,516
Fifty thousand.
42
00:02:34,721 --> 00:02:36,952
All I want is two minutes
with your warden.
43
00:02:44,064 --> 00:02:46,465
All right. We found him.
44
00:02:47,000 --> 00:02:49,162
Hey! Hey. We got him.
45
00:02:49,369 --> 00:02:51,964
CIA analyst confirmed
they're holding Reddington...
46
00:02:52,172 --> 00:02:53,697
at a lockdown
called The Factory.
47
00:02:53,940 --> 00:02:55,738
That's bad news.
That's really bad news.
48
00:02:55,976 --> 00:02:58,844
- That place is real?
- The Factory? Wait, what's The Factory?
49
00:02:59,046 --> 00:03:02,676
A level-10 detention facility specifically
designed to process detainees...
50
00:03:02,883 --> 00:03:04,749
trained to withstand
interrogation.
51
00:03:04,985 --> 00:03:07,250
Assets are brought in,
information is squeezed out.
52
00:03:07,487 --> 00:03:08,887
Data, intel, anything of value.
53
00:03:09,089 --> 00:03:12,890
- This place is a slaughterhouse for spies.
- They reduce them to ones and zeroes.
54
00:03:13,093 --> 00:03:16,723
What's left is a husk that either rots
away behind bars or is executed outright.
55
00:03:16,963 --> 00:03:19,728
- We gotta get him out.
- Think the CIA will let us talk to him?
56
00:03:19,966 --> 00:03:21,832
- Just walk in there? No.
- He's our asset.
57
00:03:22,035 --> 00:03:24,266
No, they're gonna keep
him all to themselves.
58
00:03:24,504 --> 00:03:27,064
If he went there on purpose, I
suspect it was to make contact...
59
00:03:27,240 --> 00:03:29,052
with somebody he couldn't
get to on the outside.
60
00:03:29,076 --> 00:03:31,341
He gave up 25 years of
freedom to see this guy.
61
00:03:31,545 --> 00:03:32,774
I wanna know who he is...
62
00:03:33,013 --> 00:03:35,539
and what intel he's got
that's so damned important.
63
00:03:37,417 --> 00:03:40,353
Master Sergeant Desmond
says you offered him a bribe.
64
00:03:40,554 --> 00:03:43,183
- Care to explain?
- Within 12 hours...
65
00:03:43,390 --> 00:03:46,258
inmate Luther Todd Braxton
will break out of his cell.
66
00:03:46,493 --> 00:03:49,520
When he does, he will steal a
classified intelligence packet...
67
00:03:49,730 --> 00:03:52,757
that contains secrets vital
to your national security.
68
00:03:52,999 --> 00:03:55,730
The means for his escape and
his team are already in place.
69
00:03:55,936 --> 00:03:59,873
This story feels like a desperate
last gasp from a dying man.
70
00:04:00,073 --> 00:04:01,371
Could be.
71
00:04:01,575 --> 00:04:04,773
Regardless, if you don't move
quickly, the prison will be overrun...
72
00:04:05,011 --> 00:04:08,209
and the dozens of innocent men
and women who operate this facility...
73
00:04:08,415 --> 00:04:10,782
will be subdued and
executed, beginning with you.
74
00:04:11,017 --> 00:04:12,815
Luther Braxton is in solitary.
75
00:04:13,787 --> 00:04:15,949
Not for long.
76
00:04:35,475 --> 00:04:36,738
He's not cooperating.
77
00:04:36,943 --> 00:04:40,277
Take him back to his cell.
We go again in two hours.
78
00:05:23,957 --> 00:05:25,516
Agent Cooper, Kat Goodson.
79
00:05:25,725 --> 00:05:28,820
The director has brought me
here to liaison with your task force.
80
00:05:29,029 --> 00:05:30,327
Of course. We've met.
81
00:05:30,530 --> 00:05:32,294
- The correspondents' dinner.
- Huh.
82
00:05:32,499 --> 00:05:35,367
You were the scotch, neat.
83
00:05:36,469 --> 00:05:38,734
Please, tell us what you know.
84
00:05:38,972 --> 00:05:40,804
I'm not at liberty to say.
85
00:05:41,708 --> 00:05:43,336
The Clandestine
Service is aware...
86
00:05:43,543 --> 00:05:46,206
of the arrangement your
task force has with Reddington.
87
00:05:46,413 --> 00:05:48,644
It's why we're running
point through your office.
88
00:05:48,849 --> 00:05:52,217
The director should've notified me
before sending Reddington to The Factory.
89
00:05:52,419 --> 00:05:54,547
The section chief sent
a cable from the warden.
90
00:05:54,754 --> 00:05:56,382
It said that
Reddington claims...
91
00:05:56,623 --> 00:06:01,220
that a detainee, one Luther Braxton,
poses a national security threat...
92
00:06:01,428 --> 00:06:04,865
and we're hoping that you can tell
us something about their connection.
93
00:06:07,367 --> 00:06:09,131
I don't know.
94
00:06:09,736 --> 00:06:11,500
Who's Luther Braxton?
95
00:06:13,240 --> 00:06:17,143
Braxton is a thief. Interpol's
been hunting him for years.
96
00:06:17,344 --> 00:06:20,246
He plans his heists to
occur in the midst of chaos.
97
00:06:20,447 --> 00:06:24,543
He is organized,
meticulous, and he is bloody.
98
00:06:24,751 --> 00:06:27,243
He stole 282 million
dollars from Baghdad...
99
00:06:27,454 --> 00:06:30,288
in the middle of Operation
Shock and Awe...
100
00:06:30,523 --> 00:06:33,857
abducted a CIA asset out of Iran
during the '09 election protests.
101
00:06:34,060 --> 00:06:35,892
Later, he sold his
secrets to Beijing.
102
00:06:36,096 --> 00:06:38,065
The CIA announced his
death two months ago.
103
00:06:38,265 --> 00:06:40,291
We say that about a lot
of inmates at The Factory.
104
00:06:40,533 --> 00:06:43,435
Truth is Braxton's being
interrogated for secrets he stole...
105
00:06:43,670 --> 00:06:46,435
from the Chinese,
from the Iranians, us.
106
00:06:46,673 --> 00:06:48,913
My money's on the fact
these two have a history.
107
00:06:49,075 --> 00:06:51,237
Reddington, Braxton,
they're planning something.
108
00:06:51,444 --> 00:06:53,208
Whatever it is, you'll find out.
109
00:06:53,413 --> 00:06:55,609
- Oh, we don't have authorization.
- You do now.
110
00:06:55,815 --> 00:06:57,807
Get to Reddington.
Find out what he's up to.
111
00:07:26,279 --> 00:07:28,748
Hey, Braxton, chow!
112
00:07:36,957 --> 00:07:39,984
We have a code Oscar, block B,
Dorm 6! Activate critical response!
113
00:07:40,226 --> 00:07:43,594
We need an emergency
response team in block B now!
114
00:07:53,139 --> 00:07:55,267
Get away from
the door! Fire one!
115
00:08:23,003 --> 00:08:24,027
Tell me what you know.
116
00:08:24,270 --> 00:08:26,637
I tried. It's too late.
You've lost the facility.
117
00:08:26,840 --> 00:08:30,072
You tell me I'll have an escape before it
happens. Now you're getting evac'd out?
118
00:08:30,310 --> 00:08:32,040
Why the hell am I
getting evac'd out?
119
00:08:32,278 --> 00:08:34,679
Orders from up top. Bureau's
cleared to send a team.
120
00:08:34,881 --> 00:08:36,907
- Tell them to turn around.
- What's happening?
121
00:08:37,150 --> 00:08:39,415
- We got a problem. ERF failed.
- Radio the chopper.
122
00:08:39,652 --> 00:08:41,848
- Get him to the evac team!
- Radio the chopper!
123
00:08:44,424 --> 00:08:46,518
Back up, back up!
124
00:09:01,441 --> 00:09:05,003
"Inmate number 2532, Xavier
Chavez." I know this name.
125
00:09:05,211 --> 00:09:08,670
He was a court-martialed
special operator out of Fort Carson.
126
00:09:08,882 --> 00:09:11,113
We got Kun Phan,
a.k.a. Cambodian Carl.
127
00:09:11,351 --> 00:09:15,015
Did 10 years in USP Florence for
hacking U.S. missile defense agency.
128
00:09:15,221 --> 00:09:16,381
What are you thinking?
129
00:09:16,556 --> 00:09:18,100
I'm counting five, maybe more...
130
00:09:18,124 --> 00:09:21,686
who've all been processed into this
facility within the last three months.
131
00:09:21,895 --> 00:09:24,126
Got a munitions
expert, special forces.
132
00:09:24,364 --> 00:09:25,696
I'm counting eight guys here.
133
00:09:25,899 --> 00:09:29,131
Khalid Sankar, Yemeni medic,
Jonah Rodriguez, ex-marine...
134
00:09:29,369 --> 00:09:32,237
and Cyrus Choy, he's a Red
Pole enforcer out of Taiwan.
135
00:09:32,439 --> 00:09:34,101
He's got an entire
team in place.
136
00:09:34,340 --> 00:09:35,706
What the hell is he doing?
137
00:09:49,456 --> 00:09:50,924
Go!
138
00:09:51,357 --> 00:09:52,416
Go!
139
00:09:52,926 --> 00:09:54,417
Sir.
140
00:09:56,296 --> 00:09:58,458
Nest command to ACR,
block B has been breached.
141
00:09:58,665 --> 00:10:00,133
We need tactical reinforcement.
142
00:10:00,667 --> 00:10:01,930
Sir, we just lost video!
143
00:10:06,306 --> 00:10:07,365
Camera 2 is down!
144
00:10:14,681 --> 00:10:16,377
- We got a problem.
- We got gas.
145
00:10:16,583 --> 00:10:18,643
We got smoke!
146
00:10:56,723 --> 00:10:59,283
Gotta turn you back! We're
in a full-facility lockdown!
147
00:10:59,492 --> 00:11:01,859
We've had a breach!
Detainee has taken... Aah!
148
00:11:09,736 --> 00:11:11,864
Weapons on the ground!
Weapons on the ground now!
149
00:11:12,071 --> 00:11:13,437
Weapons on the ground now!
150
00:11:13,640 --> 00:11:14,699
Easy!
151
00:11:32,825 --> 00:11:35,522
Desmond to deck command,
prisoner for transport, come back.
152
00:11:35,728 --> 00:11:39,893
That $50,000 is still on the table,
Desmond. It's yours for the taking.
153
00:11:40,099 --> 00:11:43,399
All you gotta do is help
me to help you stay alive.
154
00:11:48,474 --> 00:11:50,340
You sure about this?
155
00:11:51,711 --> 00:11:53,202
Do it.
156
00:12:08,928 --> 00:12:10,606
Eagle, eagle, this is major.
157
00:12:10,630 --> 00:12:12,690
We have breach alert.
Please authenticate.
158
00:12:12,899 --> 00:12:15,266
Eagle, eagle, this is major.
We have breach alert.
159
00:12:15,501 --> 00:12:17,936
- Please authenticate.
- The eagle's dead.
160
00:12:18,137 --> 00:12:19,765
MAJOR: Identify yourself.
161
00:12:20,006 --> 00:12:21,872
I'm the man who
took over your gulag...
162
00:12:22,075 --> 00:12:26,877
and you're gonna put me in touch
with somebody who matters. Clear?
163
00:12:42,228 --> 00:12:43,821
- Samar.
- Ressler...
164
00:12:44,063 --> 00:12:46,294
I can't put any
weight on my foot.
165
00:12:46,532 --> 00:12:47,727
Horrible, isn't it?
166
00:12:47,934 --> 00:12:49,425
This room.
167
00:12:49,636 --> 00:12:53,573
This is where all the prisoners come
to die, after you break their minds.
168
00:12:53,773 --> 00:12:56,333
They're led here like
cattle for you to slaughter.
169
00:12:56,576 --> 00:12:59,307
When they put down
your rebellion, pal...
170
00:12:59,545 --> 00:13:02,743
you're gonna take my
place up here, I swear.
171
00:13:02,949 --> 00:13:05,145
Hey!
172
00:13:05,351 --> 00:13:07,149
Get on your feet! Get your feet!
173
00:13:07,754 --> 00:13:10,417
Get on your feet!
Get on your feet!
174
00:13:10,623 --> 00:13:12,683
Stay! Get on your feet!
175
00:13:16,095 --> 00:13:18,155
Sir! Sir, we have a situation.
176
00:13:18,364 --> 00:13:20,356
We've lost contact
with Agent Keen.
177
00:13:20,600 --> 00:13:23,126
- Ressler? Navabi?
- Nothing since they touched down.
178
00:13:23,336 --> 00:13:25,862
I reached out to Langley.
The entire facility is dark.
179
00:13:26,105 --> 00:13:29,007
We've got Braxton. The
CIA's patching him through.
180
00:13:29,208 --> 00:13:31,507
This is Agent Rosenberg,
our hostage negotiator.
181
00:13:32,011 --> 00:13:34,845
Tread lightly, Agent Rosenberg.
Those are my people inside.
182
00:13:35,081 --> 00:13:36,344
Understood. They'll be fine.
183
00:13:36,582 --> 00:13:39,108
We're gonna take our time,
hear what he has to say...
184
00:13:39,319 --> 00:13:41,185
and get everyone
out alive. You ready?
185
00:13:45,992 --> 00:13:49,121
Mr. Braxton, this is
Agent Phillip Rosenberg.
186
00:13:49,329 --> 00:13:52,595
The director of NCS has instructed
me to open a dialogue with you.
187
00:13:52,799 --> 00:13:54,495
We're not having a dialogue.
188
00:13:54,701 --> 00:13:57,102
I'm here to listen, but I
need to talk to the warden.
189
00:13:57,303 --> 00:14:00,671
I need to make sure that he's okay
and can confirm the hostages are okay.
190
00:14:00,873 --> 00:14:02,739
No, you are a water boy...
191
00:14:02,975 --> 00:14:04,967
a bureaucrat with a
stack of cue cards.
192
00:14:05,178 --> 00:14:07,477
Just need to talk to the warden.
193
00:14:08,314 --> 00:14:10,146
Of course you do. Protocol.
194
00:14:11,317 --> 00:14:13,343
I have him right here.
195
00:14:15,888 --> 00:14:16,912
This is Warden Mills.
196
00:14:17,156 --> 00:14:19,182
Mr. Mills, everyone's okay?
197
00:14:19,392 --> 00:14:22,362
Some casualties,
but all accounted for.
198
00:14:22,562 --> 00:14:24,531
That's terrific. Glad
to hear your voice.
199
00:14:24,731 --> 00:14:28,190
See that, Mr. Braxton? I just
wanted to talk to the warden.
200
00:14:35,641 --> 00:14:38,736
Mr. Mills? Warden?
201
00:14:39,245 --> 00:14:42,181
- Mr. Mills?
- I'm done talking to you, Mr. Rosenberg.
202
00:14:42,382 --> 00:14:44,874
I wanna speak to
somebody of real authority.
203
00:14:49,756 --> 00:14:52,282
This is Harold Cooper,
assistant director for the FBI.
204
00:14:53,559 --> 00:14:55,027
Hello, Harold Cooper.
205
00:14:55,661 --> 00:14:59,757
I'm pretty sure you see how this works.
I get what I need, or somebody dies.
206
00:14:59,966 --> 00:15:02,162
From here on forward...
207
00:15:03,436 --> 00:15:05,598
I am the warden.
208
00:15:27,460 --> 00:15:30,328
- What the hell are you doing here?
- I came to help get you out.
209
00:15:30,563 --> 00:15:32,122
You came out of curiosity.
210
00:15:32,331 --> 00:15:34,926
Or maybe I actually care
about what happens to you.
211
00:15:35,134 --> 00:15:39,595
- Your government is being robbed.
- From here? How? What's he after?
212
00:15:39,806 --> 00:15:41,274
The Fulcrum.
213
00:15:42,308 --> 00:15:44,209
I don't know what
that is. What is that?
214
00:15:44,410 --> 00:15:47,346
It's a blackmail file,
proof of the existence...
215
00:15:47,580 --> 00:15:50,778
of an extraordinarily powerful
clandestine organization.
216
00:15:50,983 --> 00:15:54,215
If their activities were made
public, some of the most powerful...
217
00:15:54,420 --> 00:15:57,788
and influential men would
go to prison or be executed.
218
00:15:57,990 --> 00:16:00,221
And it's here, this Fulcrum?
219
00:16:04,263 --> 00:16:05,822
No, The Fulcrum isn't here...
220
00:16:06,032 --> 00:16:08,433
but information
critical to finding it is...
221
00:16:08,634 --> 00:16:11,661
and that's what Braxton
wants. But I'm here to stop it.
222
00:16:11,871 --> 00:16:14,932
- I can help you.
- No, you need to leave.
223
00:16:15,942 --> 00:16:18,502
Ressler and Samar
have been taken hostage.
224
00:16:18,744 --> 00:16:21,441
They shouldn't even be here.
You never should've come here.
225
00:16:21,647 --> 00:16:23,275
Why didn't you come to us?
226
00:16:23,483 --> 00:16:25,008
Why don't you want me here?
227
00:16:25,251 --> 00:16:27,447
I'll get to Ressler and
Samar as soon as I can.
228
00:16:27,653 --> 00:16:30,885
- You get back on that chopper.
- Not without Ressler and Samar or you.
229
00:16:31,324 --> 00:16:33,987
Now, how are we gonna stop
Braxton? He has an entire team.
230
00:16:34,193 --> 00:16:37,823
Well, sadly, there isn't a prison on
earth where I don't know a few guys.
231
00:16:43,803 --> 00:16:46,204
If Braxton wants the
secrets they beat out of us...
232
00:16:46,405 --> 00:16:50,206
he's gonna need to get into the server,
which is only accessible from The Nest.
233
00:16:50,409 --> 00:16:52,139
How about during a lockdown?
234
00:16:52,345 --> 00:16:54,007
This facility's
like a submarine.
235
00:16:54,213 --> 00:16:57,012
It's compartmentalized. Can
only be shut down by sections.
236
00:16:57,216 --> 00:17:00,380
Security protocols render the
entire server room inaccessible.
237
00:17:00,720 --> 00:17:02,814
How do you know
that? I didn't know that.
238
00:17:03,022 --> 00:17:05,355
Khan has broken out of
seven prisons. This will be eight.
239
00:17:05,558 --> 00:17:06,924
This server room, where is it?
240
00:17:07,159 --> 00:17:08,889
Northwest quadrant, basement.
241
00:17:09,095 --> 00:17:12,827
We can't get you inside, but
the German, he has an idea.
242
00:17:13,032 --> 00:17:15,558
Who is she? Who is this girl?
243
00:17:15,801 --> 00:17:17,030
She's with me.
244
00:17:21,007 --> 00:17:22,168
Your idea?
245
00:17:23,743 --> 00:17:25,575
The boiler room.
246
00:17:27,213 --> 00:17:30,809
It's located next
to the server room.
247
00:17:31,017 --> 00:17:34,715
If you could get there, you
could reprogram it to overload.
248
00:17:34,921 --> 00:17:37,015
The pressure would
cause an explosion.
249
00:17:37,223 --> 00:17:39,504
- That would blow up the server room?
- If you're lucky...
250
00:17:39,559 --> 00:17:44,122
it will take out the server room. If
you're unlucky, the whole prison craters.
251
00:17:44,363 --> 00:17:45,695
"If you could get there."
252
00:17:45,898 --> 00:17:50,097
Yes, the only way into the boiler room
undetected is through a single air duct.
253
00:17:51,203 --> 00:17:53,695
It's less than 24 inches square.
254
00:17:54,574 --> 00:17:56,236
Looks like I'm the tunnel rat.
255
00:17:57,343 --> 00:17:59,039
All right.
256
00:17:59,245 --> 00:18:01,339
Khan will guide you
to the boiler room.
257
00:18:01,547 --> 00:18:03,948
Gernert and I will be
waiting for you to let us in...
258
00:18:04,150 --> 00:18:06,642
then you'll
reprogram the system.
259
00:18:06,886 --> 00:18:08,354
What about me? What's my job?
260
00:18:08,554 --> 00:18:11,154
You don't have one. You're here
because of what your cartel did...
261
00:18:11,290 --> 00:18:13,919
to Felix Moralez and
my people in Reynosa.
262
00:18:19,398 --> 00:18:21,299
Okay. Shall we go to work?
263
00:18:26,973 --> 00:18:28,566
Braxton, you need to see this.
264
00:18:41,621 --> 00:18:42,901
Approximately...
265
00:18:50,529 --> 00:18:53,021
I'm sorry. The warden can't
get to the phone right now.
266
00:18:53,265 --> 00:18:55,393
May I please take a message?
267
00:18:56,002 --> 00:18:57,129
Nothing?
268
00:18:57,336 --> 00:18:59,100
Not a "Hello, how are you?"
269
00:18:59,672 --> 00:19:01,834
Say something, Luther.
270
00:19:03,142 --> 00:19:04,201
Reddington.
271
00:19:04,677 --> 00:19:06,805
- That's me.
- You're locked out, Red.
272
00:19:07,013 --> 00:19:09,346
I have complete
control over this hellhole.
273
00:19:09,548 --> 00:19:13,110
I'm confident you've got a plan
for every imaginable scenario...
274
00:19:13,319 --> 00:19:17,017
but it's the scenarios you can't
imagine that bite you in the ass, Luther...
275
00:19:17,223 --> 00:19:19,158
like me here.
276
00:19:19,358 --> 00:19:22,021
Do you think this is
something that snuck up on me?
277
00:19:22,228 --> 00:19:23,628
After Belgrade?
278
00:19:25,364 --> 00:19:26,992
Belgrade.
279
00:19:27,199 --> 00:19:29,794
Boy, things got nasty
in Belgrade, didn't they?
280
00:19:30,002 --> 00:19:34,167
It's funny, up until then, I was
aimless, just an ordinary thief.
281
00:19:34,373 --> 00:19:37,468
But after Belgrade, I
became known as the man...
282
00:19:37,677 --> 00:19:41,079
- who bested the great Ray Reddington.
- You didn't best me, Luther.
283
00:19:41,313 --> 00:19:43,646
You butchered, clawed
your way into my pockets...
284
00:19:43,849 --> 00:19:45,943
and innocent people
died in the process.
285
00:19:46,152 --> 00:19:48,587
You're such a snob, Red.
286
00:19:48,821 --> 00:19:51,381
Always considered
yourself above the fray...
287
00:19:51,590 --> 00:19:55,357
with your handmade suits and
your fancy wine, your private jets.
288
00:19:55,561 --> 00:19:57,655
Do you even drive?
289
00:19:58,364 --> 00:20:03,200
You got everybody convinced
you're so hard, Red, but I know better.
290
00:20:04,003 --> 00:20:05,198
You're soft.
291
00:20:05,571 --> 00:20:07,506
You're not getting The Fulcrum.
292
00:20:07,707 --> 00:20:09,699
And how you gonna stop me, Red?
293
00:20:09,909 --> 00:20:11,502
Bore me to death with Beethoven?
294
00:20:11,711 --> 00:20:13,703
Put me to sleep
quoting Nietzsche?
295
00:20:13,913 --> 00:20:15,245
Come on.
296
00:20:15,481 --> 00:20:18,212
We both know that in order to
stop me, you gotta have balls.
297
00:20:18,417 --> 00:20:20,215
You gotta run the gauntlet.
298
00:20:20,419 --> 00:20:23,014
And after Belgrade, well...
299
00:20:25,057 --> 00:20:26,548
that's just not gonna happen.
300
00:20:26,759 --> 00:20:29,092
So tell me, how are
you gonna stop me, Red?
301
00:20:29,295 --> 00:20:32,424
"A wise man can learn
more from a foolish question...
302
00:20:32,631 --> 00:20:34,793
than a fool can learn
from a wise answer."
303
00:20:36,135 --> 00:20:37,228
Was that Nietzsche?
304
00:20:37,436 --> 00:20:40,235
No. Bruce Lee.
305
00:20:43,809 --> 00:20:46,711
This man has an abdominal wound.
306
00:20:46,912 --> 00:20:48,312
He's going to die.
307
00:20:49,782 --> 00:20:52,302
Who forgives and does the right
thing will be rewarded by Allah.
308
00:20:54,720 --> 00:20:55,744
Please!
309
00:20:55,921 --> 00:20:57,412
Let him down.
310
00:20:57,957 --> 00:20:59,289
Damn it, let him down!
311
00:21:11,637 --> 00:21:14,129
Okay, Harold, let's
test your reflexes.
312
00:21:14,340 --> 00:21:16,900
This facility has been put
into lockdown, meaning...
313
00:21:17,109 --> 00:21:20,273
all existing codes that ran this
prison have been invalidated.
314
00:21:20,479 --> 00:21:23,415
- We're aware of that.
- Good, then you must also be aware...
315
00:21:23,616 --> 00:21:26,108
that one code has been
generated by the mainframe...
316
00:21:26,318 --> 00:21:31,416
a master code giving the CIA
and any rescue units all access.
317
00:21:31,624 --> 00:21:33,183
I want it. HAROLD: Understood.
318
00:21:33,559 --> 00:21:36,290
I can get my people
working on that right away.
319
00:21:39,632 --> 00:21:43,933
Okay. Your reflexes,
Harold? Shabby.
320
00:21:44,637 --> 00:21:45,798
Mine, however...
321
00:21:46,005 --> 00:21:47,871
lightning quick.
322
00:21:48,941 --> 00:21:50,876
You just cost an
innocent woman her life...
323
00:21:51,110 --> 00:21:53,841
which means we'll just have
to get ourselves another one.
324
00:21:54,079 --> 00:21:55,103
Let me set the scene...
325
00:21:55,314 --> 00:21:58,478
just like them old radio dramas
your granny used to listen to.
326
00:21:58,951 --> 00:22:01,352
I'm standing in
front of a tall...
327
00:22:01,587 --> 00:22:03,215
fit...
328
00:22:03,789 --> 00:22:05,849
very attractive Persian girl...
329
00:22:06,592 --> 00:22:08,584
by the name of...
330
00:22:10,229 --> 00:22:11,492
Samar Navabi.
331
00:22:12,097 --> 00:22:14,328
Maybe you're familiar with her.
332
00:22:15,901 --> 00:22:18,700
Anyway, Miss Navabi has
a noose around her neck...
333
00:22:18,904 --> 00:22:21,635
her very long, lovely neck...
334
00:22:21,841 --> 00:22:25,300
which is about to get a lot longer
unless you give me the code.
335
00:22:25,744 --> 00:22:27,303
I'll give you 10 minutes.
336
00:22:34,553 --> 00:22:36,112
We're gonna give
the code, right?
337
00:22:36,822 --> 00:22:39,553
Sir, I'm sorry, but you
have to give the code.
338
00:22:40,392 --> 00:22:44,022
It's a black site. Nobody will know
we're negotiating. I'm sorry, but...
339
00:22:44,830 --> 00:22:46,389
we're gonna give the code!
340
00:22:46,632 --> 00:22:49,659
I am not allowing that maniac
to lynch one of my agents.
341
00:22:50,269 --> 00:22:51,567
You can't give him the code.
342
00:22:53,239 --> 00:22:54,366
You know the protocol.
343
00:22:54,573 --> 00:22:57,065
That negotiator gave me
all the relevant details...
344
00:22:57,276 --> 00:23:00,246
including the master code.
Why wouldn't I give it to him?
345
00:23:00,446 --> 00:23:02,506
Braxton doesn't want
the code to break out.
346
00:23:02,715 --> 00:23:04,843
He wants it to break
into our network.
347
00:23:05,584 --> 00:23:06,643
What network?
348
00:23:08,020 --> 00:23:10,353
The Factory isn't
just a black site.
349
00:23:10,556 --> 00:23:12,388
It's a level-six
intelligence node.
350
00:23:12,591 --> 00:23:15,561
It communicates with Langley,
Pentagon, White House Sit Room.
351
00:23:15,761 --> 00:23:19,528
The intel being squeezed out of
these targets, our highest-level targets...
352
00:23:19,732 --> 00:23:20,961
is mission-critical.
353
00:23:21,200 --> 00:23:23,465
We needed our interrogators
and our operatives...
354
00:23:23,702 --> 00:23:27,195
working together in real time,
so we removed any latency...
355
00:23:27,406 --> 00:23:30,774
between the time we received
a lead and our ability to act on it.
356
00:23:30,976 --> 00:23:33,878
You put an access point to the
country's most sensitive data...
357
00:23:34,079 --> 00:23:37,277
in a prison with the country's
most dangerous enemies?
358
00:23:37,483 --> 00:23:38,678
Yes.
359
00:23:38,884 --> 00:23:40,546
Which is why I am asking you...
360
00:23:41,053 --> 00:23:43,249
do not release that code.
361
00:23:45,190 --> 00:23:47,557
Sir, Braxton's back online.
362
00:23:57,136 --> 00:23:58,695
- Cooper.
- The code.
363
00:23:58,904 --> 00:24:01,806
What assurance do I have
that no hostages will be harmed?
364
00:24:02,007 --> 00:24:03,305
None.
365
00:24:04,076 --> 00:24:05,100
The code.
366
00:24:16,221 --> 00:24:17,951
You hear that sound, Harold?
367
00:24:20,225 --> 00:24:22,854
That's the sound of Agent
Navabi's neck being broken.
368
00:24:23,095 --> 00:24:25,860
- Please. Stop.
- The code.
369
00:24:31,170 --> 00:24:36,006
Dallas, Foxtrot, one, Charlie,
three, seven, two. Now let...
370
00:24:38,377 --> 00:24:39,538
Braxton?
371
00:24:39,778 --> 00:24:41,804
Braxton, respond.
372
00:24:52,257 --> 00:24:53,885
Are you enjoying
inflicting this pain?
373
00:24:54,126 --> 00:24:55,651
Pray to your God
he lets you live.
374
00:24:55,861 --> 00:24:56,885
Answer me.
375
00:24:58,397 --> 00:25:00,298
If the person
deserves it, then yes.
376
00:25:00,499 --> 00:25:02,179
We've done nothing
to deserve this torture.
377
00:25:02,368 --> 00:25:05,338
You're FBI. You did
more than enough.
378
00:25:08,374 --> 00:25:11,811
Please. Allah is
ever-pardoning, ever-forgiving.
379
00:25:27,059 --> 00:25:29,654
- We're ready here.
- Good. Get to the server room.
380
00:25:29,862 --> 00:25:32,855
I'll radio you once the
system's back online.
381
00:25:33,532 --> 00:25:36,092
- Where are we?
- I have attacked this from every angle.
382
00:25:36,335 --> 00:25:39,999
Once Braxton reboots the servers, he'll
have access to the intelligence network.
383
00:25:40,205 --> 00:25:41,867
- How do we lock him out?
- We can't...
384
00:25:42,074 --> 00:25:45,053
not without flipping the switch on the
entire network, and he knows we won't.
385
00:25:45,077 --> 00:25:48,377
- What would that entail?
- Our DOD satellites shutting down...
386
00:25:48,580 --> 00:25:50,742
a temporary loss of
real-time communications.
387
00:25:50,949 --> 00:25:54,317
- So CENTCOM would go dark.
- Assuming we could get authorization...
388
00:25:55,020 --> 00:25:57,455
it would take hours
to shut it down.
389
00:26:00,893 --> 00:26:02,504
Once you make that last turn...
390
00:26:02,528 --> 00:26:04,053
it's about 10 more feet.
391
00:26:04,263 --> 00:26:07,563
- You'll see a vent there going down.
- Yeah, I think I see it. I'm here.
392
00:26:07,766 --> 00:26:09,132
Follow that, and you're in.
393
00:26:15,441 --> 00:26:16,704
Braxton, we're in.
394
00:26:19,912 --> 00:26:24,282
Dallas, Foxtrot, one,
Charlie, three, seven, two.
395
00:26:42,668 --> 00:26:45,001
You all right? LIZ: Yeah.
396
00:26:45,637 --> 00:26:46,661
- Are you sure?
- Uh-huh.
397
00:26:49,875 --> 00:26:52,572
Have you ever heard
of Bruno Ashmanskis?
398
00:26:52,778 --> 00:26:56,806
The most skilled cat burglar I've
ever had the pleasure of working with.
399
00:26:57,015 --> 00:26:59,109
Bruno mostly did
jobs on commission...
400
00:26:59,318 --> 00:27:02,447
but he wanted to do something
for himself, something special...
401
00:27:02,654 --> 00:27:04,782
so he got it into
his head to break...
402
00:27:04,990 --> 00:27:07,482
into the Fitzwilliam
Museum in Cambridge...
403
00:27:07,693 --> 00:27:13,394
to steal an imperial vase from
the Ching dynasty worth millions.
404
00:27:13,599 --> 00:27:16,330
The single biggest
trophy of his career.
405
00:27:16,535 --> 00:27:18,800
- What happened?
- I never heard from him again.
406
00:27:19,004 --> 00:27:20,768
I'd always assumed
he'd succeeded...
407
00:27:20,973 --> 00:27:26,469
that he was sipping some umbrella-clad
cocktail on a beach in Tahiti...
408
00:27:26,678 --> 00:27:31,514
until five years later during a remodel
of the Fitzwilliam, they removed a wall.
409
00:27:31,717 --> 00:27:34,619
There was poor Bruno...
What was left of him, anyway.
410
00:27:34,820 --> 00:27:39,622
Stuck inside a heating
duct, still clutching that vase.
411
00:27:39,825 --> 00:27:43,227
I prefer to think of old
Bruno on that beach in Tahiti.
412
00:27:43,462 --> 00:27:45,363
We have a problem.
413
00:27:46,999 --> 00:27:48,023
What?
414
00:27:49,368 --> 00:27:52,031
Our asset is tracking
the extent of the breach.
415
00:27:52,237 --> 00:27:55,503
It appears that Braxton's team has
penetrated your country's network.
416
00:27:55,707 --> 00:27:57,972
We have confirmation on
what they're looking for?
417
00:27:58,177 --> 00:28:00,544
Yes, we do. The Fulcrum.
418
00:28:00,746 --> 00:28:02,840
So Reddington does not have it.
419
00:28:03,048 --> 00:28:05,244
I never believed
he did, actually...
420
00:28:05,484 --> 00:28:09,216
and his efforts to stop Braxton
only confirmed my suspicions.
421
00:28:09,454 --> 00:28:12,856
- What's our collateral exposure?
- Honestly? None.
422
00:28:13,058 --> 00:28:15,527
We are mirroring Braxton's
search algorithms...
423
00:28:15,727 --> 00:28:18,458
and if the Fulcrum comes
into play, we will find it.
424
00:28:18,664 --> 00:28:20,394
So Mr. Braxton is a liability?
425
00:28:20,599 --> 00:28:23,660
Oh, yes, and Mr. Reddington
may no longer be a threat.
426
00:28:23,869 --> 00:28:28,102
We haven't touched him for fear
that he'd use The Fulcrum as a...
427
00:28:28,340 --> 00:28:30,969
Well, to expose
us, but he's bluffing.
428
00:28:31,176 --> 00:28:32,667
You can't be sure of that.
429
00:28:32,878 --> 00:28:34,574
Alan Fitch did not think so.
430
00:28:34,780 --> 00:28:38,217
Whether he is or
not, it's a moot point.
431
00:28:38,417 --> 00:28:40,181
He needs to be eliminated.
432
00:28:40,385 --> 00:28:43,014
This prison of
yours, The Factory...
433
00:28:43,222 --> 00:28:47,182
I understand the American
public is unaware of its existence.
434
00:28:47,392 --> 00:28:53,229
Perhaps they would not
notice if it were to disappear.
435
00:28:57,402 --> 00:28:59,394
- How much longer?
- We've had a setback.
436
00:28:59,605 --> 00:29:01,233
Gernert is working
on alternatives.
437
00:29:01,440 --> 00:29:04,069
I'm telling you, there
are no other options.
438
00:29:04,276 --> 00:29:06,745
This model has redundant
computerized safeguards.
439
00:29:06,945 --> 00:29:09,244
If I attempt to over-pressurize
the boiler tank...
440
00:29:09,448 --> 00:29:11,383
those safeguards
kick in automatically.
441
00:29:11,583 --> 00:29:13,643
There's nothing you
can do to override it?
442
00:29:13,885 --> 00:29:17,151
It would have to be done manually.
That means someone standing here...
443
00:29:17,389 --> 00:29:20,223
resetting those pressure-relief
valves every 90 seconds...
444
00:29:20,425 --> 00:29:22,724
while someone else mans
temperature controls...
445
00:29:22,928 --> 00:29:27,229
until this pressure cooker hits 700
psi, and that is not gonna be me.
446
00:29:28,066 --> 00:29:30,467
You're not going anywhere.
447
00:29:30,669 --> 00:29:32,331
Yeah, I am.
448
00:29:32,571 --> 00:29:35,097
Because whoever stays
here to do this manually...
449
00:29:35,307 --> 00:29:37,538
is gonna be blown
into a million pieces.
450
00:29:37,743 --> 00:29:38,938
Or just one. LIZ: Wait.
451
00:29:39,144 --> 00:29:40,578
You shoot him, they'll hear.
452
00:29:40,779 --> 00:29:44,272
They'll be here within 60
seconds, and then what?
453
00:29:46,118 --> 00:29:49,555
We can do this, you and I.
454
00:29:53,692 --> 00:29:57,094
After the pressure reaches 700,
how long do we have until it explodes?
455
00:29:57,296 --> 00:29:59,788
Anywhere from
10 to 20 seconds...
456
00:29:59,998 --> 00:30:02,331
but there's no way
to know for sure.
457
00:30:02,567 --> 00:30:05,560
You're better off
walking away now.
458
00:30:09,975 --> 00:30:10,999
Good luck.
459
00:30:13,211 --> 00:30:16,875
Heh, Red, you know that after
Delhi, I'd do anything for you...
460
00:30:17,115 --> 00:30:20,279
but you'd be lucky to get off this
rig, and whatever your plan is...
461
00:30:20,485 --> 00:30:22,283
I'm not a part of it.
462
00:30:22,487 --> 00:30:24,388
I've helped you.
I've done my piece.
463
00:30:24,623 --> 00:30:27,491
Way I see it, we're
even for Delhi.
464
00:30:29,861 --> 00:30:31,386
We can do this.
465
00:30:34,132 --> 00:30:35,532
If we don't stop this,
466
00:30:35,734 --> 00:30:37,612
the death toll isn't going
to be in the dozens...
467
00:30:37,636 --> 00:30:39,036
it'll be in the thousands...
468
00:30:39,237 --> 00:30:41,900
and the world is gonna
look quite different...
469
00:30:42,140 --> 00:30:45,542
with Braxton in control
of all our servers.
470
00:30:45,744 --> 00:30:51,479
Every operative, every analyst,
every case officer in his pocket.
471
00:30:51,683 --> 00:30:55,552
And Mr. Cooper has given
him the keys to our kingdom.
472
00:30:56,722 --> 00:30:59,556
We have to make sure he
never has the chance to use them.
473
00:30:59,758 --> 00:31:01,750
We have federal agents on site.
474
00:31:01,993 --> 00:31:03,689
Buy me more time.
475
00:31:04,129 --> 00:31:05,722
Let me activate
an extraction team.
476
00:31:05,931 --> 00:31:07,365
No.
477
00:31:08,200 --> 00:31:10,533
No, just order the strike.
478
00:31:10,936 --> 00:31:12,564
Yes, sir.
479
00:31:13,905 --> 00:31:18,172
I'll have planes in the air within the
hour. The target will be destroyed.
480
00:31:31,957 --> 00:31:33,585
Sir, you gotta see this.
481
00:31:33,792 --> 00:31:37,422
I just got confirmation that two F-22s
were scrambled out of Wright-Patterson.
482
00:31:37,662 --> 00:31:39,358
They're headed
toward The Factory.
483
00:31:39,564 --> 00:31:42,932
- ETA to target?
- Twenty-four minutes.
484
00:31:43,735 --> 00:31:46,569
Get Kat Goodson. Now.
485
00:31:53,979 --> 00:31:57,711
Braxton, accessing
information now.
486
00:32:02,254 --> 00:32:03,313
One.
487
00:32:07,125 --> 00:32:08,184
Two.
488
00:32:12,964 --> 00:32:14,455
Three.
489
00:32:16,968 --> 00:32:18,197
Six-fifty psi.
490
00:32:18,403 --> 00:32:20,736
A few more, and
the boiler blows.
491
00:32:25,577 --> 00:32:27,273
When are you gonna
tell me the truth?
492
00:32:27,479 --> 00:32:29,641
- What truth?
- About why you came here.
493
00:32:29,848 --> 00:32:31,441
The blackmail file, The Fulcrum.
494
00:32:32,017 --> 00:32:33,952
I can't allow Braxton to get it.
495
00:32:34,152 --> 00:32:37,714
Why? What difference does it make
to you if he gets it and exposes this...
496
00:32:37,923 --> 00:32:39,516
Cabal?
497
00:32:42,761 --> 00:32:45,526
The group believes I have it.
498
00:32:46,298 --> 00:32:48,358
It's one of the
reasons I'm still alive.
499
00:32:48,967 --> 00:32:51,493
So if Braxton gets it, they'll
know you don't have it...
500
00:32:51,736 --> 00:32:53,671
and they'll kill
you, is that it?
501
00:33:12,357 --> 00:33:14,189
- What's the number?
- Six-eighty.
502
00:33:18,029 --> 00:33:21,056
So that's what this is
about, this whole thing?
503
00:33:21,299 --> 00:33:22,358
Protecting yourself?
504
00:33:24,970 --> 00:33:28,907
It may be hard for you to imagine,
but I once had a relatively normal life.
505
00:33:29,140 --> 00:33:35,910
Bills to pay, play dates, family,
some friends, people to care about.
506
00:33:36,848 --> 00:33:38,043
Lost all that.
507
00:33:38,383 --> 00:33:40,477
Lost how?
508
00:33:42,921 --> 00:33:45,823
In Mexico, there
are these fish...
509
00:33:46,024 --> 00:33:49,222
that have colonized
the freshwater caves...
510
00:33:49,427 --> 00:33:50,895
along the Sierra del Abra.
511
00:33:51,363 --> 00:33:52,831
They were lost.
512
00:33:53,031 --> 00:33:56,661
They found themselves
living in complete darkness.
513
00:33:57,335 --> 00:34:00,066
But they didn't die.
Instead, they thrived.
514
00:34:00,305 --> 00:34:02,103
They adapted.
515
00:34:02,908 --> 00:34:06,675
They lost their
pigmentation, their sight...
516
00:34:06,878 --> 00:34:10,007
eventually even their eyes.
517
00:34:10,582 --> 00:34:13,347
With survival, they became...
518
00:34:13,552 --> 00:34:15,350
hideous.
519
00:34:17,622 --> 00:34:23,027
I've rarely thought
about what I once was.
520
00:34:26,197 --> 00:34:28,393
But I wonder...
521
00:34:30,535 --> 00:34:33,733
if a ray of light were to
make it into the cave...
522
00:34:33,939 --> 00:34:36,534
would I be able to see it?
523
00:34:36,741 --> 00:34:38,232
Or feel it?
524
00:34:38,443 --> 00:34:42,881
Would I gravitate to its warmth?
525
00:34:45,150 --> 00:34:47,278
And if I did...
526
00:34:47,485 --> 00:34:49,613
would I become...
527
00:34:51,590 --> 00:34:53,855
less hideous?
528
00:34:57,062 --> 00:35:01,432
I didn't want you to come
here, follow me here.
529
00:35:01,633 --> 00:35:05,001
Because the truth is,
if I don't stop Braxton...
530
00:35:05,236 --> 00:35:08,434
what he'll discover is that he
can't get The Fulcrum without you.
531
00:35:16,948 --> 00:35:19,144
What does that
mean, "without me"?
532
00:35:33,098 --> 00:35:34,589
Get out of here!
533
00:35:52,917 --> 00:35:54,818
- What the hell is that?
- We're offline.
534
00:35:55,020 --> 00:35:57,489
Get down to the server
room, see what's going on.
535
00:36:15,040 --> 00:36:16,565
Red?
536
00:36:20,512 --> 00:36:21,536
Reddington?
537
00:36:23,481 --> 00:36:24,744
Oh, God.
538
00:36:29,154 --> 00:36:30,588
Breathe.
539
00:36:33,491 --> 00:36:34,550
Oh, my God.
540
00:36:34,759 --> 00:36:36,523
Red, breathe.
541
00:36:43,501 --> 00:36:46,164
Breathe, you son of a bitch!
542
00:36:47,072 --> 00:36:49,337
Down here! The boiler room!
543
00:37:00,118 --> 00:37:01,848
Take her to Braxton.
544
00:37:10,528 --> 00:37:14,226
Paper-dog, we are 10-zero
minutes from primary target.
545
00:37:14,432 --> 00:37:16,697
Requesting authorization
to arm and engage.
546
00:37:16,901 --> 00:37:18,096
You can't let this happen.
547
00:37:18,303 --> 00:37:20,295
Don't put this on me.
You gave up that code.
548
00:37:20,538 --> 00:37:23,804
You have three federal agents
and at least 40 innocent hostages...
549
00:37:24,042 --> 00:37:27,410
in that facility. Inmates included,
over a hundred lives will be lost.
550
00:37:27,612 --> 00:37:30,946
I don't agree with this course
of action, but I understand it.
551
00:37:31,149 --> 00:37:33,948
It's damage control because
you couldn't make the tough call.
552
00:37:34,152 --> 00:37:36,519
We don't even know
what Braxton's after.
553
00:37:36,955 --> 00:37:39,151
What the hell is so
important in that database...
554
00:37:39,390 --> 00:37:43,088
that someone wants to kill those
people on the chance that he might get it?
555
00:37:43,294 --> 00:37:45,820
- I won't just roll with this.
- What are you gonna do?
556
00:37:46,064 --> 00:37:49,330
Go to the Post? The Times?
557
00:37:49,567 --> 00:37:52,127
This whole operation is
deep black. It doesn't exist.
558
00:37:52,337 --> 00:37:56,536
Every trace will be incinerated the
moment Reddington's a confirmed kill.
559
00:37:56,741 --> 00:37:58,676
You know what happens
to whistle-blowers...
560
00:37:58,910 --> 00:38:00,936
kooks, paranoid freaks.
561
00:38:01,146 --> 00:38:04,116
You'll be a keynote speaker in
their next woo-woo convention...
562
00:38:04,315 --> 00:38:07,251
and your people
will be just as dead.
563
00:38:13,358 --> 00:38:15,293
Reddington, get up.
564
00:38:15,627 --> 00:38:17,755
You gotta get up, Red.
565
00:38:23,468 --> 00:38:24,766
Where is she?
566
00:38:24,969 --> 00:38:26,267
Where is she?
567
00:38:33,978 --> 00:38:35,708
Who the hell are you?
568
00:38:35,947 --> 00:38:38,849
The server's gone.
She blew it up.
569
00:38:39,083 --> 00:38:42,281
- Carl is dead and so are the others.
- Get Beck and Wolcott on it.
570
00:38:42,487 --> 00:38:45,389
You don't understand.
The prisoners are loose.
571
00:38:45,623 --> 00:38:48,063
If they find out we have a
chopper, we'll have a real problem.
572
00:38:48,226 --> 00:38:50,161
We need to go now.
573
00:39:00,004 --> 00:39:01,870
Where's Reddington?
574
00:39:02,907 --> 00:39:04,808
He's dead.
575
00:39:07,912 --> 00:39:11,906
Ah, I count at least a
dozen cells destroyed.
576
00:39:12,150 --> 00:39:13,710
We've got inmates
in the southeast quad.
577
00:39:13,751 --> 00:39:16,915
You seem like a decent guy,
Desmond. Do something else for a living.
578
00:39:17,155 --> 00:39:20,648
The animals are loose. You can't get
to The Nest without going through them.
579
00:39:20,859 --> 00:39:22,760
They'll kill you. What
are you gonna do?
580
00:39:22,994 --> 00:39:24,223
I'm gonna get her back.
581
00:39:32,270 --> 00:39:33,329
Hey!
582
00:39:34,405 --> 00:39:37,034
I'm talking to you! I'm
gonna need that shotgun.
583
00:39:52,190 --> 00:39:54,455
It's over. The
server's destroyed.
584
00:39:54,692 --> 00:39:58,220
Sir, we got reports of
gunfire in the north hall.
585
00:39:58,429 --> 00:40:02,366
- We can't raise anyone on the comms.
- Reddington.
586
00:40:02,934 --> 00:40:04,732
Head him off.
587
00:40:04,936 --> 00:40:08,304
Get the chopper. Let
Yousef handle the hostages.
588
00:40:21,286 --> 00:40:25,246
Paper-dog, ETA two minutes.
Making final approach to target.
589
00:41:07,131 --> 00:41:10,260
All this, and you don't even know
what the hell you're looking for.
590
00:41:10,468 --> 00:41:12,767
- I know what it's worth.
- It's not what you think.
591
00:41:12,971 --> 00:41:15,805
It's not a golden ticket.
It's a target on your back.
592
00:41:16,007 --> 00:41:18,238
I know all the stories, Red.
593
00:41:19,978 --> 00:41:23,437
I know where it was 20 years ago,
and I know when it disappeared.
594
00:41:24,182 --> 00:41:27,641
I know about the
house, the fire, the girl.
595
00:41:43,634 --> 00:41:45,068
Sir, I just got word.
596
00:41:48,172 --> 00:41:51,540
The missiles have been
launched. Impact in 30 seconds.
597
00:42:11,529 --> 00:42:14,158
No wonder you came for her.
598
00:42:16,234 --> 00:42:18,203
She was there that
night, wasn't she?
599
00:42:19,737 --> 00:42:21,000
She's the one?
600
00:42:21,472 --> 00:42:22,496
Shoot him.
601
00:42:23,074 --> 00:42:24,599
Shoot him.
601
00:42:25,305 --> 00:43:25,393
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.