Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:03,173
MY HEART IS MINE ALONE
2
00:00:12,412 --> 00:00:15,325
A Jewish Childhood
3
00:00:16,116 --> 00:00:18,528
That's me, Else.
4
00:00:19,219 --> 00:00:20,755
7 years old.
5
00:00:23,990 --> 00:00:27,437
Hip! Jerusalem is lost!
Hip! Jerusalem is lost!
6
00:00:27,527 --> 00:00:29,507
I was born in Elberfeld
on the Wupper,
7
00:00:29,596 --> 00:00:34,136
the town with the slate roofs
and the blackest river on earth.
8
00:00:42,909 --> 00:00:46,948
We had to hold our breath when
we passed by the chemical factories.
9
00:00:47,380 --> 00:00:51,260
All kinds of pharmaceuticals
and dyes discolored the water,
10
00:00:51,351 --> 00:00:53,092
a devil's brew.
11
00:00:57,824 --> 00:01:01,328
Tall brick smokestacks rise
like pompous red snakes...
12
00:01:01,428 --> 00:01:04,238
against the sky.
Their breath poisons the air.
13
00:01:05,398 --> 00:01:08,242
This town is full
of the strangest things.
14
00:01:09,169 --> 00:01:13,242
I always daydreamed while crossing
the meadow on my way to school,
15
00:01:13,339 --> 00:01:17,151
I was followed by horrifying men
with only one eye,
16
00:01:17,243 --> 00:01:19,245
by men who were openly naked.
17
00:01:19,646 --> 00:01:22,183
In fear, I often dropped my books,
18
00:01:22,282 --> 00:01:25,092
or my schoolbag dangled
from my shoulder.
19
00:01:30,390 --> 00:01:32,597
My mother, Jeanette Schiller.
20
00:01:51,277 --> 00:01:52,620
Come here.
21
00:02:01,554 --> 00:02:03,033
Buttons!
22
00:02:11,965 --> 00:02:13,410
This one is nice.
23
00:02:16,736 --> 00:02:18,443
This is the chosen one.
24
00:02:18,538 --> 00:02:21,985
Hip! Jerusalem is lost!
Hip! Jerusalem is lost!
25
00:02:25,545 --> 00:02:27,491
My brother was devout.
26
00:02:27,580 --> 00:02:30,527
When evening came
he did his schoolwork.
27
00:02:30,617 --> 00:02:34,429
He was in his final year
at high school.
28
00:02:35,622 --> 00:02:41,402
After finishing, he told me my favorite
story about Joseph and his brothers,
29
00:02:41,494 --> 00:02:44,941
and he showed me the picture
of Joseph being sold.
30
00:02:49,002 --> 00:02:50,174
Look here...
31
00:02:52,338 --> 00:02:54,443
Israel had many sons.
32
00:02:56,743 --> 00:02:59,553
And Joseph was the youngest brother.
33
00:03:01,848 --> 00:03:08,322
Joseph's brothers hated him,
because they envied him.
34
00:03:11,157 --> 00:03:15,071
So they made a plan to kill him.
They said to each other,
35
00:03:15,929 --> 00:03:18,500
"Look, there's that dreamer!"
36
00:03:19,866 --> 00:03:23,473
Then tradesmen came by.
37
00:03:23,970 --> 00:03:25,745
They were going to Egypt.
38
00:03:26,773 --> 00:03:30,220
And Joseph's brothers sold him.
39
00:03:34,214 --> 00:03:36,694
And the tradesmen
took him to Egypt.
40
00:03:41,688 --> 00:03:43,895
- Here he is in Egypt.
-Who's that?
41
00:03:44,257 --> 00:03:47,500
The Pharaoh,
the Emperor of Egypt.
42
00:03:48,528 --> 00:03:50,405
And here's Joseph.
43
00:03:50,797 --> 00:03:55,007
He's explaining the Pharaoh's dreams.
He had dreamed things.
44
00:03:55,468 --> 00:03:59,848
He had dreamed about seven thick
and seven thin pieces of grain.
45
00:04:00,873 --> 00:04:06,255
He's telling the Pharaoh
to set up storehouses,
46
00:04:06,346 --> 00:04:09,623
very big houses for storing things.
47
00:04:11,317 --> 00:04:17,359
And they should store away enough grain
for seven years of famine.
48
00:04:19,092 --> 00:04:21,072
My father, Aron Schiller.
49
00:04:29,335 --> 00:04:34,114
The Egyptians call Joseph "Yussuf."
You are my Yussuf.
50
00:04:48,187 --> 00:04:50,167
Are we in heaven now?
51
00:04:52,091 --> 00:04:54,833
Not yet, not quite yet.
52
00:05:11,277 --> 00:05:14,349
A Protestant Childhood
53
00:05:15,548 --> 00:05:18,028
Me at the age of seven.
54
00:05:52,385 --> 00:05:54,262
Our house in SeHin.
55
00:05:56,289 --> 00:05:58,667
The church
where my father preached.
56
00:06:09,602 --> 00:06:11,912
That's enough, Gottfried.
Someone else.
57
00:06:15,408 --> 00:06:18,719
I told you to stop reading, Gottfried!
58
00:06:20,413 --> 00:06:24,452
It's mine, because I understand it.
If you want me to stop reading, alright!
59
00:06:26,119 --> 00:06:28,929
My father taught me
together with the village children.
60
00:06:29,021 --> 00:06:31,934
He gave private lessons
to the noblemen's sons.
61
00:06:41,033 --> 00:06:43,070
We are going to be blood brothers.
62
00:06:54,280 --> 00:06:58,786
- Your blood isn't blue.
-Yes, it is! lt just looks red!
63
00:06:58,885 --> 00:07:00,831
It's the blood of nobility.
64
00:07:02,155 --> 00:07:06,626
We swear to stand by each other at all
times and in every kind of danger.
65
00:07:06,726 --> 00:07:11,436
We swear that you'll stand by me at all
times and in every kind of danger.
66
00:07:11,531 --> 00:07:13,841
- You'll stand by me, too.
-I will.
67
00:07:13,933 --> 00:07:16,880
- Now you're my brother.
-Listen to it...
68
00:07:25,144 --> 00:07:27,556
That's where I grew up,
together with the nobility...
69
00:07:27,647 --> 00:07:29,888
of the eastern Elbe region,
70
00:07:29,982 --> 00:07:34,362
the age-old families whose names adorned
streets and boulevards in Berlin.
71
00:07:34,454 --> 00:07:38,834
This was where they owned their estates,
and I grew up with them.
72
00:07:38,925 --> 00:07:43,396
I was bound to many of them
in friendship, as I still am today.
73
00:07:47,433 --> 00:07:50,073
Brandenburg remained my home.
74
00:07:50,169 --> 00:07:53,013
I graduated from a school
in Frankfurt on the Oder, fortunately...
75
00:07:53,105 --> 00:07:55,278
one with a classical education.
76
00:08:00,413 --> 00:08:05,362
As a sign of my affection I sent
my favorite sister three orange seeds...
77
00:08:05,451 --> 00:08:08,330
which I had kept in my mouth
for over an hour.
78
00:08:12,825 --> 00:08:17,296
The Young Girl
79
00:08:23,436 --> 00:08:27,748
When Christmas tree candles were lit
behind the windows of Westfalian homes,
80
00:08:27,840 --> 00:08:32,311
my father's father told his 23 children
about the appalling tragedy...
81
00:08:32,411 --> 00:08:36,257
that took place on the Christians'
Holy Night when he was young.
82
00:08:36,949 --> 00:08:41,694
The candles on the trees were burning
when the bloody pogrom occurred.
83
00:08:43,055 --> 00:08:46,901
On the tall Christmas trees
in the town hall...
84
00:08:46,993 --> 00:08:49,371
and in school auditoriums...
85
00:08:49,462 --> 00:08:53,035
they had hung up little Jewish children
as if they were pieces of candy.
86
00:08:53,132 --> 00:08:57,171
Fragile hands and feet, fallen leaves,
lay strewn...
87
00:08:57,270 --> 00:08:59,511
in the ghetto's narrow streets.
88
00:09:01,574 --> 00:09:05,954
You can't shed your Jewish faith
as if it were skin, Paul.
89
00:09:07,246 --> 00:09:12,161
You were born with it.
You are circumcised.
90
00:09:12,685 --> 00:09:16,895
But the savior himself was a Jew.
Christ gives us reconciliation.
91
00:09:16,989 --> 00:09:20,095
But those who pray to him
don't want to be reconciled.
92
00:09:21,294 --> 00:09:26,505
That was in an age of darkness.
We are now safe and secure.
93
00:09:26,799 --> 00:09:31,441
And your sister with falling sickness?
94
00:09:35,107 --> 00:09:37,644
Stones were once thrown
on her account.
95
00:09:47,787 --> 00:09:51,496
On a Sunday during the winter
my brother died.
96
00:09:53,059 --> 00:09:57,201
It was just as he had told
our dear mother, on a Sunday.
97
00:09:58,264 --> 00:10:02,770
A halo lay around his sun-filled hair.
He wore a smile.
98
00:10:03,636 --> 00:10:07,516
His heart had been pure,
and he was face to face with God.
99
00:10:13,913 --> 00:10:19,226
When you no longer have a mother in whom
heaven and earth are transfigured,
100
00:10:19,318 --> 00:10:22,731
you long for a very good friend.
101
00:10:26,492 --> 00:10:29,166
Three times in my life I longed...
102
00:10:29,261 --> 00:10:33,107
to sit in a parlor with my mother,
my father, my brother and sister...
103
00:10:33,199 --> 00:10:35,679
The first time I got married.
104
00:10:38,037 --> 00:10:41,348
But I fell and hurt my knees
which have been bleeding since.
105
00:10:41,440 --> 00:10:46,048
l followed my fiancé into his parlor.
I sat next to his sister.
106
00:10:46,145 --> 00:10:51,219
My fiance sat next to his mother, and
his father drank his afternoon coffee.
107
00:10:51,917 --> 00:10:54,693
AH at once
I saw this strange mother...
108
00:10:54,787 --> 00:11:00,499
put some pie with a piece of fruit
on my fiancé': plate,
109
00:11:00,593 --> 00:11:04,905
and I was given a small piece of pie
without a red cherry.
110
00:11:05,731 --> 00:11:09,110
Suddenly I was very small like at home,
and I cried.
111
00:11:12,838 --> 00:11:16,376
His lips were shaped
as if they wanted to suck blood.
112
00:11:18,077 --> 00:11:22,355
And when they were married, they felt
remorse for tormenting each other.
113
00:11:24,850 --> 00:11:28,457
Once when I was ill in bed
he crept into my room.
114
00:11:28,554 --> 00:11:33,060
When he saw how shocked I was,
he purred, in order to amuse me.
115
00:11:34,727 --> 00:11:38,300
And at night I shuddered
beneath his lips,
116
00:11:38,397 --> 00:11:41,606
because they were cold like cruelty
and full of lust.
117
00:11:49,675 --> 00:11:53,521
I ran away from him,
out of his life and into my own.
118
00:12:09,228 --> 00:12:11,970
Berlin,
the revolving world factory.
119
00:12:23,676 --> 00:12:25,815
For a while he ran after me.
120
00:12:27,780 --> 00:12:31,421
- And she's pregnant, too!
-Not by you!
121
00:12:32,251 --> 00:12:34,561
But I didn't even want his money.
122
00:12:48,000 --> 00:12:53,143
My little Paul was born
on August 24, 1899 in this hospital.
123
00:12:53,539 --> 00:12:55,644
Students were present
for the birth.
124
00:12:55,741 --> 00:12:59,518
It was a demonstration birth,
thus free of charge.
125
00:13:00,246 --> 00:13:03,819
And the bed was free, too,
for cleaning the floors.
126
00:13:15,161 --> 00:13:18,438
My son is handsome.
Pm not saying anything new...
127
00:13:18,531 --> 00:13:20,511
with this truth.
128
00:13:20,599 --> 00:13:23,580
He is so handsome
that I often buy my little Paul...
129
00:13:23,669 --> 00:13:27,207
suits or hats
that diminish his good looks.
130
00:13:29,675 --> 00:13:33,487
I do it out of precaution or fear
that he might one day be stolen.
131
00:13:37,249 --> 00:13:40,230
Was penniless but free.
132
00:13:40,319 --> 00:13:43,732
Paul, my little prince,
lived with me in a decrepit cellar...
133
00:13:43,823 --> 00:13:45,598
for a few pennies.
134
00:13:53,165 --> 00:13:55,236
We went to bars to get warm.
135
00:14:04,510 --> 00:14:07,184
Sometimes we had to go
to the homeless shelter.
136
00:14:19,558 --> 00:14:23,267
But we also had the fair
where we could enjoy ourselves.
137
00:14:24,496 --> 00:14:26,407
That's where I began to write.
138
00:14:43,148 --> 00:14:45,924
A little tick-tack song
for little Paul.
139
00:14:46,886 --> 00:14:51,232
My little hammer, Iittle jammer
Bam ham, boom boom
140
00:14:51,323 --> 00:14:53,325
Bam ham, boom boom
141
00:14:53,425 --> 00:14:57,601
My little sleeper, little peeper
Bam ham, boom boom
142
00:14:57,696 --> 00:14:59,767
Boom boom, ham ham
143
00:14:59,865 --> 00:15:02,471
My little clock ticks
My little door tocks...
144
00:15:03,936 --> 00:15:07,509
I had fled. Exhausted I sank down
before a huge rock...
145
00:15:07,606 --> 00:15:10,109
and rested for
an entire drop of life.
146
00:15:10,209 --> 00:15:12,587
It was deeper
than a thousand years.
147
00:15:14,146 --> 00:15:18,094
A voice tore itself from the top
of the rock and called out,
148
00:15:18,183 --> 00:15:20,424
“Why so stingy with yourself?“
149
00:15:22,821 --> 00:15:26,166
I raised my eyes
and was embraced by a joy...
150
00:15:26,258 --> 00:15:28,602
that had chosen me.
151
00:15:29,662 --> 00:15:34,611
A man climbed down the rock to earth
with whiskers stiff and bristly skin,
152
00:15:34,700 --> 00:15:38,238
but his eyes were velvet hillsides,
153
00:15:38,337 --> 00:15:41,318
and we descended to the valley,
154
00:15:41,407 --> 00:15:45,082
and the man with whiskers stiff
and bristly skin asked me...
155
00:15:45,177 --> 00:15:48,454
where I came from,
but I kept silent.
156
00:15:51,350 --> 00:15:56,390
This is Tino,
the Princess of Bagdad,
157
00:15:57,089 --> 00:15:59,831
and this is Plumpasha, her son.
158
00:16:10,202 --> 00:16:12,512
Wine! Red wine!
159
00:16:23,048 --> 00:16:24,288
Moons.
160
00:16:24,883 --> 00:16:29,059
No, these are the pieces of a puzzle
I have to form into a poem.
161
00:16:42,968 --> 00:16:44,208
I want to paint.
162
00:17:01,420 --> 00:17:02,956
That's nice.
163
00:17:23,042 --> 00:17:26,922
"A white star sings a song of death
On this July night
164
00:17:27,679 --> 00:17:33,288
"Like a death-knell on this July night
And on the roof the cloudy hand
165
00:17:33,385 --> 00:17:37,891
"The damp, roaming, shadowy hand
ls looking for my mother
166
00:17:39,525 --> 00:17:43,735
"I feel my naked life
It breaks away from Motherland
167
00:17:44,663 --> 00:17:47,041
My life was never this naked
168
00:17:47,132 --> 00:17:49,612
Left to the course of time
169
00:17:49,701 --> 00:17:52,045
As if I stood faded
behind the day's end
170
00:17:52,137 --> 00:17:54,174
Between the vast nights
171
00:17:57,209 --> 00:17:58,882
Alone"
172
00:18:11,056 --> 00:18:13,935
That's how St. Peter Hille
entered my life.
173
00:18:18,197 --> 00:18:22,270
"She has wings
that black swan of Israel
174
00:18:22,901 --> 00:18:27,475
"She smiles child-like
yet she's utter darkness
175
00:18:27,573 --> 00:18:31,612
"Winter's snow drifts
through her hair's night
176
00:18:31,710 --> 00:18:36,921
"Her cheeks, those delicate fruits,
burned by her mind"
177
00:18:54,266 --> 00:18:58,043
"The Blue Rider" gives
his blue horse to Her Highness.
178
00:18:59,171 --> 00:19:01,014
That's Franz Marc.
179
00:19:01,106 --> 00:19:02,642
It isn't blue.
180
00:19:02,741 --> 00:19:04,687
But I'm blue from drinking so much.
181
00:19:10,983 --> 00:19:14,294
From Munich,
like my friend Kandinsky.
182
00:19:14,720 --> 00:19:17,030
The man with the face of a professor?
183
00:19:20,959 --> 00:19:24,270
And this is Chagall,
from Vitebsk in Russia.
184
00:19:27,533 --> 00:19:31,071
And you're my half-brother Ruben,
because I'm Joseph.
185
00:19:31,170 --> 00:19:35,243
I interpret dreams, and I'm a prophet,
and I tell you,
186
00:19:35,340 --> 00:19:38,719
your paintings will be
the greatest of this century.
187
00:19:38,810 --> 00:19:41,552
You have to exhibit
these paintings, Herwanh.
188
00:19:41,647 --> 00:19:43,752
My name is Georg Levin.
189
00:19:43,849 --> 00:19:48,594
I have nothing to do with exhibits.
I never go to them. I'm a composer.
190
00:19:48,687 --> 00:19:51,293
Now your name is Herwanh Walden.
191
00:19:51,390 --> 00:19:53,734
These paintings
will cause a storm of protest!
192
00:19:53,825 --> 00:19:58,240
A storm of indignation, of enthusiasm,
that will sweep over Berlin, the world!
193
00:19:58,330 --> 00:20:01,937
And the Kaiser won't even know
if his moustache is up or down!
194
00:20:04,203 --> 00:20:08,174
The Kaiser curses and leads his parade
across the Tempelhof Field,
195
00:20:08,273 --> 00:20:09,946
but it doesn't help him.
196
00:20:27,626 --> 00:20:29,936
The paintings take Berlin...
197
00:20:53,085 --> 00:20:56,066
by storm, like the movies do.
198
00:21:02,394 --> 00:21:06,171
So that's the Kaiser,
the German Kaiser...
199
00:21:06,265 --> 00:21:07,869
in Jerusalem.
200
00:21:22,281 --> 00:21:23,817
And we're here.
201
00:21:26,318 --> 00:21:27,797
Oh, Paul.
202
00:21:31,790 --> 00:21:36,500
You have to go to school,
to get away from your crazy mother.
203
00:21:40,832 --> 00:21:44,712
If my heart were healthy,
Yd jump out of the window first.
204
00:21:44,803 --> 00:21:48,979
Then I'd go to the cinema,
and I'd never come out again.
205
00:21:57,015 --> 00:21:58,790
We live in cafés,
206
00:21:58,884 --> 00:22:01,524
in the café of the West
or café Romanesque.
207
00:22:01,620 --> 00:22:03,497
That's our home.
208
00:22:04,289 --> 00:22:07,827
St. Peter Hille has returned
to the heaven he came from.
209
00:22:10,395 --> 00:22:12,671
Herwarth has fallen in love with me.
210
00:22:12,764 --> 00:22:15,711
My poems appear in his magazine.
211
00:22:16,134 --> 00:22:17,977
And Kokoschka...
212
00:22:19,071 --> 00:22:21,677
and Franz Marc and Kandinsky...
213
00:22:23,108 --> 00:22:24,951
and Marc Chagall...
214
00:22:25,043 --> 00:22:27,546
We know
what hour art has struck.
215
00:22:50,969 --> 00:22:54,576
- Why don't we get married?
-But only bigamously.
216
00:22:56,041 --> 00:22:59,181
Our princess wants to get married.
217
00:22:59,711 --> 00:23:04,820
Tino von Bagdad, Israel's black swan,
shall be wed to Goldwanh,
218
00:23:04,916 --> 00:23:07,556
the ruler of the empire
of new an.
219
00:23:08,253 --> 00:23:13,259
Strike your glasses
just as the smart Tibetans do.
220
00:23:19,898 --> 00:23:23,175
"My soul that loves your spirit
221
00:23:23,268 --> 00:23:26,579
Unfurls with yours
in the carpet Tibet
222
00:23:26,671 --> 00:23:30,050
Sheen in sheen,
colors like lovers
223
00:23:30,142 --> 00:23:33,055
Stars that timelessly
wooed one another
224
00:23:33,712 --> 00:23:36,989
Our feet rest now
upon this treasure
225
00:23:37,082 --> 00:23:39,562
Stitch for stitch
and beyond measure
226
00:23:40,352 --> 00:23:43,595
You sweet little lama's son
on a musk plant throne
227
00:23:43,688 --> 00:23:46,965
How long has your mouth
kissed my own
228
00:23:47,058 --> 00:23:50,665
And cheek to cheek
time's brightly woven tones?"
229
00:23:56,134 --> 00:23:58,307
Med Student Benn
230
00:23:58,770 --> 00:24:02,445
I was finally able to fulfill
my wish to study medicine.
231
00:24:02,841 --> 00:24:06,550
I was accepted
at the Kaiser Wilhelm Academy..
232
00:24:06,645 --> 00:24:10,149
for Military Medicine in Berlin.
233
00:24:10,649 --> 00:24:16,099
Officers and civil servants sent their
sons there to become medical officers.
234
00:24:16,188 --> 00:24:18,259
It was an excellent institution.
235
00:24:19,691 --> 00:24:23,639
Without burdening our fathers we were
admitted to the expensive lectures...
236
00:24:23,728 --> 00:24:27,198
which the non-military students
had to attend,
237
00:24:27,299 --> 00:24:29,176
and we received the best seats,
238
00:24:29,267 --> 00:24:30,541
in front.
239
00:24:30,635 --> 00:24:33,275
That is important for the sciences,
240
00:24:33,371 --> 00:24:37,877
those subjects that rely on experiments,
demonstrations and real patients...
241
00:24:37,976 --> 00:24:39,978
for imparting knowledge.
242
00:24:52,624 --> 00:24:54,695
lam greatly obliged to you.
243
00:24:58,597 --> 00:25:00,338
We're blood brothers.
244
00:25:06,438 --> 00:25:08,918
I've done 297 autopsies.
245
00:25:10,775 --> 00:25:12,448
I was worn out.
246
00:25:13,578 --> 00:25:18,027
- And suddenly the poems came.
-Poems? Are you kidding?
247
00:25:18,650 --> 00:25:20,357
Within a very short time.
248
00:25:20,452 --> 00:25:23,865
Essentially, all at once,
as if in a frenzy.
249
00:25:23,955 --> 00:25:26,902
As if in a frenzy?
Then show us, Gottfried.
250
00:25:32,297 --> 00:25:33,833
Requiem.
251
00:25:34,900 --> 00:25:38,814
"On every table two,
men and ladies
252
00:25:38,904 --> 00:25:40,247
Crosswise.
253
00:25:40,338 --> 00:25:44,548
Near, naked, but without pain
254
00:25:44,643 --> 00:25:50,616
Open the skull, split the chest
The bodies
255
00:25:50,715 --> 00:25:53,525
Bear for the very last time
256
00:25:53,618 --> 00:25:57,589
Three bowlfuls each
from brain to testicle
257
00:25:57,689 --> 00:26:00,431
And God's temple
and the devil's stall
258
00:26:00,525 --> 00:26:04,598
Now chest to chest
at the bottom of a pail
259
00:26:04,696 --> 00:26:07,677
Grin at Golgotha
and at Man's Fall
260
00:26:09,167 --> 00:26:11,807
The rest in coffins
Nothing but rebirths
261
00:26:11,903 --> 00:26:14,679
Men's legs, children's chests
and women's hair
262
00:26:14,773 --> 00:26:17,913
Of two I saw
in copulative mirth
263
00:26:18,009 --> 00:26:21,752
It lay as if
from one womb there"
264
00:26:26,551 --> 00:26:30,624
Dr. Benn,
with remarkable talents.
265
00:26:31,122 --> 00:26:34,934
The newspapers praise you
as an infernal snob,
266
00:26:35,026 --> 00:26:38,974
a rugged roué,
a Jewish half-breed.
267
00:26:39,431 --> 00:26:43,277
I swear to my professor,
I have no drop of Jewish blood in me.
268
00:26:44,235 --> 00:26:46,511
You see that as an advantage.
269
00:26:47,372 --> 00:26:50,785
Then you and those coffee-house poets
must be kindred spirits.
270
00:26:50,875 --> 00:26:55,051
They're exhibiting those daubs now,
those colored animals...
271
00:26:55,146 --> 00:26:57,820
The rabbis with the crooked noses.
272
00:26:57,916 --> 00:27:01,864
Why don't you go there?
That seems to be your kind of world.
273
00:27:03,455 --> 00:27:05,128
Dr. Benn.
274
00:27:05,624 --> 00:27:08,833
“He descends into the cellar vaults
of his hospital
275
00:27:08,927 --> 00:27:11,339
And cuts up dead bodies
276
00:27:11,830 --> 00:27:15,107
He's insatiable,
always cashing in on the secret"
277
00:27:29,014 --> 00:27:33,793
Have you read this, Herwanh?
Dreadful artistic miracles.
278
00:27:34,653 --> 00:27:36,792
His name is Gottfried Benn.
279
00:27:36,888 --> 00:27:39,960
I've already talked to him.
He might be coming tonight.
280
00:27:40,058 --> 00:27:42,538
You ought to print him in "Sturm."
281
00:27:46,164 --> 00:27:47,973
Where are you going, Herwanh?
282
00:27:49,768 --> 00:27:52,248
To your curly-haired un-lady?
283
00:27:52,737 --> 00:27:55,081
I thought we were living bigamously.
284
00:28:14,359 --> 00:28:15,929
My heart...
285
00:28:17,328 --> 00:28:19,069
is mine alone.
286
00:28:20,565 --> 00:28:22,101
I'm a prince.
287
00:28:23,201 --> 00:28:26,375
I'm Yussuf, the Prince of Thebes.
288
00:28:41,453 --> 00:28:45,492
L sewed under arms as a foot soldier
for the 2nd Guards Regiment.
289
00:28:45,590 --> 00:28:47,433
But within my first year...
290
00:28:47,525 --> 00:28:49,232
I had to leave the service.
291
00:28:49,327 --> 00:28:52,137
A military exercise
that kept me in the saddle...
292
00:28:52,230 --> 00:28:54,301
an entire day...
293
00:28:54,399 --> 00:28:57,710
brought out a congenital defect
that made me unfit for combat...
294
00:28:57,802 --> 00:29:00,510
as well as for the garrison.
I took my leave.
295
00:29:03,641 --> 00:29:05,450
I have a floating kidney.
296
00:29:12,350 --> 00:29:14,261
Or a floating drive.
297
00:29:15,220 --> 00:29:17,632
Where are you going, if I may ask?
298
00:29:18,089 --> 00:29:21,229
Else Lasker-Schuler
is appearing at "Sturm" tonight.
299
00:29:23,928 --> 00:29:28,434
The queen of the night. When she's
through, you won't have a bone left.
300
00:29:32,670 --> 00:29:36,516
She's the only person besides me
who can truly write poetry.
301
00:30:09,107 --> 00:30:12,384
"The Pharaoh casts out
his radiant wives
302
00:30:12,477 --> 00:30:15,515
Their fragrance is that
of Amon's gardens
303
00:30:17,916 --> 00:30:21,625
His royal head
rests on my shoulder
304
00:30:21,719 --> 00:30:24,427
It gives off the smell of grain
305
00:30:26,925 --> 00:30:29,405
The Pharaoh is of gold
306
00:30:29,894 --> 00:30:34,070
His eyes come and go
like the shimmering waves of the Nile
307
00:30:37,435 --> 00:30:40,507
But his heart is within my blood
308
00:30:41,239 --> 00:30:43,719
Ten wolves came to my trough
309
00:30:53,818 --> 00:30:58,426
The Pharaoh never forgets my brothers
who throw me into the pit
310
00:30:59,657 --> 00:31:04,072
Sleeping, his arms become pillars
that threaten me
311
00:31:10,268 --> 00:31:15,115
But his wistful heart
rushes through my depths
312
00:31:16,407 --> 00:31:20,822
Thus my lips compose
this vast sweetness
313
00:31:21,613 --> 00:31:24,093
In the wheat of our morning"
314
00:31:48,273 --> 00:31:49,911
What do you want?
315
00:32:26,577 --> 00:32:29,820
"Now the storm bends
the bushes apart
316
00:32:31,582 --> 00:32:36,088
Where all the nests within
for sleep and brood"
317
00:32:36,187 --> 00:32:38,098
A pure diamond.
318
00:32:59,277 --> 00:33:04,420
- And Icarus fell at our feet.
-Turned over and was finished.
319
00:33:05,116 --> 00:33:06,925
I'll call you Giselheer.
320
00:33:07,952 --> 00:33:11,195
Don't laugh, Dr. Benn.
That's the youngest Nibelung,
321
00:33:11,289 --> 00:33:14,168
who burns up with all the others
in the great hall.
322
00:35:13,845 --> 00:35:15,381
Doctor...
323
00:35:17,215 --> 00:35:19,627
I'm not supposed to get excited.
324
00:35:20,618 --> 00:35:22,120
Why not?
325
00:35:23,454 --> 00:35:25,456
I'm an epileptic.
326
00:35:27,959 --> 00:35:30,269
I wrote about epilepsy.
327
00:35:31,162 --> 00:35:34,507
When the time comes
you should have something with you.
328
00:35:37,335 --> 00:35:39,315
I have something with me.
329
00:36:14,906 --> 00:36:16,510
Marl'!!-
330
00:36:18,576 --> 00:36:20,055
Me?
331
00:36:22,046 --> 00:36:23,992
My marriages have exhausted me.
332
00:36:25,283 --> 00:36:28,321
- Draw the consequences.
-From what?
333
00:36:31,122 --> 00:36:32,601
From what...
334
00:37:00,918 --> 00:37:05,924
Again he felt the need to travel.
Egypt had caught his interest.
335
00:37:06,023 --> 00:37:07,934
Asia was dawning.
336
00:37:08,759 --> 00:37:12,206
Harbors, seagulls,
brown cutters were there.
337
00:37:12,730 --> 00:37:15,404
White oleander mounted the shore.
338
00:37:16,834 --> 00:37:19,906
“What then?“ he asked himself.
339
00:37:21,339 --> 00:37:24,684
Then? Everywhere
there would be cities...
340
00:37:24,775 --> 00:37:26,482
where she wouldn 't be.
341
00:37:26,577 --> 00:37:29,820
He could travel the seas,
but she remained lost.
342
00:37:41,392 --> 00:37:43,235
The tower of the blue horses.
343
00:37:44,962 --> 00:37:46,703
My dear Franz.
344
00:37:48,065 --> 00:37:50,875
Dr. Benn dedicated his latest poems
to me.
345
00:37:52,236 --> 00:37:57,083
They're moon-red, earthen-hard,
wild-pounding.
346
00:37:58,743 --> 00:38:00,745
Why isn't he with you anymore?
347
00:38:01,679 --> 00:38:04,421
He's gone to New York
as a ship's doctor.
348
00:38:05,983 --> 00:38:11,092
Oh, Franz.
Why can't I fall in love with myself?
349
00:38:13,991 --> 00:38:16,096
I'm so close to myself.
350
00:38:20,598 --> 00:38:22,271
"L love a whore
351
00:38:24,802 --> 00:38:26,543
Her name is To
352
00:38:30,141 --> 00:38:36,888
She is the brownest
As brown as barges all summer long
353
00:38:39,583 --> 00:38:42,530
Her walk penetrates my blood
354
00:38:45,222 --> 00:38:48,692
She's an abyss
of dark wild flowers
355
00:38:52,330 --> 00:38:54,776
No angel is so pure
356
00:38:57,668 --> 00:38:59,409
With a mother's eyes
357
00:39:02,807 --> 00:39:04,582
I love a whore
358
00:39:05,343 --> 00:39:07,721
Her name is To"
359
00:39:10,981 --> 00:39:15,691
He says "whore."
That poem isn't meant for you.
360
00:39:15,786 --> 00:39:19,700
Everything the minister's son enjoys
is a "whore!"
361
00:39:20,491 --> 00:39:23,495
To is Tino, Tino von Bagdad.
362
00:39:24,795 --> 00:39:28,572
He also says,
"No angel is so pure."
363
00:39:30,000 --> 00:39:32,105
And "Madonna."
364
00:39:36,440 --> 00:39:38,442
"Don't give me back yet
365
00:39:40,111 --> 00:39:43,354
I'm so steepened in you
366
00:39:44,782 --> 00:39:48,093
So drunk on you
367
00:39:49,253 --> 00:39:50,926
oh. joy!
368
00:39:54,658 --> 00:39:59,107
The world is dead
Heaven sings
369
00:40:00,131 --> 00:40:03,635
Stretched out along
the streams of stars
370
00:40:05,302 --> 00:40:08,408
Bright and ripe
371
00:40:11,275 --> 00:40:14,745
Everything resounds in my heart
372
00:40:17,915 --> 00:40:21,920
Heavily redeemed and beautiful
373
00:40:23,421 --> 00:40:27,267
My blood, that preying pack, sings
374
00:40:29,460 --> 00:40:31,440
Hallelujah!"
375
00:40:34,398 --> 00:40:37,641
- He wants to have you back.
-I won't think of it.
376
00:40:39,837 --> 00:40:41,748
I want to answer him.
377
00:40:42,706 --> 00:40:44,652
And now go away, Franz.
378
00:41:03,761 --> 00:41:05,536
Giselheer!
379
00:41:08,165 --> 00:41:09,701
The Tiger.
380
00:41:14,405 --> 00:41:18,148
"Jungles creep across your face
381
00:41:19,877 --> 00:41:22,255
Oh, how you are!
382
00:41:24,448 --> 00:41:30,524
Your tiger's eyes have sweetened
in the sun
383
00:41:32,389 --> 00:41:37,134
I carry you around
between my teeth
384
00:41:38,529 --> 00:41:43,478
You, my Indian book
Wild West, Sioux chief
385
00:41:45,503 --> 00:41:51,385
I languish in the twilight
bound to the box-tree trunk
386
00:41:53,010 --> 00:41:57,516
I can't get along anymore
without the scalping game
387
00:41:59,683 --> 00:42:05,133
Your knives paint red kisses
on my breast
388
00:42:07,024 --> 00:42:13,066
Until my hair is fluttering
on your belt"
389
00:42:22,740 --> 00:42:24,310
Threats...
390
00:42:26,010 --> 00:42:27,512
"Know this
391
00:42:28,512 --> 00:42:31,618
"I live animal days
392
00:42:32,950 --> 00:42:36,090
"lam a water-hour
393
00:42:38,489 --> 00:42:45,304
"Come evening my eyelids close
on wood and sky
394
00:42:47,298 --> 00:42:49,904
"There are but
few words for my love
395
00:42:52,303 --> 00:42:54,715
"Your blood is so beautiful
396
00:42:55,272 --> 00:42:57,878
"My royal cup
My wandering hyena
397
00:42:57,975 --> 00:43:01,889
"Come into my cave
Let's be pale skin
398
00:43:04,014 --> 00:43:08,394
"Until the shadow of the cedar tree
falls over the tiny lizard
399
00:43:09,954 --> 00:43:12,298
"You... happiness
400
00:43:13,190 --> 00:43:16,763
"lam Adam Ape
401
00:43:16,860 --> 00:43:19,466
"Roses blossom in my hair
402
00:43:20,698 --> 00:43:26,512
"My frontal fins are long and hairy
Tree-branch lustful
403
00:43:27,605 --> 00:43:30,848
"On my strong thumbs
You can hang for days
404
00:43:32,276 --> 00:43:35,348
"I pursue animal love
405
00:43:37,247 --> 00:43:39,386
"The first night everything is decided
406
00:43:39,483 --> 00:43:42,589
"You grab what you long for
with your teeth
407
00:43:45,422 --> 00:43:52,237
"Hyenas, tigers and vultures
are my coats of arms"
408
00:43:56,934 --> 00:44:01,144
To my boy, Giselheer.
409
00:44:04,408 --> 00:44:06,752
"A star hangs from my eyelash
410
00:44:09,580 --> 00:44:11,287
"It is so bright
411
00:44:12,750 --> 00:44:14,991
"How should I sleep?
412
00:44:17,354 --> 00:44:19,857
"And I'd like to play with you
413
00:44:21,258 --> 00:44:22,931
"I have no homeland
414
00:44:24,628 --> 00:44:28,303
"We're playing... king...
415
00:44:31,035 --> 00:44:32,810
"...and prince"
416
00:44:45,449 --> 00:44:49,659
He's a Lutheran heathen,
a Christian with an idol': head.
417
00:44:50,421 --> 00:44:54,528
When I've danced the wrong way
and don't know where to go,
418
00:44:54,625 --> 00:44:58,004
then I wish I were
a grey-velvet mole,
419
00:44:58,095 --> 00:45:01,440
I'd throw open his armpit
and bury myself in it.
420
00:45:02,266 --> 00:45:03,973
Fm a mosquito,
421
00:45:04,068 --> 00:45:06,378
and I play in front of his face.
422
00:46:09,967 --> 00:46:11,878
No consolation.
423
00:46:30,487 --> 00:46:33,730
"No one shall be
the brink of my abyss
424
00:46:33,824 --> 00:46:36,100
Leave your blossoms to wither
425
00:46:37,027 --> 00:46:39,667
My path flows and runs alone
426
00:46:41,265 --> 00:46:44,371
Two hands are much
too small a vessel
427
00:46:44,802 --> 00:46:48,249
A heart too small a hill
To rest on"
428
00:46:48,338 --> 00:46:49,817
Listen.
429
00:46:51,775 --> 00:46:55,416
"L steal at night
The roses of your mouth
430
00:46:55,512 --> 00:46:58,186
"So no she-woman will find drink
431
00:47:00,751 --> 00:47:06,201
"She that embraces you
robs me of my shuddering
432
00:47:07,024 --> 00:47:09,527
"Which I painted around your limbs
433
00:47:12,062 --> 00:47:18,013
"I am the brink of your abyss
That brushes against you
434
00:47:18,635 --> 00:47:20,512
"Plunges downward
435
00:47:23,040 --> 00:47:25,020
"Do you feel my aliveness
436
00:47:26,410 --> 00:47:27,946
"Everywhere
437
00:47:29,446 --> 00:47:31,426
"Like a distant edge?"
438
00:47:37,554 --> 00:47:38,999
"Distant edge?"
439
00:47:42,326 --> 00:47:43,964
"Aliveness?" What is it?
440
00:47:46,029 --> 00:47:50,774
There is Germaneness,
and there is "aliveness."
441
00:48:43,086 --> 00:48:44,656
Prince Yussuf.
442
00:48:44,755 --> 00:48:46,234
Where's Dr. Benn?
443
00:48:46,323 --> 00:48:48,769
He can't be here.
He's at his wedding.
444
00:48:53,964 --> 00:48:57,776
- But he married Edith Osterloh.
-She comes from Dresden.
445
00:49:06,343 --> 00:49:07,788
This is you, Else.
446
00:49:08,912 --> 00:49:13,452
This is your big bleeding heart,
and this is your black swan.
447
00:49:14,785 --> 00:49:17,322
Franz, you've caught me being faithful.
448
00:49:18,221 --> 00:49:21,600
Since I lost Giselheer
I'm no longer able to cry and laugh.
449
00:49:22,926 --> 00:49:25,406
He drilled a hole in my heart,
450
00:49:25,495 --> 00:49:28,601
that's as open
as the bottom of your drained eye.
451
00:49:30,233 --> 00:49:35,012
If he saw me like this he'd love me.
He loves everything that's dead.
452
00:49:36,540 --> 00:49:38,281
There's going to be a war.
453
00:49:41,945 --> 00:49:43,947
Don't go.
454
00:49:44,481 --> 00:49:46,688
Don't go! It will be a disaster.
455
00:49:46,783 --> 00:49:50,458
We need a disaster.
After that the world will be good.
456
00:49:51,088 --> 00:49:52,499
Don't go.
457
00:49:56,893 --> 00:50:04,311
I, Yussuf, say to you:
Don't go to that war!
458
00:50:08,305 --> 00:50:10,012
Don't go to that war!
459
00:50:11,141 --> 00:50:15,351
Let the Kaiser rattle his saber,
but all of you, stay here!
460
00:50:16,913 --> 00:50:18,324
Don't go, Franz!
461
00:50:20,550 --> 00:50:22,587
You won't return,
if you go to war!
462
00:50:38,101 --> 00:50:40,638
I recall a story in the Talmud.
463
00:50:41,271 --> 00:50:45,083
God stood with humans
before the ravaged heavens and cried.
464
00:50:45,742 --> 00:50:48,484
So many birds are flying
through the night.
465
00:50:48,912 --> 00:50:53,759
They can still play wind and breath,
but down here we're oblivious to that.
466
00:50:54,718 --> 00:50:56,857
We can only hack
each other to pieces.
467
00:50:58,755 --> 00:51:02,293
Amidst this soberness
a blood-mill threateningly arises.
468
00:51:03,193 --> 00:51:05,901
And soon all peoples will
be ground to bits.
469
00:51:23,213 --> 00:51:28,993
The “blue rider“ fell in battle. He was
the one who heard the animals talking.
470
00:51:30,353 --> 00:51:33,061
And he transfigured
their misunderstood souls.
471
00:51:35,092 --> 00:51:40,599
He is dead, and large angels
carry his huge body to God.
472
00:51:48,738 --> 00:51:50,115
No money.
473
00:51:53,844 --> 00:51:55,323
Thank you, Robert.
474
00:51:58,548 --> 00:51:59,993
No!
475
00:52:01,151 --> 00:52:04,098
Franz Marc used to sit there
when he was in Berlin,
476
00:52:04,621 --> 00:52:06,294
when he was alive.
477
00:52:22,739 --> 00:52:25,686
I DIDN'T WANT THIS TO HAPPEN
478
00:52:28,778 --> 00:52:32,749
Nevertheless I kept on carrying out
the orders that had to be carried out.
479
00:52:32,849 --> 00:52:36,956
I tapped with a finger of my right hand
on a finger of my left hand...
480
00:52:37,053 --> 00:52:38,930
under which there was a lung.
481
00:52:39,556 --> 00:52:43,129
I walked up to beds,
"Good morning. How's your body?"
482
00:52:44,394 --> 00:52:50,743
But sometimes I went through the ward
without talking to every patient.
483
00:52:51,468 --> 00:52:53,470
It seriously occupied me.
484
00:52:54,504 --> 00:52:58,577
I also had two eyes once
that looked backwards. Yes, sir!
485
00:52:58,675 --> 00:53:02,282
I was present,
unquestionably and completely.
486
00:53:06,183 --> 00:53:11,531
My dear sweet Giselheer. I don't think
we'll ever see each other again.
487
00:53:13,190 --> 00:53:18,071
But I'm always thinking of you,
and paradise is growing within me again...
488
00:53:18,161 --> 00:53:20,107
and a bush
with blossoming wings.
489
00:53:29,806 --> 00:53:32,946
Doctor... Officer...
490
00:53:35,779 --> 00:53:38,953
Prince... Prince Yussuf.
491
00:53:40,517 --> 00:53:43,054
Wouldn't you like to buy
one of Yussuf's pictures?
492
00:53:43,954 --> 00:53:46,628
Of him playing
with Giselheer's maiden?
493
00:53:48,758 --> 00:53:50,396
I need money for Paul.
494
00:53:54,064 --> 00:53:56,567
I have to pay for a sanatorium
in Switzerland.
495
00:54:09,379 --> 00:54:11,256
How is your wife doing?
496
00:54:12,015 --> 00:54:15,622
Very poorly. I ought to go see her.
497
00:54:17,754 --> 00:54:20,166
The one who brushes against you
plunges downward.
498
00:54:20,257 --> 00:54:25,730
Alaska-cold. I'd feel warmer
if I could touch the aliveness.
499
00:54:37,140 --> 00:54:39,245
We want to fly far, far away.
500
00:54:50,487 --> 00:54:53,696
I found an apartment
leading to a bustling open area.
501
00:54:54,424 --> 00:54:57,962
I worked during the day,
but at five in the afternoon I stood...
502
00:54:58,061 --> 00:55:02,203
at the window of my dark apartment
and inhaled everything...
503
00:55:02,299 --> 00:55:06,839
down into my blood
as long as the streaming light...
504
00:55:06,936 --> 00:55:11,646
of snow and coolness remained
in this city where there was nothing,
505
00:55:11,741 --> 00:55:15,746
where I, a nothing against nothings,
fought to get bread, clothing,
506
00:55:15,845 --> 00:55:17,620
onto the streetcar.
507
00:55:17,714 --> 00:55:22,663
For the first time in years
I felt it again on my neck,
508
00:55:22,752 --> 00:55:26,222
in my eyes,
in my nostrils widening,
509
00:55:26,323 --> 00:55:28,428
feeling the light begin.
510
00:55:35,932 --> 00:55:39,744
- How is your new girlfriend doing?
-My girlfriend...
511
00:55:43,039 --> 00:55:46,316
who I essentially loved
as I always had,
512
00:55:48,778 --> 00:55:50,314
deeply loved,
513
00:55:52,349 --> 00:55:55,853
willingly departed her life
on February 1st.
514
00:56:04,661 --> 00:56:06,470
In a most terrible way.
515
00:56:10,133 --> 00:56:15,811
She plunged down to the street below
from my apartment on the 6th floor...
516
00:56:16,740 --> 00:56:19,243
and was dead on arrival.
517
00:56:32,422 --> 00:56:34,402
She called to say she would.
518
00:56:38,628 --> 00:56:43,600
Of course she died because of me,
or "of me," as they say.
519
00:56:51,908 --> 00:56:53,649
She was no match for me...
520
00:56:54,978 --> 00:56:56,651
on the whole.
521
00:56:57,213 --> 00:56:59,159
What I mean is...
522
00:57:00,950 --> 00:57:06,593
She wanted to be superior to me
or a match for me...
523
00:57:07,924 --> 00:57:14,273
in things she wasn't able to be
or she didn't need to be as a woman.
524
00:57:23,440 --> 00:57:27,547
The one who brushes against you
plunges downward.
525
00:57:27,644 --> 00:57:30,921
Late autumn, start of the season,
opening-night shimmer,
526
00:57:31,014 --> 00:57:34,086
l'heure bleue from gas coke
and the Spree': fog,
527
00:57:34,184 --> 00:57:35,822
dusk,
528
00:57:35,919 --> 00:57:38,422
when the cars make their run,
529
00:57:38,521 --> 00:57:41,559
a magnificent beginning
for this fashionable neurosis,
530
00:57:41,658 --> 00:57:45,037
one more whiff of life,
the night is mild.
531
00:57:52,669 --> 00:57:54,012
The doorbell's ringing.
532
00:57:57,407 --> 00:57:59,717
It's the front door, downstairs.
533
00:58:03,580 --> 00:58:04,991
It's already locked.
534
00:58:25,468 --> 00:58:26,879
Get undressed.
535
00:59:00,970 --> 00:59:04,713
Paul has come back.
He's very ill.
536
00:59:04,807 --> 00:59:08,311
- Do you have any painkillers?
-Yes, I'm coming.
537
00:59:17,620 --> 00:59:19,361
Come on! Come on!
538
01:01:51,641 --> 01:01:53,177
"The Sons"
539
01:02:15,698 --> 01:02:20,272
"You will always die for me, my child
When the year wanes
540
01:02:21,170 --> 01:02:25,277
When the leaves dissolve
And the twigs grow thin
541
01:02:27,610 --> 01:02:30,591
You tasted a bitter death
with those red roses
542
01:02:31,514 --> 01:02:35,223
Not one single wilting throb
were you spared
543
01:02:37,954 --> 01:02:42,926
My love for you is the picture
of God that I imagine
544
01:02:45,061 --> 01:02:49,567
I saw the angels in tears
In the wind and in the sleet
545
01:02:52,268 --> 01:02:57,013
When the moon is in blossom, my child
It resembles your life
546
01:02:59,275 --> 01:03:01,482
And I don't want to see
547
01:03:02,011 --> 01:03:06,050
The luminescent moth
gliding away carefree
548
01:03:08,785 --> 01:03:11,061
I never sensed death's presence
549
01:03:12,789 --> 01:03:15,065
So aware of you, my child
550
01:03:17,727 --> 01:03:20,867
And I love the room's walls
551
01:03:22,765 --> 01:03:25,245
Which I paint
with your little boy's face
552
01:03:28,604 --> 01:03:34,782
The stars, so many this month
Fall spraying their way into life
553
01:03:36,979 --> 01:03:39,289
As heavy as drops on my heart"
554
01:03:53,963 --> 01:03:55,840
Wherever rats appear...
555
01:03:55,932 --> 01:03:59,744
they cause destruction, they devastate
man's goods and foodstuffs,
556
01:03:59,836 --> 01:04:02,840
thus spreading diseases:
557
01:04:02,939 --> 01:04:06,978
plague, leprosy, typhoid,
cholera, dysentery and so on.
558
01:04:13,115 --> 01:04:17,791
They are deceitful, cowardly and cruel
and usually appear in large groups.
559
01:04:18,988 --> 01:04:24,233
ln the animal world they symbolize
malicious underground destruction,
560
01:04:24,961 --> 01:04:28,238
just like the Jews in the world of man.
561
01:04:29,165 --> 01:04:32,271
BEWARE OF THE JEWS
562
01:04:32,368 --> 01:04:36,180
By preventing weeds from growing
you promote what is valuable.
563
01:04:36,572 --> 01:04:41,988
A large percentage of the mentally ill
are Jewish.
564
01:04:42,078 --> 01:04:46,424
Healthy German national comrades
have to work for them, too.
565
01:04:46,515 --> 01:04:51,328
lf we artificially restore
the law of natural selection...
566
01:04:51,420 --> 01:04:55,163
by using humane methods
then we will restore our respect...
567
01:04:55,258 --> 01:05:00,731
for the law of our Creator
and bow down to his system of order.
568
01:05:05,101 --> 01:05:10,210
Ladies and gentlemen, the Kleist Prize
is the highest award...
569
01:05:10,306 --> 01:05:13,879
bestowed by Germany's
literary world.
570
01:05:13,976 --> 01:05:18,550
In full awareness of this responsibility
the award has been divided this year.
571
01:05:18,648 --> 01:05:21,561
One half is bestowed on
Richard Billinger,
572
01:05:21,651 --> 01:05:25,326
the deserving storyteller
with his strong national loyalty.
573
01:05:25,421 --> 01:05:28,595
The other half is the result
of an unusual decision...
574
01:05:28,691 --> 01:05:34,073
to honor Elly Lasker-Schuler, excuse me,
Else Lasker-Schuler,
575
01:05:34,163 --> 01:05:39,237
who is not only in a racial sense
but also in a religious sense...
576
01:05:39,335 --> 01:05:44,080
committed to Judaism.
We are well aware that this decision...
577
01:05:44,173 --> 01:05:48,246
will meet with protest, as opposed
to the decision for Richard Billinger.
578
01:05:49,312 --> 01:05:52,555
- May I present you with this award.
-Thank you.
579
01:05:53,549 --> 01:05:55,153
Here you are.
580
01:06:10,533 --> 01:06:12,103
Oh, am I ugly!
581
01:06:12,768 --> 01:06:16,807
Now that you're famous,
why do you want to be beautiful?
582
01:06:38,127 --> 01:06:39,834
Where is Dr. Benn?
583
01:06:40,896 --> 01:06:43,467
Mrs. Schiller, he sent this.
584
01:06:54,810 --> 01:06:59,782
"The Kleist Prize,
so often dishonored,
585
01:07:00,516 --> 01:07:03,360
once again ennobled through you.
586
01:07:03,452 --> 01:07:07,457
Congratulations to German poetry.
Gottfried Benn."
587
01:07:31,680 --> 01:07:33,455
They're only 30 percent.
588
01:07:33,549 --> 01:07:37,622
Listen, you and I, we're 70 percent.
We didn't elect them.
589
01:07:37,720 --> 01:07:40,360
Soon people like you
won't even be able to vote!
590
01:08:58,300 --> 01:09:02,305
Dr. Benn said he'd be at an Academy
meeting, if any ladies should come by.
591
01:09:02,404 --> 01:09:05,681
An Academy meeting? This late?
592
01:09:05,774 --> 01:09:09,813
The doctor says, the Academy should
support the new government.
593
01:09:11,080 --> 01:09:15,290
Support the new government?
But not Dr. Benn!
594
01:09:15,384 --> 01:09:20,026
Why not? The German people are finally
on their way up!
595
01:09:20,723 --> 01:09:23,431
A poet like him
can't just stand by and watch.
596
01:09:25,227 --> 01:09:28,003
If only we could get rid
of that Jewish riff-raff!
597
01:09:47,183 --> 01:09:51,893
German people, free yourselves
from Jewish tyranny!
598
01:09:52,454 --> 01:09:56,402
Germans! Don't buy from Jews!
599
01:09:58,561 --> 01:10:02,600
“There is a weeping in the world
as if the good Lord now lay dead
600
01:10:03,165 --> 01:10:07,136
And, heavy as the grave, the weight
of the shadow falls like lead"
601
01:10:16,011 --> 01:10:18,890
German national comrades...
602
01:10:20,816 --> 01:10:28,359
The die was cast in Germany
on January 30th.
603
01:10:29,358 --> 01:10:35,070
But I don't believe that our opponents
who laughed at us to begin with...
604
01:10:35,164 --> 01:10:37,166
are still laughing now!
605
01:10:40,869 --> 01:10:44,510
THE NEW STATE
AND THE INTELLECTUALS
606
01:10:52,281 --> 01:10:57,526
This new, seditious spirit
of transformation...
607
01:10:57,620 --> 01:11:03,662
which is, at the same time, unifying,
reveals itself in the Fuhrer concept.
608
01:11:05,427 --> 01:11:09,034
The fuhrer
is not the embodiment of power.
609
01:11:09,131 --> 01:11:12,544
He was not at all conceived
as a principle of terror.
610
01:11:13,535 --> 01:11:17,039
He is to be seen
as the ultimate intellectual principle.
611
01:11:18,107 --> 01:11:21,782
The Furhrer is the creative spirit.
612
01:11:22,244 --> 01:11:28,661
He incorporates the responsibility,
the danger and the decision...
613
01:11:29,518 --> 01:11:32,362
as well as the irrationality...
614
01:11:32,454 --> 01:11:35,833
of the historical will
which he makes visible.
615
01:11:36,859 --> 01:11:42,138
Furthermore, he is the terrible danger,
without which he is inconceivable,
616
01:11:43,065 --> 01:11:48,105
because he comes to us as an exception
and not as a model.
617
01:11:49,004 --> 01:11:54,420
He summons himself. Of course,
you can also say, he is summoned.
618
01:11:55,177 --> 01:11:58,158
He is the voice
calling from the flaming bush.
619
01:11:58,981 --> 01:12:02,121
He follows, he has to go...
620
01:12:02,217 --> 01:12:04,493
and see that big face.
621
01:12:06,188 --> 01:12:12,628
In our case, the masses
have gradually surrendered to him.
622
01:12:14,430 --> 01:12:20,938
In a ten-year public battle they
have conquered the Empire together.
623
01:12:21,503 --> 01:12:26,919
No power was able to stop them.
No resistance could hold them back.
624
01:12:27,576 --> 01:12:30,716
There was no other power present
at all.
625
01:12:31,013 --> 01:12:35,689
The inevitable reveals itself
in this spirit, as well,
626
01:12:35,784 --> 01:12:40,790
the spreading immensity
of the historical transformation.
627
01:12:49,098 --> 01:12:52,307
Go out and beat those Jewish sluts
wherever they show up!
628
01:13:56,598 --> 01:13:59,442
L consign everything that's anti-German
to the flames!
629
01:13:59,535 --> 01:14:03,540
We are against
class struggle and materialism!
630
01:14:04,072 --> 01:14:06,245
I consign to the flames...
631
01:14:06,341 --> 01:14:10,312
the writings of Karl Marx
and Kautsky!
632
01:14:10,712 --> 01:14:15,127
I consign to the flames
the writings of Heinrich Mann,
633
01:14:15,217 --> 01:14:18,528
Ernst Gliser, Erich Kistner!
634
01:14:18,620 --> 01:14:21,328
I consign to the flames
the writings of the school...
635
01:14:21,423 --> 01:14:22,925
of Sigmund Freud!
636
01:14:23,025 --> 01:14:27,735
I consign to the flames the writings
of Erich Maria Remarque!
637
01:14:29,498 --> 01:14:33,139
I consign to the flames
the writings of Alfred Kerr.
638
01:14:33,235 --> 01:14:36,842
We are against
impertinence and arrogance!
639
01:14:36,939 --> 01:14:43,220
We rever and respect
the immortal German people!
640
01:14:43,312 --> 01:14:46,225
Oh, flames!
Engulf the writings...
641
01:14:46,315 --> 01:14:49,853
of Tucholsky and Ossietsky!
642
01:14:51,520 --> 01:14:55,969
I consign to the flames
the writings of Else Lasker-Schulerl!
643
01:15:01,497 --> 01:15:05,741
My fellow students!
German men and women!
644
01:15:07,870 --> 01:15:14,446
The era of pushy Jewish intellectualism
is over!
645
01:15:16,144 --> 01:15:23,084
The revolution's breakthrough paved
the way again for the German lifestyle!
646
01:16:32,454 --> 01:16:34,832
"Police Directive for Aliens."
647
01:16:34,923 --> 01:16:38,166
"Work as a poet is not permitted."
648
01:16:52,207 --> 01:16:53,550
Your papers.
649
01:17:02,884 --> 01:17:05,262
- What is your occupation?
-l'm a poet.
650
01:17:06,021 --> 01:17:08,365
You can't work as a poet here.
651
01:17:18,600 --> 01:17:21,410
"The day is completely
enveloped in fog
652
01:17:22,838 --> 01:17:25,944
Lifeless, all the worlds encounter
one another
653
01:17:26,775 --> 01:17:30,416
As if on a picture, vacantly drawn
654
01:17:33,348 --> 01:17:35,954
How long has no heart
been kind to mine?
655
01:17:37,953 --> 01:17:41,958
The world grew cold
man faded away
656
01:17:43,925 --> 01:17:48,067
Come and pray with me
for God soothes me
657
01:17:50,699 --> 01:17:53,305
Where is the odem
that seeped from my life?
658
01:17:55,270 --> 01:18:00,777
I wander homelessly with wild animals
dreaming my way through pale times
659
01:18:01,643 --> 01:18:02,986
Yes, I loved you
660
01:18:05,147 --> 01:18:08,822
Soon the raging tears will have
washed away all the flowers
661
01:18:09,818 --> 01:18:14,130
Where poets quench their thirst
So did you and I
662
01:18:16,425 --> 01:18:20,339
And your lip
which resembled mine
663
01:18:21,997 --> 01:18:25,877
ls blindly aimed like an arrow
at me
664
01:18:29,705 --> 01:18:34,518
And everything I felt for you
has died"
665
01:18:40,582 --> 01:18:46,726
Only those who have passed through
the tensions of these months,
666
01:18:49,291 --> 01:18:54,434
from hour to hour,
from newspaper to newspaper,
667
01:18:55,997 --> 01:19:02,414
from parade to parade,
from radio broadcast to radio broadcast,
668
01:19:02,504 --> 01:19:06,145
those who have experienced all that
at close range,
669
01:19:08,844 --> 01:19:11,381
who struggled
with it day and night,
670
01:19:13,982 --> 01:19:16,553
even those who did not
jubilantly hail all this,
671
01:19:19,187 --> 01:19:21,133
but suffered it rather...
672
01:19:33,435 --> 01:19:35,574
They can all be talked to.
673
01:19:48,750 --> 01:19:52,095
But the refugees
who went abroad cannot.
674
01:23:02,777 --> 01:23:10,457
In any case, the name "Benn" has nothing
at all to do with the Hebrew "ben."
675
01:23:19,527 --> 01:23:23,031
But "ben" means "son" in Hebrew.
676
01:23:24,399 --> 01:23:28,438
Wasn't Rose of Lebanon
your girlfriend?
677
01:23:29,571 --> 01:23:32,882
To my boy, Giselheer.
678
01:23:35,043 --> 01:23:37,683
"A star hangs from my eyelash
679
01:23:39,547 --> 01:23:41,049
It is so bright
680
01:23:43,284 --> 01:23:45,264
How should I sleep?
681
01:23:47,355 --> 01:23:50,063
And I'd like to play with you
682
01:23:51,192 --> 01:23:52,899
I have no homeland"
683
01:23:53,395 --> 01:23:57,036
Didn't you dedicate a volume of poetry
to her called "Sons?"
684
01:23:57,132 --> 01:24:06,143
I asked the professor
of oriental languages for his opinion.
685
01:24:07,208 --> 01:24:11,850
And his expert opinion tends
toward the following conclusion:
686
01:24:11,946 --> 01:24:17,020
It is not only difficult
to derive "Benn" from the Hebrew "ben."
687
01:24:17,118 --> 01:24:19,530
It is impossible.
688
01:24:26,628 --> 01:24:29,905
No Jews on earth
are named "Benn."
689
01:24:31,032 --> 01:24:37,574
The Hebrew "ben" has never appeared
in any kind of oriental literature...
690
01:24:37,672 --> 01:24:42,621
without being followed by a name.
691
01:24:42,710 --> 01:24:49,184
Calling a Jew "ben"
would be the same...
692
01:24:49,284 --> 01:24:53,790
as calling someone Mr. "Von"...
693
01:24:59,227 --> 01:25:01,138
without a last name.
694
01:25:03,164 --> 01:25:06,168
- So you're an Aryan?
-I have...
695
01:25:06,267 --> 01:25:10,044
Recently you did your service
for the government of the Reich.
696
01:25:11,005 --> 01:25:17,286
But you are known as a homosexual,
as a morphine addict.
697
01:25:18,079 --> 01:25:20,889
Your friends were Jews.
698
01:25:24,352 --> 01:25:26,298
Didn't your mother,
699
01:25:27,989 --> 01:25:30,401
Jecquier like Jacob,
700
01:25:31,593 --> 01:25:33,903
come from French Switzerland?
701
01:25:36,297 --> 01:25:38,106
What do you mean by that?
702
01:25:43,872 --> 01:25:48,719
I don't need to ask how you're doing.
I know. You've been put out of action.
703
01:25:48,810 --> 01:25:51,586
The Medical Board no longer allows me
to practice medicine.
704
01:25:51,679 --> 01:25:54,956
That's incredible, considering all
I've done for this country,
705
01:25:55,049 --> 01:25:57,188
not to mention my literary work!
706
01:25:57,285 --> 01:26:00,266
A very bad group of people
is gaining influence.
707
01:26:01,089 --> 01:26:05,765
Okay...
What do you think I can do for you?
708
01:26:06,494 --> 01:26:12,740
I want to leave Berlin and the duties
of my literary position.
709
01:26:13,801 --> 01:26:18,477
And there's only one possibility,
the army.
710
01:26:26,114 --> 01:26:27,491
Hanover?
711
01:26:29,584 --> 01:26:31,154
Close enough?
712
01:26:33,588 --> 01:26:35,226
And far enough away?
713
01:26:45,133 --> 01:26:47,579
The aristocratic way
of emigrating.
714
01:26:55,143 --> 01:26:56,588
Come on, don't.
715
01:27:06,921 --> 01:27:11,301
The meal has been sewed.
The tender angel wings are burning.
716
01:27:12,660 --> 01:27:16,233
Father devil and his sons
practice their fire powers,
717
01:27:16,331 --> 01:27:19,437
and they go up in blazes
like sawdust.
718
01:28:10,985 --> 01:28:13,261
It's obvious that politics have failed.
719
01:28:16,157 --> 01:28:17,864
We have to do it differently.
720
01:28:20,261 --> 01:28:21,934
Like the Indians.
721
01:28:22,430 --> 01:28:24,740
The ones with the large
feather headbands.
722
01:28:27,669 --> 01:28:32,243
We have to hold each other's hand,
like this.
723
01:28:47,855 --> 01:28:54,136
And then act like this:
Voombavoomba...
724
01:29:04,005 --> 01:29:05,643
Now everybody think of Hitler!
725
01:29:09,811 --> 01:29:13,691
Until he enters the synagogue
and blows the shofar.
726
01:29:16,584 --> 01:29:22,057
The Third Reich will then be over,
and the world will laugh itself silly.
727
01:29:47,782 --> 01:29:49,989
It's the only thing that could help.
728
01:30:20,181 --> 01:30:23,060
Mr. Adolph's black star is sinking.
729
01:30:24,419 --> 01:30:26,990
Mr. Adolph's black star is sinking.
730
01:30:55,249 --> 01:30:57,058
"To be like we used to be
731
01:30:57,785 --> 01:31:01,164
Irresponsible
not knowing how it will end
732
01:31:02,957 --> 01:31:04,459
Feeling the flesh
733
01:31:05,393 --> 01:31:09,432
Thirst, tenderness
conquering, losing
734
01:31:09,997 --> 01:31:13,035
Reaching over into that otherness
735
01:31:15,136 --> 01:31:16,444
Into what?
736
01:31:18,506 --> 01:31:22,454
Sitting there at night
looking into the throat of the night
737
01:31:23,110 --> 01:31:26,751
It grows narrow
but there are flowers on the ground
738
01:31:27,582 --> 01:31:31,325
Their fragrance rises
brief and trembling
739
01:31:31,953 --> 01:31:34,524
And behind it, of course, decay
740
01:31:35,022 --> 01:31:36,968
Then it is very dark
741
01:31:37,558 --> 01:31:41,631
You know your pan again
you throw down your money and go
742
01:31:43,164 --> 01:31:46,304
You've loved so many lies
believed so many words
743
01:31:46,400 --> 01:31:51,406
Which only came from the curve
of your lip, and your own heart
744
01:31:51,506 --> 01:31:55,977
So changeable, bottomless
and momentary
745
01:31:57,645 --> 01:32:02,560
You've loved so many lies
sought so many lips
746
01:32:04,151 --> 01:32:07,655
Take that rouge from your mouth
and give me it pale
747
01:32:09,891 --> 01:32:12,599
And the questions more and more"
748
01:33:11,452 --> 01:33:13,398
My dear striped Tiger...
749
01:33:24,031 --> 01:33:28,878
She called me Giselheer
or the Nibelung...
750
01:33:30,137 --> 01:33:31,810
or the barbarian.
751
01:33:34,075 --> 01:33:37,488
One poem from
the cycle "Dr. Benn"...
752
01:33:37,578 --> 01:33:41,651
is one of the most beautiful
and passionate poems she ever wrote.
753
01:33:43,618 --> 01:33:48,465
Above it she wrote,
"The Last Song to Giselheer."
754
01:33:52,560 --> 01:33:56,269
"I steal at night
The roses of your mouth
755
01:33:56,897 --> 01:33:59,503
So no she-woman will find drink
756
01:34:01,268 --> 01:34:05,546
She that embraces you
Robs me of my shuddering
757
01:34:05,706 --> 01:34:08,585
which I painted around your limbs
758
01:34:08,676 --> 01:34:13,125
lam the brink of your abyss
That brushes against you
759
01:34:13,214 --> 01:34:14,852
Plunges downward
760
01:34:16,517 --> 01:34:18,622
Do you feel my aliveness
761
01:34:19,720 --> 01:34:21,563
Everywhere
762
01:34:22,023 --> 01:34:23,934
Like a distant edge?"
763
01:34:28,929 --> 01:34:32,809
I've always felt this aliveness
as a distant edge,
764
01:34:33,668 --> 01:34:35,306
for all those years,
765
01:34:35,803 --> 01:34:40,650
no matter how different the mistakes
I made, the paths I took.
766
01:34:43,444 --> 01:34:48,723
That's why I'm standing here today,
seven years after her death.
767
01:34:51,719 --> 01:34:55,496
I don't know if the graves in Israel
have mounds,
768
01:34:55,589 --> 01:34:59,196
or if they're flat
like in some other countries.
769
01:35:00,861 --> 01:35:04,274
But whenever I think of her grave...
770
01:35:04,365 --> 01:35:09,405
I hope that a Lebanese cedar
is standing nearby,
771
01:35:10,304 --> 01:35:12,113
but also...
772
01:35:13,507 --> 01:35:16,147
that the scent of Jaffa oranges...
773
01:35:16,243 --> 01:35:22,353
gives native relief to the glowing air
above this German grave and cools it.
774
01:35:23,818 --> 01:35:27,288
Lebanese cedars, Giselheer?
775
01:35:34,495 --> 01:35:38,910
They dug up my bones
to build a freeway to Jaffa...
776
01:35:38,999 --> 01:35:42,310
so the oranges will reach the sea
much faster.
777
01:35:43,137 --> 01:35:46,744
Now I have a grave in the sky
above the holy city...
778
01:35:46,841 --> 01:35:48,752
and all the way to you.
779
01:35:56,250 --> 01:35:59,720
PARTING
780
01:36:01,288 --> 01:36:03,700
"I'm looking for a town everywhere
781
01:36:03,791 --> 01:36:06,829
With an angel at the gate
782
01:36:06,927 --> 01:36:10,306
I carry its big wing
783
01:36:10,397 --> 01:36:12,968
Badly broken at the shoulder blade
784
01:36:14,268 --> 01:36:18,114
And in its brow
its star as a seal
785
01:36:20,074 --> 01:36:22,384
And I always walk into the night
786
01:36:23,544 --> 01:36:28,050
I brought the world love so every
heart could make blue blossom
787
01:36:29,650 --> 01:36:32,460
And I tired myself out my life long
788
01:36:33,154 --> 01:36:35,862
My dark breath wrapped in God
789
01:36:37,691 --> 01:36:40,467
Oh, God, bundle me up
inside your coat
790
01:36:41,595 --> 01:36:44,474
I know I'm what's left
in the round glass
791
01:36:45,733 --> 01:36:48,475
And when the last person
spills the earth
792
01:36:49,703 --> 01:36:52,240
You won't release me
from that omnipotence again
793
01:36:53,307 --> 01:36:57,847
And a new world will enclose me
794
01:37:02,516 --> 01:37:05,554
I look forward to it so
I look forward to it so"
65242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.