All language subtitles for Nyitva.2018.RETAiL.HUN.DVDRip.X264-uzoli

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,469 --> 00:00:50,948 Now wishing you all the best, 2 00:00:51,028 --> 00:00:54,590 and now you may kiss the bride! 3 00:01:30,391 --> 00:01:31,671 I'm home! 4 00:01:39,473 --> 00:01:40,711 Hello! 5 00:01:44,512 --> 00:01:45,872 Hi, honey! 6 00:01:57,113 --> 00:01:58,833 At least take your pants off. 7 00:02:01,113 --> 00:02:02,513 Give me a kiss! 8 00:02:05,353 --> 00:02:07,273 I didn't mean there, but okay... 9 00:02:07,353 --> 00:02:09,873 Don't lie in bed in your street clothes. 10 00:02:10,713 --> 00:02:13,914 -It is not hygienic. -Give me a kiss! 11 00:02:16,033 --> 00:02:19,194 You can't wait? You naughty thing! Huh? 12 00:02:19,273 --> 00:02:21,154 You're crazy, stop! 13 00:02:21,234 --> 00:02:22,514 Then give me a kiss. 14 00:02:27,433 --> 00:02:30,633 -How many people has my doctor saved? -Never mind. 15 00:02:31,915 --> 00:02:33,554 Oh, no. Again? 16 00:02:34,874 --> 00:02:39,155 I swear to use my medical knowledge to benefit the health of my patients. 17 00:02:39,236 --> 00:02:43,354 Especially if they love sticking their dicks into vacuum cleaners. 18 00:02:43,435 --> 00:02:45,115 Jesus... 19 00:02:45,196 --> 00:02:47,195 I don't know what's so good about that... 20 00:02:47,276 --> 00:02:51,796 -What time do you start tomorrow? -I took the morning shift from Ernő. 21 00:02:51,876 --> 00:02:54,755 -So, is getting up at five o'clock good? -Fucking great. 22 00:02:55,595 --> 00:02:57,156 Great. 23 00:02:57,236 --> 00:03:00,356 5:04 a.m. 24 00:03:01,676 --> 00:03:03,036 Dinner? 25 00:03:31,357 --> 00:03:32,717 What are you doing? 26 00:03:34,237 --> 00:03:35,598 Nothing, just... 27 00:03:35,678 --> 00:03:38,998 -You're masturbating? -No, just... 28 00:03:40,838 --> 00:03:45,118 -Why didn't you wake me? -You slept so sweetly. Don't flip out. 29 00:03:45,198 --> 00:03:48,159 -Next time please just wake me up, ok? -Don't shout! 30 00:03:48,239 --> 00:03:50,198 Ok. But I feel left out. 31 00:03:50,279 --> 00:03:54,079 -What? Because I masturbate sometimes? -Sometimes? 32 00:03:54,158 --> 00:03:56,479 -Oh, come on, you do it too! -That's different. 33 00:03:56,559 --> 00:03:58,598 How do you know that? 34 00:03:58,679 --> 00:03:59,919 And why is it different? 35 00:04:00,000 --> 00:04:03,399 -Because I am a man! -Yeah, right. 36 00:04:12,800 --> 00:04:14,360 What if you do in front of me? 37 00:04:14,439 --> 00:04:16,240 -No way! -Why? 38 00:04:16,321 --> 00:04:17,800 Because it's private. 39 00:04:17,880 --> 00:04:20,120 -We've been living together for 3.5 years. -And? 40 00:04:21,120 --> 00:04:23,161 Let's sleep. You have to get up soon. 41 00:04:29,641 --> 00:04:30,760 Who do you think about? 42 00:04:32,200 --> 00:04:33,841 You. 43 00:04:33,921 --> 00:04:34,922 And you? 44 00:04:35,881 --> 00:04:37,601 You. 45 00:04:37,682 --> 00:04:38,641 Pinky swear? 46 00:04:41,521 --> 00:04:42,521 Pinky swear. 47 00:05:10,842 --> 00:05:13,763 -Guys do the same. -And Ivan isn't bothered... 48 00:05:13,843 --> 00:05:18,084 Don't you worry about Ivan, please. He started it. 49 00:05:18,163 --> 00:05:20,164 Though he was quite surprised, 50 00:05:20,243 --> 00:05:24,444 when I suggested we could also go to a swinger club. 51 00:05:25,763 --> 00:05:29,244 That wouldn't work for me. I'm just not like that. 52 00:05:29,324 --> 00:05:30,324 Like what? 53 00:05:31,285 --> 00:05:36,125 What's wrong with me trying to enjoy the remaining ten good years? 54 00:05:36,204 --> 00:05:38,004 You have 15 at least... 55 00:05:38,084 --> 00:05:39,085 Thanks. 56 00:05:40,244 --> 00:05:43,124 The secret to a happy relationship is a good lover, on the side. 57 00:05:50,765 --> 00:05:51,846 -Hi Fanny! -Hi Fanny! 58 00:05:51,925 --> 00:05:52,925 Hey guys! 59 00:05:54,644 --> 00:05:56,085 -Hey! -Hi. 60 00:05:56,166 --> 00:05:58,725 -Did you bring one for me as well? -Sure. 61 00:05:58,806 --> 00:06:01,726 -How is baby Simon? -Well, we don't sleep much. 62 00:06:01,806 --> 00:06:04,285 You'll see soon enough. Got to run, ok? Kisses! 63 00:06:04,365 --> 00:06:06,566 -Is there anyone at Bálint's? -I don't think so! 64 00:06:06,645 --> 00:06:08,287 -Kisses. -Kisses. 65 00:06:12,646 --> 00:06:16,807 All urologists have many kids, because we don't use rubber at home. 66 00:06:20,447 --> 00:06:22,726 -Fanny! Hi! -Hello! 67 00:06:22,807 --> 00:06:25,807 This is Julcsi. She's a fresh resident at the urology department. 68 00:06:27,128 --> 00:06:27,967 Hello. Julia Papai. 69 00:06:29,607 --> 00:06:31,087 Congratulations. 70 00:06:31,167 --> 00:06:32,768 For what? 71 00:06:32,847 --> 00:06:33,847 For the job. 72 00:06:34,846 --> 00:06:38,567 Oh, thanks. Got to go. 73 00:06:44,568 --> 00:06:45,728 Great colleague. 74 00:06:46,568 --> 00:06:48,688 Great? Colleague? 75 00:06:52,368 --> 00:06:55,049 So what, you examined her? 76 00:06:55,128 --> 00:06:59,009 -Discussed some professional techniques? -Come on! Nothing happened. 77 00:06:59,088 --> 00:07:00,208 Yeah, right. 78 00:07:00,288 --> 00:07:03,009 -But you wish it had. -What? No! 79 00:07:04,129 --> 00:07:07,609 -You do not want to do the sexy nurse? -No. 80 00:07:08,849 --> 00:07:10,250 Of course not. 81 00:07:10,330 --> 00:07:13,289 You don't find her attractive, sexy, hot? 82 00:07:15,450 --> 00:07:19,210 -In what sense? -Don't play the fool with me! 83 00:07:19,290 --> 00:07:21,970 The basis of a happy relationship is honesty. 84 00:07:22,050 --> 00:07:24,250 I can see that you fancy her. 85 00:07:24,329 --> 00:07:26,571 -Acting all perky. -I wasn't perky. 86 00:07:29,370 --> 00:07:30,370 Do you fancy her? 87 00:07:35,731 --> 00:07:38,811 -Yes. I fancy her. -Fucking great. 88 00:07:38,891 --> 00:07:40,051 You asked. 89 00:07:40,130 --> 00:07:44,052 I swear nothing happened. 90 00:07:44,131 --> 00:07:47,931 Sure! Tighter skin, longer legs, better boobs. 91 00:07:48,012 --> 00:07:50,811 -No, her boobs are not better. -What? 92 00:07:52,131 --> 00:07:57,332 Fanny! Come on. Fanny, please! Please don't do this! Fanny! 93 00:07:59,211 --> 00:08:00,772 Oh, please... 94 00:08:03,652 --> 00:08:04,731 Don't cry! 95 00:08:09,013 --> 00:08:12,652 -I'm sorry. I'd never hurt you. -I know. 96 00:08:15,092 --> 00:08:17,773 Ok, so we have a situation here. 97 00:08:19,252 --> 00:08:22,172 I'm sure we'll find a rational solution. 98 00:08:23,773 --> 00:08:27,854 Did you ever have a relationship, where sex was fantastic after five years? 99 00:08:27,934 --> 00:08:29,693 What? 100 00:08:29,773 --> 00:08:33,614 Rate it. Rate it from one to ten for each year. 101 00:08:33,693 --> 00:08:35,495 -So? -I don't know. 102 00:08:36,653 --> 00:08:41,614 Ten is crazy, fantastic, I almost get a heart-attack good... 103 00:08:41,694 --> 00:08:44,374 -one is dreadful. -Okay. Well, then ten. 104 00:08:44,454 --> 00:08:47,295 If we're not honest, than it makes no sense. 105 00:08:48,255 --> 00:08:49,895 I think... 106 00:08:49,975 --> 00:08:51,495 it's a solid eight. 107 00:08:53,255 --> 00:08:55,974 Sometimes 8.5. But on average, a solid eight. 108 00:08:56,055 --> 00:08:58,535 -Quantity? -Quantity was alright wasn't it? 109 00:08:58,615 --> 00:09:02,495 Yes. Then an average of nine. 110 00:09:02,575 --> 00:09:04,895 -Second year? -That's when we moved in together. 111 00:09:05,776 --> 00:09:08,855 Yes. Quantity seven, 112 00:09:08,935 --> 00:09:11,736 quality seven. 113 00:09:11,815 --> 00:09:14,976 Third year. You started working at the clinic. 114 00:09:15,056 --> 00:09:20,417 -Quantity five. Quality six! -Come on, it isn't fair! 115 00:09:20,496 --> 00:09:25,097 You can't compare first-time sex to sex, when living and sleeping together. 116 00:09:25,176 --> 00:09:28,896 That's exactly the point! We got to do something, before things go wrong. 117 00:09:30,097 --> 00:09:34,657 Do you know how much we kissed last year? Thirty two minutes. 118 00:09:34,737 --> 00:09:35,936 How did you calculate that? 119 00:09:36,017 --> 00:09:38,577 Well, with an average of 18 seconds per kiss, 120 00:09:38,657 --> 00:09:41,937 -say twice a week, that is 52... -Okay. 121 00:09:43,737 --> 00:09:45,177 You want to kiss more? 122 00:10:02,219 --> 00:10:04,699 -Get some more glasses! -We tried everything 123 00:10:04,778 --> 00:10:07,939 ...even to breast-pump, but then we decided on the formula. 124 00:10:09,458 --> 00:10:10,779 Baby formula? 125 00:10:10,859 --> 00:10:15,300 How can you give formula to your kid? You're joking right? You can't be serious. 126 00:10:15,380 --> 00:10:18,540 WHO suggests to breastfeed till the age of two. 127 00:10:18,620 --> 00:10:21,580 I wanted to, but my boobs are not as big as yours. 128 00:10:21,660 --> 00:10:24,179 This has nothing to do with it. Does not depend on size. 129 00:10:24,260 --> 00:10:27,460 It's a matter of choice. You want to breastfeed or not. 130 00:10:27,540 --> 00:10:29,980 I had it spilling out from the neighbor's baby... 131 00:10:30,060 --> 00:10:34,341 I wanted to breastfeed, but I just couldn't handle the pain, 132 00:10:34,420 --> 00:10:37,780 I'm still bleeding from the episiotomy, I just couldn't take it anymore. 133 00:10:37,860 --> 00:10:41,740 He is only interested in the boobs. Though this won't change, really. 134 00:10:44,621 --> 00:10:46,141 Ohh, poor Vica. 135 00:10:47,940 --> 00:10:51,821 I don't know how she didn't realize it. It's been going on for over six months. 136 00:10:51,900 --> 00:10:57,221 Maybe you shouldn't blame the victim. Though I never really liked Dezső. 137 00:10:57,301 --> 00:11:01,301 He's exactly the type who gets it on with his 22-year old secretary. 138 00:11:01,381 --> 00:11:04,182 -Why, there is such a type? -Yes. Men... 139 00:11:10,022 --> 00:11:11,022 Ernő? 140 00:11:12,742 --> 00:11:15,182 The only reason he doesn't fuck one of the nurses 141 00:11:15,262 --> 00:11:17,703 is because he knows I would crush his balls... 142 00:11:18,862 --> 00:11:25,583 -What a little macho pig you will become. -Yep, but guard your balls, because mom... 143 00:11:26,583 --> 00:11:31,703 -The girls will weep after you, sweety! -Looks just like Ernő. 144 00:11:31,783 --> 00:11:32,943 Twenty-two years old! 145 00:11:34,183 --> 00:11:37,224 -Can you believe it? -But it's not just Dezső's fault. 146 00:11:38,223 --> 00:11:40,263 It always takes two. 147 00:11:40,344 --> 00:11:43,544 Didn't they just buy a house? What about their baby? 148 00:11:43,624 --> 00:11:46,263 Eszter would rip my balls off, that's for sure. 149 00:11:46,344 --> 00:11:47,984 Well hello! 150 00:11:49,784 --> 00:11:50,784 It's just you. 151 00:11:53,425 --> 00:11:54,584 So, what's up? 152 00:11:57,505 --> 00:12:03,105 -So... you also use these Turkish diapers? -No, we use the fancy organic ones. 153 00:12:03,185 --> 00:12:05,344 With the first child we used the same. 154 00:12:06,266 --> 00:12:08,665 -And you guys were also constipated? -We're over it. 155 00:12:10,185 --> 00:12:11,305 So... 156 00:12:11,385 --> 00:12:14,385 -does the diaper disposal thing work yet? -Yeah, I first... 157 00:12:16,025 --> 00:12:18,506 He lied to her for six months, can you believe it? 158 00:12:20,066 --> 00:12:21,506 That's the worst part of it. 159 00:12:22,666 --> 00:12:24,185 The betrayal. 160 00:12:27,186 --> 00:12:29,106 We should get it fixed. 161 00:12:29,187 --> 00:12:32,867 Listen, I do no want us to end up like Vica, do you hear me? 162 00:12:32,946 --> 00:12:35,467 Promise me, that we will not do this to each other. 163 00:12:36,546 --> 00:12:38,827 Let's be honest with each other. 164 00:12:44,548 --> 00:12:46,427 -Pinky swear. -Pinky swear. 165 00:13:02,309 --> 00:13:06,389 -Where were we? -Episode five, minute 22. 166 00:13:13,389 --> 00:13:16,309 Alex, there's no water here. 167 00:13:19,870 --> 00:13:21,470 Fuck. 168 00:13:23,509 --> 00:13:25,669 Look, what's that? 169 00:13:26,629 --> 00:13:30,390 -Hello?! -Shut the fuck up! 170 00:13:30,469 --> 00:13:32,790 They might be our enemy. 171 00:13:45,790 --> 00:13:47,511 -You fancy her too? -What? 172 00:13:47,591 --> 00:13:49,071 -Rebecca? -No! 173 00:13:51,790 --> 00:13:52,990 Fine. Yes. 174 00:13:53,071 --> 00:13:56,431 It doesn't matter, I will never see her in this life. 175 00:13:56,511 --> 00:13:59,791 -So only that's holding back you... -Where is this coming from? 176 00:13:59,871 --> 00:14:02,511 Five years of a happy, balanced relationship, 177 00:14:02,591 --> 00:14:05,912 yet if Apocalypse-chick swung by, you wouldn't hesitate to do her? 178 00:14:05,991 --> 00:14:10,431 -What? If George Clooney came knocking? -George Clooney. 179 00:14:10,511 --> 00:14:13,151 -He is smoking hot. -Alright. 180 00:14:15,152 --> 00:14:17,072 I would let you have him. 181 00:14:17,152 --> 00:14:19,392 -Let me? -Yes. Why, you wouldn't? 182 00:14:19,472 --> 00:14:22,473 If, say Monica Belucci flung by, and said: 183 00:14:22,552 --> 00:14:26,433 "Ciao Bello, come here!" 184 00:14:28,473 --> 00:14:31,153 -You wouldn't let me? -What? 185 00:14:31,233 --> 00:14:34,793 I'm certain you wouldn't. It's really selfish of you. 186 00:14:34,873 --> 00:14:36,233 -Selfish? -Yes! 187 00:14:36,313 --> 00:14:39,313 I've had a crush on Monica since my childhood. You know that. 188 00:14:39,393 --> 00:14:42,193 It wouldn't change a thing. I would still love you. 189 00:14:42,274 --> 00:14:47,114 This is just theoretical, no one will swing by here! 190 00:14:47,195 --> 00:14:48,394 Sure. 191 00:14:48,474 --> 00:14:51,594 You preach about honesty, then fuss over something this stupid? 192 00:14:57,553 --> 00:14:59,835 You know what? You're right. 193 00:14:59,915 --> 00:15:03,954 If we allow each other, it's not cheating. 194 00:15:04,034 --> 00:15:07,235 -There's no lying, no betrayal. -In theory. 195 00:15:13,355 --> 00:15:16,715 -Not just in theory. -In practice as well? 196 00:15:16,795 --> 00:15:19,116 So, you would let me sleep with anyone? 197 00:15:19,195 --> 00:15:21,915 -In practice! -That's not exactly what I said. 198 00:15:23,796 --> 00:15:27,157 -You couldn't do it. -Why not? 199 00:15:27,236 --> 00:15:29,796 -You aren't like that. -Like what? 200 00:15:29,877 --> 00:15:32,196 -Brave and gutsy? -I didn't mean it that way. 201 00:15:32,276 --> 00:15:35,276 For your information, I can be quite gutsy! 202 00:15:35,356 --> 00:15:38,317 And hot, and sexy and all. 203 00:15:44,196 --> 00:15:46,757 -Get dressed! -Why? 204 00:15:48,437 --> 00:15:51,357 -We have to take a left soon. -When soon? 205 00:15:53,637 --> 00:15:57,638 Like now. We just passed it. 206 00:15:57,718 --> 00:15:59,397 Tell me before, not after. 207 00:16:01,078 --> 00:16:04,918 -I'll turn around. -It's a one-way street. 208 00:16:04,998 --> 00:16:08,758 Fine, then we go around. 209 00:16:24,198 --> 00:16:25,637 Are you sure you want this? 210 00:16:26,800 --> 00:16:29,640 What do I know? But we are here already. 211 00:16:43,638 --> 00:16:44,640 Yes. 212 00:16:46,039 --> 00:16:47,801 Yes. 213 00:16:47,880 --> 00:16:49,399 Then go for it. 214 00:17:00,681 --> 00:17:03,841 There's a changing room. You could change there. 215 00:17:03,921 --> 00:17:05,521 The entrance opens from there. 216 00:17:11,082 --> 00:17:14,001 You need permission to join, otherwise you will be kicked out. 217 00:17:14,082 --> 00:17:16,402 A no means no, a yes means yes. 218 00:17:43,523 --> 00:17:45,643 -Fanni? -Bálint? 219 00:17:45,723 --> 00:17:50,483 -Are you sure this is the best place? -It's got an 8.4 rating on Wikipedia. 220 00:17:50,564 --> 00:17:55,883 -This place, on Wikipedia? No shit. -Next time you figure out where to go. 221 00:18:36,446 --> 00:18:37,927 Fancy her? 222 00:18:38,006 --> 00:18:40,926 How the hell can she walk in those high heels? 223 00:18:44,567 --> 00:18:46,247 I've treated that guy for hernia. 224 00:19:20,608 --> 00:19:24,289 Hey there. I'm Marco. Want to join in with me? 225 00:19:27,929 --> 00:19:30,289 What's wrong? Doctor! 226 00:19:30,369 --> 00:19:34,610 -Doctor! Is there a doctor here? -Yes, yes, over here. A urologist. 227 00:19:34,690 --> 00:19:38,488 -Is that a proper doctor? -Where is that doctor? 228 00:19:38,569 --> 00:19:40,530 Step back! Please, everyone, step back. 229 00:19:41,569 --> 00:19:42,449 Sir? 230 00:19:47,331 --> 00:19:50,451 -Call an ambulance. I started CPR. -Call an ambulance! 231 00:19:53,810 --> 00:19:55,011 Come on, sweetheart! 232 00:19:59,411 --> 00:20:00,411 Don't stop! 233 00:20:00,490 --> 00:20:03,011 To blow the remaining coke into him, or what? 234 00:20:21,052 --> 00:20:22,531 You guys? 235 00:20:25,732 --> 00:20:27,732 Don't dick around. Get over here! 236 00:20:30,092 --> 00:20:31,452 I'll take over. 237 00:20:32,892 --> 00:20:35,492 -What happened? -Not now, later. 238 00:20:35,573 --> 00:20:38,453 -With him... -He just became stiff all of a sudden. 239 00:20:40,014 --> 00:20:42,932 -Veins, monitor. -I'll do it. 240 00:20:49,533 --> 00:20:50,813 Thank you. 241 00:20:50,893 --> 00:20:54,854 -Thank you so much. You saved his life. -It was nothing. It's my job. 242 00:21:03,254 --> 00:21:05,493 Sorry, Doc. There's this... 243 00:21:06,614 --> 00:21:09,414 swelling here. Maybe you could look at it? 244 00:21:11,374 --> 00:21:14,175 -Well, maybe it's... -Beat it, Marco! Doc! 245 00:21:14,255 --> 00:21:17,695 Next round is on me. Always good to have a doctor in the team. 246 00:21:34,576 --> 00:21:36,177 Well, I didn't see this coming. 247 00:21:38,496 --> 00:21:39,975 I'm so proud of you. 248 00:21:41,496 --> 00:21:42,976 Look, I'm sorry. 249 00:21:43,055 --> 00:21:47,976 You really are very brave, sexy and gutsy and all. 250 00:21:49,816 --> 00:21:52,656 I just thought we should do something, you know... 251 00:21:54,936 --> 00:21:58,817 ...to have the courage to be honest with one other, no matter what. 252 00:22:00,057 --> 00:22:03,096 To be yourselves with each other. 253 00:22:03,177 --> 00:22:07,657 This is the basis of a happy and lasting relationship. 254 00:22:07,738 --> 00:22:10,777 -Can we light the candles? -Did you pay for that too? 255 00:22:11,658 --> 00:22:14,457 -Yes. -I told you not to. 256 00:22:14,537 --> 00:22:16,658 No need to pay for unnecessary nonsense. 257 00:22:17,537 --> 00:22:19,579 Then? Yes? 258 00:22:25,938 --> 00:22:28,698 You can't judge a book by its cover, right? 259 00:22:28,778 --> 00:22:32,298 I always suspected that Fanny was not as innocent as she put out there. 260 00:22:33,418 --> 00:22:38,259 -Esther would never agree to this. -So you ride the ambulance now? 261 00:22:38,339 --> 00:22:41,899 Didn't I take your night shifts so you can help out with the baby? 262 00:22:41,979 --> 00:22:43,579 I cannot sleep at home anyway. 263 00:22:43,659 --> 00:22:47,019 I don't even know who screams more, Esther or the baby. 264 00:22:47,100 --> 00:22:49,419 And how does Esther handle being alone so much? 265 00:22:49,499 --> 00:22:52,299 -She's fine, she is not alone. -Hey there. 266 00:22:52,380 --> 00:22:56,941 -Here are the lab results. Would you look? -Sure! 267 00:22:57,020 --> 00:22:58,340 Okay. Bye! 268 00:23:01,060 --> 00:23:02,660 Thanks a lot! 269 00:23:08,420 --> 00:23:09,861 -Where were we? -Esther? 270 00:23:09,941 --> 00:23:12,902 Yeah, Esther... No, she isn't alone! 271 00:23:12,981 --> 00:23:15,460 I have to do everything, all alone. 272 00:23:15,541 --> 00:23:18,781 -But why don't you tell him? -It's pointless. 273 00:23:18,861 --> 00:23:23,221 He behaves like an overgrown baby. It's really annoying. 274 00:23:23,301 --> 00:23:26,381 -But he loves you so much. -Of course, otherwise... 275 00:23:27,542 --> 00:23:29,821 Hey, don't move. 276 00:23:29,901 --> 00:23:36,022 And, what were the people like? Buffed up guys and tanned bimbos? 277 00:23:36,101 --> 00:23:38,942 -Not exactly. -What then? 278 00:23:39,022 --> 00:23:43,343 -Well, everyone seemed normal. -Really? 279 00:23:45,423 --> 00:23:47,262 Fucking wow. 280 00:23:48,502 --> 00:23:52,143 -I look like a grumpy tranny. -Thanks. 281 00:23:55,782 --> 00:23:57,743 Cunt. 282 00:23:57,823 --> 00:23:59,863 Box. 283 00:23:59,944 --> 00:24:01,744 Pink taco. 284 00:24:01,823 --> 00:24:06,703 Pussy, cooter, bearded clam, honey pot. 285 00:24:09,584 --> 00:24:11,104 Cooch. 286 00:24:11,184 --> 00:24:12,785 Thank you. Fanny? 287 00:24:16,944 --> 00:24:20,904 It is important to articulate these words. There are no taboos here. 288 00:24:24,065 --> 00:24:27,225 -Coochie. -Well done. 289 00:24:27,305 --> 00:24:33,025 Vagina, vulva, vaginal entry, labia, clitoris... 290 00:24:33,105 --> 00:24:36,186 Maybe something more personal? 291 00:24:36,266 --> 00:24:38,185 -I use these. -Thank you. 292 00:24:38,265 --> 00:24:42,946 Now let's go over the basic rules of sexual self-awareness. 293 00:24:43,026 --> 00:24:44,306 The most important rule? 294 00:24:44,385 --> 00:24:46,986 -Honesty. -That's right. 295 00:24:47,066 --> 00:24:52,267 We have to be honest and outspoken about what we want and don't want. 296 00:24:52,347 --> 00:24:53,827 Rule Number two? 297 00:24:53,906 --> 00:24:56,266 -Respect. -That's right. 298 00:24:56,347 --> 00:24:59,506 We respect our own and each others desires. 299 00:24:59,587 --> 00:25:01,546 We don't judge. 300 00:25:01,627 --> 00:25:05,027 Thank you. Let's do the end of session exercise! 301 00:25:05,108 --> 00:25:07,467 Everybody find your positions, 302 00:25:07,546 --> 00:25:11,507 and relax 303 00:25:11,588 --> 00:25:13,067 and flex. 304 00:25:13,148 --> 00:25:15,867 Relax, flex. 305 00:25:15,946 --> 00:25:17,348 Relax. 306 00:25:17,427 --> 00:25:23,508 10-20 minutes a day of intimate gymnastics is enough. The outcome is guaranteed. 307 00:25:23,588 --> 00:25:25,908 Flex, relax. 308 00:25:25,989 --> 00:25:28,148 Flex, relax. 309 00:25:39,029 --> 00:25:40,029 So? 310 00:25:42,149 --> 00:25:43,989 Well... 311 00:25:44,069 --> 00:25:46,389 we could have more oral sex. 312 00:25:47,629 --> 00:25:51,949 -I should do it more, or you? -You, you, you. 313 00:25:53,230 --> 00:25:57,109 Like you really want to do it. Like you enjoy it. 314 00:25:58,750 --> 00:26:02,749 Oral sex... 315 00:26:03,829 --> 00:26:09,149 with joy. 316 00:26:09,229 --> 00:26:10,870 Yes? 317 00:26:10,951 --> 00:26:14,591 Any other positions, toys? 318 00:26:14,671 --> 00:26:16,670 We could try a threesome. 319 00:26:21,230 --> 00:26:24,791 Threesome. 320 00:26:25,752 --> 00:26:26,992 Yes? 321 00:26:28,712 --> 00:26:31,231 Maybe you could give me a prostate massage. 322 00:26:33,032 --> 00:26:37,272 It's a very sensitive area. Patients often get an erection during examination. 323 00:26:43,952 --> 00:26:45,352 Your turn. 324 00:26:46,752 --> 00:26:51,633 We could do role play. 325 00:26:51,713 --> 00:26:55,392 -Sexy nurse! -That is out of question. 326 00:26:55,472 --> 00:26:56,913 Ok. 327 00:27:00,513 --> 00:27:04,912 You could also do it more, with your mouth. 328 00:27:04,993 --> 00:27:09,674 -I always do. -Yes, as a warm-up, for about two seconds. 329 00:27:11,873 --> 00:27:12,994 Fine. 330 00:27:14,594 --> 00:27:15,834 And... 331 00:27:17,753 --> 00:27:20,274 you could be more passionate. 332 00:27:20,355 --> 00:27:21,634 More wild. 333 00:27:21,714 --> 00:27:24,394 -You hate it when I bite you! -But not like that! 334 00:27:24,473 --> 00:27:26,794 I want to feel that you want me. 335 00:27:26,874 --> 00:27:30,195 You want me so much that you lose control... 336 00:27:30,274 --> 00:27:31,435 like you used to. 337 00:27:33,435 --> 00:27:34,675 Okay. 338 00:27:35,675 --> 00:27:36,675 Fine. 339 00:27:39,875 --> 00:27:41,035 Anything else? 340 00:27:42,556 --> 00:27:43,915 That's all. 341 00:28:09,277 --> 00:28:10,676 Your feet are cold. 342 00:28:16,757 --> 00:28:19,037 Esther and Ernő out of question. 343 00:28:19,117 --> 00:28:21,438 Vica also got quite fat after giving birth. 344 00:28:21,518 --> 00:28:23,797 Ernő is also fat, and he didn't give birth. 345 00:28:23,877 --> 00:28:26,557 -That's different. -Why? He wasn't even pregnant. 346 00:28:29,238 --> 00:28:31,998 A distant acquaintance? Someone we could never run into? 347 00:28:33,958 --> 00:28:35,518 432 friends. 348 00:28:38,719 --> 00:28:39,918 Panni Sugár? 349 00:28:40,879 --> 00:28:42,958 You fancy Panni Sugár? 350 00:28:43,039 --> 00:28:45,038 -Why? -No! 351 00:28:46,118 --> 00:28:47,878 -Her? -No. 352 00:28:47,958 --> 00:28:49,719 -Her? -No. 353 00:28:49,798 --> 00:28:53,960 -Julcsi is your friend on Facebook? -Yes, just like all my other colleagues. 354 00:28:55,519 --> 00:28:57,999 -I see... -Ivett also got married? When? 355 00:28:59,120 --> 00:29:02,720 She's never set foot in a church, why didn't she come to me? 356 00:29:02,800 --> 00:29:06,800 Jesus! I will definitely not dress up like a meringue. 357 00:29:12,920 --> 00:29:15,120 Maybe all this is stupid. 358 00:29:15,201 --> 00:29:18,040 Everyone has settled down, happily giving birth, 359 00:29:18,120 --> 00:29:23,600 -going on vacations and wellness weekends. -Bad buffets and fungal infections. 360 00:29:23,681 --> 00:29:25,321 This is not the point. 361 00:29:25,401 --> 00:29:27,082 Maybe something's wrong with us? 362 00:29:28,321 --> 00:29:33,562 No. Tomi has been cheating for years. Everyone knows. I think Réka too. 363 00:29:38,081 --> 00:29:39,241 Foodnazi... 364 00:29:41,362 --> 00:29:44,042 Maybe, it would be better to be ignorant. 365 00:29:44,121 --> 00:29:47,721 -Blessed are the poor in spirit. -No, we are blessed. 366 00:29:48,722 --> 00:29:50,681 Look, nothing's wrong with us. 367 00:29:53,881 --> 00:29:55,482 Are we still this happy? 368 00:29:56,602 --> 00:30:00,803 Yes. People don't jump all over each other after five years, which perfectly normal. 369 00:30:01,883 --> 00:30:05,402 -This is not a fair system, is it? -No. Yes. 370 00:30:06,242 --> 00:30:08,243 This is why the Internet was invented. 371 00:30:16,123 --> 00:30:18,204 Nice work. Silicone, but nicely done. 372 00:30:19,964 --> 00:30:21,565 Have you ever touched one? 373 00:30:22,603 --> 00:30:26,004 -Once. Not bad. You? -I've never touched any boobs. 374 00:30:30,925 --> 00:30:33,045 "Sex with a woman." 375 00:30:37,645 --> 00:30:41,085 -Why, you wouldn't mind? -Are you crazy? 376 00:30:45,005 --> 00:30:48,405 -"Touch each other!" -Jesus. 377 00:30:55,766 --> 00:31:00,406 We are doing this for our relationship. For our mature and sincere relationship. 378 00:31:18,207 --> 00:31:20,967 Oh fuck! Fuck! 379 00:31:25,407 --> 00:31:31,127 Ok, maybe you are right. But that resident girl is just too sexy. 380 00:31:31,207 --> 00:31:32,768 You're sexy too. 381 00:31:32,848 --> 00:31:34,927 -I would make it with ya. -Really? 382 00:31:35,008 --> 00:31:40,608 - Sure, all guys are stupid. Right? -Show me your panties, baby! 383 00:31:40,688 --> 00:31:44,288 -Sexist pigs! -Chill, it wasn't meant for you. 384 00:31:46,488 --> 00:31:48,529 Hey stop, wait! 385 00:31:48,609 --> 00:31:52,328 Excuse me! Don't you care that you are destroying everything 386 00:31:52,408 --> 00:31:57,930 women have fought for over the centuries? Women are not sexual objects. 387 00:31:58,010 --> 00:32:00,209 Not all, that's for sure. 388 00:32:02,048 --> 00:32:07,009 Is that all you want? You want that? Big boobs, long legs, big lashes? 389 00:32:07,089 --> 00:32:08,529 -That's all? -Yes, just like that. 390 00:32:08,609 --> 00:32:11,449 And her thoughts? Her brain? Her intellect? 391 00:32:11,529 --> 00:32:12,850 What? 392 00:32:17,529 --> 00:32:20,329 I'm a senior lecturer at the university. But thanks. 393 00:32:25,570 --> 00:32:26,730 Hallo? 394 00:32:28,731 --> 00:32:30,370 What's wrong? 395 00:32:30,451 --> 00:32:35,691 Chill out, It is just a little exercise. A little confidence. 396 00:32:37,291 --> 00:32:38,411 Let's start, girls. 397 00:32:39,851 --> 00:32:43,691 Five, six, seven, eight... and flamingo... 398 00:32:45,252 --> 00:32:47,132 Stretch your legs... 399 00:32:47,211 --> 00:32:52,692 Straight up... lean back... and up... 400 00:32:53,972 --> 00:32:59,973 Stand by the pole, slide down. That's it! Stretch your legs. 401 00:33:01,972 --> 00:33:04,053 Push the breasts out. 402 00:33:05,533 --> 00:33:10,053 Turn... stroke the legs. Very good. 403 00:33:10,133 --> 00:33:14,532 Go around the pole. And propeller. 404 00:33:18,334 --> 00:33:19,174 Push your hips. 405 00:33:20,813 --> 00:33:24,653 Super. And firefighter's posture. 406 00:33:28,055 --> 00:33:31,254 For the first time in class, I dared to watch myself in the mirror. 407 00:33:31,334 --> 00:33:35,614 -And it was so good. -Today I also saw the Goddess in me. 408 00:33:36,974 --> 00:33:38,773 For about three seconds... 409 00:33:40,295 --> 00:33:42,575 -I need to pee. -Ok, I'm coming, wait. 410 00:33:47,934 --> 00:33:49,934 -And you? -For me, it's a mission. 411 00:33:51,575 --> 00:33:55,776 It's the Century of Women. Finally, we get to do what we want to do. 412 00:33:55,855 --> 00:33:59,215 Not only men get to have free sex, but women too. 413 00:34:01,175 --> 00:34:02,976 Me for example. And you? 414 00:34:05,696 --> 00:34:10,416 -Bálint and I, we are great, it's just... -You don't fuck anymore. 415 00:34:12,896 --> 00:34:17,616 -Well, that's how it goes. -Well, we're actually trying to fix it. 416 00:34:18,777 --> 00:34:22,137 -So we wrote this list-- -I don't believe in monogamy. 417 00:34:22,215 --> 00:34:26,337 I don't think it works. Totally unrealistic expectations. 418 00:34:26,416 --> 00:34:28,058 One man for the rest of your life? 419 00:34:29,697 --> 00:34:33,577 While we always crave for something new, something different. 420 00:34:33,657 --> 00:34:37,338 It's the same basic instinct, like stability and safety. 421 00:34:38,858 --> 00:34:40,498 We're wired this stupid way. 422 00:34:41,778 --> 00:34:42,778 Yeah. 423 00:34:44,817 --> 00:34:47,618 I've been living in a happy marriage for 15 years. 424 00:34:47,697 --> 00:34:49,658 -Wow. -Open for five years. 425 00:34:51,498 --> 00:34:55,539 At first, we ventured together, but now we do it separately. 426 00:34:55,618 --> 00:34:58,739 It works like magic. There is only one rule. 427 00:34:58,818 --> 00:35:01,299 We tell each other everything, even if it hurts. 428 00:35:03,018 --> 00:35:03,898 And condoms. 429 00:35:14,220 --> 00:35:17,700 -Hey guys! Everything ok? -Hi! Yes. 430 00:35:17,780 --> 00:35:19,140 Hi! 431 00:35:20,501 --> 00:35:21,659 Hello. 432 00:35:25,620 --> 00:35:30,380 -All is good? -Sure. I swim. I am swimming! 433 00:35:40,661 --> 00:35:43,901 -Wait, wait! -Chill. 434 00:35:43,980 --> 00:35:46,062 -Slowly! -I'm careful. 435 00:35:47,621 --> 00:35:48,901 Gently! 436 00:35:48,981 --> 00:35:51,822 When you'll be an old fart, you can grow it out. 437 00:35:51,901 --> 00:35:55,702 -What will happen if you leave me? -I'll still come over and do it. 438 00:35:55,783 --> 00:35:56,701 Yes? 439 00:35:58,422 --> 00:36:01,382 -What now, you want to leave me? -That's not what I said. 440 00:36:01,462 --> 00:36:03,342 Maybe you are projecting. 441 00:36:03,422 --> 00:36:07,183 I could never find a better nosehair-remover psychologist. 442 00:36:12,062 --> 00:36:14,702 -No! Don't tickle! -Okay. Tonight? 443 00:36:16,342 --> 00:36:19,102 -I've never done this before. -Me neither. We're going? 444 00:36:20,783 --> 00:36:21,783 Yes. 445 00:36:30,463 --> 00:36:34,864 Come on!At least let's have a base minimum. Age 25? 446 00:36:34,943 --> 00:36:39,225 -Rule number 3. -Won't there be too many rules? 447 00:36:39,305 --> 00:36:42,624 -We need rules, otherwise what'll happen? -Fun and laughter. 448 00:36:42,705 --> 00:36:44,544 Chaos and apocalypse. 449 00:36:49,024 --> 00:36:52,066 -Her over there? -Her boobs are too small. 450 00:36:56,905 --> 00:36:59,664 -Her? -Maybe. 451 00:36:59,745 --> 00:37:02,945 -But how? -Well, we go up to her and ask. 452 00:37:03,024 --> 00:37:06,426 -Like "Hey, yo! What time is it?" -Yes! 453 00:37:08,146 --> 00:37:11,466 -Alright, you go. -Why me? We agreed to do it together. 454 00:37:11,545 --> 00:37:14,586 Yes, but I've never picked up a girl before. 455 00:37:14,666 --> 00:37:17,786 Fine. I go. Get her. We take her home. 456 00:37:17,866 --> 00:37:21,186 -Good, Jane waits here for Tarzan. -No, no, Jane follows Tarzan. 457 00:37:24,386 --> 00:37:27,787 So I'm going to do my BA here, then adios. 458 00:37:27,866 --> 00:37:30,747 The department of archeology is quite good in Copenhagen. 459 00:37:33,546 --> 00:37:35,547 And do you fancy my girlfriend? 460 00:37:38,067 --> 00:37:40,308 -Yes. -Really? 461 00:37:42,627 --> 00:37:44,748 Would you like to come home with us? 462 00:37:46,227 --> 00:37:47,628 Is this a joke? 463 00:37:50,548 --> 00:37:51,788 Or... 464 00:37:53,228 --> 00:37:54,589 candid camera? 465 00:37:55,827 --> 00:37:57,708 Or a bet? 466 00:38:01,228 --> 00:38:03,109 Sorry guys, but this... 467 00:38:04,309 --> 00:38:09,230 threesome thing is so childish. I'm not in high school anymore. 468 00:38:16,310 --> 00:38:17,549 Holy shit! 469 00:38:18,750 --> 00:38:21,789 Yeah. She liked me! 470 00:38:24,509 --> 00:38:26,069 It's on the house. 471 00:38:34,991 --> 00:38:36,910 Welcome! 472 00:38:36,990 --> 00:38:38,790 Come in. 473 00:38:38,870 --> 00:38:41,231 Cool place. Don't take your shoes off, ok? 474 00:38:41,311 --> 00:38:44,031 -Or there's slippers, if... -No, no need, thanks. 475 00:38:44,111 --> 00:38:46,951 It's almost morning, and we still... 476 00:38:47,031 --> 00:38:52,511 -Yes, here we are. -Yeah, you guys are awesome. 477 00:38:52,591 --> 00:38:56,591 I also wanted an open relationship, but of course my ex called me a slut. 478 00:38:59,232 --> 00:39:02,272 -So, this way? -Yeah-yeah, that's the bedroom. 479 00:39:02,352 --> 00:39:05,753 -Good, sit. -So she will... 480 00:39:05,832 --> 00:39:07,471 -I'll be, we'll be right back. -OK. 481 00:39:21,513 --> 00:39:23,233 Are you sure you want this? 482 00:39:24,714 --> 00:39:27,473 -Why, you don't? -Me? You want it? 483 00:39:29,754 --> 00:39:34,833 Look, this chick has done this before. And we need a new experience. 484 00:39:35,954 --> 00:39:36,954 You said so. 485 00:40:17,556 --> 00:40:20,276 -Should we wake her up? -I don't think we could. 486 00:40:23,915 --> 00:40:27,237 -What's her name? -I thought you knew. 487 00:40:28,797 --> 00:40:30,316 God, what are we doing... 488 00:40:31,916 --> 00:40:35,317 -Would have loved to see you two kiss. -Typical. 489 00:40:35,397 --> 00:40:38,597 -Why? I saw you staring at her lips. -Not true! 490 00:40:42,397 --> 00:40:43,757 And what are mine like? 491 00:40:50,757 --> 00:40:52,117 Getting there. 492 00:41:04,238 --> 00:41:08,878 -Your girlfriend picks up chicks for you? -Yeah. 493 00:41:08,959 --> 00:41:10,759 I can't believe it. 494 00:41:14,758 --> 00:41:16,879 You on this already? On this? 495 00:41:18,759 --> 00:41:21,840 -Everyone is on it. Real hotties. -Why are you on it? 496 00:41:21,919 --> 00:41:23,159 Why? I'm allowed to look? 497 00:41:27,759 --> 00:41:30,639 It's gonna suck, if she really falls for someone else. 498 00:41:30,719 --> 00:41:35,240 Say, she meets someone younger, more muscular, taller. 499 00:41:36,240 --> 00:41:40,400 Nah, it's not about that. This way it's a more adult, mature relationship. 500 00:41:43,000 --> 00:41:45,241 I've seen the future and it ain't pretty. 501 00:41:48,801 --> 00:41:50,401 Are you going to eat that? 502 00:41:57,161 --> 00:42:00,321 -What a sweet little girl. -Boy. A little boy. 503 00:42:01,760 --> 00:42:05,601 -How was with the chick? Did you have sex? -Come on! 504 00:42:08,722 --> 00:42:10,242 We didn't even get there. 505 00:42:10,323 --> 00:42:13,522 -Ok, but what happened, tell me. -I don't know. 506 00:42:13,602 --> 00:42:16,722 It was weird. As if it wasn't even us. 507 00:42:16,803 --> 00:42:22,002 -Ok. Was it different? Her skin smoother? -I'm telling you, I don't know. 508 00:42:23,003 --> 00:42:27,763 -But it was exciting... the thought. -But did you kiss at least? 509 00:42:29,962 --> 00:42:33,203 If you're going to kiss me here, they're will stone us to death. 510 00:42:33,282 --> 00:42:35,963 Sorry, these fucking hormones. 511 00:42:36,043 --> 00:42:38,563 I can't even remember the last time I had a good fuck. 512 00:42:41,124 --> 00:42:46,684 Nobody told me, that when you give birth, you'll be surrounded by frigid bitches. 513 00:42:48,124 --> 00:42:52,284 Seriously... You give birth, you lose your common sense. 514 00:42:52,363 --> 00:42:54,164 It all goes into the placenta. 515 00:42:54,245 --> 00:42:58,524 You push it out, it goes into the trash. That's it. 516 00:42:58,604 --> 00:43:01,525 -You're crazy. -Dear God. 517 00:43:03,645 --> 00:43:06,525 What is the problem? 518 00:43:06,606 --> 00:43:08,564 I don't get it, why doesn't anybody like us? 519 00:43:09,765 --> 00:43:11,205 I told you to lose the carbs. 520 00:43:14,526 --> 00:43:16,286 -Episode seven next? -Yup. 521 00:43:25,166 --> 00:43:27,566 Again. Come on. 522 00:43:27,646 --> 00:43:29,845 Come on, we got this. 523 00:43:29,925 --> 00:43:32,286 There's no point. Come on. 524 00:43:32,366 --> 00:43:33,446 Come on. 525 00:43:35,286 --> 00:43:36,967 Alex, there's no more time. We've gotta go. 526 00:43:37,047 --> 00:43:38,325 I'm not leaving Rebecca behind. 527 00:43:38,407 --> 00:43:41,047 There's a hundred people in that school, Alex. We've gotta go. 528 00:43:41,127 --> 00:43:42,086 Shit. 529 00:43:43,327 --> 00:43:46,407 Alex, just go. 530 00:43:47,247 --> 00:43:48,367 This sucks. 531 00:43:48,447 --> 00:43:50,687 You need to save the republic. Just go. 532 00:43:54,086 --> 00:43:55,287 Come on! 533 00:43:58,247 --> 00:44:00,687 I'm doing this for you. 534 00:44:00,766 --> 00:44:03,687 -I love you. -I know. 535 00:44:07,007 --> 00:44:08,208 Hey, let's go. 536 00:44:08,288 --> 00:44:09,887 Is he leaving her there? 537 00:44:13,528 --> 00:44:17,249 -Give it to me, it's mine! -Zoard! 538 00:44:17,328 --> 00:44:20,889 Stop it! Go to your room! 539 00:44:20,969 --> 00:44:24,888 -They are as lively, as Pete was. -At least they've got something from me. 540 00:44:24,970 --> 00:44:28,170 Not as if we were better off with anything else. 541 00:44:28,249 --> 00:44:30,929 -I love you too, honey. -Have some more potatoes... 542 00:44:32,049 --> 00:44:35,409 -Thanks, I'm full. -Eat this, it's paleo. 543 00:44:35,489 --> 00:44:37,689 -The schnitzel isn't paleo. -Than what is it? 544 00:44:37,769 --> 00:44:38,969 Whatever. 545 00:44:39,049 --> 00:44:42,770 -You never listen to me. -Ok, then eat cucumber salad. 546 00:44:42,851 --> 00:44:45,049 So, Fanny dear, how are you two doing? 547 00:44:45,130 --> 00:44:48,530 All is great. Fanny works-out a lot, she exercises. 548 00:44:48,610 --> 00:44:51,490 And how is the baby project? 549 00:44:51,570 --> 00:44:54,011 -Mom, please. -Why are you rushing them? 550 00:44:54,091 --> 00:44:56,610 Let them enjoy life for a couple more years. 551 00:44:56,690 --> 00:44:59,650 What's more enjoyable in life than raising children? 552 00:44:59,730 --> 00:45:02,172 -Should I make a list? -Seriously, stop it! 553 00:45:02,251 --> 00:45:03,531 They are not even married. 554 00:45:06,570 --> 00:45:10,092 -Well, yeah. -You'd surely get a discount, right, sis? 555 00:45:13,172 --> 00:45:17,172 -We talked about traveling first. -Now then! 556 00:45:18,013 --> 00:45:19,332 Where to? 557 00:45:19,411 --> 00:45:21,692 -Asia, South America... -That's exciting! 558 00:45:21,771 --> 00:45:23,852 Really? And when are you going? 559 00:45:25,251 --> 00:45:28,492 -When? -Not until I get my promotion, you know... 560 00:45:28,572 --> 00:45:29,812 I can't believe this! 561 00:45:29,893 --> 00:45:31,812 -Mommy! -Hey, hey, hey! 562 00:45:34,252 --> 00:45:36,613 -Is this yours? -Yeah, thanks! 563 00:45:39,014 --> 00:45:40,973 Cheers to the birthday boy! 564 00:45:41,053 --> 00:45:43,412 -Happy birthday! -Happy birthday! 565 00:45:43,492 --> 00:45:45,934 So, you want some? 566 00:45:47,373 --> 00:45:50,013 MDMA. First class. 567 00:45:50,092 --> 00:45:53,414 So how does this whole open thing work? 568 00:45:53,494 --> 00:45:57,413 You can't fight the power of novelty, and you don't have to. 569 00:45:57,494 --> 00:46:02,134 It has nothing to do with your partner. What you have does not have to suffer. 570 00:46:02,213 --> 00:46:06,735 Why would I love Sandra less, who is by the way the hottest woman on Earth... 571 00:46:06,814 --> 00:46:08,175 Thanks, baby. 572 00:46:08,254 --> 00:46:11,974 just because I fancy that little curly one over there? 573 00:46:12,054 --> 00:46:13,335 Which one? 574 00:46:15,615 --> 00:46:17,855 I'd take her home too. 575 00:46:17,934 --> 00:46:20,375 I shouldn't be so selfish. 576 00:46:20,455 --> 00:46:24,455 I can't believe that I alone can give her all that she desires. 577 00:46:24,535 --> 00:46:25,656 It's stupid. 578 00:46:25,735 --> 00:46:29,016 What she can't get from me, she should get from someone else. 579 00:46:30,016 --> 00:46:33,215 Happy birthday! Good luck! 580 00:46:35,696 --> 00:46:38,736 -Coming? -Yeah. Yes. 581 00:46:54,777 --> 00:46:56,937 It'll make you have fun. 582 00:46:57,017 --> 00:46:59,898 You will dance. A lot. 583 00:46:59,977 --> 00:47:03,297 Put it under your tongue. Yeah, that's enough. 584 00:47:05,017 --> 00:47:06,498 Nice dress. 585 00:47:07,538 --> 00:47:11,217 I just hate thongs, they give me wedgies. Not you? 586 00:47:12,498 --> 00:47:14,178 I'm not wearing any panties. 587 00:47:39,579 --> 00:47:40,819 Sorry. 588 00:47:46,739 --> 00:47:48,859 -Should we go back? -Sure. 589 00:48:29,422 --> 00:48:31,902 And what did you guys agree on? What are the rules? 590 00:48:37,863 --> 00:48:41,263 Penetration only with primary partner? Or with anyone? 591 00:48:44,982 --> 00:48:48,703 Well, we didn't talk this through. 592 00:48:55,983 --> 00:48:57,823 Maybe it's about time. 593 00:49:56,706 --> 00:49:59,706 -Are you all right? -Should we stop? 594 00:50:01,987 --> 00:50:03,347 Are you sure? 595 00:50:04,547 --> 00:50:05,548 I'm sure. 596 00:50:05,628 --> 00:50:08,068 We don't have to continue, if you don't want to. 597 00:50:08,147 --> 00:50:09,747 Yes. 598 00:50:11,628 --> 00:50:12,907 I want to. 599 00:50:53,790 --> 00:50:58,910 ...to celebrate that you embark on a journey together, 600 00:50:58,989 --> 00:51:03,511 that will hold so many new adventures and new pleasures for you both. 601 00:51:04,430 --> 00:51:08,390 Pleasures that neither of you have even dreamed of. 602 00:51:08,470 --> 00:51:09,630 Congratulations! 603 00:51:19,351 --> 00:51:21,231 You want a taste? 604 00:51:21,311 --> 00:51:22,311 Yeah. 605 00:51:23,512 --> 00:51:24,512 Tadam! 606 00:51:36,431 --> 00:51:38,312 -What do you think? -Yummy! 607 00:51:39,632 --> 00:51:41,512 -It's like... -Soft? 608 00:51:41,592 --> 00:51:43,593 Juicy? Wet? 609 00:51:44,752 --> 00:51:46,192 Yes? 610 00:51:46,272 --> 00:51:48,634 Thought you have developed a taste for such things. 611 00:51:50,033 --> 00:51:51,953 -Seriously, yesterday... -Stop it! 612 00:51:52,792 --> 00:51:53,793 How are you? 613 00:51:55,473 --> 00:52:00,113 Oh my God. It's as if I've been struck by lightning. 614 00:52:00,193 --> 00:52:03,874 -Wait, are we competing now? -Since when is this a competition? 615 00:52:03,954 --> 00:52:07,674 -Since we eat from the same cake. -It happened once. 616 00:52:07,753 --> 00:52:10,314 You don't want to bring more chicks? 617 00:52:10,394 --> 00:52:13,753 Who said we're not bringing a guy home next time? 618 00:52:13,833 --> 00:52:14,834 Hell no... 619 00:52:17,194 --> 00:52:18,194 And why not? 620 00:52:20,634 --> 00:52:23,473 You know, you've got to expand the comfort zone. 621 00:52:24,354 --> 00:52:29,394 Anyways, why are two women sex, and two men gross? 622 00:52:29,474 --> 00:52:32,115 It's a double standard, I hope you admit that. 623 00:52:32,196 --> 00:52:35,115 I see enough hairy asses every day. I hope, you admit that. 624 00:52:42,035 --> 00:52:43,275 Whoa! 625 00:52:47,355 --> 00:52:50,756 So how do I do a prostate massage? 626 00:52:52,876 --> 00:52:55,476 We've aroused the little devil in you, haven't we? 627 00:53:01,036 --> 00:53:04,796 You know, if the apocalypse happened today... I'd save you. 628 00:53:06,837 --> 00:53:09,557 I'd hunt rabbits and... 629 00:53:10,637 --> 00:53:13,037 bobcats... buffaloes... 630 00:53:14,317 --> 00:53:15,437 and all only with you. 631 00:53:16,958 --> 00:53:20,398 Well, after all... it's always good to have a doctor on the team. 632 00:53:53,560 --> 00:53:55,480 They'll sleep through it anyway. 633 00:53:55,560 --> 00:54:00,400 You talk best about modern urology. I didn't fall asleep after the fifth time! 634 00:54:03,080 --> 00:54:04,080 Sandwiches! 635 00:54:12,041 --> 00:54:13,040 Thank you! 636 00:54:15,241 --> 00:54:18,041 -I think we're ready, right? -For what? 637 00:54:19,640 --> 00:54:24,441 The next step. You know... to venture separately. 638 00:54:26,361 --> 00:54:27,361 Yeah. 639 00:54:28,841 --> 00:54:31,961 -Don't you think? -Yeah. Yes. Sure. 640 00:54:33,642 --> 00:54:34,641 So... 641 00:54:36,242 --> 00:54:42,122 -Is Julcsi attending too? -Maybe. I don't know. Kisses. I'm off. 642 00:54:42,202 --> 00:54:43,042 Kiss. 643 00:55:22,164 --> 00:55:24,764 -Well, hello there. -Hello. 644 00:55:25,924 --> 00:55:28,485 I START IN AN HOUR DO YOU MISS ME? 645 00:55:28,565 --> 00:55:30,844 ROOT FOR ME 646 00:55:46,365 --> 00:55:47,806 Good afternoon! 647 00:55:58,286 --> 00:56:04,487 ...above standard ejaculation examination, gives infos about the maturity of sperms. 648 00:56:04,567 --> 00:56:07,207 Hence, the ability of fertilization. 649 00:56:07,287 --> 00:56:10,847 It affects a lot more people than we think. 650 00:56:24,647 --> 00:56:28,728 As we all know, the genitals have other very important functions as well. 651 00:56:36,888 --> 00:56:38,368 Sorry... Yes. 652 00:56:41,368 --> 00:56:42,648 Where was I? 653 00:57:05,090 --> 00:57:06,690 Thank you for your attention. 654 00:57:13,970 --> 00:57:16,290 ROOT FOR ME 655 00:59:06,416 --> 00:59:07,816 I missed you. 656 00:59:11,097 --> 00:59:13,216 -So early? -It was terribly boring. 657 00:59:16,096 --> 00:59:17,777 But why didn't you call me? 658 00:59:19,336 --> 00:59:20,337 I texted you. 659 00:59:40,138 --> 00:59:41,977 Bálint, this is David. 660 00:59:43,139 --> 00:59:45,938 -David, Bálint, he is... -Fanny's fiancé. 661 00:59:47,138 --> 00:59:48,938 You've never proposed. 662 00:59:52,779 --> 00:59:54,539 -I think, I'd better go. -No need. 663 00:59:56,338 --> 00:59:57,259 Who wants coffee? 664 01:00:11,100 --> 01:00:12,099 Here. 665 01:00:19,700 --> 01:00:21,100 And where did you two meet? 666 01:00:23,221 --> 01:00:26,101 In the spa. David is a lifeguard. 667 01:00:27,220 --> 01:00:29,901 -Listen, I'm gonna go now, ok? -No, no, it's all good. 668 01:00:29,980 --> 01:00:33,021 We are in open relationship. We do whatever we want to. 669 01:00:36,061 --> 01:00:38,702 So you don't mind, if Fanny dates other guys? 670 01:00:38,781 --> 01:00:39,781 Or girls. 671 01:00:40,941 --> 01:00:43,421 -And you don't mind either? -No. 672 01:00:43,502 --> 01:00:44,661 It's all good. 673 01:00:46,022 --> 01:00:47,141 I'd totally flip. 674 01:00:54,101 --> 01:00:55,102 Wait... 675 01:00:56,061 --> 01:00:57,062 chill. 676 01:00:58,302 --> 01:00:59,222 Make a wish. 677 01:01:01,302 --> 01:01:04,343 -Bottom or top? -Bottom. 678 01:01:04,423 --> 01:01:07,222 -Thanks for the coffee. -Wait! 679 01:01:14,064 --> 01:01:15,063 Thank you. 680 01:01:18,342 --> 01:01:19,343 Ciao! 681 01:01:24,103 --> 01:01:25,744 Really? A chippendale? 682 01:01:28,624 --> 01:01:31,423 -Lifeguard. -And where? Here on the sofa? 683 01:01:32,624 --> 01:01:35,144 -No... just... -Right. 684 01:01:39,785 --> 01:01:43,424 -We agreed. This isn't fair. -This is not fair. 685 01:01:46,145 --> 01:01:47,304 And how was it? 686 01:01:47,384 --> 01:01:50,985 I guess his dick is as big as me. Right? He must be amazing! 687 01:01:51,066 --> 01:01:53,945 -We didn't even fuck. -No? You played solitaire? 688 01:01:54,025 --> 01:01:54,984 No... just... 689 01:01:56,665 --> 01:01:57,585 Beautiful... 690 01:01:58,784 --> 01:02:01,026 If I remember correctly, it was you 691 01:02:01,105 --> 01:02:04,186 who rushed so eagerly to the conference yesterday. 692 01:02:04,265 --> 01:02:06,506 So you didn't get to fuck Julcsi? 693 01:02:06,585 --> 01:02:08,906 Rule No. 12: do not bring anyone up here alone. 694 01:02:08,986 --> 01:02:13,226 Rule No. 13: don't show up unexpectedly. Does this help now?! 695 01:02:13,306 --> 01:02:16,627 You feel like shit, and I should feel guilty? 696 01:02:16,707 --> 01:02:18,427 Do I need permission? I live here. 697 01:02:27,307 --> 01:02:33,347 I wonder if you don't care whom I fucked at the conference, because you become... 698 01:02:33,427 --> 01:02:37,067 so tolerant, selfless and enlightened, 699 01:02:39,107 --> 01:02:41,746 or because you don't care enough about me anymore. 700 01:02:46,427 --> 01:02:47,987 What did you mean by fiancé? 701 01:02:51,507 --> 01:02:52,828 Never-mind. Forget it. 702 01:02:54,347 --> 01:02:58,067 I've been waiting for you to propose for years. You never brought it up. 703 01:03:08,589 --> 01:03:09,590 What did you wish for? 704 01:03:11,509 --> 01:03:12,509 It's a secret. 705 01:03:15,030 --> 01:03:16,669 I thought we didn't have secrets. 706 01:04:03,432 --> 01:04:05,793 ...this inner compass shall guide you... 707 01:04:05,873 --> 01:04:11,912 this inner certainness back towards each other, 708 01:04:11,992 --> 01:04:14,073 even when you get a little lost. 709 01:04:15,712 --> 01:04:18,993 That... That's normal. 710 01:04:21,313 --> 01:04:22,312 Yeah, right... 711 01:04:23,553 --> 01:04:26,674 I declare, that according to the Hungarian Civil Code, 712 01:04:26,753 --> 01:04:29,473 you are now husband and wife. 713 01:04:31,113 --> 01:04:34,074 -We haven't yet said yes. -Why, is it a no? 714 01:04:35,834 --> 01:04:38,633 No, yes. Yes. 715 01:04:38,714 --> 01:04:41,594 -Ah, yes. -Yes. 716 01:04:41,674 --> 01:04:42,514 So where do I sign? 717 01:04:49,355 --> 01:04:54,115 -How many partners have you had? -About ten. 718 01:04:54,195 --> 01:04:56,314 -In the past year? -In the past month. 719 01:04:56,394 --> 01:05:00,595 I see. Well, then for their sake, I hope you used condoms. 720 01:05:00,676 --> 01:05:01,915 Herpes. 721 01:05:01,996 --> 01:05:04,995 Take this paper to the sexual health department 722 01:05:05,075 --> 01:05:09,155 -and start making phone calls. -I didn't ask for preaching, Doc. 723 01:05:21,075 --> 01:05:23,916 Here, go watch a movie. Our babysitter canceled again. 724 01:05:23,996 --> 01:05:27,516 -It won't work, Fanny has pole dancing. -Then take someone else. 725 01:05:27,595 --> 01:05:30,436 Isn't that the point of this whole open relationship thing? 726 01:05:30,516 --> 01:05:31,517 It is. 727 01:05:33,437 --> 01:05:35,717 So what's up... how is it working? 728 01:05:36,956 --> 01:05:37,956 It isn't. 729 01:05:39,037 --> 01:05:40,677 Why? 730 01:05:40,758 --> 01:05:42,717 Aren't you getting laid? You're allowed. 731 01:05:43,637 --> 01:05:45,438 I don't know. 732 01:05:45,517 --> 01:05:49,078 -I'm going down, can one of you help me? -Sure. 733 01:06:00,799 --> 01:06:03,398 You don't look like you enjoy the situation. 734 01:06:04,760 --> 01:06:06,238 It seemed mature solution. 735 01:06:08,038 --> 01:06:12,839 I think if someone fancies another person, then that relationship... 736 01:06:13,919 --> 01:06:16,118 well, it's not working anymore. 737 01:06:16,199 --> 01:06:19,359 A relationship is not just about sex. There's a spiritual side. 738 01:06:24,599 --> 01:06:25,599 Yeah right... 739 01:06:38,360 --> 01:06:40,959 Didn't we agree to watch it together? 740 01:06:41,040 --> 01:06:44,361 You are always busy, and I didn't feel like waiting any more. 741 01:06:44,439 --> 01:06:49,320 Out of 7.4 billion people on the planet, you had to take Julcsi. 742 01:06:49,401 --> 01:06:52,921 -What's the big deal? -Because she is taboo! 743 01:06:53,002 --> 01:06:56,881 -Rule No. 16. -Because you keep all the rules, right? 744 01:06:56,962 --> 01:06:59,681 -What do you mean? Yes I do! -Really? 745 01:07:02,001 --> 01:07:05,242 How could I have obeyed a rule that didn't even exist? 746 01:07:05,320 --> 01:07:09,203 -You could have guessed, I'd flip. No? -Let's just drop it. It's boring. 747 01:07:09,282 --> 01:07:11,602 I'm sorry you find me boring. 748 01:07:15,803 --> 01:07:19,163 -We just watched a movie. -But we agreed, that you'll watch with me! 749 01:07:19,243 --> 01:07:24,002 Why not just ask her for a blow job! You come in five minutes anyway... 750 01:07:25,723 --> 01:07:26,723 Thanks a lot. 751 01:07:29,124 --> 01:07:32,043 -Where are you going? -To get a blow job. 752 01:07:40,723 --> 01:07:44,244 Imagine your jealousy as a living creature. 753 01:07:46,204 --> 01:07:47,924 Embrace it, don't fight it. 754 01:07:57,004 --> 01:07:59,164 Do not fight it... 755 01:09:19,249 --> 01:09:20,528 Well, hello. 756 01:09:24,129 --> 01:09:25,569 It will be 2100. 757 01:09:29,449 --> 01:09:30,970 Do you think I'm sexy? 758 01:09:33,650 --> 01:09:35,330 It's 2100, please. 759 01:09:38,730 --> 01:09:40,291 One second. 760 01:09:42,530 --> 01:09:46,330 -Wait, did you just make a pass at me? -Forget it. 761 01:09:46,411 --> 01:09:51,491 No, listen, I'm in, you know. I thought this only happens in movies. 762 01:09:51,571 --> 01:09:53,410 What is this? 763 01:09:53,491 --> 01:09:54,891 Pizza. 764 01:09:54,971 --> 01:09:58,691 -Asked without ham, and with artichokes. -Why, you vegan? 765 01:09:58,771 --> 01:10:01,971 I'm not vegan, I just don't want ham. Is this so complicated? 766 01:10:02,051 --> 01:10:03,850 -Don't flip out, it's just pizza. 767 01:10:03,931 --> 01:10:06,212 If we agree on something, why can't it be done that way? 768 01:10:06,291 --> 01:10:07,532 Give me money! 769 01:10:07,612 --> 01:10:11,492 -I don't want the pizza, I'm not paying. -Crazy bitch! 770 01:10:11,572 --> 01:10:15,332 -Pizza prick! -Fuck you! 771 01:10:15,412 --> 01:10:19,812 I even love her freakin' obsession with tidiness, got it? 772 01:10:19,892 --> 01:10:23,573 Even the fact she sets the alarm only to even numbers, 773 01:10:23,653 --> 01:10:25,173 and zero doesn't count. 774 01:10:27,013 --> 01:10:31,132 I hardly recognize her any more, while I know her the best. 775 01:10:35,253 --> 01:10:38,254 What if she fell out of love with me? 776 01:10:38,333 --> 01:10:42,573 Ok, shall we try this again? 777 01:10:53,453 --> 01:10:55,574 You want a VAT bill? 778 01:11:13,536 --> 01:11:14,534 So, how was it? 779 01:11:15,495 --> 01:11:19,295 Super, I just drank too much. You? 780 01:11:21,014 --> 01:11:26,456 I relaxed... meditated. I feel much better. 781 01:11:27,976 --> 01:11:29,296 That's great. 782 01:11:35,016 --> 01:11:39,976 Here, if I press it, it hurts. It's sensitive. It's not hernia, is it? 783 01:11:41,017 --> 01:11:42,696 You should come to the clinic. 784 01:11:42,776 --> 01:11:46,177 I was thinking... you could check it here. 785 01:11:46,256 --> 01:11:49,856 After dessert... it takes a few minutes. Boti, Zuzu! 786 01:11:49,936 --> 01:11:51,137 -Guys! -Slow down already. 787 01:11:51,217 --> 01:11:54,338 So adorable. Right, Fanny dear? 788 01:11:54,417 --> 01:11:58,257 -Mom, it's really not the right time. -Well, when is the time? 789 01:11:58,337 --> 01:12:02,618 The two happiest days of my life were when you were born. 790 01:12:02,697 --> 01:12:04,618 Is it a sin, to wish this for my children? 791 01:12:05,738 --> 01:12:06,738 It's because of me. 792 01:12:07,577 --> 01:12:09,459 -Are you impotent? -Moron. 793 01:12:10,497 --> 01:12:11,338 We might be, well... 794 01:12:13,857 --> 01:12:17,098 Got a job offer from an English hospital. We haven't yet decided. 795 01:12:20,378 --> 01:12:23,658 -Half hospital there is Hungarian. -Here the entire country is Hungarian. 796 01:12:26,658 --> 01:12:29,059 What? Why? 797 01:12:29,139 --> 01:12:31,779 Because we don't believe in monogamy. 798 01:12:31,860 --> 01:12:34,339 It doesn't work. Didn't work. 799 01:12:34,420 --> 01:12:36,900 Doesn't work for us either, but we don't become hippies. 800 01:12:36,979 --> 01:12:39,940 -We aren't hippies. -What do you mean, it doesn't work? 801 01:12:40,020 --> 01:12:42,259 A civilized man will do it discretely. 802 01:12:44,140 --> 01:12:47,340 -Are you cheating on Silvy? -I presume she does the same. 803 01:12:47,420 --> 01:12:52,020 -But what I don't know, doesn't hurt me. -But then you are living a lie. 804 01:12:52,100 --> 01:12:55,860 -And? -What and? It doesn't bother you? 805 01:12:55,941 --> 01:12:56,941 Oh come on. 806 01:12:57,020 --> 01:13:00,860 Every two years a few plates break, then a few days of sulking, and it's over. 807 01:13:00,941 --> 01:13:04,741 I think what you're doing is way more painful than a few little lies. 808 01:13:18,542 --> 01:13:19,541 We should talk. 809 01:13:21,982 --> 01:13:26,061 About this whole thing. I know that it's hard and painful, 810 01:13:26,142 --> 01:13:28,902 -and maybe this is not for us... -I slept with Julcsi. 811 01:13:35,862 --> 01:13:36,862 When? 812 01:13:39,022 --> 01:13:41,902 -You took the chippendale home. -How many times? 813 01:13:42,863 --> 01:13:43,863 Once? 814 01:13:45,423 --> 01:13:46,424 More than once? 815 01:13:47,383 --> 01:13:48,983 In the hospital? 816 01:13:50,183 --> 01:13:51,623 Last week, or when? 817 01:13:54,824 --> 01:13:56,104 Even before the rules? 818 01:13:59,903 --> 01:14:00,904 Before that, once... 819 01:14:11,905 --> 01:14:16,385 Fanny, what are you doing? Fanny, wait! Fanny! 820 01:14:56,346 --> 01:14:58,827 -Please, let's talk. -Don't follow me. 821 01:14:58,908 --> 01:15:02,988 -Can't we discuss in a civilized manner? -Is it civilized, that you fuck the nurse? 822 01:15:03,827 --> 01:15:07,428 -Resident. -Yeah, right. Sorry. 823 01:15:07,507 --> 01:15:11,509 I knew it, I saw it on you. It's instinctual, it's evolution right? 824 01:15:11,587 --> 01:15:14,947 -To spread your seeds all over the place? -Well, actually... 825 01:15:15,027 --> 01:15:18,988 -Hi Doc! -We build nests and gather berries... 826 01:15:19,069 --> 01:15:21,507 You really think, this is every women's dream? 827 01:15:21,588 --> 01:15:26,149 -The physiological needs differ... -And why didn't you tell me? 828 01:15:26,229 --> 01:15:29,349 -You didn't have the guts, right? -I didn't want to hurt you. 829 01:15:31,588 --> 01:15:34,269 I have cheated on you too. Last year. 830 01:15:36,629 --> 01:15:39,069 -What? -And it was fucking great! 831 01:15:39,149 --> 01:15:42,430 I'm so glad I didn't restrain myself for your sake! 832 01:15:42,509 --> 01:15:45,350 -Who was it? -It doesn't matter. 833 01:15:45,430 --> 01:15:47,510 It does matter! I have the right to know. 834 01:15:48,350 --> 01:15:49,348 The mountain guide. 835 01:15:51,910 --> 01:15:56,390 -While I took Melinda to the hospital? -You were too eager to offer the ride... 836 01:15:56,470 --> 01:16:00,070 -I'm a doctor! -She barely had a few bruises! 837 01:16:01,670 --> 01:16:06,870 -With that huge-ass Bosnian goatfucker? -Croatian! And he was kind and funny... 838 01:16:06,951 --> 01:16:09,791 and strong and guess what, he wanted me. 839 01:16:11,151 --> 01:16:12,551 I can't believe this. 840 01:16:29,312 --> 01:16:31,472 -What do you like in her? -It's not like that... 841 01:16:31,553 --> 01:16:33,032 Is she more feminine? Younger? 842 01:16:34,913 --> 01:16:38,832 -You put shit in the pancake. -Yours is filled with rose jam, right? 843 01:16:40,472 --> 01:16:43,112 -There's no such thing! -Of course there is. 844 01:16:43,193 --> 01:16:45,113 -So? -What so? 845 01:16:45,193 --> 01:16:47,754 We started this whole fucking open relationship thing, 846 01:16:47,833 --> 01:16:50,033 so we wouldn't hurt each other like the others. 847 01:16:50,113 --> 01:16:53,353 -You only had to obey a few rules. -29! 848 01:16:53,433 --> 01:16:58,953 Why her, Bálint? Why not a random patient you'd never see again? Why her?! 849 01:16:59,034 --> 01:17:03,955 Because she was right there, fuck it! She was new and sexy and wild. There. 850 01:17:13,514 --> 01:17:16,674 Because you are extremely wild in bed? 851 01:17:16,754 --> 01:17:19,394 All I need to find out, you've been faking your orgasms. 852 01:17:20,594 --> 01:17:21,595 Am I right? 853 01:17:22,636 --> 01:17:25,155 -Sometimes. -Great... 854 01:17:25,235 --> 01:17:29,435 -It's your fault if you're not honest. -Trust me, I'd be the happiest... 855 01:17:29,515 --> 01:17:33,635 if I could come from a little in-and-out, but I can't. It's biology. 856 01:17:33,715 --> 01:17:37,196 74.6% of women don't have vaginal orgasms. 857 01:17:37,276 --> 01:17:40,516 74.6? Where did you come up with this? Got any proof? 858 01:17:40,596 --> 01:17:42,436 Mr. Doctor knows better... 859 01:17:42,515 --> 01:17:45,516 Right! Enlighten me. How should I know? I don't have a vagina! 860 01:17:45,596 --> 01:17:47,397 No, Julcsi has a vagina! 861 01:17:47,476 --> 01:17:51,076 She can do all kinds of orgasms in 18 seconds, simultaneously and mixed! 862 01:17:51,155 --> 01:17:54,996 -And how about David's watersnake? -Julcsi dear doesn't have a vagina, 863 01:17:55,077 --> 01:17:57,676 but a cute little coochie. Like I used to. 864 01:17:57,756 --> 01:17:59,476 -Let's forget this, okay? -No. 865 01:18:00,396 --> 01:18:02,316 We will not forget this. 866 01:18:02,397 --> 01:18:05,357 If we don't talk this through now, you can move out right away. 867 01:18:07,157 --> 01:18:10,397 -What? -I will not live in a lie. 868 01:18:12,718 --> 01:18:15,557 ...to be there for one another for the rest of your lives, 869 01:18:16,757 --> 01:18:19,717 to trust, love... 870 01:18:20,798 --> 01:18:22,357 and respect each other. 871 01:18:23,197 --> 01:18:25,198 And to forgive one another... 872 01:18:28,038 --> 01:18:29,438 even if it fucking hurts. 873 01:18:32,078 --> 01:18:33,078 Sorry. 874 01:18:37,119 --> 01:18:38,599 -Don't! -Sorry. 875 01:18:40,399 --> 01:18:41,399 Kiss! 876 01:18:44,039 --> 01:18:45,439 -Leave me alone. -Why? 877 01:18:46,800 --> 01:18:50,519 You are the worst official I have ever dealt with. 878 01:18:50,599 --> 01:18:54,240 -Why, how many weddings have you had? -Three, in total. 879 01:18:54,320 --> 01:18:55,840 No. 880 01:18:55,921 --> 01:18:56,959 Four. 881 01:18:57,039 --> 01:18:59,121 -Yeah, right! -Great. 882 01:19:18,681 --> 01:19:19,801 And our shared stuff? 883 01:19:22,720 --> 01:19:23,721 Bye. 884 01:20:00,364 --> 01:20:04,003 -But why did you quit? -Because I hated it Mom, that's why. 885 01:20:05,004 --> 01:20:09,563 What are you going to do now? No house, no job, no boyfriend. 886 01:20:10,524 --> 01:20:13,404 -I don't know. -Specifically? 887 01:20:13,484 --> 01:20:15,283 I don't know, Mom, and I don't care! 888 01:20:15,364 --> 01:20:20,045 I'm free. I can do whatever I want, wherever I want, with whomever I want. 889 01:20:20,124 --> 01:20:21,124 Carpe diem! 890 01:20:44,085 --> 01:20:45,086 Fuck this! 891 01:21:36,808 --> 01:21:37,808 Hey. 892 01:21:39,729 --> 01:21:40,728 Hi. 893 01:22:06,290 --> 01:22:07,890 I was surprised to hear from you. 894 01:22:09,290 --> 01:22:10,410 But happy too. 895 01:22:12,930 --> 01:22:15,731 It's good to see you. Are you ok? 896 01:22:18,851 --> 01:22:19,850 Good. 897 01:22:21,611 --> 01:22:24,811 I'm good. All my lab results are negative. 898 01:22:26,411 --> 01:22:28,851 I got an 8 o'clock appointment for you, tomorrow. 899 01:22:29,771 --> 01:22:30,771 What is this? 900 01:22:31,851 --> 01:22:32,851 Chlamydia. 901 01:22:34,211 --> 01:22:37,251 David wasn't careful. The question is, were you careful? 902 01:22:40,491 --> 01:22:41,491 Where's this from? 903 01:22:43,572 --> 01:22:46,932 It's a bit more important, whether you're negative as well. 904 01:22:47,012 --> 01:22:50,373 Confidentiality? Medical oath? Personal rights? 905 01:22:50,453 --> 01:22:52,772 -Were you guys careful, or not? -Of course... 906 01:22:54,132 --> 01:22:57,532 -What do you think of me? -I'm worried about you, is that a crime? 907 01:23:00,292 --> 01:23:03,254 How stupid of me, I thought you called to... 908 01:23:03,333 --> 01:23:06,013 -Fanny! Fanny! -Good luck with the nurse-chick. 909 01:23:13,574 --> 01:23:16,773 -Bálint saw you at the hospital. -And? 910 01:23:16,853 --> 01:23:19,493 -He was worried about me. -I can imagine. 911 01:23:19,574 --> 01:23:23,014 -And what do you want now? To test me? -No. 912 01:23:24,215 --> 01:23:25,214 Just... 913 01:23:26,054 --> 01:23:27,615 if you know where you got it. 914 01:23:28,814 --> 01:23:30,374 -Because it's not from me. -No. 915 01:23:32,175 --> 01:23:33,174 Then? 916 01:23:34,015 --> 01:23:35,735 What is this now? 917 01:23:35,814 --> 01:23:39,414 Thought you are in an open relationship... or were, or I don't know. 918 01:23:39,495 --> 01:23:41,454 And we aren't even dating. 919 01:23:41,535 --> 01:23:44,454 We aren't, but we do have something to do with each other. 920 01:23:44,535 --> 01:23:46,656 And with others as well. 921 01:23:46,736 --> 01:23:47,895 Whatever, forget it. 922 01:23:49,175 --> 01:23:53,296 It was your idea to do it this way. And now you're judging me? 923 01:23:55,416 --> 01:23:56,416 I'm sorry. 924 01:24:00,895 --> 01:24:03,256 Hey now! No jumping! 925 01:24:14,217 --> 01:24:16,817 -Want some? -No way. 926 01:24:20,857 --> 01:24:22,057 Will you set the alarm? 927 01:24:27,977 --> 01:24:31,297 -No, odd numbers are not good. -Why not? 928 01:24:33,018 --> 01:24:34,457 Well fine, it's good. 929 01:24:48,019 --> 01:24:50,939 -You wanted to mess with me! -Please, calm down! 930 01:24:51,019 --> 01:24:53,698 I'm not going to calm down! Leave me fucking alone, Erika! 931 01:24:53,779 --> 01:24:56,098 I'm getting into nerve condition! 932 01:24:56,179 --> 01:24:58,100 -Are you in love? -I am. What are you? 933 01:24:58,179 --> 01:25:00,659 -Don't start it! -You are a shit-kicker ass-head! 934 01:25:00,740 --> 01:25:02,339 Screw you! 935 01:25:02,419 --> 01:25:04,460 -Don't laugh at me, fuck it! -Laci! 936 01:25:04,540 --> 01:25:06,819 I'm going there and begin to hurt your face! 937 01:25:11,939 --> 01:25:16,420 I might have really screwed this whole thing up. 938 01:25:18,099 --> 01:25:19,100 I just don't know. 939 01:25:24,220 --> 01:25:25,461 What do you want to do? 940 01:25:29,021 --> 01:25:30,220 I don't know what I want. 941 01:25:32,100 --> 01:25:34,541 Then? Who knows? 942 01:26:39,144 --> 01:26:40,384 She doesn't interest me... 943 01:26:42,864 --> 01:26:45,465 She just... annoys me. 944 01:26:48,625 --> 01:26:49,624 Julcsi? 945 01:26:54,544 --> 01:26:57,425 She is a wild Latina demon... 946 01:26:59,305 --> 01:27:01,985 a Caribbean coconut muffin... a sweet sexy beast! 947 01:27:02,066 --> 01:27:06,147 I would bang her against a palm tree all night. 948 01:27:06,226 --> 01:27:09,906 Thanks for sharing your sexual fantasies... 949 01:27:20,307 --> 01:27:23,707 -Esther and I have a favour to ask. -To babysit Simon? 950 01:27:24,627 --> 01:27:26,707 -Tomorrow is not good, but maybe... -Not that. 951 01:27:27,627 --> 01:27:30,827 So... we were thinking... 952 01:27:33,427 --> 01:27:35,507 maybe checking out a swinger place. 953 01:27:37,428 --> 01:27:38,747 -Don't. -Chill... 954 01:27:38,827 --> 01:27:41,548 -We won't be as stupid as you guys. -Thanks. 955 01:27:41,628 --> 01:27:43,308 Sorry, but... 956 01:27:43,388 --> 01:27:45,588 we want to check it out. That's more than enough. 957 01:27:46,508 --> 01:27:49,788 Everything is great, it's just that neither of us have been... 958 01:27:50,868 --> 01:27:51,908 We need a guide. 959 01:27:54,788 --> 01:27:56,469 Changing rooms are in the back. 960 01:27:56,549 --> 01:27:59,389 You need permission to join, otherwise you will be kicked out. 961 01:27:59,469 --> 01:28:02,190 A no means no. A yes means yes. 962 01:28:02,269 --> 01:28:04,549 Are you sure you guys want to do this? 963 01:28:04,628 --> 01:28:06,949 -Sure. -Yes. 964 01:28:08,189 --> 01:28:09,270 What are you drinking? 965 01:28:09,350 --> 01:28:12,110 -A beer. -I'd like a vodka-soda. 966 01:28:12,190 --> 01:28:13,710 I'd also like a beer, thanks. 967 01:28:27,590 --> 01:28:28,590 What? 968 01:28:30,070 --> 01:28:32,190 -Is there any food here? -Let's look around! 969 01:28:48,511 --> 01:28:49,391 Did you know? 970 01:28:54,311 --> 01:28:55,992 -Listen here... -Look... 971 01:28:56,072 --> 01:28:57,752 -No, you go ahead... -You start... 972 01:29:01,833 --> 01:29:02,912 I miss you, actually. 973 01:29:07,552 --> 01:29:08,553 I miss you too. 974 01:29:10,872 --> 01:29:14,914 -I know that you have moved on and all... -Why, have you? 975 01:29:21,513 --> 01:29:23,314 So, I've been thinking... 976 01:29:26,873 --> 01:29:30,073 and if the apocalypse came, 977 01:29:30,154 --> 01:29:33,474 then I'd come back for you, it's you I'd save. 978 01:29:35,435 --> 01:29:36,594 I'd want to... 979 01:29:37,633 --> 01:29:40,874 hunt rabbits and bobcats, and all with you. 980 01:29:41,875 --> 01:29:43,834 So, I still want you. 981 01:29:46,195 --> 01:29:52,155 And if you feel the same way, then everything else just matter of details, 982 01:29:52,235 --> 01:29:53,515 and we can sort it out. 983 01:29:54,955 --> 01:29:55,954 Rationally? 984 01:29:57,554 --> 01:29:58,555 Yes. 985 01:30:00,075 --> 01:30:01,076 Or irrationally? 986 01:30:03,156 --> 01:30:04,196 Yes. 987 01:30:18,716 --> 01:30:21,476 -Did you get it fixed? -Yep. 988 01:30:21,555 --> 01:30:26,596 -Wellness weekends rock! -Nobody says "rock" anymore. 989 01:30:29,397 --> 01:30:32,117 -Wait, turn left here. -Where? Where here? 990 01:30:33,676 --> 01:30:37,557 -Shit, we passed it. -Tell me before, not after. 991 01:30:39,877 --> 01:30:42,837 There'll be a bus stop, you can turn around. 992 01:30:42,917 --> 01:30:46,838 -But it's not allowed. -No one's coming. 993 01:30:46,917 --> 01:30:48,877 But it is still not allowed. 994 01:30:57,678 --> 01:30:58,878 Holy crap! 995 01:31:13,998 --> 01:31:18,120 It was brave of them to go to a swinger club for us. No? 996 01:31:18,199 --> 01:31:21,119 Or we just happened to be a good excuse. 997 01:31:21,199 --> 01:31:23,120 I don't know. 998 01:31:23,200 --> 01:31:27,640 I don't think it's for them. This isn't easy. 999 01:31:27,720 --> 01:31:28,720 No, it isn't. 1000 01:31:33,559 --> 01:31:36,120 -Hi. -Hello. 1001 01:31:37,321 --> 01:31:39,120 Hey, guys. 1002 01:31:40,961 --> 01:31:43,280 Do you understand what the director is talking about? 1003 01:31:43,361 --> 01:31:46,601 God, we are shooting season two and she still doesn't know my name. 1004 01:31:46,681 --> 01:31:50,120 -She keeps calling me Alex. -She won an Oscar. 1005 01:31:50,202 --> 01:31:51,801 Yeah. 1006 01:32:02,202 --> 01:32:03,242 Hi. 76030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.