Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
2
00:00:45,112 --> 00:00:48,105
We are just now getting word
of a plane that has crashed
3
00:00:48,282 --> 00:00:50,522
off the banks of the East
River in New York. The plane...
4
00:00:51,084 --> 00:00:53,781
We've received reports fighter
jets may have shot it down.
5
00:00:53,954 --> 00:00:57,516
We're getting word that authorities
are asking the public to stay away
6
00:00:57,691 --> 00:01:01,355
to allow for emergency
vehicles and first responders.
7
00:01:02,863 --> 00:01:06,027
You heard me.
The man, the pilot,
8
00:01:06,199 --> 00:01:07,428
he was shooting people.
9
00:01:07,601 --> 00:01:09,536
I hear two shots
behind me. I turn around,
10
00:01:09,703 --> 00:01:12,571
I see the pilot. He
goes into the cockpit
11
00:01:12,739 --> 00:01:14,435
and he shoots the copilot.
12
00:01:14,608 --> 00:01:17,043
People are panicking, screaming.
13
00:01:17,210 --> 00:01:18,610
The next thing I know...
14
00:01:18,779 --> 00:01:20,975
I open my eyes and this guy...
15
00:01:21,148 --> 00:01:23,549
The guy with the hood
on. Monster of a guy.
16
00:01:23,717 --> 00:01:25,151
He's handcuffed to a guard,
17
00:01:25,352 --> 00:01:27,321
and he's cutting his hand off.
18
00:01:27,487 --> 00:01:29,319
Cutting his hand off.
- -his hand off.
19
00:01:29,489 --> 00:01:30,616
Cutting hand.
20
00:01:34,995 --> 00:01:36,987
Get this man.
21
00:01:37,164 --> 00:01:39,099
All right, sir. Stabilize him.
22
00:01:44,371 --> 00:01:47,398
At least you don't have to
worry about immunity anymore.
23
00:01:47,574 --> 00:01:50,009
You're never gonna go on trial.
24
00:01:50,177 --> 00:01:53,375
You are going to disappear.
25
00:02:00,387 --> 00:02:03,084
The girl, Agent Keen.
26
00:02:03,256 --> 00:02:05,316
Was she worth all this?
27
00:02:05,492 --> 00:02:06,824
Getting captured?
28
00:02:06,994 --> 00:02:10,431
That stuff you use in your
hair, is that Brylcreem?
29
00:02:10,597 --> 00:02:12,463
My father used Brylcreem.
30
00:02:18,972 --> 00:02:22,306
Yes. Yes what?
31
00:02:22,476 --> 00:02:24,308
The girl...
32
00:02:24,811 --> 00:02:26,712
she's worth it.
33
00:02:47,434 --> 00:02:49,062
Sir, about Reddington.
34
00:02:49,236 --> 00:02:51,569
My hands are tied.
He can help. The crash,
35
00:02:51,738 --> 00:02:54,572
attack, whatever, it had
something to do with Berlin.
36
00:02:54,741 --> 00:02:56,334
There's nothing we can do.
37
00:02:58,345 --> 00:03:01,406
You being decommissioned? You
said after this case, you're finished.
38
00:03:01,581 --> 00:03:04,517
No longer willing to work with
Reddington. Is that still true?
39
00:03:04,685 --> 00:03:07,314
Yes, after this case.
Well, there's your answer.
40
00:03:09,022 --> 00:03:12,083
He can wait. What do we know?
Prison transport. Eight dead.
41
00:03:12,259 --> 00:03:15,423
NTSB says the plane was
retrofitted with restraints.
42
00:03:15,595 --> 00:03:17,689
Two victims found
cuffed to their seats.
43
00:03:17,864 --> 00:03:19,765
Survivors? LIZ:
Witness accounts vary.
44
00:03:19,966 --> 00:03:22,162
Sightings reported from
midtown to Wall Street.
45
00:03:22,335 --> 00:03:25,066
A manifest? An official record
of who was on that plane?
46
00:03:25,238 --> 00:03:28,902
There's nothing official about this.
FAA say they were tracking a plane,
47
00:03:29,076 --> 00:03:30,876
a commercial flight
that originated in Bogotá.
48
00:03:31,044 --> 00:03:36,210
At 4:53, they lost radar
contact, transponders, radios.
49
00:03:36,383 --> 00:03:38,784
They now believe the
flight plan was bogus.
50
00:03:38,985 --> 00:03:41,887
Altimeter readings indicate
they were flying below 3000 feet
51
00:03:42,055 --> 00:03:43,284
and along the borders
52
00:03:43,490 --> 00:03:46,722
between air traffic control centers.
They flew in radar dead zones
53
00:03:46,893 --> 00:03:49,362
to fly undetected across
American airspace.
54
00:03:50,931 --> 00:03:53,366
N.Y.P.D. apprehended
two suspects in a carjacking.
55
00:03:53,533 --> 00:03:56,128
They were passengers on
that plane. A Chechen mobster
56
00:03:56,303 --> 00:04:00,138
wanted for arms trafficking in
Brazil and a Colombian drug dealer.
57
00:04:00,307 --> 00:04:03,641
You question me about
stealing a car? I was kidnapped.
58
00:04:03,810 --> 00:04:07,872
Put on a plane. I didn't know
anybody else on the plane.
59
00:04:08,048 --> 00:04:09,641
Berlin? Berlin?
60
00:04:09,816 --> 00:04:13,116
I've never been to Berlin. I
don't know anybody named Berlin.
61
00:04:13,286 --> 00:04:16,381
All I know is they
brought on some guy.
62
00:04:16,556 --> 00:04:18,650
Okay? Big guy. He got a hood on.
63
00:04:18,825 --> 00:04:21,454
He was handcuffed
to some guy. A guard.
64
00:04:21,628 --> 00:04:25,827
And he's got this guard
attached to a handcuff next to him.
65
00:04:26,032 --> 00:04:28,934
And then, when the
plane is going down
66
00:04:29,102 --> 00:04:32,630
the guy in the hood is
telling the pilot what to do,
67
00:04:32,806 --> 00:04:35,401
like he was in charge.
68
00:04:35,976 --> 00:04:37,740
Mr. Hood. PRISONER
2: I don't know names.
69
00:04:38,445 --> 00:04:39,913
Types, yes.
70
00:04:40,080 --> 00:04:42,982
Colombian, Serbian, Russian...
71
00:04:43,150 --> 00:04:47,349
How do I know there was a Russian?
Besides being able to smell him?
72
00:04:47,554 --> 00:04:50,080
I saw his marks, the tattoos.
73
00:04:50,257 --> 00:04:52,123
Those Russians,
they love their tattoos.
74
00:04:52,292 --> 00:04:54,693
You want me to
draw you a picture?
75
00:04:54,861 --> 00:04:56,352
Despite a citywide manhunt,
76
00:04:56,530 --> 00:04:59,022
three of the prisoners from that
crashed plane remain at large.
77
00:05:00,500 --> 00:05:03,595
Local authorities are still on
high alert after trading gunfire
78
00:05:03,770 --> 00:05:06,365
with a barricaded suspect
outside Gramercy Park.
79
00:05:06,573 --> 00:05:09,509
He's believed to be one
of the missing prisoners.
80
00:05:09,676 --> 00:05:13,169
The suspect opened fire on
police with a 9 mm semiautomatic
81
00:05:13,346 --> 00:05:17,010
before retreating into
a nearby warehouse...
82
00:05:17,184 --> 00:05:19,119
What the hell happened?
83
00:05:19,286 --> 00:05:22,222
Anyone survive? They shut
down the island, bridges, tunnels...
84
00:05:22,389 --> 00:05:23,448
The list.
85
00:05:27,360 --> 00:05:28,384
That's everyone.
86
00:05:29,963 --> 00:05:32,728
Firefight with a
hostage negotiator.
87
00:05:32,899 --> 00:05:36,131
Surrounding streets have
been blocked off and police are...
88
00:05:36,636 --> 00:05:38,537
So we're still moving forward?
89
00:05:43,510 --> 00:05:45,979
It's vital I speak to him.
That's not gonna happen.
90
00:05:46,146 --> 00:05:48,638
He could help us. The
business with Reddington
91
00:05:48,815 --> 00:05:51,011
holding a gun on
you didn't fool me.
92
00:05:51,184 --> 00:05:53,517
You nearly fled with
him as a fugitive.
93
00:05:53,687 --> 00:05:55,883
I have no allegiance to
him. He killed my father.
94
00:05:56,056 --> 00:05:58,355
But this man we're
hunting, Berlin,
95
00:05:58,525 --> 00:06:02,656
he's somehow in the center of all
this and my only objective is finding him.
96
00:06:02,829 --> 00:06:05,264
Reddington can help us.
97
00:06:14,374 --> 00:06:16,036
You have a visitor.
98
00:06:25,352 --> 00:06:27,378
Hello, Ray.
99
00:06:31,291 --> 00:06:33,453
I gotta tell you, Ray,
this concerns me.
100
00:06:33,660 --> 00:06:37,461
I'm in the intelligence business.
That means knowing things.
101
00:06:37,664 --> 00:06:39,860
We tried to trace where
that plane originated,
102
00:06:40,033 --> 00:06:41,592
where it was headed.
103
00:06:41,768 --> 00:06:45,569
Hell, even who it belongs
to. We've come up dry.
104
00:06:47,240 --> 00:06:50,938
Why do I think this is
connected to your adversary?
105
00:06:51,111 --> 00:06:54,445
Perhaps if you had
accepted my offer of alliance
106
00:06:54,614 --> 00:06:57,311
neither of us would find
ourselves in this position now.
107
00:06:57,484 --> 00:07:00,079
You managing a
massive intelligence failure
108
00:07:00,253 --> 00:07:04,384
and national news spectacle,
and me with this enchanting view.
109
00:07:04,557 --> 00:07:06,048
My people made their decision.
110
00:07:06,226 --> 00:07:08,491
That said, I think they
made the wrong one.
111
00:07:08,695 --> 00:07:10,926
Having you disappear
into some black hole
112
00:07:11,097 --> 00:07:13,066
doesn't serve either
of our interests.
113
00:07:13,233 --> 00:07:15,634
You intend to let the
animal out of its cage?
114
00:07:15,802 --> 00:07:17,737
I'm afraid it's not that simple.
115
00:07:17,904 --> 00:07:20,339
The best I can do is
give you a fighting chance.
116
00:07:20,507 --> 00:07:21,907
I've arranged a transfer.
117
00:07:22,075 --> 00:07:26,069
That's all I need. I can
take care of the rest.
118
00:07:26,613 --> 00:07:29,310
You know, every time we
have one of these little talks,
119
00:07:29,482 --> 00:07:31,474
I wonder if it'll be our last.
120
00:07:31,651 --> 00:07:35,144
But when I consider the odds, I
usually figure you'll come out fine.
121
00:07:35,989 --> 00:07:37,651
This time...
122
00:07:39,259 --> 00:07:40,921
I'm not so sure.
123
00:07:41,094 --> 00:07:44,030
You and your task
force are now targets.
124
00:07:47,534 --> 00:07:49,127
Good luck, Ray.
125
00:08:04,250 --> 00:08:08,210
Ha-ha-ha. Of course it
would have to be you,
126
00:08:08,388 --> 00:08:10,550
because lady luck just
adores me that much.
127
00:08:10,757 --> 00:08:14,057
For the record, Fitch
ordered me to do this.
128
00:08:14,761 --> 00:08:17,026
I hope you're
killed in the attempt.
129
00:08:26,339 --> 00:08:29,468
Two shots at my
jaw, that's all you get.
130
00:08:29,642 --> 00:08:32,407
So you better make it good
because if I am not KO'd,
131
00:08:32,579 --> 00:08:34,207
you're getting a
bullet in the temple.
132
00:08:35,281 --> 00:08:38,046
Well, I've never been one
to shy away from a challenge.
133
00:09:05,045 --> 00:09:06,536
Lizzy, listen to me.
134
00:09:06,713 --> 00:09:09,581
You're in danger. Everyone
on the task force is a target.
135
00:09:09,749 --> 00:09:10,876
What are you talking about?
136
00:09:11,051 --> 00:09:14,044
There will be time to explain
later. For now, pull everyone back.
137
00:09:14,220 --> 00:09:15,711
You are all in danger.
138
00:09:16,723 --> 00:09:18,021
Get me Ressler and Meera.
139
00:09:23,029 --> 00:09:24,088
Sure about this?
140
00:09:24,264 --> 00:09:26,426
My sources confirm this
is where he's holed up.
141
00:09:31,738 --> 00:09:33,263
Check the VIP.
142
00:09:47,353 --> 00:09:50,118
Federal agent. Hands on the table.
- Ha, ha, ha.
143
00:09:51,491 --> 00:09:53,255
Let's go. Now.
Hands on the table.
144
00:09:53,426 --> 00:09:55,725
I can't reach them.
They're already in the field.
145
00:09:55,895 --> 00:09:57,488
I need an address.
146
00:10:13,813 --> 00:10:17,443
Come on. Put your
hands on the table. Now.
147
00:10:36,402 --> 00:10:39,167
I have eyes on possible unsub.
I think he made me. You copy?
148
00:10:42,375 --> 00:10:43,434
Come back.
149
00:10:43,610 --> 00:10:44,942
Negative. Negative. Suspect's...
150
00:11:11,504 --> 00:11:12,802
Ressler! Ressler!
151
00:11:12,972 --> 00:11:15,498
Find Meera! Find her!
152
00:11:20,346 --> 00:11:24,477
Meera! Meera! Oh, my God. No.
153
00:11:24,651 --> 00:11:27,883
No. Stay with me. Stay with me.
154
00:11:32,392 --> 00:11:36,022
The aircraft that crashed
into the East River earlier today
155
00:11:36,196 --> 00:11:39,496
is apparently being classified
as a prison-transport plane.
156
00:11:39,666 --> 00:11:43,068
Rescue officials report that the
cabin was retrofitted with restraints
157
00:11:43,236 --> 00:11:45,705
with the capacity for
10 to 12 passengers.
158
00:11:45,872 --> 00:11:47,431
No word yet on the survivors.
159
00:11:47,607 --> 00:11:49,872
Its original flight
plan is also unknown.
160
00:11:50,043 --> 00:11:51,841
Meera's dead.
161
00:11:54,747 --> 00:11:58,843
Appears to be similar in design
to the C-47A. A common military...
162
00:12:00,553 --> 00:12:03,682
You said we were
all targets. Why?
163
00:12:03,856 --> 00:12:07,850
The day we met, you asked
me why I surrendered to the FBI.
164
00:12:08,361 --> 00:12:11,923
There were many reasons.
One of them was Berlin.
165
00:12:12,098 --> 00:12:13,361
That's why he's here.
166
00:12:13,533 --> 00:12:17,300
Because the work we've done
has forced him out of the shadows.
167
00:12:17,937 --> 00:12:21,032
He can't allow the
task force to continue.
168
00:12:29,249 --> 00:12:31,218
Meera was a casualty in a war
169
00:12:31,384 --> 00:12:33,819
she didn't even
know she was fighting.
170
00:12:34,654 --> 00:12:38,455
I'm afraid, just by association,
I've made you all potential targets.
171
00:12:38,625 --> 00:12:40,821
It was Tom.
172
00:12:41,327 --> 00:12:45,287
If Berlin had the names in the task force,
he had to have gotten them from Tom.
173
00:12:45,465 --> 00:12:48,230
Sam's name was
also in that book.
174
00:12:53,640 --> 00:12:57,236
Why? How is my
father involved in this?
175
00:12:57,410 --> 00:13:01,006
It's all just pieces of
a much larger puzzle,
176
00:13:01,180 --> 00:13:05,117
and until all the pieces are laying
in front of you, it won't go together.
177
00:13:05,285 --> 00:13:06,810
What I do know is this:
178
00:13:06,986 --> 00:13:10,445
Sam's involvement
was as your father,
179
00:13:10,623 --> 00:13:14,924
and no one can
pervert or distort that.
180
00:13:15,928 --> 00:13:19,330
Right now, our task is
to identify our enemy.
181
00:13:19,499 --> 00:13:21,525
Our enemy today.
182
00:13:21,701 --> 00:13:25,194
Berlin wasn't the only prisoner on
that plane, and whoever wanted him
183
00:13:25,371 --> 00:13:26,805
wanted the others, as well.
184
00:13:26,973 --> 00:13:30,068
You need to find out
who that someone is.
185
00:13:30,476 --> 00:13:32,604
I don't know.
186
00:13:33,012 --> 00:13:34,810
This is America, yes?
187
00:13:36,482 --> 00:13:39,077
In U.S.A. I get lawyer.
188
00:13:40,386 --> 00:13:44,221
Let me tell you how it
works in the U.S.A., Dimitri.
189
00:13:44,390 --> 00:13:47,849
You tell me who put you on that
plane, where you were being taken,
190
00:13:48,027 --> 00:13:51,327
and I will do my best to
protect you from them.
191
00:13:51,497 --> 00:13:55,525
Or I find out on my
own, which I will,
192
00:13:55,702 --> 00:13:57,830
and when I do, I
will turn you over
193
00:13:58,004 --> 00:14:01,566
to whoever you're running from,
let them decide what to do with you.
194
00:14:01,741 --> 00:14:04,006
So let me ask you again.
195
00:14:04,177 --> 00:14:06,737
Who put you on that plane?
196
00:14:11,484 --> 00:14:12,611
Okay.
197
00:14:13,252 --> 00:14:15,187
I love FBI.
198
00:14:15,888 --> 00:14:17,982
I'm want for arrest in Russia.
199
00:14:18,157 --> 00:14:20,058
I go to Venezuela for hiding.
200
00:14:20,226 --> 00:14:24,527
They find me there, put
me in car, take me to airport.
201
00:14:25,131 --> 00:14:27,532
Plane is already there.
202
00:14:27,700 --> 00:14:31,193
I see it is not just
me. There are others.
203
00:14:31,371 --> 00:14:33,840
We're not allowed to speak.
204
00:14:36,142 --> 00:14:37,371
I don't know more.
205
00:14:38,378 --> 00:14:39,676
Who found you?
206
00:14:44,050 --> 00:14:45,780
This was an SVR op.
207
00:14:45,952 --> 00:14:49,218
This guy's a Russian fugitive
being stolen back by his own country.
208
00:14:49,389 --> 00:14:50,880
No wonder the plane's unmarked.
209
00:14:51,057 --> 00:14:54,858
Russians are never gonna say a word
about it, let alone release the manifest.
210
00:14:55,027 --> 00:14:57,121
Want me to get the State
Department involved?
211
00:14:57,296 --> 00:14:59,197
No.
212
00:14:59,899 --> 00:15:01,595
I want you to get
Reddington involved.
213
00:15:01,768 --> 00:15:04,863
Maybe he'll pay the
Russian ambassador a visit.
214
00:15:08,040 --> 00:15:09,406
Tuzik.
215
00:15:11,043 --> 00:15:12,443
Tuzik. Come.
216
00:15:13,913 --> 00:15:15,176
Tuzik.
217
00:15:18,217 --> 00:15:19,583
Mm.
218
00:15:19,752 --> 00:15:21,220
Good evening, ambassador.
219
00:15:22,054 --> 00:15:23,283
Who the hell are you?
220
00:15:23,456 --> 00:15:26,654
No need to worry. Tuzik and
I are getting along splendidly.
221
00:15:26,826 --> 00:15:28,226
Care for a peach?
222
00:15:28,394 --> 00:15:31,990
I rarely enter someone's home for
the first time without bringing a gift.
223
00:15:32,198 --> 00:15:35,794
And there's a wonderful little
produce stand around the corner.
224
00:15:35,968 --> 00:15:37,960
I'm calling the police.
225
00:15:38,471 --> 00:15:40,235
Mr. Ambassador, as we speak,
226
00:15:40,406 --> 00:15:43,274
there's an unmarked plane
being pulled from the East River.
227
00:15:43,443 --> 00:15:45,776
I think we both know
that plane is Russian.
228
00:15:45,945 --> 00:15:48,346
That plane has no ties to
the Russian government.
229
00:15:48,514 --> 00:15:52,417
You really should try the peaches.
They're perfectly ripe and freestone.
230
00:15:52,585 --> 00:15:55,282
Unlike a clingstone,
the pit of a freestone
231
00:15:55,455 --> 00:15:57,788
separates more
freely from the flesh,
232
00:15:57,957 --> 00:16:00,756
making it ideal for consumption.
233
00:16:03,095 --> 00:16:06,657
The prisoners on that
plane, I need the manifest.
234
00:16:06,833 --> 00:16:10,201
I swear, if you hurt him...
235
00:16:10,369 --> 00:16:13,203
Oh, my goodness,
no. I'm not a monster.
236
00:16:13,372 --> 00:16:17,036
You really think I'd harm
a dog? Heh, heh, heh.
237
00:16:17,877 --> 00:16:19,607
Ah! Unh!
238
00:16:23,983 --> 00:16:25,349
Ah!
239
00:16:25,952 --> 00:16:27,318
You, on the other hand...
240
00:16:29,388 --> 00:16:32,620
The manifest. I just
received it from Reddington.
241
00:16:33,893 --> 00:16:37,125
According to this, there were
three guards. Two killed in the crash.
242
00:16:37,296 --> 00:16:40,630
The third is in ICU. They're just
bringing him out of surgery now.
243
00:16:40,800 --> 00:16:43,668
Based on everything we know,
10 prisoners on that transport.
244
00:16:43,836 --> 00:16:45,702
Three are in custody,
four are dead,
245
00:16:45,872 --> 00:16:47,841
one of which is burned
beyond recognition.
246
00:16:48,007 --> 00:16:51,967
Coroner's working to ID the John
Doe. That leaves three convicts at large.
247
00:16:53,412 --> 00:16:55,779
Alexei Fayer, Bogdan
Chrikoff and Vadim Okecka.
248
00:16:57,016 --> 00:16:58,644
One of them has to be Berlin.
249
00:16:58,818 --> 00:17:00,343
Talk to that surviving guard.
250
00:17:00,520 --> 00:17:02,250
Bring photos of our fugitives.
251
00:17:02,421 --> 00:17:05,357
Nobody sleeps until
Agent Malik's killer is found.
252
00:17:06,058 --> 00:17:07,583
Agent Keen.
253
00:17:09,662 --> 00:17:12,222
Found it in evidence
from that first day.
254
00:17:15,701 --> 00:17:17,397
Aw.
255
00:17:17,870 --> 00:17:19,532
You don't have to...
256
00:17:19,705 --> 00:17:22,231
Thank you so much.
This is beautiful.
257
00:17:23,509 --> 00:17:24,841
Wow.
258
00:17:26,812 --> 00:17:29,543
Thought it might remind you
of all the good we've done.
259
00:17:37,023 --> 00:17:38,548
No.
260
00:17:39,725 --> 00:17:41,193
No, no, no.
261
00:17:41,360 --> 00:17:43,200
Look, we know the
situation you're in.
262
00:17:43,362 --> 00:17:46,594
People you work for know you're
here. Whatever secret you're trying...
263
00:17:46,766 --> 00:17:49,235
We know about the
man they call "Berlin."
264
00:17:49,402 --> 00:17:52,133
We know he's one of those
three. Tell us which one.
265
00:17:52,338 --> 00:17:55,740
You don't know who
you're dealing with.
266
00:17:55,908 --> 00:17:58,241
Why don't you tell us?
I don't know his name.
267
00:17:58,411 --> 00:18:00,744
No one knows his name.
268
00:18:01,581 --> 00:18:03,413
All I know is the story.
269
00:18:04,250 --> 00:18:05,718
Story? What story?
270
00:18:10,489 --> 00:18:14,620
They say he started in the
Red Army and then the KGB,
271
00:18:14,794 --> 00:18:20,097
and he was notorious
for sending off his enemies
272
00:18:20,266 --> 00:18:22,929
to the work camps in Siberia.
273
00:18:23,102 --> 00:18:26,436
Then, towards the
end of the Cold War,
274
00:18:26,606 --> 00:18:29,838
some stories began to
circulate that his daughter
275
00:18:30,009 --> 00:18:34,140
had fallen in love
with a dissident.
276
00:18:34,914 --> 00:18:37,406
She was captured, imprisoned.
277
00:18:37,583 --> 00:18:40,075
But, you see, the colonel,
he knew his way around.
278
00:18:40,252 --> 00:18:43,416
He arranged so she could escape.
279
00:18:44,023 --> 00:18:47,858
When the Kremlin found out, they
decided to make an example of him.
280
00:18:48,027 --> 00:18:54,092
So they sent him off to Siberia
to rot away with his enemies. Heh.
281
00:18:54,266 --> 00:18:57,759
It is said that they could
hear him every night,
282
00:18:57,937 --> 00:19:01,704
praying for his daughter's safety,
that she would never be found.
283
00:19:02,975 --> 00:19:05,877
And one day, something
arrived in his cell.
284
00:19:06,045 --> 00:19:09,038
It was a pocket watch
he had given his daughter,
285
00:19:09,215 --> 00:19:12,549
and inside was a picture of her.
286
00:19:12,718 --> 00:19:16,519
And a few months later,
something else arrived.
287
00:19:16,689 --> 00:19:18,521
Her ear.
288
00:19:18,691 --> 00:19:20,159
And then a finger.
289
00:19:20,793 --> 00:19:23,854
His enemies sent
her back to him,
290
00:19:24,030 --> 00:19:27,432
piece by piece.
291
00:19:27,833 --> 00:19:31,292
No one knows how
he did it, but he did.
292
00:19:31,937 --> 00:19:35,203
Some say that he carved a knife
293
00:19:35,374 --> 00:19:39,072
from one of his
daughter's bones.
294
00:19:39,245 --> 00:19:41,237
And slaughtered all the men
295
00:19:41,447 --> 00:19:44,815
that had held him
captive for so many years.
296
00:19:44,984 --> 00:19:47,476
Then he vanished, disappeared.
297
00:19:47,653 --> 00:19:49,679
A ghost...
298
00:19:50,322 --> 00:19:51,915
hunting, searching
299
00:19:52,091 --> 00:19:55,550
for the man responsible
for his daughter's death.
300
00:19:56,562 --> 00:20:00,363
The man you're looking
for is not on those photos.
301
00:20:00,833 --> 00:20:05,965
The man you're looking for
was never on the manifest.
302
00:20:16,248 --> 00:20:20,049
One of the most wanted men in the
world has escaped federal custody.
303
00:20:20,219 --> 00:20:22,188
There are prisoners
free in the city.
304
00:20:22,354 --> 00:20:24,346
A CIA agent has been murdered.
305
00:20:24,523 --> 00:20:26,856
Where are you on the case?
306
00:20:27,226 --> 00:20:28,888
We've got the plane's manifest.
307
00:20:29,061 --> 00:20:30,723
Unfortunately,
our POI's not on it.
308
00:20:30,896 --> 00:20:32,228
So you're nowhere?
309
00:20:32,898 --> 00:20:35,129
We're piecing it
together. The good news
310
00:20:35,301 --> 00:20:38,430
is that Reddington's escape
from custody has been contained,
311
00:20:38,604 --> 00:20:42,541
which means if Keen is willing,
the task force can continue.
312
00:20:42,708 --> 00:20:45,109
You arrested
Reddington, he escaped.
313
00:20:45,277 --> 00:20:47,576
You ask me to meet
in secret, off the record,
314
00:20:47,747 --> 00:20:50,273
so you can tell me you're
willing to work with him?
315
00:20:50,449 --> 00:20:52,384
You let him get away.
You want him on the street.
316
00:20:52,551 --> 00:20:55,453
I don't. People do.
317
00:20:55,621 --> 00:20:56,884
What people?
318
00:20:59,058 --> 00:21:01,459
Just get Keen and
Reddington back.
319
00:21:03,529 --> 00:21:04,724
What people?
320
00:21:15,307 --> 00:21:16,832
Strike one.
321
00:21:34,794 --> 00:21:36,854
What do I care if
some cop's dead?
322
00:21:37,062 --> 00:21:39,588
I'm telling you, I didn't
have anything to do with it.
323
00:21:39,765 --> 00:21:41,097
No, no, no.
324
00:21:41,267 --> 00:21:44,203
Mr. Hoodie is the guy
that you want to talk to.
325
00:21:44,370 --> 00:21:45,861
Ask Mr. Hood.
326
00:21:46,071 --> 00:21:47,630
We have an eyewitness.
327
00:21:47,807 --> 00:21:50,333
You were picked up six
blocks from the crime scene.
328
00:21:50,509 --> 00:21:52,501
Your bloody fingerprint
inside the vehicle.
329
00:21:52,678 --> 00:21:56,137
Surveillance from that club.
You have one chance right now.
330
00:21:56,315 --> 00:22:00,013
Who commissioned the hits?
I want a name and location.
331
00:22:03,889 --> 00:22:06,085
Okay. All right.
332
00:22:08,093 --> 00:22:10,722
Funny thing, you know, I
used to be a real Boy Scout.
333
00:22:10,896 --> 00:22:13,491
Strictly by the book,
followed all the rules.
334
00:22:16,101 --> 00:22:17,694
Then this thing happens.
335
00:22:17,870 --> 00:22:20,840
My fiancée, she gets killed.
Murdered right in front of me.
336
00:22:21,006 --> 00:22:23,237
The guy who did it...
Only way I could get him
337
00:22:23,409 --> 00:22:24,900
was to forget all the rules.
338
00:22:25,110 --> 00:22:27,545
It was a real crossroads for me.
339
00:22:27,713 --> 00:22:30,979
I had to choose
which path to take.
340
00:22:31,150 --> 00:22:33,915
The thing is, I think it's real
important for you to know.
341
00:22:34,119 --> 00:22:36,179
The path I took...
342
00:22:37,022 --> 00:22:38,650
there wasn't any rules.
343
00:22:39,158 --> 00:22:42,060
And the thing I realized
was that sometimes
344
00:22:42,895 --> 00:22:44,261
that's okay.
345
00:22:45,631 --> 00:22:49,500
Like when some greasy Russian
346
00:22:49,668 --> 00:22:51,660
starts murdering my friends!
347
00:22:51,837 --> 00:22:52,930
I want a name.
348
00:22:53,138 --> 00:22:54,936
I want a name!
349
00:22:56,542 --> 00:22:58,010
I want a name.
350
00:22:58,177 --> 00:23:00,203
Milos Pavel Kinsky.
351
00:23:00,379 --> 00:23:03,076
Sometimes known as "Berlin."
352
00:23:03,249 --> 00:23:04,842
He's a Russian national,
353
00:23:05,017 --> 00:23:09,717
former Spetsnaz commando,
trained in the KGB's 45 division.
354
00:23:09,889 --> 00:23:12,586
Organized crime
is now his fancy.
355
00:23:12,758 --> 00:23:15,592
Makes Putin look
like a Christmas elf.
356
00:23:17,229 --> 00:23:19,130
Now that you know who he is,
357
00:23:19,298 --> 00:23:23,258
what exactly did you do to
put him in such a bad mood?
358
00:23:24,236 --> 00:23:26,205
I'm just as curious as you.
359
00:23:26,372 --> 00:23:29,638
And you're here
because you want...
360
00:23:29,808 --> 00:23:31,242
Access.
361
00:23:31,410 --> 00:23:33,777
The kind even the
FBI doesn't have.
362
00:23:33,946 --> 00:23:37,610
All those spinning satellites
that record every keystroke,
363
00:23:37,783 --> 00:23:41,982
every phone call,
everybody's dirty little secrets.
364
00:23:42,488 --> 00:23:44,457
You find him for me
365
00:23:44,623 --> 00:23:46,421
and I'll do the rest.
366
00:23:48,794 --> 00:23:50,194
I heard about Harold.
367
00:23:54,566 --> 00:23:56,330
Find him.
368
00:24:09,782 --> 00:24:13,014
They don't know if Cooper's
gonna make it through the night.
369
00:24:14,019 --> 00:24:17,456
You still haven't told me
how Sam was involved in this.
370
00:24:21,727 --> 00:24:25,095
The way Sam told the story...
371
00:24:26,098 --> 00:24:31,230
was that one night, an old friend
showed up at his door, scared.
372
00:24:32,538 --> 00:24:34,803
The friend told Sam
he was leaving town,
373
00:24:34,974 --> 00:24:36,966
that he was in danger...
374
00:24:40,279 --> 00:24:43,647
and that he needed
someone to care for a little girl.
375
00:24:44,883 --> 00:24:48,183
That her father had
died that night in a fire.
376
00:24:49,288 --> 00:24:51,120
So Sam...
377
00:24:53,058 --> 00:24:55,391
took the little girl in
378
00:24:55,561 --> 00:24:58,053
and he raised her as his own...
379
00:25:01,400 --> 00:25:05,667
always sheltering her from the
truth about her biological father.
380
00:25:06,372 --> 00:25:07,806
And that's why you killed him.
381
00:25:07,973 --> 00:25:12,138
I killed Sam because he was
in pain and he wanted to die.
382
00:25:12,311 --> 00:25:15,213
And because I had to
protect you from the truth.
383
00:25:15,547 --> 00:25:17,709
What truth?
384
00:25:21,587 --> 00:25:25,183
The only memory I
have of my real father...
385
00:25:28,227 --> 00:25:30,696
is from the night of the fire.
386
00:25:35,901 --> 00:25:39,099
I remember him pulling
me out of the flames...
387
00:25:42,107 --> 00:25:44,099
saving me.
388
00:25:49,581 --> 00:25:51,311
Yes.
389
00:25:56,422 --> 00:26:00,826
And knowing his identity
would put you in grave danger.
390
00:26:02,027 --> 00:26:03,757
Why?
391
00:26:04,430 --> 00:26:08,026
Because he's a fugitive
on the most wanted list?
392
00:26:09,902 --> 00:26:12,565
I loved Sam, Lizzy.
393
00:26:17,543 --> 00:26:20,206
Taking his life was...
394
00:26:23,715 --> 00:26:24,944
Of all the...
395
00:26:28,921 --> 00:26:32,449
difficult things
that I've done...
396
00:26:39,565 --> 00:26:41,261
that may...
397
00:26:42,301 --> 00:26:44,429
May be the most.
398
00:26:46,004 --> 00:26:47,905
But I did it to keep you
399
00:26:48,073 --> 00:26:50,599
from learning the
name of your real father
400
00:26:50,776 --> 00:26:52,972
to protect you.
401
00:26:53,579 --> 00:26:55,571
And you must understand,
having done that,
402
00:26:55,747 --> 00:26:58,512
I'm certainly not going to
tell you who he was now.
403
00:27:06,191 --> 00:27:08,626
Yes? I found him.
404
00:27:08,794 --> 00:27:10,194
Got a pencil? I'm listening.
405
00:27:10,395 --> 00:27:12,091
5152 Katrine Way.
406
00:27:13,098 --> 00:27:15,829
Was that your source? Yes.
407
00:27:16,001 --> 00:27:17,401
Did he find Berlin?
408
00:27:18,537 --> 00:27:20,768
We'll have to keep looking.
409
00:27:25,711 --> 00:27:27,179
No!
410
00:27:45,631 --> 00:27:48,567
Let's deal with the
other female agent first.
411
00:27:49,067 --> 00:27:53,004
Then I want you to
take care of the ginger.
412
00:27:55,440 --> 00:27:58,467
You must be the
one they call "Berlin."
413
00:28:05,684 --> 00:28:08,711
No, the reports are wrong. I
don't care what the manifest said.
414
00:28:08,887 --> 00:28:11,356
There was an 11th
prisoner on that plane.
415
00:28:12,090 --> 00:28:13,718
You think I care
about resources?
416
00:28:13,892 --> 00:28:16,452
This guy killed my
partner. He gutted my boss.
417
00:28:17,262 --> 00:28:20,664
I want you to get every agent with a
badge out looking for this damn guy.
418
00:28:24,503 --> 00:28:27,473
You, Meera...
419
00:28:28,173 --> 00:28:31,337
it's all because of me.
420
00:28:53,999 --> 00:28:57,936
I must say, I'm very
good at finding people.
421
00:28:58,103 --> 00:29:02,097
I've tracked
enemies far and wide.
422
00:29:03,642 --> 00:29:07,204
I once found a hedge-fund
manager hiding in the Amazon
423
00:29:07,379 --> 00:29:10,213
with the Yawalapiti on the
banks of the Kuluene River.
424
00:29:10,382 --> 00:29:13,443
You know what the key
to finding your enemies is?
425
00:29:13,619 --> 00:29:16,214
Remembering everyone's name.
426
00:29:16,388 --> 00:29:18,789
It's critical to my survival.
427
00:29:18,957 --> 00:29:22,621
Anyone knows the head of
some drug cartel in Colombia,
428
00:29:22,794 --> 00:29:24,285
some politician in Paris.
429
00:29:24,463 --> 00:29:27,126
But I know their
wives, girlfriends,
430
00:29:27,299 --> 00:29:29,928
children, their
enemies, their friends.
431
00:29:30,102 --> 00:29:32,298
I know their favorite
bartender, their butcher.
432
00:29:32,471 --> 00:29:35,839
I remember the name of the baker
I stole the strawberry Bismarck from
433
00:29:36,041 --> 00:29:39,307
when I was 11 years old
and his wife, Trudy Svoboda.
434
00:29:39,478 --> 00:29:43,779
But you, I have no idea
who in the Sam Hill you are.
435
00:29:43,949 --> 00:29:46,418
I have not a clue
what I've done to you,
436
00:29:46,585 --> 00:29:48,076
what I've taken from you.
437
00:29:48,253 --> 00:29:50,620
And yet, of all the
people I've hurt,
438
00:29:50,789 --> 00:29:55,989
none of them have come after me
with half as much vim and vigor as you.
439
00:29:56,161 --> 00:29:58,323
I don't even
recognize your face.
440
00:29:58,497 --> 00:29:59,829
I'm stymied.
441
00:29:59,998 --> 00:30:02,331
And yet, here we are.
442
00:30:03,568 --> 00:30:05,628
You found me.
443
00:30:05,804 --> 00:30:07,966
Through your weakness.
444
00:30:08,140 --> 00:30:10,871
I searched for one for years,
445
00:30:11,076 --> 00:30:14,945
a weakness that would
allow me to get to you.
446
00:30:15,113 --> 00:30:17,207
I nearly gave up.
447
00:30:17,382 --> 00:30:20,216
And then I find out about her.
448
00:30:21,486 --> 00:30:27,585
Seems so implausible that someone
so careful could be so careless.
449
00:30:29,127 --> 00:30:32,393
And so I exploited
it and waited.
450
00:30:33,532 --> 00:30:34,795
And here we are.
451
00:30:36,001 --> 00:30:38,835
Thanks to Elizabeth Keen.
452
00:30:53,885 --> 00:30:55,649
Hey, babe.
453
00:30:59,891 --> 00:31:03,191
Help me understand what
horrible thing I did to you
454
00:31:03,362 --> 00:31:06,355
that could possibly
make all of this worth it.
455
00:31:07,132 --> 00:31:10,899
Who on God's
green earth are you?
456
00:31:13,939 --> 00:31:15,703
What was that?
457
00:31:28,153 --> 00:31:29,781
Ah!
458
00:31:31,757 --> 00:31:35,250
Being shot in the hand
is just an absolute bitch.
459
00:31:35,427 --> 00:31:37,692
All those little bones.
460
00:31:37,863 --> 00:31:39,388
At least it goes right through.
461
00:31:39,564 --> 00:31:41,192
Worst part, honestly,
462
00:31:41,366 --> 00:31:43,801
is needing somebody
to help zip your fly.
463
00:31:45,904 --> 00:31:47,930
Tell me your story.
464
00:31:48,106 --> 00:31:50,598
I'm not leaving
here without a story.
465
00:31:56,381 --> 00:31:59,579
Being shot in the hip, on the
other hand... Jiminy Cricket.
466
00:31:59,751 --> 00:32:01,913
Thick bone, large artery,
467
00:32:02,087 --> 00:32:05,751
not to mention the fact that it makes
walking upright forever impossible.
468
00:32:05,924 --> 00:32:08,621
Just don't pass
out. Stay focused.
469
00:32:11,930 --> 00:32:14,764
The story. What did I do to you?
470
00:32:17,068 --> 00:32:21,438
How about the kneecap? The IRA
always loved a good kneecapping.
471
00:32:23,809 --> 00:32:24,902
Beirut.
472
00:32:27,979 --> 00:32:29,447
Beirut.
473
00:32:30,816 --> 00:32:32,580
2010.
474
00:32:34,419 --> 00:32:36,581
The Campolongo incident.
475
00:32:42,093 --> 00:32:43,959
Slide it. Slide the gun now.
476
00:32:44,863 --> 00:32:46,422
No.
477
00:32:49,034 --> 00:32:50,434
Are you hurt?
478
00:32:52,103 --> 00:32:53,366
Do it.
479
00:32:53,939 --> 00:32:55,237
Kill her.
480
00:32:56,274 --> 00:32:58,266
Pull the trigger. Do it.
481
00:32:59,811 --> 00:33:01,541
Now!
482
00:33:06,051 --> 00:33:08,282
Kill her. Pull the
trigger. Do it now.
483
00:33:08,453 --> 00:33:09,613
Don't. MILOS: Do you hear me?
484
00:33:09,721 --> 00:33:10,848
Tom. MILOS: Shoot her!
485
00:33:11,022 --> 00:33:13,685
Please. This man, he
take everything from me.
486
00:33:13,859 --> 00:33:16,886
For what? For nothing.
For money, business.
487
00:33:17,062 --> 00:33:19,156
He snaps his fingers
and my life was...
488
00:33:21,199 --> 00:33:22,724
Well, that simplifies matters.
489
00:33:22,901 --> 00:33:24,529
Just the three of us.
490
00:33:24,703 --> 00:33:28,640
Tom, put the gun down before you
do something you'll deeply regret.
491
00:33:28,807 --> 00:33:30,833
I'm the one you want.
492
00:33:31,009 --> 00:33:33,137
Make the right choice, Tom.
493
00:33:33,311 --> 00:33:35,678
But make it fast.
494
00:33:36,314 --> 00:33:39,648
Because when I get over there, I'm
gonna take that gun away from you.
495
00:34:04,743 --> 00:34:06,177
No. We can't leave him alive.
496
00:34:06,344 --> 00:34:07,869
Please go.
497
00:34:08,513 --> 00:34:10,175
I'll finish it.
498
00:34:10,515 --> 00:34:11,915
This is between us.
499
00:34:19,391 --> 00:34:21,271
Do it quickly. I'll
be waiting outside.
500
00:34:32,904 --> 00:34:34,770
I'm sorry.
501
00:34:41,846 --> 00:34:43,405
What?
502
00:34:56,928 --> 00:35:00,368
Authorities are now reporting that
all prisoners from that crashed plane
503
00:35:00,465 --> 00:35:03,230
have been apprehended
and they are in police custody.
504
00:35:03,401 --> 00:35:05,768
In a statement issued
moments ago from city hall,
505
00:35:05,937 --> 00:35:08,771
the governor congratulated
local and federal...
506
00:35:08,940 --> 00:35:12,069
I told you everything I know. I
didn't have anything to do with it.
507
00:35:12,243 --> 00:35:14,940
I told you everything. What
more do you want to know?
508
00:35:15,113 --> 00:35:16,809
I didn't have
anything to do with it.
509
00:35:18,483 --> 00:35:21,453
How long you going
to keep me here?
510
00:35:23,455 --> 00:35:25,287
Indefinitely.
511
00:35:33,965 --> 00:35:36,594
Her kids were only 8 and 5.
512
00:35:41,039 --> 00:35:43,270
Any update on Cooper?
513
00:35:46,144 --> 00:35:47,168
Um...
514
00:35:48,179 --> 00:35:50,808
The coroner, uh, just called
in the results on the John Doe.
515
00:35:50,982 --> 00:35:53,918
The charred body found at
the scene, he wasn't a prisoner.
516
00:35:55,186 --> 00:35:57,519
He had to be. I mean, we
accounted for everyone.
517
00:35:57,689 --> 00:36:00,716
This report identifies him as
the third guard on the manifest.
518
00:36:00,925 --> 00:36:04,123
What? No. I mean, the
third guard, he's in a hospital.
519
00:36:04,295 --> 00:36:06,127
Berlin cut his hand off.
520
00:36:09,834 --> 00:36:12,702
Oh, no. What is it?
521
00:36:39,464 --> 00:36:42,195
He cut his hand off? He
was handcuffed to a guard
522
00:36:42,367 --> 00:36:44,393
and he's cutting his hand off.
523
00:36:44,569 --> 00:36:46,401
Cutting his hand off.
- -his hand off.
524
00:36:46,571 --> 00:36:47,732
Cutting hand.
525
00:36:47,906 --> 00:36:50,398
That's what the prisoners
said. "He cut his hand off."
526
00:36:50,575 --> 00:36:53,044
No, no. It's a, uh...
527
00:36:53,211 --> 00:36:55,737
It's a lexical ambiguity.
528
00:36:55,914 --> 00:36:57,212
He cut his hand off.
529
00:37:02,987 --> 00:37:05,115
Berlin cut off his own hand?
530
00:37:06,024 --> 00:37:07,253
The guard.
531
00:37:15,700 --> 00:37:19,068
The man you killed
wasn't Berlin. Yes, I know.
532
00:37:19,237 --> 00:37:21,604
You know? How?
533
00:37:21,773 --> 00:37:24,299
He spoke of Beirut 2010,
534
00:37:24,509 --> 00:37:27,570
the Campolongo incident,
an unfortunate mess,
535
00:37:27,746 --> 00:37:32,150
but Berlin's attacks on my
business started years earlier.
536
00:37:32,317 --> 00:37:34,149
The moment he said it, I knew.
537
00:37:34,319 --> 00:37:35,651
But you didn't say anything.
538
00:37:35,820 --> 00:37:40,053
Berlin needs to believe I think he's
dead. It provides us with an advantage.
539
00:37:41,426 --> 00:37:43,952
So he's still out there.
540
00:37:44,562 --> 00:37:46,224
I'm sure you'll find him.
541
00:37:51,236 --> 00:37:55,571
Lizzy, there's something I want you
to understand about your father, Sam.
542
00:37:56,174 --> 00:37:58,643
That night when he took you in
543
00:37:58,810 --> 00:38:00,904
without hesitation,
544
00:38:01,079 --> 00:38:05,779
Sam made a difficult choice
that changed the course of his life.
545
00:38:05,950 --> 00:38:08,920
And that's where
you find yourself now.
546
00:38:09,554 --> 00:38:13,116
You can turn away and run
from it. You can hide from it.
547
00:38:13,691 --> 00:38:17,822
And if you choose
to do that, I'll fly away.
548
00:38:18,630 --> 00:38:22,192
Or you can face
it and confront it.
549
00:38:22,767 --> 00:38:24,633
Engage it.
550
00:38:25,603 --> 00:38:27,936
And maybe, maybe,
551
00:38:28,673 --> 00:38:32,633
you prevail and rise above it.
552
00:38:42,520 --> 00:38:44,614
I understand.
553
00:38:49,394 --> 00:38:51,727
I'll be on a plane tonight.
554
00:39:13,618 --> 00:39:19,524
♪ Yes, I understand That
every life must end, uh-huh ♪
555
00:39:22,260 --> 00:39:28,496
♪ As we sit alone I know
someday we must go, uh-huh ♪
556
00:39:31,069 --> 00:39:34,938
♪ Oh, I'm a lucky man
To count on both hands ♪
557
00:39:35,139 --> 00:39:37,699
♪ The ones I love ♪
558
00:39:40,078 --> 00:39:46,143
♪ Some folks just have one The
others, they got none, uh-huh ♪
559
00:39:49,420 --> 00:39:53,084
♪ Stay with me ♪
560
00:39:53,258 --> 00:39:57,059
♪ Oh, let's just breathe ♪
561
00:40:02,367 --> 00:40:05,360
♪ Ooh, ooh ♪
562
00:40:08,373 --> 00:40:13,869
♪ Practiced are my sins Never
gonna let me win, uh-huh ♪
563
00:40:16,714 --> 00:40:22,676
♪ Under everything Just
another human being, uh-huh ♪
564
00:40:25,256 --> 00:40:29,057
♪ Yeah, I don't wanna hurt
There's so much in this world ♪
565
00:40:29,227 --> 00:40:31,822
♪ To make me bleed ♪
566
00:40:34,766 --> 00:40:38,828
♪ Stay with me ♪
567
00:40:39,003 --> 00:40:42,098
♪ You're all I see ♪
568
00:40:44,008 --> 00:40:47,274
♪ Did I say that I need you? ♪
569
00:40:48,346 --> 00:40:51,908
♪ Did I say that I want you? ♪
570
00:40:52,317 --> 00:40:56,413
♪ Oh, if I didn't I'm
a fool, you see ♪
571
00:40:56,788 --> 00:41:00,486
♪ No one knows
this more than me ♪
572
00:41:00,959 --> 00:41:02,621
♪ As I come clean ♪
573
00:41:02,794 --> 00:41:09,257
♪ I wonder everyday As I
look upon your face, uh-huh ♪
574
00:41:12,103 --> 00:41:18,270
♪ Everything you gave And
nothing you would take, uh-huh ♪
575
00:41:19,677 --> 00:41:22,977
Tom told me something
right before he died.
576
00:41:23,815 --> 00:41:25,249
What was that?
577
00:41:26,250 --> 00:41:28,481
"Your father's alive."
578
00:41:29,454 --> 00:41:31,047
Lizzy, look at me.
579
00:41:31,289 --> 00:41:33,451
♪ Did I say that I need you? ♪
580
00:41:33,624 --> 00:41:36,560
I'm telling you,
with no uncertainty,
581
00:41:36,761 --> 00:41:38,821
your father is dead.
582
00:41:39,364 --> 00:41:41,560
He died in that fire.
583
00:41:43,368 --> 00:41:46,805
♪ No one knows
this more than me ♪
584
00:41:48,639 --> 00:41:51,905
That man, Berlin,
585
00:41:52,477 --> 00:41:54,378
he's out there.
586
00:41:56,781 --> 00:41:58,477
Yes.
587
00:42:01,419 --> 00:42:03,547
And we'll find him.
588
00:42:25,309 --> 00:42:29,041
♪ Nothing you would take ♪
589
00:42:29,213 --> 00:42:34,015
♪ Everything you gave ♪
590
00:42:34,185 --> 00:42:37,883
♪ Hold me till I die ♪
591
00:42:38,056 --> 00:42:42,118
♪ Meet you on the other side ♪♪
591
00:42:43,305 --> 00:43:43,473
Please rate this subtitle at www.osdb.link/a37j4
Help other users to choose the best subtitles
45918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.