Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:04,047
.
2
00:00:04,091 --> 00:00:07,529
[dramatic news music]
3
00:00:07,572 --> 00:00:10,271
- Your speech at the rally
in Tennessee went over great.
4
00:00:10,314 --> 00:00:12,012
People are loving that
you're addressing the feud
5
00:00:12,055 --> 00:00:13,274
with Dr. Julien head on.
6
00:00:13,317 --> 00:00:14,753
- Good.
I'm glad to hear it.
7
00:00:14,797 --> 00:00:16,059
- The polls are still showing
a tight race, though.
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,147
It's gonna go down to the wire.
9
00:00:17,191 --> 00:00:18,496
- We're making one final push
10
00:00:18,540 --> 00:00:20,107
through the Rust Belt,
several stops a day,
11
00:00:20,150 --> 00:00:21,369
right up until November 4th.
12
00:00:21,412 --> 00:00:23,414
- I love it.
And I'm up for all of it.
13
00:00:23,458 --> 00:00:24,807
I'll see you guys
in eight hours.
14
00:00:24,850 --> 00:00:25,851
- What?
15
00:00:25,895 --> 00:00:27,070
Where are you going?
16
00:00:27,114 --> 00:00:28,463
- I'm going to meet
an old friend for lunch.
17
00:00:28,506 --> 00:00:30,204
- But it's two days
before the election.
18
00:00:30,247 --> 00:00:31,422
- I know.
It's exciting, right?
19
00:00:31,466 --> 00:00:33,250
We're almost
at the finish line.
20
00:00:33,294 --> 00:00:34,686
- Can't you reschedule?
21
00:00:34,730 --> 00:00:36,166
- No, you don't want that.
Trust me,
22
00:00:36,210 --> 00:00:38,516
nothing but good will come
out of this lunch.
23
00:00:38,560 --> 00:00:40,736
Randall, let's roll.
- Really?
24
00:00:40,779 --> 00:00:42,346
- Yeah.
- Okay.
25
00:00:42,390 --> 00:00:44,522
I'll bring you back
my leftover lasagna.
26
00:00:44,566 --> 00:00:45,958
Come on, guys.
27
00:00:46,002 --> 00:00:48,396
- What if it's not
an Italian restaurant, Randall?
28
00:00:50,093 --> 00:00:53,140
- So... who is this friend?
29
00:00:53,183 --> 00:00:55,098
- Oh, somebody
who's very important to me.
30
00:00:55,142 --> 00:00:56,360
We made a promise
to each other
31
00:00:56,404 --> 00:00:57,753
a long time ago that,
32
00:00:57,796 --> 00:00:59,624
no matter what we had
going on in our lives,
33
00:00:59,668 --> 00:01:01,583
we're going
to meet up this same time,
34
00:01:01,626 --> 00:01:03,237
every single year,
and we're going to have lunch,
35
00:01:03,280 --> 00:01:05,587
and we were just going
to check in with each other.
36
00:01:06,327 --> 00:01:08,720
Just had so much
on my mind lately.
37
00:01:08,764 --> 00:01:11,854
- So do you want to, like,
pre-chat about the things
38
00:01:11,897 --> 00:01:14,813
you're going to chat about
to see if maybe I can fix it?
39
00:01:14,857 --> 00:01:16,250
- No, I don't think so.
40
00:01:17,120 --> 00:01:18,469
- Oh, okay.
41
00:01:19,166 --> 00:01:20,428
- Hey, come on.
42
00:01:20,471 --> 00:01:22,734
You and I chat all the time.
- Yeah, no, yeah.
43
00:01:22,778 --> 00:01:24,736
- We have lot of chances
to chat, me and you.
44
00:01:24,780 --> 00:01:26,390
We've been chatting for weeks.
- Of course. Yeah.
45
00:01:26,434 --> 00:01:28,131
You're right.
- Hey, look, man, I'm sorry.
46
00:01:28,175 --> 00:01:29,654
But when I make
somebody a promise,
47
00:01:29,698 --> 00:01:30,960
I do my best to keep it.
48
00:01:31,003 --> 00:01:33,267
It's part of my code,
and I try to live by it.
49
00:01:33,310 --> 00:01:34,833
It's a lesson I learned
from my dad.
50
00:01:34,877 --> 00:01:37,271
Back in Nashville,
after a rough patch,
51
00:01:37,314 --> 00:01:39,403
we were all
under the same roof again.
52
00:01:39,447 --> 00:01:41,188
Traveling the circuit
with my dad,
53
00:01:41,231 --> 00:01:44,147
I saw the grind
he put himself through.
54
00:01:44,191 --> 00:01:46,584
And let me tell you, it puts
a presidential campaign
55
00:01:46,628 --> 00:01:47,977
to shame.
56
00:01:48,020 --> 00:01:50,458
The older he got,
the more everything hurt.
57
00:01:50,501 --> 00:01:51,763
And the older I got,
58
00:01:51,807 --> 00:01:53,635
the less
he could hide it from me.
59
00:01:53,678 --> 00:01:55,593
I knew my dad was
struggling to rebuild
60
00:01:55,637 --> 00:01:58,770
his relationships
and his career,
61
00:01:58,814 --> 00:02:01,730
but now I saw he was
also struggling physically.
62
00:02:01,773 --> 00:02:03,688
♪
63
00:02:03,732 --> 00:02:06,604
When I was a kid,
I wanted to be just like him.
64
00:02:06,648 --> 00:02:08,563
I thought he was a superhero.
[crowd cheers]
65
00:02:08,606 --> 00:02:10,565
But as I grew up,
I realized
66
00:02:10,608 --> 00:02:13,176
my old man was human,
just like the rest of us.
67
00:02:13,220 --> 00:02:16,832
[Huey Lewis & the News'
"Workin' for a Livin'" plays]
68
00:02:16,875 --> 00:02:18,660
It was hard
seeing him like that.
69
00:02:18,703 --> 00:02:20,966
- ♪ What they giving 'cause
I'm working for a livin' ♪
70
00:02:21,010 --> 00:02:24,100
- So I did what
a broke kid could do to help.
71
00:02:24,144 --> 00:02:25,493
- ♪ Whoa
72
00:02:25,536 --> 00:02:27,756
♪ Taking what you're giving
73
00:02:30,237 --> 00:02:31,890
- We're still
a little short this month.
74
00:02:33,370 --> 00:02:34,806
- I'm a little short
on ice in this drink.
75
00:02:34,850 --> 00:02:36,199
[laughs]
76
00:02:36,243 --> 00:02:38,114
Hey, Dewey,
go grab me a few cubes.
77
00:02:38,158 --> 00:02:39,724
- Rocky, I'm serious.
78
00:02:39,768 --> 00:02:41,770
My temp job doesn't pay
till next month.
79
00:02:41,813 --> 00:02:42,858
- There's no sweat.
80
00:02:42,901 --> 00:02:44,816
I got the Lawler match
on Saturday.
81
00:02:44,860 --> 00:02:46,905
And I'll ask for a few
extra shows just to be safe.
82
00:02:46,949 --> 00:02:48,298
- But you can barely walk.
83
00:02:48,342 --> 00:02:50,605
What if you skip Saturday
and we take it easy,
84
00:02:50,648 --> 00:02:52,737
you know, go get
some pancakes or something?
85
00:02:52,781 --> 00:02:54,783
- Well 'cause,
if I don't show up,
86
00:02:54,826 --> 00:02:57,002
Jerry doesn't pay me,
and we can't make rent.
87
00:02:57,046 --> 00:02:58,308
- I don't understand
why you don't get paid
88
00:02:58,352 --> 00:02:59,918
more than these other guys.
89
00:02:59,962 --> 00:03:01,572
You were a WWF champ.
90
00:03:01,616 --> 00:03:03,922
- I'm working my way
back up the ladder, son.
91
00:03:03,966 --> 00:03:05,446
It'll all work itself out.
92
00:03:07,535 --> 00:03:08,797
- We're out of ice.
93
00:03:13,497 --> 00:03:15,325
- See?
Worked itself out.
94
00:03:18,981 --> 00:03:20,330
- Hey, Rock.
95
00:03:20,374 --> 00:03:21,331
A new promoter
was asking about you.
96
00:03:21,375 --> 00:03:22,854
- Really?
Who?
97
00:03:22,898 --> 00:03:24,160
- This guy, Jarvis.
98
00:03:24,204 --> 00:03:25,248
He's new,
but he's got a lot of money
99
00:03:25,292 --> 00:03:26,684
for some big-time shows.
100
00:03:26,728 --> 00:03:28,033
Said he wants you to headline.
101
00:03:28,077 --> 00:03:29,644
I can put you in touch
if you're interested.
102
00:03:29,687 --> 00:03:31,515
- Oh, thank you,
Jerry.
103
00:03:31,559 --> 00:03:32,864
I was about due
for some good news.
104
00:03:32,908 --> 00:03:34,953
- Yeah, you deserve it, champ.
- [chuckles]
105
00:03:34,997 --> 00:03:36,607
- Ho ho!
Okay, gentlemen,
106
00:03:36,651 --> 00:03:38,566
it is time for me to announce
some good news.
107
00:03:38,609 --> 00:03:40,350
- Jerry, you ain't gotta
tell everybody.
108
00:03:40,394 --> 00:03:42,526
- I just heard
from Vince McMahon
109
00:03:42,570 --> 00:03:44,354
that this big boy right here
110
00:03:44,398 --> 00:03:46,226
is getting called up
to the WWF!
111
00:03:46,269 --> 00:03:47,444
[all cheer and applaud]
112
00:03:47,488 --> 00:03:49,533
- Congrats, champ.
- Way to go, Crusher.
113
00:03:49,577 --> 00:03:51,535
- Thank you.
Thanks, boys.
114
00:03:51,579 --> 00:03:53,276
But hey,
it's not Crusher anymore.
115
00:03:53,320 --> 00:03:55,278
From now on,
116
00:03:55,322 --> 00:04:00,196
it's Bam Bam Bigelow.
- Bam Bam!
117
00:04:00,240 --> 00:04:01,937
- [chuckling] Okay.
- That's nice.
118
00:04:01,980 --> 00:04:03,155
- You got it, Bam Bam.
119
00:04:03,199 --> 00:04:04,983
Now since this is
his last match with us,
120
00:04:05,027 --> 00:04:06,463
he's gonna headline,
121
00:04:06,507 --> 00:04:08,770
and he's made a special request
to face the Soulman.
122
00:04:08,813 --> 00:04:09,771
You good, Rock?
123
00:04:09,814 --> 00:04:11,338
- You know it.
[all cheer]
124
00:04:11,381 --> 00:04:13,514
- It must have been hard
for your dad to see young guys
125
00:04:13,557 --> 00:04:16,560
like Bam Bam rise to the top
while he stayed behind.
126
00:04:16,604 --> 00:04:18,954
- No, my dad was always
very happy
127
00:04:18,997 --> 00:04:20,172
to see somebody make it.
128
00:04:20,216 --> 00:04:21,522
As a matter of fact,
he did all he could
129
00:04:21,565 --> 00:04:22,827
to help get the guys over.
130
00:04:22,871 --> 00:04:24,873
- Another part of his code?
- Absolutely.
131
00:04:24,916 --> 00:04:26,396
- We've got
a very special guest today,
132
00:04:26,440 --> 00:04:28,920
the superstar,
Randy "Macho Man" Savage.
133
00:04:28,964 --> 00:04:31,358
[audience cheers]
134
00:04:31,401 --> 00:04:33,055
- It's great to be here, King.
135
00:04:33,098 --> 00:04:34,839
- Tell everybody
what brings you to Memphis.
136
00:04:34,883 --> 00:04:36,580
- Well, as you know,
Jerry Lawler,
137
00:04:36,624 --> 00:04:39,279
this is where it all began
for the Macho Man,
138
00:04:39,322 --> 00:04:40,845
and I love coming home!
139
00:04:40,889 --> 00:04:42,456
Ooh yeah!
140
00:04:42,499 --> 00:04:43,848
[audience cheers]
- They love it.
141
00:04:43,892 --> 00:04:47,417
- And tomorrow, I have
the privilege of opening
142
00:04:47,461 --> 00:04:49,767
a brand-new Sears location
143
00:04:49,811 --> 00:04:51,769
right here in downtown Memphis.
144
00:04:51,813 --> 00:04:53,423
Stop by
and say hello.
145
00:04:53,467 --> 00:04:55,382
That goes for you too,
Jerry Lawler.
146
00:04:55,425 --> 00:04:57,775
- I'm more
of a Woolworth's man.
147
00:04:57,819 --> 00:04:59,342
- You're insane!
148
00:04:59,386 --> 00:05:01,475
- Now entering the ring,
149
00:05:01,518 --> 00:05:03,520
being accompanied
by his manager,
150
00:05:03,564 --> 00:05:05,566
Downtown Bruno,
151
00:05:05,609 --> 00:05:07,481
weighing 390 pounds,
152
00:05:07,524 --> 00:05:11,136
he is Bam Bam Bigelow!
153
00:05:11,180 --> 00:05:12,616
[crowd booing]
154
00:05:12,660 --> 00:05:16,881
And his opponent,
former WWF Tag Team Champion,
155
00:05:16,925 --> 00:05:19,144
weighing 243 pounds,
156
00:05:19,188 --> 00:05:22,757
Soulman Rocky Johnson!
157
00:05:22,800 --> 00:05:25,629
- Ooh, yeah!
The Soulman.
158
00:05:25,673 --> 00:05:28,632
- That there is a contract
to wrestle in the WWF.
159
00:05:28,676 --> 00:05:31,200
The only way to win is
to sign on that dotted line.
160
00:05:31,243 --> 00:05:33,333
- It's mine.
[bell dings]
161
00:05:33,376 --> 00:05:35,247
- They're circling each other.
162
00:05:35,291 --> 00:05:37,293
Who's going to strike first?
163
00:05:37,337 --> 00:05:39,208
- Now, my dad knew
164
00:05:39,251 --> 00:05:42,385
he wasn't going to win
that contract,
165
00:05:42,429 --> 00:05:44,822
but that didn't mean he wasn't
gonna put on a show.
166
00:05:44,866 --> 00:05:46,781
- Oh, Rocky gets him
on the floor!
167
00:05:46,824 --> 00:05:48,522
He gets him on the floor!
[crowd roars]
168
00:05:49,392 --> 00:05:51,263
Oh, the turnaround!
169
00:05:51,307 --> 00:05:52,830
- He's on his feet!
Oh!
170
00:05:52,874 --> 00:05:55,572
- And Rocky's got the big fella
in a sleeper hold, Macho!
171
00:05:55,616 --> 00:05:57,226
- Bam Bam better get
to the rope, or it could be
172
00:05:57,269 --> 00:05:58,662
lights out,
yeah!
173
00:05:58,706 --> 00:06:00,925
- Come on.
- So close.
174
00:06:00,969 --> 00:06:02,449
BRUNO: Come on!
[taps on ring]
175
00:06:02,492 --> 00:06:03,667
[body thuds]
- He's out!
176
00:06:03,711 --> 00:06:05,277
He's out cold!
[crowd cheers]
177
00:06:05,321 --> 00:06:07,584
- And the Soulman
has the contract!
178
00:06:07,628 --> 00:06:10,413
And Rocky has won
a coveted spot in the WWF!
179
00:06:10,457 --> 00:06:11,980
He did it!
180
00:06:12,023 --> 00:06:14,199
Hold on, Macho.
Look at that contract.
181
00:06:14,243 --> 00:06:15,549
It's signed in red ink.
182
00:06:15,592 --> 00:06:16,898
That's not a binding color
for a contract.
183
00:06:16,941 --> 00:06:18,508
- Ooh, it's gotta be black
or blue.
184
00:06:18,552 --> 00:06:20,292
Everybody knows that, yeah!
185
00:06:20,336 --> 00:06:22,207
- Somebody
must've switched the pen!
186
00:06:22,251 --> 00:06:23,470
It's Downtown Bruno!
187
00:06:23,513 --> 00:06:24,819
He's got the official pen!
[crowd booing]
188
00:06:24,862 --> 00:06:26,124
- Bam Bam's back
on his feet.
189
00:06:26,168 --> 00:06:27,256
This match ain't over!
190
00:06:27,299 --> 00:06:29,040
JERRY: Rocky has no idea.
191
00:06:31,695 --> 00:06:33,871
Bruno's distracting the ref!
192
00:06:33,915 --> 00:06:35,046
[crowd groans]
193
00:06:35,090 --> 00:06:36,483
- Ref, do your job!
194
00:06:36,526 --> 00:06:37,875
- He didn't see it!
He didn't see it!
195
00:06:37,919 --> 00:06:40,574
The big man's
going to the top rope.
196
00:06:40,617 --> 00:06:42,097
[dramatic chord]
197
00:06:47,276 --> 00:06:48,886
- Whoa, a flying headbutt!
198
00:06:48,930 --> 00:06:50,148
Ooh yeah!
199
00:06:50,192 --> 00:06:51,236
- Here we go,
here we go, here we go.
200
00:06:51,280 --> 00:06:53,108
Sign it, sign it.
201
00:06:53,151 --> 00:06:54,414
Sign it, baby!
202
00:06:54,457 --> 00:06:56,111
- And Bam Bam Bigelow
is headed to the WWF!
203
00:06:56,154 --> 00:06:59,201
- That contract
was a gimmick,
204
00:06:59,244 --> 00:07:01,508
but that pain
on my dad's face was real.
205
00:07:04,075 --> 00:07:04,249
.
206
00:07:04,293 --> 00:07:05,686
- Nice work today,
brother.
207
00:07:05,729 --> 00:07:06,687
You made Bam Bam look
208
00:07:06,730 --> 00:07:07,992
like a million bucks.
209
00:07:08,036 --> 00:07:09,864
- You know, it's easy to act
like I'm in pain
210
00:07:09,907 --> 00:07:12,040
when I'm in tons of pain.
[both laugh]
211
00:07:12,083 --> 00:07:13,955
- Randy and I loved
our time in Hawaii
212
00:07:13,998 --> 00:07:15,391
when you were running
the circuit there.
213
00:07:15,435 --> 00:07:17,219
The things you were doing,
all the storylines...
214
00:07:17,262 --> 00:07:19,090
it was so innovative.
215
00:07:19,134 --> 00:07:21,745
- Thank you, Elizabeth.
Too bad it couldn't last.
216
00:07:21,789 --> 00:07:23,007
- Oh, shoot.
217
00:07:23,051 --> 00:07:24,139
I'm sorry if that's
a sore subject.
218
00:07:24,182 --> 00:07:25,488
- No, no, no, no.
It's fine.
219
00:07:25,532 --> 00:07:27,272
- I never mean
to bring up wrestling,
220
00:07:27,316 --> 00:07:30,362
but it always seems to worm
its way into a conversation.
221
00:07:30,406 --> 00:07:31,625
- Well, honestly, what chance
do we have
222
00:07:31,668 --> 00:07:33,017
being around these two?
223
00:07:33,061 --> 00:07:35,150
- He landed on my damn knee.
[knee clicking]
224
00:07:35,193 --> 00:07:37,500
- I mean, that's bad,
but check this out.
225
00:07:37,544 --> 00:07:38,632
[table thuds]
226
00:07:40,024 --> 00:07:42,026
- Shopping for gloves
must be hard.
227
00:07:42,070 --> 00:07:43,245
- I'll miss a couple
of matches,
228
00:07:43,288 --> 00:07:45,073
but Vince said
he'll take care of me.
229
00:07:45,116 --> 00:07:47,510
- The WWF pays you
even when you don't wrestle?
230
00:07:47,554 --> 00:07:49,469
- Yeah, you betcha.
231
00:07:49,512 --> 00:07:51,645
- Hey, uh, you're paying
for this next round too, right?
232
00:07:51,688 --> 00:07:55,257
- Actually,
next round is on Sears.
233
00:07:55,300 --> 00:07:56,563
You know, I get
that big store opening
234
00:07:56,606 --> 00:07:59,348
tomorrow, so I can't go
too crazy tonight.
235
00:07:59,957 --> 00:08:01,611
- I got you.
- I'm good, son.
236
00:08:01,655 --> 00:08:03,178
Hey, you wanna be useful,
237
00:08:03,221 --> 00:08:04,484
come help me
carry these drinks.
238
00:08:05,572 --> 00:08:08,444
- So, Ata,
how are you guys doing?
239
00:08:08,488 --> 00:08:09,837
Huh?
240
00:08:09,880 --> 00:08:11,186
I didn't want to ask Rocky,
'cause you know him.
241
00:08:11,229 --> 00:08:13,536
He'll always spin it.
- We're all right.
242
00:08:13,580 --> 00:08:15,364
Somehow, the bills
always get paid.
243
00:08:15,407 --> 00:08:16,713
[chuckles]
244
00:08:16,757 --> 00:08:19,890
Rocky's working nonstop,
but he never complains.
245
00:08:19,934 --> 00:08:22,023
- Hey, if you didn't
order fernet,
246
00:08:22,066 --> 00:08:23,024
I got you one anyway.
247
00:08:23,067 --> 00:08:24,939
all: [chuckle]
248
00:08:24,982 --> 00:08:26,070
- Hey...
249
00:08:26,114 --> 00:08:27,115
To Sears.
250
00:08:27,158 --> 00:08:28,420
- [chuckling] Oh, Sears.
251
00:08:28,464 --> 00:08:30,118
Best place on Earth.
[glasses clink]
252
00:08:30,161 --> 00:08:31,641
- That was so much fun!
253
00:08:31,685 --> 00:08:33,077
- We have to do it again.
254
00:08:33,121 --> 00:08:35,123
- [chuckles] Yes,
and just us next time.
255
00:08:35,166 --> 00:08:37,168
- Oh, perfect.
I need a night off
256
00:08:37,212 --> 00:08:38,866
from thinking about wrestlers
and wrestling.
257
00:08:38,909 --> 00:08:40,258
- We'll leave all that at home.
258
00:08:40,302 --> 00:08:41,738
We'll be like
500 pounds lighter.
259
00:08:41,782 --> 00:08:43,218
[both laugh]
260
00:08:43,261 --> 00:08:45,394
- And after that,
I never watched another thing
261
00:08:45,437 --> 00:08:47,048
Bea Arthur did.
[laughs]
262
00:08:47,091 --> 00:08:48,353
- It makes sense.
Makes sense.
263
00:08:48,397 --> 00:08:50,747
Hey, can I ask you a question?
- Anything, kid.
264
00:08:50,791 --> 00:08:52,140
- Could you talk to my dad,
265
00:08:52,183 --> 00:08:53,881
try and convince him
to apologize to Vince
266
00:08:53,924 --> 00:08:56,274
so he can get back
in the WWF?
267
00:08:56,318 --> 00:08:57,449
I bet he'll listen to you.
268
00:08:57,493 --> 00:08:58,973
- He'll never do it,
little brother.
269
00:08:59,016 --> 00:09:01,541
You know your dad and his code.
270
00:09:01,584 --> 00:09:03,455
Honestly,
even if he did apologize,
271
00:09:03,499 --> 00:09:04,761
I don't think it would matter.
272
00:09:04,805 --> 00:09:06,241
That chapter is closed.
273
00:09:06,284 --> 00:09:08,112
- He's given everything
to wrestling,
274
00:09:08,156 --> 00:09:10,288
and now that he's getting
older, that's it?
275
00:09:10,332 --> 00:09:12,639
- I get it.
It's a tough business.
276
00:09:12,682 --> 00:09:15,511
You want stability,
you work at State Farm.
277
00:09:16,251 --> 00:09:18,166
Look, have a little faith
in your old man.
278
00:09:18,209 --> 00:09:21,125
He's a fighter.
He'll always end up on a...
279
00:09:21,169 --> 00:09:22,170
[sign rattles]
280
00:09:22,213 --> 00:09:23,650
[chuckles]
281
00:09:23,693 --> 00:09:26,914
That is what happens when
you wear sunglasses at night.
282
00:09:26,957 --> 00:09:29,264
Ooh yeah!
283
00:09:29,307 --> 00:09:31,353
- Talking to Macho Man
had me questioning
284
00:09:31,396 --> 00:09:33,094
the cost of my dad's code.
285
00:09:33,137 --> 00:09:34,399
Jeff Jarrett knows
that's his bad shoulder.
286
00:09:34,443 --> 00:09:35,792
- It's like mama said.
287
00:09:35,836 --> 00:09:37,707
Sometimes it "bes" that way.
288
00:09:39,056 --> 00:09:40,536
[arm thuds]
- Man,
289
00:09:40,580 --> 00:09:42,190
my dad brings it
every night,
290
00:09:42,233 --> 00:09:43,626
and he has
nothing to show for it.
291
00:09:43,670 --> 00:09:45,193
- [groaning]
292
00:09:45,236 --> 00:09:46,411
- I'm going to be
the one to make sure my dad
293
00:09:46,455 --> 00:09:48,283
doesn't retire broke
and crippled.
294
00:09:51,416 --> 00:09:53,549
- I bet your daddy
don't regret a second.
295
00:09:53,593 --> 00:09:54,811
And neither do I,
296
00:09:54,855 --> 00:09:56,073
because the wrestling business
297
00:09:56,117 --> 00:09:57,814
is the greatest in the world,
Dewey.
298
00:09:58,423 --> 00:10:00,208
Do you know that I could walk
into a restaurant,
299
00:10:00,251 --> 00:10:03,080
and that entire place
will start booing me?
300
00:10:03,124 --> 00:10:04,299
Last week, I had a little kid,
301
00:10:04,342 --> 00:10:05,561
maybe nine years old,
came up to me,
302
00:10:05,605 --> 00:10:08,390
and he hated me so much,
he spit in my face.
303
00:10:08,433 --> 00:10:09,870
You know how beautiful that is?
304
00:10:09,913 --> 00:10:11,523
To move somebody in that way?
305
00:10:11,567 --> 00:10:12,742
And that,
306
00:10:12,786 --> 00:10:14,135
that is wrestling.
307
00:10:14,178 --> 00:10:15,876
[rock music playing]
308
00:10:15,919 --> 00:10:17,442
- [groans]
309
00:10:18,356 --> 00:10:20,054
- And that's my cue.
310
00:10:20,794 --> 00:10:23,274
- Who let this slimeball
in the building?
311
00:10:23,318 --> 00:10:26,495
[crowd booing]
312
00:10:27,844 --> 00:10:29,585
[body thuds]
- [groans]
313
00:10:29,629 --> 00:10:30,891
- So that's when you decided
314
00:10:30,934 --> 00:10:32,283
you wanted
to take a different path.
315
00:10:32,327 --> 00:10:33,676
You found football.
316
00:10:33,720 --> 00:10:35,156
- That's right, and when
I started playing football,
317
00:10:35,199 --> 00:10:37,419
I realized that, well,
I'm pretty good at this game,
318
00:10:37,462 --> 00:10:39,464
and it became
an opportunity for me
319
00:10:39,508 --> 00:10:41,815
to make money,
possibly make a lot of money,
320
00:10:41,858 --> 00:10:43,904
and most importantly,
take care of my family.
321
00:10:43,947 --> 00:10:45,383
- Man, imagine how much better
322
00:10:45,427 --> 00:10:46,689
you would have been
at wrestling
323
00:10:46,733 --> 00:10:48,386
if you didn't waste
all that time on football.
324
00:10:48,430 --> 00:10:50,475
- Imagine how much better
you'd be in journalism
325
00:10:50,519 --> 00:10:52,216
had you not wasted
all that time being an actor.
326
00:10:52,260 --> 00:10:53,609
- Touché.
- Touché.
327
00:10:53,653 --> 00:10:55,698
- But I'm
a good interviewer, right?
328
00:10:55,742 --> 00:10:57,874
- [quietly] Nobody's perfect.
- Oh.
329
00:10:59,354 --> 00:10:59,746
.
330
00:10:59,789 --> 00:11:01,486
- Without further ado,
I'd like to ask
331
00:11:01,530 --> 00:11:02,313
Randy "Macho Man" Savage
332
00:11:02,357 --> 00:11:03,575
to do the honors.
333
00:11:03,619 --> 00:11:07,623
[crowd cheers and applauds]
334
00:11:07,667 --> 00:11:10,408
- Yeah!
When I was a macho boy,
335
00:11:10,452 --> 00:11:13,629
I thought that stores
only specialized in one thing.
336
00:11:13,673 --> 00:11:17,241
If you needed hardware,
you went to the hardware store.
337
00:11:17,285 --> 00:11:19,722
You needed books,
you went to the bookstore.
338
00:11:19,766 --> 00:11:21,985
Then I found Sears,
339
00:11:22,029 --> 00:11:24,379
and it changed my life!
Yeah!
340
00:11:24,422 --> 00:11:27,512
- That's very nice.
- I freaking love Sears, yeah!
341
00:11:27,556 --> 00:11:28,731
I will come at...
- Let's cut that ribbon.
342
00:11:28,775 --> 00:11:30,385
- [laughs]
All right.
343
00:11:31,429 --> 00:11:33,605
Let the savage savings
344
00:11:33,649 --> 00:11:34,911
begin, yeah!
345
00:11:34,955 --> 00:11:36,739
[crowd cheers]
Whoo!
346
00:11:36,783 --> 00:11:38,567
Ooh yeah!
347
00:11:38,610 --> 00:11:40,177
Welcome to Sears!
348
00:11:40,221 --> 00:11:42,745
Hey, congratulations,
you're in Sears.
349
00:11:42,789 --> 00:11:44,747
Enjoy your Sears experience.
350
00:11:44,791 --> 00:11:47,010
Savings, beckons
the Macho Man!
351
00:11:47,054 --> 00:11:49,012
- Does Randy Savage
work here?
352
00:11:49,056 --> 00:11:50,927
- No.
No, he does not.
353
00:11:50,971 --> 00:11:53,147
- Hey,
come down with that pillow.
354
00:11:54,975 --> 00:11:57,673
- Rocky Johnson,
we finally meet.
355
00:11:57,717 --> 00:11:59,936
John Jarvis, promoter.
356
00:11:59,980 --> 00:12:01,459
Jerry Lawler
might have mentioned me.
357
00:12:01,503 --> 00:12:03,157
- Jerry did say something
about a new guy
358
00:12:03,200 --> 00:12:05,202
doing big things out here.
- That would be me.
359
00:12:05,246 --> 00:12:07,335
Wondering if you're free
to headline for me this weekend
360
00:12:07,378 --> 00:12:08,815
at the Jonesboro Coliseum?
361
00:12:09,772 --> 00:12:10,947
- I don't know.
362
00:12:10,991 --> 00:12:12,427
I got a couple of things
penciled in...
363
00:12:12,470 --> 00:12:13,558
- Pays $200.
364
00:12:13,602 --> 00:12:14,908
- Great thing about pencils?
365
00:12:14,951 --> 00:12:16,779
They got erasers.
[both laugh]
366
00:12:16,823 --> 00:12:18,259
- I gotta treat
my headliners right.
367
00:12:18,302 --> 00:12:19,477
- Yes, indeed.
368
00:12:19,521 --> 00:12:20,783
I'm gonna need half
the money up front.
369
00:12:20,827 --> 00:12:22,567
- No problem.
Here's my card.
370
00:12:22,611 --> 00:12:24,178
I'll be in touch
with the details.
371
00:12:27,529 --> 00:12:29,836
- He thinks we can see
what he's showing us?
372
00:12:29,879 --> 00:12:31,402
Just smile and wave.
373
00:12:32,839 --> 00:12:35,232
Hey, look at that!
Well, that's great!
374
00:12:35,276 --> 00:12:36,799
- To a night
with no wrestling talk.
375
00:12:36,843 --> 00:12:38,279
- Amen.
376
00:12:38,322 --> 00:12:39,846
[both chuckle]
377
00:12:42,500 --> 00:12:44,111
- Have you seen
any good movies lately?
378
00:12:44,154 --> 00:12:46,287
- Oh, Randy and I just saw
this movie
379
00:12:46,330 --> 00:12:47,462
called "The Highlander."
380
00:12:47,505 --> 00:12:48,985
These guys, called Highlanders,
381
00:12:49,029 --> 00:12:50,900
get powers when they kill
other Highlanders.
382
00:12:50,944 --> 00:12:52,293
- Uh-huh.
- By the end,
383
00:12:52,336 --> 00:12:53,990
there's this one Highlander
who kills off
384
00:12:54,034 --> 00:12:56,514
all the other Highlanders
and takes all their powers.
385
00:12:56,558 --> 00:12:57,777
- I do know this movie.
386
00:12:57,820 --> 00:12:59,343
My nephew Sam
is actually in it.
387
00:12:59,387 --> 00:13:00,388
- No way.
388
00:13:00,431 --> 00:13:01,476
- Yeah, I think there was
a scene
389
00:13:01,519 --> 00:13:02,607
in Madison Square Garden
390
00:13:02,651 --> 00:13:04,174
where Sam wrestles
as the Tonga kid.
391
00:13:04,218 --> 00:13:06,133
And I'm talking
about wrestling again.
392
00:13:06,176 --> 00:13:07,917
[both laugh]
- Okay,
393
00:13:07,961 --> 00:13:10,311
there has to be consequences
when we do that.
394
00:13:10,354 --> 00:13:12,226
How about
any time we mention it,
395
00:13:12,269 --> 00:13:13,227
we take a drink?
396
00:13:13,270 --> 00:13:14,706
- Mention what?
- Wrestling.
397
00:13:14,750 --> 00:13:15,925
- Drink.
[both laugh]
398
00:13:15,969 --> 00:13:18,058
- Okay, it's like that.
399
00:13:18,710 --> 00:13:20,147
- 200 bucks?
400
00:13:20,190 --> 00:13:21,844
That's almost double
what I was getting with Lawler.
401
00:13:21,888 --> 00:13:23,759
I get in good
with this Jarvis guy,
402
00:13:23,803 --> 00:13:24,891
boy...
[chuckles]
403
00:13:27,110 --> 00:13:28,416
Hold on.
404
00:13:28,459 --> 00:13:31,071
Just passed a sign that said,
"Population 514."
405
00:13:31,114 --> 00:13:32,855
Duck.
- Here?
406
00:13:32,899 --> 00:13:35,075
- Under a 1,000
is a duck town.
407
00:13:35,118 --> 00:13:36,598
They're not friendly
to Black people.
408
00:13:36,641 --> 00:13:38,121
- But we can't both duck.
409
00:13:38,165 --> 00:13:40,167
Why don't I drive?
I'm half-Samoan.
410
00:13:40,210 --> 00:13:41,472
- Do you think
it'd make a difference
411
00:13:41,516 --> 00:13:42,865
that you're half-Samoan?
412
00:13:42,909 --> 00:13:45,172
You think this place
is pro-Samoan?
413
00:13:50,917 --> 00:13:52,396
- Ghost car.
414
00:13:53,354 --> 00:13:55,269
- So my friend
was dating a guy
415
00:13:55,312 --> 00:13:57,924
who wanted her to dress up
like George Washington.
416
00:13:57,967 --> 00:13:59,360
- Like on the Fourth of July?
417
00:13:59,403 --> 00:14:01,579
- Like in the bedroom.
- [laughs]
418
00:14:01,623 --> 00:14:03,407
- Powdered wig,
stockings, black shoes
419
00:14:03,451 --> 00:14:05,148
with the big buckle,
the whole thing.
420
00:14:05,192 --> 00:14:07,020
- Imagine if Randy came home,
421
00:14:07,063 --> 00:14:09,283
and you were dressed
as sexy George Washington.
422
00:14:09,326 --> 00:14:11,372
- He might like it if I played
his ring walk music.
423
00:14:11,415 --> 00:14:13,069
- [laughing]
The graduation song?
424
00:14:13,113 --> 00:14:14,897
- Oh, we're talking
about wrestling again.
425
00:14:14,941 --> 00:14:17,073
[both laugh]
- Cheers.
426
00:14:17,117 --> 00:14:18,901
- I'm just gonna leave
the bottle.
427
00:14:18,945 --> 00:14:20,337
[both continue laughing]
428
00:14:25,342 --> 00:14:27,301
- Whoa, this place is sold out?
429
00:14:27,344 --> 00:14:28,911
- I told you
it was gonna be big.
430
00:14:28,955 --> 00:14:31,218
Hey, check it out.
431
00:14:31,261 --> 00:14:33,002
This must be what
Sylvester Stallone feels like
432
00:14:33,046 --> 00:14:34,395
all the time.
433
00:14:34,438 --> 00:14:35,918
- [laughs]
434
00:14:35,962 --> 00:14:37,659
- [chuckles]
There's my headliner.
435
00:14:37,702 --> 00:14:40,009
It's going to be big tonight.
- Hey, Mr. Jarvis.
436
00:14:40,053 --> 00:14:41,619
Yeah, I saw that marquee.
437
00:14:41,663 --> 00:14:42,620
- Hey, hold out your hand.
438
00:14:42,664 --> 00:14:44,405
- Uh-oh.
439
00:14:44,448 --> 00:14:46,450
- Bam! I have the money
up front, right?
440
00:14:46,494 --> 00:14:47,799
Deal's a deal.
441
00:14:47,843 --> 00:14:49,497
Come on, let me show you
the green room.
442
00:14:50,977 --> 00:14:53,327
This is
your private dressing room.
443
00:14:54,371 --> 00:14:55,459
- Private?
444
00:14:55,503 --> 00:14:56,591
Nice.
445
00:14:56,634 --> 00:14:57,897
- Got its own bathroom, too.
446
00:14:57,940 --> 00:14:59,942
- A man needs
solitude on the throne.
447
00:14:59,986 --> 00:15:01,683
RIP, Elvis Presley.
- [chuckles]
448
00:15:01,726 --> 00:15:03,946
We're just gonna cut
a little promo first,
449
00:15:03,990 --> 00:15:05,556
if that's all right?
- Yeah, sure, of course.
450
00:15:05,600 --> 00:15:06,993
- Hey, Craig!
451
00:15:07,036 --> 00:15:08,342
I like giving
the audience the feeling
452
00:15:08,385 --> 00:15:09,821
they're getting a sneak peek
behind the scenes.
453
00:15:09,865 --> 00:15:11,214
- I like that.
454
00:15:11,258 --> 00:15:12,955
My wife was working
on a similar idea
455
00:15:12,999 --> 00:15:14,391
out in Hawaii
a few years ago.
456
00:15:14,435 --> 00:15:16,176
- So, yeah,
here's what I'm thinking.
457
00:15:16,219 --> 00:15:19,005
You'll be over there...
458
00:15:19,048 --> 00:15:20,223
eating your chicken
and your watermelon,
459
00:15:20,267 --> 00:15:21,833
and you're pumped
for the match.
460
00:15:21,877 --> 00:15:24,140
You're feeling cocky,
like, you know, talking street
461
00:15:24,184 --> 00:15:26,229
to your opponent...
- Hey, stop. Stop.
462
00:15:26,273 --> 00:15:27,448
No.
463
00:15:27,491 --> 00:15:28,928
I won't do
that racist garbage.
464
00:15:28,971 --> 00:15:29,972
- Racist?
465
00:15:30,016 --> 00:15:31,495
This isn't racist.
466
00:15:31,539 --> 00:15:33,584
Other guys got
no problem with it.
467
00:15:33,628 --> 00:15:35,717
- That wasn't the first time
that my dad had been asked
468
00:15:35,760 --> 00:15:37,675
to work a gimmick
like that.
469
00:15:37,719 --> 00:15:41,070
And that kind of overt racism
470
00:15:41,114 --> 00:15:42,898
may seem shocking these days,
471
00:15:42,942 --> 00:15:44,944
but there were certain parts
of pro wrestling
472
00:15:44,987 --> 00:15:47,990
back then, in the early '80s,
where that wasn't uncommon.
473
00:15:48,034 --> 00:15:49,339
- Mm, I believe it.
474
00:15:49,383 --> 00:15:51,907
- I was always really proud
of my dad,
475
00:15:51,951 --> 00:15:54,388
because regardless of how badly
he needed that money,
476
00:15:54,431 --> 00:15:56,085
and we needed
that money, man...
477
00:15:56,129 --> 00:15:57,565
he just wouldn't do it.
478
00:15:58,870 --> 00:16:00,220
He'd call that
part of his code.
479
00:16:00,263 --> 00:16:02,874
- Hey, man, I don't care
what other guys do.
480
00:16:02,918 --> 00:16:04,789
Not me.
481
00:16:04,833 --> 00:16:06,052
- It's part of the deal, Rocky.
482
00:16:06,095 --> 00:16:07,749
- Not gonna happen.
Come on, Dwayne.
483
00:16:07,792 --> 00:16:09,185
[upbeat music]
484
00:16:09,229 --> 00:16:12,058
Oh, I'm keeping this.
485
00:16:12,101 --> 00:16:13,494
Racist tax.
486
00:16:16,976 --> 00:16:17,150
.
487
00:16:17,193 --> 00:16:19,065
- I don't know
how you stayed so calm.
488
00:16:19,108 --> 00:16:20,414
We should have beat his ass.
489
00:16:20,457 --> 00:16:23,156
- Son, there's gonna
always be folks like that.
490
00:16:23,199 --> 00:16:24,766
Always.
491
00:16:24,809 --> 00:16:27,029
And they're gonna ask you to do
things you don't wanna do,
492
00:16:27,073 --> 00:16:29,336
no matter how big
you think you are,
493
00:16:29,379 --> 00:16:31,294
or what line of work you're in.
494
00:16:31,338 --> 00:16:33,340
It's gonna happen.
495
00:16:33,383 --> 00:16:35,081
Just promise me one thing.
496
00:16:35,907 --> 00:16:39,433
Don't let anyone change
who you are.
497
00:16:39,476 --> 00:16:41,478
You hear me?
498
00:16:41,522 --> 00:16:43,611
You make your own code,
and don't let anyone
499
00:16:43,654 --> 00:16:45,613
force you to break it.
500
00:16:45,656 --> 00:16:47,484
Deal?
- Deal.
501
00:16:51,358 --> 00:16:53,925
Well, I guess we got
a free night now.
502
00:16:55,623 --> 00:16:58,452
Mmm.
- Oh, these are delicious.
503
00:16:58,495 --> 00:17:00,193
- Fluffy as hell.
- [chuckles lightly]
504
00:17:00,236 --> 00:17:02,151
- How about we hit
the gym early tomorrow?
505
00:17:02,195 --> 00:17:04,327
Put these carbs to work.
- Well, if we're doing that,
506
00:17:04,371 --> 00:17:05,502
I'm getting some whipped cream.
507
00:17:05,546 --> 00:17:07,069
- Get it, dad.
- I'm getting it, son.
508
00:17:07,113 --> 00:17:08,723
[both chuckle]
509
00:17:08,766 --> 00:17:10,855
[trimmer whirs]
- Ooh yeah!
510
00:17:10,899 --> 00:17:12,640
[chuckles]
- I'll take it.
511
00:17:12,683 --> 00:17:14,250
- Oh, good choice.
Lane three's wide open.
512
00:17:14,294 --> 00:17:15,512
Michelle will help you, yeah.
513
00:17:15,556 --> 00:17:16,731
[chuckles]
514
00:17:16,774 --> 00:17:18,776
- Hey, Randy.
- Boss man.
515
00:17:18,820 --> 00:17:20,039
- I didn't expect
to see you back tonight.
516
00:17:20,082 --> 00:17:21,649
- Oh, you know,
I thought I would come
517
00:17:21,692 --> 00:17:24,173
and soak up some
of that new store energy.
518
00:17:24,217 --> 00:17:26,219
[inhales deeply]
Ooh yeah.
519
00:17:26,262 --> 00:17:27,959
- I wanna be clear,
520
00:17:28,003 --> 00:17:30,092
I can't pay you for the time
you've spent helping customers.
521
00:17:30,136 --> 00:17:32,573
- This is not work
for the Macho Man.
522
00:17:32,616 --> 00:17:36,098
No, this is
an absolute pleasure, yeah.
523
00:17:36,142 --> 00:17:38,492
- To be honest,
it's against company policy
524
00:17:38,535 --> 00:17:39,667
to act as an employee
525
00:17:39,710 --> 00:17:41,103
without attending
the trainee program.
526
00:17:41,147 --> 00:17:42,278
- [sighs]
527
00:17:42,322 --> 00:17:43,845
- In lieu of payment,
528
00:17:43,888 --> 00:17:45,412
why don't you take one
of these party cans
529
00:17:45,455 --> 00:17:46,848
of Slim Jims?
530
00:17:46,891 --> 00:17:48,371
Token of our appreciation.
531
00:17:48,415 --> 00:17:49,720
- Mm-hmm.
532
00:17:49,764 --> 00:17:51,331
Smoked beef snack.
533
00:17:51,374 --> 00:17:52,897
Spicy.
534
00:17:52,941 --> 00:17:55,117
You know, I never did have
a Slim Jim before, but hey,
535
00:17:55,161 --> 00:17:58,425
if they sell them at Sears,
I know I'm gonna love 'em.
536
00:17:58,468 --> 00:18:00,122
Ooh yeah.
537
00:18:00,166 --> 00:18:01,471
[chuckles]
538
00:18:01,515 --> 00:18:03,647
Get in here. Yeah.
- [grunts]
539
00:18:03,691 --> 00:18:05,127
[glasses clink]
[both laugh]
540
00:18:06,781 --> 00:18:09,436
- I haven't laughed
like this in a long time.
541
00:18:09,479 --> 00:18:12,439
- Well, from my recollection,
we had a lot of laughs
542
00:18:12,482 --> 00:18:13,918
together back in Hawaii.
543
00:18:13,962 --> 00:18:15,137
- Oh, God.
544
00:18:15,181 --> 00:18:17,444
I miss those days.
545
00:18:17,487 --> 00:18:19,750
Our friends,
my family.
546
00:18:19,794 --> 00:18:21,970
I feel so isolated here.
547
00:18:22,013 --> 00:18:24,059
- You know,
you can always come and stay
548
00:18:24,103 --> 00:18:26,714
with me and Randy in Florida if
you want to get away for a bit.
549
00:18:26,757 --> 00:18:28,803
- [sighs] Thanks,
but Dewey and Rocky...
550
00:18:28,846 --> 00:18:30,979
I can't just leave them.
They need me.
551
00:18:31,022 --> 00:18:34,113
- Just make sure you're
getting what you need, too.
552
00:18:35,157 --> 00:18:37,812
- Well, I need more nights
like this once in a while.
553
00:18:37,855 --> 00:18:40,162
- [chuckles lightly]
- Reminds me of the good times.
554
00:18:40,206 --> 00:18:41,990
The wrestling business
is up and down.
555
00:18:42,033 --> 00:18:44,035
I know we'll get back up again.
556
00:18:45,341 --> 00:18:46,690
- I'll drink to that.
557
00:18:46,734 --> 00:18:48,431
- Well, good,
because technically, we have to
558
00:18:48,475 --> 00:18:49,693
since I brought up
wrestling again.
559
00:18:49,737 --> 00:18:51,260
[both laugh]
[glasses clink]
560
00:18:51,304 --> 00:18:52,522
- Cheers.
561
00:18:54,263 --> 00:18:57,832
- Oh, no, Mr. Johnson,
your money's no good here.
562
00:18:57,875 --> 00:19:00,661
I'm a huge fan.
The food's on the house.
563
00:19:00,704 --> 00:19:02,706
- Well, thank you,
my friend.
564
00:19:02,750 --> 00:19:05,100
[chuckles]
You know what?
565
00:19:05,144 --> 00:19:06,493
Why don't you take
that for yourself, then?
566
00:19:06,536 --> 00:19:08,190
- What?
No, I...
567
00:19:08,234 --> 00:19:10,018
- I insist.
568
00:19:10,061 --> 00:19:11,672
Just keep on cheering for me,
all right?
569
00:19:11,715 --> 00:19:13,500
- Absolutely.
570
00:19:13,543 --> 00:19:15,023
Thank you,
Mr. Johnson.
571
00:19:16,590 --> 00:19:18,679
- Gotta launder
that racist money,
572
00:19:18,722 --> 00:19:20,159
make it clean again.
573
00:19:20,202 --> 00:19:22,683
- So even though
he wasn't a superhero anymore,
574
00:19:22,726 --> 00:19:24,728
my dad could still be my hero.
575
00:19:24,772 --> 00:19:26,643
- Mm.
You know, I have to admit,
576
00:19:26,687 --> 00:19:28,558
I had doubts
about your father's code,
577
00:19:28,602 --> 00:19:30,299
but now I am
fully on board.
578
00:19:30,343 --> 00:19:31,953
- Well, I could tell you
a thousand stories
579
00:19:31,996 --> 00:19:33,215
that'll make you change
your mind back again.
580
00:19:33,259 --> 00:19:35,174
[both chuckle]
581
00:19:35,217 --> 00:19:37,350
- All right.
Well, I'm sorry, my friend.
582
00:19:37,393 --> 00:19:38,481
This is where I leave you.
583
00:19:38,525 --> 00:19:40,353
- Wha...
- It's a private lunch.
584
00:19:40,396 --> 00:19:42,398
- Well, I won't say anything.
I'll just sit in the corner.
585
00:19:42,442 --> 00:19:44,487
- No, not this time.
- But I'm your friend, too.
586
00:19:44,531 --> 00:19:45,706
Come on.
587
00:19:45,749 --> 00:19:47,577
Sorry, I...
- You are my friend.
588
00:19:47,621 --> 00:19:49,536
- I am, right?
- I'm gonna eat lunch.
589
00:19:49,579 --> 00:19:51,146
- Okay, let's go.
- No, no, no.
590
00:19:51,190 --> 00:19:53,061
I'm going to eat lunch.
- You know what, I...
591
00:19:53,104 --> 00:19:54,367
- No, no, no.
- No, yeah.
592
00:19:54,410 --> 00:19:57,631
[heavy music]
593
00:19:57,674 --> 00:19:59,894
[plane whines]
594
00:19:59,937 --> 00:20:02,244
- So I was up ten points
in the polls,
595
00:20:02,288 --> 00:20:06,030
and this kid who I went
to school with, Julien,
596
00:20:06,074 --> 00:20:08,337
starts spreading
all these lies about me.
597
00:20:08,381 --> 00:20:10,948
And now the whole thing
is a coin toss.
598
00:20:10,992 --> 00:20:13,386
It could go either way.
599
00:20:13,429 --> 00:20:16,432
All this hard work I've put in,
this entire campaign,
600
00:20:16,476 --> 00:20:20,567
and now I'm back to square one.
601
00:20:20,610 --> 00:20:22,830
What do I do, Forest?
602
00:20:22,873 --> 00:20:25,006
- Dwayne,
the point of this yearly lunch
603
00:20:25,049 --> 00:20:28,270
is to always be 100% honest
with each other, right?
604
00:20:28,314 --> 00:20:30,490
- Always, yes.
605
00:20:30,533 --> 00:20:32,622
Like I was honest with you
last year, when I told you
606
00:20:32,666 --> 00:20:34,058
I didn't like the smell
of your cologne.
607
00:20:34,102 --> 00:20:35,973
[both chuckle]
- And I changed it.
608
00:20:36,017 --> 00:20:39,063
I listened to you,
and I changed it.
609
00:20:39,107 --> 00:20:40,413
Back to the matter at hand.
610
00:20:40,456 --> 00:20:43,851
I don't think that being back
at square one
611
00:20:43,894 --> 00:20:45,592
is actually
what's bothering you.
612
00:20:45,635 --> 00:20:48,943
It's like
this beautiful Barbaresco.
613
00:20:48,986 --> 00:20:52,251
Its grapes are grown
in Northern Italy,
614
00:20:52,294 --> 00:20:55,123
alongside its brother,
Barolo.
615
00:20:55,166 --> 00:20:56,429
Same region,
616
00:20:56,472 --> 00:20:58,213
different varietal.
617
00:20:58,257 --> 00:20:59,301
- Look, I guess, Forest.
618
00:20:59,345 --> 00:21:01,347
I'm a tequila man.
You know that.
619
00:21:01,390 --> 00:21:03,349
- You can't be fully you
620
00:21:03,392 --> 00:21:05,960
if you're dealing
with unfinished business.
621
00:21:06,003 --> 00:21:08,658
You have to address
this Julien problem
622
00:21:08,702 --> 00:21:10,138
at the heart of the problem.
623
00:21:10,181 --> 00:21:12,706
♪
624
00:21:12,749 --> 00:21:15,622
- What do you mean?
- I'm gonna help you.
625
00:21:15,665 --> 00:21:16,797
I got numbers, baby.
626
00:21:16,840 --> 00:21:18,581
[chuckles]
627
00:21:18,625 --> 00:21:20,279
I got numbers.
42128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.