All language subtitles for Sweat.2002.SLOSubs.DVDRip.XviD-ugorazd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,666 --> 00:01:03,464 Neverjetno, uni�il si hladilnik. �Nikoli. 2 00:01:03,586 --> 00:01:05,816 Komaj smo se odpravili, �e si ga uni�il. 3 00:01:05,946 --> 00:01:09,019 Nisem ga. Poglej ga, kot nov je. 4 00:01:09,147 --> 00:01:13,425 Dvomim. �Cel je, zdaj pa mi nehaj te�iti. 5 00:01:13,547 --> 00:01:17,222 Zakaj nisi ob�el avtomobilov? Je pu��ava premajhna? 6 00:01:17,347 --> 00:01:19,622 Cestna zapora ni bila namenjena nam. 7 00:01:19,747 --> 00:01:24,583 Skoraj bi se razbili. �Morali bi jim pokazati papirje. 8 00:01:24,948 --> 00:01:28,418 �e nisi zadovoljen, Lahko prevzame� krmilo. �Nehajta. 9 00:01:35,030 --> 00:01:39,899 Rad se igra�, kaj? Krasno. Tudi jaz se. �Nehajta. 10 00:01:41,710 --> 00:01:44,543 Rekel sem, da nehajta. 11 00:01:46,430 --> 00:01:49,104 Poslu�aj me, ti drugorazredni pilot. 12 00:01:49,231 --> 00:01:52,348 Ne pla�ujem te za misli, ampak za vo�njo. 13 00:02:09,752 --> 00:02:13,540 Menda ima� ti vozni�ko dovoljenje. 14 00:02:13,872 --> 00:02:18,105 Nalo�iti moramo 10 ton zlata v vre�ah po 15 kilogramov. 15 00:02:18,353 --> 00:02:20,662 Zna� res voziti? 16 00:02:23,833 --> 00:02:26,222 Kdo je on? 17 00:02:31,274 --> 00:02:34,505 Moj sodelavec. Ekipa sva. 18 00:02:37,154 --> 00:02:40,033 Kdo bo opravil s piloti? 19 00:05:17,169 --> 00:05:20,206 Hladilnik je cel, kaj? �Ne najedaj me! 20 00:05:24,129 --> 00:05:27,644 Zama�imo luknjo. �S �im pa? 21 00:05:28,290 --> 00:05:32,249 S tvojih ksihtom, lepotec. �Ti je v�e�? �Ja. 22 00:05:32,370 --> 00:05:35,601 Se bo� kasneje gledal. Zdaj mi raje pomagaj. 23 00:05:36,490 --> 00:05:39,482 Nisem pla�an, da bi ti pomagal. 24 00:05:44,451 --> 00:05:47,761 Si dobro? Ne odpiraj o�i! Najdi kak�no �isto krpo! 25 00:05:48,011 --> 00:05:50,730 Armani, s tabo govorim. Kaj �aka�? 26 00:05:51,771 --> 00:05:54,445 V rit se zaleti. 27 00:06:06,493 --> 00:06:09,725 Kaj je tisto? �Ne vem, se pa hitro premika. 28 00:06:10,054 --> 00:06:13,091 Tovornjak na poti proti jugu. 29 00:06:23,895 --> 00:06:28,411 Kako ve�, da ni policija? �Nimajo tovornjakov. 30 00:06:29,975 --> 00:06:32,250 Gremo. 31 00:06:56,298 --> 00:06:59,336 Bo kmalu utihnil? 32 00:07:04,340 --> 00:07:07,616 �e se Armaniju ne bi utrgalo, ne bi bili v tem dreku. 33 00:07:07,740 --> 00:07:11,050 Armani, kaj? Prasec usrani! 34 00:08:26,707 --> 00:08:29,141 Zamujamo. �Samo trenutno. 35 00:08:44,068 --> 00:08:47,856 Kreten! �Policija. Pokazal jim bom. 36 00:08:48,268 --> 00:08:50,623 Znorimo se. 37 00:09:05,189 --> 00:09:08,387 Kam? V �aromete ali odbija�? �Pnevmatike. 38 00:09:08,510 --> 00:09:11,662 Kam se ti tako mudi? �Sranje! �V �aromete. 39 00:09:31,632 --> 00:09:35,181 Kaj �aka�? Nehaj srati in naredi �e kaj. 40 00:09:44,673 --> 00:09:46,504 Pridi! 41 00:09:56,794 --> 00:09:58,671 Ni� ne vidim. 42 00:10:02,314 --> 00:10:04,351 Prasec! 43 00:10:05,475 --> 00:10:07,830 Gnida u�iva! 44 00:10:10,195 --> 00:10:13,073 Si ga kupil na razprodaji? �Nehaj! 45 00:10:13,355 --> 00:10:16,029 Spravi se tja! �Dajmo, ni� ne vidim! 46 00:10:16,597 --> 00:10:18,952 Ljubi bog, ustreli �e! 47 00:10:19,917 --> 00:10:22,067 Si gluh? Ustreli! 48 00:10:24,397 --> 00:10:26,911 Ciljaj v glavo! �No�em ga ubiti. 49 00:10:28,077 --> 00:10:30,467 Potem meri v uho! 50 00:10:32,558 --> 00:10:35,675 Spravi se stran, na �ivce mi gre�. �Opravi �e. 51 00:10:35,798 --> 00:10:38,631 Sranje, Teslo je zadaj! 52 00:11:40,284 --> 00:11:44,197 Kar naravnost, ampak po�asi. �Nehaj mi te�iti. 53 00:11:44,484 --> 00:11:47,874 Pospe�i malo. Prijatelju se mudi. 54 00:11:48,364 --> 00:11:50,559 Na ovinkih mora� vzdr�evati hitrost, 55 00:11:50,684 --> 00:11:54,200 ve�ina bedakov � �Na ovinkih zavira. 56 00:11:54,645 --> 00:11:59,002 Vidim, da se �e dolgo poznata. �Tri leta. Koliko relijev �e? 57 00:11:59,245 --> 00:12:01,315 Sedem. 58 00:12:01,445 --> 00:12:04,915 �e si sam v pu��avi, hitro umre�. 59 00:12:05,125 --> 00:12:07,515 Je �e kaj vode? �Za kamion, ne zate. 60 00:12:07,646 --> 00:12:10,718 �ejen sem! �Pa ne le ti. 61 00:13:12,011 --> 00:13:14,241 Pohodi! 62 00:13:14,371 --> 00:13:18,445 �ez pet dni moram biti v Londonu. 63 00:13:18,572 --> 00:13:21,848 Tako. Ne sodelujem s Tesli kot si ti. 64 00:13:21,972 --> 00:13:24,691 Pravi �as bo� pri�el. 65 00:13:35,374 --> 00:13:39,003 Kje si ga staknil? �Pomiri se. 66 00:13:48,735 --> 00:13:51,807 Napa�en �as si izbral za zajebavanje. 67 00:13:52,055 --> 00:13:55,013 Kaj me gleda�, bedak? 68 00:13:56,896 --> 00:14:00,809 Ti je v�e� glasba? Krasno. Tudi meni je. 69 00:14:02,296 --> 00:14:04,764 Le kako ti bo v�e� ta? �Ne dotikaj se tega. 70 00:14:05,696 --> 00:14:08,130 To je glasba! 71 00:14:15,577 --> 00:14:17,568 Krasno, kaj? 72 00:14:22,337 --> 00:14:25,250 Dobra stvar. 73 00:14:26,458 --> 00:14:29,689 Si gluh? 74 00:14:46,620 --> 00:14:49,737 �e bi se rad zabaval, se igraj z mano. 75 00:14:49,860 --> 00:14:54,810 Razbil ti bom gobec! �Kmalu bo� �rl pesek. 76 00:15:00,261 --> 00:15:04,539 Ti bo� � �Utihni! �Peder! �Jebi se! 77 00:15:04,982 --> 00:15:07,291 Dr�i gobec! 78 00:15:33,264 --> 00:15:35,459 Ti si na vrsti. 79 00:15:54,586 --> 00:15:57,658 Je to vse? Ne bomo pri�li dale�. 80 00:16:01,947 --> 00:16:04,461 Na vrsti si, Armani. 81 00:16:14,508 --> 00:16:17,739 Vidi� kaj? �Samo skale. 82 00:16:18,228 --> 00:16:20,981 Ni�esar drugega? 83 00:16:27,629 --> 00:16:30,382 Oprosti, nisem te videl. 84 00:16:45,391 --> 00:16:48,144 Spusti ga! 85 00:16:48,471 --> 00:16:52,783 Ukreni kaj. Ustavi ga! Kaj �aka�? 86 00:17:02,992 --> 00:17:05,665 Ustavi ga! 87 00:17:06,312 --> 00:17:10,352 Spusti me, norec! �Kaj si rekel? Norec? 88 00:17:10,473 --> 00:17:16,184 Da sem nor? Poglej, kaj delam tistim, ki ��ijejo po meni. 89 00:17:25,914 --> 00:17:30,749 Vsi smo se poscali. Gremo lahko zdaj naprej? 90 00:17:32,194 --> 00:17:36,074 No�em priganjati, a �e ne gremo, bomo prepozni. 91 00:17:37,555 --> 00:17:39,750 Poglej me! 92 00:17:48,996 --> 00:17:52,785 Kur�eva pi�tola! 93 00:18:18,799 --> 00:18:22,189 Ope�en si. Previden mora� biti. 94 00:18:22,319 --> 00:18:26,949 Nama�i se z za��itno kremo. V kabini je bilo tako tesno. 95 00:19:46,087 --> 00:19:48,157 Gremo! 96 00:19:49,727 --> 00:19:51,843 Naravnost! 97 00:19:54,408 --> 00:19:56,717 Lepo. Ustavi. 98 00:20:04,209 --> 00:20:06,770 Ravno pravi �as. 99 00:20:32,771 --> 00:20:35,332 Je v redu? Ni preglasno? 100 00:20:38,172 --> 00:20:43,644 Po�akaj, na za�etek bom dal. Takole. 101 00:20:43,772 --> 00:20:45,444 Zapri o�i. 102 00:21:51,138 --> 00:21:55,017 Napa�nega prijatelja ima�. Bolj�ega si zaslu�i�. 103 00:21:55,138 --> 00:21:57,448 Kak�en je na�rt? 104 00:21:57,699 --> 00:22:01,851 Na na�rt smo zelo hitro pozabili. �Zelo sme�no. 105 00:22:02,179 --> 00:22:05,535 Hitreje moramo voziti. �Naredili bomo, kot bom rekel. 106 00:22:05,659 --> 00:22:07,615 In �e ne? 107 00:22:10,661 --> 00:22:14,540 Zakaj si ne razdelimo zlata? Vsak dobi tri tone. 108 00:22:15,581 --> 00:22:18,618 Kaj pravi�, Vic? �Ti povej. 109 00:22:19,261 --> 00:22:21,411 Ne bomo si ga razdelili. 110 00:22:21,541 --> 00:22:24,579 50000 ti dolgujem in prav toliko bo� tudi dobil. 111 00:22:27,942 --> 00:22:30,012 Prav, pa imej vse. 112 00:22:30,142 --> 00:22:32,895 Vic, ogrej motor. Kmalu bomo od�li. 113 00:22:33,262 --> 00:22:35,332 Nih�e ne gre nikamor. 114 00:22:41,263 --> 00:22:43,493 Je motor ogret? 115 00:22:43,623 --> 00:22:47,855 Nikar, mali! 116 00:22:47,983 --> 00:22:51,613 Daj mi to! �Si slep? Vidi� to? Sva partnerja? 117 00:22:52,024 --> 00:22:54,982 Nikoli! �Kakor ho�e�. 118 00:23:00,104 --> 00:23:02,379 Nehaj! 119 00:23:05,785 --> 00:23:08,982 Lepo potovanje �elim. 120 00:23:14,666 --> 00:23:17,703 Ljubi bog! ��e enkrat te vpra�am. 121 00:23:18,667 --> 00:23:20,737 Sva partnerja? 122 00:23:51,029 --> 00:23:55,102 Vsaj 15 kg je notri. Kak�na je vrednost? �15000 za vre�o. 123 00:23:55,309 --> 00:23:58,619 Veliko novih tovornjakov. �Brez skrbi. 124 00:24:45,674 --> 00:24:49,462 Lu�i! �Sranje. Delo zate. 125 00:24:49,594 --> 00:24:51,949 Ogenj! Hitro! 126 00:24:52,434 --> 00:24:54,311 Sranje! 127 00:25:00,675 --> 00:25:03,235 Prekleti prasec! 128 00:27:33,128 --> 00:27:37,839 Zakaj nisi povedal, da si slaven? Je prava plastika? 129 00:27:39,810 --> 00:27:43,485 Ne izzivaj, ker lahko hitro pristane� na cesti. 130 00:27:43,610 --> 00:27:47,285 Misli�, da lahko zlato proda� na tr�nici? 131 00:27:48,650 --> 00:27:53,327 Taka roba potrebuje posebno pozornost. To pa je moje delo. 132 00:27:54,971 --> 00:27:58,884 Priznaj, izgubil si se. No, zini �e! 133 00:28:01,091 --> 00:28:03,924 Kam? �Na obalo. 134 00:28:04,251 --> 00:28:07,369 Sem ti zaprl gobec, kaj? 135 00:28:07,652 --> 00:28:11,361 Ladja nas bo odpeljala pro�, �e pridemo do enakono�ja. 136 00:28:11,612 --> 00:28:15,571 Zakaj? �Ladja ne more do obale zaradi min. 137 00:28:15,692 --> 00:28:19,526 Nor si. Do enakono�ja je �e �tiri dni. Ne bo nam uspelo. 138 00:28:19,652 --> 00:28:24,044 In �e nam ne uspe? �Bomo pa� �teli galebe. �Sovra�im jih. 139 00:28:59,016 --> 00:29:01,850 Sranje! Prasec! 140 00:29:06,057 --> 00:29:09,254 Po�akajta! Obti�al sem! Me sli�ita? 141 00:29:11,817 --> 00:29:15,127 Ne odhajajta! Prasca! 142 00:29:20,898 --> 00:29:24,857 Ubo�ec! Razo�aran bo. 143 00:29:25,138 --> 00:29:28,414 Ampak tako bo za vsakega ve�. 144 00:29:29,018 --> 00:29:34,093 �as je, da kon�no odraste. �Kaj nista ekipa? 145 00:29:34,659 --> 00:29:38,174 Pa kaj �e. Na nekem reliju sem ga pobral. 146 00:29:38,299 --> 00:29:41,132 Prava zguba je. Moral bi videti, kak�en motor je imel. 147 00:29:41,259 --> 00:29:43,137 �e od takrat se ga ne morem otresti. 148 00:29:43,260 --> 00:29:46,378 Tu ga lahko pustiva. Le kdo ga bo pogre�al? 149 00:29:46,501 --> 00:29:49,777 Sploh pa je �e �as, da poskrbim zase. 150 00:30:00,022 --> 00:30:03,981 Tu je idealen kraj, kjer se ga lahko znebiva. 151 00:30:05,502 --> 00:30:08,892 Prasec. Bolj�ega partnerja �e nisem imel. 152 00:30:09,023 --> 00:30:13,256 Odli�en �ofer bo postal. Pu��ava je zahrbtna. 153 00:30:13,624 --> 00:30:16,741 Mogo�e se je danes �esa nau�il. 154 00:30:16,864 --> 00:30:22,222 Sploh pa raje pustim umreti tebe kot pa njega. 155 00:31:00,828 --> 00:31:02,386 Oprosti. 156 00:31:02,508 --> 00:31:07,060 Pohitita! Niti policisti niso ne vem kako neumni. 157 00:31:07,189 --> 00:31:10,022 �as zapravljamo. Pustiti bi ga morala. 158 00:31:10,149 --> 00:31:13,983 Kaj pa, �e gre motor k vragu? �Pomagaj nama. Sranje! 159 00:31:14,109 --> 00:31:17,499 Jaz vozim. Po�ivati moram. �Kreten! 160 00:31:25,030 --> 00:31:28,102 Po�akaj, prasec! 161 00:31:59,753 --> 00:32:01,665 Koplji! 162 00:32:09,514 --> 00:32:13,223 Hladno. �Prekleto! Kje si? 163 00:32:17,235 --> 00:32:20,784 Desno. Obrni se. 164 00:32:22,675 --> 00:32:28,945 Tako. Zdaj je bolje. Ne. Zamo�il si. Hladno. 165 00:32:29,076 --> 00:32:31,226 Hladno. Hladno. Dobro. 166 00:32:31,756 --> 00:32:35,829 Zdaj si na severnem polu. 167 00:32:36,076 --> 00:32:38,590 Zelo hladno. 168 00:32:41,437 --> 00:32:44,076 Ne igraj se, kreten! �Kaj? 169 00:32:44,197 --> 00:32:48,668 Bodi prijazen. Zgre�ila sta cilj. 170 00:32:48,797 --> 00:32:51,436 Zdaj postaja topleje. 171 00:32:51,997 --> 00:32:57,550 Zdaj se �e kuhata. Pravzaprav pe�eta. 172 00:33:07,319 --> 00:33:10,551 Tak�ne so pa� igrice v pu��avi. 173 00:33:13,480 --> 00:33:16,756 Zamudila sta malico. 174 00:33:20,880 --> 00:33:23,918 Saj se ne bosta zdaj jezila? 175 00:33:25,721 --> 00:33:28,235 Kak�en godrnja�! 176 00:33:37,602 --> 00:33:40,435 Kaj si mu povedal? �Ni�. 177 00:33:40,562 --> 00:33:44,874 Nisem bedak. Ni �lovek, ki bi bil tiho. 178 00:33:45,002 --> 00:33:49,518 Mogo�e se je spremenil. Za 10 ton zlata gre. 179 00:34:02,123 --> 00:34:04,080 Kaj je to? 180 00:34:06,765 --> 00:34:09,723 Avto nam sledi! 181 00:34:13,845 --> 00:34:16,040 Policija je! 182 00:34:19,326 --> 00:34:21,965 Ne ustavljaj! 183 00:34:37,607 --> 00:34:41,839 Za�elimo jim dobrodo�lico. 184 00:34:47,568 --> 00:34:50,924 Dober ve�er. �Kdo je nervozne� v nissanu? �Kje? 185 00:34:51,448 --> 00:34:55,077 Ste videli nissana? �Sta sama? �Ja. 186 00:34:55,728 --> 00:34:58,846 Poka�ite dokumente. �Takoj. 187 00:35:01,729 --> 00:35:03,481 Izvolite. 188 00:35:18,691 --> 00:35:21,330 Kaj preva�ata? �Prazna sva. 189 00:35:21,451 --> 00:35:24,602 Jutri natovarjava. I��ete koga? 190 00:35:25,411 --> 00:35:29,166 Ni� nisem rekel. Preveriti moram cisterno. 191 00:35:29,732 --> 00:35:32,121 Pazljivo. Spolzko je. 192 00:37:31,303 --> 00:37:34,340 Ne morem verjeti. Neverjetno. 193 00:38:05,105 --> 00:38:08,336 Je v redu? �Malo je �e omoti�en. 194 00:38:22,626 --> 00:38:25,586 Prekleti policist. �Ga bo� pustil v zlatu? 195 00:38:25,708 --> 00:38:28,825 Se boji�, da bi zahteval dele�? 196 00:38:28,948 --> 00:38:31,303 Ni prav. 197 00:38:34,868 --> 00:38:38,623 Prekleto! �Ve�, kaj mi je v�e� pri tebi? Ob�utljiv si. 198 00:38:51,389 --> 00:38:57,465 V kaj vse me sili�. Kako zaudarja! 199 00:38:58,470 --> 00:39:01,780 Ti se znajde� v temi. Spusti se in po�isti. �Nikakor. 200 00:39:01,910 --> 00:39:04,504 Victor, pojdi. �Nisem tvoj sluga. 201 00:39:04,630 --> 00:39:08,590 Kaj je narobe? �Ni�, je pa skrajni �as, da poskrbim zase. 202 00:39:14,871 --> 00:39:18,181 Ti moram narisati? Pojdi noter. �Ni �ans. 203 00:39:18,311 --> 00:39:21,782 Na �ivce mi gre�. 204 00:39:30,913 --> 00:39:35,351 Poslu�aj me, prasec, povedal bo�, kam gremo. 205 00:39:41,954 --> 00:39:44,422 Daj mi viski! Hitro! 206 00:40:29,878 --> 00:40:32,711 To pa je bilo blizu. �Zakaj? Saj i��ejo �tiri. 207 00:40:32,838 --> 00:40:34,954 Brigajo jih trije pijanci. 208 00:40:35,599 --> 00:40:39,069 Ne trije, samo dva. 209 00:41:02,841 --> 00:41:06,038 Tega ne bi smela. �Nisva imela izbire. 210 00:41:07,361 --> 00:41:10,911 Ko sem bil na dnu, mi je edino on pomagal. 211 00:41:12,882 --> 00:41:17,000 Nameravala sva na Dakkar. �Skoraj te je hotel pustiti. 212 00:41:17,122 --> 00:41:20,159 Vem. Sli�al sem vaju. �Res? 213 00:41:25,603 --> 00:41:27,992 Pozabi na norca in se osredoto�i na cesto. 214 00:41:28,123 --> 00:41:30,876 Na norca? Si kdaj pogledal sebe? 215 00:41:34,323 --> 00:41:38,556 Te je �e kdo kdaj prevaral? �Ne bo mu hudega. 216 00:41:46,645 --> 00:41:49,399 Prav tako dobro vozi� kot on. 217 00:41:49,526 --> 00:41:52,325 Pojma nima�. On je pravi pilot. 218 00:41:52,447 --> 00:41:55,678 Kak�en pilot neki, �ofer je. �Jaz sem bil pilot. 219 00:41:56,447 --> 00:42:00,645 Dostavni tovornjaki se ne morejo primerjati s 747. 220 00:42:05,248 --> 00:42:08,763 Ne bi ga smela pustiti. �Samo jaz vem, kam morava. 221 00:42:10,448 --> 00:42:12,598 Od �eje �e ne bo umrl. 222 00:42:23,209 --> 00:42:25,086 Sranje! 223 00:42:33,050 --> 00:42:36,520 Kaj bova naredila? �Ne vem. 224 00:42:41,730 --> 00:42:45,930 Greva nazaj! �Ne bo� me znal voditi. �Naj jaz vozim? 225 00:42:56,012 --> 00:42:58,242 Kar pelji! 226 00:42:59,973 --> 00:43:02,806 Po�asi zavijaj. 227 00:43:05,573 --> 00:43:09,407 Obrni. Odli�no. 228 00:43:09,533 --> 00:43:11,489 Kar nazaj. Ustavi! 229 00:43:15,294 --> 00:43:17,854 Pojdi naprej. Kaj po�ne�? Pojdi naprej. 230 00:43:37,375 --> 00:43:40,334 Kaj po�ne�? Pomagaj mi! 231 00:43:50,977 --> 00:43:54,015 Bom jaz peljal. Utrujen si. �V redu sem. 232 00:43:54,138 --> 00:43:57,210 Po�itek potrebuje�. 233 00:44:03,938 --> 00:44:06,816 Ven! Si me sli�al? 234 00:44:06,938 --> 00:44:10,136 V prepad si me hotel poriniti. 235 00:44:11,659 --> 00:44:13,809 Zlato ho�e�. 236 00:45:11,664 --> 00:45:14,337 Ne! 237 00:45:25,705 --> 00:45:28,014 Si mislil, da nisem videl? 238 00:45:28,145 --> 00:45:31,456 Nisem nala��. Nisem te videl. 239 00:45:35,266 --> 00:45:38,258 Po�akaj, ogenj ti prinesem. 240 00:45:58,548 --> 00:46:03,577 Samo skupaj bova pre�ivela. Ne sili me voziti. 241 00:48:38,282 --> 00:48:40,716 Ta je moj. 242 00:48:40,842 --> 00:48:44,518 S prislu�enim denarjem, bo� pravi zmagovalec. 243 00:48:44,643 --> 00:48:48,955 Vsak po �tiri milijone. Ni, da bi se igral. 244 00:49:20,406 --> 00:49:23,717 �isti, pomiri se. �Beni. 245 00:49:25,687 --> 00:49:28,918 Kaj se je zgodilo? Si prodal tovornjak? 246 00:49:33,367 --> 00:49:36,279 Res je �udovita pokrajina. 247 00:49:39,288 --> 00:49:41,882 Se boji� za svojo �katlo? 248 00:49:42,008 --> 00:49:44,363 Beni, pomagaj mi. 249 00:49:44,688 --> 00:49:48,886 Rad bi ti, a sem pomo� �e obljubil neki skupini. 250 00:49:49,008 --> 00:49:52,763 Najti jih moram, preden pomrejo. Adijo. 251 00:49:53,649 --> 00:49:58,086 Beni! Letali��e. �Ni na moji poti. �Predaja. 252 00:50:01,889 --> 00:50:04,962 Vedel sem, da sva si usojena. 253 00:50:06,530 --> 00:50:10,205 Prijazen, kaj? �Dobra sta skupaj. 254 00:50:10,330 --> 00:50:12,719 Videti je miren, a �e mu re�em, bo po tebi. 255 00:50:12,850 --> 00:50:14,647 Res? 256 00:50:18,011 --> 00:50:21,288 Vse bolj�o opremo ima�. 257 00:50:23,292 --> 00:50:26,125 Bolj�a je od tiste, ki si mi jo prodal lani. 258 00:50:30,292 --> 00:50:34,525 Spra�ujem se, �e me nisi prinesel okoli. 259 00:50:37,253 --> 00:50:40,404 Ne premikaj se. �Beni � 260 00:50:42,813 --> 00:50:45,122 �akaj! 261 00:50:54,174 --> 00:50:57,644 Res no�e�, da poskusim �e enkrat? �Ne, hvala. 262 00:50:59,055 --> 00:51:01,489 Kakor ho�e�. 263 00:51:05,655 --> 00:51:08,294 Prav ima�, s kroglami mora �lovek var�evati. 264 00:51:13,616 --> 00:51:17,450 Nikoli ne bi rekel, da bi Victor naredil kaj takega. 265 00:51:17,576 --> 00:51:20,807 Dana�nja mladina nikogar ve� ne spo�tuje. 266 00:51:20,936 --> 00:51:23,609 Lahko ga obdr�i�, �e ho�e�. Na�el si bom drugega. 267 00:51:23,736 --> 00:51:29,017 Saj je vseeno, kako mu je ime. 268 00:51:30,058 --> 00:51:33,767 Zakaj bi ga moral predstaviti njegovi �rtvi? 269 00:51:35,138 --> 00:51:39,051 Pojma nimata, s kom imata opravka. Prima ekipa bova. 270 00:51:39,178 --> 00:51:42,808 Najbolj�a. Zdaj sva partnerja. 271 00:51:45,219 --> 00:51:46,811 Partnerja. 272 00:51:47,899 --> 00:51:49,491 Beni? 273 00:51:57,020 --> 00:52:00,057 Ti prasec! 274 00:52:01,060 --> 00:52:03,494 Partnerja. 275 00:52:05,820 --> 00:52:08,733 Prasec! Daj ga, �isti! 276 00:52:25,862 --> 00:52:28,501 Mobilna cestna zapora. 277 00:52:28,782 --> 00:52:31,422 �e no�eva zamuditi, 278 00:52:31,663 --> 00:52:34,052 morava po tej poti. 279 00:52:34,183 --> 00:52:39,099 Po�akala bova, ve� kot en dan zapora ne traja. 280 00:53:01,985 --> 00:53:06,138 Dva norca sedita in se igrata uganke. 281 00:53:06,266 --> 00:53:11,784 Izberi si barvo od 1 do 10. �Drugi pravi: Ponedeljek. 282 00:53:13,106 --> 00:53:15,939 Prvi odvrne: Ne, ponedeljek je v Ameriki. 283 00:53:16,066 --> 00:53:19,184 Kje? �V Ameriki. 284 00:53:20,107 --> 00:53:23,577 To je neumno. Kaj naj bi to pomenilo? 285 00:53:29,188 --> 00:53:31,828 Saj sem ti rekel, da sta bila norca. 286 00:53:32,029 --> 00:53:34,338 Od�li so. Greva. 287 00:54:09,032 --> 00:54:11,342 Prekleto! 288 00:54:19,433 --> 00:54:22,391 Kje jih pobira�? 289 00:54:28,194 --> 00:54:31,425 Sranje! �Kaj je to? �Kako naj vem? �Vidi� kaj? �Ne. 290 00:54:34,274 --> 00:54:36,424 Kaj se dogaja? Ni� ne vidim. 291 00:54:43,556 --> 00:54:45,353 Rde� tovornjak je. 292 00:54:45,476 --> 00:54:47,353 Harvey je! 293 00:55:03,557 --> 00:55:06,868 Na desno! �Utihni! 294 00:55:11,678 --> 00:55:14,829 Prevrnila se bova. 295 00:55:18,118 --> 00:55:21,475 Ne more� voziti hitreje? �Ne, on je bog. 296 00:55:21,759 --> 00:55:24,273 Ne verjamem v boga. 297 00:55:36,800 --> 00:55:38,995 Ni� ne vidim. 298 00:55:43,640 --> 00:55:45,950 Ga vidi�? 299 00:55:46,681 --> 00:55:49,401 Kristus! �Na desno. 300 00:56:14,684 --> 00:56:17,118 Hitrej�a sva. Pohodi plin! 301 00:56:31,285 --> 00:56:35,483 Ne pozabi na tovor. Glej, da se ne prevrneva. 302 00:56:55,767 --> 00:56:58,601 Po�asneje. Pustila sva ga za sabo. 303 00:57:08,928 --> 00:57:12,717 Si videl, kako je speljal ovinek? �Ne, nisem. 304 00:57:34,050 --> 00:57:37,043 Gnida usrana! Sranje! 305 00:57:47,091 --> 00:57:49,730 Stoji, previsoka sva! 306 00:57:53,452 --> 00:57:56,286 Kje hudi�a je? Pohiti! 307 00:57:57,813 --> 00:58:00,202 Spustiva zrak! 308 00:58:18,054 --> 00:58:21,252 Gremo! Dobro je. 309 00:58:47,177 --> 00:58:49,771 Prihaja! 310 00:58:49,977 --> 00:58:53,049 Uganita, kdo je pri�el! �Prihaja! 311 00:58:57,937 --> 00:59:00,498 Zagozdil se je! Hitreje! 312 00:59:46,542 --> 00:59:48,339 Vic! 313 01:00:20,025 --> 01:00:22,938 Misli�, da je tu samoposte�ba? 314 01:00:24,506 --> 01:00:27,976 Saj sem hotel pla�ati. �Seveda. 315 01:00:28,546 --> 01:00:32,255 Verjetno si hotel pridati �e �opek? 316 01:00:33,426 --> 01:00:37,420 Ubija�, krade� in �e la�e�. 317 01:00:39,187 --> 01:00:42,975 Nesre�a je bila. �Nesre�a, kaj? 318 01:00:49,468 --> 01:00:53,427 Dru�inski �lovek nekaterih stvari ne more sprejeti. 319 01:00:56,268 --> 01:00:57,940 Koliko? 320 01:00:58,068 --> 01:01:02,505 Bole�ine, ki jih trpim, presegajo nekaj tiso�akov. 321 01:01:02,628 --> 01:01:06,907 Dolarjev? �Ne, brc v tvojo rit. Kaj pa drugega? 322 01:01:07,029 --> 01:01:09,987 Bi se rad pogajal? Tiso� dolarjev za koko�. 323 01:01:10,109 --> 01:01:13,420 Za Jean Pierra, ki si ga pokon�al, bo� dal 5000. 324 01:01:13,670 --> 01:01:16,138 Jean Pierr je bil moj prijatelj. 325 01:01:16,270 --> 01:01:19,820 Za ta denar ti bom o�istil tudi vetrobransko steklo. 326 01:01:20,991 --> 01:01:24,347 Jemlje� kreditne kartice? �Preveriti moram. 327 01:01:27,071 --> 01:01:30,382 Pohiti. 328 01:01:42,152 --> 01:01:45,225 Jean Pierr. Ni te povozil. 329 01:01:45,873 --> 01:01:50,867 Zrak mi krade, pobija koko�i. Kaj pa misli, da je? 330 01:01:51,913 --> 01:01:53,949 Tukaj ostani. 331 01:02:47,718 --> 01:02:49,595 Vic! 332 01:03:05,079 --> 01:03:08,390 Ima� tudi ti rad �ivali? 333 01:03:52,004 --> 01:03:56,441 Nikar ne reci, da morava tja. 334 01:03:56,564 --> 01:03:59,203 Saj lahko peljeva okoli. 335 01:04:04,885 --> 01:04:06,603 Odgovori �e. 336 01:04:10,885 --> 01:04:13,115 Sploh ve�, kje sva? 337 01:04:13,245 --> 01:04:18,161 Izgubila sva se. Tu skozi ne moreva. 338 01:04:20,726 --> 01:04:25,402 �akajo naju. Pohupaj. 339 01:04:25,646 --> 01:04:27,524 Hitro! 340 01:05:08,411 --> 01:05:11,688 Ve� tistega o dveh tipih v pu��avi? 341 01:05:11,812 --> 01:05:14,849 Med hojo je enega od njiju pi�ila ka�a. 342 01:05:14,972 --> 01:05:18,442 Drugi re�e: Umrl bo�. �Vem, da bom. 343 01:05:55,696 --> 01:05:59,006 Kaj si po�ela? Si se morala �e namazati? 344 01:05:59,656 --> 01:06:01,965 Pojdi po torbo. 345 01:06:14,657 --> 01:06:18,571 Igramo se z zlatom in ne s peskom. 346 01:06:32,459 --> 01:06:34,848 Sprazni �epe. Hitro. 347 01:06:42,060 --> 01:06:44,938 Lahko zdaj odrinemo? 348 01:06:46,941 --> 01:06:50,172 Dovolj. Harveyjev je. 349 01:06:50,301 --> 01:06:53,976 Tega ho�e. Bi rad pre�kal minsko polje sam? 350 01:06:54,101 --> 01:06:57,411 Na drugi strani naju pri�akujejo. Ona je vodi�ka. 351 01:06:57,541 --> 01:07:00,010 �as je, da �e kon�no odraste�. 352 01:07:00,142 --> 01:07:03,054 Lahko greva z njo ali pa po�akava policiste. 353 01:07:03,382 --> 01:07:07,170 Daj ji ga, �ez 20 minut ga bo tako zavrgla. 354 01:07:08,182 --> 01:07:11,140 Daj ji ga, kmalu ga bo� dobil nazaj. 355 01:07:14,343 --> 01:07:16,061 Lahko zdaj gremo? 356 01:07:20,943 --> 01:07:22,661 Pohiti. 357 01:08:06,027 --> 01:08:08,781 Zadnja je. 358 01:08:36,710 --> 01:08:39,065 Umakni roke s krmila. 359 01:08:56,872 --> 01:08:58,908 Verjetno bomo na�li vodo. 360 01:09:38,595 --> 01:09:43,271 Na. �Upam, da tip ni bil daljnoviden. 361 01:09:46,676 --> 01:09:48,004 In? 362 01:09:48,036 --> 01:09:50,504 Pijva na to. 363 01:10:05,278 --> 01:10:07,997 Kaj po�ne�? Gremo. 364 01:11:11,364 --> 01:11:13,798 Meme walouh sebe. 365 01:11:16,364 --> 01:11:20,995 Me sli�i�, Noh? Oglasi se. 366 01:11:21,485 --> 01:11:24,682 Pri�la sva, zlato imava. �Je dekle z vama? 367 01:11:25,005 --> 01:11:28,714 Ja. �Do osmih imate �as. 368 01:11:28,845 --> 01:11:31,837 Brez skrbi, pri�li bomo. 369 01:11:31,965 --> 01:11:36,118 Uspelo nama je. Bogata sva. Ti je jasno? �Ne �e. 370 01:11:36,966 --> 01:11:39,526 Gremo. Ne smemo zamuditi plime. 371 01:11:43,126 --> 01:11:44,878 Sranje! 372 01:12:02,169 --> 01:12:04,285 Umakni to re�! 373 01:12:05,689 --> 01:12:09,284 Mirno. �Dajmo! 374 01:12:10,809 --> 01:12:14,848 Pazljivo! 375 01:12:17,570 --> 01:12:20,528 Takole. 376 01:12:22,970 --> 01:12:25,689 Lepo po�asi. 377 01:12:35,811 --> 01:12:37,881 Pogledal bom, �e lahko pridemo skozi. 378 01:12:49,532 --> 01:12:53,650 Kar poglej me. �ez nekaj ur, me nih�e ne bo tako pogledal. 379 01:12:55,972 --> 01:12:58,168 Vic! 380 01:12:58,693 --> 01:13:02,402 Si dobro? �Samo gumo je razneslo. 381 01:13:08,614 --> 01:13:10,253 Vic! 382 01:13:11,775 --> 01:13:16,291 Saj nisi resno mislil, da bi te pustil samega. 383 01:13:18,175 --> 01:13:22,691 Ne bo� me opeharil. 384 01:13:22,815 --> 01:13:25,649 Daj mi roko. �Victor! 385 01:13:59,858 --> 01:14:04,807 Vra�ji pesek. 386 01:14:04,938 --> 01:14:08,249 Ne bo� mi u�el. 387 01:14:11,379 --> 01:14:13,052 Sranje. 388 01:14:18,861 --> 01:14:20,738 Vraga! 389 01:14:33,022 --> 01:14:34,899 Ne bo nama nehal slediti. �Brez skrbi, 390 01:14:35,022 --> 01:14:37,695 veter bo zabrisal vse sledi. 391 01:14:43,942 --> 01:14:46,901 Podaj mi vodo. �Kaj? �Vodo mi daj! 392 01:14:48,663 --> 01:14:51,814 Poglej jo. Si mislil, da bo pomagala? 393 01:14:55,223 --> 01:14:58,181 Hvala. 394 01:15:01,824 --> 01:15:03,542 Kaj ti je? 395 01:16:37,713 --> 01:16:42,548 Kaj po�ne� tukaj? Pusti te vre�e pri miru. 396 01:16:48,554 --> 01:16:52,025 Me ne razume�, kaj? 397 01:16:52,435 --> 01:16:56,826 �e dobro, slab sogovornik sem. 398 01:19:14,607 --> 01:19:19,442 Si zadovoljen, Harvey? 399 01:19:19,727 --> 01:19:25,644 Pridi sem. Tale je zate. 400 01:19:31,688 --> 01:19:36,160 Prasec. 401 01:19:36,289 --> 01:19:37,803 Gremo. 402 01:20:44,856 --> 01:20:48,166 Si zaspal? �e misli� priti, potem pohiti. 403 01:20:48,656 --> 01:20:51,932 Takoj prideva. 404 01:21:07,817 --> 01:21:12,096 Ni�esar ne vidim. Stopil bom na cisterno. 405 01:21:14,418 --> 01:21:17,012 Ne bo ti uspelo. Ubil se bo�. 406 01:21:53,942 --> 01:21:56,410 Ta prasec daljnovidni. 407 01:22:07,703 --> 01:22:12,379 Kaj namerava? 408 01:22:16,423 --> 01:22:18,254 Poglej, kaj po�ne. 409 01:22:18,543 --> 01:22:20,614 Pojdi pogledat. 410 01:22:30,904 --> 01:22:32,975 Kaj? 411 01:24:04,193 --> 01:24:07,663 Predale� si. Noh, me sli�i�? 412 01:24:08,313 --> 01:24:11,511 Odgovori mi! 413 01:24:13,634 --> 01:24:15,864 Noh! Predale� si. 414 01:24:15,994 --> 01:24:18,827 Kaj po�ne�? 415 01:24:23,675 --> 01:24:26,792 Noh je umrl. �Kaj pa dekle? 416 01:24:27,115 --> 01:24:30,187 Tukaj je. 417 01:24:44,116 --> 01:24:46,755 �e vedno nam Lahko uspe. 418 01:24:46,876 --> 01:24:49,629 Pridi bli�e. Dve uri imamo �asa. 419 01:25:28,240 --> 01:25:31,278 Sranje! 420 01:28:01,453 --> 01:28:03,251 Potegni! 421 01:28:19,456 --> 01:28:22,493 Vleci. Kaj po�ne�? 422 01:28:22,736 --> 01:28:24,613 Dajmo! 423 01:28:49,739 --> 01:28:53,937 Kaj dela�? Me ne razume�? 424 01:28:54,059 --> 01:28:55,651 Ima� te�ave, Vic? 425 01:28:55,779 --> 01:28:57,293 Mislil sem, da sva ekipa? 426 01:28:57,420 --> 01:29:00,218 Pojdi nazaj, samo se bo odvilo. 427 01:29:07,020 --> 01:29:09,580 Pospe�i. 428 01:29:09,700 --> 01:29:12,534 Pospe�i! �Kaj? ��e bolj. 429 01:29:15,141 --> 01:29:17,575 �e. Nadaljuj. 430 01:29:31,583 --> 01:29:34,495 Uspelo je. 431 01:29:46,184 --> 01:29:48,573 Vic, pomagaj! 432 01:30:11,026 --> 01:30:14,860 Re�i me verige. Mina me vle�e s sabo. 433 01:30:15,066 --> 01:30:17,341 Pohiti, Vic! 434 01:30:20,507 --> 01:30:22,498 Pridi! 435 01:30:23,507 --> 01:30:29,140 Vic, ekipa sva. Kajne? 436 01:30:36,029 --> 01:30:38,782 Vrnem se! 437 01:31:43,355 --> 01:31:45,915 Noro je bilo, mislila sem, da nama ne bo uspelo. 438 01:31:46,035 --> 01:31:48,105 Vseh vre� ne bomo mogli nalo�iti. 439 01:31:48,235 --> 01:31:50,908 Se prito�uje�? Nalo�ite �im ve� vre�. 440 01:31:51,555 --> 01:31:54,228 �ez pol ure bo voda prekrila vse. 441 01:32:02,036 --> 01:32:05,790 Hitreje! ��ez pol ure bomo morali stran. 442 01:32:19,957 --> 01:32:21,868 Kaj pa naj naredimo z njim? 443 01:32:25,918 --> 01:32:27,715 Tukaj bo ostal. 444 01:33:38,884 --> 01:33:41,352 881, 882, 445 01:33:44,605 --> 01:33:46,324 883, 446 01:33:50,566 --> 01:33:52,602 884, 447 01:33:54,406 --> 01:33:56,203 885, 448 01:33:56,686 --> 01:33:59,804 886, 887, 449 01:34:03,007 --> 01:34:05,567 888, ne to je albatros. 450 01:34:15,248 --> 01:34:18,365 Sit sem �e �tetja galebov. 31712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.