All language subtitles for Sincerely, Yours, Truly (2020)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:27.679 --> 00:30.334 ♪ They paved paradise, put up a parking lot ♪ 00:32.380 --> 00:34.512 ♪ With a pink hotel, a boutique ♪ 00:34.556 --> 00:37.950 ♪ And a swinging hot spot 00:41.432 --> 00:44.218 ♪ Don't it always seem to go 00:44.261 --> 00:47.134 ♪ That you don't know what you've got 'til it's gone ♪ 00:47.221 --> 00:50.963 ♪ They paved paradise and put up a parking lot ♪ 00:53.053 --> 00:56.795 It's all coming together. I can smell it. 00:56.839 --> 00:58.580 Well, your senses are more attuned than mine. 00:58.623 --> 01:00.625 It still just smells like dirt to me. 01:00.669 --> 01:02.453 You don't love the scent of the garden? 01:02.497 --> 01:05.848 It reminds me of my grandmother's house. 01:05.935 --> 01:09.852 It reminds me of the baseball diamond when I was a kid. 01:09.895 --> 01:13.943 Five years, never once managed a hit beyond first base. 01:13.986 --> 01:16.206 Oh, I booked a Michelin-star chef to come teach the kids 01:16.250 --> 01:17.599 a few dishes next week. 01:17.599 --> 01:20.167 And how much is that going to cost? 01:20.210 --> 01:23.474 Oh, no, I paid in gratitude and the promise of good press. 01:23.518 --> 01:26.042 [scoffing] Now, that we have plenty of. 01:26.086 --> 01:29.654 Alright, I will be back later in the week. 01:29.698 --> 01:31.961 It's looking amazing. Bye, Marcus. 01:31.961 --> 01:33.484 Marcus: Bye. 01:36.270 --> 01:40.361 ♪ They paved paradise, put up a parking lot ♪ 01:40.404 --> 01:42.798 ♪ Oh, la-la-la 01:42.841 --> 01:44.626 ♪ Oh, la... 01:44.669 --> 01:46.497 Hi.Hi. 01:46.541 --> 01:48.543 How are was it at the community garden? 01:48.543 --> 01:50.327 It is so gorgeous. 01:50.371 --> 01:52.677 Still a little rough, though, but give it two more months, 01:52.764 --> 01:55.071 we're gonna have tomatoes as big as our hands. 01:55.115 --> 01:56.812 I love it there. 01:56.899 --> 01:58.988 I want to live in a treehouse above the place. 01:59.031 --> 01:59.945 Tea? 02:01.208 --> 02:03.688 [phone ringing] 02:03.775 --> 02:06.300 Hi, this is Hayley Hammond. 02:06.343 --> 02:10.565 Hi, Hayley, this is Sasha Raymond from Zen Forward. 02:10.608 --> 02:15.396 Hi, Sasha, it's so nice to hear from you. 02:15.439 --> 02:17.615 I'm thrilled to let you know Growing Out is a finalist 02:17.702 --> 02:21.097 for our quarter-million dollar grant. 02:21.097 --> 02:24.448 Oh, Sasha, thank you so much. We are so thrilled. 02:24.492 --> 02:26.407 Good. My assistant will reach out in the morning 02:26.450 --> 02:28.496 and we'll set up the first meeting for the last stage. 02:28.583 --> 02:30.411 Looking forward to it. 02:30.498 --> 02:33.109 Just send your eligibility form and we'll be good to go. 02:33.153 --> 02:34.589 Already on it. 02:34.632 --> 02:36.112 Yes, I see we have most of them. 02:36.156 --> 02:38.636 We're just waiting for the office requirement. 02:38.636 --> 02:41.509 A permitted office space? 02:41.596 --> 02:44.251 Yes, we will take care of that right away. 02:44.251 --> 02:45.469 Wonderful. Talk soon! 02:45.556 --> 02:47.558 Talk soon. Bye. 02:48.864 --> 02:52.737 [both laughing] 02:58.308 --> 03:00.615 We don't have a permit. 03:00.658 --> 03:03.574 What about that person you know over at the mayor's office? 03:03.574 --> 03:07.143 I still think they're gonna tell us it's gonna take a few weeks. 03:07.187 --> 03:08.927 We need something faster. 03:12.192 --> 03:14.368 Come on, Doug. You know there's no better home for your 03:14.411 --> 03:16.108 charity dollars than right here. 03:16.108 --> 03:17.936 You're helping kids, it's a no brainer. 03:19.547 --> 03:21.201 You've always been my rock, Doug, 03:21.244 --> 03:23.768 and we could really use the boost heading into Q3. 03:26.380 --> 03:29.034 Great. Great, thanks. 03:29.121 --> 03:31.123 I'll have Lucy draw up the paperwork, 03:31.123 --> 03:33.952 and let's set up a basketball game for next week. 03:33.996 --> 03:36.216 Okay. Thanks. 03:36.259 --> 03:38.696 Throw that one on the street. We have no room for it. 03:38.783 --> 03:40.089 It's our contacts from Kids in Coding. 03:40.132 --> 03:42.178 Fine. Scan everything and burn it. 03:42.265 --> 03:43.919 [sighing] 03:44.006 --> 03:46.051 I miss our big office with a view of the river. 03:46.138 --> 03:48.576 Well, since they're imploding it this week, 03:48.619 --> 03:52.014 the view should be outstanding. Nowhere to sit, though. 03:52.057 --> 03:53.798 Oh, can you set up a basketball game for 03:53.885 --> 03:55.365 me and Doug Purcell next week? 03:55.409 --> 03:56.758 Why? You hate basketball. 03:56.801 --> 03:59.935 I like it. I'm just terrible at it. 04:00.022 --> 04:01.589 Which means it's a good opportunity for our donor 04:01.676 --> 04:03.199 to feel like a winner. 04:03.286 --> 04:04.331 Always thinking. 04:04.374 --> 04:05.332 Always. 04:05.375 --> 04:06.855 Not helping. 04:06.942 --> 04:07.943 I will help you. 04:07.986 --> 04:08.900 Thank you. 04:10.554 --> 04:15.690 ♪ 04:15.690 --> 04:17.779 We can't possibly need an office space. 04:17.822 --> 04:19.084 Marcus works full-time at the farm 04:19.171 --> 04:20.608 and Pete is always out with the kids. 04:20.695 --> 04:22.174 A shared office space. 04:22.218 --> 04:24.264 Where it's loud and full of people all the time. 04:24.307 --> 04:26.483 No, they have enclosed offices. We'll just have to commit for 04:26.527 --> 04:27.963 a few months. We can handle that. 04:28.006 --> 04:30.400 My dating history says otherwise. 04:30.444 --> 04:32.924 Hey, can you check to see if the tea strainer 04:33.011 --> 04:34.926 is in the pile of stuff in the hall closet? 04:34.926 --> 04:35.927 Mm-hm. 04:35.927 --> 04:36.841 Thanks. 04:40.497 --> 04:41.933 Did you find it? 04:42.020 --> 04:44.545 No, but I did find this box of letters. 04:44.588 --> 04:48.200 Really? [laughing] 04:48.288 --> 04:51.769 Oh, this must have been left from the previous owners. 04:51.769 --> 04:54.511 No, these aren't my letters. 04:54.511 --> 04:55.904 What are they? 04:59.821 --> 05:03.738 They're love letters. 05:03.781 --> 05:08.482 ♪ In a way I know my heart is waking up ♪ 05:10.788 --> 05:15.489 ♪ As all the walls come tumbling down ♪ 05:17.752 --> 05:22.974 Hayley: "I find I can think of nothing but you, sweet Mari." 05:22.974 --> 05:24.933 Should we really be reading this? 05:24.976 --> 05:26.891 This is someone's innermost feelings. 05:26.935 --> 05:28.937 This Marisol left them here, Hayley. 05:28.980 --> 05:31.069 They couldn't have meant that much to her. 05:31.113 --> 05:32.897 Or she was just trying to get over him, 05:32.941 --> 05:34.725 and they clearly mattered more to him, 05:34.812 --> 05:39.339 whoever the "Techie Poet" is. 05:39.426 --> 05:41.993 No. No. If he didn't even sign his real name, 05:41.993 --> 05:44.866 he forfeits his rights to them. 05:44.909 --> 05:46.781 Okay. 05:46.824 --> 05:49.827 "Because the truth is, with you I'm at my best. 05:49.871 --> 05:53.091 I want to be the shiniest version of myself. 05:53.091 --> 05:56.268 I find I stand up straighter, act kinder, 05:56.268 --> 05:57.792 believe in people more." 05:57.792 --> 05:59.489 He's a little over the top, don't you think? 05:59.489 --> 06:01.230 No, he's perfect. Keep reading. 06:03.711 --> 06:07.497 "I think a lot about the day when we met and how everything 06:07.541 --> 06:09.804 went so perfectly, 06:09.847 --> 06:11.849 like it was meant to be. 06:13.677 --> 06:18.160 If I could go back in time today, way before we met, 06:18.203 --> 06:22.773 I'd search and find you right away to form our loving duet." 06:24.340 --> 06:25.341 He rhymes. 06:25.385 --> 06:26.603 He's rhyming. 06:26.690 --> 06:28.649 He's rhyming. He is a poet. 06:28.692 --> 06:29.606 He's so passionate. 06:29.650 --> 06:31.303 So passionate. 06:33.393 --> 06:36.526 ♪ I can feel you breathe 06:38.659 --> 06:40.312 Where is this place? 06:40.356 --> 06:42.358 Elisa: Should be right up by Cypress. 06:42.445 --> 06:44.229 Oh, I found it. 06:44.273 --> 06:46.493 Okay, you're sure this is Sasha's Raymond's thing? 06:46.536 --> 06:49.800 100%, but rhubarb and boysenberry only. 06:49.800 --> 06:51.193 Got it. Bye. 06:59.201 --> 07:02.509 Hi, there. I am here looking for a few flavors that come 07:02.552 --> 07:05.990 highly recommended. Rhubarb and boysenberry? 07:05.990 --> 07:08.253 Sure. I only have a couple of each today. 07:08.297 --> 07:09.254 How many would you like? 07:09.298 --> 07:10.342 I'll take all of them. 07:10.386 --> 07:11.822 I'll wrap those up. 07:11.866 --> 07:14.172 Hi! I'm looking for rhubarb jam? 07:14.216 --> 07:17.785 I'm sorry, I just sold all my jars to this young woman. 07:17.828 --> 07:20.309 Hi, I don't know how many you bought, 07:20.309 --> 07:23.921 but I'd be very appreciative if I could grab two off you. 07:23.965 --> 07:27.447 [chuckling] Well, she only has two of them. 07:27.490 --> 07:29.449 Could I possibly trouble you to switch to another variety? 07:29.492 --> 07:30.885 I'd be happy to pay for yours. 07:30.928 --> 07:32.669 Oh, well, ordinarily, I would say yes, 07:32.713 --> 07:34.976 but I really do need these today. 07:35.063 --> 07:39.023 So do I. My sister is having a really bad week 07:39.110 --> 07:41.330 and it's the only thing that makes her feel better. 07:41.373 --> 07:42.549 Rhubarb jam? 07:42.592 --> 07:44.246 Childhood favorite. 07:44.246 --> 07:47.336 Rhubarb is medicinal. Not many people know that. 07:47.423 --> 07:51.471 She's sick and it's the only thing that helps. 07:51.558 --> 07:54.648 Is she sick or is she having a bad week? 07:54.648 --> 07:56.388 Both? 07:56.432 --> 07:57.955 Well, I sincerely hope that she feels better. 07:57.999 --> 07:59.130 I really do need that jam. 07:59.174 --> 08:00.741 Do you even have a sister? 08:00.784 --> 08:02.307 No, but I wasn't lying about the rest. 08:02.351 --> 08:04.614 Why don't you just tell the jam lady that you need some 08:04.658 --> 08:06.268 for tomorrow and she'll make you some tonight? 08:06.311 --> 08:07.878 Have a nice day, sir. 08:09.358 --> 08:10.402 [sighing] 08:12.317 --> 08:15.320 Hi, again. What's your next most popular flavor? 08:15.364 --> 08:16.974 Apricot and blackberry. 08:16.974 --> 08:17.975 A couple of each, please. 08:18.019 --> 08:18.933 Got it. 08:24.286 --> 08:25.722 Thanks so much. 08:32.424 --> 08:33.338 Really? 08:34.992 --> 08:37.517 Listen to this part. 08:37.517 --> 08:40.389 "I've never thought of love as magic, and I don't know. 08:40.389 --> 08:42.086 Love isn't rare. 08:42.086 --> 08:44.872 It doesn't mask the bad parts of the world. 08:44.915 --> 08:47.091 It changes the light around them, 08:47.135 --> 08:49.180 makes you see what's truly important." 08:49.224 --> 08:51.226 But can you still make your deadline when you are 08:51.226 --> 08:53.489 lost in someone else's love story? 08:53.533 --> 08:55.273 It does not say that. 08:55.317 --> 08:57.580 No, I know, but we need to get this paperwork done at 08:57.624 --> 09:01.062 the workshare by five in order for us to get this grant. 09:01.105 --> 09:02.759 Fine. 09:02.977 --> 09:05.457 ♪ I promise that you'll never find another like me ♪ 09:05.457 --> 09:08.112 ♪ I know that I'm a handful baby, uh ♪ 09:08.112 --> 09:10.637 ♪ I know I never think before I jump ♪ 09:10.724 --> 09:13.335 ♪ And you're the kind of guy that ladies want ♪ 09:13.378 --> 09:16.120 Hayley: Paperwork! 09:16.207 --> 09:18.470 ♪ I know that I'm a psycho on the phone ♪ 09:18.514 --> 09:21.169 ♪ I never leave well enough alone ♪ 09:21.212 --> 09:23.780 ♪ And trouble's gonna follow where I go ♪ 09:23.867 --> 09:26.000 ♪ And there's a lot of cool chicks out there ♪ 09:26.087 --> 09:28.524 ♪ But one of these things is not like the others ♪ 09:28.524 --> 09:31.179 ♪ Like a rainbow with all of the colors ♪ 09:31.222 --> 09:33.660 ♪ Baby doll, when it comes to a lover ♪ 09:33.747 --> 09:36.793 ♪ I promise that you'll never find another like me ♪ 09:36.837 --> 09:39.491 $800 a month still seems steep. 09:39.535 --> 09:41.363 Not if we get the grant. 09:41.450 --> 09:43.887 And if we don't? 09:43.887 --> 09:46.629 I don't understand those words. 09:46.673 --> 09:47.630 Hayley Hammond? 09:47.674 --> 09:50.328 Nathan. Hi. 09:50.372 --> 09:52.156 This is my business partner, Elisa Barr. 09:52.200 --> 09:54.028 I understand you run a non-profit. 09:54.115 --> 09:57.031 Yeah, we do. We get inner city kids out into the wilds of 09:57.074 --> 09:59.163 nature and expose them to gardening and sports 09:59.163 --> 10:01.905 and all sorts of things. The messier the better. 10:01.949 --> 10:05.430 I love it. Come and let me show you where you'll be. 10:05.430 --> 10:06.344 Great. 10:14.352 --> 10:15.353 Oh, no. 10:15.440 --> 10:17.225 What? 10:17.312 --> 10:19.183 The woman over there, I might have tried to hustle her 10:19.270 --> 10:20.924 out of some jam yesterday. 10:21.011 --> 10:22.752 Excuse me? 10:22.796 --> 10:24.798 Well, I tried to get the rhubarb stuff you suggested 10:24.841 --> 10:28.845 but she'd bought all of it. So, I might have lied to her 10:28.889 --> 10:30.934 to try and get her to sell it to me. 10:34.068 --> 10:35.983 Oh, hey there, new office-sharer. 10:36.026 --> 10:38.507 Sorry I lied to your face, but I'm really a great guy 10:38.550 --> 10:42.293 when jam politics aren't involved. 10:42.293 --> 10:44.252 Josh: Maybe if I just... 10:45.906 --> 10:47.559 The wall is glass. 11:07.754 --> 11:10.060 Hayley: How's your sister doing? 11:13.760 --> 11:15.370 Much better, thank you. 11:15.457 --> 11:17.546 She's expected to make a full imaginary recovery. 11:17.633 --> 11:21.550 My thoughts are with her during this very tough time. 11:21.593 --> 11:23.465 How's the jam? 11:23.508 --> 11:25.119 It was a gift. 11:25.119 --> 11:26.642 And you couldn't have found another gift 11:26.642 --> 11:28.078 and let me have that one? 11:28.426 --> 11:30.559 And you couldn't have told me the truth in your effort to 11:30.602 --> 11:32.213 convince me? 11:32.256 --> 11:34.345 Fair enough. Josh Burns, by the way. 11:34.389 --> 11:37.653 Hayley Hammond. Have you been working here a while? 11:37.653 --> 11:40.917 About a week. Our super cool loft office got sold to 11:40.961 --> 11:43.659 a developer and is being pulverized to dust as we speak. 11:43.746 --> 11:48.229 Ah, the ballad of the big city. Well, my partner, Elisa, and I 11:48.272 --> 11:51.362 we're also here for the foreseeable future too. 11:51.362 --> 11:53.147 Cool. 11:55.323 --> 11:58.761 Well, if you need anything in your cube, pod-- 11:58.805 --> 12:00.197 Dungeon? 12:00.241 --> 12:03.244 Right. Just let me know. 12:05.899 --> 12:07.509 I will.Yeah, okay. 12:07.552 --> 12:09.685 Well, it's nice to actually, finally meet you, Josh. 12:09.772 --> 12:10.991 You, too. 12:13.471 --> 12:23.438 ♪ 12:40.803 --> 12:43.980 Elisa, you hopeless romantic. 13:06.481 --> 13:08.483 "I know you're away for work until next week, 13:08.570 --> 13:10.702 but I keep having to stop myself from buying you 13:10.746 --> 13:12.792 little things. 13:12.879 --> 13:14.445 Techie Poet: "Your favorite smoothie, 13:14.532 --> 13:17.318 "a cookie from the bakery down the block. 13:17.318 --> 13:19.973 "You're a part of me, one I feel almost like a muscle." 13:21.452 --> 13:25.195 He's sappy, but the guy is definitely sweet. 14:02.842 --> 14:06.497 Man: Saw your dad out the other day. He's looking great. 14:06.541 --> 14:08.412 You'd never know he had a heart attack less than 14:08.456 --> 14:10.023 six months ago, that's for sure. 14:10.066 --> 14:13.374 He asked if I could introduce you to anyone nice. 14:13.417 --> 14:16.638 Some things never change. 14:16.681 --> 14:18.770 Did he really say "nice?" That doesn't sound like him. 14:18.814 --> 14:21.643 His exact words were, 14:21.686 --> 14:24.385 "Do you know any appropriate girls for Joshua?" 14:24.428 --> 14:26.169 See, that sounds like him. 14:26.169 --> 14:29.129 I promise, I didn't tell him about the fantastic women 14:29.172 --> 14:30.782 you refuse to let me set you up with. 14:30.826 --> 14:33.568 Thank you. He seems to see my singlehood 14:33.568 --> 14:36.223 as some sort of outstanding transaction. 14:36.310 --> 14:39.487 It wouldn't hurt to get out there again. 14:39.530 --> 14:41.054 I've just got Mainframe up and running. 14:41.097 --> 14:43.099 I don't have time for personal relationships. 14:43.143 --> 14:45.797 This is the third non-profit you've started in the ten years 14:45.841 --> 14:49.540 since we graduated. It's not a new thing. 14:49.584 --> 14:53.066 If you don't find time, it won't magically appear. 14:53.109 --> 14:55.329 Who says I need anything more? 14:55.372 --> 15:00.334 I'm just saying, you can't marry your job. 15:00.377 --> 15:03.119 Maybe I'll get married, maybe I won't, 15:03.163 --> 15:05.469 but I'm more concerned with being happy than trying to 15:05.513 --> 15:08.342 fulfill someone else's idea of perfection. 15:08.342 --> 15:10.039 But are you happy? 15:13.129 --> 15:14.609 You really have been talking to my dad. 15:14.609 --> 15:16.524 [laughing] 15:18.787 --> 15:22.704 Hah! They got you too! Did anything juicy happen? 15:22.704 --> 15:25.054 They hiked Machu Picchu, they talked about having babies, 15:25.098 --> 15:26.751 they even looked at houses outside the city, 15:26.838 --> 15:28.449 but it's so depressing. 15:28.492 --> 15:31.582 Why? How do we know they didn't end up together? 15:31.626 --> 15:32.540 Read. 15:34.846 --> 15:38.372 "I love seeing you in the ring. I remember my grandmother 15:38.372 --> 15:40.896 packing it away and thinking it was sweet..." 15:40.940 --> 15:43.812 Techie Poet: "But not understanding the importance of it all. 15:43.855 --> 15:45.857 Not until I saw it on your hand." 15:45.945 --> 15:48.077 See? 15:48.121 --> 15:50.384 What? They got engaged. 15:50.427 --> 15:53.604 The engagement obviously meant more to him. 15:53.648 --> 15:56.390 Our poor boyfriend's gonna have his heart broken. 15:56.433 --> 15:58.087 A, you don't know that 15:58.087 --> 16:01.351 and B, now we have equal ownership over this romance? 16:01.395 --> 16:03.614 Yes, yes. I am totally hooked. 16:03.658 --> 16:05.616 Well, keep reading. I want to know what happens next. 16:05.660 --> 16:08.184 Can we do it tomorrow? I want to at least think that 16:08.271 --> 16:10.926 they ended up together just for a few more hours. 16:10.970 --> 16:14.408 Maybe they did. Maybe they bought one of those houses 16:14.451 --> 16:16.149 and that's why the woman sold the condo. 16:17.933 --> 16:20.980 Do you think she would've left these letters here 16:20.980 --> 16:22.720 if this had a happy ending? 16:32.469 --> 16:34.254 You have got to be kidding me. 16:36.169 --> 16:38.301 So, that explains the rhubarb jam. 16:38.345 --> 16:39.911 Why didn't you tell me why you needed it 16:39.955 --> 16:41.435 when you met me the first time? 16:41.478 --> 16:43.306 Would you have given it to me if I had? 16:43.350 --> 16:44.655 Absolutely not. 16:44.742 --> 16:46.614 I didn't think so. 16:46.657 --> 16:48.659 I know you from somewhere. 16:48.703 --> 16:50.705 Did you do that Ted X about communing with nature? 16:50.748 --> 16:53.099 Yes, I did, and I take it you're more of an indoor guy? 16:53.099 --> 16:55.536 I run and play sports, but, yeah, I'm a techie, 16:55.536 --> 16:58.626 so the sun kind of gets in the way of me playing on my tablet. 16:58.669 --> 17:00.715 Oh, the pesky sun, providing so much vitamin D 17:00.758 --> 17:02.064 and electricity. 17:02.108 --> 17:03.239 Josh and Hayley. 17:03.239 --> 17:04.371 Both: Hey. 17:04.458 --> 17:05.546 I'm Sasha Raymond. 17:05.589 --> 17:07.374 Hi.Nice to meet you, Sasha. 17:07.417 --> 17:09.506 Nice to meet you.So nice to meet you. 17:09.550 --> 17:11.769 You know each other? 17:11.856 --> 17:13.597 Um. 17:13.641 --> 17:17.036 Oh, well, Hayley is the co-founder of Growing Out, 17:17.079 --> 17:19.125 which takes city kiddos outside to experience 17:19.125 --> 17:22.084 farms and fresh air, and Josh is the head 17:22.128 --> 17:25.044 of Mainframe, which takes kids and gives them the opportunity 17:25.131 --> 17:26.784 to work and play with the latest tech. 17:26.828 --> 17:28.830 Mm-hm. 17:28.873 --> 17:31.876 Let's go inside and get to know each other better. 17:31.920 --> 17:33.443 Great. 17:35.228 --> 17:37.447 Josh: So, really, we've been pushing beyond the standard practice 17:37.491 --> 17:39.145 of "homework on the tablet" for kids. 17:39.145 --> 17:40.755 It's pretty limiting. 17:40.798 --> 17:44.846 Interesting. What are your thoughts on that, Hayley? 17:44.933 --> 17:48.415 Well, I can give you thirty different opinions on fertilizer 17:48.415 --> 17:50.939 or how children needing sunshine to help calibrate their eyes, 17:50.982 --> 17:54.638 but I don't really know a lot about technology and kids. 17:54.725 --> 17:57.902 Alright, well, that answers my questions for now. 17:57.946 --> 18:00.079 Although, I know I'll have a million of them pop up 18:00.122 --> 18:03.734 soon enough. I want this to be a simple process. 18:03.778 --> 18:05.780 You both have until Friday to put together 18:05.823 --> 18:09.392 a full visual proposal, and then we will assemble here, 18:09.479 --> 18:14.005 the five of us, and explore your non-profit's futures together. 18:14.005 --> 18:16.095 I hope to fund pretty quickly after that. 18:16.138 --> 18:18.184 Mainframe is beyond excited to be in the mix. 18:18.227 --> 18:20.621 Zen Forward is such an industry leader, 18:20.708 --> 18:21.752 it'd be great synergy. 18:21.796 --> 18:23.885 Well, I'm looking forward to it. 18:23.972 --> 18:26.540 It is incredible that a tech company is looking to preserve 18:26.540 --> 18:28.672 these fundamental parts of our humanity. 18:28.716 --> 18:31.501 Of course. We love what you do. 18:31.545 --> 18:35.331 Alright, I guess we will put together a proposal time. 18:35.375 --> 18:38.117 We very much look forward to seeing you again very soon. 18:38.117 --> 18:39.553 Thank you.Thank you so much. 18:39.596 --> 18:42.686 And by the way, I really appreciate the gifts 18:42.730 --> 18:44.688 from both of you. I guess my addiction to 18:44.732 --> 18:47.256 Mary Ann's Jams is known far and wide. 18:47.300 --> 18:48.823 [both chuckling] 18:53.610 --> 18:55.438 Alright, um, you headed back to the office? 18:55.482 --> 18:57.919 We could share a car. 18:57.962 --> 18:59.399 I really don't think we should be fraternizing 18:59.442 --> 19:01.009 with the competition. 19:01.096 --> 19:05.231 I understand why you might be worried, but I'm not. 19:05.274 --> 19:07.058 I'm not worried. 19:07.146 --> 19:09.365 Oh, and I meant to tell you. Sasha, she hates apricots 19:09.365 --> 19:10.932 and she's allergic to blackberries. 19:11.019 --> 19:12.629 [sighing] Of course she is. 19:12.673 --> 19:14.283 And really, synergy? 19:14.327 --> 19:16.329 Yes, synergy, and you? 19:16.372 --> 19:18.722 Kids needing their eyes calibrated? What is that? 19:18.766 --> 19:20.681 It's true. You should look it up. 19:20.724 --> 19:22.073 See you back at the cube. 19:31.039 --> 19:33.084 Okay, we need to hit the ground running with this pitch. 19:33.128 --> 19:35.043 Set up a time with Marcus and the kids. 19:35.086 --> 19:38.002 Thursday is a farm field trip, so maybe we can tag along. 19:38.089 --> 19:42.572 Although, I think that's gonna be too late for the turnaround. 19:42.572 --> 19:44.270 [sniffling] 19:44.444 --> 19:46.402 Part of me desperately wants to know what happens to the Poet 19:46.446 --> 19:48.448 and the other part knows that we need 19:48.535 --> 19:49.449 to set everything up immediately. 19:49.492 --> 19:50.972 It's so sad! 19:51.015 --> 19:54.845 Oh. Oh, honey. 19:54.845 --> 19:56.020 What is? 19:56.064 --> 19:57.979 Read it! 20:02.505 --> 20:07.336 "How have you evaporated from my life without a trace? 20:07.423 --> 20:11.122 Techie Poet: I call and you don't answer. You always answer. 20:11.166 --> 20:12.907 I was worried enough to stop by your condo, 20:12.950 --> 20:16.040 but you never answered the door. 20:16.084 --> 20:17.955 You know I'm not the one to barge right in. 20:19.740 --> 20:21.872 Hey. So, I was thinking, given the situation-- 20:21.916 --> 20:24.179 Elisa, this is Josh Burns. He belongs to the office 20:24.223 --> 20:26.660 five yards that way, and he so happens to be 20:26.703 --> 20:28.357 our competition for the Zen Forward grant. 20:28.401 --> 20:31.230 Oh, wow, um, hi. 20:31.273 --> 20:32.970 Did I come at a bad time? 20:32.970 --> 20:35.364 No, but knocking is generally appreciated. 20:35.451 --> 20:36.931 Right. Sorry. 20:36.931 --> 20:38.106 [knocking] 20:38.237 --> 20:40.674 [chuckling] So given the situation... 20:40.717 --> 20:42.850 Oh, I was going to suggest no spying. 20:42.893 --> 20:45.069 Because we're going to win the grant. 20:45.156 --> 20:46.810 Mainframe wins most of what we go after. 20:46.810 --> 20:48.334 Well, that's because you've never competed 20:48.377 --> 20:49.683 against us before. 20:49.683 --> 20:51.380 We don't lose, either. 20:51.467 --> 20:52.773 So, no spying? 20:52.773 --> 20:54.557 We wouldn't.We don't need to. 20:54.557 --> 20:57.560 Great! Nice to meet you, Elisa. 21:00.215 --> 21:01.521 [laughing] 21:01.564 --> 21:05.133 [water trickling] 21:05.133 --> 21:06.961 I hear you're pitching at Zen Forward. 21:07.004 --> 21:08.658 Patty Sullivan's on the board, 21:08.702 --> 21:10.356 I could put in a good word for you. 21:10.399 --> 21:12.183 Mm, a good word, sure, but no more than that. 21:12.227 --> 21:13.968 We're doing quite well on our own. 21:13.968 --> 21:15.186 I know you are. 21:15.448 --> 21:17.624 I'm not trying to interfere, I just want to help. 21:17.667 --> 21:19.190 Oh, then can you lend me 21:19.190 --> 21:20.757 some of the seeds from your lavender garden? 21:20.801 --> 21:22.106 There's this little girl, 21:22.281 --> 21:24.021 the program director said she wants to use them 21:24.065 --> 21:26.981 to help her make this fancy lemonade she saw on YouTube. 21:27.024 --> 21:28.722 Aw, done. 21:28.765 --> 21:30.158 I'll bring them over the next time I see you. 21:30.201 --> 21:31.986 So, tomorrow? 21:32.073 --> 21:34.684 You know, you say that like it's a bad thing. 21:34.728 --> 21:37.078 No, not at all. 21:37.165 --> 21:40.255 It's just we're two single ladies in a big city, alone. 21:40.342 --> 21:41.648 [laughing] 21:41.648 --> 21:43.127 You know, we have to stick together. 21:43.171 --> 21:45.608 Well, there's three of us, including Elisa. Three. 21:45.608 --> 21:47.958 How is she? How's she doing? 21:48.045 --> 21:49.569 How does she like her new apartment? 21:49.612 --> 21:51.310 It's Elisa. 21:51.353 --> 21:53.050 She doesn't really talk about stuff like that. 21:53.050 --> 21:54.791 You know, everything is fine, she can manage. 21:54.835 --> 21:56.793 She doesn't need help. 21:56.837 --> 21:59.840 I slipped her doorman a 20 and a coffee cake 21:59.883 --> 22:01.972 just to keep a special eye on her. 22:02.016 --> 22:04.192 I can't imagine what you would do if I had a doorman. 22:04.235 --> 22:07.326 And about that, why are you still living in a walk-up? 22:07.413 --> 22:09.284 It's what I can afford. 22:09.328 --> 22:11.591 And I am proud of how hard I worked to get it. 22:11.634 --> 22:14.071 And for the millionth time, it's in a great neighborhood. 22:14.115 --> 22:17.161 Well, if I can't interfere in your work life 22:17.248 --> 22:18.511 and your home life, 22:18.902 --> 22:20.426 I'm just going to have to start stalking your love life. 22:20.469 --> 22:23.385 Okay, great, we can discuss my love life, 22:23.429 --> 22:25.431 which basically consists of me 22:25.518 --> 22:29.260 living vicariously through other people's love lives. 22:29.348 --> 22:33.134 Which reminds me, what is this I'm hearing about you 22:33.177 --> 22:37.051 and the guy who runs the butcher shop downtown? 22:37.094 --> 22:38.879 Mom! 22:38.922 --> 22:40.576 Oh! 22:40.620 --> 22:42.709 [laughing] 22:42.752 --> 22:46.060 But why aren't you dating? 22:46.103 --> 22:48.062 What about that guy that was doing the morning show? 22:48.105 --> 22:49.672 Oh, he worked really weird hours. 22:49.716 --> 22:51.282 It was hard to make plans. 22:51.326 --> 22:52.762 You're never going to meet anyone 22:52.849 --> 22:54.851 if you keep inventing problems. 22:54.895 --> 22:58.507 Okay, it wasn't the hours. 22:58.594 --> 23:02.903 There just wasn't enough there to justify working around them. 23:02.946 --> 23:05.558 And sometimes, you have to give people a chance 23:05.601 --> 23:07.081 to make it worth the effort. 23:07.168 --> 23:10.127 No, I give plenty of people plenty of chances. 23:10.171 --> 23:11.868 I'm just... 23:11.912 --> 23:13.609 I'm not into anyone right now. 23:13.696 --> 23:15.829 And that's what concerns me. 23:15.829 --> 23:17.308 Everything concerns you. 23:17.352 --> 23:18.962 You think my windows are too thin. 23:19.006 --> 23:21.748 You know, it's perfectly natural 23:21.791 --> 23:24.315 to still feel heartbreak after a year. 23:24.359 --> 23:26.361 I know, 23:26.405 --> 23:28.885 but I'm over Daniel. I am. 23:28.929 --> 23:30.496 It does get better, 23:30.496 --> 23:32.715 especially when the real thing comes along. 23:32.759 --> 23:35.849 You are worse than Elisa! 23:35.936 --> 23:39.200 And your windows do need to be replaced with double-paned. 23:39.243 --> 23:41.594 [laughing] Okay! 23:41.637 --> 23:43.204 Can we just go back to talking 23:43.247 --> 23:45.249 about the very good-looking butcher? 23:45.249 --> 23:47.077 Mm, no! 23:47.164 --> 23:51.778 Mom, it's been 15 years since Dad passed. 23:51.865 --> 23:53.562 I want you to be happy. 23:53.606 --> 23:56.739 So, if you meet a good-looking guy that's nice, 23:56.783 --> 23:58.611 I want to hear about it. 23:58.611 --> 24:02.571 ♪ 24:02.658 --> 24:03.746 Hayley: I thought you had a date. 24:03.746 --> 24:05.574 I did, but he's a dog-walker. 24:05.574 --> 24:08.621 He had to leave by 8 to, you know, walk all the dogs. 24:08.621 --> 24:09.883 Oh! 24:09.926 --> 24:11.450 You took the letters! 24:11.450 --> 24:12.973 What? 24:13.016 --> 24:14.975 Oh, I have the last couple. 24:14.975 --> 24:16.367 I thought you were allergic to dogs. 24:16.411 --> 24:20.850 Well, they're not his dogs, so... 24:24.332 --> 24:25.855 The last two. 24:29.555 --> 24:31.600 It's short. 24:31.600 --> 24:34.603 "I saw your brother at the movie theater the other night. 24:34.690 --> 24:36.562 "He came over and gave me a hug, 24:36.562 --> 24:38.781 said he was sorry for what happened." 24:38.825 --> 24:40.479 Techie Poet: "But what did happen? 24:40.522 --> 24:42.524 "If I've caused you some unknowing pain, 24:42.568 --> 24:44.308 "I want so badly to fix it. 24:44.395 --> 24:47.790 And if not, I just want to know." 24:56.582 --> 24:58.671 It is crazy, right? 24:58.758 --> 25:01.761 Who would do that? 25:01.804 --> 25:04.241 Who would do this? 25:07.027 --> 25:11.510 ♪ 25:11.510 --> 25:15.862 Video: And that's how we'll break the chains of poverty. 25:15.862 --> 25:18.429 Have you seen the promo video for last year's grant recipient? 25:18.429 --> 25:19.909 Yeah, it's unbelievable. 25:19.953 --> 25:21.824 We don't have anything like that. 25:21.824 --> 25:23.957 How much design money is left? 25:24.000 --> 25:26.873 Five grand or so. 25:26.916 --> 25:29.876 Do you want to call Devin Flores and check and see if he's free? 25:29.963 --> 25:32.269 Yes! See if he can meet for lunch tomorrow. 25:32.269 --> 25:34.663 What happened to last year's grant recipient? 25:34.663 --> 25:36.186 Why aren't they in the running? 25:36.230 --> 25:38.972 They were fully funded by a few Fortune 500s. 25:38.972 --> 25:41.322 Ten million or so. 25:41.365 --> 25:45.195 Okay, maybe we can find a little more money for graphics. 25:45.239 --> 25:47.241 Right. 25:47.284 --> 25:48.721 We have to mail it back to him, 25:48.764 --> 25:50.418 both for sentimental reasons 25:50.461 --> 25:53.682 and because I'm pretty sure that it cost a lot of money. 25:53.726 --> 25:56.380 And then, he'll fall in love with your wit and charm, 25:56.467 --> 25:59.079 and you'll meet right here in real life, 25:59.122 --> 26:01.124 under a gently falling rain. 26:01.124 --> 26:03.518 It'll be love at first sight, primed by your beautiful words. 26:03.562 --> 26:05.781 Okay, or he'll just say "thank you so much" 26:05.868 --> 26:07.174 and we'll never speak again 26:07.261 --> 26:09.611 because, you know, he's like a total stranger. 26:09.698 --> 26:11.787 After all of this, you don't believe in love? 26:11.831 --> 26:14.094 After all of this, you still do? 26:14.137 --> 26:18.402 Besides, I am already ahead of you. 26:19.752 --> 26:21.318 What did you say? 26:21.362 --> 26:23.320 I asked if he wanted it back. 26:26.280 --> 26:28.804 [giggling] 26:41.948 --> 26:46.909 ♪ 26:56.745 --> 26:59.095 Hayley: Dear Techie Poet. 26:59.139 --> 27:00.967 You don't know me. 27:01.010 --> 27:04.144 I'm the proud new owner of Marisol Yvonne's former condo, 27:04.231 --> 27:05.928 and I'm quite embarrassed to let you know 27:05.928 --> 27:07.582 that I have found your letters, 27:07.626 --> 27:09.976 and what I assume was a very special gift 27:10.019 --> 27:13.196 you'd like returned to you. 27:13.240 --> 27:15.808 I have no way of knowing if you still live here, 27:15.808 --> 27:18.724 or even that you've truly parted ways with Marisol. 27:18.767 --> 27:20.377 Nothing would make me happier 27:20.421 --> 27:22.641 than knowing the two of you have run away together. 27:22.684 --> 27:25.556 If you'd like the letters and gift back, 27:25.556 --> 27:27.602 please let me know. 27:27.646 --> 27:31.301 Signed, Your Granola Fairy Godmother. 27:48.710 --> 27:52.322 The type of graphics you're talking about aren't cheap. 27:52.322 --> 27:55.891 On this time frame, I'll need to bring an animator in 27:55.935 --> 27:57.676 to take the more intensive code. 27:57.763 --> 28:01.331 I get that, but cheap doesn't win grants. 28:01.375 --> 28:04.334 I want the best animations we can get, within reason. 28:04.334 --> 28:05.901 Okay. 28:08.687 --> 28:10.819 Is everything okay, man? 28:10.863 --> 28:12.516 I've never seen you this worried about a pitch. 28:12.560 --> 28:14.605 Oh, everything's fine. 28:14.649 --> 28:16.564 Thank you, though. 28:16.607 --> 28:18.697 Just, there's some other things going on, 28:18.740 --> 28:21.047 which is why I really want to nail this proposal. 28:21.047 --> 28:22.962 Do you have an animator you trust? 28:22.962 --> 28:25.921 Uh, yeah, yeah. Here. 28:25.965 --> 28:27.923 No animation. 28:27.967 --> 28:29.838 Have you seen the video last year's winners put out? 28:29.838 --> 28:32.841 I did, and they're working on food-supply chains 28:32.885 --> 28:35.975 to third-world countries, their graphics make sense. 28:36.062 --> 28:39.848 But we deal with children - grassroot, organic efforts. 28:39.892 --> 28:42.111 I want them on screen as much as possible. 28:42.198 --> 28:43.591 Do we know a videographer? 28:43.722 --> 28:45.201 I don't think a photographer's going to be enough. 28:45.245 --> 28:46.681 I'll get on the phone. 28:46.812 --> 28:48.683 Okay, I'm going to head down to the mayor's office 28:48.727 --> 28:50.859 and see if I can get anyone on camera willing to vouch for us. 28:50.946 --> 28:52.339 Good luck. 28:52.426 --> 28:54.123 You got this. 28:54.123 --> 28:56.212 I got this! 29:02.044 --> 29:03.829 How's the pitch coming? 29:03.872 --> 29:05.221 Nearly done. 29:05.308 --> 29:07.223 Hmm, are you trying to intimidate me? 29:07.267 --> 29:08.703 Are you intimidated? 29:08.747 --> 29:11.184 No such luck. 29:12.968 --> 29:14.230 No spying! 29:14.274 --> 29:15.579 I'm not. 29:25.589 --> 29:30.856 ♪ 29:30.899 --> 29:33.989 You think this girl found your grandmother's engagement ring? 29:34.033 --> 29:35.730 Marisol wasn't big into gifts, 29:35.774 --> 29:37.297 so I can't imagine what else it could be. 29:37.297 --> 29:38.994 You're going to ask for it back, right? 29:38.994 --> 29:40.343 Of course. 29:40.430 --> 29:41.649 But honestly, I can't believe 29:41.649 --> 29:43.042 she left it in the condo when she moved. 29:43.085 --> 29:44.913 Who does that? 29:44.957 --> 29:49.091 It's taken you nearly a year to get over her, Josh. 29:49.135 --> 29:52.094 Don't-don't let this drag you back down. 29:52.138 --> 29:53.966 I just don't want to think about her. 29:53.966 --> 29:56.795 I want to take the non-profit, turn it into a juggernaut, 29:56.838 --> 29:58.100 and forget she ever existed. 29:58.144 --> 30:00.973 Except that's not who you are. 30:03.279 --> 30:06.108 Maybe it would be easier if I knew what happened. 30:06.152 --> 30:08.328 Ghosting me after three years? 30:08.371 --> 30:10.330 It really messed with my head. 30:10.373 --> 30:12.462 Unless this Granola Fairy woman 30:12.506 --> 30:15.074 also found un-mailed letters from Marisol, 30:15.161 --> 30:18.120 explaining in detail what went wrong 30:18.164 --> 30:20.035 and why she ran away, 30:20.079 --> 30:21.950 you're never going to get the kind of closure that you want. 30:21.994 --> 30:24.083 Write this woman back. 30:24.170 --> 30:27.347 Let her return your family ring. Put Marisol behind you. 30:27.390 --> 30:29.436 Easier said than done. 30:30.916 --> 30:32.047 One more game? 30:32.091 --> 30:33.788 [groaning] 30:33.832 --> 30:35.137 I should head home. 30:35.181 --> 30:36.878 Same time next week? 30:36.878 --> 30:39.359 You got it. 30:44.886 --> 30:47.062 [sighing] 30:55.375 --> 31:00.293 ♪ 31:13.959 --> 31:15.699 Well, that was fast. 31:22.750 --> 31:25.274 [phone ringing] 31:25.361 --> 31:26.841 Elisa: Are you alive? 31:26.972 --> 31:28.843 Because if you are, it's too early to be calling me. 31:28.887 --> 31:31.063 I am, and it's after 10 a.m., so you should be awake. 31:31.106 --> 31:33.108 I was up till three. 31:33.108 --> 31:35.458 There's a letter from the poet guy. 31:35.458 --> 31:37.591 I'll be across the street in two minutes. 31:37.591 --> 31:39.680 Wait, no. This needs croissants. 31:39.767 --> 31:41.073 Meet me downstairs in five. 31:41.160 --> 31:42.335 Fifteen. Ten. 31:42.378 --> 31:43.814 Deal! [squealing] 31:52.388 --> 31:55.304 "Hello, my Fairy Godmother! 31:55.304 --> 31:57.959 "What an unexpected letter to receive. 31:58.046 --> 32:01.267 "I fear you have me at something of a disadvantage. 32:01.267 --> 32:03.486 "It seems you know so much about me 32:03.530 --> 32:05.880 and I know nothing about you." 32:05.924 --> 32:08.578 Reading his words again, 32:08.578 --> 32:11.451 he sounds like a runaway from a Victorian-era drama. 32:11.494 --> 32:12.931 [laughing] 32:12.974 --> 32:14.497 Shh, you're ruining it! 32:14.584 --> 32:16.151 I'm hoping your letter means 32:16.195 --> 32:18.632 you've found my grandmother's engagement ring. 32:18.675 --> 32:20.155 A solitaire, 32:20.547 --> 32:22.592 which is all I really know about those kinds of things. 32:22.636 --> 32:25.160 The letters, you can keep. 32:35.344 --> 32:36.911 Burn them in a ceremony, 32:36.955 --> 32:40.045 write a Broadway musical, whatever you like. 32:40.132 --> 32:42.786 They belong to a different version of this poet. 32:42.830 --> 32:46.486 But the ring, well, I would appreciate that back. 32:46.529 --> 32:48.792 Your ever-grateful Techie Poet. 32:50.664 --> 32:54.842 Oh, my goodness, the ring, it was his grandmother's? 32:54.885 --> 32:57.366 You have to fall in love with this man and heal his heart. 32:57.410 --> 32:59.412 Or maybe he's already moved on. 32:59.455 --> 33:02.197 Maybe he's with someone else, or maybe he's even become a monk. 33:02.284 --> 33:03.982 I'm telling you, this is fate. 33:04.069 --> 33:07.028 Okay, slow your roll, Scarlett O'Hara. 33:07.072 --> 33:09.204 We're just gonna get the ring back to the poor guy, 33:09.204 --> 33:12.120 and that is all I am signing up for. 33:12.207 --> 33:13.904 [giggling] 33:13.948 --> 33:16.733 I have to go. 33:16.733 --> 33:20.085 Are you sure you don't want to go to the movies 33:20.128 --> 33:21.521 with me and Candace? 33:21.564 --> 33:23.175 You know I love a reason to escape, 33:23.218 --> 33:25.481 but I have errands to run. 33:25.568 --> 33:27.527 You're adulting too hard for a Saturday. 33:27.570 --> 33:29.659 Hmm, possibly. Tell Candace I say hi. 33:29.659 --> 33:30.921 Will do. 33:46.502 --> 33:49.418 [typing] 33:58.210 --> 34:01.517 Following 400 celebs, followed by three bots. 34:03.693 --> 34:05.608 Techie Poet: "The crux of the issue as I see it 34:05.608 --> 34:07.306 "is that humanity is largely blind." 34:07.349 --> 34:09.786 Oh, it's so you! 34:14.269 --> 34:15.879 [beeping] 34:15.966 --> 34:17.272 Hayley: Hey there. 34:17.316 --> 34:18.926 This is kind of a long shot, 34:19.100 --> 34:21.798 but would you happen to be the Techie Poet of Marisol lore? 34:21.842 --> 34:24.845 Well, hello. 34:24.888 --> 34:27.152 What are the workforce challenges we'll face 34:27.195 --> 34:28.849 in the next 15 years? 34:28.892 --> 34:30.807 Automation, AI. 34:30.851 --> 34:33.593 Our workers need to be prepared. 34:33.636 --> 34:35.464 You're talking about children. 34:35.508 --> 34:37.640 Kids are capable of so much more 34:37.684 --> 34:38.989 than we give them credit for. 34:38.989 --> 34:41.166 Their imaginations can manifest things 34:41.209 --> 34:43.385 thatwe, as adults, can't even fathom. 34:43.385 --> 34:45.779 And the best way to help them 34:45.866 --> 34:48.347 is to give them the tools they need to create. 34:48.347 --> 34:50.784 Fair point, I guess. 34:54.179 --> 34:56.268 I've done a thing. 34:56.311 --> 34:57.791 You know the Techie Poet guy? 34:57.834 --> 35:00.533 As much as I know him not at all, yes. 35:00.576 --> 35:02.535 You've been writing him. 35:02.622 --> 35:04.450 I'm pretty sure that I haven't been. 35:04.493 --> 35:06.495 Well, I have, but as you. 35:06.539 --> 35:08.845 It seems our friend has a hidden little Twitter account. 35:08.889 --> 35:11.326 And so do you now! 35:13.937 --> 35:15.939 "Hey there. This is kind of a long shot, 35:16.026 --> 35:18.072 but would you happen to be the Techie Poet of Marisol lore?" 35:18.072 --> 35:21.031 "You found me! Clever! Not so truly analog, are we?" 35:21.075 --> 35:24.470 "Says the Techie Poet who wrote his girlfriend via snail mail." 35:24.557 --> 35:27.342 You have been writing him this whole day? 35:27.386 --> 35:29.953 He's charming, and kind of adorable. 35:30.040 --> 35:31.694 Then, you should be the Fairy Godmother. 35:31.694 --> 35:33.261 You're so crazy about this whole story. 35:33.348 --> 35:35.089 He's not my type, but he is yours. 35:35.133 --> 35:36.569 If nice is not your type, 35:36.612 --> 35:37.787 we need to have a serious conversation. 35:37.831 --> 35:39.876 I'm dating the dog-walker. 35:39.920 --> 35:41.878 No! No, please, marry the poet, 35:41.922 --> 35:43.880 and live in nineteenth-century bliss. 35:43.924 --> 35:45.404 I'll knit you an afghan detailing your love. 35:46.840 --> 35:49.930 [phone dinging] 35:49.973 --> 35:51.845 He's talking. 35:51.845 --> 35:53.368 He says... 35:53.499 --> 35:55.153 Josh: I need you to tell me the truth here. 35:55.240 --> 35:56.632 How horrible was it 35:56.676 --> 35:58.808 reading my sappy, overemotional letters? 35:58.852 --> 36:00.897 Believe me, I'm very glad you took pity on me 36:00.941 --> 36:02.334 and offered to return the ring, 36:02.421 --> 36:05.250 but it's a little mortifying trying to remember 36:05.337 --> 36:07.817 everything I said, and knowing you've read it all. 36:09.167 --> 36:11.647 Respond to him, now! 36:11.734 --> 36:13.693 You do realize this is a stranger, right? 36:13.736 --> 36:15.608 He's just a broken-hearted guy 36:15.651 --> 36:18.872 who rightly seems a tad insecure at the moment. 36:20.221 --> 36:24.007 Ugh, fine! 36:24.007 --> 36:25.922 Uh... 36:26.009 --> 36:27.097 [typing] 36:27.359 --> 36:28.621 You were expressing your feelings 36:28.621 --> 36:30.275 to a woman you loved. 36:30.318 --> 36:32.668 It's honest and vulnerable, not sappy. 36:32.755 --> 36:34.801 And if someone doesn't see that, 36:34.844 --> 36:37.151 they're not the right person for you. 36:37.195 --> 36:40.720 See? You're perfect for each other. 36:40.763 --> 36:42.156 [dinging] 36:42.461 --> 36:44.593 If only you could've shared this wisdom with me 36:44.593 --> 36:47.117 18 months ago. 36:47.161 --> 36:50.033 This is a terrible idea. 36:50.077 --> 36:52.688 This is a terrible idea. 36:52.732 --> 36:54.690 You don't know each other. 36:54.734 --> 36:56.953 What do you have to lose? 37:14.449 --> 37:16.016 [phone dinging] 37:21.891 --> 37:24.111 Josh: It feels bizarre that we could walk right by each other 37:24.154 --> 37:25.504 and not even know it. 37:25.721 --> 37:28.463 Hayley: I've spent my whole life in this city 37:28.507 --> 37:32.380 and I don't actually know where your street is. 37:32.424 --> 37:37.037 You could just use the maps on your phone. 37:37.124 --> 37:41.259 Who says my carrier pigeons aren't honing in on you now? 37:41.346 --> 37:43.913 I'm happy to tell you whatever you like. 37:44.000 --> 37:46.655 You don't need to send your pigeon spies. 37:56.012 --> 37:59.712 Are you still in love with Marisol? 38:04.630 --> 38:06.545 I don't think so. 38:06.545 --> 38:08.460 Is that terrible? 38:10.940 --> 38:13.378 Of course not. 38:13.421 --> 38:14.901 We move on. 38:14.901 --> 38:17.425 Experiences change us. 38:26.391 --> 38:28.784 Trust is a funny thing. 38:28.871 --> 38:31.570 So tough to earn, so easy to lose. 38:36.314 --> 38:39.752 So, you're one of those people who only trusts yourself? 38:42.189 --> 38:45.235 Ha! Not at all. 38:45.279 --> 38:47.586 I sometimes have more faith in the few people close to me 38:47.629 --> 38:50.676 than I do in myself. 38:50.719 --> 38:55.028 Are we exchanging real names or identifying details? 39:00.250 --> 39:03.210 Is it all right if I say not yet? 39:03.253 --> 39:04.907 Of course. 39:15.265 --> 39:16.484 [phone dinging] 39:16.876 --> 39:20.314 Is there a deadline to our online masquerade? 39:20.314 --> 39:23.186 Maybe we'll remain secret friends forever, 39:23.230 --> 39:25.319 discussing the mysteries of the universe 39:25.363 --> 39:29.105 and the worstflavors of ice cream. 39:29.149 --> 39:31.891 Earl Grey. There's no question there. 39:34.067 --> 39:36.025 [laughing] Oh, come on! 39:36.112 --> 39:40.943 Earl Grey ice cream is delicious! 39:40.987 --> 39:43.685 No! It tastes like old tea bags! 39:43.772 --> 39:45.295 [laughing] 39:45.339 --> 39:47.515 What's so funny? 39:47.559 --> 39:51.432 Nothing, just a meme Alex sent. 39:51.476 --> 39:54.087 Josh! Less memes, more work. 39:54.130 --> 39:56.089 Copy. 39:59.092 --> 40:01.094 This could be some kind of scam. 40:01.137 --> 40:02.791 You don't think she'll actually send you the ring back? 40:02.791 --> 40:04.140 She already did. 40:04.184 --> 40:06.055 A courier showed up at my house at nine a.m. 40:06.055 --> 40:07.709 This girl paid for a courier. 40:07.753 --> 40:09.972 I doubt it's a scam. 40:10.016 --> 40:12.627 She seems cool from those messages. 40:12.671 --> 40:15.108 She does, but anyone can seem cool 40:15.195 --> 40:17.066 when they have time to plan what they're going to say. 40:17.066 --> 40:19.895 You sound very un-Josh-like. 40:19.982 --> 40:22.028 You love the mystery of this kind of stuff. 40:22.115 --> 40:25.161 I like talking to her, that's true. 40:25.205 --> 40:27.120 But I just wish I had the same kind of faith I used to 40:27.163 --> 40:29.122 that things would magically work out. 40:29.165 --> 40:31.167 The Josh I've known since college 40:31.211 --> 40:34.432 would tell me even detours are leading you somewhere. 40:34.475 --> 40:36.869 And somehow, that's led me to a disappearing fiancée 40:36.912 --> 40:39.349 and an office building being turned to rubble. 40:39.349 --> 40:42.004 But old Josh would say 40:42.048 --> 40:43.963 it's paving the way to something better. 40:44.006 --> 40:45.747 Old Josh was usually right. 40:47.793 --> 40:51.579 You're probably right. 40:51.623 --> 40:55.365 Marcus: Thyme, basil, all that kind of stuff. 40:55.453 --> 40:57.019 Now, I know it's tempting 40:57.063 --> 40:58.760 to just want to rip the tomatoes off, 40:58.760 --> 41:00.501 but they're very delicate. 41:00.545 --> 41:03.417 What you want to do is lightly twist while you're pulling. 41:03.461 --> 41:06.464 That way, the tomato will come right off 41:06.507 --> 41:08.466 and you won't damage the vine. 41:08.509 --> 41:09.989 Look at that! Great work! 41:10.032 --> 41:12.295 That's amazing, nice! 41:12.339 --> 41:13.993 [chuckling] Nice job! 41:14.080 --> 41:16.343 You're learning so fast. 41:16.386 --> 41:18.301 Now, we can use this with other fruits and vegetables. 41:18.388 --> 41:23.219 Um, apples, strawberries, pumpkins. 41:25.483 --> 41:28.834 Mother Nature knows what to do. 41:31.967 --> 41:34.013 And that's our pitch. 41:34.056 --> 41:35.710 Mother Nature knows what to do. 41:35.754 --> 41:37.973 We teach our kids to respect her, 41:38.017 --> 41:41.020 work alongside her without getting in her way. 41:41.063 --> 41:43.936 Yeah, if you could have the initial renders to me 41:43.979 --> 41:45.938 by this afternoon so I can give you notes, 41:45.981 --> 41:48.941 I'd appreciate it. 41:50.508 --> 41:53.380 Great, great. Yeah, I'll be here till six. 41:53.423 --> 41:55.948 Thank you, let me know when you're going to stop by. 42:00.474 --> 42:02.171 Elisa: I like it. 42:02.171 --> 42:03.912 Yeah. 42:07.263 --> 42:09.657 It seems kind of tough on Mainframe, though. 42:09.701 --> 42:12.225 Oh, I don't think so, not if we play it carefully. 42:12.312 --> 42:14.444 We're not saying that technology isn't important. 42:14.488 --> 42:17.099 We're saying that you can learn new things 42:17.143 --> 42:19.058 without forgetting the old ones. 42:19.101 --> 42:21.277 [knocking] 42:21.364 --> 42:23.018 Oh, wow. 42:23.018 --> 42:24.324 What? 42:24.454 --> 42:26.456 Unless a perfume factory exploded in here, 42:26.500 --> 42:28.937 there's no reason for that scent. 42:28.981 --> 42:31.026 The incense? It's sandalwood. 42:31.070 --> 42:32.506 It smells like a wet backyard. 42:32.506 --> 42:34.203 No, it's vanilla and pine. 42:34.247 --> 42:35.901 Haven't you ever been to a forest before? 42:35.988 --> 42:37.772 Not a vanilla forest. 42:40.949 --> 42:42.777 Look, I'm not trying to be rude, 42:42.864 --> 42:45.519 but that's a very pungent smell for a shared space. 42:45.563 --> 42:46.999 That's why we only burn it 42:47.042 --> 42:48.478 inside our office with the door closed. 42:59.011 --> 43:00.926 Is there anything else I can do for you? 43:01.013 --> 43:03.624 No, but thank you. 43:03.668 --> 43:06.279 No spying! 43:12.285 --> 43:13.939 [scoffing] 43:16.724 --> 43:20.423 [phone dinging] 43:20.467 --> 43:24.166 Josh: Sometimes I think consideration is a lost art. 43:29.955 --> 43:31.696 Hayley: I don't think it is at all. 43:31.696 --> 43:33.436 We're in a new era. 43:33.523 --> 43:35.395 It's not just about what you need, 43:35.438 --> 43:37.397 it's about deciding what's truly an issue 43:37.440 --> 43:41.009 and what comes down to individual choices. 43:41.053 --> 43:43.229 Josh: Now, that is wise. 43:43.272 --> 43:44.491 [text whooshing] 43:50.932 --> 43:52.325 Oh, Hayley? 43:52.368 --> 43:54.196 Hi, me again! 43:54.240 --> 43:56.242 Um, do you mind doing your meeting in your office? 43:56.285 --> 43:58.070 Because we have a graphic designer coming in 43:58.157 --> 43:59.811 and we could really use the space. 43:59.854 --> 44:02.988 We have our entire programs team coming in today. 44:03.031 --> 44:04.903 I can't fit that in my office. 44:04.946 --> 44:07.122 We could really use the space, though. 44:07.166 --> 44:09.429 And if it was just Elisa and I, 44:09.516 --> 44:11.300 I would totally let you guys have it, 44:11.344 --> 44:12.867 but you have one designer 44:12.911 --> 44:16.392 and we have four people coming in with sports equipment 44:16.436 --> 44:18.786 and a few pieces of gardening, and t-shirt mock-ups. 44:18.786 --> 44:20.222 I can't fit that in my cube. 44:20.266 --> 44:22.398 Fair enough. 44:22.442 --> 44:24.749 Lucy, do you mind doing our meeting in the common area? 44:24.792 --> 44:26.794 I guess not. 44:26.838 --> 44:28.709 Great, not a problem. 44:28.753 --> 44:30.363 Great. 44:30.406 --> 44:31.756 [both laughing insincerely] 44:31.799 --> 44:33.105 Thanks. Yeah. 44:43.898 --> 44:47.119 I kind of like Josh Burns... 44:47.162 --> 44:49.338 sometimes, sometimes. 44:49.338 --> 44:51.166 But he also drives me bananas. 44:51.210 --> 44:52.777 He's always in the office. 44:52.864 --> 44:54.822 He's there when I get in, and he's there when I leave. 44:54.866 --> 44:57.390 He sounds like a worker bee. What's wrong with that? 44:57.433 --> 45:01.829 It just makes me feel like I'm not working hard enough. 45:01.829 --> 45:05.615 Well, maybe his job doesn't take him out of the office 45:05.659 --> 45:07.487 as much as yours does. 45:07.530 --> 45:09.402 And this might come as a big shock, 45:09.445 --> 45:11.491 but he might not even notice 45:11.534 --> 45:13.449 whether you're in the office or out of the office. 45:13.493 --> 45:16.104 He doesn't like the smell of my incense, for some reason. 45:16.191 --> 45:18.367 Hayley, it's really strong! 45:18.367 --> 45:20.021 Even for me, and I like it. 45:20.065 --> 45:23.155 Oh, no one likes the smell of my incense. 45:23.198 --> 45:25.897 There must be something good about this guy. 45:29.204 --> 45:31.380 Well, he's really good at what he does. 45:31.467 --> 45:35.950 Aha, and that's what's driving you nuts. 45:35.994 --> 45:38.953 You're always the most ambitious person on the grant hunt. 45:39.040 --> 45:41.086 Maybe you've met your match. 45:41.129 --> 45:44.045 And maybe we'll lose. 45:44.089 --> 45:46.178 Rise to the challenge. 45:46.221 --> 45:48.658 That's all you can do. 45:52.445 --> 45:53.794 [phone dinging] 45:53.881 --> 45:57.537 Josh: How was your day? 45:57.580 --> 45:59.669 Hayley: Is "ugh" a descriptive enough response? 45:59.713 --> 46:01.236 Because ugh. 46:01.236 --> 46:03.369 Anything I can do to help? 46:03.369 --> 46:05.545 I am an ugh whisperer. 46:05.588 --> 46:08.766 Not unless you run a magic wand repair service. 46:08.853 --> 46:13.596 Mine seems to be all out of pixie dust. 46:13.683 --> 46:15.642 Just because you didn't get your way on a couple of things 46:15.685 --> 46:17.644 doesn't mean you're out of magic. 46:17.687 --> 46:19.994 I'm fine. 46:20.038 --> 46:22.083 I'm just a little overwhelmed 46:22.170 --> 46:25.260 and trying to find my voice again. 46:25.260 --> 46:27.828 If it's any consolation, 46:27.915 --> 46:30.657 I hear you loud and clear. 46:43.452 --> 46:44.976 Oh! 46:47.587 --> 46:48.936 [laughing] 46:49.328 --> 46:51.591 Looks like we're a little bit too focused on our work. 46:51.678 --> 46:54.376 Work? I was playing a puzzle game. 46:54.420 --> 46:56.074 Oh, that sounds a lot more fun 46:56.117 --> 46:57.553 than looking at cheaper prices of dirt. 46:57.597 --> 46:58.903 Hazards of the job. 46:58.946 --> 47:00.513 Is dirt expensive? 47:00.556 --> 47:02.254 Oh, yeah, everything's expensive, 47:02.254 --> 47:04.386 especially when you say the words "non-profit." 47:04.473 --> 47:05.779 Right? 47:06.040 --> 47:08.564 It's like they see you coming and up their price. 47:08.608 --> 47:11.219 That's why when I email, I do it from a personal account. 47:11.263 --> 47:12.917 Then, there's no way for an up-charge. 47:13.004 --> 47:14.353 Smart. 47:14.396 --> 47:16.268 Oh, thanks. 47:16.268 --> 47:18.444 Um, and I'm really sorry about the incense. 47:18.487 --> 47:21.447 I didn't think it would bother anyone. 47:21.490 --> 47:23.536 Oh, I'm sorry for being overly sensitive. 47:23.579 --> 47:25.320 I have a nose like a Bassett hound. 47:25.407 --> 47:28.802 Looks like a pretty average guy nose to me. 47:28.889 --> 47:30.151 Thanks. 47:30.238 --> 47:32.327 [phone dinging] 47:32.327 --> 47:34.808 Oh! 47:34.852 --> 47:36.723 I think this is yours. 47:36.766 --> 47:38.029 Thank you. 47:38.116 --> 47:40.988 Looks like a fun game. 47:41.032 --> 47:43.338 Hayley, wait, I'm... 47:57.439 --> 47:59.528 Hey, you didn't respond to my message. 47:59.528 --> 48:01.879 We're going to get this grant, it just makes sense. 48:01.922 --> 48:03.489 Yes, thank you for that. 48:03.532 --> 48:05.447 Hayley saw your message on my phone. 48:05.491 --> 48:07.797 Oh, no. 48:09.364 --> 48:10.888 I don't know how to fix this. 48:10.975 --> 48:12.324 Say you're sorry, 48:12.367 --> 48:14.195 and then, if she doesn't accept it, oh well! 48:14.195 --> 48:15.718 This is a competition, Josh. 48:15.805 --> 48:17.242 Someone has got to lose, 48:17.503 --> 48:19.592 and if there's a choice, I'd rather we be the winners. 48:19.679 --> 48:22.421 Okay, we need to work on your bedside manner. 48:22.464 --> 48:26.164 ♪ 48:38.393 --> 48:40.004 Did the poet say something weird? 48:40.047 --> 48:42.006 What? Why? 48:42.006 --> 48:43.442 Because you look like you're trying to crawl 48:43.529 --> 48:45.183 out of your own skin. 48:45.183 --> 48:47.011 I wish it was the poet. 48:47.098 --> 48:50.449 That way, I could block and forget he even existed. 48:50.492 --> 48:52.407 I saw a message on Josh's phone from his assistant 48:52.451 --> 48:54.235 saying that Mainframe is a better charity 48:54.279 --> 48:56.324 because all we do is plant tomatoes. 48:56.324 --> 48:58.892 But our produce goes to soup kitchens! 48:58.936 --> 49:00.720 You're not upset about this, just a little bit? 49:02.330 --> 49:03.853 I think she's scared, actually. 49:03.897 --> 49:05.812 That's something I've never considered. 49:05.855 --> 49:09.642 Everybody and their brother are giving kids tablets, 49:09.642 --> 49:11.165 you know this. 49:11.296 --> 49:13.689 But even schools are cutting field trips and gardens. 49:13.733 --> 49:17.476 You know what, you are so right about this. 49:17.519 --> 49:18.999 What we're doing is the next thing. 49:19.043 --> 49:20.783 It's the renaissance of nature, 49:20.827 --> 49:24.178 rescuing kids from losing touch from the outdoors. 49:24.265 --> 49:26.267 Don't let her intimidate you. 49:26.311 --> 49:27.921 No, we're going to win this, 49:27.921 --> 49:31.664 us with our tiny, little, cute veggie plants. 49:31.707 --> 49:33.231 [laughing] 49:42.718 --> 49:44.851 Marcus in video: Don't just see one individual plant. 49:44.851 --> 49:47.027 See them working in concert, using resources together. 49:47.071 --> 49:49.682 [phone dinging] 49:49.725 --> 49:52.380 Josh: It's my turn for "ugh". 49:52.424 --> 49:54.643 What do you do when you realize you've been a colossal tool 49:54.687 --> 49:56.602 and need to make amends? 50:01.041 --> 50:04.044 As I'm a perfectly lovely person at all times, 50:04.088 --> 50:05.567 I wouldn't know. 50:05.611 --> 50:08.440 Wink emoji. 50:08.483 --> 50:10.442 Is that a fact? 50:12.922 --> 50:14.359 Not at all. 50:14.402 --> 50:16.448 I have my moments like everyone else. 50:16.491 --> 50:18.841 Did you try just saying you were sorry? 50:21.192 --> 50:24.804 Maybe in the vaguest, most humiliated sense. 50:24.891 --> 50:27.676 So, no. 50:27.720 --> 50:32.029 It's not revolutionary advice, my dear poet. 50:32.116 --> 50:33.943 Swallow your pride, 50:34.031 --> 50:37.469 and assume the feeling is far worse on the other side. 50:42.865 --> 50:44.345 Are you a life coach 50:44.606 --> 50:46.739 and is this conversation really a long sales pitch 50:46.739 --> 50:49.307 to hire you for your services? 50:49.350 --> 50:51.396 I'm a better sales person than that. 50:51.439 --> 50:55.791 You wouldn't see me coming. 50:55.835 --> 50:59.839 Probably not. Is that a challenge? 51:03.582 --> 51:05.758 Is that an invitation? 51:17.596 --> 51:21.295 Alex says put yourself out there... 51:23.645 --> 51:25.734 Good work, terrible poet. 51:41.315 --> 51:43.317 [knocking] 51:50.107 --> 51:52.544 I wouldn't try any corporate espionage if I were you. 51:52.587 --> 51:55.808 Although, I don't think your pitch would work 51:55.851 --> 51:59.551 with giant photos of tomatoes. 51:59.594 --> 52:03.424 I'm sorry, that message was catty and mean. 52:03.468 --> 52:06.384 Yeah, it was. 52:08.951 --> 52:10.736 I could try to apologize 52:10.779 --> 52:14.348 by saying I didn't write it or respond to it. 52:14.392 --> 52:15.958 I think I've heard a similar sentiment 52:15.958 --> 52:18.787 come out of your mouth before. 52:18.787 --> 52:21.355 I don't feel that way at all. 52:25.446 --> 52:26.926 I'm intimidated by you, 52:26.969 --> 52:28.971 and I've been trying to throw you off your game. 52:31.496 --> 52:34.542 Is that an apology? 52:36.414 --> 52:37.806 I am sorry. 52:37.850 --> 52:39.330 [laughing] 52:39.460 --> 52:42.028 I'm sorry you had to read it and that it was said. 52:42.071 --> 52:45.771 And I let Lucy know it's not okay. 52:47.164 --> 52:48.643 You're intimidated by us? 52:48.643 --> 52:53.170 Well, by you, more specifically. 52:53.257 --> 52:56.216 You're calm and focused, and you have this 52:56.303 --> 53:00.177 "when I talk, people listen" quality about you. 53:00.177 --> 53:02.179 Really? 53:02.222 --> 53:03.963 Yeah. 53:04.006 --> 53:06.879 Not to mention, what you're doing is incredible. 53:06.922 --> 53:08.620 Taking the things that have been stripped out of schools 53:08.620 --> 53:10.578 and you're trying to-- 53:10.622 --> 53:12.711 Put them back and preserve them, yeah. 53:12.754 --> 53:14.843 Yeah. 53:14.887 --> 53:17.629 Your first two non-profits hit $1 million in funding 53:17.672 --> 53:19.631 in their first year. 53:19.674 --> 53:21.198 That is unheard of. 53:21.285 --> 53:23.983 Mainframe hasn't been quite as fast. 53:24.026 --> 53:25.941 People are much more resistant to putting tech 53:25.985 --> 53:27.639 into the hands of kids than I thought. 53:27.682 --> 53:29.902 I find that surprising. 53:29.945 --> 53:32.296 My cousin's kids are in kindergarten 53:32.339 --> 53:34.689 and they already know how to code, 53:34.733 --> 53:36.561 but they don't have a stitch of grass to play on. 53:36.561 --> 53:39.912 And see, that's exactly the issue. 53:39.912 --> 53:41.305 People feel like it's oversaturated, 53:41.305 --> 53:43.959 but kids don't need to be told what to do, 53:44.003 --> 53:45.613 and that's a mistake we're making. 53:45.613 --> 53:47.833 They need to discover it for themselves. 53:47.833 --> 53:51.967 Zen Forward, they get you. 53:52.011 --> 53:53.752 You have nothing to worry about. 53:53.839 --> 53:56.798 But you don't get me? 53:58.713 --> 54:01.542 I actually think I do. 54:01.586 --> 54:03.327 We're a lot like each other. 54:03.414 --> 54:05.938 We're competitive, ambitious... 54:05.981 --> 54:07.592 Mm-hmm. 54:07.679 --> 54:12.249 ..and we both are... 54:12.336 --> 54:14.686 pretty decent people. 54:17.079 --> 54:20.300 Yeah, and I'm really starting to see the value in what you do. 54:20.344 --> 54:21.693 Ouch! 54:21.736 --> 54:23.738 I really am kidding. 54:23.738 --> 54:26.306 Kidding. 54:26.350 --> 54:28.395 You're changing the world, Josh. 54:30.179 --> 54:32.921 Thanks. 54:32.921 --> 54:35.054 Yeah. 54:35.054 --> 54:38.405 Well, I'll let you get back to your tomatoes. 54:38.492 --> 54:40.799 Yeah, tomatoes! 54:40.842 --> 54:42.888 [laughing awkwardly] Yeah. 54:42.975 --> 54:44.498 Good night. 54:44.542 --> 54:47.022 Good night. 54:55.814 --> 54:58.120 [giggling] 55:17.314 --> 55:19.490 So, you just didn't respond to the poet's invitation? 55:19.490 --> 55:23.755 Well, we don't know if he and I would get along in real life. 55:23.755 --> 55:25.670 Yeah, that's what you're worried about. 55:25.757 --> 55:27.367 Elisa, I don't know. 55:27.454 --> 55:28.977 What if none of this is real? 55:29.021 --> 55:30.936 Then, I have to hand it to Poet and Marisol, 55:30.979 --> 55:33.504 this is the most elaborate ploy ever. 55:33.547 --> 55:36.245 Hoping you'd maybe one day open a random box, 55:36.245 --> 55:38.422 then, spend days reading someone else's letters 55:38.465 --> 55:40.032 and get so emotionally invested-- 55:40.075 --> 55:42.339 Okay, okay! 55:42.339 --> 55:44.123 I know that I'm being silly. 55:44.166 --> 55:46.691 I think you're playing it too safe. 55:46.691 --> 55:48.257 I mean, you take risks in business. 55:48.345 --> 55:50.608 It's time for you to take some in your personal life, too. 55:50.695 --> 55:51.913 Why does everyone always say that? 55:52.131 --> 55:54.002 I take so many risks! I'm Hayley the risk-taker. 55:54.002 --> 55:56.222 You back slowly out of the room when a date sneezes. 55:56.222 --> 55:57.789 And you don't walk away from a guy 55:57.832 --> 55:59.834 whose hobby makes your eyes swell up. 55:59.878 --> 56:02.141 It's his career, Hayley. 56:02.184 --> 56:07.102 Look, I'll always be your old lady canasta partner, 56:07.146 --> 56:09.104 but you need some new friends. 56:09.148 --> 56:10.454 More than friends. 56:10.541 --> 56:12.847 And I think the poet might just be the guy. 56:12.891 --> 56:15.589 You need to meet the poet. 56:15.633 --> 56:17.069 Just once. 56:17.112 --> 56:20.377 And if you don't hit it off, fine. 56:20.377 --> 56:22.117 Fine? 56:24.555 --> 56:26.470 [sighing] Okay, I'll meet him. 56:26.513 --> 56:28.036 Yes! Ooh! 56:31.605 --> 56:33.564 Hayley: Hey. 56:33.607 --> 56:35.304 About last night... 56:35.304 --> 56:36.784 No, don't say that. 56:36.828 --> 56:39.091 [phone dinging] 56:39.134 --> 56:40.745 Josh: Clearly I freaked you out last night. 56:40.788 --> 56:44.313 I shouldn't have asked. 56:46.968 --> 56:48.622 And I shouldn't have blown you off. 56:48.666 --> 56:50.537 I'm sorry. 56:50.581 --> 56:53.714 I just got nervous. 56:53.758 --> 56:55.803 No pressure from me. 56:55.847 --> 56:58.632 We can stay secret friends, just like you first said. 57:05.073 --> 57:06.292 No. 57:06.335 --> 57:08.120 We should meet. 57:08.163 --> 57:09.817 Soon? 57:09.861 --> 57:11.515 But I'm a little swamped at work, 57:11.645 --> 57:15.432 so maybe we could table the serious talk untilnext week? 57:15.475 --> 57:16.781 But how will I ever discover 57:16.868 --> 57:19.044 whether you say it "ketchup" or "catsup"? 57:19.131 --> 57:21.568 [laughing] 57:24.005 --> 57:25.485 Soon. 57:25.529 --> 57:28.009 Is that enough? 57:33.580 --> 57:36.061 What more could I ask for? 57:45.679 --> 57:47.899 Videos of kids hiking, talking about their time outdoors. 57:47.899 --> 57:49.509 The clip with Marcus. 57:49.553 --> 57:51.250 Your segue into being partners with Mother Nature. 57:51.293 --> 57:53.470 But carefully avoiding the insinuation 57:53.513 --> 57:55.384 that progress is bad. 57:55.472 --> 57:59.911 We need technology and humanity to walk hand in hand. 58:01.608 --> 58:05.569 What if we didn't tell them? 58:05.612 --> 58:07.527 We just showed them. 58:07.571 --> 58:09.137 I'm pretty sure Sasha Raymond 58:09.181 --> 58:10.835 doesn't want to trudge out to the farm upstate. 58:10.922 --> 58:13.272 No, but she's super into that artisanal jam. 58:13.272 --> 58:15.535 So, what if we picked a basket full of produce, 58:15.579 --> 58:18.277 brought it in that morning as a visual of what our kids can do? 58:18.364 --> 58:20.061 I like it. 58:20.061 --> 58:22.107 Maybe they even take the food home with them. 58:22.194 --> 58:24.501 They don't need Josh and Mainframe to give them tablets, 58:24.588 --> 58:26.154 they already have those. 58:26.241 --> 58:29.984 But if Sasha's making a salad with our ingredients, 58:30.028 --> 58:32.813 she'll end the day thinking about Growing Out. 58:32.900 --> 58:34.249 Brilliant. 58:34.293 --> 58:35.468 Brilliant! 58:35.555 --> 58:36.687 Oh, we got this. 58:36.687 --> 58:38.210 Yes! 58:43.998 --> 58:45.696 Marisol? 58:45.696 --> 58:48.220 Hi. 58:52.441 --> 58:54.182 How did you find me? 58:54.226 --> 58:56.184 Lucy gave me the new address. 58:56.184 --> 58:59.884 I was hoping we could talk? 58:59.971 --> 59:01.755 Let's grab a coffee. 59:01.799 --> 59:03.235 There's not a lot of privacy here. 59:03.278 --> 59:05.150 Okay. 59:12.940 --> 59:15.769 I guess I should start with an apology. 59:15.769 --> 59:17.554 I'm sorry. 59:17.554 --> 59:18.946 Truly. 59:18.990 --> 59:21.601 How I left was cowardly and weak. 59:21.645 --> 59:23.603 And cruel. 59:23.603 --> 59:25.649 That's fair. 59:25.649 --> 59:27.476 That wasn't my intention, but you're right. 59:30.567 --> 59:31.959 So, what happened? 59:32.003 --> 59:33.787 Did you fall out of love with me, 59:33.787 --> 59:35.310 or did I do something terribly wrong 59:35.354 --> 59:36.660 and somehow I didn't realize? 59:36.703 --> 59:38.487 No, nothing like that. 59:38.575 --> 59:41.055 You know how I always wanted to live in other countries. 59:41.099 --> 59:43.318 Japan and Southeast Asia, 59:43.318 --> 59:45.407 and anywhere else that would have me. 59:45.494 --> 59:47.540 When we first started dating, yeah. 59:47.584 --> 59:50.108 But then, you stopped talking about it. 59:50.108 --> 59:52.806 Except I didn't really change my mind. 59:52.850 --> 59:54.808 We got engaged and I got scared, 59:54.852 --> 59:56.984 thinking of sake and cherry blossom trees 59:57.028 --> 59:59.508 and how now I'd never see them. 59:59.508 --> 1:00:01.206 How we'd have babies 1:00:01.249 --> 1:00:03.512 and I'd be drowning in diapers and pacifiers. 1:00:03.556 --> 1:00:05.993 I got scared, I'm sorry. 1:00:08.474 --> 1:00:11.477 So, you've been in Japan the last year? 1:00:11.520 --> 1:00:14.132 I have. 1:00:14.132 --> 1:00:16.438 I found a cheap ticket and I just... 1:00:16.482 --> 1:00:18.092 Ran. 1:00:18.092 --> 1:00:20.442 Yeah. 1:00:27.014 --> 1:00:29.016 Why'd you take the ring when you left? 1:00:29.060 --> 1:00:31.149 Why didn't you just send it back? 1:00:31.192 --> 1:00:33.412 I lost it. 1:00:33.499 --> 1:00:35.109 It wasn't intentional, I swear. 1:00:35.153 --> 1:00:36.763 I left so quickly, 1:00:36.807 --> 1:00:38.678 I had to hire a moving company to pack everything up. 1:00:38.765 --> 1:00:41.115 I sent my brother to go through my storage unit, 1:00:41.202 --> 1:00:45.293 and that's when I realized it was gone. 1:00:45.337 --> 1:00:47.208 Please believe me when I say I feel terrible. 1:00:47.252 --> 1:00:49.863 I know how much your grandmother meant to you. 1:00:49.863 --> 1:00:51.386 I'm so sorry. 1:00:51.430 --> 1:00:53.562 It's not gone. 1:00:53.562 --> 1:00:55.434 It's in my apartment. 1:00:55.477 --> 1:00:57.044 The person that bought the condo after you, 1:00:57.088 --> 1:00:58.916 they found it and sent it to me. 1:00:58.959 --> 1:01:00.657 That's a miracle. 1:01:00.657 --> 1:01:02.006 Yeah. 1:01:02.049 --> 1:01:04.051 It's almost like a sign. 1:01:07.620 --> 1:01:09.187 If it is a sign, 1:01:09.230 --> 1:01:10.884 I don't think it's the sign you're looking for. 1:01:10.928 --> 1:01:13.017 You really think after everything, 1:01:13.060 --> 1:01:14.932 we can't make it work? 1:01:18.936 --> 1:01:20.415 I don't think we should try, Marisol. 1:01:20.415 --> 1:01:24.768 So, you're saying you don't still love me? 1:01:24.855 --> 1:01:29.468 I'm saying I'm a different person than I was a year ago. 1:01:29.511 --> 1:01:31.426 And so are you. 1:01:31.470 --> 1:01:34.255 If you weren't happy being stuck here before, 1:01:34.299 --> 1:01:36.257 you're gonna feel the same way again. 1:01:48.530 --> 1:01:49.880 Coffee? 1:01:49.967 --> 1:01:51.316 Uh, no, thanks? 1:01:51.403 --> 1:01:53.144 Is that an answer or a question? 1:01:53.187 --> 1:01:55.624 Sorry, I'm stressed. 1:01:55.624 --> 1:01:58.105 I probably don't need any more caffeine. 1:01:58.149 --> 1:01:59.541 You're going to do amazing tomorrow, 1:01:59.628 --> 1:02:00.934 no matter what happens. 1:02:00.978 --> 1:02:02.806 Thank you. 1:02:02.806 --> 1:02:04.198 This week flew by. 1:02:04.242 --> 1:02:06.418 Tea. 1:02:06.418 --> 1:02:09.595 Lemon balm tea to calm and relax you. 1:02:09.638 --> 1:02:11.118 Then, you can go back to your effort 1:02:11.205 --> 1:02:13.904 to crush me in the boardroom. 1:02:13.904 --> 1:02:18.299 It's futile, but Zen Forward will appreciate the effort. 1:02:18.343 --> 1:02:19.953 Here you are. 1:02:20.214 --> 1:02:22.826 Steep for about ten minutes and it will be good to drink. 1:02:22.869 --> 1:02:24.088 Thanks. 1:02:24.175 --> 1:02:25.524 You should host a clinic 1:02:25.698 --> 1:02:27.265 on using nature to soothe the savage urban beast. 1:02:27.308 --> 1:02:29.658 You should see my remedies for colds. 1:02:32.749 --> 1:02:34.098 Buck up, buttercup. 1:02:34.185 --> 1:02:36.578 It's almost over. 1:02:44.151 --> 1:02:46.414 I can't believe you didn't tell me 1:02:46.414 --> 1:02:49.766 about this poet guy until now. 1:02:49.766 --> 1:02:52.203 I thought it was just gonna be a few-day adventure, tops. 1:02:52.246 --> 1:02:55.902 And now, I don't really know what it is. 1:02:55.946 --> 1:02:59.123 So, you left it like that? 1:02:59.166 --> 1:03:02.126 You've agreed to meet the poet, but you don't know when? 1:03:02.169 --> 1:03:05.999 Well, there hasn't really been a lot of chatting today. 1:03:06.043 --> 1:03:08.306 If any. 1:03:08.306 --> 1:03:10.351 I don't know what to say at this point, 1:03:10.395 --> 1:03:12.701 and maybe he feels the same way. 1:03:12.745 --> 1:03:15.269 You've broken the spell. 1:03:15.269 --> 1:03:17.010 What? 1:03:17.097 --> 1:03:20.709 In the beginning, relationships exist in a bubble. 1:03:20.753 --> 1:03:23.321 I haven't had much online dating experience, 1:03:23.364 --> 1:03:26.237 but I imagine that the bubble is even stronger 1:03:26.280 --> 1:03:28.195 because you don't have the real world 1:03:28.239 --> 1:03:29.806 sticking its head in all the time. 1:03:29.849 --> 1:03:33.548 But once the bubble bursts - 1:03:33.592 --> 1:03:37.030 in your case, when you guys started talking about meeting - 1:03:37.074 --> 1:03:40.338 then there's an adjustment period, 1:03:40.338 --> 1:03:44.472 and the world catches up pretty suddenly. 1:03:44.516 --> 1:03:47.954 How do you get past that? 1:03:47.998 --> 1:03:50.087 Can you get past that? 1:03:50.130 --> 1:03:53.351 Mm-hmm, with work. 1:03:53.394 --> 1:03:56.006 Depends whether you want to move into a new phase, 1:03:56.049 --> 1:03:58.878 that's messier and stickier, 1:03:58.965 --> 1:04:02.534 or do you just want to carry on 1:04:02.577 --> 1:04:05.058 and search for a new bubble? 1:04:05.145 --> 1:04:08.279 Is that what my problem is? 1:04:08.366 --> 1:04:10.020 I'm always looking for the bubble? 1:04:10.020 --> 1:04:11.891 Oh! 1:04:11.978 --> 1:04:15.634 No, Hayley, I don't think that's your issue. 1:04:15.634 --> 1:04:19.507 I think you're wary of the bubble, almost too wary. 1:04:19.594 --> 1:04:22.293 You wait for relationships to explode, 1:04:22.380 --> 1:04:26.775 and sometimes you just push them enough to make it happen. 1:04:29.082 --> 1:04:32.694 Then, how do I stop myself? 1:04:34.827 --> 1:04:36.394 Write him back. 1:04:36.437 --> 1:04:38.004 Okay. 1:04:38.048 --> 1:04:42.052 Don't let silence be your message, darling. 1:04:45.925 --> 1:04:48.928 But Mom, what if he's not interested in life, 1:04:48.972 --> 1:04:51.713 and the world beyond the bubble? 1:04:51.757 --> 1:04:55.369 Well, then you'll know. 1:05:02.376 --> 1:05:04.901 Hey. 1:05:04.944 --> 1:05:08.295 Hope you had a great day. 1:05:08.295 --> 1:05:10.776 Too casual? 1:05:13.605 --> 1:05:15.737 [text whooshing] 1:05:28.315 --> 1:05:31.579 [phone ringing] 1:05:31.623 --> 1:05:33.059 Elisa: What did you have to say on the phone 1:05:33.103 --> 1:05:34.974 that couldn't have been said in 17 texts? 1:05:35.061 --> 1:05:38.282 You never read my texts. Wait, are you in bed? 1:05:38.325 --> 1:05:41.241 Yes. We have a big day tomorrow. 1:05:41.285 --> 1:05:42.939 Josh, he said something to me today 1:05:42.939 --> 1:05:46.333 that seemed like a throwaway, but it has me thinking... 1:05:46.377 --> 1:05:48.335 That we can talk about it tomorrow? 1:05:48.379 --> 1:05:51.338 That we can spend the next twenty minutes exploring it now 1:05:51.338 --> 1:05:53.297 in case we want to add it to the pitch. 1:05:53.340 --> 1:05:56.822 Ugh. You'd better bring extra coffee in tomorrow. 1:05:56.865 --> 1:05:58.519 I always do. 1:06:05.570 --> 1:06:08.616 You're not going to respond to her? 1:06:08.703 --> 1:06:10.270 Yesterday you were all about this girl. 1:06:10.270 --> 1:06:12.969 Well, that's just it. After talking to Marisol, 1:06:13.012 --> 1:06:14.883 I'm starting to wonder if I actually have feelings 1:06:14.927 --> 1:06:18.931 for this Fairy Godmother or I just love the idea of it all - 1:06:18.931 --> 1:06:21.412 some way to live the best parts of an old relationship. 1:06:23.327 --> 1:06:25.807 How was it, seeing Marisol again? 1:06:25.851 --> 1:06:28.462 Are you sure you don't still have feelings for her? 1:06:28.506 --> 1:06:30.769 Should I get back with her? 1:06:30.812 --> 1:06:32.727 No! No, not at all. 1:06:32.727 --> 1:06:36.340 I just... I want you to be more upfront 1:06:36.340 --> 1:06:37.994 about dealing with the emotional stuff 1:06:38.037 --> 1:06:39.386 so it doesn't trip you up later. 1:06:41.867 --> 1:06:44.783 It's time to start dating again. 1:06:44.826 --> 1:06:48.395 If not this Fairy Godmother, then someone else. 1:06:48.439 --> 1:06:53.313 About that... there is someone, but it's kind of complicated. 1:06:54.271 --> 1:06:55.837 When isn't it? 1:07:05.238 --> 1:07:07.675 [beeping] 1:07:15.683 --> 1:07:17.424 Boo. 1:07:29.001 --> 1:07:31.308 Oh, come on! You can't bring gifts to both meetings! 1:07:31.395 --> 1:07:33.788 I know the rules of etiquette. Besides, these aren't gifts. 1:07:33.832 --> 1:07:36.617 Let's call this show and tell. No peeking! 1:07:36.617 --> 1:07:38.750 This at least has to constitute a grey area. 1:07:38.793 --> 1:07:41.100 I assure you I only deal in bold, vibrant colors. 1:07:41.144 --> 1:07:42.232 Hi, guys! 1:07:42.275 --> 1:07:43.885 Both: Hey!Are we ready? 1:07:43.885 --> 1:07:45.713 Yeah. 1:07:45.757 --> 1:07:47.367 Okay. Please join us in the conference room. 1:07:47.411 --> 1:07:49.587 Ladies first. 1:07:49.630 --> 1:07:51.545 Thank you. 1:07:53.634 --> 1:07:57.334 What do you do when you're stressed? 1:07:57.334 --> 1:07:58.813 Do you go take a hike? 1:07:58.900 --> 1:08:01.599 Maybe you spend a few moments 1:08:01.686 --> 1:08:03.296 at your garden window. 1:08:03.340 --> 1:08:05.037 There are any number of charities 1:08:05.081 --> 1:08:06.734 across the world right now 1:08:06.734 --> 1:08:08.910 putting computers and tablets into the hands of kids. 1:08:08.954 --> 1:08:11.522 But we're not everybody. 1:08:11.565 --> 1:08:13.741 Why don't you tell me about all this. 1:08:13.785 --> 1:08:15.482 I looked at the spices in my grandma's house 1:08:15.526 --> 1:08:17.005 and I decided to grow them. 1:08:17.049 --> 1:08:18.572 [Hayley gasping] 1:08:18.616 --> 1:08:20.661 This one's basil. 1:08:20.661 --> 1:08:25.449 This one's thyme - it's really stinky. 1:08:25.492 --> 1:08:27.538 And then, this one's oregano. 1:08:27.625 --> 1:08:29.496 When we added an app-making class, 1:08:29.540 --> 1:08:32.238 we expected the kids to make the same old computer programs 1:08:32.325 --> 1:08:35.067 that we made in computer science. 1:08:35.111 --> 1:08:38.026 But within a few weeks, they were making games - 1:08:38.070 --> 1:08:39.680 actual, playable games. 1:08:39.724 --> 1:08:42.118 We've been holding these kids back 1:08:42.205 --> 1:08:44.946 by restricting their access to technology. 1:08:44.990 --> 1:08:47.862 Getting your hands into the dirt is not only fun, 1:08:47.949 --> 1:08:50.038 it sparks a lifelong curiosity 1:08:50.082 --> 1:08:53.041 to the food we eat and the world around us. 1:08:53.085 --> 1:08:56.567 It breeds confidence that we cannot teach. 1:08:56.610 --> 1:08:58.308 These are the voices of the future. 1:08:58.351 --> 1:09:00.397 I don't want them playing Aliens versus Spidersall day. 1:09:00.484 --> 1:09:04.096 I want them to actually understand how the game works, 1:09:04.140 --> 1:09:06.359 how to solve problems. 1:09:06.359 --> 1:09:07.578 Now, this right here is not a gift. 1:09:07.621 --> 1:09:09.319 No. It's a small, 1:09:09.362 --> 1:09:11.147 very small percentage of what our kids grew, 1:09:11.147 --> 1:09:13.627 harvested just this morning. 1:09:13.714 --> 1:09:16.021 Our kids, they know what Swiss chard is 1:09:16.021 --> 1:09:19.024 and they know how to cook it. Now, I don't know about you, 1:09:19.067 --> 1:09:21.940 but that was not a part of my vocabulary when I was ten. 1:09:21.940 --> 1:09:25.161 Because one day, this could lead to the development 1:09:25.204 --> 1:09:28.381 of a medical device that could measure blood loss in real time. 1:09:28.425 --> 1:09:31.167 The truth is we have more to learn from these kids 1:09:31.210 --> 1:09:32.646 than they can from us. 1:09:32.690 --> 1:09:35.823 Use them. Take them home. 1:09:35.867 --> 1:09:39.523 See what a few dozen hands in the dirt gets you, 1:09:39.566 --> 1:09:42.003 and think what hundreds more can do. 1:09:50.969 --> 1:09:53.711 I do not care if anyone sees me in my sneakers. 1:09:53.754 --> 1:09:56.017 Oh, you're prepared for everything. 1:09:56.104 --> 1:09:57.367 Oh, yeah.Wow. 1:09:57.367 --> 1:09:58.672 Yeah. 1:10:02.850 --> 1:10:04.287 Better? 1:10:04.330 --> 1:10:07.507 So much better. 1:10:07.507 --> 1:10:08.987 You were Incredible in there. 1:10:09.030 --> 1:10:11.076 Thanks. You, too. 1:10:11.163 --> 1:10:12.730 Although, I'm a little worried about children 1:10:12.730 --> 1:10:14.340 leading a robot takeover of the world. 1:10:14.340 --> 1:10:17.213 That's exactly what I'm trying to prevent, Hayley. 1:10:17.300 --> 1:10:19.998 I guess I wasn't as clear as I thought. 1:10:20.041 --> 1:10:22.783 No. It's gonna be a really tough decision. 1:10:22.827 --> 1:10:25.177 I'm glad I'm not the one making it. 1:10:25.221 --> 1:10:27.658 [sighing] Yeah. 1:10:27.701 --> 1:10:30.182 Well, now that you have your comfy shoes on, 1:10:30.226 --> 1:10:32.010 you wanna walk back to the office? 1:10:32.053 --> 1:10:34.447 You know, I think I'm going to play hooky 1:10:34.491 --> 1:10:37.624 for the rest of the day. Just please do not tell my boss. 1:10:37.668 --> 1:10:40.801 I promise I won't say anything to you about your day off. 1:10:40.888 --> 1:10:43.151 Thanks. I'll see you Monday? 1:10:43.195 --> 1:10:44.283 See you Monday. 1:10:44.327 --> 1:10:45.806 Bye. 1:10:45.893 --> 1:10:47.460 Bye. 1:10:54.380 --> 1:10:57.383 [phone beeping] 1:10:57.383 --> 1:11:00.168 Hayley: Hey. Hope you've had a great day. 1:11:00.256 --> 1:11:04.347 Josh: Honestly, it's been a weird 48 hours. 1:11:04.434 --> 1:11:07.480 Hayley: Need to talk about it? 1:11:07.567 --> 1:11:10.701 Josh: Marisol showed up. 1:11:10.744 --> 1:11:13.007 She's been in Japan the last year. 1:11:16.968 --> 1:11:20.798 Hayley: Wow.Are you okay? 1:11:20.841 --> 1:11:24.149 Josh: Yes and no. 1:11:24.149 --> 1:11:26.151 I didn't realize until I saw her 1:11:26.194 --> 1:11:29.763 just how much I've kept my life on hold since she left. 1:11:29.850 --> 1:11:32.418 Hayley: And now that you've had some kind of closure, 1:11:32.462 --> 1:11:35.029 do you think that you can finally move on? 1:11:41.471 --> 1:11:43.908 Josh: Yeah, about that... 1:11:53.874 --> 1:12:05.538 ♪ 1:12:16.854 --> 1:12:19.030 How are you even here right now? 1:12:19.073 --> 1:12:22.033 And with the exact same pizza. 1:12:22.076 --> 1:12:24.209 Well, there's a lot of possible answers to that - 1:12:24.209 --> 1:12:25.950 fate, destiny... 1:12:25.993 --> 1:12:28.909 Oh! You got that pizza coupon text, right? 1:12:28.953 --> 1:12:30.650 Yes, I did. 1:12:30.694 --> 1:12:34.654 Well, maybe the employee's name is Destiny? 1:12:34.698 --> 1:12:36.439 Do you want to join me? 1:12:36.482 --> 1:12:39.006 That is if you feel okay dining with the enemy. 1:12:39.006 --> 1:12:41.182 Well, we're done pitching, 1:12:41.226 --> 1:12:45.273 So you're not the enemy anymore, if you ever were. 1:12:45.273 --> 1:12:48.189 Great. Have a seat. 1:12:48.233 --> 1:12:49.408 Thanks. 1:12:49.452 --> 1:12:50.670 No problem. 1:12:50.714 --> 1:12:51.932 It's delicious. 1:12:52.019 --> 1:12:53.499 Oh, you've tried this before? 1:12:53.543 --> 1:12:55.240 Oh, many times. It's my favorite thing to eat. 1:12:55.240 --> 1:12:57.068 I've gotten the coupon once or twice. 1:12:57.111 --> 1:12:58.417 Oh, yeah. 1:12:58.504 --> 1:13:01.202 You know what's so crazy? 1:13:01.289 --> 1:13:04.075 Is I literally see you every single day 1:13:04.118 --> 1:13:07.208 and I don't know anything about you. 1:13:07.252 --> 1:13:10.037 You know, I don't know anything about you, either. 1:13:10.081 --> 1:13:12.126 Other than your almost mystical connection to nature. 1:13:12.170 --> 1:13:14.781 Well, it's not really that mystical. 1:13:14.825 --> 1:13:17.915 My mom had a rooftop garden when I was a kid growing up uptown. 1:13:17.958 --> 1:13:20.265 Still does, actually. 1:13:20.265 --> 1:13:22.659 And I always thought it was so cool and appreciated the fact 1:13:22.702 --> 1:13:26.227 that a female stock market maven grew herbs in her spare time. 1:13:26.271 --> 1:13:30.406 See, I feel like knowing this about your mother 1:13:30.406 --> 1:13:31.581 explains so much about you. 1:13:31.668 --> 1:13:33.539 [laughing]Yep. 1:13:33.539 --> 1:13:35.933 And what about you? What was your family like? 1:13:35.976 --> 1:13:38.631 Youngest of three brothers, 1:13:38.718 --> 1:13:40.546 all of whom work for my dad's accounting firm. 1:13:40.590 --> 1:13:42.200 My mother was a librarian. 1:13:42.243 --> 1:13:45.769 Oh, a librarian, interesting.Yeah. Yep. 1:13:45.812 --> 1:13:48.554 Okay. So, you were a bookish kid. 1:13:48.641 --> 1:13:50.730 Is this somehow revelatory or...? 1:13:50.817 --> 1:13:55.561 No. I just like picturing little Josh with his nose in a book. 1:13:55.605 --> 1:13:58.303 Nose in books, nose in the local library computers, 1:13:58.303 --> 1:13:59.739 trying to fix them when their budgets 1:13:59.783 --> 1:14:00.914 couldn't afford IT people. 1:14:00.958 --> 1:14:01.959 Oh... 1:14:02.002 --> 1:14:03.961 Really nerdy.Nerdy, yeah. 1:14:04.004 --> 1:14:06.354 Yeah, yeah.[chuckling] 1:14:06.442 --> 1:14:08.966 But I guess we're both products of our own upbringing. 1:14:09.009 --> 1:14:12.709 Yes, exactly, which is why I'm trying to instill 1:14:12.796 --> 1:14:14.885 these values to the children young. 1:14:14.928 --> 1:14:16.582 I'm already on-board. 1:14:16.669 --> 1:14:18.410 You don't have to sell it anymore. 1:14:18.410 --> 1:14:20.630 I believe you. I like it. 1:14:20.673 --> 1:14:22.501 It's good. 1:14:22.545 --> 1:14:25.852 Oh. Thanks. 1:14:25.896 --> 1:14:30.422 Elisa: "I've never thought of love as magic and I don't now. 1:14:30.466 --> 1:14:34.034 "Love isn't rare. 1:14:34.121 --> 1:14:36.254 "It doesn't mask the bad parts of the world. 1:14:36.297 --> 1:14:38.996 "It changes the light around them, 1:14:39.083 --> 1:14:41.520 "makes you see what's truly important." 1:14:41.564 --> 1:14:44.044 [sniffling] 1:14:45.176 --> 1:14:47.091 [sighing] 1:14:53.967 --> 1:15:06.719 ♪ 1:15:08.939 --> 1:15:10.984 Well, this is me. 1:15:14.510 --> 1:15:16.642 This is where I will leave you for tonight. 1:15:16.729 --> 1:15:19.689 You live here? Like, right here? 1:15:19.776 --> 1:15:21.647 [laughing] Yes. 1:15:21.647 --> 1:15:24.650 I promise you, it's a really great neighborhood. 1:15:24.650 --> 1:15:26.739 I know. Lots of character here. 1:15:26.783 --> 1:15:29.525 Yeah, I don't need the same coffee shop every two blocks. 1:15:29.612 --> 1:15:32.397 I really do love my two-storey walk-up. 1:15:34.051 --> 1:15:35.400 Nice. 1:15:35.443 --> 1:15:37.489 Listen, Josh. 1:15:37.489 --> 1:15:40.492 Whatever happens tomorrow, 1:15:40.579 --> 1:15:42.755 good luck. 1:15:42.799 --> 1:15:44.888 You too. 1:15:51.285 --> 1:15:52.417 Thank you. Yep. 1:15:52.460 --> 1:15:54.419 Thanks. 1:15:54.419 --> 1:15:56.247 Good night. 1:15:56.290 --> 1:15:57.901 Good night. 1:16:00.425 --> 1:16:14.439 ♪ 1:16:28.061 --> 1:16:42.946 ♪ 1:16:50.040 --> 1:16:51.650 What did I just see? 1:16:51.650 --> 1:16:53.826 I don't know. 1:16:53.870 --> 1:16:55.393 I'm walking home and I hear you laugh, 1:16:55.436 --> 1:16:56.742 and I look over, 1:16:56.742 --> 1:16:58.526 you're having a full on moment 1:16:58.570 --> 1:17:00.528 with Mr. Might Walk Away With Our Grant Money. 1:17:00.528 --> 1:17:02.792 That is totally normal to be spying on me 1:17:02.835 --> 1:17:04.315 like a nosy sitcom neighbor. 1:17:04.315 --> 1:17:06.578 I wasn't spying. I was walking home. 1:17:06.622 --> 1:17:08.536 Do you like Josh Burns? 1:17:08.580 --> 1:17:10.103 What about the Poet? 1:17:10.147 --> 1:17:11.409 I feel so out of the loop all of a sudden. 1:17:13.063 --> 1:17:15.195 The Poet dumped me. 1:17:15.195 --> 1:17:17.110 Well, not really because we never were 1:17:17.110 --> 1:17:18.895 in a real life relationship. 1:17:18.938 --> 1:17:21.680 But he realized he had feelings for someone in his real life 1:17:21.724 --> 1:17:25.641 and I thought... 1:17:25.684 --> 1:17:27.904 so do I. 1:17:29.427 --> 1:17:30.994 But you and The Poet have so much in common. 1:17:31.081 --> 1:17:33.257 Except that we don't. 1:17:33.300 --> 1:17:35.346 We don't know a single identifying thing 1:17:35.346 --> 1:17:37.261 about each other except our addresses. 1:17:37.304 --> 1:17:39.742 So, Josh Burns? 1:17:39.785 --> 1:17:41.482 Yeah, Josh Burns. [giggling] 1:17:41.569 --> 1:17:43.833 Say you date him, 1:17:43.876 --> 1:17:45.878 what happens if we compete against him again? 1:17:45.922 --> 1:17:47.488 I don't know. 1:17:47.575 --> 1:17:50.796 But I'm tired. I think we should go to bed. 1:17:50.796 --> 1:17:55.453 Or we could stay up watching romantic comedies. 1:17:55.496 --> 1:17:57.716 Oh, yeah! That sounds so much better! 1:17:57.760 --> 1:18:00.066 [sighing] 1:18:00.066 --> 1:18:01.894 [phone beeping] 1:18:02.982 --> 1:18:04.462 [camera shutter clicking] 1:18:04.505 --> 1:18:07.465 Two dollars off the best tiramisu in town. 1:18:07.508 --> 1:18:09.467 It's after eleven. 1:18:09.510 --> 1:18:12.209 Who's in charge of sending these texts? 1:18:14.428 --> 1:18:15.778 Got your favorite. 1:18:15.995 --> 1:18:17.997 Thanks for coming out, man. I know it's late. 1:18:18.041 --> 1:18:20.217 Are you kidding? I had to. 1:18:20.304 --> 1:18:22.610 You think Hayley Hammond is your Fairy Godmother? 1:18:22.654 --> 1:18:24.874 I saw her building. 1:18:24.917 --> 1:18:27.006 She has to be. It's Marisol's. 1:18:27.050 --> 1:18:29.443 Could they maybe just live in the same co-op building? 1:18:29.487 --> 1:18:31.445 It's a long shot, but it could happen. 1:18:31.489 --> 1:18:32.882 I saw the letters. 1:18:32.925 --> 1:18:34.622 They were sitting right there in her office. 1:18:34.622 --> 1:18:38.496 [exhaling sharply] 1:18:38.539 --> 1:18:40.977 Is this... good? 1:18:40.977 --> 1:18:43.370 You liked both women 1:18:43.414 --> 1:18:45.546 but now you find out you really just like one woman. 1:18:45.633 --> 1:18:47.113 I'd call that a win. 1:18:47.157 --> 1:18:49.159 She lives in Marisol's old condo. 1:18:49.202 --> 1:18:51.074 She's read every sad, weepy love letter 1:18:51.117 --> 1:18:52.684 I've written to an ex-fiancée. 1:18:52.728 --> 1:18:54.599 The first time she invited me over for dinner, 1:18:54.642 --> 1:18:57.167 I'd be really hard-pressed not to run the other way. 1:18:57.167 --> 1:18:58.821 Except you didn't seem to care about that 1:18:58.821 --> 1:19:00.605 when she was just a voice from the internet. 1:19:00.648 --> 1:19:02.650 Because I wasn't thinking about it. It wasn't real. 1:19:02.694 --> 1:19:04.565 I think my reaction would be the same 1:19:04.609 --> 1:19:07.351 if we ever progressed to meeting face to face. 1:19:07.438 --> 1:19:09.222 Look, I can't tell you what to do. 1:19:09.266 --> 1:19:11.398 But you know it isn't easy to find someone 1:19:11.442 --> 1:19:13.618 you really connect with, and the universe keeps 1:19:13.618 --> 1:19:15.925 throwing this woman in your path again and again and again. 1:19:15.968 --> 1:19:19.406 If you ignore it because you're a little embarrassed-- 1:19:19.450 --> 1:19:22.148 Embarrassed? Try suffering from abject humiliation. 1:19:22.148 --> 1:19:23.671 [stammering] 1:19:23.715 --> 1:19:26.326 All right, it's rough. 1:19:26.370 --> 1:19:29.547 But you're being a little over-dramatic. 1:19:29.590 --> 1:19:31.157 She's read the best and the worst of you 1:19:31.244 --> 1:19:33.507 and she still likes you, Josh. 1:19:33.551 --> 1:19:35.640 There's a lot to be said for that. 1:19:44.301 --> 1:19:55.442 ♪ 1:20:00.056 --> 1:20:02.101 Do you think that Josh is avoiding me? 1:20:02.188 --> 1:20:03.842 He's always in the office by ten a.m. 1:20:03.886 --> 1:20:06.671 If you continue to ask me, I'm gonna start avoiding you. 1:20:06.671 --> 1:20:07.890 [phone ringing] 1:20:07.933 --> 1:20:11.894 [phone ringing] 1:20:11.894 --> 1:20:13.765 It's Zen Forward. 1:20:13.852 --> 1:20:16.028 [phone ringing] 1:20:16.072 --> 1:20:18.814 Speakerphone or I never make you my famous apple pie again. 1:20:18.857 --> 1:20:21.294 I love you, but you buy that pie from the bakery in Union Square. 1:20:25.821 --> 1:20:27.387 Good morning, Sasha Raymond. 1:20:27.431 --> 1:20:28.911 Sasha: Hello there, Hayley. 1:20:28.954 --> 1:20:30.695 I'm so excited to be making this call. 1:20:32.958 --> 1:20:36.092 [squealing happily] 1:20:36.135 --> 1:20:37.745 [squealing happily] 1:20:37.745 --> 1:20:39.095 [squealing happily] 1:20:39.095 --> 1:20:40.966 That can't be good. 1:20:41.010 --> 1:20:43.316 [screaming happily] 1:20:43.360 --> 1:20:45.753 Act cool, act cool. 1:20:47.799 --> 1:20:50.497 [screaming happily] 1:20:52.760 --> 1:20:53.936 They love my plants! 1:20:53.979 --> 1:20:56.416 [screaming happily] 1:21:03.597 --> 1:21:05.991 Congratulations. 1:21:05.991 --> 1:21:07.645 I just spoke to Sasha Raymond. 1:21:07.688 --> 1:21:11.910 Oh, Lucy, thanks so much. Thank you. 1:21:11.997 --> 1:21:15.522 And I have to tell you, Josh's pitch was fantastic. 1:21:15.609 --> 1:21:17.350 I'm a really big fan of what you guys do. 1:21:17.437 --> 1:21:20.005 Yeah, well, it's wasn't a total loss. 1:21:20.049 --> 1:21:23.139 Zen Forward did decide to give us a small grant. 1:21:23.182 --> 1:21:26.620 Fifty grand isn't two hundred and fifty, but it's something. 1:21:26.664 --> 1:21:28.448 That's amazing. 1:21:28.492 --> 1:21:30.320 This will be tough on Josh, though. 1:21:30.407 --> 1:21:33.018 He fancies himself this Techie Poet 1:21:33.062 --> 1:21:35.847 who can talk anyone into the powers of technology. 1:21:35.891 --> 1:21:38.197 It's hard on him when he realizes that he can't. 1:21:40.983 --> 1:21:44.160 I'm sorry, um... 1:21:44.160 --> 1:21:48.816 did you say Techie Poet? 1:21:48.904 --> 1:21:51.210 Oh yeah, it's this nickname that he got back in college. 1:21:51.210 --> 1:21:52.516 I don't know. I told him that, 1:21:52.559 --> 1:21:54.170 over the age of thirty, it's questionable, 1:21:54.213 --> 1:21:56.433 but he seems pretty attached to it. 1:21:56.476 --> 1:21:59.001 I'm sorry. Would you happen to know 1:21:59.001 --> 1:22:00.959 where Josh is right now? 1:22:01.003 --> 1:22:04.093 I don't. Uh, I think he said he was taking the day. 1:22:05.442 --> 1:22:07.792 Thank you. 1:22:09.011 --> 1:22:11.491 Nice talking to you. 1:22:30.815 --> 1:22:32.512 This is crazy. 1:22:32.512 --> 1:22:34.645 Why would you even think that he'd come here? 1:22:34.688 --> 1:22:36.821 [sighing] 1:22:36.864 --> 1:22:38.301 Hi. 1:22:41.434 --> 1:22:42.958 Hi. 1:22:43.045 --> 1:22:45.743 I hear congratulations are in order. 1:22:45.786 --> 1:22:50.052 Oh. Yeah. Thank you. 1:22:50.095 --> 1:22:51.575 You too. 1:22:51.618 --> 1:22:53.794 You don't have to temper your excitement. 1:22:53.838 --> 1:22:56.145 I know this is a huge moment for Growing Out. 1:22:56.188 --> 1:22:59.148 No, no. I really am legitimately happy for you, 1:22:59.191 --> 1:23:00.410 and that's entirely separate 1:23:00.497 --> 1:23:03.065 from my unabashed glee for Elisa I. 1:23:03.108 --> 1:23:06.111 Listen, I have an insane question to ask you, 1:23:06.111 --> 1:23:09.462 and you might want to have me involuntarily committed, 1:23:09.549 --> 1:23:10.942 but I promise there's a reason for it. 1:23:10.986 --> 1:23:12.726 I know you're the Fairy Godmother, Hayley. 1:23:12.813 --> 1:23:15.468 Oh. 1:23:15.468 --> 1:23:18.167 So, did you know during dinner 1:23:18.210 --> 1:23:20.996 or was my freak-out on your front steps the big reveal? 1:23:21.039 --> 1:23:23.999 That was you freaking out? 1:23:24.086 --> 1:23:27.002 Oh, I thought we were having a very sweet 1:23:27.045 --> 1:23:29.743 summer in the city moment that could've lead to... 1:23:32.007 --> 1:23:33.660 Oh God. 1:23:33.660 --> 1:23:36.881 Oh no. That was all in my head. 1:23:36.881 --> 1:23:39.492 You trying to run away when you realized who I was. That is-- 1:23:39.579 --> 1:23:41.842 I promise, we were having the same moment. 1:23:41.886 --> 1:23:46.717 Just when I saw your front door, my brain short-circuited. 1:23:46.760 --> 1:23:50.460 If my fight or flight response didn't tip you off, 1:23:50.503 --> 1:23:52.070 then how did you know? 1:23:52.114 --> 1:23:53.724 Lucy. 1:23:53.767 --> 1:23:54.899 Lucy. 1:23:54.942 --> 1:23:56.335 Yeah. 1:23:56.335 --> 1:23:58.337 She called you the Techie Poet, 1:23:58.337 --> 1:24:01.906 which I thought sounded really bizarre, but then... 1:24:01.906 --> 1:24:04.778 also right... 1:24:04.865 --> 1:24:06.998 somehow. 1:24:07.042 --> 1:24:10.871 I really like you. 1:24:10.915 --> 1:24:12.612 Both versions of you, 1:24:12.656 --> 1:24:14.919 all of you. 1:24:15.006 --> 1:24:16.877 And I can't change my address, and I truly can't 1:24:16.964 --> 1:24:18.705 because it took all my savings to buy it. 1:24:18.749 --> 1:24:21.795 But... 1:24:21.882 --> 1:24:24.885 I'm hoping you'll see past that. 1:24:27.627 --> 1:24:30.761 If it's not too much to ask. 1:24:35.505 --> 1:24:38.290 Well, I was just walking down here 1:24:38.334 --> 1:24:39.987 to get two pieces of tiramisu 1:24:40.031 --> 1:24:43.165 because of this coupon I got texted last night. 1:24:43.208 --> 1:24:47.647 But then, I was thinking of walking by your place 1:24:47.647 --> 1:24:49.823 to give you a dessert and a congratulations 1:24:49.867 --> 1:24:53.392 and... maybe take you out for dinner. 1:24:55.220 --> 1:24:57.527 If that's not too much to ask. 1:25:01.487 --> 1:25:05.012 I think that sounds... perfect. 1:25:06.449 --> 1:25:12.933 ♪ 1:25:19.070 --> 1:25:21.942 This is the strangest ending to a fairy-tale I've ever heard of. 1:25:22.029 --> 1:25:25.859 You think this is the end of the story? 1:25:25.903 --> 1:25:29.907 This is just the beginning, my dearest Poet. 1:25:31.691 --> 1:25:40.439 ♪ 1:25:44.965 --> 1:25:57.500 ♪ 100376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.