Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,076 --> 00:00:03,804
- Previously on East New York...
- You got to think of yourself
2
00:00:03,829 --> 00:00:06,484
as a self-contained unit.
You need something,
3
00:00:06,528 --> 00:00:07,578
have that thing.
4
00:00:07,603 --> 00:00:09,506
Where'd you learn to speak, uh, Italian?
5
00:00:09,531 --> 00:00:11,098
I lived in Italy when I was 16.
6
00:00:11,141 --> 00:00:13,859
Had an Italian boyfriend
and everything. Long story.
7
00:00:13,884 --> 00:00:16,730
- He's a kid from East New York.
- And you're a kid from Westchester.
8
00:00:16,755 --> 00:00:18,296
I also want members of the service
9
00:00:18,321 --> 00:00:20,142
to start living near where they work.
10
00:00:20,167 --> 00:00:22,388
The lying in this precinct stops now.
11
00:00:22,413 --> 00:00:24,285
- Just like that?
- Just like that.
12
00:00:24,310 --> 00:00:25,539
Think you'll ever give it up to her?
13
00:00:25,564 --> 00:00:26,984
She don't need me to give it up to her.
14
00:00:27,009 --> 00:00:29,577
You still haven't gone
to see psych services?
15
00:00:29,602 --> 00:00:31,517
Your father was a cop.
16
00:00:31,735 --> 00:00:34,966
I know he left the job
under difficult circumstances.
17
00:00:34,991 --> 00:00:39,039
Excuse me, I am here
not to talk about my father.
18
00:00:41,852 --> 00:00:44,420
♪ Don't be afraid ♪
19
00:00:44,566 --> 00:00:47,134
♪ Don't be afraid, no, no, no ♪
20
00:00:47,177 --> 00:00:50,137
♪ Don't be afraid... ♪
21
00:00:50,180 --> 00:00:52,313
QUINLAN: Sir?
22
00:00:52,356 --> 00:00:54,184
- You Oscar Campos?
- Yeah.
23
00:00:54,228 --> 00:00:56,365
Yeah, we got a call you were
requesting police assistance.
24
00:00:56,390 --> 00:00:57,398
How can I help you?
25
00:00:57,423 --> 00:00:59,251
Oh, yeah, so the owner,
he always rides us
26
00:00:59,276 --> 00:01:00,973
about checking the notes section
27
00:01:01,017 --> 00:01:02,625
on the meal delivery apps.
When I seen this,
28
00:01:02,650 --> 00:01:03,912
I didn't know what to do.
29
00:01:03,937 --> 00:01:05,232
The boss told me
to hit you up right away.
30
00:01:05,257 --> 00:01:06,351
Uh, "notes section"?
31
00:01:06,376 --> 00:01:08,093
Yeah, you know, like,
uh, off-menu requests.
32
00:01:08,118 --> 00:01:09,902
Extra ketchup, sauce on the side.
33
00:01:10,070 --> 00:01:12,420
This wasn't that.
34
00:01:16,685 --> 00:01:18,817
7-4 15 to Central.
35
00:01:18,861 --> 00:01:21,820
Requesting a patrol
supervisor to my location.
36
00:01:21,864 --> 00:01:23,909
DISPATCH: 7-4 15, stand by.
37
00:01:23,953 --> 00:01:27,217
♪ Some courage ♪
38
00:01:27,261 --> 00:01:31,134
♪ Sometimes that's all it takes
to make a change ♪
39
00:01:34,311 --> 00:01:36,748
♪ Courage ♪
40
00:01:36,792 --> 00:01:39,577
♪ Sometimes that's
all it takes to make... ♪
41
00:01:39,621 --> 00:01:41,101
You're hilarious.
42
00:01:41,144 --> 00:01:43,451
Mom!
43
00:01:43,494 --> 00:01:45,540
Why are you late for your morning run?
44
00:01:45,583 --> 00:01:48,456
I've been waiting half an hour.
45
00:01:48,499 --> 00:01:52,547
Maybe you overslept because you met
an exciting man?
46
00:01:52,590 --> 00:01:54,723
And had a date for a change?
47
00:01:54,766 --> 00:01:57,484
I mean, that would be nice because
then maybe I'd get some grandkids.
48
00:01:57,509 --> 00:01:59,877
Not that I'm pushing,
but you notice I'm guessing,
49
00:01:59,902 --> 00:02:02,757
since there have been
no calls, no texts,
50
00:02:02,782 --> 00:02:04,577
- no emails.
- Oh!
51
00:02:04,602 --> 00:02:06,561
That's too much guilt
before morning coffee.
52
00:02:06,604 --> 00:02:08,345
So why you ghosting me?
53
00:02:08,389 --> 00:02:10,869
- I'm not, I just, I've been busy.
- Oh.
54
00:02:10,913 --> 00:02:13,350
New job, new responsibilities, it's...
55
00:02:13,394 --> 00:02:15,141
it's been a lot.
56
00:02:15,166 --> 00:02:17,024
Work should be number three
57
00:02:17,049 --> 00:02:19,008
on your list, Regina Gail.
58
00:02:19,051 --> 00:02:21,315
But I think I know...
59
00:02:21,358 --> 00:02:24,013
a way you can make it up to me.
60
00:02:24,056 --> 00:02:26,450
Do I even want to know?
61
00:02:26,494 --> 00:02:28,844
Second chances, Regina.
62
00:02:28,887 --> 00:02:31,325
No, Mom, just no.
63
00:02:31,368 --> 00:02:33,109
Dinner...
64
00:02:33,153 --> 00:02:36,335
at the house as a family. Your dad...
65
00:02:36,360 --> 00:02:38,549
Has been MIA for a while now.
66
00:02:38,593 --> 00:02:40,595
And it turns out, I didn't need him.
67
00:02:40,638 --> 00:02:42,945
After all this time... Why do you?
68
00:02:42,988 --> 00:02:44,816
God joined us.
69
00:02:44,860 --> 00:02:47,210
And no one better get in His way.
70
00:02:47,254 --> 00:02:50,213
I guess no one told Dad. Look.
71
00:02:50,257 --> 00:02:53,216
You want to forgive him,
fine, just leave me out of it.
72
00:02:53,260 --> 00:02:55,392
I'm happy to,
'cause our marriage is none
73
00:02:55,436 --> 00:02:56,698
- of your business.
- That's right.
74
00:02:56,741 --> 00:02:59,266
But you forgive someone not for them...
75
00:02:59,309 --> 00:03:01,355
it frees you.
76
00:03:02,356 --> 00:03:04,009
Hate is a heavy burden.
77
00:03:04,053 --> 00:03:06,229
No, I don't hate him, I just don't care.
78
00:03:06,273 --> 00:03:08,318
I'll see you later.
79
00:03:14,585 --> 00:03:16,413
All right, who's making
threats 'cause they're
80
00:03:16,457 --> 00:03:18,807
unhappy with their bacon,
egg and cheese on a roll?
81
00:03:18,850 --> 00:03:20,352
Read it.
82
00:03:20,377 --> 00:03:22,438
"Hostage. Send police,
83
00:03:22,463 --> 00:03:26,162
"quick, quiet. Please help."
84
00:03:33,517 --> 00:03:35,476
Okay.
85
00:03:38,609 --> 00:03:40,829
♪
86
00:03:40,969 --> 00:03:44,969
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
87
00:03:49,011 --> 00:03:51,156
[ENGINE SPUTTERING]
88
00:03:51,361 --> 00:03:53,233
Come on, come on,
just do it for me, baby.
89
00:03:53,276 --> 00:03:55,800
Come on, come on, come on!
90
00:03:55,844 --> 00:03:58,281
[GRUNTS]
91
00:03:58,325 --> 00:04:00,457
[EXHALES]
92
00:04:00,501 --> 00:04:02,719
You can always take the day,
93
00:04:02,744 --> 00:04:04,821
reassess, think about
94
00:04:04,846 --> 00:04:07,222
if this is really what you want
to do with your life.
95
00:04:07,247 --> 00:04:08,344
I got to call an Uber.
96
00:04:08,369 --> 00:04:09,893
I'm gonna get reamed for
missing roll call, Mom.
97
00:04:09,918 --> 00:04:12,355
[STAMMERS] This two-hour
commute is killing me.
98
00:04:12,659 --> 00:04:15,444
There is a rent-free apartment
in the city close to work.
99
00:04:15,469 --> 00:04:17,862
I wouldn't need the car.
I was thinking... We have a deal.
100
00:04:17,887 --> 00:04:20,492
- You live at home your rookie year.
- It's not working.
101
00:04:20,517 --> 00:04:22,012
You're still tied up in knots
about the whole thing.
102
00:04:22,037 --> 00:04:24,474
I have a thousand good reasons to worry.
103
00:04:24,512 --> 00:04:27,384
And it doesn't stop until you
get back home. Please, Andre.
104
00:04:27,409 --> 00:04:28,560
Granddad was a cop.
105
00:04:28,603 --> 00:04:30,083
And he walked a beat
so you didn't have to.
106
00:04:30,127 --> 00:04:31,345
He loved his job.
107
00:04:31,389 --> 00:04:33,217
And my mother never slept.
108
00:04:35,349 --> 00:04:37,308
[PHONE CHIMES]
109
00:04:37,351 --> 00:04:39,353
Closest Uber is 20 minutes out.
110
00:04:39,397 --> 00:04:41,399
[SMACKS LIPS] Take your father's car.
111
00:04:41,442 --> 00:04:43,401
- He's at a conference.
- I'm not driving Dad's car.
112
00:04:43,444 --> 00:04:45,577
Well, then stay home.
113
00:04:45,620 --> 00:04:47,753
Or be very, very late.
114
00:04:47,796 --> 00:04:49,755
And you know what I prefer.
115
00:04:52,192 --> 00:04:54,891
[SIGHS]
116
00:04:54,934 --> 00:04:56,936
- Love you.
- Love you, too.
117
00:05:06,250 --> 00:05:08,730
KILLIAN: Homeowner's name
is Isaiah James.
118
00:05:08,774 --> 00:05:10,602
Guy's clean, no wants, no warrants.
119
00:05:10,645 --> 00:05:13,344
Doesn't make a lot of sense.
We sure this isn't a joke?
120
00:05:13,387 --> 00:05:15,650
- Well, I'm not laughing.
- What're the odds that someone
121
00:05:15,694 --> 00:05:17,348
is being held against
their will and they're able
122
00:05:17,391 --> 00:05:19,045
to request police through a meal app?
123
00:05:19,089 --> 00:05:20,525
Well, it seems pretty real to me.
124
00:05:20,568 --> 00:05:21,918
Can't ESU just kick in the door?
125
00:05:21,961 --> 00:05:24,658
[LAUGHS] No, our-our hands
are tied without probable cause.
126
00:05:24,683 --> 00:05:25,706
OFFICER: You're good to go.
127
00:05:25,731 --> 00:05:27,768
We check it out first,
then call the cavalry.
128
00:05:27,793 --> 00:05:28,925
Get him to open the door.
129
00:05:28,968 --> 00:05:30,448
Record, then bounce.
130
00:05:30,491 --> 00:05:31,753
Okay, got it.
131
00:05:31,797 --> 00:05:33,016
We'll be close by.
132
00:05:33,059 --> 00:05:34,495
Any sign of trouble,
133
00:05:34,539 --> 00:05:36,628
- we're all over it.
- Mm-hmm, copy.
134
00:05:36,671 --> 00:05:38,543
- You all right?
- Yeah. Yeah.
135
00:05:38,586 --> 00:05:40,675
I got it.
136
00:05:41,720 --> 00:05:44,201
[SIGHS]
137
00:05:44,244 --> 00:05:48,727
♪ The lines and boundaries ♪
138
00:05:48,770 --> 00:05:52,296
♪ A few ♪
139
00:05:52,339 --> 00:05:54,820
♪ More painful things... ♪
140
00:05:54,863 --> 00:05:56,865
[SIREN CHIRPING]
141
00:05:56,909 --> 00:05:59,129
♪ And robberies ♪
142
00:05:59,172 --> 00:06:03,350
♪ Dirty secrets in the hills ♪
143
00:06:03,394 --> 00:06:06,527
♪ There's someone out there ♪
144
00:06:06,571 --> 00:06:08,616
♪ Someone out there ♪
145
00:06:14,405 --> 00:06:17,321
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
146
00:06:27,070 --> 00:06:29,289
- Morning, Officer.
- License and registration.
147
00:06:29,333 --> 00:06:31,248
Uh, I'm actually on the job.
148
00:06:31,291 --> 00:06:33,878
I was in a bit of rush and I
forgot my ID and badge at home.
149
00:06:34,729 --> 00:06:36,644
Car's a hundred grand.
150
00:06:36,688 --> 00:06:38,820
Who does it belong to,
'cause I know it's not yours.
151
00:06:38,864 --> 00:06:40,692
You steal it?
152
00:06:40,735 --> 00:06:42,999
No, it's my father's.
153
00:06:43,042 --> 00:06:44,348
My name's Andre Bentley.
154
00:06:44,391 --> 00:06:45,697
I'm out of the 7-4,
I'm late for roll call.
155
00:06:45,740 --> 00:06:47,046
So can I get a little bit of courtesy?
156
00:06:47,090 --> 00:06:49,135
Stay in your vehicle.
157
00:06:52,356 --> 00:06:54,401
Did I steal it?
158
00:06:59,145 --> 00:07:01,147
[MUTTERING]
159
00:07:07,110 --> 00:07:08,546
[BUZZING]
160
00:07:08,589 --> 00:07:09,917
ISAIAH [OVER INTERCOM]: Leave the food.
161
00:07:09,942 --> 00:07:11,924
I'm sorry, sir, I can't.
I'm gonna need a signature.
162
00:07:11,949 --> 00:07:13,029
Since when?
163
00:07:13,072 --> 00:07:16,162
The app company's eating costs
on non-delivery claims.
164
00:07:16,206 --> 00:07:18,295
No signature, no food, no refund.
165
00:07:20,471 --> 00:07:22,516
[LOCK BUZZES]
166
00:07:29,784 --> 00:07:31,656
- Hey. Oh, yeah.
- Where do I sign?
167
00:07:31,699 --> 00:07:33,701
You're just gonna sign right...
Oh, my goodness!
168
00:07:33,745 --> 00:07:35,877
Oh, my gosh! I am so sorry!
169
00:07:35,921 --> 00:07:37,270
I am such a klutz!
170
00:07:37,314 --> 00:07:39,142
Do you have any paper towels? I'll...
171
00:07:39,185 --> 00:07:41,231
[GROANS] I'm so s...
172
00:07:46,062 --> 00:07:48,064
[FOOTSTEPS APPROACHING]
173
00:07:48,107 --> 00:07:49,891
You know what, I'll get another
174
00:07:49,935 --> 00:07:51,415
- order put in. No, no, really.
- It's fine.
175
00:07:51,458 --> 00:07:52,981
- Just forget it.
- I'll just put a rush on it.
176
00:07:53,025 --> 00:07:54,461
No, it's totally fine.
I'm sorry. It was my bad.
177
00:07:54,505 --> 00:07:56,768
I said forget it!
178
00:08:05,472 --> 00:08:07,866
You still haven't called it in
when I said I was on the job.
179
00:08:07,909 --> 00:08:10,129
- I told you to say in the car!
- My CO's Deputy Inspector Regina...
180
00:08:10,173 --> 00:08:12,566
You have hearing trouble?
Get your ass back in the car!
181
00:08:12,610 --> 00:08:14,525
All you got to do is call
the 7-4. Why'd you pull me over?
182
00:08:14,568 --> 00:08:16,744
I wasn't speeding.
Car wasn't reported stolen.
183
00:08:16,788 --> 00:08:18,529
- So what made you hit your lights?
- You got no ID,
184
00:08:18,572 --> 00:08:20,008
no badge in a car that isn't yours.
185
00:08:20,052 --> 00:08:21,967
Which you didn't know
until you pulled me over.
186
00:08:22,010 --> 00:08:24,448
So tell dispatch I want
a supervisor here now.
187
00:08:24,491 --> 00:08:25,971
Get off me!
188
00:08:26,014 --> 00:08:27,625
You put hands on me!
189
00:08:27,668 --> 00:08:29,322
I'm taking you in!
190
00:08:34,240 --> 00:08:35,981
I saw a gun in plain view.
191
00:08:36,024 --> 00:08:37,939
Isaiah James is definitely holding
192
00:08:37,998 --> 00:08:40,783
- someone against their will.
- Did you see any evidence of that?
193
00:08:41,517 --> 00:08:43,128
No.
194
00:08:43,153 --> 00:08:45,270
You saw a gun, Brandy,
but you missed something bigger.
195
00:08:45,295 --> 00:08:46,513
Like what?
196
00:08:46,557 --> 00:08:47,775
MORALES: Watch.
197
00:08:47,819 --> 00:08:50,300
Place is pretty empty.
198
00:08:50,343 --> 00:08:51,344
Well, it's on the market.
199
00:08:51,388 --> 00:08:52,980
Gun.
200
00:08:53,005 --> 00:08:55,018
That's why I spilled the food
was to get a better look.
201
00:08:55,043 --> 00:08:57,045
Wait, keep watching.
202
00:08:59,526 --> 00:09:00,919
What's that?
203
00:09:00,962 --> 00:09:02,355
Make it bigger.
204
00:09:06,185 --> 00:09:08,666
That's detcord.
205
00:09:09,667 --> 00:09:11,669
This guy wired his house with a bomb.
206
00:09:13,845 --> 00:09:15,890
Bentley bang in sick today?
207
00:09:15,934 --> 00:09:17,631
KEE: I was just coming over to get you.
208
00:09:17,675 --> 00:09:20,112
He got jammed up by a Highway unit.
209
00:09:20,156 --> 00:09:21,766
For what?
210
00:09:21,809 --> 00:09:23,333
Failure to comply.
211
00:09:23,376 --> 00:09:25,204
That sound right to you?
212
00:09:25,248 --> 00:09:26,988
Not even close. I think you'd
213
00:09:27,032 --> 00:09:28,729
better get over there
and spring him right away.
214
00:09:28,773 --> 00:09:29,831
That's not all I'm gonna do.
215
00:09:29,856 --> 00:09:31,838
Now what are the chances
it was a misunderstanding?
216
00:09:31,863 --> 00:09:33,865
Above your pay grade.
217
00:09:33,908 --> 00:09:35,388
Let's let the white shirts handle it.
218
00:09:35,413 --> 00:09:36,973
Keep your head down
and don't make it worse.
219
00:09:36,998 --> 00:09:39,610
Wouldn't dream of it, Sarge.
220
00:09:42,439 --> 00:09:44,484
♪
221
00:09:48,749 --> 00:09:53,189
Officer Ruhl, Marvin Sandeford,
from the 7-4.
222
00:09:57,280 --> 00:10:00,544
What is your beef
with Officer Andre Bentley?
223
00:10:00,587 --> 00:10:03,242
I catch, release is another department.
224
00:10:03,286 --> 00:10:05,288
Not if you void.
225
00:10:06,637 --> 00:10:09,335
Now why would I do that when
his own actions jammed him up?
226
00:10:09,379 --> 00:10:11,859
You do that to a probie, he's done.
227
00:10:11,903 --> 00:10:14,035
He failed to comply with my orders.
228
00:10:14,079 --> 00:10:16,255
[LAUGHS]: You... no.
229
00:10:16,299 --> 00:10:17,996
Power's a heady thing.
230
00:10:18,039 --> 00:10:19,476
Gives you swagger.
231
00:10:19,519 --> 00:10:22,740
Sounds to me you get upset
when certain people don't do
232
00:10:22,783 --> 00:10:24,045
what you say, the moment you say it.
233
00:10:24,089 --> 00:10:25,438
You accusing me of something?
234
00:10:25,482 --> 00:10:26,527
Yes, I am.
235
00:10:26,552 --> 00:10:27,815
He had no ID, no badge,
236
00:10:27,840 --> 00:10:29,548
- no proof it was his car...
- You clairvoyant?
237
00:10:29,573 --> 00:10:31,753
You couldn't know any of this
before you pulled him over.
238
00:10:31,778 --> 00:10:33,214
The kid has a temper. He lashed out.
239
00:10:33,239 --> 00:10:34,936
- So don't put this on me.
- Did he grab your gun?
240
00:10:34,961 --> 00:10:36,847
- Did he take a swing at you, did he?
- No. No!
241
00:10:38,712 --> 00:10:41,149
Then you escalated the situation.
242
00:10:45,502 --> 00:10:48,026
We're done here. Now leave.
243
00:10:48,069 --> 00:10:50,594
Oh.
244
00:10:50,637 --> 00:10:52,900
Oh...
245
00:10:59,951 --> 00:11:01,866
♪
246
00:11:07,350 --> 00:11:08,655
[KNOCKING]
247
00:11:08,699 --> 00:11:11,310
KILLIAN: This way, Mr. Padilla.
248
00:11:11,354 --> 00:11:13,312
I'm Deputy Inspector Regina Haywood.
249
00:11:13,356 --> 00:11:15,793
- This is Captain Stan Yenko.
- How are you?
250
00:11:15,836 --> 00:11:18,274
- Alex Padilla.
- HAYWOOD: Please sit.
251
00:11:18,317 --> 00:11:20,319
So how can I help?
252
00:11:20,363 --> 00:11:22,321
What can you tell us about Isaiah James?
253
00:11:22,365 --> 00:11:24,046
He's worked for my construction company
254
00:11:24,070 --> 00:11:25,716
for the last ten years as a blaster.
255
00:11:25,759 --> 00:11:27,587
- "Blaster"?
- Explosive demolition.
256
00:11:27,631 --> 00:11:31,199
He designs blasts to control
the way a building falls.
257
00:11:31,243 --> 00:11:34,420
A skilled blaster can collapse a
building into its own footprint
258
00:11:34,464 --> 00:11:37,075
even when it's surrounded
by other buildings.
259
00:11:37,118 --> 00:11:39,730
Isaiah's one out of only 100
across the country.
260
00:11:39,773 --> 00:11:43,342
He's indispensable.
And has served his country with honor.
261
00:11:43,386 --> 00:11:45,431
So I don't know what...
262
00:11:45,475 --> 00:11:47,128
this is all about to warrant...
What has he done?
263
00:11:47,172 --> 00:11:49,957
Does he have access
to a lot of explosives?
264
00:11:50,001 --> 00:11:51,219
All of them.
265
00:11:51,263 --> 00:11:53,570
Uh, dynamite, TNT, RDX,
266
00:11:53,613 --> 00:11:55,702
C4 to name a few.
267
00:11:55,746 --> 00:11:58,009
Right now, he's LOA.
268
00:11:58,052 --> 00:11:59,074
It's a damn shame.
269
00:11:59,099 --> 00:12:02,170
You say he's on leave of absence.
He have issues?
270
00:12:02,492 --> 00:12:05,495
He's going through
a contentious divorce that's...
271
00:12:05,538 --> 00:12:08,236
He's a really good guy
272
00:12:08,280 --> 00:12:09,803
getting screwed over,
so I don't understand
273
00:12:09,847 --> 00:12:11,588
why you're digging into his life.
274
00:12:11,631 --> 00:12:14,765
A lot of people get divorced
and don't need time off, so?
275
00:12:14,808 --> 00:12:18,551
The split got nasty
when Isaiah was forced to sell
276
00:12:18,595 --> 00:12:21,380
the house that's been
in his family for generations.
277
00:12:21,424 --> 00:12:23,077
I made him take the time off.
278
00:12:23,121 --> 00:12:25,515
Are you missing any ordnance?
279
00:12:25,558 --> 00:12:29,693
They're highly regulated
and secured in a vault.
280
00:12:30,998 --> 00:12:32,870
Are you telling me I need to check?
281
00:12:32,913 --> 00:12:35,307
I am. Captain?
282
00:12:38,179 --> 00:12:41,661
We got an angry ex-husband
who may have kidnapped his wife.
283
00:12:41,705 --> 00:12:43,837
Well, according to
the restaurant app SOS,
284
00:12:43,881 --> 00:12:45,709
- she's still alive.
- For now.
285
00:12:45,752 --> 00:12:47,232
Issue a BOLO for the ex.
286
00:12:47,275 --> 00:12:50,061
We need to find her in case
she's not being held in the house.
287
00:12:50,104 --> 00:12:52,361
But why'd he wire the home to blow?
288
00:12:52,386 --> 00:12:55,719
Maybe he resented the hell
out of having to sell the family home.
289
00:12:55,762 --> 00:12:57,699
You know, if I can't
have it, nobody can.
290
00:12:57,724 --> 00:12:59,856
- Full-scale neighborhood evacuation?
- Yes.
291
00:12:59,881 --> 00:13:02,309
But plainclothes
and unmarked vehicles only.
292
00:13:02,334 --> 00:13:05,032
Anything out in the open
might spook the guy.
293
00:13:05,076 --> 00:13:07,774
If I have to requisition
a mobile command unit,
294
00:13:07,818 --> 00:13:10,363
I don't know how we're gonna avoid
the press from invading the block.
295
00:13:10,388 --> 00:13:12,042
And that might set him off.
296
00:13:12,281 --> 00:13:14,022
- Notify ESU?
- Not yet.
297
00:13:14,433 --> 00:13:16,348
The press monitor their calls.
298
00:13:16,392 --> 00:13:19,699
Let's just do what we can
for the victim who asked
299
00:13:19,743 --> 00:13:21,875
for quick and quiet.
300
00:13:21,919 --> 00:13:23,964
Let me handle the press.
301
00:13:28,229 --> 00:13:31,407
[INDISTINCT CHATTER]
302
00:13:32,669 --> 00:13:34,235
Come on.
303
00:13:34,279 --> 00:13:35,846
Got you. Come on, right this way.
304
00:13:39,066 --> 00:13:42,330
[CHATTER CONTINUES]
305
00:13:49,207 --> 00:13:51,383
Lot of uniforms here, Inspector.
306
00:13:51,427 --> 00:13:54,255
- We have a situation, Father.
- I'm sure you do.
307
00:13:54,299 --> 00:13:55,866
But this community lives in fear of you
308
00:13:55,909 --> 00:13:57,824
and your situations, so I'm saying no.
309
00:13:57,868 --> 00:13:59,652
You have my assurance that no one
310
00:13:59,696 --> 00:14:01,611
in your sanctuary
will be interfered with.
311
00:14:01,654 --> 00:14:03,482
What are you doing here?
312
00:14:03,526 --> 00:14:06,746
I heard you can be difficult
so I just thought
313
00:14:06,790 --> 00:14:09,270
I'd see if perhaps
I could persuade you to be
314
00:14:09,314 --> 00:14:10,794
more cooperative instead.
315
00:14:10,837 --> 00:14:13,318
You can't force your way
onto church property, Chief.
316
00:14:13,361 --> 00:14:14,824
Would it make any difference
if I told you it's
317
00:14:14,849 --> 00:14:17,230
- a life-and-death situation?
- Only if I believed you.
318
00:14:17,255 --> 00:14:19,675
A man may have wired
his house with explosives.
319
00:14:19,700 --> 00:14:22,007
Inspector, I think that's
a little bit too much
320
00:14:22,032 --> 00:14:23,782
information to be sharing
with the padre here.
321
00:14:23,807 --> 00:14:27,550
Well, I think we can trust
he'll keep it in confidence.
322
00:14:29,334 --> 00:14:31,118
Like a confession?
323
00:14:32,250 --> 00:14:34,314
Do what you have to do.
324
00:14:34,339 --> 00:14:35,863
Thank you.
325
00:14:38,778 --> 00:14:41,215
He's a tough nut.
326
00:14:41,259 --> 00:14:43,831
Don't I know it.
327
00:14:43,856 --> 00:14:45,586
All right, the microphone's
hidden in the folds of the bag.
328
00:14:45,611 --> 00:14:47,178
All he has to do is take it inside.
329
00:14:47,221 --> 00:14:48,614
Okay, and then what?
330
00:14:48,658 --> 00:14:50,324
I mean, come on, put me to work.
I can help.
331
00:14:50,349 --> 00:14:52,569
Then patrol the perimeter.
Come on, you know the drill.
332
00:14:52,792 --> 00:14:54,620
MORALES: Hey.
333
00:14:54,664 --> 00:14:56,317
You won't be in the bag forever.
334
00:14:56,361 --> 00:14:58,058
You're too much of a go-getter for that.
335
00:14:58,102 --> 00:14:59,320
Okay?
336
00:14:59,364 --> 00:15:01,018
[GRUNTS SOFTLY]
337
00:15:06,850 --> 00:15:08,738
- [KNOCKING]
- Hey, I'm back.
338
00:15:08,771 --> 00:15:09,870
ISAIAH: Told you to forget it!
339
00:15:09,895 --> 00:15:13,222
Well, I ruined your order.
So I had to fix it.
340
00:15:13,247 --> 00:15:14,684
I don't want it.
341
00:15:14,727 --> 00:15:16,381
Well, I paid for it myself.
342
00:15:16,424 --> 00:15:18,296
And I'll just leave it
right here and you can
343
00:15:18,339 --> 00:15:20,472
eat it or not. It's up to you.
344
00:15:30,569 --> 00:15:32,876
Where's your head right now?
345
00:15:32,919 --> 00:15:35,139
If it's not in the game,
how can you watch my six?
346
00:15:35,182 --> 00:15:36,644
Good to know you care.
347
00:15:36,669 --> 00:15:38,596
I get wrongfully pulled over, cuffed,
348
00:15:38,621 --> 00:15:40,579
thrown in a cell, but somehow...
349
00:15:40,623 --> 00:15:42,230
- it becomes about you.
- No.
350
00:15:42,255 --> 00:15:44,340
It's about you, and what comes next.
351
00:15:44,365 --> 00:15:46,629
You're about to tell me
to eat it, aren't you?
352
00:15:46,672 --> 00:15:48,631
No doubt you got a genuine beef,
353
00:15:48,674 --> 00:15:50,589
but you got to apologize. If you
don't, you get booted for cause.
354
00:15:50,633 --> 00:15:52,504
If he gets to do that,
I wasn't meant to be a cop.
355
00:15:52,529 --> 00:15:54,847
You let this bastard punch your ticket,
he'll own every part of you.
356
00:15:54,872 --> 00:15:56,614
- Apologize and keep your damn job!
- Not happening.
357
00:15:56,639 --> 00:15:59,555
Not happening.
I'm filing a formal complaint.
358
00:16:03,384 --> 00:16:05,952
Cops don't rat on cops, Bentley.
359
00:16:07,040 --> 00:16:09,409
Just setting yourself up
for retaliation.
360
00:16:09,434 --> 00:16:11,784
You saying you won't back me up?
361
00:16:13,525 --> 00:16:15,919
Glad to know you have my six.
362
00:16:17,033 --> 00:16:18,860
Sandeford, Bentley.
363
00:16:19,444 --> 00:16:21,881
Let's get moving. Inspector's calling
364
00:16:21,925 --> 00:16:25,232
for all hands so report
to the scene forthwith.
365
00:16:30,016 --> 00:16:32,105
ANGELA: What's this about?
366
00:16:32,130 --> 00:16:34,128
I get home with groceries
and I'm surrounded by cops.
367
00:16:34,153 --> 00:16:36,154
Whatever Isaiah did, it is not my fault.
368
00:16:36,179 --> 00:16:37,655
Does he usually go off the deep end?
369
00:16:37,680 --> 00:16:39,856
There've been some episodes.
370
00:16:39,899 --> 00:16:41,691
He went off on my lawyer several times,
371
00:16:41,716 --> 00:16:43,724
the child psychologist, even the judge.
372
00:16:43,903 --> 00:16:45,383
What do you think set him off this time?
373
00:16:45,426 --> 00:16:46,863
Divorce was settled.
374
00:16:46,906 --> 00:16:48,734
Only thing we fight
about now are the girls.
375
00:16:48,778 --> 00:16:50,954
- How old are they?
- Eight and ten.
376
00:16:50,997 --> 00:16:52,608
He's a girl dad through and through.
377
00:16:52,651 --> 00:16:54,435
They always have his full attention.
378
00:16:54,479 --> 00:16:56,046
Any sacrifice is never too much.
379
00:16:56,089 --> 00:16:58,744
He's a good parent and I
wouldn't keep them from him
380
00:16:58,788 --> 00:17:00,354
if he'd just agree to get some help.
381
00:17:00,398 --> 00:17:02,226
Was forcing therapy part
of the divorce agreement?
382
00:17:02,269 --> 00:17:04,532
Yes. My lawyer, Sonya Prayal,
383
00:17:04,576 --> 00:17:06,143
was supposed to get a missing signature.
384
00:17:06,186 --> 00:17:07,535
That was two days ago.
385
00:17:07,579 --> 00:17:09,146
Sir, you want to listen to this?
386
00:17:09,189 --> 00:17:11,148
KILLIAN: Tell us if you
recognize a voice.
387
00:17:11,191 --> 00:17:13,411
SONYA: You have to let me go.
388
00:17:13,454 --> 00:17:16,806
Please, I have a family, I have...
389
00:17:16,831 --> 00:17:19,025
ISAIAH: I had one, too.
It's your fault I lost them.
390
00:17:19,069 --> 00:17:21,003
That's Sonya! You need to go in
there and get her right now!
391
00:17:21,028 --> 00:17:23,744
The divorce, it took forever
and Sonya went the extra mile.
392
00:17:23,769 --> 00:17:25,722
She didn't charge me an arm
and a leg. She's good people.
393
00:17:25,747 --> 00:17:27,476
Any reason your ex would hold a grudge
394
00:17:27,500 --> 00:17:29,514
against your lawyer instead of you?
395
00:17:29,557 --> 00:17:32,386
She did say he was unhinged
in open court.
396
00:17:32,411 --> 00:17:33,619
Well, that would do it.
397
00:17:33,644 --> 00:17:35,476
[CAR HORN HONKING]
398
00:17:35,520 --> 00:17:37,653
HAYWOOD: Damn, what's ESU doing here?
399
00:17:37,696 --> 00:17:39,829
[SIRENS WAILING]
400
00:17:39,872 --> 00:17:43,702
[INDISTINCT CHATTER, SHOUTING]
401
00:17:43,746 --> 00:17:46,487
REPROTER: Reports say there's
a female hostage...
402
00:17:51,623 --> 00:17:54,060
We need to control the circus
or this will end badly.
403
00:17:58,325 --> 00:18:00,588
You know it's not
your call anymore, right?
404
00:18:00,632 --> 00:18:02,895
Chief Suarez, Deputy Inspector Haywood.
405
00:18:02,939 --> 00:18:04,723
I'm Captain Keith Chen.
406
00:18:04,767 --> 00:18:06,420
Soon as I deploy my team,
I need a briefing.
407
00:18:06,464 --> 00:18:08,466
It's my scene now.
408
00:18:17,040 --> 00:18:20,706
"We are men, we are not beasts"
was the rallying cry.
409
00:18:20,826 --> 00:18:24,438
Now it took four days to get
that situation under control.
410
00:18:24,482 --> 00:18:27,877
But 43 hostages and prisoners
at Attica were killed
411
00:18:27,920 --> 00:18:30,096
by unjacketed bullets
412
00:18:30,140 --> 00:18:32,751
fired by state and local police.
413
00:18:32,795 --> 00:18:34,840
Such excessive force was a black eye
414
00:18:34,884 --> 00:18:37,080
for law enforcement that day,
I can tell you.
415
00:18:37,105 --> 00:18:38,752
REPORTER: We've been here awhile.
416
00:18:38,777 --> 00:18:40,526
When are you gonna answer
a straight question?
417
00:18:40,551 --> 00:18:43,336
What kind of explosives
does Isaiah James...?
418
00:18:43,380 --> 00:18:45,599
You know, it took 19 hours,
419
00:18:45,643 --> 00:18:48,080
but John Wojtowicz
didn't use any explosives
420
00:18:48,123 --> 00:18:49,995
when he took those hostages
421
00:18:50,038 --> 00:18:52,370
during that Dog Day bank heist and
422
00:18:52,395 --> 00:18:53,831
to sway public opinion,
423
00:18:53,856 --> 00:18:56,281
- he would throw money into the crowd.
- [PHONES CHIMING]
424
00:18:56,306 --> 00:18:59,004
- And the perps...
- ESU has control of the scene, so...
425
00:18:59,047 --> 00:19:00,353
- thanks for nothing.
- Where you going?
426
00:19:00,397 --> 00:19:01,409
Where you going?
427
00:19:01,434 --> 00:19:03,375
- Guys!
- KEE: Master of the filibuster.
428
00:19:03,400 --> 00:19:05,489
I don't care what everyone
else says about you, Captain.
429
00:19:05,532 --> 00:19:07,491
You're a friggin' genius.
430
00:19:07,534 --> 00:19:09,797
Thank you, Jimmy.
431
00:19:09,841 --> 00:19:12,017
♪
432
00:19:12,060 --> 00:19:13,801
[WOMAN VOCALIZING]
433
00:19:13,845 --> 00:19:16,151
- [HELICOPTER BLADES WHIRRING]
- [INDISTINCT POLICE TRANSMISSION]
434
00:19:16,195 --> 00:19:18,110
♪ Who said it? ♪
435
00:19:18,153 --> 00:19:20,112
♪ I gave you the noise and the credit ♪
436
00:19:20,155 --> 00:19:23,245
♪ Man, you better run if I get it ♪
437
00:19:23,289 --> 00:19:26,771
♪ 'Cause I can have fun
if you let me, uh ♪
438
00:19:26,814 --> 00:19:28,990
♪ Don't run, just forget it ♪
439
00:19:29,034 --> 00:19:32,080
♪ Bring the nightclub to the Getty ♪
440
00:19:32,124 --> 00:19:33,517
♪ I'm a lion, Serengeti ♪
441
00:19:33,560 --> 00:19:34,561
Copy that.
442
00:19:34,605 --> 00:19:35,606
♪ With a fresh new mane ♪
443
00:19:35,649 --> 00:19:37,259
♪ Looking ready, I step ♪
444
00:19:37,303 --> 00:19:39,697
♪ Into my office,
if you're looking for juice ♪
445
00:19:39,740 --> 00:19:41,742
♪ I'm fresh-squeezed,
you a dry-ass prune ♪
446
00:19:41,786 --> 00:19:44,136
♪ You stay breathin' ♪
447
00:19:44,179 --> 00:19:47,008
♪ Do bad things ♪
448
00:19:47,052 --> 00:19:49,794
[WOMAN VOCALIZES]
449
00:19:50,147 --> 00:19:51,636
CHEN: Have any idea
450
00:19:51,661 --> 00:19:53,141
- what this guy wants?
- No clue.
451
00:19:53,166 --> 00:19:54,811
Just learned from the ex-wife
452
00:19:54,836 --> 00:19:56,558
that Isaiah's holding
her lawyer, Sonya Prayal.
453
00:19:56,583 --> 00:19:58,063
He's had her for two days.
454
00:19:58,106 --> 00:19:59,412
You just talked to the ex?
455
00:19:59,456 --> 00:20:01,371
- Where is she?
- [PHONE RINGING ONSCREEN]
456
00:20:01,414 --> 00:20:03,130
Who's calling the target?
457
00:20:03,155 --> 00:20:04,678
What do you want, Angela?
458
00:20:04,722 --> 00:20:05,984
- ANGELA: I know what you did, Isaiah.
- Oh, it's his wife.
459
00:20:06,027 --> 00:20:07,855
- Son of a bitch.
- Just let Sonya go
460
00:20:07,899 --> 00:20:09,117
- and everything will be okay.
- Somebody get that phone from her!
461
00:20:09,161 --> 00:20:10,380
ISAIAH: Who told you to say that?
462
00:20:10,423 --> 00:20:12,512
You've always been a dumb cow.
463
00:20:12,556 --> 00:20:13,905
- Who you calling dumb?
- Hey!
464
00:20:13,948 --> 00:20:15,428
I'm not the one surrounded by cops!
465
00:20:15,472 --> 00:20:17,256
- Idiot!
- Gimme that! What, are you crazy?
466
00:20:20,390 --> 00:20:22,897
Snipers, you do not have a green light.
467
00:20:22,922 --> 00:20:24,978
I was trying to help!
Somebody had to do something.
468
00:20:25,003 --> 00:20:26,657
That someone sure as
hell shouldn't be you!
469
00:20:26,682 --> 00:20:27,779
Put her on ice.
470
00:20:27,804 --> 00:20:29,110
Give me my phone.
471
00:20:29,135 --> 00:20:30,833
No, you can't have your phone.
472
00:20:36,890 --> 00:20:39,414
Give me a closer look on that.
473
00:20:39,439 --> 00:20:41,603
HAYWOOD: He's laying detcord everywhere.
474
00:20:41,628 --> 00:20:43,848
That's not good.
475
00:20:43,891 --> 00:20:47,808
I'm texting him to open the door
and take the phone.
476
00:20:47,852 --> 00:20:49,462
[MESSAGE SENDS]
477
00:20:49,506 --> 00:20:51,159
[PHONE CHIMES]
478
00:20:54,162 --> 00:20:56,469
[PHONE RINGING]
479
00:21:07,039 --> 00:21:09,830
You come in here, I'll blow the house.
Place is wired.
480
00:21:09,874 --> 00:21:11,049
I hear you.
481
00:21:11,092 --> 00:21:12,790
My name's Keith Chen.
482
00:21:12,833 --> 00:21:14,356
How's everyone doing in there?
483
00:21:14,400 --> 00:21:15,975
Great. Couldn't be better.
484
00:21:16,000 --> 00:21:17,490
And Sonya?
485
00:21:17,534 --> 00:21:20,014
She probably wishes she minded
her own damn business.
486
00:21:20,058 --> 00:21:21,233
Is she hurt?
487
00:21:21,276 --> 00:21:22,321
No.
488
00:21:22,364 --> 00:21:23,670
So no one's been hurt yet.
489
00:21:23,714 --> 00:21:25,180
All right, that's a good thing.
490
00:21:25,205 --> 00:21:26,875
There's still a chance to
resolve this peacefully.
491
00:21:26,900 --> 00:21:27,928
Lie.
492
00:21:27,953 --> 00:21:29,561
We just want to make
sure everyone's safe.
493
00:21:29,586 --> 00:21:30,677
Another lie.
494
00:21:30,721 --> 00:21:32,200
I see snipers on the building.
495
00:21:32,244 --> 00:21:34,028
You-you don't give a damn
what happens to me.
496
00:21:34,072 --> 00:21:35,682
We do care, Isaiah.
497
00:21:35,726 --> 00:21:38,859
Okay? We care about you
and we care about Sonya.
498
00:21:38,903 --> 00:21:40,731
Well, you know what,
I don't believe you.
499
00:21:40,774 --> 00:21:42,515
So if you come in here, we all go.
500
00:21:42,559 --> 00:21:43,734
That's a promise.
501
00:21:47,870 --> 00:21:49,132
[LOCK CLICKS]
502
00:21:49,157 --> 00:21:51,655
HAYWOOD: I'd like to talk to him myself.
You're not getting through.
503
00:21:52,133 --> 00:21:53,483
Maybe I can.
504
00:21:53,526 --> 00:21:54,658
CHEN: What makes you think that?
505
00:21:54,701 --> 00:21:55,821
HAYWOOD: De-escalation.
506
00:21:55,846 --> 00:21:59,028
Captain, Isaiah wanted
to blow up his home.
507
00:21:59,053 --> 00:22:01,752
He didn't intend
to take the lawyer hostage.
508
00:22:01,795 --> 00:22:03,710
She showed up to get a signature.
509
00:22:03,754 --> 00:22:05,938
- He wasn't expecting her.
- You don't know that.
510
00:22:05,963 --> 00:22:08,488
The first one on the scene
has the most information.
511
00:22:08,575 --> 00:22:10,229
- Look, I...
- Let me try.
512
00:22:10,343 --> 00:22:12,607
I know you had negotiation
training in the past,
513
00:22:12,632 --> 00:22:14,399
but my answer's no.
514
00:22:16,810 --> 00:22:18,116
[KEYS CLACKING]
515
00:22:18,159 --> 00:22:20,074
Give me another look there.
516
00:22:21,206 --> 00:22:23,251
[ORGAN PLAYING]
517
00:22:33,697 --> 00:22:35,786
[CHOIR SINGING]
518
00:22:38,266 --> 00:22:39,311
Scuse me.
519
00:22:45,447 --> 00:22:46,971
[MURMURING]
520
00:22:48,189 --> 00:22:49,277
- Officer.
- [DOOR OPENS]
521
00:22:49,321 --> 00:22:51,236
- Father.
- [DOOR CLOSES]
522
00:22:51,279 --> 00:22:53,499
I know every neighbor and
parishioner of this church.
523
00:22:53,543 --> 00:22:54,577
You aren't one of them.
524
00:22:54,602 --> 00:22:55,893
And I know every
felon in my patrol sector.
525
00:22:55,936 --> 00:22:57,329
Looks like you're harboring one.
526
00:22:57,372 --> 00:22:59,157
Perp's wanted for Assault 1.
527
00:22:59,182 --> 00:23:00,602
Thought your book
believed in reaping and sowing.
528
00:23:00,626 --> 00:23:01,749
Why don't you try
529
00:23:01,774 --> 00:23:03,596
reading the whole book before
you cherry-pick scripture.
530
00:23:03,640 --> 00:23:06,512
Out there, you're the law.
In here, you're my guest.
531
00:23:09,602 --> 00:23:11,604
[CHOIR CONTINUES SINGING]
532
00:23:13,432 --> 00:23:15,477
- [SIREN WAILING]
- [INDISTINCT CHATTER]
533
00:23:18,263 --> 00:23:22,136
Bomb Squad just went through
all this, uh, video footage.
534
00:23:22,180 --> 00:23:24,574
They say the electronic triggers
are daisy-chained.
535
00:23:24,617 --> 00:23:25,923
So one goes, they all go.
536
00:23:25,966 --> 00:23:28,922
He won't give up the hostage,
and now he's not even talking to us.
537
00:23:28,947 --> 00:23:30,729
Eventually, they're gonna
lure him to the window
538
00:23:30,754 --> 00:23:32,451
and snipe him before
he blows the place up.
539
00:23:32,494 --> 00:23:34,279
If he's not talking,
it might be the only way.
540
00:23:34,322 --> 00:23:38,631
Before we reach that conclusion,
I'd like a shot at talking to him.
541
00:23:38,675 --> 00:23:40,372
I think I can reach this guy.
542
00:23:40,415 --> 00:23:41,634
I got to say no, Regina.
543
00:23:41,678 --> 00:23:44,898
It's time to let ESU do their job.
544
00:23:44,942 --> 00:23:47,640
Nobody gets to make a bomb
threat in this city anymore
545
00:23:47,684 --> 00:23:48,989
and expect to just walk away.
546
00:23:49,033 --> 00:23:50,643
One PP got to you.
547
00:23:50,668 --> 00:23:51,936
- They did.
- I got
548
00:23:51,961 --> 00:23:54,709
chiefs and super chiefs
blowing up my cell, yes.
549
00:23:54,734 --> 00:23:56,867
Next call's gonna probably be the PC,
550
00:23:56,910 --> 00:23:59,130
ordering us to light him up.
551
00:24:03,395 --> 00:24:05,440
♪
552
00:24:14,014 --> 00:24:15,842
[FOOTSTEPS APPROACHING]
553
00:24:23,458 --> 00:24:26,331
One of your officers tried to arrest
one of my people inside the nave.
554
00:24:26,374 --> 00:24:27,985
That's why I can't trust you guys.
555
00:24:28,028 --> 00:24:30,422
Since when did the church
give sanctuary to criminals?
556
00:24:30,465 --> 00:24:32,206
We offer mercy. You should try it.
557
00:24:32,250 --> 00:24:34,556
Well, as soon as he turns
himself in, I'll consider it.
558
00:24:34,600 --> 00:24:38,430
You're trying awfully hard
to fix a very small problem.
559
00:24:38,473 --> 00:24:40,084
[SIGHS]
560
00:24:40,127 --> 00:24:43,565
We may be forced to kill
this guy to save his hostage.
561
00:24:43,609 --> 00:24:46,220
And since when
do you care about that? Hey.
562
00:24:47,569 --> 00:24:49,528
I've never been quick to kill anyone.
563
00:24:49,571 --> 00:24:51,312
Not even a bad guy.
564
00:24:51,356 --> 00:24:53,401
Most cops feel the same way, Frank.
565
00:24:53,445 --> 00:24:55,926
So quit treating us
like we're the enemy.
566
00:24:56,927 --> 00:24:58,276
Yeah.
567
00:25:07,546 --> 00:25:09,026
[SIREN WAILING]
568
00:25:09,069 --> 00:25:10,549
[INDISTINCT POLICE TRANSMISSION]
569
00:25:10,592 --> 00:25:13,160
[LINE RINGING]
570
00:25:14,727 --> 00:25:16,250
He's not taking your calls.
571
00:25:16,294 --> 00:25:17,861
Thanks for the update.
572
00:25:17,904 --> 00:25:19,558
Let me use the ex-wife's cell phone.
573
00:25:19,601 --> 00:25:21,734
No. You could set off the explosive.
574
00:25:21,778 --> 00:25:24,128
We already know it didn't go off
when she called the first time.
575
00:25:24,171 --> 00:25:25,433
You got a better idea?
576
00:25:25,477 --> 00:25:26,530
I don't need one.
577
00:25:26,555 --> 00:25:27,933
I already told you no.
578
00:25:27,958 --> 00:25:30,569
Let me try to get through to him.
579
00:25:30,612 --> 00:25:33,335
You have your marching orders
to take him out.
580
00:25:33,360 --> 00:25:34,983
What difference could it possibly make,
581
00:25:35,008 --> 00:25:37,619
me wasting my time talking the guy down?
582
00:25:43,321 --> 00:25:45,279
We follow a script.
583
00:25:45,323 --> 00:25:47,194
If he escalates, hang up.
584
00:25:47,238 --> 00:25:49,414
Your scene, your rules.
585
00:25:50,589 --> 00:25:52,112
[BEEPS]
586
00:25:54,114 --> 00:25:56,290
[PHONE RINGING]
587
00:26:00,730 --> 00:26:01,948
Are you happy now, Angela?
588
00:26:01,992 --> 00:26:03,272
Look what you did.
589
00:26:03,297 --> 00:26:06,101
Isaiah, this is
Deputy Inspector Regina Haywood.
590
00:26:06,126 --> 00:26:08,650
I understand
you have a legitimate grievance,
591
00:26:08,694 --> 00:26:09,913
and we can talk about it.
592
00:26:09,956 --> 00:26:11,784
But not like this.
593
00:26:11,828 --> 00:26:13,177
What's left to say?
594
00:26:13,220 --> 00:26:15,266
You can start by telling
me what you want.
595
00:26:15,309 --> 00:26:17,442
I want...
596
00:26:17,485 --> 00:26:20,010
[BREATHING HEAVILY]
I don't even know anymore.
597
00:26:20,053 --> 00:26:21,060
I'm so tired.
598
00:26:21,085 --> 00:26:22,882
This is exactly what
she's not supposed to do.
599
00:26:22,926 --> 00:26:24,449
The guy's finally talking.
What's your problem?
600
00:26:24,492 --> 00:26:25,972
Maybe that's the point.
601
00:26:26,016 --> 00:26:27,887
Hey, you're crazy if you
think I want headlines.
602
00:26:27,931 --> 00:26:29,933
"Man Blows Up Himself and Hostage"?
603
00:26:29,976 --> 00:26:31,935
- Then let her work.
- HAYWOOD: I got to say,
604
00:26:31,978 --> 00:26:34,459
you got our undivided attention. Isaiah,
605
00:26:34,502 --> 00:26:36,548
we're troubled by the wired house
606
00:26:36,591 --> 00:26:38,811
and very concerned about the hostage.
607
00:26:38,855 --> 00:26:42,772
So let's lower the temperature
by sending out Sonya Prayal.
608
00:26:42,815 --> 00:26:44,991
And then we can just...
We can just talk.
609
00:26:45,035 --> 00:26:46,842
They're worried about Sonya Prayal?
610
00:26:46,867 --> 00:26:48,491
What about all the things she did to me?
611
00:26:48,516 --> 00:26:51,476
Well, you can tell me all about it.
I'm willing to listen.
612
00:26:51,519 --> 00:26:52,825
After you let her go.
613
00:26:52,869 --> 00:26:54,174
Only way I release her is when I toss
614
00:26:54,218 --> 00:26:55,654
her dead body on the front steps.
615
00:26:55,697 --> 00:26:57,569
- He's es... he's escalating. Hang up.
- Okay.
616
00:26:57,612 --> 00:26:58,831
- What about your daughters?
- Hang up.
617
00:26:58,875 --> 00:27:01,312
How are they going to feel
when they learn what you've done?
618
00:27:01,355 --> 00:27:03,140
Do not talk to me about my kids!
619
00:27:03,183 --> 00:27:04,706
But they love you.
620
00:27:04,750 --> 00:27:06,420
How are they supposed
to handle the fallout?
621
00:27:06,445 --> 00:27:08,250
H-Have you considered them at all?
622
00:27:08,275 --> 00:27:10,234
I don't see them or talk to them
623
00:27:10,277 --> 00:27:11,975
because their mother wants to punish me.
624
00:27:12,018 --> 00:27:13,890
I haven't hugged them in months
while this...
625
00:27:13,933 --> 00:27:16,109
lawyer and my demon ex-wife
626
00:27:16,153 --> 00:27:18,242
raked me across the coals.
They're all I had left,
627
00:27:18,285 --> 00:27:20,505
- and they took them from me!
- [BEEPS]
628
00:27:21,245 --> 00:27:22,463
Damn it!
629
00:27:23,393 --> 00:27:25,311
Hell of a pooch screw, Inspector.
630
00:27:25,336 --> 00:27:26,946
Now whatever happens next
631
00:27:26,990 --> 00:27:29,470
- is on you.
- His children mean the world to him.
632
00:27:29,514 --> 00:27:32,560
I thought he would listen, Captain,
633
00:27:32,604 --> 00:27:35,302
if I talked about what it would
do to their well-being.
634
00:27:35,352 --> 00:27:37,049
- Well, you were wrong.
- KILLIAN: Hey, hey.
635
00:27:37,087 --> 00:27:38,697
We got movement. Hey.
636
00:27:38,740 --> 00:27:40,220
[SONYA WHIMPERING]
637
00:27:44,529 --> 00:27:46,792
- [SONYA WHIMPERING]
- ISAIAH: You come in,
638
00:27:46,836 --> 00:27:47,924
you're dead!
639
00:27:47,967 --> 00:27:50,622
Shoot me, she's dead!
640
00:27:50,665 --> 00:27:52,624
How you like me now?!
641
00:27:52,667 --> 00:27:54,669
♪
642
00:28:03,374 --> 00:28:05,767
- [SIREN WAILING]
- [INDISTINCT CHATTER]
643
00:28:05,811 --> 00:28:07,944
[INDISTINCT POLICE TRANSMISSION]
644
00:28:07,987 --> 00:28:10,033
- [INDISTINCT CHATTER]
- [SHUTTERS CLICKING]
645
00:28:15,328 --> 00:28:17,232
Hey, man. Give me back my camera.
646
00:28:17,257 --> 00:28:18,358
Stay behind the barricade.
647
00:28:18,383 --> 00:28:20,446
I have the right
to report the news, Officer.
648
00:28:20,471 --> 00:28:23,517
Andre Bentley,
badge #66107, out of the 7-4.
649
00:28:23,542 --> 00:28:24,553
Anything else you want to know?
650
00:28:24,578 --> 00:28:26,499
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Stay in your lane
651
00:28:26,524 --> 00:28:28,090
or get zip-tied,
because you're interfering
652
00:28:28,115 --> 00:28:29,421
with a police action. Understand?
653
00:28:29,446 --> 00:28:30,969
Up to you.
654
00:28:30,994 --> 00:28:32,319
Come on.
655
00:28:32,344 --> 00:28:34,172
- I don't need your help.
- Yeah, well, I'm pissed
656
00:28:34,197 --> 00:28:36,018
'cause I'm out of the action
and I'm babysitting some press.
657
00:28:36,043 --> 00:28:37,088
What's your problem?
658
00:28:37,113 --> 00:28:38,811
Nothing I can't handle.
659
00:28:38,836 --> 00:28:41,404
Got to say, you manhandle a reporter,
660
00:28:41,429 --> 00:28:44,257
they can frame up a story
that can seriously jam you up.
661
00:28:45,091 --> 00:28:46,484
What, are you looking for trouble?
662
00:28:46,569 --> 00:28:48,658
Don't have to look for it
if it finds me.
663
00:28:49,920 --> 00:28:51,487
- HAYWOOD: What do you think?
- KILLIAN: Well,
664
00:28:51,531 --> 00:28:53,968
he's got a shotgun
taped to a woman's neck.
665
00:28:54,011 --> 00:28:55,404
Seems committed to seeing this through.
666
00:28:55,448 --> 00:28:58,494
I don't think so.
This escalated every step of the way.
667
00:28:58,538 --> 00:29:00,670
Now it's out of control and he's stuck.
668
00:29:00,714 --> 00:29:02,977
I doubt there's even shells in the gun.
669
00:29:03,020 --> 00:29:05,284
- What makes you say that?
- Sonya caught him
670
00:29:05,327 --> 00:29:06,850
planting explosives when she
671
00:29:06,894 --> 00:29:09,070
unexpectedly showed up
to get a signature.
672
00:29:09,113 --> 00:29:10,289
He couldn't let her leave.
673
00:29:10,332 --> 00:29:12,421
But he did let her order food and...
674
00:29:12,465 --> 00:29:14,293
Right. And he had her for two days.
675
00:29:14,336 --> 00:29:15,924
So if he wanted to kill her,
he would've done it already.
676
00:29:15,948 --> 00:29:17,342
Right.
677
00:29:18,514 --> 00:29:20,473
Saw you had beef on the line.
678
00:29:20,516 --> 00:29:22,562
- You all right?
- Yeah.
679
00:29:22,605 --> 00:29:24,041
I got to take a leak.
680
00:29:25,434 --> 00:29:27,654
Rookie's still running hot, huh?
681
00:29:29,395 --> 00:29:31,353
You think I don't get
a heads-up when one
682
00:29:31,397 --> 00:29:32,920
of my officers is in custody?
683
00:29:33,494 --> 00:29:35,071
Thinks I'm hanging him out to dry.
684
00:29:35,104 --> 00:29:36,279
Now, let me guess...
685
00:29:36,315 --> 00:29:37,751
You told him to apologize.
686
00:29:37,794 --> 00:29:39,318
Making waves just rocks the boat.
687
00:29:39,361 --> 00:29:40,710
Yeah. Sometimes.
688
00:29:40,754 --> 00:29:42,364
When we first got on the job,
689
00:29:42,408 --> 00:29:44,453
we had to eat every
insult, offense... [SCOFFS]
690
00:29:44,497 --> 00:29:46,716
...slur that they hurled our way.
691
00:29:46,760 --> 00:29:49,284
You and me, we were supposed
to put it all to bed.
692
00:29:49,328 --> 00:29:52,243
But, uh, sometimes I feel like...
693
00:29:52,287 --> 00:29:54,420
we haven't made any progress at all.
694
00:29:56,770 --> 00:29:58,728
I don't know if I'd say that, Chief.
695
00:29:58,772 --> 00:30:00,600
A lot of us watched you rise.
696
00:30:01,644 --> 00:30:04,343
Those stars on your collar say
there's been plenty of progress.
697
00:30:05,561 --> 00:30:07,737
I don't live
in my uniform though. Do you?
698
00:30:09,304 --> 00:30:12,220
You'll feel better
if you... do something real.
699
00:30:12,263 --> 00:30:13,787
Yeah, but... [CHUCKLES]
I'd get arraigned
700
00:30:13,830 --> 00:30:15,528
if I did what I wanted to do.
701
00:30:15,571 --> 00:30:16,833
Any suggestions?
702
00:30:17,834 --> 00:30:19,140
[PHONE RINGING]
703
00:30:19,183 --> 00:30:20,750
Show the rookie you got his back.
704
00:30:21,751 --> 00:30:23,362
No matter what.
705
00:30:24,363 --> 00:30:25,407
Chief Suarez.
706
00:30:25,451 --> 00:30:26,800
[SCOFFS]
707
00:30:26,843 --> 00:30:28,932
Uh, yeah. I'm on my way.
708
00:30:30,020 --> 00:30:32,066
[DOG BARKING IN DISTANCE]
709
00:30:33,763 --> 00:30:34,982
Do you have joy?
710
00:30:35,025 --> 00:30:36,858
SNIPER: Negative. No clean shots.
711
00:30:37,898 --> 00:30:38,942
Haywood.
712
00:30:42,424 --> 00:30:44,948
If you can get him to talk to you,
keep him in that window.
713
00:30:44,992 --> 00:30:47,386
Snipers can't take the shot
without hitting the hostage.
714
00:30:47,429 --> 00:30:48,952
They can if they hit the sweet spot.
715
00:30:48,996 --> 00:30:50,563
Shot to the dime-sized medulla
716
00:30:50,606 --> 00:30:52,695
will kill a body twitch
before he hits the floor.
717
00:30:54,305 --> 00:30:55,730
What if they miss?
718
00:30:55,755 --> 00:30:58,235
That's a risk we have to take.
719
00:31:03,053 --> 00:31:05,404
SUAREZ: You really think
this is a good idea, Captain?
720
00:31:05,447 --> 00:31:07,318
Time for negotiation's over, Chief.
721
00:31:07,362 --> 00:31:09,030
She's holding my target steady.
722
00:31:09,055 --> 00:31:11,297
Take the shot on my signal.
Snipers, be ready.
723
00:31:11,322 --> 00:31:12,367
Roger that.
724
00:31:18,112 --> 00:31:20,157
[LINE RINGING]
725
00:31:21,507 --> 00:31:23,291
[PHONE VIBRATING]
726
00:31:23,334 --> 00:31:24,684
[WHIMPERING]
727
00:31:24,727 --> 00:31:26,686
HAYWOOD: What's your next step, Isaiah?
728
00:31:26,729 --> 00:31:28,035
I want to see my daughters.
729
00:31:28,078 --> 00:31:29,272
I need to see them.
730
00:31:29,297 --> 00:31:31,928
You can. At my precinct,
after processing.
731
00:31:31,952 --> 00:31:32,996
No!
732
00:31:33,040 --> 00:31:34,171
- [WHIMPERS]
- Bring them here.
733
00:31:34,215 --> 00:31:35,782
I wouldn't do that to them.
734
00:31:35,825 --> 00:31:37,610
I care too much about their welfare.
735
00:31:37,653 --> 00:31:39,046
You're not in charge.[WHIMPERING]
736
00:31:39,089 --> 00:31:40,177
I'm in charge.
737
00:31:40,221 --> 00:31:41,265
You asked me what I wanted.
738
00:31:41,309 --> 00:31:43,746
That's what I want... my kids!
739
00:31:43,790 --> 00:31:45,879
♪
740
00:31:48,969 --> 00:31:50,623
Take the shot when you have it.
741
00:31:51,928 --> 00:31:53,452
Do me a favor.
742
00:31:53,495 --> 00:31:55,105
We can talk,
743
00:31:55,149 --> 00:31:56,881
but step away from the window first.
744
00:31:56,906 --> 00:31:58,255
They're not gonna shoot me.
745
00:31:58,280 --> 00:32:01,285
They're willing to end this.
I'm the only one that's not.
746
00:32:01,329 --> 00:32:02,591
Move.
747
00:32:02,635 --> 00:32:04,941
Right now. Please let me go.
748
00:32:04,985 --> 00:32:07,179
I'm begging you. [WHIMPERING]
749
00:32:07,204 --> 00:32:08,379
Isaiah?
750
00:32:08,423 --> 00:32:09,685
SNIPER: I've lost the shot.
751
00:32:11,252 --> 00:32:12,688
Is Sonya okay?
752
00:32:12,724 --> 00:32:13,725
- [CRYING]
- She's fine.
753
00:32:13,776 --> 00:32:14,951
She's whining.
754
00:32:14,995 --> 00:32:16,779
So why don't you let her go?
755
00:32:16,823 --> 00:32:18,781
Eventually, this'll all end.
756
00:32:18,825 --> 00:32:20,522
Don't do anything stupid. Isaiah,
757
00:32:20,566 --> 00:32:22,002
she's someone's daughter, too.
758
00:32:22,045 --> 00:32:24,091
Can I just talk to my kids on the phone?
759
00:32:24,134 --> 00:32:25,658
Wouldn't you rather hug them?
760
00:32:25,701 --> 00:32:28,661
Look, I don't know
when the world decided
761
00:32:28,704 --> 00:32:30,532
that men were expendable.
762
00:32:30,576 --> 00:32:33,263
Kids need their fathers,
especially girls.
763
00:32:33,288 --> 00:32:34,493
Fathers...
764
00:32:34,536 --> 00:32:37,234
are the first relationship
with a man they have.
765
00:32:37,278 --> 00:32:40,281
If that goes wrong, they all do.
766
00:32:40,324 --> 00:32:42,544
My wife never understood that.
767
00:32:42,588 --> 00:32:44,285
I don't know about all that.
768
00:32:44,328 --> 00:32:46,592
She says they're daddy's girls.
769
00:32:46,635 --> 00:32:48,724
Look, I was one, too.
770
00:32:49,682 --> 00:32:53,642
And then my dad left, and...
771
00:32:53,686 --> 00:32:58,342
all I could do was wonder what
I did wrong to make him go away.
772
00:32:58,386 --> 00:33:00,954
Maybe it wasn't your fault.[WHIMPERING]
773
00:33:00,997 --> 00:33:04,174
Little girls can only hear that
from their fathers.
774
00:33:04,218 --> 00:33:05,524
Did he ever come back?
775
00:33:05,567 --> 00:33:07,003
Yes.
776
00:33:07,047 --> 00:33:08,091
What happened?
777
00:33:08,135 --> 00:33:09,571
I'm not little anymore.
778
00:33:09,615 --> 00:33:12,226
Isaiah,
what are you gonna tell your kids?
779
00:33:12,269 --> 00:33:14,533
I don't plan on telling 'em anything.
780
00:33:14,576 --> 00:33:16,317
They won't understand.
781
00:33:16,360 --> 00:33:17,927
And I can't live
with what they'll think of me
782
00:33:17,971 --> 00:33:19,581
when they find out what I've done.
783
00:33:19,625 --> 00:33:23,324
The only thing your girls want is you.
784
00:33:24,281 --> 00:33:26,153
Even when you...
785
00:33:26,196 --> 00:33:28,503
break promises or screw up.
786
00:33:28,547 --> 00:33:30,592
So if all it takes is an apology,
787
00:33:30,636 --> 00:33:31,898
why aren't you talking to yours?
788
00:33:31,941 --> 00:33:33,769
He hasn't apologized.
789
00:33:33,813 --> 00:33:36,598
Isaiah, it's time to end this.
790
00:33:36,642 --> 00:33:40,733
Don't traumatize your girls
with your mistakes.
791
00:33:40,776 --> 00:33:43,397
Give them a chance to forgive you.
792
00:33:43,422 --> 00:33:44,512
[CRYING SOFTLY]
793
00:33:44,537 --> 00:33:46,278
You owe them that.
794
00:33:46,303 --> 00:33:48,175
You owe them.
795
00:33:50,612 --> 00:33:53,397
[SHUDDERING]
796
00:33:58,489 --> 00:34:00,013
[SNIFFLES]
797
00:34:00,056 --> 00:34:01,275
I'm coming out.
798
00:34:03,190 --> 00:34:04,840
He's coming out!
799
00:34:04,865 --> 00:34:06,083
[SHOUTING]
800
00:34:07,194 --> 00:34:10,589
♪
801
00:34:13,113 --> 00:34:14,331
Whoa, whoa, whoa, whoa.
802
00:34:14,375 --> 00:34:15,724
Don't shoot.
803
00:34:15,768 --> 00:34:18,248
[SIREN WAILING]
804
00:34:19,249 --> 00:34:21,600
[INDISTINCT SHOUTING]
805
00:34:23,602 --> 00:34:25,299
[HANDCUFFS CLICKING]
806
00:34:25,342 --> 00:34:27,127
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
807
00:34:29,346 --> 00:34:30,652
It's empty.
808
00:34:30,696 --> 00:34:32,053
It's a hell of a thing, Inspector.
809
00:34:32,078 --> 00:34:34,196
I've never seen a white shirt
put themselves out like that.
810
00:34:34,221 --> 00:34:35,352
Ever.
811
00:34:36,310 --> 00:34:38,094
Compliments?
812
00:34:38,138 --> 00:34:39,443
- Huh?
- You feeling okay?
813
00:34:39,487 --> 00:34:40,749
Get out of here.
814
00:34:40,793 --> 00:34:42,359
You need an ambulance?
815
00:34:42,403 --> 00:34:45,711
I appreciate you giving me
the chance to talk him down.
816
00:34:45,754 --> 00:34:47,800
- I do.
- Is that what I did?
817
00:34:47,843 --> 00:34:49,497
You don't fool me, Captain.
818
00:34:49,538 --> 00:34:53,196
I know that you wanted everyone
to come out alive as much as I did.
819
00:34:54,633 --> 00:34:56,722
- Great work.
- All right.
820
00:34:57,723 --> 00:34:59,638
[ENGINE STARTS]
821
00:35:01,074 --> 00:35:03,119
[SIREN WAILING]
822
00:35:04,947 --> 00:35:06,993
[INHALES DEEPLY, EXHALES]
823
00:35:12,563 --> 00:35:13,913
Where are we going?
824
00:35:13,956 --> 00:35:15,915
We're way out of our patrol area.
825
00:35:17,133 --> 00:35:18,439
[INDISTINCT POLICE TRANSMISSION]
826
00:35:21,529 --> 00:35:23,400
[BRAKES SQUEAKING]
827
00:35:24,445 --> 00:35:25,664
[TURNS OFF ENGINE]
828
00:35:25,707 --> 00:35:28,362
As long as we ride together,
I got your back.
829
00:35:28,405 --> 00:35:29,711
[UNBUCKLES SEAT BELT]
830
00:35:29,755 --> 00:35:31,495
Don't ever question my loyalty again.
831
00:35:35,935 --> 00:35:37,066
[DOOR CLOSES]
832
00:35:38,067 --> 00:35:39,765
Black grapevine's buzzing, Sandman.
833
00:35:39,808 --> 00:35:41,288
Heard you were about to throw down.
834
00:35:41,331 --> 00:35:43,899
- Don't believe everything you hear.
- Mm-hmm.
835
00:35:43,943 --> 00:35:45,988
Cop in his unit told us
where he'd be with the wife,
836
00:35:46,032 --> 00:35:48,034
so we tied him up in a nice little bow.
837
00:35:48,077 --> 00:35:50,125
Hop to it, rook. We don't have all day.
838
00:35:50,150 --> 00:35:52,761
We think he's been drinking.
839
00:35:54,214 --> 00:35:56,259
[INDISTINCT POLICE TRANSMISSION]
840
00:36:02,570 --> 00:36:03,745
I had one beer.
841
00:36:03,789 --> 00:36:04,964
What the hell is going on?
842
00:36:05,007 --> 00:36:06,226
My husband's a police officer.
843
00:36:06,269 --> 00:36:07,967
Have some damn courtesy.
844
00:36:11,231 --> 00:36:13,973
Sir, please step out of the vehicle
845
00:36:14,016 --> 00:36:15,496
and blow in this tube for me.
846
00:36:15,539 --> 00:36:17,193
- [SCOFFS]
- [UNBUCKLES SEAT BELT]
847
00:36:17,237 --> 00:36:19,282
[DOOR CLOSES]
848
00:36:20,370 --> 00:36:22,242
Make sure you blow extra hard.
849
00:36:22,285 --> 00:36:23,722
[MUTTERS]
850
00:36:25,201 --> 00:36:26,246
You're eating.
851
00:36:26,289 --> 00:36:27,464
[STAMMERS]
852
00:36:27,508 --> 00:36:28,727
I thought I was bringing dinner.
853
00:36:28,770 --> 00:36:29,902
SUAREZ: I brought dinner.
854
00:36:29,945 --> 00:36:32,600
Did I not say I was bringing it?
855
00:36:32,643 --> 00:36:33,732
Yeah, but I knew you were gonna be late.
856
00:36:33,775 --> 00:36:34,907
And why's that?
857
00:36:34,950 --> 00:36:36,778
You had to convince that parishioner
858
00:36:36,822 --> 00:36:39,172
to turn himself in, Pope Francisco.
859
00:36:39,215 --> 00:36:41,261
That had to take some time.
860
00:36:41,304 --> 00:36:43,089
- Jackass.
- [EXCLAIMS IN SPANISH]
861
00:36:43,132 --> 00:36:44,525
What kind of priest
uses language like that?
862
00:36:44,568 --> 00:36:46,396
Oye, if it's in the Bible, I can use it.
863
00:36:46,440 --> 00:36:49,147
Okay? Ven acá. Dame un beso.
864
00:36:49,312 --> 00:36:51,227
[SPEAKS SPANISH] Jackass y jackass.
865
00:36:51,271 --> 00:36:52,663
- Mwah. Sí.Ah!
- [GROANS, HISSES]
866
00:36:52,707 --> 00:36:54,364
- [LAUGHS]
- Make a plate
867
00:36:54,389 --> 00:36:58,147
for your brother and show respect
for his sacrifice.
868
00:36:58,191 --> 00:37:00,976
You show respect for his sacrifice.
869
00:37:01,020 --> 00:37:02,282
What do I always say?
870
00:37:02,325 --> 00:37:03,762
- Family first.
- Family last.
871
00:37:03,805 --> 00:37:06,585
[SPEAKING SPANISH]
872
00:37:08,288 --> 00:37:10,725
[LAUGHS]
873
00:37:12,161 --> 00:37:13,772
Ah.
874
00:37:13,815 --> 00:37:16,278
Oh. Just the person I wanted to see.
875
00:37:16,303 --> 00:37:19,429
- Huh?
- Can I give you a ride home? I, uh...
876
00:37:19,473 --> 00:37:21,823
- I still have my father's car.
- Nice.
877
00:37:21,867 --> 00:37:24,450
Um, are you sure you want
to go that far out of your way?
878
00:37:24,475 --> 00:37:25,827
Yeah, I need to see your apartment.
879
00:37:25,871 --> 00:37:28,308
[LAUGHS]
880
00:37:28,351 --> 00:37:30,919
Please tell me that lame-ass
line has never worked before,
881
00:37:30,963 --> 00:37:32,997
because you've got no game whatsoever.
882
00:37:33,022 --> 00:37:34,550
Pump the brakes, Brandy.
883
00:37:34,590 --> 00:37:35,917
I'm taking the other unit in Ruskin
884
00:37:35,941 --> 00:37:37,723
Gardens, and I want
a look at your layout.
885
00:37:37,752 --> 00:37:40,146
- Oh.
- Yeah.
886
00:37:40,189 --> 00:37:41,843
So, want a ride?
887
00:37:41,887 --> 00:37:43,497
Uh, yeah.
888
00:37:43,540 --> 00:37:45,238
- Yeah, sure.
- Yeah? Great.
889
00:37:45,281 --> 00:37:47,980
I'll get the door. There you are.
890
00:37:48,023 --> 00:37:50,373
- Thank you.
- Mm-hmm.
891
00:37:56,423 --> 00:37:59,469
♪ Tomorrow's not promised ♪
892
00:38:02,298 --> 00:38:04,997
♪ But our love is right now ♪
893
00:38:06,737 --> 00:38:09,784
♪ Promises, promises ♪
894
00:38:10,916 --> 00:38:15,181
♪ Who knows where they're bound? ♪
895
00:38:18,227 --> 00:38:20,273
Dad.
896
00:38:21,274 --> 00:38:23,885
Regina.
897
00:38:23,929 --> 00:38:26,061
Congratulations on your promotion.
898
00:38:26,105 --> 00:38:28,020
I'm not going to talk shop with you.
899
00:38:28,063 --> 00:38:29,978
Unless you're ready
to tell me what went down
900
00:38:30,022 --> 00:38:31,588
when you were at the 7-4.
901
00:38:31,632 --> 00:38:33,939
Didn't you check?
902
00:38:33,982 --> 00:38:36,593
Your records are restricted,
but you know that.
903
00:38:37,986 --> 00:38:39,596
One day, I'll spill.
904
00:38:39,640 --> 00:38:43,339
But right now,
905
00:38:43,383 --> 00:38:45,689
I honestly don't know where to start.
906
00:38:46,865 --> 00:38:48,779
"Forgive me" isn't good enough.
907
00:38:48,823 --> 00:38:52,696
"I'm sorry I left" won't cut it.
908
00:38:53,741 --> 00:38:57,788
I want so badly to make it right,
909
00:38:57,832 --> 00:39:00,443
and I know I'm...
910
00:39:00,487 --> 00:39:02,924
just another...
911
00:39:02,976 --> 00:39:05,456
screw up, okay?
912
00:39:07,755 --> 00:39:11,715
You can't just fix this with one swing.
913
00:39:11,759 --> 00:39:13,761
I spent most of yesterday
dealing with a guy
914
00:39:13,804 --> 00:39:16,590
who lost everything in a divorce
and was so desperate,
915
00:39:16,633 --> 00:39:19,027
he threatened to blow up his own home.
916
00:39:19,071 --> 00:39:21,682
I talked him down by reminding him
917
00:39:21,725 --> 00:39:23,684
that his daughters needed him,
918
00:39:23,727 --> 00:39:26,513
whether he went upstate or not.
919
00:39:26,556 --> 00:39:30,989
Are you saying you're willing
to admit you need me, Regina?
920
00:39:31,014 --> 00:39:33,999
I don't know. I thought I didn't. I...
921
00:39:34,042 --> 00:39:36,175
Then you thought wrong.
922
00:39:36,218 --> 00:39:40,440
Deny your family,
you don't deserve them.
923
00:39:40,483 --> 00:39:42,442
You could be talking about me.
924
00:39:42,485 --> 00:39:44,879
I know that, but I'm talking
to the apple that fell
925
00:39:44,923 --> 00:39:49,449
from your tree. Stubborn,
opinionated, unforgiving...
926
00:39:49,492 --> 00:39:51,016
I don't know about all that, Mom,
927
00:39:51,059 --> 00:39:53,302
seeing as I just forgave you
for ambushing me.
928
00:39:53,327 --> 00:39:55,759
Got anything left for me?
929
00:39:55,803 --> 00:39:58,229
I know you want a second chance,
930
00:39:58,253 --> 00:40:00,112
but I don't know if I can give you one.
931
00:40:03,158 --> 00:40:07,751
So, I will just keep asking
until you change your mind.
932
00:40:12,080 --> 00:40:15,301
SHIRLEY: Sausages, biscuits,
933
00:40:15,344 --> 00:40:19,392
gravy, eggs, potatoes.
934
00:40:19,435 --> 00:40:21,394
How does that sound?
935
00:40:21,437 --> 00:40:23,526
You cooking or something?
936
00:40:23,570 --> 00:40:25,659
Of course.
937
00:40:25,702 --> 00:40:28,357
That sounds good to me.
938
00:40:31,752 --> 00:40:33,275
Okay, I could eat.
939
00:40:33,319 --> 00:40:35,799
Okay, come on and eat.
940
00:40:35,843 --> 00:40:37,801
♪ You can't keep ♪
941
00:40:37,845 --> 00:40:41,109
♪ No promises ♪
942
00:40:41,153 --> 00:40:43,068
♪ Tomorrow ♪
943
00:40:43,111 --> 00:40:45,418
♪ No promises ♪
944
00:40:46,636 --> 00:40:48,421
♪ I'm livin' right now ♪
945
00:40:48,464 --> 00:40:50,858
- ♪ No promises ♪
- ♪ Promises, promises ♪
946
00:40:54,018 --> 00:40:58,018
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
68842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.