Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,661 --> 00:00:12,981
THE GARDEN OF DEATH
2
00:00:48,735 --> 00:00:50,926
Paradisea liliastrum.
3
00:00:51,391 --> 00:00:53,709
Eriostachya digitalis.
4
00:00:53,929 --> 00:00:55,726
Penstemon Strictus.
5
00:00:56,522 --> 00:00:58,708
LIgularia dentata.
6
00:00:59,555 --> 00:01:02,438
Platycodon grandifloris.
7
00:01:04,641 --> 00:01:06,563
Oh, for God's sake!
8
00:01:29,335 --> 00:01:30,841
Good morning, Mrs. Inkpen.
9
00:01:31,272 --> 00:01:34,655
I have heard that there are changes
on the roads by
seeds.
10
00:01:42,263 --> 00:01:44,326
Odious little upstart.
11
00:01:53,381 --> 00:01:55,854
Hey, come on!
Oh, for God's sake.
12
00:01:56,200 --> 00:01:58,149
Hey, come on!
13
00:01:58,149 --> 00:01:59,828
How much time will it be?
14
00:02:10,178 --> 00:02:12,133
This is a plan of the gardens.
15
00:02:13,189 --> 00:02:15,760
We have an absolutely beautiful
collection of euphorbiaceae.
16
00:02:18,284 --> 00:02:20,736
But unfortunately, no
We have video games.
17
00:02:22,487 --> 00:02:24,766
The Inkpen have been here
since the Reformation.
18
00:02:24,970 --> 00:02:27,834
Then they had time
enough to organize
a decent parking lot.
19
00:02:28,696 --> 00:02:31,420
Naomi had to sell does
25 years.
20
00:02:31,874 --> 00:02:34,066
Her husband died, he left her
penniless.
21
00:02:34,066 --> 00:02:37,148
A stockbroker called
Gerald Bennett bought the place.
22
00:02:37,450 --> 00:02:39,530
Now, the Inkpen, of course
they are back
23
00:02:39,530 --> 00:02:42,065
My God, 11 pounds!
How do you know all this?
24
00:02:42,065 --> 00:02:45,270
Desmond, from the village store,
who offers our organic meat.
25
00:02:45,501 --> 00:02:47,565
I did not know what had happened to
organic
26
00:02:47,600 --> 00:02:49,765
Did not you notice the difference?
Do not
27
00:02:51,625 --> 00:02:56,189
Did not you go to the golf course?
No, I have not been to the golf course.
28
00:03:05,313 --> 00:03:08,145
Oh, euphorbias, is not it?
Yes, very good.
29
00:03:08,942 --> 00:03:10,804
Any possibility of a
cup of t ?
30
00:03:22,255 --> 00:03:25,617
Are you going for a walk, dear?
No, a bathroom.
31
00:03:26,332 --> 00:03:28,278
Daniel just gave me this.
32
00:03:28,278 --> 00:03:30,623
Apparently, he had something to say?
33
00:03:30,623 --> 00:03:32,716
About aging
of mothers?
34
00:03:32,716 --> 00:03:34,233
You know what they say, dear.
35
00:03:34,437 --> 00:03:37,206
"The old varieties,
They smell more sweet "
36
00:03:48,730 --> 00:03:51,568
Take that to the ticket booth, Hilary.
They are almost over.
37
00:04:10,312 --> 00:04:12,182
These are beautiful.
38
00:04:12,210 --> 00:04:15,282
They are very fashionable at the moment.
Penstemon.
39
00:04:16,212 --> 00:04:18,092
It's called "White Bedder"
Oh
40
00:04:19,083 --> 00:04:21,359
The flowers are very good
until the autumn.
41
00:04:22,109 --> 00:04:25,586
I have not seen them before,
Are they difficult to propagate?
42
00:04:25,880 --> 00:04:30,374
No, not really. Only with
softwood cuttings,
without flowering
43
00:04:32,347 --> 00:04:36,117
Do you live in the area?
Yes, close. Causton.
44
00:04:37,001 --> 00:04:40,086
It will be making these the
next week. Could you?
get some, if you want.
45
00:04:40,571 --> 00:04:43,949
What is the name?
Barnaby, Joyce. but actually ...
46
00:04:44,181 --> 00:04:46,339
It is not a problem. They
they deserve greater recognition.
47
00:04:47,333 --> 00:04:50,691
What is the address?
Parchmore Close, number 6.
48
00:04:50,914 --> 00:04:54,696
Parchmore ... good. Good,
Consider it done, Joyce.
49
00:04:55,040 --> 00:04:56,981
See you next week.
Thank you.
50
00:04:58,807 --> 00:05:01,132
See, a kind guy.
51
00:05:39,764 --> 00:05:42,178
The next time it will be one of
Women, if you help me!
52
00:05:50,356 --> 00:05:52,824
This is not the wild west, sir.
53
00:05:53,604 --> 00:05:55,966
I'm afraid he's under arrest.
54
00:05:56,979 --> 00:05:58,168
I've had enough!
55
00:05:59,143 --> 00:06:01,503
You can hardly blame her for her
behavior to Rodney Widger.
56
00:06:01,503 --> 00:06:03,202
I'm not talking about Widger.
57
00:06:03,232 --> 00:06:06,177
If they have to fornicate so
least have the dignity of not
58
00:06:06,202 --> 00:06:08,711
fight like worried skunks
for the pants!
59
00:06:08,711 --> 00:06:12,343
And for the garden ...
My garden, mother. My garden
60
00:06:12,894 --> 00:06:14,583
and my gardener.
61
00:06:14,583 --> 00:06:17,920
Then, in front of the
consequences of your actions
greedy.
62
00:06:18,132 --> 00:06:20,889
Yes, well, when it comes to
of greed.
63
00:06:25,007 --> 00:06:28,136
Hilary, bring me my whiskey with
water please.
64
00:06:28,741 --> 00:06:30,714
And I want another gin and tonic.
65
00:06:32,248 --> 00:06:33,146
Mam ?
66
00:06:33,146 --> 00:06:34,613
No thanks.
67
00:07:02,088 --> 00:07:03,466
Hello, dad!
68
00:07:08,763 --> 00:07:09,886
Pap ?
69
00:07:11,741 --> 00:07:13,146
What is the problem?
70
00:07:17,536 --> 00:07:19,751
Desmond
Hi, Jane.
71
00:07:20,151 --> 00:07:23,296
I just heard about the monument.
What the hell are you doing?
72
00:07:23,296 --> 00:07:25,029
Idea of โโElspeth.
73
00:07:25,158 --> 00:07:29,129
Garden Manor is doing
popular and decided that they need
a salt of t .
74
00:07:29,414 --> 00:07:31,247
And that's where you're going to build it.
75
00:07:31,247 --> 00:07:33,886
But he can not. It's going to break the
heart of daddy.
76
00:07:35,402 --> 00:07:37,406
You know there's a meeting
tonight?
77
00:08:09,199 --> 00:08:12,875
Hi Daniel, give us something.
Come on, you promised.
78
00:08:22,563 --> 00:08:25,432
I said no.
You gave something to my sister.
79
00:08:25,871 --> 00:08:28,047
How did you know about that?
She told me.
80
00:08:29,386 --> 00:08:32,003
She is only 15.
Yes, his sister.
81
00:08:35,506 --> 00:08:38,557
A bottle. And do not mount your
bikes after.
82
00:08:41,103 --> 00:08:43,029
"Memorial Garden closed"
83
00:09:02,495 --> 00:09:04,136
Mam .
S , dear?
84
00:09:06,143 --> 00:09:07,797
What is happening?
85
00:09:08,874 --> 00:09:10,556
Between you and Fliss?
86
00:09:10,556 --> 00:09:13,546
Do not pay attention to your sister,
Dear. It does not matter what he says.
87
00:09:14,315 --> 00:09:15,404
Never.
88
00:09:15,612 --> 00:09:17,597
It's just a little cranky.
89
00:09:17,597 --> 00:09:20,598
Sometimes I would like to have given it
in adoption, instead of you.
90
00:09:22,223 --> 00:09:25,202
Oh darling. Are getting closer
the rustic.
91
00:09:29,603 --> 00:09:32,496
Just so you do not forget,
Mrs. Inkpen-Thomas.
92
00:09:32,522 --> 00:09:34,495
Village Hall, at 7:30.
93
00:09:34,712 --> 00:09:37,056
There is no other place where
I'd like to be, Desmond.
94
00:09:37,056 --> 00:09:40,130
I'm happy to be the
cause of so much emotion.
95
00:09:40,551 --> 00:09:43,045
Who said the town
English was dead?
96
00:09:51,184 --> 00:09:53,766
Abad a Deverell
97
00:09:58,976 --> 00:10:02,790
Richard! No driver,
Is there no chaplain?
98
00:10:03,438 --> 00:10:06,680
You could be a seller
commercial instead of a bishop.
99
00:10:07,361 --> 00:10:09,302
Good evening, father.
Are you okay?
100
00:10:09,302 --> 00:10:12,430
Well enough to
give those damn Inkpen a
nosebleed!
101
00:10:12,646 --> 00:10:13,919
I'll see you later.
102
00:10:14,733 --> 00:10:16,326
Unless you want to come?
103
00:10:16,670 --> 00:10:19,572
Eh ... exactly where?
Village Hall.
104
00:10:19,572 --> 00:10:22,209
The people of the town
they came to me.
105
00:10:22,232 --> 00:10:23,359
I'm not sorry.
106
00:10:23,665 --> 00:10:26,413
Pleased to be a Deverell
where a Deverell should be,
107
00:10:27,068 --> 00:10:29,030
in the center of events.
108
00:10:45,342 --> 00:10:47,481
You knew that today is
your anniversary?
109
00:10:49,576 --> 00:10:51,998
Two years since you entered
in our life here.
110
00:10:53,687 --> 00:10:55,815
Within your family
a lot of time lost.
111
00:10:55,815 --> 00:10:58,273
Yes. Yes, I knew.
112
00:11:00,342 --> 00:11:02,230
Do you still happy about it?
113
00:11:02,686 --> 00:11:06,399
During all that time and
effort to locate us.
114
00:11:06,426 --> 00:11:08,599
Have we been what you expected?
115
00:11:08,789 --> 00:11:10,291
I'm not complaining.
116
00:11:10,291 --> 00:11:13,807
Very generous of you
I understand, Fliss.
117
00:11:15,330 --> 00:11:17,816
What it must have been for
you when he showed up.
118
00:11:18,548 --> 00:11:21,803
The spoiled unit of
suddenly reveals that it is not just
in the end.
119
00:11:22,461 --> 00:11:24,539
Because there was a bastard
stalking.
120
00:11:26,261 --> 00:11:27,674
Do you think I'm jealous?
121
00:11:28,832 --> 00:11:29,923
Resigned?
122
00:11:30,924 --> 00:11:32,503
Do you think I hate you?
123
00:11:33,791 --> 00:11:38,510
I do not hate you. I pity you.
Because what you ...
124
00:11:39,578 --> 00:11:41,222
Will you come to the meeting?
125
00:12:03,945 --> 00:12:07,014
Do not you think it's a little ... voyeur?
126
00:12:07,354 --> 00:12:10,888
No, not at all, it's a
public meeting. And I'm interested
127
00:12:11,764 --> 00:12:14,550
I hope you are not thinking
To talk.
128
00:12:14,576 --> 00:12:15,784
No, but I can vote.
129
00:12:15,801 --> 00:12:17,835
If they ask for a vote by show of hands.
130
00:12:18,727 --> 00:12:21,202
Oh, look who's there?
What?
131
00:12:21,465 --> 00:12:23,191
The man with the shotgun.
132
00:12:23,628 --> 00:12:25,688
The uniformed must
have left it free.
133
00:13:19,782 --> 00:13:21,612
You never finished what
You were saying
134
00:13:23,673 --> 00:13:26,317
Inside, before, you told me that
You pity me
135
00:13:29,387 --> 00:13:30,529
Why?
136
00:13:33,881 --> 00:13:35,943
Because we have different parents.
137
00:13:38,819 --> 00:13:40,423
But I know that.
138
00:14:02,175 --> 00:14:04,243
If you were a gentleman,
it would move
139
00:14:05,085 --> 00:14:07,518
to leave us, my daughter and me,
sit together
140
00:14:09,108 --> 00:14:11,752
If you were a lady,
I would not doubt it.
141
00:14:12,520 --> 00:14:15,257
There are still places further back,
Mrs. Inkpen.
142
00:14:16,841 --> 00:14:18,193
More back?
143
00:14:19,433 --> 00:14:22,872
I have not sat down further
in my whole life.
144
00:14:23,174 --> 00:14:27,612
The humility of Mrs. Inkpen is
the greatest of the many gifts
145
00:14:27,612 --> 00:14:31,044
what has happened to their descendants.
146
00:14:34,667 --> 00:14:36,079
Mother!
147
00:14:57,794 --> 00:14:59,687
Ladies and gentlemen!
148
00:15:00,207 --> 00:15:03,929
If only I could call the
order to this meeting.
149
00:15:04,466 --> 00:15:09,218
The Vicar sends his apologies
for his absence and blessings
of peace for all.
150
00:15:10,413 --> 00:15:16,166
But we welcome,
particularly this afternoon,
to Mrs. Elspeth Inkpen-Thomas.
151
00:15:16,166 --> 00:15:20,096
and we thank you for having
accepted to take part
152
00:15:20,126 --> 00:15:22,780
in what promises to be
a lively debate.
153
00:15:22,811 --> 00:15:28,584
Although I'm sure that in
the words about the Garden
Memorial
154
00:15:28,971 --> 00:15:33,870
I will have common sense and tolerance
in our debates.
155
00:15:36,394 --> 00:15:38,345
Who will speak first?
156
00:15:39,420 --> 00:15:44,591
Jane Bennett, Dr. Bennett,
daughter of Gerald Bennett, who
he created the Memorial Garden.
157
00:15:45,719 --> 00:15:49,613
Remove this beautiful place,
that gives pleasure
158
00:15:49,613 --> 00:15:55,619
and a sense of community to many,
to replace it with a commercial
come out of t .
159
00:15:56,093 --> 00:15:59,030
it is an act of unspeakable vandalism.
160
00:16:05,211 --> 00:16:10,356
And I would like to ask
Mrs. Inkpen-Thomas with what
straight
161
00:16:10,698 --> 00:16:12,894
disarm and destroy
162
00:16:12,894 --> 00:16:16,626
what was freely given to
This town for my father.
163
00:16:38,170 --> 00:16:40,989
Ms. Millard, members
from the town committee.
164
00:16:44,660 --> 00:16:47,216
Mrs. Bennett asks
what right?
165
00:16:47,512 --> 00:16:50,469
Well, the simple answer is
with the right of property.
166
00:16:51,174 --> 00:16:55,985
When his father sold us
again Inkpen Manor,
five years ago,
167
00:16:56,013 --> 00:16:57,515
there was no objection.
168
00:16:57,546 --> 00:17:01,274
Legally the Memorial Garden
It is our property.
169
00:17:02,067 --> 00:17:05,043
Everything Mr. Bennett did,
In addition to creating it,
170
00:17:05,073 --> 00:17:07,481
was to grant the right of
access to the villagers.
171
00:17:07,512 --> 00:17:10,433
Everything we are doing
is to withdraw that right.
172
00:17:11,468 --> 00:17:14,921
What the Inkpen choose
do in that sense,
173
00:17:14,921 --> 00:17:18,922
it's nobody's business, in
this place, tonight.
174
00:17:19,932 --> 00:17:21,491
I mean,
175
00:17:21,520 --> 00:17:25,559
if the people really want
a Memorial Garden of
tastelessness ...
176
00:17:26,431 --> 00:17:28,761
..a Memorial Garden of
tastelessness,
177
00:17:28,761 --> 00:17:31,735
to build it somewhere else.
178
00:17:37,069 --> 00:17:40,099
I bet you can not wait to
turn this into a room for t .
179
00:17:40,547 --> 00:17:42,860
Always being on the side of
mam in everything.
180
00:17:45,067 --> 00:17:49,614
Your father was nice, then, Fliss?
Is that what you think?
181
00:17:50,637 --> 00:17:54,415
I know that the mine is a mystery,
but yours ... the husband
of mam .
182
00:17:54,665 --> 00:17:59,953
Nice? My God, no!
Escaped and left us centuries ago,
183
00:18:00,242 --> 00:18:02,162
long before we
we launched here.
184
00:18:03,428 --> 00:18:07,120
It is an Inkpen tradition
bad choice of men.
185
00:18:07,925 --> 00:18:10,564
Of course, you probably
end with the Enchanting Prince.
186
00:18:10,564 --> 00:18:13,584
But, it must be provided.
187
00:18:13,787 --> 00:18:15,383
I mean, how could I
afford to keep ...
188
00:18:15,383 --> 00:18:18,168
All this? AraTo recover
our heritage?
189
00:18:19,164 --> 00:18:21,577
Wealth to poverty, to the
wealth again.
190
00:18:22,266 --> 00:18:23,965
It's a fairy tale, dear.
191
00:18:27,888 --> 00:18:29,122
Have you bought this?
192
00:18:29,636 --> 00:18:31,190
Yes, in the store.
193
00:18:32,379 --> 00:18:35,129
We have been negligent with
your education, Hilary.
194
00:18:43,122 --> 00:18:45,517
You want to know what really
I mean?
195
00:18:45,768 --> 00:18:49,325
Order, order.
Order!
196
00:18:51,628 --> 00:18:52,921
What are you doing here?
197
00:18:53,185 --> 00:18:54,846
She has the shortest straw, sir.
198
00:18:55,059 --> 00:18:57,680
The uniformed cover their
backs
199
00:18:57,710 --> 00:18:59,800
They ask CID to review the situation
ย Widger-Inkpen.
200
00:18:59,874 --> 00:19:01,425
What's Widger anyway?
201
00:19:13,504 --> 00:19:14,768
What is this?
202
00:19:16,650 --> 00:19:18,306
Is it about me?
203
00:19:21,578 --> 00:19:23,000
Possibly.
204
00:19:24,240 --> 00:19:26,019
Possibly not.
205
00:19:30,321 --> 00:19:33,289
What's wrong with you?
Do not you want to know?
206
00:19:33,533 --> 00:19:35,786
No, I do not want to.
207
00:19:37,432 --> 00:19:39,977
I do not like it when you're like that.
208
00:19:58,593 --> 00:20:01,193
Well, you were not very helpful.
I kept silent, did not I?
209
00:20:01,193 --> 00:20:04,643
What does it mean?
I want to say that I think that
you're wrong.
210
00:20:04,672 --> 00:20:05,840
You do not have to antagonize with
a whole town like this.
211
00:20:05,865 --> 00:20:08,308
Now we worry about the
opinion of the people?
212
00:20:08,514 --> 00:20:09,544
Do not be stupid.
213
00:20:09,544 --> 00:20:11,752
Maybe you should just keep
all your options open
214
00:20:11,752 --> 00:20:12,962
What options?
215
00:20:13,371 --> 00:20:16,524
There must be someone in the village
with whom you have not slept yet.
216
00:20:19,745 --> 00:20:21,644
Troy
Lord?
Go back inside.
217
00:20:22,583 --> 00:20:24,925
Try to find out where
those guys were
218
00:20:25,491 --> 00:20:28,200
Do not turn around when you
I'm talking. Where are you going?
219
00:20:28,680 --> 00:20:31,620
Back to the garden.
I'm a gardener, remember?
220
00:20:40,119 --> 00:20:41,139
Trash.
221
00:20:42,554 --> 00:20:43,737
Trash.
222
00:20:45,221 --> 00:20:47,914
Lots of trash.
223
00:21:19,595 --> 00:21:20,702
Here
224
00:21:24,859 --> 00:21:26,612
Good Guy. Here
225
00:21:30,778 --> 00:21:31,205
Crispin!
226
00:21:44,454 --> 00:21:46,167
Crispin!
227
00:22:15,593 --> 00:22:17,532
Here is, I got it!
228
00:22:17,830 --> 00:22:19,863
Penstemon Blanca Bedder.
229
00:22:19,990 --> 00:22:21,840
Height 70cm. It is extended to 1.80 m ...
230
00:22:28,169 --> 00:22:30,263
It would look imposing in that corner
... Hello?
231
00:22:30,588 --> 00:22:32,873
I'm going to have to cut
a little grass
232
00:22:33,000 --> 00:22:35,683
It does not bother you, does it?
233
00:22:38,137 --> 00:22:40,606
Troy
Good morning, sir.
How is it going?
234
00:22:40,824 --> 00:22:43,052
They secured the crime scene.
They did not have time for much more.
235
00:22:43,052 --> 00:22:46,505
But I would say that a strong
hit on the head with a
blunt object.
236
00:22:46,505 --> 00:22:49,435
She has been dead at night,
Hard as a board and deck
of snails.
237
00:22:49,460 --> 00:22:52,260
And there is some possible detail
of the coroner. Not much.
238
00:22:52,290 --> 00:22:54,010
Oh, I did not touch it.
239
00:23:00,241 --> 00:23:03,780
If you look closely there is a point
small black Ink, maybe.
240
00:23:03,780 --> 00:23:05,206
Is it the writing?
241
00:23:05,286 --> 00:23:08,420
The end point of a signature,
even, since it's in the corner.
242
00:23:08,454 --> 00:23:10,221
Yes, well done, Troy.
243
00:23:10,318 --> 00:23:12,332
There is nothing more.
244
00:23:12,523 --> 00:23:14,063
Who found it?
245
00:23:14,104 --> 00:23:15,488
Crisp n
246
00:23:15,527 --> 00:23:18,559
Crisp n?
It's a black lab
247
00:23:19,371 --> 00:23:22,617
I have been struggling with
my conscience,
248
00:23:22,665 --> 00:23:24,452
like every good Christian should.
249
00:23:26,350 --> 00:23:29,020
And there is something more I must tell you.
250
00:23:31,031 --> 00:23:33,058
Nobody likes telling stories,
251
00:23:33,118 --> 00:23:36,299
especially as a result
of what it does not have
252
00:23:38,379 --> 00:23:40,099
... what to hear without wanting ...
253
00:23:43,402 --> 00:23:46,652
but yesterday afternoon, then
of the meeting ...
254
00:23:48,143 --> 00:23:49,428
Where are you going?
255
00:23:49,993 --> 00:23:51,770
Back to the garden!
I'm a gardener, remember?
256
00:23:53,639 --> 00:23:55,738
I asked "Where do you go?"
257
00:23:55,758 --> 00:23:58,996
and he said "Back to the garden"
258
00:23:59,945 --> 00:24:01,509
Those were his exact words.
259
00:24:02,356 --> 00:24:03,876
Did he follow him?
260
00:24:04,207 --> 00:24:05,910
Follow it?
261
00:24:06,898 --> 00:24:11,656
You know for sure that it was
direct to the garden, then?
262
00:24:13,008 --> 00:24:15,998
I do not follow men.
263
00:24:34,605 --> 00:24:35,602
Sorry.
264
00:24:37,103 --> 00:24:38,854
It's Mr. Bolt, is not it?
265
00:24:39,195 --> 00:24:41,954
Yes.
Detective Sergeant Troy.
266
00:24:47,200 --> 00:24:49,774
Insecticide ... organic.
267
00:24:59,021 --> 00:25:01,031
Insecticide, sir?
268
00:25:01,070 --> 00:25:03,240
How do you kill them,
intoxication of alcohol?
269
00:25:04,242 --> 00:25:07,594
Can I ask you when you saw
Last time to Miss Felicity
Inkpen, sir?
270
00:25:07,604 --> 00:25:09,271
What? Coartada?
271
00:25:09,271 --> 00:25:11,464
I'm sorry, of course, alibi.
272
00:25:12,201 --> 00:25:14,449
Last night, around
7:50.
273
00:25:14,792 --> 00:25:16,599
Before going to the meeting
in the village.
274
00:25:16,599 --> 00:25:18,791
Not before the meeting, then?
Do not.
275
00:25:19,438 --> 00:25:22,744
No, definitely not.
I went straight home. By
the street.
276
00:25:22,991 --> 00:25:25,942
No to the Memorial Garden,
Did not I go back to the garden at all?
277
00:25:25,942 --> 00:25:26,395
Do not.
278
00:25:26,457 --> 00:25:29,422
They heard him say "back
to the garden. "
279
00:25:29,498 --> 00:25:33,010
I was upset about the meeting.
I was just dialing
a point.
280
00:25:33,045 --> 00:25:35,356
I'm a gardener. Nothing more.
281
00:25:35,374 --> 00:25:38,456
Only a gardener.
Not a womanizer, sir?
282
00:25:44,271 --> 00:25:46,805
You and your daughter Felicity,
283
00:25:47,608 --> 00:25:49,489
Were they in good terms?
284
00:25:50,355 --> 00:25:52,176
Who says the opposite?
285
00:25:52,894 --> 00:25:55,128
It was a dear and beautiful
daughter.
286
00:25:55,598 --> 00:25:57,944
She was the daughter of her mother and
I loved her
287
00:25:57,944 --> 00:26:01,369
more than I loved anyone
in this horrible whole world.
288
00:26:17,578 --> 00:26:19,726
It's Hilary, is not it?
289
00:26:22,957 --> 00:26:25,244
I've been waiting for you.
290
00:26:25,661 --> 00:26:29,206
Last night, Fliss "came and the
found. "
291
00:26:29,235 --> 00:26:30,900
Can I ask you why?
292
00:26:30,990 --> 00:26:33,702
Only to torment me.
It was his favorite pastime.
293
00:26:33,841 --> 00:26:35,396
Oh, they did not get along?
294
00:26:35,455 --> 00:26:36,794
Do not.
295
00:26:36,952 --> 00:26:38,889
That must have been a bit difficult,
296
00:26:38,889 --> 00:26:40,912
life and work under
same roof.
297
00:26:41,126 --> 00:26:43,518
Fliss did not work.
298
00:26:43,596 --> 00:26:47,089
I tried to model and act.
Unlucky.
299
00:26:47,656 --> 00:26:49,647
Well, it's hard to get,
no?
300
00:26:49,778 --> 00:26:52,689
So I ended up hanging here,
and boring.
301
00:26:54,542 --> 00:26:58,635
You know of someone else who
feel for her the same as you?
302
00:26:58,800 --> 00:27:01,500
I mean, "tormented"
someone else?
303
00:27:01,525 --> 00:27:03,639
Well, to everyone, really.
It was his thing.
304
00:27:03,639 --> 00:27:07,196
A kind of search for
attention, I suppose.
305
00:27:07,196 --> 00:27:09,567
But nobody in particular?
306
00:27:09,567 --> 00:27:10,194
Well, mam .
307
00:27:10,194 --> 00:27:12,494
Daniel ... Rodney Widger.
308
00:27:12,964 --> 00:27:14,313
Oh, the man with the shotgun?
309
00:27:15,057 --> 00:27:19,225
I'm sorry, Fliss and I do not
We wore well, but ...
310
00:27:19,464 --> 00:27:22,481
It's not nice to talk about
her in this way.
311
00:27:22,512 --> 00:27:23,867
Yes!
312
00:27:29,180 --> 00:27:30,597
Disc lpeme.
313
00:27:41,218 --> 00:27:44,210
I'm the Chief Detective
Inspector Barnaby.
314
00:27:51,506 --> 00:27:53,407
Your granddaughter has been murdered.
315
00:27:55,317 --> 00:27:59,122
So you will understand that we have
have to ask certain questions.
316
00:28:02,527 --> 00:28:06,148
Can I just ask you when
Was it the last time you saw Felicity?
317
00:28:06,148 --> 00:28:09,133
Before going to the room
meeting or after?
318
00:28:09,355 --> 00:28:11,461
I know it came out of the meeting,
... soon.
319
00:28:13,036 --> 00:28:17,547
I find his form and his insinuations
Extremely offensive.
320
00:28:21,601 --> 00:28:26,291
And I have to say that I'm not
completely overwhelmed by the
Courtesy of your response.
321
00:28:27,425 --> 00:28:31,583
Really imagine that I'm not
devastated by the death of my granddaughter?
322
00:28:33,228 --> 00:28:38,253
Species in extinction as the
ours do not reduce their number
from inside.
323
00:28:38,394 --> 00:28:41,067
You do not have the wit to
look elsewhere?
324
00:28:41,097 --> 00:28:44,940
When there is a madman with a
shotgun on the other side of the
Street,
325
00:28:44,963 --> 00:28:49,150
and a young woman with an unhealthy
emotional bond with his father
326
00:28:49,150 --> 00:28:51,182
less than a kilometer away.
327
00:28:53,479 --> 00:28:55,764
The crazy man with the shotgun,
presumably Widger.
328
00:28:55,764 --> 00:28:58,024
Who is the girl with the
Unhealthy addiction?
329
00:28:58,044 --> 00:29:00,293
Get in the car. I will show you
330
00:29:11,436 --> 00:29:13,046
Good morning
Good morning
331
00:29:13,095 --> 00:29:15,539
Disgusting things
last night.
332
00:29:15,565 --> 00:29:18,366
Yes, yes. The murder never
It's nice, is not it?
333
00:29:18,444 --> 00:29:20,460
I was talking about the meeting.
334
00:29:22,700 --> 00:29:26,488
Mr. Cox, he was right to his house,
last night after the meeting?
335
00:29:27,689 --> 00:29:29,579
No, I went for a beer at Mallow's.
336
00:29:31,203 --> 00:29:31,990
With whom?
337
00:29:32,069 --> 00:29:33,237
Charles King.
338
00:29:33,250 --> 00:29:35,779
Live in front of the Village Hall
if you need to corroborate it.
339
00:29:35,801 --> 00:29:39,354
We will do it Mr. Cox, we will do it,
With everyone.
340
00:29:40,003 --> 00:29:43,705
I was being funny, you know,
about the murder.
341
00:29:45,012 --> 00:29:47,605
It's just that there will not be many
at the funeral.
342
00:29:51,071 --> 00:29:53,013
I'm a suspect?
343
00:29:53,260 --> 00:29:57,326
You made a passionate speech,
and left early in the meeting.
344
00:29:57,663 --> 00:30:00,280
I have nothing but contempt
for the entire Inkpen clan,
345
00:30:00,280 --> 00:30:04,323
But why would he kill Fliss?
Elspeth is the destroy the garden
of pap .
346
00:30:05,012 --> 00:30:06,397
Except now it will stop.
I imagine.
347
00:30:06,397 --> 00:30:08,248
For the moment at least.
348
00:30:11,287 --> 00:30:13,671
Jane, I realize that
It is annoying.
349
00:30:13,671 --> 00:30:15,851
Really? Really?
350
00:30:16,114 --> 00:30:19,533
The garden was my life
father for twenty years.
351
00:30:19,533 --> 00:30:22,169
It was he who made it what it is today,
Not the Inkpen.
352
00:30:23,420 --> 00:30:26,565
Now he is very sick
and tired of fighting.
353
00:30:26,595 --> 00:30:28,354
I have to be your champion.
354
00:30:28,376 --> 00:30:29,874
And it will be.
355
00:30:35,544 --> 00:30:37,877
Do you like gardening?
356
00:30:38,424 --> 00:30:41,360
It has become a fashion
with young people, I think.
357
00:30:42,001 --> 00:30:43,971
You do not have to have a botique
like my Jane.
358
00:30:44,002 --> 00:30:47,000
I see it on television, sometimes,
when there is no football.
359
00:30:47,016 --> 00:30:49,900
Oh, I like football.
I watched last night's game.
360
00:30:49,900 --> 00:30:51,414
What, live?
361
00:30:51,514 --> 00:30:54,014
I do not miss a match
live.
362
00:30:54,039 --> 00:30:56,019
Was there anyone with you?
Yes.
363
00:30:56,019 --> 00:30:59,020
Jane came at part time, but
I prefer to look on my own.
364
00:30:59,263 --> 00:31:02,041
Prevent you from losing control
or I get too excited.
365
00:31:02,432 --> 00:31:07,296
Know a man called
Rodney Widger, Mr. Bennett?
366
00:31:07,316 --> 00:31:09,843
I think they used to be neighbors.
367
00:31:10,007 --> 00:31:10,729
Yes.
368
00:31:11,473 --> 00:31:14,850
Yes, in my "previous life"
as I call it.
369
00:31:15,849 --> 00:31:17,730
He was an intemperate man.
370
00:31:17,730 --> 00:31:19,931
I never knew when I was going
to lose the stirrups.
371
00:31:19,931 --> 00:31:21,955
We have not had much
what to do with l.
372
00:31:22,000 --> 00:31:23,797
Were you and your daughter?
373
00:31:23,832 --> 00:31:26,011
Oh no. My wife. Cynthia
374
00:31:26,255 --> 00:31:28,234
Jane was in college,
so.
375
00:31:28,234 --> 00:31:31,208
She has done very well,
He has a master's degree in science.
376
00:31:31,238 --> 00:31:34,085
Mm. What was he saying?
about Rodney Widger?
377
00:31:34,110 --> 00:31:35,342
Oh, yes.
378
00:31:36,034 --> 00:31:39,182
I'm afraid Cynthia used to
incite it on purpose.
379
00:31:39,238 --> 00:31:42,416
She could be very bad
Sometimes, you know.
380
00:31:42,850 --> 00:31:45,671
I guess he felt pretty
relieved when she left.
381
00:31:45,671 --> 00:31:46,427
He left ?!
382
00:31:46,427 --> 00:31:49,745
Oh, yes. The report as a person
disappeared, of course.
383
00:31:49,768 --> 00:31:53,614
But I'm sure it was
tired of taking second place
after the Antirruhinums.
384
00:31:53,614 --> 00:31:56,782
Why are you moving to
Daddy for all that again?
385
00:31:56,782 --> 00:32:00,540
I'm sorry, I was just asking
Mr. Bennett about his ex-neighbor,
Rodney Widger
386
00:32:00,574 --> 00:32:02,460
Do you see, today?
387
00:32:02,490 --> 00:32:04,682
Only when he passes with his shotgun.
388
00:32:05,215 --> 00:32:08,320
"Sacrificing bugs", as
He says.
389
00:32:08,353 --> 00:32:10,341
Foxes, rabbits, pigeons ...
390
00:32:10,556 --> 00:32:13,630
Most gardeners
I would do it with some networks.
391
00:32:13,668 --> 00:32:15,828
Rodney's solution
for the pests ...
392
00:32:15,909 --> 00:32:17,808
... is to kill them.
393
00:32:17,964 --> 00:32:22,599
The simple reason why
left early from the meeting
It was that I needed a bath.
394
00:32:23,773 --> 00:32:26,977
Urgently. I have had
a little cystitis
395
00:32:27,417 --> 00:32:28,361
Prostate.
396
00:32:28,401 --> 00:32:30,009
I do not have the prostate.
397
00:32:30,761 --> 00:32:32,558
I arrived home, right home.
398
00:32:32,558 --> 00:32:36,622
Answered the call of nature
and then I saw the second time of football.
399
00:32:36,673 --> 00:32:40,474
He does not deny that he had had a
altercation at the beginning of the day?
400
00:32:40,853 --> 00:32:45,952
I had an altercation with a car
and I'm released on bail
to appear before the judges.
401
00:32:45,907 --> 00:32:48,943
They threatened to take me
my shotgun
402
00:32:49,316 --> 00:32:51,229
I do not like to be disturbed,
403
00:32:51,229 --> 00:32:54,187
when everything I've done
is to preserve my property.
404
00:32:57,375 --> 00:32:59,463
They have some water in the
Village Hall?
405
00:32:59,699 --> 00:33:01,566
If he is desperate.
406
00:33:03,156 --> 00:33:07,268
Oh, for God's sake. She would not open.
Okay?
407
00:33:07,268 --> 00:33:11,150
The Millard woman. Do not
like the idea of โโmen.
408
00:33:12,396 --> 00:33:15,789
He does not like men,
new paragraph.
409
00:33:15,967 --> 00:33:18,678
Can you tell us something about
Cynthia Bennett?
410
00:33:18,925 --> 00:33:23,505
He used to live in Inkpen Manor.
We know where he used to live, thank you.
411
00:33:26,975 --> 00:33:31,134
Only what we are reviewing
our missing files.
412
00:33:31,457 --> 00:33:34,904
Sorry. I need the bathroom.
Urgently.
413
00:33:40,487 --> 00:33:42,167
What was that all about, sir?
414
00:33:42,167 --> 00:33:44,010
Cynthia Bennett and people
disappeared?
415
00:33:44,010 --> 00:33:46,522
I was waiting for you to take it out,
Troy You said it.
416
00:33:46,522 --> 00:33:49,160
Cynthia Bennett was, apparently,
a thorn in Widger's side.
417
00:33:49,180 --> 00:33:50,880
Same as the Inkpen girl.
418
00:33:51,067 --> 00:33:52,753
Oh, will you stop whining?
419
00:33:52,786 --> 00:33:56,443
She brought it in herself.
Both are entirely to blame.
420
00:33:56,852 --> 00:33:59,400
Retreating with Daniel,
insulting Widger.
421
00:33:59,778 --> 00:34:04,185
Raising the finger to all
town when they have not raised
the skirt, that's it!
422
00:34:04,365 --> 00:34:06,205
Old slut without a heart!
423
00:34:06,220 --> 00:34:09,168
Mam , she did not mean that.
I meant every syllable.
424
00:34:09,524 --> 00:34:11,687
That's how our
500 years?
425
00:34:11,795 --> 00:34:15,157
Like the episode of some
sordid television novel?
426
00:34:15,496 --> 00:34:18,750
You are bound to have so much
nobility as a fishmonger
in a brothel.
427
00:34:19,204 --> 00:34:20,528
I'm leaving!
428
00:34:34,844 --> 00:34:36,108
Mam ...
429
00:34:45,830 --> 00:34:47,779
I just heard.
430
00:34:48,223 --> 00:34:50,458
Elspeth, I'm terribly sorry.
431
00:34:52,816 --> 00:34:54,668
Thanks, Richard.
432
00:34:54,668 --> 00:34:55,843
Thank you.
433
00:34:57,218 --> 00:34:58,481
If someone loves me,
434
00:34:58,481 --> 00:35:02,024
or your grandmother falls dead,
I will be in the vicar a.
435
00:35:08,629 --> 00:35:12,264
Uh, I think we've never met
known. I'm Richard Deverell.
436
00:35:13,244 --> 00:35:15,591
Hilary, I'd like a t .
437
00:35:33,265 --> 00:35:35,590
Susan, I need a room to
tonight.
438
00:35:36,623 --> 00:35:40,446
No, if you have to change the grass,
you have to change the grass.
439
00:35:40,446 --> 00:35:42,436
A lot or a little, it's fine for me.
440
00:35:42,526 --> 00:35:46,764
Well, now if only really
Flames to say ...
I do not know when I'll be at home.
441
00:35:48,015 --> 00:35:53,127
In agreement. And t .
I'll call you later. Goodbye.
442
00:35:57,165 --> 00:35:58,745
Say it.
443
00:36:00,945 --> 00:36:02,582
Pumpey?
Yes, Pumpey.
444
00:36:02,582 --> 00:36:04,982
It's just a nickname like Scrumpy.
Letal?
445
00:36:04,982 --> 00:36:08,800
Best. A subtle apple mix
and potato with a tincture of garlic.
446
00:36:10,567 --> 00:36:14,232
And where is the alembic or
whatever is?
447
00:36:14,252 --> 00:36:16,210
I got rid of him yesterday at
night, after the meeting.
448
00:36:16,235 --> 00:36:19,440
So he was here?
No, in the Memorial Garden.
449
00:36:19,440 --> 00:36:22,246
I did not go near the Garden
Memorial. I saw no one.
450
00:36:22,280 --> 00:36:23,976
But it was not right home.
You minted, Mr. Bolt.
451
00:36:24,140 --> 00:36:26,860
Well, what would you do if you thought
Did you kill someone?
452
00:36:29,775 --> 00:36:31,735
I mean the guys.
453
00:36:31,775 --> 00:36:35,885
They could fall into a coma ... or the
h gado stop working or ...
454
00:36:36,959 --> 00:36:39,631
I'm talking about the guys.
455
00:36:40,856 --> 00:36:44,914
Do not leave town, Mr. Bolt.
And stay away from Pumpey.
456
00:36:51,172 --> 00:36:54,672
What I can not understand, sir,
It is what women see in Him.
457
00:36:54,715 --> 00:36:56,543
It has dirt under the nails.
458
00:36:56,600 --> 00:36:59,088
Mrs. Inkpen. Sorry to bother
again.
459
00:36:59,114 --> 00:37:01,117
I had the hope of
See your daughter
460
00:37:01,148 --> 00:37:02,814
It is not here.
Can I ask ...
461
00:37:02,861 --> 00:37:05,006
In the vicar a.
T and sympathy.
462
00:37:05,059 --> 00:37:07,605
Oh good.
Since I'm here, I wonder ...
463
00:37:07,625 --> 00:37:11,224
Remember if Felicity received
a letter in the last days?
464
00:37:11,498 --> 00:37:13,316
A letter? Felicity?
465
00:37:13,316 --> 00:37:18,000
It seems very unlikely to me. Only
communicated by cell phone.
466
00:37:24,619 --> 00:37:26,020
LaTo the vicar a?
467
00:37:26,020 --> 00:37:29,021
No, I'll leave it, I saw enough
Inkpen for a day.
468
00:37:29,021 --> 00:37:31,454
Anyway, let's see if the
laboratory has something about
that piece of paper.
469
00:37:31,718 --> 00:37:35,493
Now what, then?
I'm checking alibis.
470
00:37:35,712 --> 00:37:39,897
Desmond is absolutely right.
We went directly to the room
of Crooked Billet.
471
00:37:40,102 --> 00:37:41,834
Janet answered us.
472
00:37:41,860 --> 00:37:43,746
Janet?
That big girl
473
00:37:44,003 --> 00:37:47,549
Are you married, Mr. King?
Oh, without rest.
474
00:37:47,761 --> 00:37:51,626
Miss Inkpen, Fliss, had
Some reputation, s ?
475
00:37:51,942 --> 00:37:54,948
Reputation is like a clue
recorded, I think I'll find everything.
476
00:37:54,979 --> 00:37:57,972
A tease, nothing real.
Or at least that's what I've heard.
477
00:37:58,012 --> 00:38:00,975
So they were not ...
Intimately familiar?
478
00:38:00,996 --> 00:38:03,360
I'm afraid not, I say it with
feeling.
479
00:38:03,937 --> 00:38:08,661
If you are looking for a crime
passionate, is looking in
the wrong place
480
00:38:14,075 --> 00:38:18,592
Oh, sorry Mrs. Millard,
Mrs. Inkpen-Thomas.
481
00:38:20,302 --> 00:38:24,258
I'm so sorry, I heard about ...
Seriously? Really seriously?
482
00:38:24,657 --> 00:38:29,810
I could have an extra bread if
Do you have on board, Desmond?
483
00:38:33,083 --> 00:38:36,313
Mrs. Inkpen-Thomas will pass the
night.
484
00:38:36,383 --> 00:38:39,298
And a jar of sauce
pesto.
485
00:38:39,989 --> 00:38:45,569
I must tempt the poor with something
to eat tonight and I know that
It is your favorite.
486
00:38:46,437 --> 00:38:48,267
I'll bring one later.
487
00:38:52,238 --> 00:38:55,017
Cynthia Bennett simply
He took a taxi and left.
488
00:38:55,411 --> 00:38:58,009
The taxi driver confirms he has
picked up at Inkpen Manor
489
00:38:58,312 --> 00:39:00,745
and then have left it in
a hotel in Causton.
490
00:39:00,974 --> 00:39:02,792
She was seen entering the hotel.
491
00:39:03,183 --> 00:39:07,348
But we do not know with whom
saw ah , or where was it when
came out, no?
492
00:39:07,961 --> 00:39:10,752
No, so it's still officially
a missing person
493
00:39:11,287 --> 00:39:13,808
But we know that he left
the house on your own
494
00:39:14,059 --> 00:39:16,432
and that there was no signal
dirty game at the hotel.
495
00:39:16,432 --> 00:39:20,629
So the sensible conclusion, Troy
It's just that I left it.
496
00:39:21,189 --> 00:39:25,295
She was an unfaithful woman and
she left her husband.
497
00:39:25,713 --> 00:39:28,656
Yes. Then, why Rodney
Widger was so restless
about it?
498
00:39:28,875 --> 00:39:32,599
I mean he may or may not have
had something to do with Cynthia
when she lived in Inkpen Manor.
499
00:39:32,865 --> 00:39:34,584
You may even have had the
eyes on her.
500
00:39:34,584 --> 00:39:37,869
But there is no evidence in the
file that make us suspect.
501
00:39:38,197 --> 00:39:42,613
Do not.
Then why go hide
to the bathroom with your prostate?
502
00:39:42,613 --> 00:39:45,548
God knows.
Ah, there's the lab report
on paper.
503
00:39:45,753 --> 00:39:47,150
Ya?
A-ha.
504
00:39:48,884 --> 00:39:50,930
Waste in the nails
of the victim
505
00:39:51,136 --> 00:39:53,334
match the piece of paper
found in the place.
506
00:39:53,669 --> 00:39:58,241
What suggests that the letter
it was ripped from his hands,
Is not that so, Troy?
507
00:39:58,525 --> 00:39:59,601
Mm-hm.
508
00:40:54,642 --> 00:40:56,102
What's the matter with you?
509
00:40:56,343 --> 00:40:57,870
Have you seen a ghost?
510
00:40:58,819 --> 00:41:01,339
Not me ...
The dead do not walk, Hilary.
511
00:41:01,664 --> 00:41:03,468
They stay dead.
512
00:41:04,407 --> 00:41:08,574
Yes, of course. I did not know who
I could be there in this
moment of the night.
513
00:41:14,071 --> 00:41:15,531
It was me.
514
00:41:16,965 --> 00:41:19,074
Doing the work that someone
he should have done more.
515
00:41:21,568 --> 00:41:23,793
Did you feed Felicity's horse?
Do not.
516
00:41:24,359 --> 00:41:27,969
Neither your mother or the gardener.
517
00:41:28,626 --> 00:41:31,584
Poor animal, he would die of hunger
if it depended on you.
518
00:42:00,683 --> 00:42:03,615
Other t of chamomile?
No no thanks.
519
00:42:04,362 --> 00:42:06,587
Have not you eaten anything yet?
520
00:42:07,518 --> 00:42:09,055
I really should.
521
00:42:09,591 --> 00:42:12,752
Some paste?
I'm doing for me.
522
00:42:13,011 --> 00:42:16,608
Not seriously.
No, well, it's a bit late.
523
00:42:17,763 --> 00:42:21,370
Maybe it would be better to go to sleep.
524
00:42:42,489 --> 00:42:43,729
Have you been here?
525
00:42:44,094 --> 00:42:45,100
Who?
526
00:42:45,323 --> 00:42:47,039
The police, Charles. The police.
527
00:42:47,276 --> 00:42:48,515
Of course.
528
00:42:48,728 --> 00:42:51,282
What did you tell them?
Nothing at all, dear boy.
529
00:42:51,282 --> 00:42:52,002
Nothing at all.
530
00:42:57,147 --> 00:43:01,420
You may think that this is
incredibly insensitive
and inopportune,
531
00:43:01,693 --> 00:43:04,949
but sometimes it is therapeutic
in such moments,
532
00:43:05,164 --> 00:43:07,407
talk about something entirely
mundane.
533
00:43:09,955 --> 00:43:13,802
The ... York slabs.
York things?
534
00:43:14,526 --> 00:43:18,289
You know they already got up and
They withdrew from the Memorial Garden.
535
00:43:18,590 --> 00:43:22,417
Do you have plans for them?
I can not say that I have them,
Susan, no.
536
00:43:22,764 --> 00:43:27,200
I would like to have a couple of them,
only a few, of course,
537
00:43:27,249 --> 00:43:30,445
of your hands, for use
here in the vicariate.
538
00:43:31,089 --> 00:43:36,101
The Inkpen have always been so
generous benefactors of the
church
539
00:43:36,912 --> 00:43:39,135
and the slabs would be ...
540
00:43:39,961 --> 00:43:46,607
in a real sense, a
permanent reminder of Fliss.
541
00:43:47,999 --> 00:43:51,024
Pack yourself.
Thank you.
542
00:43:56,662 --> 00:43:58,121
Get comfortable.
543
00:43:58,214 --> 00:44:01,662
You know where they are
the facilities, no?
544
00:44:01,991 --> 00:44:03,198
Lost?
The smallest room?
545
00:44:03,582 --> 00:44:05,456
Yes, of course. Ser a
possible to take a bath?
546
00:44:05,702 --> 00:44:07,333
Clear.
547
00:44:07,738 --> 00:44:10,830
I put the stove especially
for you.
548
00:44:14,074 --> 00:44:16,664
I will be in the church.
549
00:44:18,545 --> 00:44:20,789
I find very beneficial
a glass.
550
00:44:22,229 --> 00:44:24,762
I'm going to pray for Fliss.
551
00:44:24,805 --> 00:44:26,562
Thank you.
552
00:44:33,086 --> 00:44:34,866
Dear God.
553
00:44:35,628 --> 00:44:38,169
Keep quiet, dear
boy.
554
00:44:38,169 --> 00:44:41,000
There really is nothing of what
to worry.
555
00:46:36,229 --> 00:46:37,034
Oh
556
00:46:56,995 --> 00:46:57,227
God!
557
00:46:58,596 --> 00:47:00,795
All yours, Crisp n.
558
00:47:11,881 --> 00:47:13,567
Yes, I think exactly the same.
559
00:48:08,651 --> 00:48:10,428
Oh, God! Oh, God! ... Oh, God! ...
560
00:49:40,777 --> 00:49:42,153
Father?
561
00:49:49,126 --> 00:49:50,340
Good morning, Mr. Bennett.
562
00:49:50,734 --> 00:49:52,787
Not Jane?
He went to Causton.
563
00:49:53,291 --> 00:49:56,467
Do you need a hand with these?
Thank you.
564
00:49:58,940 --> 00:50:02,507
I hope you do not mind, but
I wanted to ask him about his wife.
565
00:50:10,565 --> 00:50:13,777
Mr. Bolt.
I'm waiting for Elspeth.
566
00:50:14,666 --> 00:50:17,230
It is still in the vicar a,
what I know.
Thank you.
567
00:50:17,552 --> 00:50:19,188
Any progress?
568
00:50:19,218 --> 00:50:22,198
We are following different
lines of research, Mr. Bolt.
569
00:50:26,278 --> 00:50:28,244
A complete and total surprise.
570
00:50:28,244 --> 00:50:31,235
It was not until the morning that I
I noticed that his clothes had
missing.
571
00:50:32,188 --> 00:50:34,705
Jane and I add two more,
so.
572
00:50:35,973 --> 00:50:38,405
Was all his clothes gone?
Yes.
573
00:50:39,027 --> 00:50:41,846
Cynthia had her own room
in the country house at that stage.
574
00:50:42,574 --> 00:50:45,350
His closet and the ark were
almost empty.
575
00:50:45,960 --> 00:50:49,122
It had been eliminated by
full of my life.
576
00:50:51,397 --> 00:50:54,398
Mr. Barnaby. Mr. Barnaby,
I'm pretty worried.
577
00:50:55,132 --> 00:50:58,076
I can not wake up the
Mrs. Inkpen-Thomas.
578
00:51:06,478 --> 00:51:07,627
Sra. Inkpen-Thomas?
579
00:51:08,356 --> 00:51:09,267
Hello?
580
00:51:12,413 --> 00:51:13,797
Elspeth?
581
00:51:38,813 --> 00:51:42,208
All this will be an explosion of
color in a few weeks.
582
00:51:42,427 --> 00:51:44,616
It really has to come and
have a look.
583
00:51:46,444 --> 00:51:49,280
I'm sorry Mr. Bennett, I'm going to
I have to leave now.
584
00:51:51,076 --> 00:51:54,304
Oh, yes, of course you must.
Thank you very much for your help.
585
00:51:58,956 --> 00:52:01,035
Troy
586
00:52:25,958 --> 00:52:29,126
If I were not a person
religious,
587
00:52:30,971 --> 00:52:34,820
I would think that some kind of
curse has fallen on the Inkpen.
588
00:52:37,402 --> 00:52:38,543
Two ...
589
00:52:41,439 --> 00:52:46,871
Two of them I found
dead in the space of 24 hours.
590
00:52:51,516 --> 00:52:52,969
And suicide.
591
00:52:54,899 --> 00:52:56,683
While I was in my care.
592
00:52:58,016 --> 00:53:01,379
The door was closed.
Key from the inside.
593
00:53:02,604 --> 00:53:05,644
Must be my feelings
trampled instantly?
594
00:53:05,887 --> 00:53:09,823
Now I have lost a daughter, so
as a granddaughter in a period of
24 hours.
595
00:53:10,834 --> 00:53:14,548
I'm not trying to trample
Nobody's feelings,
Mrs. Inkpen.
596
00:53:15,659 --> 00:53:18,554
But nevertheless ...
Suicide is almost impossible.
597
00:53:18,897 --> 00:53:20,880
Unthinkable for an Inkpen.
598
00:53:21,905 --> 00:53:27,168
However, his daughter seemed
deeply disturbed by the
Felicity's murder.
599
00:53:28,444 --> 00:53:31,250
the fact is that she felt the
need to leave the house
family.
600
00:53:32,828 --> 00:53:36,107
A theatrical gesture Elspeth was
all spectacle and no substance.
601
00:53:37,143 --> 00:53:39,329
And you do not have an audience when
you are dead
602
00:53:39,329 --> 00:53:40,542
Grandma ...
603
00:53:40,936 --> 00:53:43,848
Could you please leave us?
Hilary?
604
00:53:49,420 --> 00:53:52,298
I can not bear to be called
Grandma.
605
00:53:53,987 --> 00:53:58,256
You will appreciate, Mrs. Inkpen,
despite what he said of
Elspeth,
606
00:53:59,057 --> 00:54:01,429
that until the cause of the
death is established,
607
00:54:02,843 --> 00:54:04,192
Suicide can not be ruled out.
608
00:54:04,645 --> 00:54:06,177
And in the circumstances ...
609
00:54:06,177 --> 00:54:07,617
Circumstances?
610
00:54:09,021 --> 00:54:13,295
Well, the murder of his granddaughter
only occurred immediately
before.
611
00:54:14,030 --> 00:54:16,393
He is suggesting that Elspeth
mat to Fliss
612
00:54:16,643 --> 00:54:19,662
and then he took his life
for remorse?
613
00:54:19,662 --> 00:54:21,309
Well, it can be a
possibility.
614
00:54:21,528 --> 00:54:24,014
No. Especially not suicide.
615
00:54:26,207 --> 00:54:27,978
So, what is your opinion?
616
00:54:28,413 --> 00:54:30,050
Two murders in two days ...
617
00:54:30,797 --> 00:54:32,406
... both Inkpen.
618
00:54:34,490 --> 00:54:36,417
If you are looking for a common
denominator,
619
00:54:36,656 --> 00:54:41,223
both had been caught with
Daniel Bolt, if you still do not know.
620
00:54:44,683 --> 00:54:50,034
It would be correct to say that you were
ambivalent about the plans of
Elspeth and the money?
621
00:54:50,430 --> 00:54:54,272
No. He was not ambivalent at all.
I thought they were a shame.
622
00:54:54,542 --> 00:54:56,452
Then why did not you stop them?
It was his garden.
623
00:54:57,686 --> 00:54:59,439
Unfortunately not.
624
00:55:01,279 --> 00:55:04,100
Ced Inkpen Manor to Elspeth
some time ago
625
00:55:04,100 --> 00:55:06,200
To avoid the succession tax.
626
00:55:07,360 --> 00:55:12,869
He has made history. He listened
an inkpen admit an error.
627
00:55:15,384 --> 00:55:19,224
With Elspeth and Fliss both dead,
Hilary inherits?
628
00:55:19,517 --> 00:55:22,334
Yes. Depending on the will.
629
00:55:23,883 --> 00:55:25,841
It seems a little drastic, without
However, no?
630
00:55:26,170 --> 00:55:29,218
Kill your own mother when
You know what you will inherit anyway.
631
00:55:30,268 --> 00:55:32,494
Maybe he could not wait
Elspeth will age.
632
00:55:33,163 --> 00:55:35,633
Maybe he needed the inheritance
in a hurry.
Possibly.
633
00:55:36,277 --> 00:55:40,176
But, again, maybe it was Naomi
directing the garden path.
634
00:55:40,612 --> 00:55:42,752
She said it herself, she is not stupid.
635
00:55:42,980 --> 00:55:45,815
Anyway, I get the impression
that there is not much more
636
00:55:45,815 --> 00:55:48,059
in the vaults of the family
so that Hilary has in her hands.
637
00:55:48,089 --> 00:55:51,459
You do not need much more if you just
receive 2.5 million of a
property.
638
00:55:53,155 --> 00:55:56,180
So you go with this, Hilary
Is the main suspect?
639
00:55:56,408 --> 00:55:59,554
No. I'm just saying that if
she will inherit, has a motive.
640
00:55:59,554 --> 00:56:02,616
And if he does or does not do it,
It could be next on the list.
641
00:56:03,326 --> 00:56:08,272
We are only an inkpen and a half,
Troy, and counting ...
642
00:56:11,163 --> 00:56:14,226
She had her own nature.
Where was he when he died?
643
00:56:14,226 --> 00:56:15,800
Yesterday night, after
midnight.
644
00:56:16,800 --> 00:56:18,109
Above a tree.
645
00:56:18,227 --> 00:56:21,109
Some strange ritual of Midsomer,
Is that it?
646
00:56:21,109 --> 00:56:22,161
Do not.
647
00:56:23,991 --> 00:56:26,132
In agreement. What tree?
648
00:56:26,352 --> 00:56:27,574
In the woods.
649
00:56:27,809 --> 00:56:29,044
Was there anyone with you?
650
00:56:29,249 --> 00:56:32,261
Do not.
Then, exactly, what
Was he doing up the tree?
651
00:56:33,044 --> 00:56:34,031
Waiting for a knit.
652
00:56:34,031 --> 00:56:37,531
There is a group in the forest, near
from the house of Rodney Widger.
653
00:56:37,882 --> 00:56:39,113
If you are lucky, the
mother carries her puppies.
654
00:56:39,330 --> 00:56:41,822
I can see them with glasses at night,
keeping a safe distance.
655
00:56:42,165 --> 00:56:44,251
I do not want Rodney to sniff them out.
656
00:56:44,251 --> 00:56:47,551
otherwise, it will be there with
the shovel and the mustard gas.
657
00:56:47,924 --> 00:56:49,666
And these badgers did
act of presence?
658
00:56:49,893 --> 00:56:50,757
Do not.
659
00:56:51,386 --> 00:56:53,682
But Rodney did it.
660
00:56:55,037 --> 00:56:59,221
That's a damn nonsense.
I was at home all night.
Is not that so, Marie?
661
00:56:59,639 --> 00:57:01,241
No, you were not
662
00:57:03,519 --> 00:57:05,285
Mr. Widger, I have to tell you
663
00:57:05,536 --> 00:57:08,340
that he was seen leaving his
home at 23:25
664
00:57:08,563 --> 00:57:10,880
and return at 00:35.
665
00:57:11,089 --> 00:57:13,356
Why? The condemned
nosy neighbors?
666
00:57:14,275 --> 00:57:16,404
Well, I did not have anything
do with Elspeth Inkpen.
667
00:57:16,754 --> 00:57:18,383
Then, with whom I had
what to see?
668
00:57:22,920 --> 00:57:24,862
We could discuss this
In other site?
669
00:57:25,124 --> 00:57:26,207
Insurance.
670
00:57:40,163 --> 00:57:42,774
I knew it. I knew it.
Did you know, Troy? Good.
671
00:57:43,006 --> 00:57:45,790
I did not tell you where this was
When she called me, sir.
672
00:57:45,790 --> 00:57:46,780
No, you did not.
I went back with Gerald Bennett.
673
00:57:46,798 --> 00:57:50,272
There is a contradiction in the
evidence, well ...
Hey, hey, Troy,
674
00:57:50,671 --> 00:57:52,781
slowly.
Yes, sir. Sorry.
675
00:57:53,499 --> 00:57:56,714
The declaration of the driver of the
taxi in the person file
disappeared
676
00:57:57,099 --> 00:58:01,684
says that when he picked up Cynthia
from Inkpen Manor, I just had one
wallet.
Yes.
677
00:58:02,109 --> 00:58:05,942
Well, this morning, Gerald Bennett
He told me that when he and his daughter
they looked at the next day
678
00:58:05,942 --> 00:58:08,303
Cynthia had taken the
complete wardrobe.
679
00:58:08,303 --> 00:58:10,668
You can not take all your
Wardrobe in a wallet, no?
680
00:58:10,668 --> 00:58:15,692
No, You can not. But I'm not sure
how far this takes us
About Mr. Windger.
681
00:58:15,925 --> 00:58:18,684
Are you t ?
No sir, not exactly.
682
00:58:18,684 --> 00:58:21,859
Well, you have until this afternoon
to find it.
683
00:58:41,745 --> 00:58:44,292
I was waiting for a visit
long before now.
684
00:58:44,718 --> 00:58:49,365
Yes, I'm sorry, sir.
We were surprised by the
events.
685
00:58:49,772 --> 00:58:51,113
Elspeth ...?
686
00:58:52,071 --> 00:58:55,519
Well, I think, Mr. Barnaby,
that rules out the idea of โโsuicide,
as it should be.
687
00:58:55,659 --> 00:58:58,400
Should we, Mr. Deverell?
688
00:58:59,537 --> 00:59:03,517
An Inkpen would not end with its
life as a Deverell would.
689
00:59:03,965 --> 00:59:06,904
So his opinion is that
Elspeth and Felicity died
690
00:59:06,940 --> 00:59:09,534
for the same simple reason?
691
00:59:10,241 --> 00:59:13,606
Profanaci n of the Inkpen
of the Memorial Garden?
692
00:59:16,815 --> 00:59:19,495
They are giving protection
to the remaining two?
693
00:59:20,888 --> 00:59:22,625
Naomi and the girl?
694
00:59:23,993 --> 00:59:27,863
Violence breeds violence,
as I'm sure it is
Professionally conscious
695
00:59:28,201 --> 00:59:30,443
And if there is a madman in the set,
good ...
696
00:59:30,990 --> 00:59:35,914
If there is a madman in the set,
Mr. Deverell, nobody is safe.
697
00:59:38,155 --> 00:59:39,405
Ah!
698
00:59:40,598 --> 00:59:43,133
It is not a timely entry,
I assure.
699
00:59:43,399 --> 00:59:47,165
Allow me to introduce you to me
son Richard. Bishop Richard.
700
00:59:47,720 --> 00:59:50,361
Even though it rarely makes me
the honor of dressing as such.
701
00:59:51,180 --> 00:59:52,556
How is it?
How is it?
702
00:59:52,856 --> 00:59:54,852
An Inspector Chief, no less,
Richard.
703
00:59:55,149 --> 00:59:57,815
Investigating the death
of the Inkpen.
704
00:59:58,095 --> 01:00:01,070
Yes, I feel I must visit them
again.
705
01:00:01,301 --> 01:00:03,916
Only having made a call
id ntica yesterday
706
01:00:05,321 --> 01:00:07,550
one feels totally
inadequate.
707
01:00:07,816 --> 01:00:10,368
Do you know Elspeth Inkpen well?
708
01:00:10,661 --> 01:00:13,733
Since childhood.
I find it impossible to believe that
709
01:00:14,010 --> 01:00:17,236
I could be dead for a few
rose bushes and a sundial.
710
01:00:17,477 --> 01:00:21,421
You underestimate the good people
from Midsomer Deverell, Richard.
711
01:00:22,230 --> 01:00:25,453
But then ... underestimate
to all.
712
01:00:28,753 --> 01:00:32,786
As a matter of routine, I'm
forced to ask him his
whereabouts, last night.
713
01:00:33,326 --> 01:00:36,155
Approximately half an hour to
both sides of midnight.
714
01:00:37,636 --> 01:00:39,838
Where I am always at that hour.
715
01:00:41,186 --> 01:00:43,640
Here In this chair.
716
01:01:02,598 --> 01:01:05,918
You are as pretty as a
Flower in the garden, Hilary.
717
01:01:07,169 --> 01:01:09,325
I do not know why I never told you
before.
718
01:01:10,235 --> 01:01:12,790
Even more beautiful now that
you are sad
719
01:01:13,241 --> 01:01:15,554
You only need someone who
help you develop
720
01:01:15,842 --> 01:01:17,269
Flower.
721
01:01:19,093 --> 01:01:20,815
This neck ...
722
01:01:22,913 --> 01:01:25,289
Like a tender stem.
Do not.
723
01:01:36,640 --> 01:01:38,256
Why did you lie?
724
01:01:41,245 --> 01:01:44,331
To the police. Last night you were not
here at midnight.
725
01:01:45,485 --> 01:01:48,218
I was not?
You did not come home until one o'clock.
726
01:01:49,642 --> 01:01:55,060
I'm an old man, Richard.
I'm allowed an error
memory.
727
01:02:00,972 --> 01:02:02,090
Where have you been?
728
01:02:04,117 --> 01:02:06,455
Visiting the detour of the tejon.
729
01:02:06,749 --> 01:02:10,163
Was it really the one? The nail.
730
01:02:11,542 --> 01:02:12,990
Good good.
731
01:02:16,102 --> 01:02:18,441
And where were you?
732
01:02:18,753 --> 01:02:21,760
if the impertinent questions
Are they in the order of the day?
733
01:02:22,369 --> 01:02:23,941
I was taking air
734
01:02:24,195 --> 01:02:25,672
For so long?
735
01:02:27,124 --> 01:02:29,204
I had a lot to think about.
736
01:02:41,681 --> 01:02:42,932
All right, Mr. Widger.
737
01:02:43,196 --> 01:02:45,582
Maybe now he would not care
Tell us where it was last night.
738
01:02:48,521 --> 01:02:49,982
I went to visit a friend
739
01:02:50,211 --> 01:02:52,496
at the other end of the village.
Charles King.
740
01:02:52,889 --> 01:02:54,576
And he'll confirm this, will not he?
741
01:02:54,874 --> 01:02:56,789
It would be the best,
We're in this together.
742
01:02:57,249 --> 01:02:58,961
In what?
743
01:03:00,834 --> 01:03:03,301
I went to warn you about you.
The police.
744
01:03:04,601 --> 01:03:07,307
About your interest in
Cynthia Bennett
745
01:03:08,062 --> 01:03:11,273
It's not like we've done something wrong,
neither to her nor to anyone.
746
01:03:12,005 --> 01:03:16,029
It's just that we did not give ourselves complete
account of everything.
747
01:03:16,530 --> 01:03:20,243
Well, we did not realize in
absolute, in fact. Make
five years
748
01:03:21,138 --> 01:03:23,494
They know something about the disappearance
by Cynthia Bennett?
749
01:03:23,943 --> 01:03:26,206
It had nothing to do with us.
750
01:03:26,591 --> 01:03:28,043
Mr. Widger, please.
751
01:03:36,664 --> 01:03:39,491
Cynthia was a ... woman
very friendly.
752
01:03:40,673 --> 01:03:43,949
We had our highs
and low especially because of the noise.
753
01:03:44,276 --> 01:03:47,415
Cynthia said she liked it
a lot of modern music.
754
01:03:49,535 --> 01:03:51,817
But surely he knew how
get more than one man.
755
01:03:52,044 --> 01:03:53,984
Especially in the latter
years he lived there.
756
01:03:55,192 --> 01:03:56,846
I was a little bored, go.
757
01:03:58,671 --> 01:03:59,968
Like I said, it was ...
758
01:04:02,364 --> 01:04:06,794
She was ... a woman ... friendly.
759
01:04:10,655 --> 01:04:13,162
He invited Charles and me
to meet her
760
01:04:13,371 --> 01:04:15,841
at the Hotel Deverell Arms,
in Causton.
761
01:04:39,062 --> 01:04:40,678
She had reserved one
room.
762
01:04:41,878 --> 01:04:44,053
They do not pay much attention, there.
763
01:04:45,625 --> 01:04:49,707
She arrived in a taxi and we passed
evening and night together.
764
01:04:50,602 --> 01:04:51,536
The three?
765
01:04:52,750 --> 01:04:53,606
Yes.
766
01:04:55,090 --> 01:04:58,777
When night fell we left
return to Midsomer Deverell,
All three in Charles's car.
767
01:05:01,530 --> 01:05:04,862
We leave Cynthia out of the
mansion and we went to his house
to take a glass.
768
01:05:06,286 --> 01:05:08,151
Then, I walked home.
769
01:05:09,105 --> 01:05:11,763
The next day, Cynthia was
reported as missing.
770
01:05:12,985 --> 01:05:14,878
Charles and I made the decision
771
01:05:15,179 --> 01:05:17,696
that we did not win anything
going forward
772
01:05:18,083 --> 01:05:20,850
I mean, what was the
purpose of overshadowing the case
773
01:05:20,850 --> 01:05:23,379
making our public
That afternoon's entertainment?
774
01:05:26,532 --> 01:05:28,321
You never thought of Mr.King
that his silence
775
01:05:28,857 --> 01:05:31,592
prevented to carry out a
proper search of Ms.
Bennett?
776
01:05:31,941 --> 01:05:34,864
The assumptions that were made
they would not have been done if they had
presented.
777
01:05:35,151 --> 01:05:36,730
Shh, shh. Please.
778
01:05:36,992 --> 01:05:39,280
Wives have ears, you know.
779
01:05:39,889 --> 01:05:42,127
even if they have nothing
among them.
780
01:05:42,738 --> 01:05:46,964
It was sport, Sergeant.
Pure sport
781
01:05:47,369 --> 01:05:49,061
Well, not entirely pure.
782
01:05:49,540 --> 01:05:51,709
But nothing more, I assure you.
783
01:05:52,630 --> 01:05:57,244
In fact, I experienced a deep
sense of loss when Cynthia
disappeared
784
01:05:58,501 --> 01:06:01,609
Something like losing
a favorite golf club.
785
01:06:03,537 --> 01:06:05,376
So, George?
786
01:06:05,376 --> 01:06:09,476
There are no pills, no alcohol.
No needles ... And no wound.
787
01:06:09,771 --> 01:06:12,963
So now you will tell me not to
can you tell me anything, up
the toxicology report, right?
788
01:06:13,615 --> 01:06:14,970
Unlike.
789
01:06:15,633 --> 01:06:18,152
Let me tell you, I do not think that
This was suicide.
790
01:06:18,780 --> 01:06:23,554
The laboratory found traces of
olive oil and herbs in the
bedroom key.
791
01:06:23,772 --> 01:06:26,649
Oh, yes, the pesto sauce.
There's a lot here.
792
01:06:27,449 --> 01:06:30,617
To disguise the taste that
apparently missing.
793
01:06:31,395 --> 01:06:32,851
The taste of what?
794
01:06:33,797 --> 01:06:37,528
Mrs. Inkpen-Thomas ate something
While you were here, Mrs. Millard?
795
01:06:37,761 --> 01:06:41,507
No. No. He did not. He did not want.
I offered him, of course.
796
01:06:42,019 --> 01:06:46,244
However there was a dish.
A cup of the same series as se.
797
01:06:46,531 --> 01:06:48,462
Was he there? I did not realize.
798
01:06:48,462 --> 01:06:50,662
Look, please, why?
dismantle my kitchen?
799
01:06:51,048 --> 01:06:54,424
Ms. Millard, Mrs. Millard,
we are far
800
01:06:54,424 --> 01:06:58,324
to be convinced that the
Mrs. Inkpen-Thomas committed suicide.
801
01:06:59,747 --> 01:07:01,555
He swallowed a toxic substance,
802
01:07:01,555 --> 01:07:05,558
prepared in a kitchen and then
mixed with the usual food.
803
01:07:06,116 --> 01:07:07,129
Do not.
804
01:07:08,264 --> 01:07:11,668
Surely not here, under my roof.
805
01:07:11,668 --> 01:07:15,816
It's possible that I could fill
the bowl with something that would have
cooked here
806
01:07:16,071 --> 01:07:18,078
or with something from your pantry?
807
01:07:18,098 --> 01:07:21,998
Well, it's possible, while
I was in the church.
808
01:07:22,846 --> 01:07:25,361
But I do not have a kitchen
full of poison.
809
01:07:27,925 --> 01:07:31,553
Was there anyone else in the church?
What, at that time of night?
810
01:07:32,047 --> 01:07:35,161
In this country our without God,
we have enough problems
811
01:07:35,161 --> 01:07:37,919
to fill the banks in
One Sunday in the morning.
812
01:07:37,919 --> 01:07:41,289
Close the doors of the vicar a,
Mrs. Millard when you went to church?
813
01:07:41,595 --> 01:07:44,369
After Mrs. Inkpen-Thomas
go upstairs
814
01:07:44,587 --> 01:07:49,632
No. I never close the doors.
It is a matter of principles
Christians
815
01:07:50,152 --> 01:07:53,470
So it is possible that someone
that knew the house,
816
01:07:53,470 --> 01:07:55,480
and knew that Mrs. Inkpen-Thomas
I was here,
817
01:07:55,480 --> 01:07:58,440
will win the entrance while
you were somewhere else?
818
01:07:58,905 --> 01:08:01,949
Well ... it's possible.
819
01:08:03,479 --> 01:08:07,300
The dog. Podr a the dog
Have you reacted to an intruder?
820
01:08:08,271 --> 01:08:12,420
Crisp n has a very
positive with all humanity.
821
01:08:14,666 --> 01:08:19,349
And her husband, the vicar, have
How much is absent?
Four days
822
01:08:19,551 --> 01:08:22,997
When do you expect me to come back?
I do not know After tomorrow. Why?
823
01:08:23,313 --> 01:08:28,333
What do you think of the Inkpen and their
commercial exploitation of the people?
824
01:08:28,785 --> 01:08:32,249
He looks for the best in the whole world.
Even in a water heater?
825
01:08:32,865 --> 01:08:34,646
Women ad lteras?
826
01:08:34,897 --> 01:08:40,318
Jezabel?
Oh yes. He especially tries
to help them.
827
01:08:41,206 --> 01:08:45,246
And what is your opinion on
These women, Mrs. Millard?
828
01:08:45,825 --> 01:08:51,306
I firmly believe in the sanctity of
marriage, and that adultery
it's a sin.
829
01:08:53,161 --> 01:08:55,169
An old word, Mr. Barnaby.
830
01:08:55,169 --> 01:08:58,669
but maybe the world would be
A better place
831
01:08:58,950 --> 01:09:02,521
if more people were prepared to
fight against sin
832
01:09:02,521 --> 01:09:04,120
when and where you find it
833
01:09:04,150 --> 01:09:07,385
Reconciliation only
You can find so.
834
01:09:10,858 --> 01:09:11,984
Here you are.
835
01:09:12,130 --> 01:09:14,131
Tom, you've come home early.
836
01:09:14,663 --> 01:09:17,570
You have caught me digging
a lot of your lawn.
837
01:09:17,570 --> 01:09:19,133
Actually, I'm still
working.
838
01:09:19,133 --> 01:09:22,534
You have pictures of these
plants in your encyclopedias?
839
01:09:22,797 --> 01:09:25,224
Yes. Why? What are you?
searching?
840
01:09:25,733 --> 01:09:27,108
One of acinnito.
841
01:09:31,035 --> 01:09:34,600
What do you think you are doing?
Mrs. Inkpen.
Well?
842
01:09:35,578 --> 01:09:39,663
I am conducting an investigation
of murder, Mrs. Inkpen.
That's what I'm doing.
843
01:09:41,169 --> 01:09:44,651
These plants. Has cut some
of them recently?
844
01:09:45,173 --> 01:09:49,525
Of course not. One year
need ac nito in the house
when it is full of roses.
845
01:09:49,739 --> 01:09:51,603
You know your common name.
846
01:09:51,638 --> 01:09:56,401
Then you will also know that
they are among the most toxic
that grow in the country.
847
01:09:56,401 --> 01:09:59,259
Is your interest professional?
No no. It is practical.
848
01:09:59,364 --> 01:10:02,699
So if you do not put them in the
vases in the house, what does
with them?
849
01:10:02,799 --> 01:10:04,673
We leave them alone.
850
01:10:04,673 --> 01:10:08,177
Well, you should know Mr. Bolt.
Being the gardener.
851
01:10:08,351 --> 01:10:12,187
You come from this, Troy,
Cooked or raw, and you're lost.
852
01:10:12,548 --> 01:10:14,588
And this was done crudely.
853
01:10:14,817 --> 01:10:17,905
George Bullard could still see
the pieces in the content of the
stomach
854
01:10:18,905 --> 01:10:21,721
Someone has tried very hard
make this look like suicide,
855
01:10:21,721 --> 01:10:25,102
but the bedroom key
I had food in it.
856
01:10:25,401 --> 01:10:29,454
My hypothesis is that they fed
to force Elspeth with this,
857
01:10:29,691 --> 01:10:32,345
and then they put
the key in the lock,
858
01:10:32,345 --> 01:10:36,595
before going out the window,
letting her die horribly.
859
01:10:36,595 --> 01:10:38,608
And he would have died horribly.
860
01:10:38,608 --> 01:10:41,435
The little one does not provide
an exit without pain.
861
01:10:41,446 --> 01:10:45,913
So we are looking for someone
that really, really hated her.
862
01:10:46,369 --> 01:10:48,555
But who, Troy, who?
863
01:10:49,009 --> 01:10:51,281
And will they kill again?
864
01:10:51,303 --> 01:10:53,474
We need a breakthrough.
865
01:10:53,698 --> 01:10:55,735
Allow me, sir.
866
01:10:59,311 --> 01:11:00,509
See?
867
01:11:01,789 --> 01:11:06,421
This stone was placed on
June 18, 1996 by
Gerald Bennett
868
01:11:07,310 --> 01:11:10,599
Cynthia Bennett disappeared on
day 11. Just a week before.
869
01:11:11,572 --> 01:11:14,844
Sir, if you have been
very indiscreet,
870
01:11:15,361 --> 01:11:19,587
if you consider the woman with whom
she has been playing like a prostitute,
871
01:11:19,607 --> 01:11:23,472
and he cares more for his position
social than for his life,
872
01:11:23,472 --> 01:11:27,075
and if I had killed her, then
What would be the best place to
bury it?
873
01:11:28,591 --> 01:11:31,551
They are digging a hole.
Who?
874
01:11:32,361 --> 01:11:34,083
The police.
875
01:11:48,287 --> 01:11:53,876
Forgive our offenses,
as we forgive
To those who offend us.
876
01:11:55,304 --> 01:12:00,378
Forgive the sins that destroy
our peace on Earth.
877
01:12:00,925 --> 01:12:02,405
Murder.
878
01:12:03,504 --> 01:12:05,440
Adultery.
879
01:12:11,479 --> 01:12:16,797
Sorry to bother you, Mrs. Millard.
Pap sends this to the church.
880
01:12:33,796 --> 01:12:35,172
What are you looking for?
881
01:12:36,312 --> 01:12:38,367
I really do not know.
882
01:12:39,274 --> 01:12:41,106
But I do not want to see.
883
01:12:45,144 --> 01:12:46,851
I'm going for a walk.
884
01:12:47,600 --> 01:12:49,728
Do you want to come?
885
01:12:51,640 --> 01:12:53,348
But soon, huh?
886
01:13:03,337 --> 01:13:04,660
Mr.
887
01:13:25,966 --> 01:13:27,544
Cynthia
888
01:13:29,553 --> 01:13:30,212
Troy, ...
889
01:13:32,789 --> 01:13:34,554
Troy?
890
01:13:34,996 --> 01:13:37,030
You can not tell if it's Cynthia.
891
01:13:37,311 --> 01:13:40,851
We'll know tomorrow, Mr.Widger.
The skull has a set
full of teeth.
892
01:13:41,539 --> 01:13:43,258
So I will tell you what I think.
893
01:13:43,602 --> 01:13:46,599
I think after five years
finally he has told the truth ...
894
01:13:47,019 --> 01:13:48,659
But not the whole truth.
895
01:13:49,317 --> 01:13:52,498
Yes, you and Charles King brought
Back to Cynthia to Inkpen Manor.
896
01:13:52,900 --> 01:13:56,747
But they did not leave it out,
they left it in a hole.
897
01:13:57,353 --> 01:14:01,930
They were afraid that their afternoon with
she would not remain a secret.
Let Cynthia talk.
898
01:14:01,930 --> 01:14:05,203
And being pillars of the community,
They did not want that.
899
01:14:05,548 --> 01:14:07,223
That's why they killed her.
900
01:14:08,659 --> 01:14:12,275
The police will continue the investigation
with its elements.
901
01:14:14,584 --> 01:14:16,800
Thank you for coming, Richard.
902
01:14:17,281 --> 01:14:21,205
One can only hope that it does not
feel obligated to make a
third visit
903
01:14:22,021 --> 01:14:24,379
It does not seem appropriate to mention it,
904
01:14:24,705 --> 01:14:27,380
but I have to go the weekend.
905
01:14:27,858 --> 01:14:30,272
My last pilgrimage to Rome.
906
01:14:30,723 --> 01:14:32,838
I wish you better luck this time.
907
01:14:33,446 --> 01:14:36,693
I'm sure Elspeth
I would have done the same.
908
01:14:38,077 --> 01:14:40,164
I would like to think that I do.
909
01:14:44,265 --> 01:14:45,972
What the hell are you playing at,
Troy?
910
01:14:45,972 --> 01:14:48,106
Confront Widger, sir.
Yes, y?
911
01:14:48,106 --> 01:14:50,266
Well, he denies the murdered,
of course, but still
There is Charles.
912
01:14:50,266 --> 01:14:52,800
There is still a close relative
to be informed, Troy.
913
01:14:52,800 --> 01:14:55,315
To make an identification,
even.
914
01:15:00,012 --> 01:15:01,874
I'm sorry sir. I was
out of order.
915
01:15:01,874 --> 01:15:07,437
Yes, I'm just wondering if I do not
We are out of order
a dangerous way
916
01:15:07,663 --> 01:15:10,110
We will not be losing what
Blindingly obvious?
917
01:15:10,110 --> 01:15:11,165
What is it?
Gerald Bennett
918
01:15:11,413 --> 01:15:14,470
Gerald Bennett? There could not be
hit Fliss in the head
919
01:15:14,470 --> 01:15:15,765
or skipped through the window.
920
01:15:15,795 --> 01:15:18,817
Of course. But not always
It was as fragile as it is today.
921
01:15:19,054 --> 01:15:21,336
He is the aggrieved husband of
Cynthia
922
01:15:21,557 --> 01:15:25,004
And if he had her killed by someone,
This would have had a better
opportunity to bury her.
923
01:15:40,409 --> 01:15:41,583
Jane?
924
01:15:44,720 --> 01:15:48,505
I'm sorry, honey.
I needed a nap.
925
01:15:50,474 --> 01:15:54,142
A cup of tea?
Yes, thank you.
926
01:16:20,113 --> 01:16:21,316
I should go.
927
01:16:28,375 --> 01:16:29,960
Adi s, Hilary.
928
01:16:30,614 --> 01:16:32,504
I hope we meet
again.
929
01:16:43,983 --> 01:16:44,964
Srta. Bennett?
930
01:16:52,307 --> 01:16:53,628
Sr. Bennett?
931
01:16:59,442 --> 01:17:00,869
Sr. Bennett?
932
01:18:00,225 --> 01:18:02,560
I'm sorry, you're dead.
933
01:18:05,783 --> 01:18:07,208
And t .
934
01:18:08,666 --> 01:18:012,875
And you were very beautiful.
Rare beauty.
935
01:18:17,320 --> 01:18:21,136
Now you simply bloom
for your death, no?
936
01:18:22,115 --> 01:18:24,341
So much exuberance.
937
01:18:29,693 --> 01:18:35,434
Ah, but small aquilegia ...
as ...
938
01:18:38,848 --> 01:18:41,825
Like sweet old charm.
939
01:18:43,585 --> 01:18:47,033
As beautiful as your showy
and ostentatious sisters.
940
01:19:05,474 --> 01:19:08,682
Nothing. No one seems to have seen it
since yesterday afternoon.
941
01:19:10,056 --> 01:19:13,615
It could have been King, sir,
elsewhere, in the room
of the hotel.
942
01:19:14,111 --> 01:19:16,669
He would have had time later
what did he talk to him about?
943
01:19:16,669 --> 01:19:17,703
Not Troy.
944
01:19:18,020 --> 01:19:21,779
There is a daughter here, who loved
much, much to his father.
945
01:19:22,620 --> 01:19:24,845
A daughter whose face is
everywhere.
946
01:19:25,299 --> 01:19:28,931
A daughter who spoke passionately,
vehemently,
947
01:19:29,734 --> 01:19:32,307
against the excavation of
Memorial Garden.
948
01:19:32,777 --> 01:19:34,727
I have to find Jane Bennett.
949
01:19:37,271 --> 01:19:39,919
I thought you had gone to
Rome without telling me.
950
01:19:40,123 --> 01:19:42,262
Only Causton. To the bank.
951
01:19:42,815 --> 01:19:44,471
There was a phone call.
952
01:19:45,769 --> 01:19:49,403
Father, we need to talk
about money.
953
01:19:51,880 --> 01:19:54,322
How do you consider your possibilities
on this occasion, Richard?
954
01:19:58,320 --> 01:20:00,925
Election to the sacred school?
955
01:20:01,960 --> 01:20:05,979
Well, obviously I'm in the
career, but it's a process
very long.
956
01:20:06,431 --> 01:20:08,419
Certain things that are still
important
957
01:20:08,419 --> 01:20:12,824
Conduct. Behavior.
These people want to meet
to not be eliminated.
958
01:20:16,037 --> 01:20:20,056
Do you know how much it would mean?
for me to become
cardinal?
959
01:20:20,950 --> 01:20:22,833
T , the last of the Deverell,
960
01:20:24,084 --> 01:20:27,118
being the first in 500 years
in uploading something.
961
01:20:27,406 --> 01:20:29,823
Father, not everything is what
start and finish
962
01:20:29,823 --> 01:20:31,395
No ?!
963
01:20:32,101 --> 01:20:34,395
It's the only thing for the
I'm still alive
964
01:20:39,748 --> 01:20:41,281
Father, the bank.
965
01:20:46,402 --> 01:20:51,369
You saw Hilary, did not you?
When did you pay your respects
in the mansion
966
01:20:54,264 --> 01:20:57,167
Yes, I saw Hilary.
And what do you think?
967
01:20:58,419 --> 01:21:00,629
How do you like it?
968
01:21:00,893 --> 01:21:04,300
I knew where I was going, you see.
969
01:21:05,624 --> 01:21:08,695
I had a good idea of โโwith
Who was going to meet.
970
01:21:09,819 --> 01:21:13,799
It was not so much what was
conducting.
971
01:21:13,999 --> 01:21:18,574
It was the fact that she and everyone
the others before them,
972
01:21:20,111 --> 01:21:23,764
they had so much pleasure and
Daddy did not realize it.
973
01:21:46,822 --> 01:21:52,221
Laughter and smiles, the
He mocks his back.
974
01:21:52,800 --> 01:21:54,586
I just ...
975
01:21:55,966 --> 01:21:58,548
I just ... I could not take it anymore.
976
01:22:12,078 --> 01:22:16,539
So I waited for her to
came back from Causton and the
Strangle
977
01:22:17,306 --> 01:22:19,298
with a pair of socks.
978
01:22:23,244 --> 01:22:24,975
She was drunk.
979
01:22:26,308 --> 01:22:29,231
And I am ... very strong.
980
01:23:14,666 --> 01:23:17,376
I had already planned what
do with it.
981
01:23:17,673 --> 01:23:21,682
I liked the idea that when
the Memorial Garden will be finished,
982
01:23:21,904 --> 01:23:25,950
people would walk on it
how they had walked on daddy.
983
01:23:28,944 --> 01:23:36,362
So ... he took his things ...
and hid them in my car.
984
01:23:39,000 --> 01:23:43,236
And ... I took them to the dumpster
the next day.
985
01:23:46,409 --> 01:23:48,888
Did you know that Widger and King
they would not show up
986
01:23:49,119 --> 01:23:51,704
when we denounced his
disappearance.
987
01:23:54,050 --> 01:23:58,315
The drawback was that
Daddy was missing her.
988
01:24:00,881 --> 01:24:03,878
His heart was already deteriorated,
anyway
989
01:24:04,792 --> 01:24:09,137
and the house, suddenly, seemed
Too big.
990
01:24:12,214 --> 01:24:17,291
The cabin was fine for him,
but nevertheless.
991
01:24:17,775 --> 01:24:21,193
Until the Inkpen began
to remove the past?
992
01:24:21,617 --> 01:24:24,723
If I had discovered what
my mother was really,
993
01:24:27,704 --> 01:24:30,671
His heart would have been broken.
994
01:24:33,077 --> 01:24:36,048
He did not have much time left,
anyway.
995
01:24:37,363 --> 01:24:40,942
Better to finish smoothly,
without the truth
996
01:24:45,245 --> 01:24:48,141
He was so innocent.
997
01:24:50,928 --> 01:24:55,325
I could not stand that this
I would lose right at the end.
998
01:24:57,466 --> 01:25:00,179
But it's still a murder,
Miss Bennett.
999
01:25:01,495 --> 01:25:05,117
You have to understand that you have
given a very clear reason
1000
01:25:05,117 --> 01:25:08,185
to not want the Garden
Memorial was excavated.
1001
01:25:08,578 --> 01:25:11,365
You are now our
main suspect
1002
01:25:11,653 --> 01:25:14,573
for Felicity's deaths
Inkpen and his mother.
1003
01:25:17,207 --> 01:25:21,289
What I did ... I did it
for my father.
1004
01:25:21,926 --> 01:25:24,220
I'm not a homicidal man aca.
1005
01:25:24,408 --> 01:25:28,106
I hated my mother. No to the
Inkpen.
1006
01:25:32,992 --> 01:25:35,682
Others hated them.
1007
01:25:45,111 --> 01:25:46,910
Do not lose hope.
1008
01:25:48,554 --> 01:25:50,663
While there are still three
They left.
1009
01:25:52,426 --> 01:25:54,702
Bloodhounds without mercy!
1010
01:25:56,462 --> 01:25:58,596
Bloodhounds?
1011
01:26:01,632 --> 01:26:03,504
It is an old expression
1012
01:26:03,504 --> 01:26:05,905
in the context of what was
happening in the Inkpen mansion.
1013
01:26:07,420 --> 01:26:09,353
It may be enveloping us, sir.
1014
01:26:09,353 --> 01:26:10,990
I was desperate to stop
the excavation.
1015
01:26:11,009 --> 01:26:13,353
And the murder of the Inkpen
It was a way of doing it.
1016
01:26:13,353 --> 01:26:17,565
In addition she is young, knows
the vicar a and knows plants.
1017
01:26:18,201 --> 01:26:20,340
If it were only despair, Troy,
1018
01:26:20,340 --> 01:26,22,946
Why kill Elspeth
so, so horribly?
1019
01:26:23,278 --> 01:26:25,985
Why not extrangulate it or
hit her on the head?
1020
01:26:26,568 --> 01:26:29,061
Elspeth suffered.
There was real hatred ah .
1021
01:26:29,666 --> 01:26:32,290
Or delirious madness.
Yes, it is possible.
1022
01:26:32,290 --> 01:26:35,397
But hatred, Troy, or the
Greed are more common.
1023
01:26:35,896 --> 01:26:39,008
Oh, this is from the lawyer.
The testament of Elspeth.
1024
01:26:39,357 --> 01:26:41,712
Oh, do not tell me. Association
of charity for gardeners?
1025
01:26:44,357 --> 01:26:49,158
There was no money, but the house is left
jointly with Hilary and Fliss ...
1026
01:26:51,742 --> 01:26:54,135
and Daniel Bolt, the gardener.
1027
01:26:56,782 --> 01:27:00,913
I understand why you are
Moving away from me, Hilary.
1028
01:27:02,141 --> 01:27:03,821
I know what you are thinking.
1029
01:27:04,418 --> 01:27:08,739
You think, this man made love
with my sister and my mother
1030
01:27:08,979 --> 01:27:11,213
and now both are dead.
1031
01:27:11,703 --> 01:27:15,309
But if you're honest,
1032
01:27:16,065 --> 01:27:20,350
You will agree that
there is something about death
1033
01:27:21,081 --> 01:27:24,812
what makes you want
reaffirm life.
1034
01:27:27,228 --> 01:27:29,643
That instinct should not be denied.
1035
01:27:32,707 --> 01:27:34,753
Nature does not do it.
1036
01:27:35,919 --> 01:27:38,806
Nature does only
what he likes.
1037
01:27:40,961 --> 01:27:43,680
Because nature knows
What is better.
1038
01:27:44,458 --> 01:27:46,094
Instinctively.
1039
01:27:52,536 --> 01:28:00,501
The lillium speciosa does not cry.
Only his delicate neck returns
to the sun.
1040
01:28:06,304 --> 01:28:09,056
Actually I'm looking for
your father, sir. Are you at home?
1041
01:28:09,351 --> 01:28:12,220
No, it is not, but it will come back.
Please.
1042
01:28:21,076 --> 01:28:22,358
Do you know who I am?
1043
01:28:23,124 --> 01:28:26,252
Mr. Richard Deverell,
Bishop Richard Deverell.
1044
01:28:26,816 --> 01:28:28,877
I just found out who I am.
1045
01:28:29,618 --> 01:28:33,355
I am ... was, the lover
by Elspeth Inkpen.
1046
01:28:33,355 --> 01:28:34,985
No. I knew that, of course.
1047
01:28:36,753 --> 01:28:40,072
I am the father of your daughter
illegitimate
1048
01:28:40,437 --> 01:28:42,479
I did not know that.
1049
01:28:42,982 --> 01:28:45,951
Hilary Inkpen is my daughter.
1050
01:28:47,223 --> 01:28:50,446
And my father, my detestable father has ...
1051
01:28:52,303 --> 01:28:54,898
Where is Mr. Deverell,
please?
1052
01:28:56,487 --> 01:28:58,574
He went to see her.
1053
01:28:59,494 --> 01:29:03,700
Naomi Inkpen
To offer his last tribute.
1054
01:29:04,757 --> 01:29:08,661
You need money, it seems. She
You must have real money in your hands.
1055
01:29:08,661 --> 01:29:11,348
And it must be placed there by him.
1056
01:29:11,570 --> 01:29:14,009
The price is humiliation, so
like the money ...
1057
01:29:14,009 --> 01:29:15,340
The price of what?
1058
01:29:15,548 --> 01:29:18,558
Your patience Until I
be elected cardinal.
1059
01:29:18,558 --> 01:29:19,987
Rome. The Vatican.
1060
01:29:20,458 --> 01:29:23,424
My father has financed the
reacquisition of the Inkpen
1061
01:29:23,424 --> 01:29:25,899
from the legitimate family home
that corresponds to them
1062
01:29:26,324 --> 01:29:29,804
It may seem like a very small one
indiscretion in the modern world,
1063
01:29:29,804 --> 01:29:32,366
have a child.
1064
01:29:32,884 --> 01:29:35,588
But my father was convinced
on the contrary,
1065
01:29:36,446 --> 01:29:39,470
and he was convinced that the Vatican
share your opinion.
1066
01:29:40,796 --> 01:29:45,102
He is right. And he is desperate
so that I have success this time.
1067
01:29:46,229 --> 01:29:48,113
If you need proof ...
1068
01:29:55,305 --> 01:29:57,044
Read this letter.
1069
01:30:00,083 --> 01:30:03,576
"My dear Augustus,
an ecclesiastical bird has told me
1070
01:30:03,864 --> 01:30:05,868
that Richard, your Richard,
1071
01:30:05,868 --> 01:30:09,331
has high hopes of
finally fulfill the dream Deverell.
1072
01:30:09,407 --> 01:30:12,335
We the Inkpen will not listen
nothing that is said against you,
1073
01:30:12,712 --> 01:30:14,617
as long as, of course,
1074
01:30:14,617 --> 01:30:17,815
that the honor meets the
obligations to friends.
1075
01:30:18,503 --> 01:30:22,649
With regard to the recent
Hilary's arrival in our midst,
1076
01:30:22,996 --> 01:30:29,473
now we are in possession of what
that could be described as
DNA test on foot.
1077
01:30:30,346 --> 01:30:33,033
Yours in advance. "
1078
01:30:55,251 --> 01:30:56,459
Sr. Bolt?
1079
01.31: 00,002 -> 01: 31: 01,110
Sr. Bolt?
1080
01:31:08,005 --> 01:31:08,536
Lord?
Troy
1081
01:31:09,342 --> 01:31:12,680
Augusto Deverell addresses
Inkpen Manor, stop him.
1082
01:31:13,182 --> 01:31:15,173
Do not let her get close to Naomi.
1083
01:31:15,173 --> 01:31:16,978
I'll be with you in a few minutes.
1084
01:31:33,076 --> 01:31:35,343
Excuse me?
Not now, Mr. Widger.
1085
01:31:35,776 --> 01:31:38,976
I've been robbed.
I'm not interested.
1086
01:31:40,309 --> 01:31:41,827
But I will.
1087
01:31:51,051 --> 01:31:52,591
August.
1088
01:31:52,986 --> 01:31:55,533
Punctuality like the old world.
1089
01:32:00,514 --> 01:32:01,885
Mrs. Inkpen.
1090
01:32:04,818 --> 01:32:06,457
Sra. Inkpen!
1091
01:32:07,172 --> 01:32:08,606
It is not in the garden.
1092
01:32:24,495 --> 01:32:27,772
Hilary welcome to hell.
1093
01:32:34,575 --> 01:32:36,154
-All right, grandma?
1094
01:32:36,158 --> 01:32:39,031
Do you smell the blood?
1095
01:32:40,266 --> 01:32:42,438
You like blood, do not you?
1096
01:32:44,223 --> 01:32:48,246
A little "DNA test",
as the letter said.
1097
01:32:54,505 --> 01:32:58,153
And I was too stupid to
To think that she was wanted here.
1098
01:33:00,629 --> 01:33:04,414
No dear, I never expected this,
not you, anyway.
1099
01:33:04,762 --> 01:33:08,517
But I was never loved!
Is not that so?
1100
01:33:08,920 --> 01:33:10,438
Is not that so ?!
1101
01:33:11,468 --> 01:33:13,517
Not loved by my mother!
1102
01:33:14,227 --> 01:33:16,351
Not loved by myself.
1103
01:33:17,323 --> 01:33:21,033
Only used.
Only to meet advantage.
1104
01:33:22,027 --> 01:33:25,558
Oh, yes, look away.
What did you three do?
1105
01:33:25,558 --> 01:33:28,747
Remove her and gloat with her
once a week?
1106
01:33:28,955 --> 01:33:31,804
Why save a
copy in the house?
1107
01:33:32,221 --> 01:33:35,180
Fliss laughed a lot when he told me,
1108
01:33:35,996 --> 01:33:37,893
when I read that.
1109
01:33:38,108 --> 01:33:40,532
Fliss was a stupid little bitch.
1100
01:33:41,525 --> 01:33:43,907
Little bitch dead now.
1101
01:33:44,857 --> 01:33:47,871
He opened my eyes, so
He opened his head.
1102
01:33:49,243 --> 01:33:51,772
But she is not the only one
that matted with rage.
1103
01:33:51,772 --> 01:33:53,650
Enjoy more with mam .
1104
01:33:53,650 --> 01:33:56,751
Met his damn garden
right in his throat.
1105
01:33:57,195 --> 01:33:59,446
It will make a disaster with you.
1106
01:33:59,446 --> 01:34:02,036
Because you do not like disaster.
1107
01:34:03,942 --> 01:34:06,256
Everything must be as it is ...
1108
01:34:07,372 --> 01:34:09,496
Abroad.
1109
01:34:10,153 --> 01:34:13,788
Well, I do not want you to go
to hell looking for the orderly!
1110
01:35:36,813 --> 01:35:38,283
Mrs. Millard.
1111
01:35:39,390 --> 01:35:41,189
Sergeant Troy.
1112
01:35:41,620 --> 01:35:44,614
Chief Inspector Barnaby thought
that we should let him know
1113
01: 35: 44,614 -> 01: 35: 46,814
that we no longer need your
Cookware.
1114
01:35:49,656 --> 01:35:51,085
Poor Hilary.
1115
01:35:51,427 --> 01:35:52,671
Yes.
1116
01:35:53,640 --> 01:35:55,357
And poor Jane Bennett.
1117
01:35:56,046 --> 01:35:59,476
It is more worrisome to the conscience ...
1118
01:36:00,899 --> 01:36:04,281
that some crimes result
fully justified.
1119
01:36:05,057 --> 01:36:07,393
Jane's is one of them.
1120
01:36:08,329 --> 01:36:11,287
I've always felt it, like
I told Mr. Barnaby,
1121
01:36:11,803 --> 01:36:16,984
adultery is one of the most
despicable human activities.
1122
01:36:19,931 --> 01:36:22,289
Nice patio New?
1123
01:36:22,712 --> 01:36:24,163
Much.
1124
01:36:24,498 --> 01:36:27,326
I find that hard work
help for prayer.
1125
01:36:28,284 --> 01:36:32,240
And I've had a lot so
pray lately.
1126
01:36:33,256 --> 01:36:36,902
And ... todav a there is no vicar?
1127
01:36:38,045 --> 01:36:39,608
Good afternoon.
1128
01:36:44,050 --> 01:36:47,003
Arthur. This is Sergeant Troy.
1129
01:36:47,379 --> 01:36:49,536
How is it?
Hi.
1130
01:36:50,148 --> 01:36:52,246
Want to join us for
a t
1131
01:36:52,643 --> 01:36:55,077
and a Christian conversation?
1132
01:36:55,077 --> 01:36:56,951
Oh, no, thanks.
1133
01:36:57,224 --> 01:37:02,142
It's a relief ... that is ...
A pleasure to meet you, vicar.
1134
01:37:03,529 --> 01:37:05,419
It would be better if I left.
1135
01:37:06,188 --> 01:37:07,847
Adi s Crisp n ..
1136
01:37:26,818 --> 01:37:30,871
As well as the white Bedder, it
I brought some Pennington gems.
1137
01:37:31,388 --> 01:37:33,474
It's very kind of you, Daniel.
1138
01:37:33,735 --> 01:37:37,539
Note that the Bedder
white is vigorous and erect.
1139
01:37:40,668 --> 01:37:43,638
So make sure to put it
wherever you want,
1140
01:37:44,892 --> 01:37:49,556
otherwise it is likely that
cover with your shadow the others
plants.
1141
01:37:49,683 --> 01:37:51,123
Yes, I see.
1142
01:37:51,593 --> 01:37:56,190
Well, I would be happy
come back and make sure that
everything is fine ...
1143
01:37:56,320 --> 01:37:58,703
... with the Bedders?
1144
01:38:00,047 --> 01:38:02,266
Oh Mr. Barnaby.
1145
01:38:07,109 --> 01:38:09,853
Well ... well, I'm leaving then.
1146
01:38:22,285 --> 01:38:24,406
I was going to offer him a drink.
1147
01:38:24,584 --> 01:38:28,764
I think there was some propagation
what to do elsewhere
1148
01:38:30,287 --> 01:38:34,387
Come on, I'll make you one.
There is some lawn to the left,
To sit down?
1149
01:38:39,390 --> 01:38:41,123
Subtitles: Anasus.
92642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.