All language subtitles for Bosch.and.Rockit.2022.1080p.WEBRip_EngCP_YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,077 --> 00:00:49,315 ♪ Rushing water ♪ 2 00:00:51,851 --> 00:00:56,423 ♪ One keeps to corners ♪ 3 00:00:59,826 --> 00:01:04,697 ♪ Turn cheeks in shadows ♪ 4 00:01:06,499 --> 00:01:10,737 ♪ On the shortline ♪ 5 00:01:15,875 --> 00:01:20,313 ♪ Woman willing ♪ 6 00:01:23,750 --> 00:01:29,187 ♪ Undress your heart strings ♪ 7 00:01:31,458 --> 00:01:37,697 ♪ Follow your thick thing boys ♪ 8 00:01:38,431 --> 00:01:44,237 ♪ On a shortline ♪ 9 00:02:00,820 --> 00:02:01,853 ♪ Rebel rebel ♪ 10 00:02:01,855 --> 00:02:04,324 ♪ You've torn your dress ♪ 11 00:02:04,858 --> 00:02:06,290 ♪ Rebel rebel ♪ 12 00:02:06,292 --> 00:02:07,692 ♪ Your face is a mess ♪ 13 00:02:07,694 --> 00:02:09,560 ♪ Rebel rebel ♪ 14 00:02:09,562 --> 00:02:11,129 ♪ How could they know? ♪ 15 00:02:11,131 --> 00:02:12,163 Boys. 16 00:02:12,165 --> 00:02:12,563 Boschy. 17 00:02:12,565 --> 00:02:14,799 ♪ Hot tramp I love you so... ♪ 18 00:02:14,801 --> 00:02:15,700 What's up? 19 00:02:15,702 --> 00:02:17,235 - Hey, mate. - How are you, mate? 20 00:02:17,237 --> 00:02:20,171 You've been working hard by the looks of it. 21 00:02:20,173 --> 00:02:20,571 Yeah, boy. 22 00:02:20,573 --> 00:02:22,640 I've got a little surprise for ya. 23 00:02:22,642 --> 00:02:23,374 Oh. 24 00:02:23,376 --> 00:02:25,510 - That's yours, Salty. - Fucking hell. 25 00:02:25,512 --> 00:02:27,680 Cobba. 26 00:02:27,947 --> 00:02:28,479 Yeah, Bosch. 27 00:02:28,481 --> 00:02:30,414 Don't put it in the fucking bank, whatever you do. 28 00:02:30,416 --> 00:02:31,649 Come on, Bosch. Are you one of those, 29 00:02:31,651 --> 00:02:32,416 what do they call them, 30 00:02:32,418 --> 00:02:35,253 fuckin' financial planners or something now, mate? 31 00:02:35,255 --> 00:02:36,320 Call the girls, Cobba. There's a party. 32 00:02:36,322 --> 00:02:39,557 You better believe it, turn that music up, mate, let's go. 33 00:02:42,428 --> 00:02:46,266 ♪ Hot tramp I love you so ♪ 34 00:03:03,249 --> 00:03:05,249 Hey, it's Lizzie. Leave a message. 35 00:03:06,653 --> 00:03:07,218 Hey, Mum. 36 00:03:07,220 --> 00:03:09,589 I'm just calling to say goodnight. 37 00:03:09,856 --> 00:03:11,789 Hope I can come see you soon. 38 00:03:11,791 --> 00:03:12,857 Love you heaps. 39 00:03:27,006 --> 00:03:29,640 Fuckin' hide this shit, fellas. Hide this shit. 40 00:03:29,642 --> 00:03:30,675 Fuckin' move, you sook. 41 00:03:30,677 --> 00:03:34,180 Fuckin', come on. Hide it, hide it. 42 00:03:36,382 --> 00:03:37,748 Can I help you, boys? 43 00:03:37,750 --> 00:03:40,985 Put your hands above your head and don't move. 44 00:03:40,987 --> 00:03:43,854 I think there's been a little misunderstanding, mate. 45 00:03:43,856 --> 00:03:46,591 Are you deaf? I said don't move. 46 00:03:46,593 --> 00:03:48,759 No, just let me show you something. 47 00:03:48,761 --> 00:03:49,727 Stop! 48 00:03:49,729 --> 00:03:51,598 Stop right there. 49 00:03:51,764 --> 00:03:53,397 OK. 50 00:03:53,399 --> 00:03:55,802 What's that, what's in the bag? 51 00:03:55,868 --> 00:03:56,634 I'll show you what's in... 52 00:03:56,636 --> 00:03:58,569 Don't fucking touch the bag! 53 00:04:00,206 --> 00:04:01,906 Geoffrey Bosch James. 54 00:04:01,908 --> 00:04:03,843 You're under arrest. 55 00:04:04,377 --> 00:04:06,410 For what? 56 00:04:06,412 --> 00:04:08,713 For being a fucking legend, Boschy. 57 00:04:08,715 --> 00:04:11,649 Oh, you fucking... 58 00:04:11,651 --> 00:04:13,884 Fuck! 59 00:04:14,754 --> 00:04:17,523 Jesus Christ, I nearly shit myself. 60 00:04:17,624 --> 00:04:19,959 You're doing alright, Boschy? 61 00:04:23,696 --> 00:04:25,598 Who is this? 62 00:04:26,266 --> 00:04:28,801 It's my other boss. 63 00:04:59,666 --> 00:05:00,798 Look at this. 64 00:05:00,800 --> 00:05:02,533 Detective Sergeant Campbell 65 00:05:02,535 --> 00:05:04,802 pulled it off the docks last night. 66 00:05:04,804 --> 00:05:07,140 Jesus fuckin' Christ. 67 00:05:07,740 --> 00:05:08,439 It's Colombian. 68 00:05:08,441 --> 00:05:09,974 It's the purest we've ever seen. 69 00:05:09,976 --> 00:05:13,277 Made sure we kept a key just for you, Boschy. 70 00:05:13,279 --> 00:05:15,446 What the fuck am I going to do with this? 71 00:05:15,448 --> 00:05:17,581 Cut it, double it, sell it you idiot. 72 00:05:17,583 --> 00:05:21,387 Boschy, it's time you start making some real money. 73 00:05:21,654 --> 00:05:23,988 We don't deal with this shit, Keith, you know that. 74 00:05:23,990 --> 00:05:25,990 Well here's your problem, old mate. 75 00:05:25,992 --> 00:05:28,826 You're not making the decisions anymore. 76 00:05:28,828 --> 00:05:30,861 What did you fuckin' say? 77 00:05:30,863 --> 00:05:32,965 Here's the deal. 78 00:05:33,299 --> 00:05:35,001 Take my gift... 79 00:05:35,802 --> 00:05:38,404 shut the fuck up... 80 00:05:42,909 --> 00:05:45,378 and you unload it. 81 00:05:46,479 --> 00:05:50,116 I don't want you to waste your talent, Bosch. 82 00:06:07,767 --> 00:06:10,470 How's little Rocky doing? 83 00:06:18,010 --> 00:06:18,943 I'm really sorry, Bosch. 84 00:06:18,945 --> 00:06:22,815 You know, I thought I was doing a good thing for the crew. 85 00:06:25,651 --> 00:06:26,617 Look at them. 86 00:06:26,619 --> 00:06:28,486 Look at them. All right? 87 00:06:28,488 --> 00:06:30,087 They're your fucking brothers. 88 00:06:30,089 --> 00:06:33,424 Your family and you just fucked them. 89 00:06:33,426 --> 00:06:34,927 Fuck! 90 00:06:35,895 --> 00:06:37,361 What are you fucking thinking? 91 00:06:37,363 --> 00:06:41,467 We're farmers, mate, we don't sell coke, all right? 92 00:06:45,405 --> 00:06:46,405 Fuck. 93 00:06:58,384 --> 00:06:59,884 Oh my God. 94 00:06:59,886 --> 00:07:01,986 My God, he's so cute. 95 00:07:01,988 --> 00:07:05,892 Go get us a beer, love. 96 00:07:08,661 --> 00:07:10,196 Oi. 97 00:07:11,497 --> 00:07:13,464 You cheeky bugger. 98 00:07:13,466 --> 00:07:15,168 I knew it. 99 00:07:16,736 --> 00:07:19,472 How's school? 100 00:07:21,674 --> 00:07:24,177 What does that mean? 101 00:07:26,045 --> 00:07:27,745 Get a surf? 102 00:07:27,747 --> 00:07:29,180 Pumping? 103 00:07:29,182 --> 00:07:31,584 Any barrels? 104 00:07:31,684 --> 00:07:33,085 What? 105 00:07:33,586 --> 00:07:36,720 What did you have for dinner, want some pizza? 106 00:07:36,722 --> 00:07:37,421 No. 107 00:07:37,423 --> 00:07:39,123 - No, come on. - No. 108 00:07:39,125 --> 00:07:41,091 Oh, God! 109 00:07:41,093 --> 00:07:43,763 Oh, you got me. 110 00:07:45,698 --> 00:07:47,233 Come on. 111 00:07:48,935 --> 00:07:50,503 Strong. 112 00:07:56,008 --> 00:07:57,944 What's the matter? 113 00:07:59,011 --> 00:08:00,980 When is mum coming home? 114 00:08:03,082 --> 00:08:05,651 I wish I could tell you, mate. 115 00:08:09,188 --> 00:08:11,155 Hey... 116 00:08:11,157 --> 00:08:12,792 Rock. 117 00:08:13,626 --> 00:08:16,727 What do you reckon we go for a surf tomorrow, hey? 118 00:08:16,729 --> 00:08:17,728 Me and you? 119 00:08:17,730 --> 00:08:19,663 Yeah, me and you. 120 00:08:19,665 --> 00:08:22,068 I reckon get up early... 121 00:08:22,768 --> 00:08:24,635 Before the sunrise 122 00:08:24,637 --> 00:08:25,636 and the wind is asleep 123 00:08:25,638 --> 00:08:28,174 and the dolphins are just waking up. 124 00:08:28,641 --> 00:08:30,042 Fishes around. 125 00:08:30,142 --> 00:08:33,210 It's magic in the air, magic in the water. 126 00:08:33,212 --> 00:08:35,546 But you gotta get up real early! 127 00:08:35,548 --> 00:08:37,848 Real early, beat the sunrise. 128 00:08:37,850 --> 00:08:39,183 What do you reckon? 129 00:08:39,185 --> 00:08:40,584 Hmm? 130 00:08:40,586 --> 00:08:41,886 Boschy? 131 00:08:41,888 --> 00:08:43,923 Drink's getting warm. 132 00:08:44,690 --> 00:08:46,590 OK. 133 00:08:46,592 --> 00:08:48,959 - Cheers, love. - Cheers. 134 00:08:48,961 --> 00:08:49,927 He is the cutest. 135 00:08:49,929 --> 00:08:52,763 Yeah, he's full of magic, that little fella. 136 00:08:52,765 --> 00:08:55,065 Just like you're going to be. 137 00:08:55,067 --> 00:08:59,505 Come on, you've been a bad, bad girl. 138 00:09:14,987 --> 00:09:16,220 Dad. 139 00:09:16,222 --> 00:09:17,521 Dad, it's locked. 140 00:09:33,639 --> 00:09:34,838 Dad. 141 00:09:34,840 --> 00:09:38,277 Dad, we've got to get there before sun up like you said. 142 00:09:38,578 --> 00:09:40,311 Come on, dad, the waves are pumping. 143 00:09:40,313 --> 00:09:40,945 We've got to go. 144 00:09:40,947 --> 00:09:43,547 Oh, mate, go back to bed, it's pumping in there too. 145 00:09:43,549 --> 00:09:45,583 What? Dad, you promised me last night. 146 00:09:45,585 --> 00:09:47,251 You said you would come with me, come on! 147 00:09:47,253 --> 00:09:49,219 Just fucking go yourself, mate! 148 00:09:49,221 --> 00:09:51,221 - Get up, let's go! - Fuck. 149 00:09:51,223 --> 00:09:53,657 Get up, dad, come on. Let's go! 150 00:09:53,659 --> 00:09:55,025 All right, all right, I'm coming. 151 00:09:55,027 --> 00:09:58,230 Yes! I'll make us some Weet-Bix. 152 00:11:04,997 --> 00:11:07,665 Did you see that last one, dad, I crushed it. 153 00:11:07,667 --> 00:11:09,101 Mmm. 154 00:11:09,835 --> 00:11:12,004 Killing it, mate. 155 00:11:12,872 --> 00:11:14,304 Oi, you got school today? 156 00:11:14,306 --> 00:11:16,674 Yeah, I can skip though. 157 00:11:16,676 --> 00:11:20,110 Dude, come on, I got a hundred calls this year already. 158 00:11:20,112 --> 00:11:22,246 What time have you got to be there? 159 00:11:22,248 --> 00:11:24,048 Half past eight. 160 00:11:24,050 --> 00:11:26,950 - Shit, mate. Come on, let's go. - No. 161 00:11:26,952 --> 00:11:28,018 Why not? 162 00:11:28,020 --> 00:11:30,056 I hate school. 163 00:11:30,156 --> 00:11:32,024 Why? 164 00:11:32,692 --> 00:11:34,427 They call me Dum Dum. 165 00:11:34,994 --> 00:11:37,129 Why do they call you Dum Dum? 166 00:11:38,831 --> 00:11:41,365 Because I can't read properly. 167 00:11:41,367 --> 00:11:41,865 Look... 168 00:11:41,867 --> 00:11:45,002 Listen, you remember what I told you about bullies all right? 169 00:11:45,004 --> 00:11:46,103 Next cunt to say something, 170 00:11:46,105 --> 00:11:49,106 grab the biggest thing you can and fucking hit him, right? 171 00:11:49,108 --> 00:11:51,043 Fucking knock him out. 172 00:11:52,211 --> 00:11:53,310 But... 173 00:11:53,312 --> 00:11:55,881 I don't want to hurt no one. 174 00:11:58,350 --> 00:12:00,252 All right, mate. 175 00:12:00,453 --> 00:12:02,953 You're a lot smarter than me, little Rock. 176 00:12:02,955 --> 00:12:05,091 I never got to go, you know. 177 00:12:05,191 --> 00:12:06,690 You didn't? 178 00:12:06,692 --> 00:12:10,062 Spent my whole life on the farm wishing I could. 179 00:12:14,133 --> 00:12:15,265 Dad? 180 00:12:15,267 --> 00:12:17,103 Yeah, mate? 181 00:12:17,803 --> 00:12:20,139 You said there's magic. 182 00:12:20,439 --> 00:12:22,108 Where is it? 183 00:12:25,010 --> 00:12:28,214 Mate, can't you feel it? 184 00:12:28,948 --> 00:12:30,080 It's everywhere. 185 00:12:33,719 --> 00:12:36,355 Last one in the car is a rotten egg, go. 186 00:12:36,956 --> 00:12:38,422 Good morning, class. 187 00:12:38,424 --> 00:12:42,094 Good morning, Mrs Cousins. 188 00:12:42,228 --> 00:12:45,262 OK, let's see everyone's assignments. 189 00:12:45,264 --> 00:12:48,467 Rockit, let's start with you. 190 00:12:52,271 --> 00:12:54,438 Biskets ate it, Miss Cousins... 191 00:12:54,440 --> 00:12:56,473 Oh, who's Biskets? 192 00:12:56,475 --> 00:12:57,775 My dog, Miss. 193 00:12:57,777 --> 00:12:59,710 He doesn't even own a dog. 194 00:12:59,712 --> 00:13:00,444 Yes I do. 195 00:13:00,446 --> 00:13:02,012 He didn't do it, Miss Cousins. 196 00:13:02,014 --> 00:13:04,214 - He told me in the playground. - No I didn't. 197 00:13:04,216 --> 00:13:05,849 - See? - I didn't ask you, Taz. 198 00:13:05,851 --> 00:13:11,423 Rockit, did you or did you not complete your assignment? 199 00:13:13,359 --> 00:13:14,958 I didn't do it. 200 00:13:14,960 --> 00:13:16,326 Dum Dum can't even read a book. 201 00:13:16,328 --> 00:13:18,864 Taz, I'm not going to ask you again. 202 00:13:19,064 --> 00:13:22,432 OK, class, who did do their assignments? 203 00:13:22,434 --> 00:13:24,434 Raise your hands. 204 00:13:26,906 --> 00:13:27,571 Hey, Dum Dum. 205 00:13:27,573 --> 00:13:29,506 Are you a girl? You've got her like a girl. 206 00:13:29,508 --> 00:13:31,175 Have you got a vagina like a girl? 207 00:13:31,177 --> 00:13:31,809 Piss off, cunt. 208 00:13:31,811 --> 00:13:33,510 - Tough bastard, aren't you? - Fucking weak pussy. 209 00:13:33,512 --> 00:13:36,346 - Whistle, Whistle. - Get your fucking hands off me. 210 00:13:36,348 --> 00:13:38,916 You can't even read properly yet, Dum Dum. 211 00:13:38,918 --> 00:13:41,353 You pathetic piece of shit. 212 00:13:41,453 --> 00:13:42,853 - Oh, shit! - Oh my God. 213 00:13:42,855 --> 00:13:44,054 - Rockit James! - What? 214 00:13:44,056 --> 00:13:46,089 Get up, get up. Get up! 215 00:14:29,301 --> 00:14:31,470 It's pretty late, mate. 216 00:14:36,942 --> 00:14:39,645 A lady from school came by today. 217 00:14:40,512 --> 00:14:42,615 Wanna tell me what happened? 218 00:14:45,217 --> 00:14:45,949 Hmm? 219 00:14:45,951 --> 00:14:49,255 You wanna tell me about the kid in hospital? 220 00:14:53,359 --> 00:14:55,594 I don't wanna be Dum Dum. 221 00:14:57,062 --> 00:14:59,963 What do you mean, you're not a Dum Dum. 222 00:14:59,965 --> 00:15:02,501 You don't even try, mate. 223 00:15:02,835 --> 00:15:04,234 You spend your whole day in the surf, 224 00:15:04,236 --> 00:15:06,536 how the fuck are you gonna learn anything? 225 00:15:06,538 --> 00:15:09,573 Why the fuck do you think I tell you to go to school? 226 00:15:09,575 --> 00:15:10,440 I do go. 227 00:15:10,442 --> 00:15:11,642 I'm not a good reader. 228 00:15:11,644 --> 00:15:14,380 Why aren't you a good reader? 229 00:15:15,147 --> 00:15:17,216 Only Mum ever helped me. 230 00:15:31,697 --> 00:15:35,000 It's going to be a long weekend for me, OK, buddy? 231 00:15:39,071 --> 00:15:41,340 Is she ever coming back? 232 00:15:45,611 --> 00:15:47,546 I don't think so. 233 00:17:19,204 --> 00:17:21,340 Holy shit. 234 00:17:28,447 --> 00:17:29,413 Boschy, Boschy. 235 00:17:29,415 --> 00:17:32,516 There is a massive bushfire ripping towards your farm, mate. 236 00:17:32,518 --> 00:17:34,618 We're evacuating the area right now. 237 00:17:34,620 --> 00:17:38,188 They're going to find all your fuckin' crops, mate. 238 00:18:09,688 --> 00:18:11,356 Fuck. 239 00:18:32,544 --> 00:18:35,214 You're fucking kidding! 240 00:18:54,666 --> 00:18:57,302 Rockit, let's go! 241 00:18:57,503 --> 00:19:00,137 Oh, just five more minutes, dad. 242 00:19:00,139 --> 00:19:02,508 No, get in the fucking car, now! 243 00:19:03,275 --> 00:19:05,210 Fucking hell! 244 00:19:06,578 --> 00:19:07,477 Oi, Dad, where's the Mustang? 245 00:19:07,479 --> 00:19:09,846 - I don't have time to explain. - Where are we going? 246 00:19:09,848 --> 00:19:11,581 Shut up, get in the fucking car! 247 00:19:12,251 --> 00:19:15,218 What's happening, what's all this shit, dad? 248 00:19:17,923 --> 00:19:19,656 What's all this fucking white stuff... 249 00:19:19,658 --> 00:19:21,758 Don't fucking touch it, mate. 250 00:19:21,760 --> 00:19:23,193 Don't smell it. 251 00:19:23,195 --> 00:19:24,161 What the fuck is it? 252 00:19:24,163 --> 00:19:26,463 It's nothing, mate, don't worry about it OK? 253 00:19:26,465 --> 00:19:27,898 Where the fuck are we going right now? 254 00:19:27,900 --> 00:19:30,502 Just let me think for a second, mate. 255 00:19:31,436 --> 00:19:32,836 - Fuck it. - What's wrong with you? 256 00:19:32,838 --> 00:19:35,372 Just, we're going on holidays, mate, OK? 257 00:19:35,374 --> 00:19:36,706 We're going on holidays? 258 00:19:36,708 --> 00:19:37,674 Yeah. 259 00:19:37,676 --> 00:19:38,909 Where are we going on holiday? 260 00:19:38,911 --> 00:19:41,545 I dunno, Byron, wanna go to Byron? 261 00:19:41,547 --> 00:19:43,346 - Byron Bay? - Yeah. 262 00:19:43,348 --> 00:19:46,383 That's like Tallows and the Pass and that? 263 00:19:46,385 --> 00:19:48,187 Yeah. 264 00:19:48,720 --> 00:19:49,753 Are you serious? 265 00:19:49,755 --> 00:19:50,921 Yeah, I'm serious, mate. 266 00:19:50,923 --> 00:19:52,222 Fucking go surfing, 267 00:19:52,224 --> 00:19:53,423 boards on the roof, yeah. 268 00:19:53,425 --> 00:19:54,324 We're going to Byron? 269 00:19:54,326 --> 00:19:56,293 Yeah, we'll go surf Tallows and that, yeah. 270 00:19:56,295 --> 00:20:00,497 - What do you reckon? - We're going to Byron Bay? 271 00:20:00,499 --> 00:20:01,798 Yeah, Byron Bay. 272 00:21:05,764 --> 00:21:07,532 Hey. 273 00:21:13,972 --> 00:21:15,941 Oh, we're here! 274 00:21:17,643 --> 00:21:19,542 Oi, dad, can we go out? 275 00:21:19,544 --> 00:21:21,478 Nah, mate, it's pretty small. 276 00:21:21,480 --> 00:21:22,846 Why don't we wait 'till tomorrow, 277 00:21:22,848 --> 00:21:24,581 a bit more swell coming I think. 278 00:21:24,583 --> 00:21:27,719 Are we going to stay in a big hotel? 279 00:21:28,453 --> 00:21:29,519 Listen... 280 00:21:29,521 --> 00:21:32,958 I know, why don't we... Why don't we build a fort? 281 00:21:33,625 --> 00:21:34,291 A fort? 282 00:21:34,293 --> 00:21:35,625 - Yeah. - Like a gunyah? 283 00:21:35,627 --> 00:21:36,893 Yeah, like a gunyah. 284 00:21:36,895 --> 00:21:37,394 Where? 285 00:21:37,396 --> 00:21:39,896 You know, somewhere down here on the beach, 286 00:21:39,898 --> 00:21:41,331 overlooking the waves. 287 00:21:41,333 --> 00:21:42,332 Or we can use your car too 288 00:21:42,334 --> 00:21:44,903 and we can use that to hold up a sheet. 289 00:21:45,003 --> 00:21:46,303 Yeah, why don't we get the sheets 290 00:21:46,305 --> 00:21:48,705 and then find some sticks and some poles or something, 291 00:21:48,707 --> 00:21:52,044 build a little tent, we'll sleep on the beach, mate. 292 00:21:53,745 --> 00:21:55,545 Oh, dad, where are the sheets? 293 00:21:55,547 --> 00:21:57,314 In there somewhere, mate. 294 00:22:05,824 --> 00:22:07,290 Let's go, dad. 295 00:22:19,071 --> 00:22:22,005 Oi, you gonna leave those fuckin' boards there? 296 00:22:22,007 --> 00:22:23,540 You put them there. 297 00:22:23,542 --> 00:22:26,812 Don't lame me when they're gone in the morning, hey. 298 00:22:27,012 --> 00:22:28,912 Oh, you just stepped on my pillow, dude. 299 00:22:28,914 --> 00:22:31,815 - That was you. - What? That wasn't me, dude. 300 00:22:31,817 --> 00:22:33,450 Why did you do that? 301 00:22:33,452 --> 00:22:35,051 Look at all the sand on it. 302 00:23:42,020 --> 00:23:43,887 Go! 303 00:24:17,189 --> 00:24:18,988 Camera shutter clicks. 304 00:24:18,990 --> 00:24:19,823 Piss off. 305 00:24:19,825 --> 00:24:22,659 Sorry, love. What are you taking photos of? 306 00:24:22,661 --> 00:24:24,527 Did you get any of my boy out there ripping? 307 00:24:24,529 --> 00:24:25,762 Who, your imaginary friend? 308 00:24:25,764 --> 00:24:27,997 No, my son. He's out there in the surf. 309 00:24:27,999 --> 00:24:28,631 Here. 310 00:24:28,633 --> 00:24:31,968 You look like a rock spider with those milkshakes. 311 00:24:31,970 --> 00:24:34,573 All right, love, calm down. 312 00:24:38,543 --> 00:24:40,145 Rock spider. 313 00:24:53,425 --> 00:24:56,526 - Hey, Boss. - Hey, good news. 314 00:24:56,528 --> 00:24:58,129 Have you heard from him? 315 00:24:58,230 --> 00:25:01,900 Ah, no, I haven't heard a thing. 316 00:25:02,501 --> 00:25:04,934 Well he's your partner, isn't he? 317 00:25:04,936 --> 00:25:05,702 Yeah. 318 00:25:05,704 --> 00:25:06,569 So you have heard from him? 319 00:25:06,571 --> 00:25:09,941 Derek, if I had, you would be the first to know. 320 00:25:11,009 --> 00:25:12,642 Good to know. 321 00:25:12,644 --> 00:25:14,177 Because half the force is looking for him 322 00:25:14,179 --> 00:25:17,113 and we need to get to him before they do. 323 00:25:17,115 --> 00:25:17,847 I know Bosch. 324 00:25:17,849 --> 00:25:21,618 Trust me, he's not going to spill on us. 325 00:25:26,191 --> 00:25:28,894 You're fucked, Keith. 326 00:25:29,194 --> 00:25:31,196 And if you're fucked, 327 00:25:31,763 --> 00:25:32,795 I'm fucked. 328 00:25:32,797 --> 00:25:36,165 So best you toddle off and do what needs to be done. 329 00:25:47,712 --> 00:25:49,445 Wait, love. 330 00:25:49,447 --> 00:25:51,550 You dropped your flipper. 331 00:25:52,717 --> 00:25:55,585 - Thank you. - You're welcome. 332 00:25:55,587 --> 00:25:57,987 What have you got going on here? 333 00:25:57,989 --> 00:25:58,855 Ah... 334 00:25:58,857 --> 00:26:00,523 Just built a shelter. 335 00:26:00,525 --> 00:26:02,625 - A shelter? - Yeah, shelter. 336 00:26:02,627 --> 00:26:03,793 Are you homeless? 337 00:26:03,795 --> 00:26:06,963 No, I'm just mucking around, me and my boy. 338 00:26:06,965 --> 00:26:08,131 We're on holiday. 339 00:26:08,133 --> 00:26:10,135 Oh, yeah. Where from? 340 00:26:10,235 --> 00:26:11,968 Down the coast a bit. 341 00:26:11,970 --> 00:26:14,938 Thought we check out the big city. 342 00:26:14,940 --> 00:26:18,675 It's a pretty good spot here, it's pretty special. 343 00:26:18,677 --> 00:26:20,076 So far so good. 344 00:26:22,681 --> 00:26:24,847 Hey, you wouldn't happen to know anywhere 345 00:26:24,849 --> 00:26:26,316 to stay around here would you? 346 00:26:26,318 --> 00:26:27,750 Oh, so you are homeless. 347 00:26:27,752 --> 00:26:30,653 If you and your imaginary friend 348 00:26:30,655 --> 00:26:32,622 get sick of staying in this makeshift tent, 349 00:26:32,624 --> 00:26:34,624 then I'd check out the Sails Motel. 350 00:26:34,626 --> 00:26:35,992 It's down the road. 351 00:26:35,994 --> 00:26:37,327 Sails Motel. 352 00:26:37,329 --> 00:26:38,964 Thanks. 353 00:26:40,031 --> 00:26:42,901 What's your name, love? 354 00:26:45,804 --> 00:26:48,204 Fuckin' hell. 355 00:26:58,783 --> 00:27:01,217 What is this place? 356 00:27:01,219 --> 00:27:04,187 Mate, this is a surf hotel. 357 00:27:04,189 --> 00:27:06,625 Can I get a new board? 358 00:27:07,025 --> 00:27:09,125 Wh... What's wrong with those ones? 359 00:27:09,127 --> 00:27:12,397 Yeah, but we're on holiday. 360 00:27:12,697 --> 00:27:14,299 No. 361 00:27:16,668 --> 00:27:20,036 Yeah, my daughter said a handsome man might be coming in. 362 00:27:20,038 --> 00:27:21,371 Did she? 363 00:27:22,307 --> 00:27:25,043 These must be her photos then, are they? 364 00:27:25,377 --> 00:27:27,879 Yep, Deb's got a great eye. 365 00:27:28,079 --> 00:27:28,878 Deb. 366 00:27:28,880 --> 00:27:31,347 Are you looking for a room just for yourself? 367 00:27:31,349 --> 00:27:33,082 - And me. - Oh. 368 00:27:33,084 --> 00:27:35,952 What's your name, little fella? 369 00:27:35,954 --> 00:27:38,121 Rockit. 370 00:27:38,123 --> 00:27:39,088 Dad and I are on holiday. 371 00:27:39,090 --> 00:27:41,090 Do you guys serve brekky, I'm starving. 372 00:27:41,092 --> 00:27:42,859 Mate, mate, just pipe down for a second, OK? 373 00:27:42,861 --> 00:27:46,965 Look, we have an apartment that's just opened up, 374 00:27:47,065 --> 00:27:48,197 just down there. 375 00:27:48,199 --> 00:27:50,733 Yeah, does it got windows to the beach? 376 00:27:50,735 --> 00:27:51,200 Rockit. 377 00:27:51,202 --> 00:27:53,803 Do you guys provide room service? 378 00:27:53,805 --> 00:27:54,537 Mate, let me just... 379 00:27:54,539 --> 00:27:57,440 Just let me talk to the lady OK, I'll talk to her, not you. 380 00:27:59,044 --> 00:28:01,077 Listen, love. 381 00:28:01,079 --> 00:28:04,215 How does three months sound? 382 00:28:05,250 --> 00:28:07,919 Yeah, sure. 383 00:28:11,256 --> 00:28:14,225 I'll just need a form of ID. 384 00:28:14,793 --> 00:28:16,793 No, we just came out of the surf, 385 00:28:16,795 --> 00:28:18,461 so why don't I locate it 386 00:28:18,463 --> 00:28:19,662 and I'll bring it to you later. 387 00:28:19,664 --> 00:28:22,165 Hey, ma'am, do you provide fresh towels every morning? 388 00:28:22,167 --> 00:28:23,666 For fuck's sake, you little ratbag, 389 00:28:23,668 --> 00:28:25,134 can you just chill out for a second? 390 00:28:25,136 --> 00:28:26,736 Fuckin' hell, I'm just askin'. 391 00:28:26,738 --> 00:28:28,438 Fuckin' hell, stop asking. 392 00:28:28,440 --> 00:28:30,275 Oh my God. 393 00:28:32,110 --> 00:28:34,310 Sorry. 394 00:28:34,312 --> 00:28:35,945 Christ, mate. 395 00:28:35,947 --> 00:28:38,281 Can you take it easy when I do business please? 396 00:28:38,283 --> 00:28:39,382 You make me look like a kook. 397 00:28:39,384 --> 00:28:41,784 What kind of hotel doesn't have a buffet brekky? 398 00:28:41,786 --> 00:28:43,419 It's a surf hotel, mate, I told you. 399 00:28:43,421 --> 00:28:45,154 They're up before sunrise 400 00:28:45,156 --> 00:28:46,355 and they don't need a big brekky. 401 00:28:46,357 --> 00:28:47,990 Well I'm hungry and I'm not pro yet. 402 00:28:47,992 --> 00:28:51,694 All right, mate, well we'll go get some eggs and groceries OK? 403 00:28:51,696 --> 00:28:53,830 So we can cook tucker? 404 00:28:53,832 --> 00:28:55,698 Yes, so we can cook tucker. 405 00:28:55,700 --> 00:28:59,769 Just mind your tongue for heaven's sake, mate. 406 00:29:01,172 --> 00:29:03,706 Fuckin' mind your tongue. 407 00:29:03,708 --> 00:29:06,809 Oh you fuckin' cunt. 408 00:29:06,811 --> 00:29:09,445 Oi, cunt, watch your fuckin' tongue. 409 00:29:09,447 --> 00:29:11,216 Oi! 410 00:29:11,516 --> 00:29:15,086 ♪ Are you old enough... ♪ 411 00:29:16,121 --> 00:29:20,223 ♪ Are you old enough ooh ooh ♪ 412 00:29:20,225 --> 00:29:24,227 ♪ Are you old enough oh oh... ♪ 413 00:29:24,229 --> 00:29:26,131 Hey. 414 00:29:26,231 --> 00:29:29,132 Yeah, I'm talking to you. 415 00:29:29,134 --> 00:29:31,136 Is your dad home? 416 00:29:32,370 --> 00:29:34,737 You must be his boy. 417 00:29:34,739 --> 00:29:35,872 Yeah. 418 00:29:35,874 --> 00:29:37,974 Have you got a name? 419 00:29:37,976 --> 00:29:39,308 Ah, yeah. 420 00:29:39,310 --> 00:29:41,513 Hi, ah, yeah. 421 00:29:41,913 --> 00:29:44,046 My name is Rockit. 422 00:29:44,048 --> 00:29:45,882 Rockit, I like it. 423 00:29:45,884 --> 00:29:47,283 Who gave it to you? 424 00:29:47,285 --> 00:29:48,151 My Mum. 425 00:29:48,153 --> 00:29:50,787 She'll be here any second now. 426 00:29:50,789 --> 00:29:51,988 Oi, Dad, 427 00:29:51,990 --> 00:29:53,956 some chick is here to see you. 428 00:29:53,958 --> 00:29:56,227 OK, mate. 429 00:29:58,997 --> 00:30:00,196 - G'day, love. - Hey. 430 00:30:00,198 --> 00:30:03,835 Thanks for saving the day, this is great. 431 00:30:05,069 --> 00:30:07,572 Where's Mum on this holiday? 432 00:30:09,274 --> 00:30:10,273 Geez, love, 433 00:30:10,275 --> 00:30:13,211 are you always this upfront? 434 00:30:13,344 --> 00:30:15,446 Well the truth is... 435 00:30:16,214 --> 00:30:17,814 She hasn't been around for a while, 436 00:30:17,816 --> 00:30:21,350 so it's a bit of a sensitive issue with the young one. 437 00:30:21,352 --> 00:30:22,785 Mmm. 438 00:30:22,787 --> 00:30:23,986 Listen as a thank you, 439 00:30:23,988 --> 00:30:27,290 I'd be honoured if you would do me the very great honour 440 00:30:27,292 --> 00:30:33,462 of having dinner with me and a bottle of wine and such. 441 00:30:33,464 --> 00:30:34,964 A bottle of wine and such, 442 00:30:34,966 --> 00:30:38,000 gee, what century are you from? 443 00:30:38,002 --> 00:30:39,402 Same century as you. 444 00:30:44,108 --> 00:30:45,308 Mmm... 445 00:30:45,310 --> 00:30:47,009 I'd love that. 446 00:30:47,011 --> 00:30:47,777 Great. 447 00:30:47,779 --> 00:30:51,182 That's not all you're gonna love. 448 00:30:51,850 --> 00:30:52,415 Hmm. 449 00:30:52,417 --> 00:30:55,551 No, I mean, I'm a good cook, so... 450 00:30:55,553 --> 00:30:58,556 Whatever you say, beach bum. 451 00:30:59,123 --> 00:31:01,025 I'm going now. 452 00:31:03,061 --> 00:31:04,861 She is a weirdo. 453 00:31:04,863 --> 00:31:06,195 Yeah, she is, hey? 454 00:31:06,197 --> 00:31:06,996 Pretty cute though. 455 00:31:06,998 --> 00:31:09,465 Dad, you said we're going to cook tucker tonight. 456 00:31:09,467 --> 00:31:10,333 Oh, mate, come on. 457 00:31:10,335 --> 00:31:14,303 Just let me hang out with this chick tonight all right? 458 00:31:14,305 --> 00:31:15,605 You surfed all morning. 459 00:31:15,607 --> 00:31:17,573 We'll shred tomorrow, I promise. 460 00:31:17,575 --> 00:31:19,976 You better mean it, Dad. We're on holiday. 461 00:31:19,978 --> 00:31:23,379 I know, Buddy, I know we're on holiday. 462 00:31:23,381 --> 00:31:25,183 You little shit. 463 00:31:25,984 --> 00:31:30,086 Why don't you take some money and go see a movie or something, 464 00:31:30,088 --> 00:31:31,220 get some ice cream. 465 00:31:31,222 --> 00:31:32,455 I don't even know where to go. 466 00:31:32,457 --> 00:31:34,323 Well you just go wherever you want. 467 00:31:34,325 --> 00:31:37,362 A little bloke like you, hey? 468 00:31:38,062 --> 00:31:39,428 The world is your oyster. 469 00:31:39,430 --> 00:31:43,334 Just make sure you're not back before midnight, mate. 470 00:31:43,601 --> 00:31:45,568 Hey, what the fuck, bro? 471 00:31:45,570 --> 00:31:47,536 No, no. What... 472 00:31:47,538 --> 00:31:48,371 But you do it! 473 00:31:48,373 --> 00:31:52,108 Yeah, I do it 'cause I'm a silly old bastard. 474 00:31:52,110 --> 00:31:54,612 You're a grommet, get out. 475 00:31:55,146 --> 00:31:56,614 Oi. 476 00:31:58,583 --> 00:32:00,182 Mate and you made it all wet. 477 00:32:00,184 --> 00:32:04,923 "Prisoner of Society" The Living End. 478 00:32:12,196 --> 00:32:14,563 ♪ Well we don't need no one ♪ 479 00:32:14,565 --> 00:32:16,265 ♪ To tell us what to do ♪ 480 00:32:16,267 --> 00:32:17,433 ♪ Oh yes we're on our own ♪ 481 00:32:17,435 --> 00:32:18,701 ♪ And there's nothing You can do ♪ 482 00:32:18,703 --> 00:32:21,570 ♪ So we don't need No one like you ♪ 483 00:32:21,572 --> 00:32:24,006 ♪ To tell us what to do ♪ 484 00:32:25,944 --> 00:32:27,979 Hey! 485 00:32:29,213 --> 00:32:30,313 What? 486 00:32:30,315 --> 00:32:32,248 You can't do that. 487 00:32:32,250 --> 00:32:34,085 Piss off. 488 00:32:38,323 --> 00:32:40,990 Fuck! 489 00:32:42,160 --> 00:32:44,994 This car is a piece of shit! 490 00:32:49,434 --> 00:32:51,402 Oh, fuck this! 491 00:32:55,773 --> 00:32:56,906 Where ya goin'? 492 00:32:56,908 --> 00:32:59,442 Gotta go to town, run some errands. 493 00:32:59,444 --> 00:33:00,309 Like what? 494 00:33:00,311 --> 00:33:02,979 Gotta get a new surfboard 'cause I'm goin' pro, 495 00:33:02,981 --> 00:33:04,547 probably some hot chips. 496 00:33:04,549 --> 00:33:05,481 Hot chips? 497 00:33:05,483 --> 00:33:08,252 Yeah, why do you think I said it? 498 00:33:08,486 --> 00:33:10,152 Can I come? 499 00:33:10,154 --> 00:33:12,490 Do you know where town is? 500 00:33:12,557 --> 00:33:13,456 Duh. 501 00:33:13,458 --> 00:33:15,458 My name is Ashley. Call me Ash. 502 00:33:15,460 --> 00:33:19,430 All right, my name is Rockit, so call me Rockit. 503 00:33:19,530 --> 00:33:21,232 OK. 504 00:33:22,667 --> 00:33:24,502 Hurry up. 505 00:33:33,077 --> 00:33:36,014 Your hair is longer than mine. 506 00:33:36,180 --> 00:33:37,279 So? 507 00:33:37,281 --> 00:33:38,180 Do you ever straighten it? 508 00:33:38,182 --> 00:33:40,716 No, but sometimes I wash it before bed. 509 00:33:40,718 --> 00:33:42,752 Don't you ever get haircuts where you're from? 510 00:33:42,754 --> 00:33:47,223 Um, hello, do you know any pro surfers with short hair? 511 00:33:47,225 --> 00:33:49,759 What about Kelly Slater? He's got short hair. 512 00:33:49,761 --> 00:33:53,562 Well I'm pretty sure if could grow hair it would be long 513 00:33:58,970 --> 00:33:59,702 It's gotta be a twin fin, 514 00:33:59,704 --> 00:34:02,605 only the best can ride twin fins. 515 00:34:02,607 --> 00:34:03,472 Yeah, but why? 516 00:34:03,474 --> 00:34:06,644 'Cause only the best can ride twin fins. 517 00:34:09,380 --> 00:34:11,213 Oh... 518 00:34:16,054 --> 00:34:17,588 That one. 519 00:34:19,190 --> 00:34:21,192 It's my favourite colour. 520 00:34:24,796 --> 00:34:27,096 Whoa, whoa, easy, grommet. 521 00:34:27,098 --> 00:34:27,730 Hands off! 522 00:34:27,732 --> 00:34:31,569 Jiggling my board, carrying it through the shop like that. 523 00:34:32,236 --> 00:34:33,502 I'm getting this board. 524 00:34:33,504 --> 00:34:34,236 No, piss off, grommet. 525 00:34:34,238 --> 00:34:36,205 - No, I'm getting this board! - No you're not. 526 00:34:36,207 --> 00:34:38,641 How? We don't accept Monopoly money, blow in. 527 00:34:38,643 --> 00:34:43,114 Does this look like Monopoly money, fucking blow in. 528 00:34:45,183 --> 00:34:46,515 And we want two lollipops. 529 00:34:46,517 --> 00:34:48,084 Come on, you heard her, two lollipops. 530 00:34:48,086 --> 00:34:49,685 Well take them, you've got two hands. 531 00:34:49,687 --> 00:34:51,220 - You want some wax? - Yeah. 532 00:34:51,222 --> 00:34:54,657 No, not this shit though, give me sex wax. 533 00:35:09,440 --> 00:35:11,173 Cobba, what's happening down there, buddy? 534 00:35:11,175 --> 00:35:13,109 It's swarming with police, Boschy 535 00:35:13,111 --> 00:35:15,177 and the cops came to my fuckin' house. 536 00:35:15,179 --> 00:35:18,883 They're talking you up like a proper crook, mate. 537 00:35:19,183 --> 00:35:19,648 But listen, 538 00:35:19,650 --> 00:35:21,650 I had a call from that fucking Derek. 539 00:35:21,652 --> 00:35:24,587 He is going off like a cut snake, mate 540 00:35:24,589 --> 00:35:25,354 and he wants his money 541 00:35:25,356 --> 00:35:27,723 and he's sniffing around the other boys as well. 542 00:35:27,725 --> 00:35:28,557 Just tell all the boys 543 00:35:28,559 --> 00:35:31,796 to keep their fuckin' mouths shut all right. 544 00:35:32,196 --> 00:35:33,764 Fuck! 545 00:35:41,639 --> 00:35:44,106 - What do you want, cuz? - Umm... 546 00:35:44,108 --> 00:35:44,707 Three bucks of chips 547 00:35:44,709 --> 00:35:46,742 with chicken salt, barbecue sauce 548 00:35:46,744 --> 00:35:48,310 and a potato scallop. 549 00:35:48,312 --> 00:35:51,380 - Two potato scallops. - Extra chicken salt. 550 00:35:51,382 --> 00:35:53,215 - Extra... - And one milkshake. 551 00:35:53,217 --> 00:35:55,351 Chocolate, strawberry, vanilla, mixed. 552 00:35:55,353 --> 00:35:57,155 Chocolate... 553 00:35:57,221 --> 00:35:58,656 Two. 554 00:36:01,159 --> 00:36:02,627 $20. 555 00:36:06,297 --> 00:36:07,730 Oh, a big whale. 556 00:36:07,732 --> 00:36:09,532 Where? Gone? 557 00:36:09,534 --> 00:36:10,432 Yeah. 558 00:36:10,434 --> 00:36:11,333 I haven't seen any. 559 00:36:11,335 --> 00:36:14,272 How do you put a baby astronaut to sleep? 560 00:36:16,541 --> 00:36:19,510 How? You rock it. 561 00:36:19,810 --> 00:36:20,242 Get it? 562 00:36:20,244 --> 00:36:21,844 Yeah, I get it, I get it, I get it, yeah I get it. 563 00:36:21,846 --> 00:36:24,547 - They're real cute though. - They're pretty crap. 564 00:36:24,549 --> 00:36:27,852 What's black white and pink... 565 00:36:30,755 --> 00:36:32,723 And sits in a tree? 566 00:36:36,527 --> 00:36:37,693 I don't know. 567 00:36:37,695 --> 00:36:39,797 A magpie with a fat! 568 00:36:41,465 --> 00:36:43,566 What? 569 00:36:47,905 --> 00:36:49,438 What? 570 00:36:49,440 --> 00:36:50,940 They can get those? 571 00:36:50,942 --> 00:36:51,440 Yeah. 572 00:36:51,442 --> 00:36:53,609 Oh, actually I don't know. No, I'm pretty sure. 573 00:36:53,611 --> 00:36:56,879 See it blowing, just way out the back? 574 00:36:56,881 --> 00:36:59,348 Oh yeah, I see, I see, I see. 575 00:37:32,583 --> 00:37:35,818 Do you ever look for shooting stars? 576 00:37:35,820 --> 00:37:37,355 No. 577 00:37:37,488 --> 00:37:38,254 Well... 578 00:37:38,256 --> 00:37:41,559 You know if you can see one, you can make a wish. 579 00:37:41,659 --> 00:37:42,358 It's like a rocket, 580 00:37:42,360 --> 00:37:45,796 but it happens really fast 'cause it's made of magic. 581 00:37:46,230 --> 00:37:47,932 Whoa. 582 00:37:52,003 --> 00:37:54,338 How long will you be on holiday for? 583 00:37:54,438 --> 00:37:55,840 Three months. 584 00:37:56,207 --> 00:37:56,505 No way. 585 00:37:56,507 --> 00:37:59,510 Yeah, my dad even said it himself. 586 00:37:59,610 --> 00:37:59,908 Lucky. 587 00:37:59,910 --> 00:38:03,579 Kelly and Carl only take me for three weeks. 588 00:38:03,581 --> 00:38:05,281 Who's that? 589 00:38:05,283 --> 00:38:06,548 My second mum and dad. 590 00:38:06,550 --> 00:38:09,420 What happened to your first mum and dad? 591 00:38:10,021 --> 00:38:13,858 Mum got really sick and couldn't take care of me. 592 00:38:16,560 --> 00:38:18,863 What about your dad? 593 00:38:20,931 --> 00:38:22,464 I don't know. 594 00:38:22,466 --> 00:38:24,502 I've never seen him before. 595 00:38:29,473 --> 00:38:31,609 I miss her lots. 596 00:38:31,709 --> 00:38:33,876 But it's OK, she's happy. 597 00:38:33,878 --> 00:38:35,844 I'm going to see her again one day 598 00:38:35,846 --> 00:38:39,517 and take care of her like Kelly and Carl took care of me. 599 00:38:41,352 --> 00:38:41,650 No! 600 00:38:41,652 --> 00:38:44,486 They're going to wonder where I went, I've got to go. 601 00:38:44,488 --> 00:38:45,890 No, Ash-Ash. 602 00:38:46,590 --> 00:38:48,824 Can't you stay a little longer? 603 00:38:48,826 --> 00:38:51,060 Just 'till we catch a shooting star. 604 00:38:58,969 --> 00:39:00,571 OK. 605 00:39:05,776 --> 00:39:09,144 "Rain" Dragon. 606 00:39:09,146 --> 00:39:12,583 ♪ It's a happening thing... ♪ 607 00:39:13,017 --> 00:39:14,049 Hey. 608 00:39:14,051 --> 00:39:16,420 Holy shit. 609 00:39:16,554 --> 00:39:16,952 Wow. 610 00:39:16,954 --> 00:39:19,655 Thanks. You clean up nice too. 611 00:39:19,657 --> 00:39:21,623 Oh, thank you. 612 00:39:21,625 --> 00:39:24,860 You look absolutely ravishing. 613 00:39:40,444 --> 00:39:42,878 Thanks for hanging out with me, Ash-Ash. 614 00:39:42,880 --> 00:39:45,649 Why are you calling me Ash-Ash? 615 00:39:47,485 --> 00:39:49,017 'Cause of this. 616 00:39:49,019 --> 00:39:50,652 Ash-Ash. 617 00:39:50,654 --> 00:39:52,721 Oh... OK. 618 00:39:52,723 --> 00:39:54,625 Why did you do that? 619 00:39:54,759 --> 00:39:55,824 When I stayed in the kids' home, 620 00:39:55,826 --> 00:39:57,593 I didn't want anyone to steal them. 621 00:39:57,595 --> 00:39:59,962 So I had to make sure my name was on both. 622 00:39:59,964 --> 00:40:02,498 Was there a lot of Converses there? 623 00:40:02,500 --> 00:40:05,000 No, but it's the best shoe. 624 00:40:05,002 --> 00:40:07,669 - Why is your name Rockit? - I don't know, 625 00:40:07,671 --> 00:40:11,373 but my dad likes to say it's 'cause I'm out of this world. 626 00:40:11,375 --> 00:40:13,375 That's cute. 627 00:40:18,416 --> 00:40:20,449 I'm glad you came here on holiday. 628 00:40:26,757 --> 00:40:28,626 Bye, Rockit. 629 00:40:30,828 --> 00:40:32,127 Bye, Ash-Ash. 630 00:40:32,129 --> 00:40:33,129 Thanks. 631 00:41:20,177 --> 00:41:21,810 Where's Rockit? 632 00:41:21,812 --> 00:41:25,916 Umm... He's probably at the pool or something. 633 00:41:30,855 --> 00:41:32,621 See ya. 634 00:41:32,623 --> 00:41:34,024 Yeah. 635 00:41:58,015 --> 00:41:59,047 Dad? 636 00:41:59,049 --> 00:41:59,948 Yeah? 637 00:41:59,950 --> 00:42:01,650 I got a new board. 638 00:42:01,652 --> 00:42:03,187 I saw. 639 00:42:03,554 --> 00:42:04,453 Are you mad? 640 00:42:04,455 --> 00:42:06,221 Did you get the best one? 641 00:42:06,223 --> 00:42:07,022 Yeah. 642 00:42:07,024 --> 00:42:10,060 The most expensive one too. 643 00:42:13,097 --> 00:42:15,266 Here you go, mate. 644 00:42:41,959 --> 00:42:44,895 - Dad? - Yeah, mate? 645 00:42:45,629 --> 00:42:47,798 Thanks for being my dad. 646 00:42:50,301 --> 00:42:52,770 Thanks for being my son. 647 00:42:57,207 --> 00:43:01,376 "Bound" RY X. 648 00:43:01,378 --> 00:43:05,115 ♪ With our minds gone ♪ 649 00:43:05,849 --> 00:43:12,156 ♪ We can only know the feeling of our bodies open ♪ 650 00:43:15,025 --> 00:43:19,697 ♪ Peel it off ♪ 651 00:43:23,400 --> 00:43:27,972 ♪ Let me go ♪ 652 00:43:31,375 --> 00:43:35,143 ♪ Hold our heart out... ♪ 653 00:43:39,416 --> 00:43:45,189 ♪ Let these feelings show ♪ 654 00:43:58,002 --> 00:44:01,236 ♪ The fear ♪ 655 00:44:01,238 --> 00:44:05,173 ♪ Let go of Let go of ♪ 656 00:44:05,175 --> 00:44:08,679 ♪ We're here ♪ 657 00:44:09,747 --> 00:44:13,682 ♪ For so long For so long... ♪ 658 00:44:13,684 --> 00:44:17,154 That was sick, Ash! 659 00:44:17,821 --> 00:44:19,354 ♪ For so long 660 00:44:19,356 --> 00:44:22,259 ♪ For so long ♪ 661 00:44:25,996 --> 00:44:31,835 ♪ For so long ♪ 662 00:44:33,871 --> 00:44:37,873 ♪ For so long For so long... ♪ 663 00:44:42,012 --> 00:44:47,418 ♪ For so long ♪ 664 00:44:50,387 --> 00:44:52,020 ♪ For so long... ♪ 665 00:44:59,096 --> 00:45:04,668 ♪ For so long ♪ 666 00:45:06,970 --> 00:45:11,440 ♪ For so long ♪ 667 00:45:12,976 --> 00:45:15,377 Got a visit from Derek, mate. 668 00:45:15,379 --> 00:45:17,779 Told me if I didn't tell him where you were, 669 00:45:17,781 --> 00:45:19,081 he'd kill my missus and kids. 670 00:45:19,083 --> 00:45:20,882 And I believe him. 671 00:45:20,884 --> 00:45:22,984 I'm sorry, mate, OK. 672 00:45:22,986 --> 00:45:24,119 Listen, this is fucked up. 673 00:45:24,121 --> 00:45:28,690 Just grab your wife and kids, go lay low somewhere OK. 674 00:45:28,692 --> 00:45:30,726 This is fucked, Boschy. 675 00:45:30,728 --> 00:45:32,896 I'll figure something out. 676 00:45:34,031 --> 00:45:38,335 "April Sun in Cuba" Dragon. 677 00:45:38,469 --> 00:45:41,770 ♪ I'm tired of the city life ♪ 678 00:45:41,772 --> 00:45:43,672 ♪ Summer's on the run... ♪ 679 00:45:43,674 --> 00:45:44,873 Hey, dad? 680 00:45:44,875 --> 00:45:46,108 Yeah, mate. 681 00:45:46,110 --> 00:45:48,009 Do you love Deb? 682 00:45:48,011 --> 00:45:49,277 Well... 683 00:45:49,279 --> 00:45:50,846 More than mum? 684 00:45:50,848 --> 00:45:53,417 Well love is complicated, mate. 685 00:45:54,752 --> 00:45:57,421 It's hard to explain. 686 00:45:57,888 --> 00:45:59,423 Why? 687 00:45:59,857 --> 00:46:02,025 'Cause it's complicated. 688 00:46:02,126 --> 00:46:04,493 Well can you try and explain? 689 00:46:04,495 --> 00:46:08,063 Sometimes you can have someone in your heart 690 00:46:08,065 --> 00:46:11,099 and not have them in your life, you know? 691 00:46:11,101 --> 00:46:14,336 ♪ Take me to The April Sun in Cuba ♪ 692 00:46:14,338 --> 00:46:16,907 ♪ Woah oh oh ♪ 693 00:46:17,107 --> 00:46:21,877 ♪ Take me where the April sun Gonna treat me... ♪ 694 00:46:21,879 --> 00:46:23,912 Oh, fuck! 695 00:46:23,914 --> 00:46:25,347 Fuck, fuck, fuck, fuck! 696 00:46:25,349 --> 00:46:25,914 Fuck! 697 00:46:25,916 --> 00:46:28,150 - Why is he doing that? - Oh, fuck, fuck, fuck. 698 00:46:28,152 --> 00:46:28,917 Dad, what's going on? 699 00:46:28,919 --> 00:46:32,521 Just be quiet, mate, all right, just let me handle this. 700 00:46:45,202 --> 00:46:46,334 - Fuck. - What are we going to do? 701 00:46:46,336 --> 00:46:48,403 Mate, just fucking keep quiet, all right? 702 00:46:48,405 --> 00:46:49,504 Don't say a fuckin' thing. 703 00:46:49,506 --> 00:46:50,939 Just let me do the talking. 704 00:46:50,941 --> 00:46:52,941 G'day, mate, how are you? 705 00:46:52,943 --> 00:46:54,810 License and rego, thanks. 706 00:46:54,812 --> 00:46:56,845 Yeah, um, yeah. 707 00:46:56,847 --> 00:46:59,049 Just going a bit quick, was I? 708 00:47:01,919 --> 00:47:02,784 Um... 709 00:47:02,786 --> 00:47:05,086 Look, we just came out of the surf, mate, 710 00:47:05,088 --> 00:47:05,954 it must of, ahhh, 711 00:47:05,956 --> 00:47:09,126 it must have got stolen out of the glove box. 712 00:47:09,827 --> 00:47:11,361 Name and birth date. 713 00:47:11,595 --> 00:47:13,228 Ah, Robert Wilson. 714 00:47:13,230 --> 00:47:14,896 - Robert Wilson? - Yep. 715 00:47:14,898 --> 00:47:17,365 First of January 1971. 716 00:47:17,367 --> 00:47:19,903 What's your name, mate? 717 00:47:20,070 --> 00:47:21,203 What? 718 00:47:21,205 --> 00:47:23,238 What's your name? 719 00:47:23,240 --> 00:47:26,141 Um, Guru. 720 00:47:26,143 --> 00:47:27,042 Hey? 721 00:47:27,044 --> 00:47:30,147 - Guru. - Guru Wilson? 722 00:47:31,081 --> 00:47:32,214 Ah, his mum was a... 723 00:47:32,216 --> 00:47:35,152 His mum with a hippie, you know? 724 00:47:35,419 --> 00:47:37,552 Right. Wait here. 725 00:47:37,554 --> 00:47:39,955 Fuckin' Guru Wilson, are you fuckin' serious? 726 00:47:39,957 --> 00:47:41,423 What kind of name is that? 727 00:47:41,425 --> 00:47:42,557 It means deep ocean! 728 00:47:42,559 --> 00:47:45,260 Oh, fuck, fuck, fuck, fuck. 729 00:47:45,262 --> 00:47:46,928 Why did you lie? 730 00:47:46,930 --> 00:47:48,196 Why did you lie to him? 731 00:47:48,198 --> 00:47:50,332 Right, fucking listen to me, all right. 732 00:47:50,334 --> 00:47:53,503 I never told you what my job was, OK. 733 00:47:54,605 --> 00:47:55,503 The truth is... 734 00:47:55,505 --> 00:47:59,174 I'm actually a spy and I work for the Kiwi Government, yeah? 735 00:47:59,176 --> 00:47:59,908 What? 736 00:47:59,910 --> 00:48:03,111 Yeah and that guy is a sneaky fucking Russian. 737 00:48:03,113 --> 00:48:05,515 OK, he's a bad guy. 738 00:48:05,883 --> 00:48:07,182 You're a spy? 739 00:48:07,184 --> 00:48:08,250 Yeah. 740 00:48:08,252 --> 00:48:09,985 Like James Bond? 741 00:48:09,987 --> 00:48:11,086 Exactly like James Bond. 742 00:48:11,088 --> 00:48:13,922 All right, it's spy protocol, you can't tell him all right? 743 00:48:13,924 --> 00:48:15,257 He cannot be trusted, he is a Russian. 744 00:48:15,259 --> 00:48:18,293 Listen, mate, your name and birthdate doesn't match up 745 00:48:18,295 --> 00:48:19,194 with anyone in our system 746 00:48:19,196 --> 00:48:21,296 and these number plates have been flagged. 747 00:48:21,298 --> 00:48:22,097 It doesn't match up? 748 00:48:22,099 --> 00:48:23,598 There must be a problem in the system, officer. 749 00:48:23,600 --> 00:48:25,533 I bought this car off a bloke a couple of days back. 750 00:48:25,535 --> 00:48:27,569 Going to need you to step out of the vehicle, sir. 751 00:48:27,571 --> 00:48:29,304 Or maybe the papers haven't gone through yet. 752 00:48:29,306 --> 00:48:32,173 Mate, listen, I'm telling you, step out of the vehicle! 753 00:48:32,175 --> 00:48:33,441 - Get out! - Oi, Dad! 754 00:48:33,443 --> 00:48:34,309 All right, son... 755 00:48:34,311 --> 00:48:37,112 - Oh, you, fuck, fuck, fuck. - What the fuck? 756 00:48:37,114 --> 00:48:38,546 Code one, all units, 757 00:48:38,548 --> 00:48:39,948 possible officer shooting. 758 00:48:39,950 --> 00:48:41,449 Oh, that doesn't sound too good, mate. 759 00:48:41,451 --> 00:48:42,250 Shut the fuck up, mate. 760 00:48:42,252 --> 00:48:44,552 What direction is the getaway car travelling? 761 00:48:44,554 --> 00:48:45,587 South. 762 00:48:45,589 --> 00:48:47,589 Oh, you better get after it, mate. 763 00:48:47,591 --> 00:48:49,958 Don't you fucking move. 764 00:48:49,960 --> 00:48:51,461 Stay in the car! 765 00:48:51,595 --> 00:48:54,429 Officer Williams on the way. 766 00:48:54,431 --> 00:48:56,464 Fucking blow ins, fuck. 767 00:48:56,466 --> 00:48:57,532 Fuck. 768 00:48:57,534 --> 00:49:00,368 What the fuck is wrong with that guy? 769 00:49:05,442 --> 00:49:07,644 Are you right? 770 00:49:09,146 --> 00:49:10,278 What are you going to do? 771 00:49:10,280 --> 00:49:12,247 I'm going to get the fuck out of here. 772 00:49:12,249 --> 00:49:13,915 Where are we going to go? 773 00:49:17,154 --> 00:49:18,186 Fuck! 774 00:49:28,532 --> 00:49:31,566 All right, mate, leave no tracks all right, take everything. 775 00:49:31,568 --> 00:49:33,601 Let's go. Let's go, let's go! 776 00:49:37,975 --> 00:49:39,174 Fuck, fuck, fuck, fuck. 777 00:49:39,176 --> 00:49:40,542 Oh, fuck! 778 00:49:45,549 --> 00:49:47,551 Come on, mate, go, go. 779 00:49:49,486 --> 00:49:50,518 What about the car, dad? 780 00:49:50,520 --> 00:49:51,720 Just forget about it, mate. 781 00:50:01,198 --> 00:50:02,464 Come on. 782 00:50:08,205 --> 00:50:10,173 Come on. 783 00:50:10,474 --> 00:50:12,107 Hurry up! 784 00:50:12,109 --> 00:50:14,277 Fuck! 785 00:50:16,546 --> 00:50:18,747 How long have you been a spy for, dad? 786 00:50:18,749 --> 00:50:21,418 Shut the fuck up, mate. 787 00:50:22,552 --> 00:50:23,318 Come on, hurry up. 788 00:50:23,320 --> 00:50:25,987 What, do you have a pocket gun, where are your gadgets? 789 00:50:25,989 --> 00:50:27,724 Get in here, mate. 790 00:50:28,525 --> 00:50:30,293 Close the door! 791 00:50:37,234 --> 00:50:37,565 Dad? 792 00:50:37,567 --> 00:50:40,135 How did you know that cop was a bad guy yesterday? 793 00:50:40,137 --> 00:50:45,540 Like, I knew he was a blow in, but how did you know? 794 00:50:45,542 --> 00:50:46,107 Hey, mate, 795 00:50:46,109 --> 00:50:48,443 how about for the next part of your holiday 796 00:50:48,445 --> 00:50:50,345 you go stay with your mum? 797 00:50:50,347 --> 00:50:51,413 Really? 798 00:50:51,415 --> 00:50:54,582 Yeah, she's got some good breaks up there. 799 00:50:54,584 --> 00:50:55,617 A big house too. 800 00:50:55,619 --> 00:50:58,221 And we'll all stay together? 801 00:50:58,321 --> 00:51:00,221 No, mate, no. 802 00:51:00,223 --> 00:51:01,056 No, I'd go back to work 803 00:51:01,058 --> 00:51:04,394 and you'd finish out your holiday with her, yeah? 804 00:51:08,632 --> 00:51:11,568 Did I do something wrong? 805 00:51:13,336 --> 00:51:15,837 Mate, I've got to go and do a bunch of stuff 806 00:51:15,839 --> 00:51:18,842 that I don't want to do, OK? 807 00:51:20,844 --> 00:51:22,811 Are you mad at me? 808 00:51:22,813 --> 00:51:24,548 No. 809 00:51:25,282 --> 00:51:27,248 It's just... 810 00:51:27,250 --> 00:51:29,252 It's not safe... 811 00:51:32,189 --> 00:51:34,524 With my spy work. 812 00:51:36,226 --> 00:51:36,658 But... 813 00:51:36,660 --> 00:51:39,463 I want to stay together again, 814 00:51:39,563 --> 00:51:41,865 like we used to. 815 00:51:42,399 --> 00:51:43,398 I know, mate. 816 00:51:43,400 --> 00:51:47,437 It's fair for your mum to see you by herself too. 817 00:51:48,271 --> 00:51:50,472 You're just saying that. 818 00:51:50,474 --> 00:51:53,510 You're not being fair to me. 819 00:52:20,637 --> 00:52:22,672 Hello, it's Lizzie. 820 00:52:23,907 --> 00:52:25,475 Hello? 821 00:52:25,675 --> 00:52:27,144 Can I help you? 822 00:52:57,274 --> 00:52:58,542 Hi. 823 00:52:59,609 --> 00:53:01,878 Are you OK? 824 00:53:04,514 --> 00:53:07,584 We're leaving to go back home tomorrow. 825 00:53:09,219 --> 00:53:11,286 Carl got a job. 826 00:53:11,288 --> 00:53:13,256 How far? 827 00:53:15,492 --> 00:53:17,360 126 km. 828 00:53:27,604 --> 00:53:29,673 You're my only friend. 829 00:53:30,006 --> 00:53:33,543 Ash-ash, I'm the only kid here. 830 00:53:34,277 --> 00:53:34,909 And when you go back home, 831 00:53:34,911 --> 00:53:38,613 all your old friends are going to be there. 832 00:53:38,615 --> 00:53:40,884 You're my best friend. 833 00:53:41,985 --> 00:53:42,884 Just because you're far away 834 00:53:42,886 --> 00:53:46,756 doesn't mean I'm not your bestest friend. 835 00:53:48,892 --> 00:53:51,228 Here, I got you something. 836 00:54:02,706 --> 00:54:04,606 Will you come see me one day? 837 00:54:04,608 --> 00:54:05,807 Duh. 838 00:54:09,813 --> 00:54:11,746 Will you let me braid your hair? 839 00:54:11,748 --> 00:54:13,516 Maybe. 840 00:54:13,917 --> 00:54:16,019 Can I braid it right now? 841 00:54:38,908 --> 00:54:42,445 He's in Byron Bay. 842 00:54:45,315 --> 00:54:47,317 How do you know? 843 00:54:47,517 --> 00:54:49,284 Because they pulled him over yesterday 844 00:54:49,286 --> 00:54:52,555 and the slippery bastard got away. 845 00:54:52,789 --> 00:54:54,422 You're shitting me. 846 00:54:54,424 --> 00:54:55,792 Fuck! 847 00:54:56,860 --> 00:54:59,494 Are you up for this, Keith? 848 00:54:59,496 --> 00:55:03,698 I mean, can you do your fuckin' job properly? 849 00:55:03,700 --> 00:55:06,000 Derek, I swear to God... 850 00:55:06,002 --> 00:55:06,934 Fuck! 851 00:55:06,936 --> 00:55:10,471 Now you get my money, or get rid of him. 852 00:55:10,473 --> 00:55:13,908 Mate, I got pulled over, I can't be driving nowhere. 853 00:55:13,910 --> 00:55:14,909 I get it. 854 00:55:14,911 --> 00:55:15,843 I get your situation, 855 00:55:15,845 --> 00:55:18,982 but you've just got to find a way to get to me. 856 00:55:20,717 --> 00:55:24,654 I've got some funds for you too. 857 00:55:25,055 --> 00:55:26,688 I've gotta run. 858 00:55:26,690 --> 00:55:28,692 Keith, wait. 859 00:55:32,462 --> 00:55:33,027 Can you trust him? 860 00:55:33,029 --> 00:55:36,633 I grew up with him, taught the grommet how to surf. 861 00:55:37,100 --> 00:55:39,336 I've gotta work it out. 862 00:55:39,469 --> 00:55:42,639 And how are you gonna do that? 863 00:55:45,475 --> 00:55:47,444 I can't keep running. 864 00:55:49,512 --> 00:55:51,548 Listen... 865 00:55:51,681 --> 00:55:54,048 If something happens to me, 866 00:55:54,050 --> 00:55:56,086 call this number. 867 00:56:00,890 --> 00:56:03,393 You could take my truck OK? 868 00:56:12,469 --> 00:56:13,770 Hi, mate. 869 00:56:15,805 --> 00:56:17,607 Like your hair. 870 00:56:20,844 --> 00:56:25,548 Hey, I'm heading off for the night, all right? 871 00:56:27,417 --> 00:56:29,586 Aren't I going to mums? 872 00:56:30,587 --> 00:56:31,419 Change of plans, mate. 873 00:56:31,421 --> 00:56:34,055 Deb is going to come and look after you, all right? 874 00:56:34,057 --> 00:56:37,060 I've got to see a man about a dog. 875 00:56:37,560 --> 00:56:40,463 Is that spy code, dad? 876 00:56:42,732 --> 00:56:45,468 Hey, listen, mate... 877 00:56:46,069 --> 00:56:47,668 Sometimes in life, 878 00:56:47,670 --> 00:56:51,672 things have to get a lot harder before they get easier. 879 00:56:54,511 --> 00:56:57,647 But just remember that I love you. 880 00:56:58,848 --> 00:57:01,818 I'll always love you, all right? 881 00:57:04,888 --> 00:57:06,587 No matter what. 882 00:57:13,897 --> 00:57:15,799 See ya. 883 00:57:16,433 --> 00:57:17,734 Dad? 884 00:57:18,668 --> 00:57:20,401 Yeah, mate? 885 00:57:20,403 --> 00:57:22,505 Be careful OK? 886 00:57:23,206 --> 00:57:25,708 10-4, copy that. 887 00:57:45,929 --> 00:57:47,630 Hey. 888 00:57:53,803 --> 00:57:56,506 Hey, Keith. Do you want some? 889 00:57:57,073 --> 00:57:58,840 It's straight off the block. 890 00:58:00,643 --> 00:58:01,978 No, mate. 891 00:58:03,746 --> 00:58:05,215 Oh, the, ah... 892 00:58:09,752 --> 00:58:10,618 Lifesaver. 893 00:58:10,620 --> 00:58:14,057 Look, I've tried my hardest to bury this case, Bosch. 894 00:58:14,724 --> 00:58:18,261 This is one of the biggest crops they'd ever come across. 895 00:58:20,930 --> 00:58:23,500 Didn't half-arse it, did you, mate? 896 00:58:25,668 --> 00:58:27,837 Didn't do it alone, Keith. 897 00:58:31,875 --> 00:58:33,943 You're a good man, Bosch. 898 00:58:37,747 --> 00:58:40,515 But Derek's gunning for you, you know? 899 00:58:40,517 --> 00:58:42,218 Fucking Derek. 900 00:58:45,922 --> 00:58:47,188 What you do with it? 901 00:58:47,190 --> 00:58:48,925 Do with what? 902 00:58:50,994 --> 00:58:52,862 The coke, his money. 903 00:58:53,129 --> 00:58:55,730 I lost it in the fire, Keith. 904 00:58:55,732 --> 00:58:56,764 You fucking know that. 905 00:58:56,766 --> 00:59:01,671 I lost it along with the rest of my fucking life, mate. 906 00:59:02,605 --> 00:59:04,007 Yeah. 907 00:59:06,209 --> 00:59:08,044 Good to see, mate. 908 00:59:08,311 --> 00:59:10,146 Good to see you too. 909 00:59:24,060 --> 00:59:25,728 Go on then. 910 00:59:34,270 --> 00:59:35,672 Go on. 911 00:59:37,340 --> 00:59:38,875 Do it, mate. 912 00:59:40,810 --> 00:59:42,178 OK. 913 00:59:45,548 --> 00:59:48,251 Just pull the fucking trigger, Keith. 914 00:59:48,985 --> 00:59:50,320 Do it! 915 00:59:51,087 --> 00:59:52,620 - Just do it. - Stay still! 916 00:59:52,622 --> 00:59:54,090 Fucking do it. 917 01:00:01,631 --> 01:00:04,732 Fuck. I'm sorry, mate. 918 01:00:04,734 --> 01:00:06,269 Sorry. 919 01:00:42,905 --> 01:00:43,971 G'day. 920 01:00:43,973 --> 01:00:45,708 Yeah, g'day, mate. 921 01:00:46,009 --> 01:00:47,008 Looking for a bloke. 922 01:00:47,010 --> 01:00:51,114 He's wanted for the attempted murder of a police officer. 923 01:00:52,749 --> 01:00:54,015 I don't recognise the face. 924 01:00:54,017 --> 01:00:57,918 Well, if you do happen to come across him, give me a tingle. 925 01:00:57,920 --> 01:01:00,356 Yeah, will do, detective. 926 01:01:00,857 --> 01:01:02,892 I would appreciate it. 927 01:01:04,160 --> 01:01:04,759 Here, Rockit. 928 01:01:04,761 --> 01:01:08,829 Two bucks of chips, chicken salt and a potato scallop. 929 01:01:08,831 --> 01:01:10,798 And what happened to your girlfriend, cuz? 930 01:01:10,800 --> 01:01:11,932 She's not my girlfriend. 931 01:01:11,934 --> 01:01:14,035 Yeah, that's what they all say, mate. 932 01:01:14,037 --> 01:01:15,803 Well, who's your guy they're after? 933 01:01:15,805 --> 01:01:17,907 Don't know. Some dickhead. 934 01:01:24,280 --> 01:01:26,382 Is everything OK, Rockit? 935 01:01:26,849 --> 01:01:28,082 Um... 936 01:01:28,084 --> 01:01:30,851 Could you put the chips in a bag for me, please? 937 01:01:30,853 --> 01:01:31,686 Yeah, sure, mate. 938 01:01:31,688 --> 01:01:34,255 Hey, you want extra chicken salt with that, Rockit? 939 01:01:34,257 --> 01:01:35,256 No, I'm good. 940 01:01:35,258 --> 01:01:37,193 Might make your balls drop. 941 01:01:37,827 --> 01:01:39,362 Thanks, Tukz. 942 01:01:49,038 --> 01:01:51,105 - Dad! - We're going to call 000. 943 01:01:51,107 --> 01:01:52,339 What the fuck, Dad! 944 01:01:52,341 --> 01:01:53,207 You can't call an ambulance. 945 01:01:53,209 --> 01:01:55,910 Are you crazy? Rockit, call an ambulance now, OK? 946 01:01:55,912 --> 01:01:57,344 No, don't touch the fucking phone! 947 01:01:57,346 --> 01:01:59,747 Dad, there's a guy looking for you! 948 01:01:59,749 --> 01:02:01,248 They can't fucking come here! 949 01:02:01,250 --> 01:02:02,683 You don't have a fucking choice! 950 01:02:02,685 --> 01:02:04,085 Oi, ya blow-ins, listen to me! 951 01:02:04,087 --> 01:02:05,186 There's a spy looking for you! 952 01:02:05,188 --> 01:02:09,459 He said you tried to kill a police officer! Did you? 953 01:02:10,793 --> 01:02:12,095 Oi, Dad! 954 01:02:15,965 --> 01:02:17,433 Hurry up, Deb! 955 01:02:18,167 --> 01:02:19,300 Dad? Dad, you alright? 956 01:02:19,302 --> 01:02:21,335 - I'm alright, mate. - What's wrong? 957 01:02:21,337 --> 01:02:23,170 Dad! 958 01:02:23,172 --> 01:02:23,804 We are we going? 959 01:02:23,806 --> 01:02:26,440 - Where are we going? - We're going to the hospital! 960 01:02:26,442 --> 01:02:28,511 - Oh, fuck. - What? 961 01:02:28,878 --> 01:02:30,311 Just listen, mate. 962 01:02:30,313 --> 01:02:32,747 Fucking codenames, right, mate? 963 01:02:32,749 --> 01:02:35,216 - Codenames? - Yeah, Rodney Jenkins. 964 01:02:35,218 --> 01:02:36,951 You're Rodney Jenkins. 965 01:02:36,953 --> 01:02:41,455 I'm Guru Jenkins. Deb, you're Angela Basinger. 966 01:02:41,457 --> 01:02:43,359 No, I'm not. 967 01:02:43,893 --> 01:02:45,359 It's a codename, Deb! 968 01:02:45,361 --> 01:02:47,463 Spy protocol. 969 01:02:49,365 --> 01:02:51,899 - Codenames, Deb. - Yeah, OK. 970 01:02:51,901 --> 01:02:53,803 Hi. Angela? 971 01:02:54,270 --> 01:02:56,139 And Guru? 972 01:02:56,239 --> 01:02:58,739 So, your father's in a stable condition. 973 01:02:58,741 --> 01:02:59,740 It took us a little time 974 01:02:59,742 --> 01:03:00,775 but we managed to find the cause. 975 01:03:00,777 --> 01:03:04,814 Unfortunately, he had what we call a peptic ulcer. 976 01:03:06,249 --> 01:03:07,014 Peptic ulcer? 977 01:03:07,016 --> 01:03:09,283 It can be life-threatening if not treated in time. 978 01:03:09,285 --> 01:03:12,086 Thankfully, you were able to get him here when you did. 979 01:03:12,088 --> 01:03:13,687 Can we see him now? 980 01:03:19,228 --> 01:03:20,530 Dad! 981 01:03:23,833 --> 01:03:25,332 Hello, mate. 982 01:03:25,334 --> 01:03:26,066 He's doing better 983 01:03:26,068 --> 01:03:29,203 but he's going to need some sleep with these meds. 984 01:03:29,205 --> 01:03:30,371 OK. 985 01:03:30,373 --> 01:03:32,006 By the way, Mr Jenkins, 986 01:03:32,008 --> 01:03:33,808 it says here we're having trouble 987 01:03:33,810 --> 01:03:35,142 processing your Medicare number. 988 01:03:35,144 --> 01:03:37,044 Do you have a copy in your wallet? 989 01:03:37,046 --> 01:03:41,417 Oh, someone nicked it out of our car at the beach, ma'am. 990 01:03:41,551 --> 01:03:43,052 OK. 991 01:03:43,286 --> 01:03:46,554 Yeah, sometimes our computer systems play up. 992 01:03:46,556 --> 01:03:47,855 Yeah. 993 01:03:47,857 --> 01:03:49,957 I recommend letting him sleep. 994 01:03:49,959 --> 01:03:52,927 OK. Thank you. 995 01:03:52,929 --> 01:03:54,295 OK, let's go. I gotta go. 996 01:03:54,297 --> 01:03:57,934 Hey, no, no, no. They just doped you up. 997 01:04:06,175 --> 01:04:07,608 Attention all units 998 01:04:07,610 --> 01:04:09,176 in the vicinity of Byron Bay Hospital. 999 01:04:09,178 --> 01:04:11,912 We have a possible location of a wanted man. 1000 01:04:11,914 --> 01:04:13,214 Geoffrey Bosch James. 1001 01:04:13,216 --> 01:04:15,318 He is in the ICU. 1002 01:04:18,187 --> 01:04:21,956 This is Detective Senior Sergeant Derek Campbell. 1003 01:04:21,958 --> 01:04:23,860 We are on our way. 1004 01:04:24,026 --> 01:04:24,925 Copy. 1005 01:04:24,927 --> 01:04:27,995 Looks like I'm gonna have to do this myself. 1006 01:04:34,303 --> 01:04:35,504 Hey! 1007 01:04:36,205 --> 01:04:38,072 Rockit, wait, stop it! Rockit! 1008 01:04:38,074 --> 01:04:39,340 Go get the truck. 1009 01:04:39,342 --> 01:04:40,507 Sorry, Dad. 1010 01:04:41,978 --> 01:04:44,311 Deb, you get the ute and I'll get Dad out, alright? 1011 01:04:44,313 --> 01:04:45,913 - We need to go. - Go, love. Go. 1012 01:04:45,915 --> 01:04:48,048 - We've got to go! - You've got to do it. 1013 01:04:48,050 --> 01:04:49,884 You beach bums are insane. 1014 01:04:49,886 --> 01:04:52,019 Come on, Deb! Gotta go. 1015 01:04:52,021 --> 01:04:53,589 Let's go, mate. 1016 01:05:06,068 --> 01:05:06,634 Oi! 1017 01:05:06,636 --> 01:05:10,273 You stay by the car and you watch the front. 1018 01:05:14,644 --> 01:05:16,312 Where is he? 1019 01:05:20,116 --> 01:05:24,153 Geoffrey James, do not move. 1020 01:05:27,356 --> 01:05:29,058 Fuck! 1021 01:05:37,233 --> 01:05:40,136 Stop, stop, stop. 1022 01:05:57,219 --> 01:05:58,585 Hey! Are you OK? 1023 01:05:58,587 --> 01:06:01,190 Dad, come on, just to the truck. 1024 01:06:05,227 --> 01:06:06,696 OK? 1025 01:06:36,158 --> 01:06:37,693 Thank you. 1026 01:08:04,847 --> 01:08:05,679 Rockit! Come here! 1027 01:08:05,681 --> 01:08:08,417 Oh, my god! Look how big you are! 1028 01:08:10,419 --> 01:08:13,353 Look how long your hair is. 1029 01:08:13,355 --> 01:08:16,623 - I missed you, Mum. - I missed you too, baby. 1030 01:08:16,625 --> 01:08:18,459 Where have you been? 1031 01:08:18,461 --> 01:08:20,863 I've just been here. 1032 01:08:21,931 --> 01:08:24,331 It took me a lot longer to find a place 1033 01:08:24,333 --> 01:08:25,232 and then I had to set it up, 1034 01:08:25,234 --> 01:08:27,336 I had to make it really nice for you. 1035 01:08:28,204 --> 01:08:30,339 Come on, let me show you. 1036 01:08:31,307 --> 01:08:32,439 This is your room. 1037 01:08:32,441 --> 01:08:37,113 I put all your stuff I had in the chest here. 1038 01:08:37,246 --> 01:08:38,512 I enrolled you in the local school. 1039 01:08:38,514 --> 01:08:41,248 It's supposed to be pretty good and I got you a uniform. 1040 01:08:41,250 --> 01:08:43,350 That's just here and, um, 1041 01:08:43,352 --> 01:08:46,687 I don't know, you can get your books from school tomorrow. 1042 01:08:46,689 --> 01:08:49,191 - Thanks, Mum. - You good? 1043 01:08:49,458 --> 01:08:51,325 Can I still surf before school? 1044 01:08:51,327 --> 01:08:53,160 Honey, you can do whatever you want. 1045 01:08:53,162 --> 01:08:55,529 Well, as long as you're ready for school by eight. 1046 01:08:55,531 --> 01:08:57,631 I mean, you can clean up after I cook, 1047 01:08:57,633 --> 01:09:00,236 you've got to listen to your mum. 1048 01:09:02,304 --> 01:09:03,606 OK? 1049 01:09:03,672 --> 01:09:05,141 Alright. 1050 01:09:13,849 --> 01:09:15,582 It's a nice place, Liz. 1051 01:09:15,584 --> 01:09:17,253 Mm-hm. 1052 01:09:18,888 --> 01:09:20,489 You look good. 1053 01:09:20,589 --> 01:09:22,625 My would you bring her here? 1054 01:09:26,128 --> 01:09:28,564 You gonna be right to take care of him? 1055 01:09:33,602 --> 01:09:35,838 Haven't changed a bit, have you? 1056 01:09:36,172 --> 01:09:38,474 Neither have you, apparently. 1057 01:09:40,209 --> 01:09:42,276 Look, I just need you to take care of him. 1058 01:09:42,278 --> 01:09:45,779 Right? Just till I get things sorted, alright? 1059 01:09:45,781 --> 01:09:47,781 Till you get things sorted? 1060 01:09:47,783 --> 01:09:49,318 Yeah. 1061 01:09:50,920 --> 01:09:53,489 Till you get things sorted. 1062 01:09:54,790 --> 01:09:57,724 Of course I'll take care of him. I'm still his mother. 1063 01:09:57,726 --> 01:10:00,794 Then be his mother for this time in his life. Please. 1064 01:10:00,796 --> 01:10:02,763 I was his mother for eleven fucking years 1065 01:10:02,765 --> 01:10:03,597 while you never came home. 1066 01:10:03,599 --> 01:10:05,532 Here we fucking go. You want to know why I never came home? 1067 01:10:05,534 --> 01:10:07,734 I think half the town knows why you never came home. 1068 01:10:07,736 --> 01:10:09,469 - Half the fucking town. - Can we get a pizza? 1069 01:10:09,471 --> 01:10:11,974 Mate, can you just give us a second, please? 1070 01:10:15,177 --> 01:10:16,512 It's OK. 1071 01:10:20,349 --> 01:10:21,715 How many drinks have you had? 1072 01:10:21,717 --> 01:10:23,083 None. Well, one. This is it. 1073 01:10:23,085 --> 01:10:25,252 Are you even in a state to look after our son, Lizzy? 1074 01:10:25,254 --> 01:10:26,587 Don't come here and question me. 1075 01:10:26,589 --> 01:10:27,921 You know what? It was nice seeing you, Bosch. 1076 01:10:27,923 --> 01:10:29,223 Someone's waiting in the car for you. 1077 01:10:29,225 --> 01:10:31,258 Yeah, at least someone will fucking wait. 1078 01:10:31,260 --> 01:10:33,427 Can't believe I'm fucking here 1079 01:10:33,429 --> 01:10:34,194 listening to this shit. 1080 01:10:34,196 --> 01:10:35,295 Get the fuck out of my house. 1081 01:10:35,297 --> 01:10:38,334 - Fuck you! - Get out of my house! 1082 01:10:41,370 --> 01:10:42,803 Dad! Dad! 1083 01:10:42,805 --> 01:10:43,570 Whoa, whoa, whoa. 1084 01:10:43,572 --> 01:10:44,738 You can't leave without saying goodbye! 1085 01:10:44,740 --> 01:10:46,573 You can't leave without saying goodbye. 1086 01:10:46,575 --> 01:10:48,377 Easy, mate. It's alright. 1087 01:10:48,944 --> 01:10:49,576 Come on, eh? 1088 01:10:49,578 --> 01:10:50,410 You know, I'm sorry, Dad. 1089 01:10:50,412 --> 01:10:54,016 You don't have to be sorry, mate. You did nothing wrong. 1090 01:10:54,516 --> 01:10:55,482 Alright? It's not goodbye. 1091 01:10:55,484 --> 01:10:58,352 I just gotta go get myself better. That's all. 1092 01:10:58,354 --> 01:11:00,954 I messed it up, I messed it up, I know it. 1093 01:11:00,956 --> 01:11:03,926 Hey, look at me. Look at me. 1094 01:11:04,293 --> 01:11:06,462 You saved me, mate. 1095 01:11:06,996 --> 01:11:12,935 And I think you're the best surfer, chef, secret agent. 1096 01:11:13,102 --> 01:11:16,405 I think you're the best everything, OK? 1097 01:11:17,640 --> 01:11:20,042 I don't want you to leave, Dad. 1098 01:11:20,542 --> 01:11:22,342 I don't want you to leave. 1099 01:11:22,344 --> 01:11:24,346 I'll be back, mate. 1100 01:11:24,480 --> 01:11:30,052 Your mum and I, we think you're out of this world. 1101 01:11:35,891 --> 01:11:37,459 You'll be right. 1102 01:11:39,928 --> 01:11:41,530 I'll be back. 1103 01:12:59,842 --> 01:13:01,377 Hey, Mum. 1104 01:13:03,045 --> 01:13:04,311 He left me. 1105 01:13:04,313 --> 01:13:09,385 Ah! I can't believe he fucking left me. 1106 01:13:10,919 --> 01:13:13,086 They're all the same, Rockit. 1107 01:13:15,924 --> 01:13:18,794 It always ends up the same for me. 1108 01:13:22,831 --> 01:13:24,500 It's OK, Mum. 1109 01:13:25,834 --> 01:13:27,169 I love you. 1110 01:13:32,841 --> 01:13:34,543 Come here. 1111 01:13:39,148 --> 01:13:40,983 You're so... 1112 01:13:44,453 --> 01:13:46,989 You're such a beautiful son. 1113 01:13:51,860 --> 01:13:54,863 I'm so lucky to have you. 1114 01:14:01,837 --> 01:14:06,542 No. Mum, can you just stop drinking? 1115 01:14:07,776 --> 01:14:09,445 I'm scared. 1116 01:14:09,878 --> 01:14:13,048 You're scared? What are you scared of? 1117 01:14:18,954 --> 01:14:20,989 You're scared of me? 1118 01:14:25,461 --> 01:14:27,629 You're lucky to have me. 1119 01:14:28,997 --> 01:14:31,099 I'm all you've got. 1120 01:14:33,202 --> 01:14:36,071 Do you know why I'm all you've got? 1121 01:14:37,673 --> 01:14:40,042 'Cause your father's a criminal. 1122 01:14:40,609 --> 01:14:41,374 - No, he's not. - Yeah. 1123 01:14:41,376 --> 01:14:47,516 He's a drug-dealing, lying, cheating, con artist. 1124 01:14:47,883 --> 01:14:48,949 I mean, fuck. 1125 01:14:48,951 --> 01:14:52,452 Bosch is going to spend the rest of his life in jail. 1126 01:14:52,454 --> 01:14:54,156 No, he's not, Mum! 1127 01:14:54,556 --> 01:14:55,924 You're lying! 1128 01:14:56,592 --> 01:14:57,958 Dad's a spy! 1129 01:14:57,960 --> 01:14:59,960 And nobody knows that but me. 1130 01:14:59,962 --> 01:15:01,595 Is that... 1131 01:15:01,597 --> 01:15:05,501 Is that what he told you? 1132 01:15:07,736 --> 01:15:09,202 You have to grow up, Rockit. 1133 01:15:09,204 --> 01:15:11,006 You grow up! 1134 01:15:11,974 --> 01:15:14,209 You know what Bosch stands for? 1135 01:15:15,177 --> 01:15:17,179 Fucking bullshit artist. 1136 01:15:18,046 --> 01:15:20,213 You're a fucking bullshit artist! 1137 01:15:22,885 --> 01:15:25,085 He's a fucking spy? 1138 01:15:56,285 --> 01:15:59,588 You going to that thing this week, right? 1139 01:16:00,122 --> 01:16:01,590 So good. 1140 01:16:01,823 --> 01:16:03,189 Ash-Ash! 1141 01:16:03,191 --> 01:16:06,128 Rockit? What are you doing here? 1142 01:16:08,297 --> 01:16:10,799 This is where my mum lives. 1143 01:16:11,600 --> 01:16:12,834 Whoa. 1144 01:16:13,802 --> 01:16:15,702 What are you doing right now? 1145 01:16:15,704 --> 01:16:17,072 Nothing. 1146 01:16:17,306 --> 01:16:18,974 Come with me. 1147 01:16:30,586 --> 01:16:33,221 Why did the gecko cross the road? 1148 01:16:33,822 --> 01:16:35,591 I don't know. Why? 1149 01:16:35,691 --> 01:16:38,558 So he could go visit his flatmate. 1150 01:16:38,560 --> 01:16:40,827 A thing that's run over, it's not flat. 1151 01:16:40,829 --> 01:16:43,129 He's been run over by a car. 1152 01:16:43,131 --> 01:16:44,831 So, he'd be flat. 1153 01:16:44,833 --> 01:16:46,633 He be squished flat, yeah? 1154 01:16:46,635 --> 01:16:48,670 He wouldn't be in a ball. 1155 01:16:48,937 --> 01:16:50,806 - No. - Yes. 1156 01:16:54,643 --> 01:16:57,179 So, where's your dad now? 1157 01:16:59,815 --> 01:17:01,316 I don't know. 1158 01:17:02,384 --> 01:17:04,753 Haven't heard from him. 1159 01:17:06,254 --> 01:17:07,756 I'm sorry. 1160 01:17:11,126 --> 01:17:13,095 How's it with your mum? 1161 01:17:21,036 --> 01:17:23,405 I've thought about you a lot. 1162 01:17:39,755 --> 01:17:41,089 Mum's... 1163 01:17:41,256 --> 01:17:43,892 I don't know. She's changed. 1164 01:17:44,326 --> 01:17:46,128 She's always drunk. 1165 01:17:46,862 --> 01:17:49,297 Why? What do you mean? 1166 01:17:50,832 --> 01:17:52,668 I guess... 1167 01:17:53,669 --> 01:17:56,672 She just wants to be loved by someone. 1168 01:17:57,372 --> 01:17:59,675 She thinks no one ever will. 1169 01:18:00,742 --> 01:18:02,110 You love her. 1170 01:18:03,945 --> 01:18:05,814 I try my hardest. 1171 01:18:11,353 --> 01:18:13,689 I'm really happy you found me. 1172 01:18:15,357 --> 01:18:16,792 Me too. 1173 01:18:17,759 --> 01:18:21,463 ♪ Hot nights coming ♪ 1174 01:18:25,500 --> 01:18:29,938 ♪ Keep the car running ♪ 1175 01:18:33,375 --> 01:18:38,280 ♪ Lavender fingers... ♪ 1176 01:18:38,380 --> 01:18:39,846 I told you I'm not hungry right now. 1177 01:18:39,848 --> 01:18:41,848 Just put it in the oven and I'll have it later. 1178 01:18:41,850 --> 01:18:45,921 ♪ Swallow my pollen ♪♪ 1179 01:18:48,690 --> 01:18:53,827 ♪ Gold I fell into your spell ♪ 1180 01:18:53,829 --> 01:18:57,297 ♪ On the rite of god we fell ♪ 1181 01:18:57,299 --> 01:19:02,102 ♪ You were plush and I laid bare ♪ 1182 01:19:02,104 --> 01:19:04,504 ♪ You had me howling ♪ 1183 01:19:04,506 --> 01:19:09,409 ♪ Cold I fell into your skin ♪ 1184 01:19:09,411 --> 01:19:15,181 ♪ On the night you let me under your sin ♪ 1185 01:19:15,183 --> 01:19:18,353 ♪ You had me howling ♪ 1186 01:19:19,121 --> 01:19:21,923 ♪ You had me howling ♪ 1187 01:19:23,458 --> 01:19:27,963 ♪ Ooh ooh blush ♪ 1188 01:19:31,566 --> 01:19:36,304 ♪ Ooh ooh blush ♪ 1189 01:19:39,975 --> 01:19:44,379 ♪ Golden siren ♪ 1190 01:19:47,983 --> 01:19:49,215 ♪ Under explosion... ♪ 1191 01:19:49,217 --> 01:19:50,919 There you go, boys. 1192 01:19:52,287 --> 01:19:54,222 You fucking dog. 1193 01:19:55,323 --> 01:20:01,029 ♪ Come lay your weakness down ♪ 1194 01:20:02,864 --> 01:20:07,435 ♪ On the floor in the backseat ♪ 1195 01:20:10,572 --> 01:20:16,109 ♪ Gold I fell into your spell ♪ 1196 01:20:16,111 --> 01:20:19,579 ♪ On the rite of god we fell ♪ 1197 01:20:19,581 --> 01:20:23,483 ♪ You were plush and I laid bare ♪ 1198 01:20:23,485 --> 01:20:25,318 ♪ You had me howling... ♪ 1199 01:20:25,320 --> 01:20:26,920 Guess what? 1200 01:20:26,922 --> 01:20:27,420 What? 1201 01:20:27,422 --> 01:20:29,556 My parents are going away for the weekend, 1202 01:20:29,558 --> 01:20:31,491 so I'm gonna have the house to myself, 1203 01:20:31,493 --> 01:20:35,528 and I was wondering if you wanted to have a sleepover? 1204 01:20:35,530 --> 01:20:36,763 Duh! 1205 01:20:36,765 --> 01:20:38,898 Only under one condition. 1206 01:20:38,900 --> 01:20:39,632 What's that? 1207 01:20:39,634 --> 01:20:43,839 If you promise Carl won't come home halfway through the night. 1208 01:20:44,372 --> 01:20:45,338 That would suck. 1209 01:20:45,340 --> 01:20:47,340 Actually, he's going to a wedding, 1210 01:20:47,342 --> 01:20:50,212 so I can definitely promise that. 1211 01:20:55,317 --> 01:20:59,921 ♪ Ooh ooh blush... ♪ 1212 01:21:01,423 --> 01:21:05,325 I can't wait to meet you either. 1213 01:21:05,327 --> 01:21:06,928 OK. 1214 01:21:07,362 --> 01:21:08,930 Mum. 1215 01:21:10,298 --> 01:21:11,431 OK, bye. 1216 01:21:11,433 --> 01:21:13,501 Bye. 1217 01:21:15,570 --> 01:21:16,936 What? 1218 01:21:16,938 --> 01:21:18,504 What's all this? 1219 01:21:18,506 --> 01:21:19,239 Um... 1220 01:21:19,241 --> 01:21:23,309 Well, we're visiting Uncle Buck this weekend. 1221 01:21:23,311 --> 01:21:24,446 Who? 1222 01:21:24,546 --> 01:21:27,215 Your uncle. We're paying him a visit. 1223 01:21:27,482 --> 01:21:29,182 Since when are we going to do that? 1224 01:21:29,184 --> 01:21:33,255 I just thought it'd be nice to spend the weekend with family. 1225 01:21:33,455 --> 01:21:35,991 Were you even going to ask me? 1226 01:21:36,091 --> 01:21:37,390 I'm your mum. I don't have to ask. 1227 01:21:37,392 --> 01:21:40,460 Yeah, but I've got plans with Ashley tomorrow night. 1228 01:21:40,462 --> 01:21:41,995 - I'm not coming. - Tough shit, mate. 1229 01:21:41,997 --> 01:21:43,363 You're not even here half the fucking time. 1230 01:21:43,365 --> 01:21:44,297 What does it matter to you? 1231 01:21:44,299 --> 01:21:46,132 Well, it matters to me 'cause this is my house 1232 01:21:46,134 --> 01:21:47,333 and you'll go where I tell you to go. 1233 01:21:47,335 --> 01:21:49,202 Can you just stop being a fucking brat? 1234 01:21:49,204 --> 01:21:52,073 I will when you stop being a fucking bitch! 1235 01:22:14,930 --> 01:22:17,532 Get off the internet, Ash! Fuck! 1236 01:22:34,249 --> 01:22:35,248 How much further? 1237 01:22:35,250 --> 01:22:37,585 We're almost there. 1238 01:22:38,086 --> 01:22:39,319 You hungry? 1239 01:22:39,321 --> 01:22:42,121 Should we pull in and get some fresh prawns? 1240 01:22:42,123 --> 01:22:44,023 I don't even like prawns. 1241 01:22:44,025 --> 01:22:44,590 Well, I do. 1242 01:22:44,592 --> 01:22:47,393 I reckon it'd be nice to bring for your uncle. 1243 01:23:12,253 --> 01:23:14,522 How big are your prawns? 1244 01:23:16,091 --> 01:23:17,625 How much are they? 1245 01:23:21,162 --> 01:23:22,564 Thank you. 1246 01:23:23,598 --> 01:23:25,233 Look at them! 1247 01:23:27,102 --> 01:23:28,670 Here you go. 1248 01:23:44,119 --> 01:23:46,486 Well, it's here. I think. 1249 01:23:46,488 --> 01:23:49,524 Uncle Buck lives in a shitter. 1250 01:23:58,333 --> 01:24:00,168 Jesus. 1251 01:24:17,352 --> 01:24:19,220 Are you fucking kidding? 1252 01:24:21,156 --> 01:24:21,521 Um... 1253 01:24:21,523 --> 01:24:25,825 Right, I'm just going to pop down to the bottle-o. 1254 01:24:25,827 --> 01:24:27,796 I'll be back real soon. 1255 01:24:29,431 --> 01:24:31,266 You alright, Mum? 1256 01:24:35,236 --> 01:24:36,504 Yeah. 1257 01:25:13,575 --> 01:25:14,809 Rocky. 1258 01:25:18,313 --> 01:25:20,215 What the fuck is this? 1259 01:25:27,188 --> 01:25:28,656 Rocky! 1260 01:26:17,805 --> 01:26:19,407 Hey, Rocky! 1261 01:26:19,641 --> 01:26:20,706 You hungry? 1262 01:26:20,708 --> 01:26:21,674 Making some stew. 1263 01:26:21,676 --> 01:26:24,212 I don't want your fucking stew. 1264 01:26:27,215 --> 01:26:29,384 "Dear Bosch..." 1265 01:26:29,717 --> 01:26:32,251 I can't take care of Rockit anymore. 1266 01:26:32,253 --> 01:26:34,887 Here's 200 bucks. It's the best I can do. 1267 01:26:34,889 --> 01:26:38,925 Your mum, mate, she's a fucking piece of work. 1268 01:26:38,927 --> 01:26:42,263 "I'm sorry. Lizzy." 1269 01:26:44,299 --> 01:26:45,598 You guys are a joke. 1270 01:26:45,600 --> 01:26:49,337 All you do is care about your fucking selves! 1271 01:26:49,437 --> 01:26:50,703 Mum told me what happened! 1272 01:26:50,705 --> 01:26:53,639 She told me everything! Is that why didn't come back? 1273 01:26:53,641 --> 01:26:55,241 Hiding from the cops? 1274 01:26:55,243 --> 01:26:57,612 - I couldn't come back. - Why, Dad? 1275 01:26:57,679 --> 01:26:59,412 I could barely look after myself, mate. 1276 01:26:59,414 --> 01:27:03,115 You didn't even bother calling me either, you've fucking loser! 1277 01:27:03,117 --> 01:27:05,751 - I did. - No, you fucking didn't! 1278 01:27:05,753 --> 01:27:06,352 Not once! 1279 01:27:06,354 --> 01:27:08,723 Not once in the whole fucking year! 1280 01:27:08,957 --> 01:27:11,891 Mum told me you're going to jail for the rest of your life 1281 01:27:11,893 --> 01:27:13,259 if you don't leave the country. 1282 01:27:13,261 --> 01:27:14,660 Did you want to tell me that part? 1283 01:27:14,662 --> 01:27:16,696 Or is that all part of your new plan 1284 01:27:16,698 --> 01:27:17,697 to take care of me? 1285 01:27:17,699 --> 01:27:18,631 Rip me out of school again 1286 01:27:18,633 --> 01:27:21,302 and fuck my whole world up again! 1287 01:27:21,736 --> 01:27:23,369 You were younger then, mate. 1288 01:27:23,371 --> 01:27:24,537 Well, I'm not too young to understand 1289 01:27:24,539 --> 01:27:26,706 that you told me were going on a holiday! 1290 01:27:26,708 --> 01:27:29,444 But really we were never going back! 1291 01:27:29,544 --> 01:27:32,878 Or what about the time you told me you were a spy? 1292 01:27:32,880 --> 01:27:36,449 You're nothing but a crook, Dad, and a liar! 1293 01:27:36,451 --> 01:27:38,553 Do you know how that feels? 1294 01:27:39,287 --> 01:27:39,585 Do you? 1295 01:27:39,587 --> 01:27:43,389 To be left and to be lied to again and again? 1296 01:27:43,391 --> 01:27:44,626 Do you? 1297 01:27:46,494 --> 01:27:50,765 There's nothing I can say that can make it better, buddy. 1298 01:27:54,235 --> 01:27:57,305 I tried to be a good dad. 1299 01:27:59,440 --> 01:28:01,042 But I fucked it up. 1300 01:29:35,002 --> 01:29:36,369 Hello? 1301 01:29:36,371 --> 01:29:37,336 Yeah? 1302 01:29:37,338 --> 01:29:38,771 I want to apply for the job. 1303 01:29:38,773 --> 01:29:40,606 Have you got any hair under your arms? 1304 01:29:40,608 --> 01:29:43,644 Come back when you've got some experience. 1305 01:29:43,778 --> 01:29:45,380 I've got hairs. 1306 01:29:45,546 --> 01:29:46,912 I've got tons of experience. 1307 01:29:46,914 --> 01:29:48,314 Spent my whole life out there. 1308 01:29:48,316 --> 01:29:50,383 You're going to be way too green. 1309 01:29:50,385 --> 01:29:52,118 How old are you anyway? 1310 01:29:52,120 --> 01:29:54,353 Old enough to get laid. 1311 01:29:55,590 --> 01:29:57,592 Just give me a chance. 1312 01:29:57,859 --> 01:30:04,932 ♪ Ooh ♪ 1313 01:30:09,003 --> 01:30:12,905 ♪ Young star haunted lynx 1314 01:30:12,907 --> 01:30:16,644 ♪ Ring of silver oh ♪ 1315 01:30:19,747 --> 01:30:27,555 ♪ I want your bones inside my bones ♪ 1316 01:30:30,658 --> 01:30:33,459 ♪ Under the lights we went ♪ 1317 01:30:33,461 --> 01:30:38,599 ♪ Wearing our chimes we bled out ♪ 1318 01:30:41,669 --> 01:30:44,603 ♪ Fennel and lashes wet ♪ 1319 01:30:44,605 --> 01:30:49,177 ♪ Heart on a diamond thread ah ♪ 1320 01:30:52,180 --> 01:30:57,049 ♪ You're making me sweat sweat sweat my love ♪ 1321 01:30:57,051 --> 01:31:01,589 ♪ Down deep into your bones ♪ 1322 01:31:03,224 --> 01:31:08,227 ♪ You're making me sweat sweat sweat my heart ♪ 1323 01:31:08,229 --> 01:31:12,164 ♪ Down deep into your soul ♪ 1324 01:31:12,166 --> 01:31:15,002 ♪ I can't take it ♪ 1325 01:31:16,170 --> 01:31:23,511 ♪ Ooh ♪ 1326 01:31:27,315 --> 01:31:34,655 ♪ Ooh ♪ 1327 01:31:38,593 --> 01:31:45,766 ♪ Ooh... ♪ 1328 01:31:53,241 --> 01:31:56,043 Don't spend it all at once. 1329 01:31:56,878 --> 01:31:58,212 I won't. 1330 01:31:59,547 --> 01:32:01,883 We're going back out at three. 1331 01:32:19,233 --> 01:32:20,935 Dad? 1332 01:32:21,002 --> 01:32:22,101 Wake up. 1333 01:32:22,103 --> 01:32:23,838 I'm up. 1334 01:32:27,909 --> 01:32:29,810 Made you some lunch. 1335 01:32:32,780 --> 01:32:34,181 Thanks, mate. 1336 01:32:36,150 --> 01:32:37,852 How's work going? 1337 01:32:38,319 --> 01:32:39,987 It's tough. 1338 01:32:42,056 --> 01:32:43,591 You liking it? 1339 01:32:43,724 --> 01:32:44,924 Yeah. 1340 01:32:44,926 --> 01:32:48,195 Caught some massive fish, ton of prawns. 1341 01:32:50,531 --> 01:32:54,900 Even saw some big sharks circling the boat last night. 1342 01:32:54,902 --> 01:32:56,869 Makes you not want to surf again. 1343 01:32:56,871 --> 01:33:00,074 You've surfed with plenty of sharks before. 1344 01:33:00,675 --> 01:33:02,341 They're sneaky little bastards. 1345 01:33:02,343 --> 01:33:05,012 Never really see 'em, you know? 1346 01:33:05,780 --> 01:33:07,682 Want some of this? 1347 01:33:18,125 --> 01:33:20,127 So, how are you feeling? 1348 01:33:24,198 --> 01:33:26,100 I'm alright, mate. 1349 01:33:38,713 --> 01:33:40,848 Whatever happened to Deb? 1350 01:33:43,217 --> 01:33:45,219 I blew it, mate. 1351 01:33:47,321 --> 01:33:50,891 I'm surprised she hung around as long as she did. 1352 01:33:57,064 --> 01:33:59,634 Thanks for cooking lunch. 1353 01:34:01,035 --> 01:34:01,700 I only made lunch 1354 01:34:01,702 --> 01:34:05,004 'cause I couldn't bear another day of your fucking stew. 1355 01:34:07,942 --> 01:34:09,944 Fuck, me neither. 1356 01:34:12,680 --> 01:34:14,281 I love you, Dad. 1357 01:34:21,355 --> 01:34:23,257 I love you, too, buddy. 1358 01:34:42,677 --> 01:34:43,108 Dad! 1359 01:34:43,110 --> 01:34:46,881 ♪ Ooh ♪ 1360 01:34:49,250 --> 01:34:52,853 ♪ Ooh ♪ 1361 01:34:54,088 --> 01:34:57,925 ♪ Ooh ♪ 1362 01:35:00,461 --> 01:35:04,298 ♪ Ooh ♪ 1363 01:35:04,932 --> 01:35:12,932 ♪ Ooh ♪ 1364 01:35:16,444 --> 01:35:21,215 ♪ Ooh ♪ 1365 01:35:22,383 --> 01:35:28,089 ♪ Ooh ♪ 1366 01:35:29,056 --> 01:35:32,960 ♪ Ooh ♪ 1367 01:35:34,895 --> 01:35:39,834 ♪ Ooh ♪ 1368 01:35:41,001 --> 01:35:44,505 ♪ Ooh ♪ 1369 01:35:46,974 --> 01:35:51,312 ♪ Ooh... ♪ 1370 01:35:53,380 --> 01:35:56,250 Here's the boat going to Fiji, Dad. 1371 01:36:05,860 --> 01:36:08,462 Hey, mate. Hey... 1372 01:36:08,863 --> 01:36:12,833 I want you to promise me that you'll never stop surfing. 1373 01:36:13,000 --> 01:36:14,502 Why would I? 1374 01:36:17,872 --> 01:36:21,442 You know, your mum and I, we... 1375 01:36:23,043 --> 01:36:25,112 We did love each other. 1376 01:36:26,113 --> 01:36:27,548 For a while. 1377 01:36:29,416 --> 01:36:31,418 Her, so young, mate. 1378 01:36:32,453 --> 01:36:36,090 You know, we weren't ready. I definitely wasn't ready. 1379 01:36:37,057 --> 01:36:40,060 Should've done things a lot differently. 1380 01:36:41,495 --> 01:36:44,031 I made a lot of mistakes, mate. 1381 01:36:47,835 --> 01:36:51,338 But you were the best thing that ever happened to me. 1382 01:37:17,131 --> 01:37:21,001 You know we'll meet again, yeah, Rocky? 1383 01:37:39,587 --> 01:37:40,452 Just keep your eyes open 1384 01:37:40,454 --> 01:37:43,257 for a postcard from Rodney Jenkins. 1385 01:38:00,274 --> 01:38:01,340 Hey, mate. 1386 01:38:01,342 --> 01:38:04,111 I've got to go see a man about a dog. 1387 01:39:26,260 --> 01:39:28,128 Oh, my god! Rockit! 1388 01:39:31,365 --> 01:39:33,334 I made these for you. 1389 01:39:38,439 --> 01:39:40,174 You're out of this world. 1390 01:39:43,978 --> 01:39:45,944 I'm in love with you, Rockit. 1391 01:39:45,946 --> 01:39:48,215 I love you, too, Ash-Ash. 1392 01:39:53,520 --> 01:39:57,589 ♪ Got you caught in my mind ♪ 1393 01:39:57,591 --> 01:40:01,028 ♪ Hear you calling ♪ 1394 01:40:01,228 --> 01:40:04,031 ♪ My body sun ♪ 1395 01:40:05,399 --> 01:40:08,135 ♪ My body sun... ♪ 1396 01:40:14,441 --> 01:40:16,377 Are you really going to go? 1397 01:40:16,643 --> 01:40:18,379 I have to work. 1398 01:40:20,447 --> 01:40:22,182 Stay with me. 1399 01:40:22,783 --> 01:40:24,585 Finish school. 1400 01:40:26,653 --> 01:40:29,490 We could find a way to make it work. 1401 01:40:31,325 --> 01:40:33,258 Remember when we were younger 1402 01:40:33,260 --> 01:40:36,463 and we were trying to catch a shooting star? 1403 01:40:40,134 --> 01:40:41,502 I was scared. 1404 01:40:42,202 --> 01:40:45,639 And I asked you to stay there until we caught one. 1405 01:40:48,709 --> 01:40:50,310 It was you. 1406 01:40:56,517 --> 01:41:00,552 ♪ Got you caught in my mind ♪ 1407 01:41:00,554 --> 01:41:03,424 ♪ Feel you falling ♪ 1408 01:41:03,891 --> 01:41:07,127 ♪ My body sun ♪ 1409 01:41:07,895 --> 01:41:11,198 ♪ My body sun ♪ 1410 01:41:11,732 --> 01:41:15,269 ♪ Did it cross your mind ♪ 1411 01:41:16,303 --> 01:41:19,073 ♪ Hold your breath ♪ 1412 01:41:20,240 --> 01:41:22,709 ♪ To lead you here ♪ 1413 01:41:27,581 --> 01:41:30,584 ♪ Did it close your eyes ♪ 1414 01:41:31,752 --> 01:41:34,555 ♪ And fill your mouth ♪ 1415 01:41:35,722 --> 01:41:38,459 ♪ And melt you near ♪ 1416 01:41:43,730 --> 01:41:47,766 ♪ Got you caught in my mind ♪ 1417 01:41:47,768 --> 01:41:50,838 ♪ Hear you calling ♪ 94364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.