All language subtitles for Pucca s03e18 Ring Ring at the Martial Arts Studio.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,208 --> 00:00:02,838 (playful music) 2 00:00:05,797 --> 00:00:07,217 (flute playing) 3 00:00:07,215 --> 00:00:08,625 (Abyo grunting) 4 00:00:08,633 --> 00:00:10,393 - [Abyo] Abyo! 5 00:00:10,385 --> 00:00:11,295 - What's so great about 6 00:00:11,302 --> 00:00:13,972 that stuffy martial arts stuff, anyway? 7 00:00:13,972 --> 00:00:14,812 - Start. 8 00:00:15,974 --> 00:00:18,814 (air whooshing) 9 00:00:18,810 --> 00:00:21,400 (groans) 10 00:00:21,396 --> 00:00:22,726 - Ooh. 11 00:00:23,606 --> 00:00:26,276 - What is she doing? 12 00:00:26,276 --> 00:00:28,066 (giggles) 13 00:00:28,069 --> 00:00:30,159 (groans) 14 00:00:33,742 --> 00:00:37,412 I want to register for this class! 15 00:00:37,412 --> 00:00:39,912 - Ring Ring here is our newest member. 16 00:00:39,914 --> 00:00:41,584 Say hello. 17 00:00:41,583 --> 00:00:42,793 - Hello. 18 00:00:42,792 --> 00:00:44,592 Let's become friends. 19 00:00:45,670 --> 00:00:46,670 - Now that there's six of us, 20 00:00:46,671 --> 00:00:49,421 it'll be easier to pair up! 21 00:00:49,424 --> 00:00:50,264 - Pairs? 22 00:00:52,427 --> 00:00:53,887 - I'll pair you up. 23 00:00:53,887 --> 00:00:56,257 You can do homework and practice together, 24 00:00:56,264 --> 00:00:58,274 and become closer that way. 25 00:00:58,266 --> 00:01:01,266 I've decided to use the fairest method possible. 26 00:01:01,269 --> 00:01:03,149 Who's first? - Me, me, me! 27 00:01:03,146 --> 00:01:04,936 I should pick first. 28 00:01:04,939 --> 00:01:06,109 - All right then. 29 00:01:06,107 --> 00:01:07,527 New student first! 30 00:01:07,525 --> 00:01:09,185 - Oh my, my. 31 00:01:09,194 --> 00:01:11,824 I forgot my glasses on my spaceship. 32 00:01:11,821 --> 00:01:13,621 Hold on, please. 33 00:01:13,615 --> 00:01:14,445 (gasps) 34 00:01:14,449 --> 00:01:17,789 Fyah, get over here with my see-through glasses. 35 00:01:18,953 --> 00:01:20,163 - Here you are, miss. 36 00:01:21,790 --> 00:01:25,170 - Ah, who to pair up with? 37 00:01:25,168 --> 00:01:26,708 I'm in a dilemma, really. 38 00:01:27,962 --> 00:01:30,632 (glasses scanning) 39 00:01:30,632 --> 00:01:31,592 Ah! 40 00:01:31,591 --> 00:01:32,471 Garu. 41 00:01:32,467 --> 00:01:33,797 You're it. 42 00:01:33,802 --> 00:01:35,972 (giggles) 43 00:01:36,971 --> 00:01:38,391 (sighs) 44 00:01:38,389 --> 00:01:39,809 - I'm with Abyo. 45 00:01:39,808 --> 00:01:41,638 - Let's do good, Pucca. 46 00:01:41,643 --> 00:01:43,853 - Now, let's get to work. 47 00:01:43,853 --> 00:01:46,483 Please face your newly elected partner. 48 00:01:48,024 --> 00:01:51,114 - (gasps) Don't look at me like that. 49 00:01:51,111 --> 00:01:52,071 You're making me-- 50 00:01:52,070 --> 00:01:53,320 - Hip throw! - Huh? 51 00:01:54,155 --> 00:01:55,025 (exclaims) 52 00:01:55,031 --> 00:01:55,911 - Foot sweep! 53 00:01:55,907 --> 00:01:56,867 (grunts) 54 00:01:56,866 --> 00:01:58,446 (screams) 55 00:01:58,451 --> 00:01:59,331 Throw down! 56 00:01:59,327 --> 00:02:01,617 (grunts) 57 00:02:01,621 --> 00:02:03,711 (groans) 58 00:02:04,999 --> 00:02:06,169 - Ah! 59 00:02:06,167 --> 00:02:08,547 (grunting) 60 00:02:08,545 --> 00:02:09,375 - Good. 61 00:02:09,379 --> 00:02:11,459 That concludes today's lesson. 62 00:02:11,464 --> 00:02:13,014 Homework for tomorrow, 63 00:02:13,007 --> 00:02:16,587 review today's moves by practicing with your partner. 64 00:02:16,594 --> 00:02:17,514 - [Class] Yes sir! 65 00:02:19,180 --> 00:02:20,850 (flute playing) 66 00:02:20,849 --> 00:02:23,229 (grunts) 67 00:02:23,226 --> 00:02:24,266 (body thuds) 68 00:02:24,269 --> 00:02:26,269 (sighs) 69 00:02:27,355 --> 00:02:30,565 - Truth is, I need to go home for an urgent matter. 70 00:02:30,567 --> 00:02:33,527 (screams) 71 00:02:33,528 --> 00:02:34,698 Hold on! 72 00:02:34,696 --> 00:02:36,566 Fine, I'll come right back. 73 00:02:36,573 --> 00:02:39,203 Just wait right there! 74 00:02:39,200 --> 00:02:40,370 (phone ringing) Fyah! 75 00:02:40,368 --> 00:02:44,118 Bring me my AI martial arts uniform immediately! 76 00:02:45,373 --> 00:02:46,883 (intense music) 77 00:02:46,875 --> 00:02:49,535 (giggles) - Oh? 78 00:02:50,795 --> 00:02:54,715 - Now that we're warmed up, why don't we spar? 79 00:02:54,716 --> 00:02:56,926 (screams) Hi-ya! 80 00:02:59,220 --> 00:03:01,310 (grunts) 81 00:03:01,306 --> 00:03:04,726 (giggles) Now that's more like it. 82 00:03:04,726 --> 00:03:06,556 I've met my match. 83 00:03:06,561 --> 00:03:09,561 Huh? (screams) 84 00:03:09,564 --> 00:03:10,984 - [AI Uniform] Danger detected. 85 00:03:10,982 --> 00:03:13,742 Activate auto safety mode. 86 00:03:13,735 --> 00:03:16,025 (grunts) 87 00:03:16,029 --> 00:03:17,239 - Hi-ya, hi-ya, hi-ya, 88 00:03:17,238 --> 00:03:19,738 hi-ya, hi-ya, hi-ya, hi-ya. 89 00:03:19,741 --> 00:03:21,911 (groans) 90 00:03:21,910 --> 00:03:23,950 What is wrong with this thing? 91 00:03:23,953 --> 00:03:27,293 (grunting) I said stop! 92 00:03:28,917 --> 00:03:30,707 (plodding music) 93 00:03:30,710 --> 00:03:33,340 - Hm, peaceful as usual, over. 94 00:03:33,338 --> 00:03:34,798 - [Ring Ring] You in the front! 95 00:03:34,797 --> 00:03:36,927 - Hm? - Out of my way! 96 00:03:36,925 --> 00:03:39,585 (grunts) 97 00:03:39,594 --> 00:03:40,724 - Who's that? 98 00:03:40,720 --> 00:03:41,550 Over. 99 00:03:41,554 --> 00:03:43,774 - (grunts) I warned you to move! 100 00:03:43,765 --> 00:03:45,675 Everyone move! 101 00:03:45,683 --> 00:03:48,773 (frantic music) 102 00:03:48,770 --> 00:03:51,480 - What a beautiful (screams) 103 00:03:51,481 --> 00:03:54,191 (bees mumbling) 104 00:03:54,192 --> 00:03:57,282 (two bangs) 105 00:03:57,278 --> 00:03:59,858 (bee groaning) 106 00:03:59,864 --> 00:04:01,324 - Someone make this thing stop! 107 00:04:01,324 --> 00:04:04,664 - Ring Ring, whatcha doing there? 108 00:04:04,661 --> 00:04:06,001 - Huh? - Help me! 109 00:04:05,995 --> 00:04:08,285 This uniform's gone wacko! 110 00:04:08,289 --> 00:04:11,039 - [AI Uniform] Pucca detected, Pucca detected. 111 00:04:11,042 --> 00:04:14,132 Activate Pucca-buster mode. 112 00:04:14,128 --> 00:04:15,588 (rockets whooshing) 113 00:04:15,588 --> 00:04:18,258 (intense music) 114 00:04:21,135 --> 00:04:22,635 - I think she needs help. 115 00:04:22,637 --> 00:04:23,467 I'll be back. 116 00:04:26,182 --> 00:04:28,352 (screams) 117 00:04:28,351 --> 00:04:33,311 (water bubbling) - Oh, ho, ho, ho. 118 00:04:34,148 --> 00:04:37,068 (robotic whirring) 119 00:04:38,611 --> 00:04:40,151 (horn blows) 120 00:04:40,154 --> 00:04:42,324 (screams) 121 00:04:43,950 --> 00:04:46,620 (giggles) 122 00:04:46,619 --> 00:04:48,039 - [AI Uniform] Locating target. 123 00:04:48,037 --> 00:04:49,827 - Hey, Ring Ring! 124 00:04:49,831 --> 00:04:52,131 - So Ring Ring's trapped in there, right? 125 00:04:52,125 --> 00:04:54,995 - Yes, she definitely asked for help. 126 00:04:55,003 --> 00:04:57,673 - I, Abyo, will save you. 127 00:04:57,672 --> 00:04:58,762 Abyo! 128 00:04:58,756 --> 00:05:00,216 (metal clanking) 129 00:05:00,216 --> 00:05:02,586 (grunts) 130 00:05:02,593 --> 00:05:04,143 Ah! 131 00:05:04,137 --> 00:05:06,927 - Ssoso, let's fight it together! 132 00:05:06,931 --> 00:05:08,181 - Okay. 133 00:05:08,182 --> 00:05:10,982 (whistle blowing) 134 00:05:10,977 --> 00:05:12,977 (grunts) 135 00:05:12,979 --> 00:05:16,019 (air whooshing) 136 00:05:16,024 --> 00:05:18,194 (screams) 137 00:05:19,027 --> 00:05:21,147 (groans) 138 00:05:22,905 --> 00:05:25,655 (metal clanking) 139 00:05:25,658 --> 00:05:28,288 - [AI Uniform] Fatal damage detected. 140 00:05:28,286 --> 00:05:30,366 (grunts) 141 00:05:31,873 --> 00:05:34,713 Initiating self destruction. 142 00:05:34,709 --> 00:05:35,589 - What? 143 00:05:35,585 --> 00:05:38,295 Did that thing just say self destruct? 144 00:05:38,296 --> 00:05:39,546 - Huh? 145 00:05:39,547 --> 00:05:42,047 (timer beeping) 146 00:05:42,050 --> 00:05:44,800 (dramatic music) 147 00:05:46,220 --> 00:05:48,890 (giggles) 148 00:05:48,890 --> 00:05:51,980 (helmet cracking) 149 00:05:51,976 --> 00:05:54,556 (joyful music) 150 00:05:56,230 --> 00:05:57,730 (groans) 151 00:05:57,732 --> 00:05:59,982 - I'm so dizzy. 152 00:05:59,984 --> 00:06:01,824 (body thudding) 153 00:06:01,819 --> 00:06:03,989 (giggles) 154 00:06:05,406 --> 00:06:08,786 - Mastery of martial arts is through endless training. 155 00:06:08,785 --> 00:06:10,575 Now do you understand 156 00:06:10,578 --> 00:06:12,408 you cannot cheat your way through it? 157 00:06:13,331 --> 00:06:14,421 - Yes, sir. 158 00:06:14,415 --> 00:06:18,335 - Which reminds me, today you will clean the studio! 159 00:06:19,253 --> 00:06:21,173 - Me, clean? 160 00:06:21,172 --> 00:06:22,262 Here? 161 00:06:22,256 --> 00:06:25,886 - Consider cleaning as part of your training. 162 00:06:25,885 --> 00:06:27,255 Spick-and-span, now. 163 00:06:29,555 --> 00:06:32,675 - Why do I have to do stuff like this? 164 00:06:32,683 --> 00:06:35,603 Fyah, get over here with a cleaning robot. 165 00:06:35,603 --> 00:06:36,443 Now! 166 00:06:37,355 --> 00:06:38,435 - Uh, here, miss. 167 00:06:38,439 --> 00:06:39,569 A cleaning robot. 168 00:06:42,402 --> 00:06:43,402 (giggles) 169 00:06:43,403 --> 00:06:45,283 - Such a simple task. 170 00:06:45,279 --> 00:06:46,529 Why struggle through it? 171 00:06:48,199 --> 00:06:49,449 Hey! (screams) 172 00:06:49,450 --> 00:06:50,660 Do you think I'm trash? 173 00:06:52,620 --> 00:06:54,790 (yells) 174 00:06:54,789 --> 00:06:57,539 - Oh Ring Ring, what a character. 175 00:06:59,544 --> 00:07:00,384 - Ooh. 176 00:07:02,255 --> 00:07:04,255 (yells) 177 00:07:05,675 --> 00:07:08,545 (upbeat pop music) 178 00:07:11,347 --> 00:07:14,097 (oriental music) 179 00:07:15,476 --> 00:07:18,306 (door rattling) 180 00:07:18,312 --> 00:07:19,652 (whimpering) (dramatic music) 181 00:07:19,647 --> 00:07:21,107 (door rattling) 182 00:07:21,107 --> 00:07:22,317 (door creaking) 183 00:07:22,316 --> 00:07:23,356 (whimpering) 184 00:07:23,359 --> 00:07:25,859 - Guys! (screaming) 185 00:07:25,862 --> 00:07:27,362 - Huh? 186 00:07:27,363 --> 00:07:28,413 Oh my! 187 00:07:28,406 --> 00:07:30,276 It's just you Wind Boy. 188 00:07:31,951 --> 00:07:34,371 - What brings you here at this hour? 189 00:07:34,370 --> 00:07:37,460 - You see, I invented something amazing! 190 00:07:37,457 --> 00:07:39,287 Come see, it's outside. 191 00:07:39,292 --> 00:07:40,842 - Oh? 192 00:07:40,835 --> 00:07:43,165 (amazed gasping) 193 00:07:43,171 --> 00:07:45,591 (dramatic music) 194 00:07:45,590 --> 00:07:47,720 - Is this really a time machine? 195 00:07:47,717 --> 00:07:50,387 - It just looks like an old car to me. 196 00:07:50,386 --> 00:07:54,346 - Just hop in, I'll take you on a journey through time. 197 00:07:54,348 --> 00:07:56,478 (giggling) 198 00:07:56,476 --> 00:07:57,976 (child sighs) 199 00:07:57,977 --> 00:08:00,647 All right, shall we then? 200 00:08:00,646 --> 00:08:02,646 Let's go! 201 00:08:02,648 --> 00:08:03,478 - Whoa! 202 00:08:05,401 --> 00:08:06,821 [Children] Whoa! 203 00:08:06,819 --> 00:08:08,239 Oh! 204 00:08:08,237 --> 00:08:09,277 - Wow! 205 00:08:09,280 --> 00:08:10,110 - Wow. 206 00:08:11,073 --> 00:08:12,743 Oh! 207 00:08:12,742 --> 00:08:15,162 - Where are we going now Wind Boy? 208 00:08:15,161 --> 00:08:16,951 - To the future! 209 00:08:16,954 --> 00:08:18,584 I just came from there. 210 00:08:18,581 --> 00:08:20,171 You see that in the back? 211 00:08:20,166 --> 00:08:20,996 - Huh? 212 00:08:22,168 --> 00:08:24,838 My goodness, it's really a robot! 213 00:08:24,837 --> 00:08:27,967 - In the future, people in Sooga Island fly around 214 00:08:27,965 --> 00:08:30,675 and robots like that carry out our orders. 215 00:08:30,676 --> 00:08:31,506 - Whoa. 216 00:08:31,511 --> 00:08:33,761 - You're all gonna be super surprised. 217 00:08:35,431 --> 00:08:37,021 (children screaming) 218 00:08:37,016 --> 00:08:39,266 (car skidding) 219 00:08:39,268 --> 00:08:41,098 Ugh, is everyone okay? 220 00:08:41,103 --> 00:08:44,273 - Wow, is this really the future? 221 00:08:44,273 --> 00:08:46,283 (groaning) 222 00:08:46,275 --> 00:08:48,685 - I thought you said people fly. 223 00:08:48,694 --> 00:08:50,494 - Wait a minute, something's wrong. 224 00:08:51,447 --> 00:08:52,907 Huh? We are in the past! 225 00:08:52,907 --> 00:08:53,867 A year ago! 226 00:08:53,866 --> 00:08:54,696 - What! 227 00:08:54,700 --> 00:08:57,700 I wanted to check out the cool future you mentioned. 228 00:08:57,703 --> 00:08:59,333 - Well we can just go back. 229 00:08:59,330 --> 00:09:00,710 It's dangerous here. 230 00:09:00,706 --> 00:09:03,626 - Huh? Pooka, isn't that you? 231 00:09:03,626 --> 00:09:04,456 - Oh? 232 00:09:04,460 --> 00:09:06,460 (laughing) 233 00:09:06,462 --> 00:09:08,132 - Whoa cool! 234 00:09:08,130 --> 00:09:09,760 Let's stay here a bit. 235 00:09:09,757 --> 00:09:11,677 - Yeah, you know like just for an hour. 236 00:09:11,676 --> 00:09:12,506 (giggling) 237 00:09:12,510 --> 00:09:13,340 - Listen you guys, 238 00:09:13,344 --> 00:09:15,264 it's very dangerous traveling to the past. 239 00:09:15,263 --> 00:09:17,643 Even the smallest change in the past 240 00:09:17,640 --> 00:09:20,310 can change the present completely! 241 00:09:20,309 --> 00:09:21,139 Oh! 242 00:09:21,143 --> 00:09:22,143 What? 243 00:09:22,144 --> 00:09:23,854 Please don't touch anything! 244 00:09:25,982 --> 00:09:28,822 (robot beeping) 245 00:09:28,818 --> 00:09:29,648 - Hah! 246 00:09:29,652 --> 00:09:32,112 I wonder what me in the past is doing. 247 00:09:32,113 --> 00:09:33,413 Huh? 248 00:09:33,406 --> 00:09:34,236 Oh. 249 00:09:34,240 --> 00:09:35,830 - Two weeds on your left, over. 250 00:09:35,825 --> 00:09:37,535 Three weeds on your right, over. 251 00:09:37,535 --> 00:09:38,735 - If I do all this, 252 00:09:38,744 --> 00:09:41,664 you're buying me some new athletic gear aren't you? 253 00:09:41,664 --> 00:09:42,544 (phone ringing) - That's right, 254 00:09:42,540 --> 00:09:45,330 but it's gotta be perfect, over. 255 00:09:45,334 --> 00:09:46,594 - Hi-yah! 256 00:09:46,586 --> 00:09:47,876 Let's rest a while! 257 00:09:48,796 --> 00:09:51,416 - Abyo, wanna go to Goh-Rong to eat some dumplings? 258 00:09:51,424 --> 00:09:53,634 - That sounds like a great idea! 259 00:09:53,634 --> 00:09:54,724 Let's go. 260 00:09:54,719 --> 00:09:57,679 - Oh yeah, I forgot to pull the other weeds out 261 00:09:57,680 --> 00:09:58,850 and never got new stuff! 262 00:09:59,849 --> 00:10:00,849 Huh? 263 00:10:00,850 --> 00:10:01,770 (snipping) 264 00:10:01,767 --> 00:10:04,057 Isn't that the robot from the time machine? 265 00:10:06,022 --> 00:10:06,862 Aha! 266 00:10:08,149 --> 00:10:10,279 Gotta mow everything, okay? 267 00:10:10,276 --> 00:10:12,396 - [Wind Boy] Abyo, we need to go now! 268 00:10:12,403 --> 00:10:13,243 - Oh, okay. 269 00:10:13,237 --> 00:10:14,067 I'm coming! 270 00:10:17,116 --> 00:10:17,946 - Huh? 271 00:10:19,493 --> 00:10:20,333 What's this? 272 00:10:22,371 --> 00:10:24,251 (car banging) 273 00:10:24,248 --> 00:10:26,918 - We are back to the present. 274 00:10:26,917 --> 00:10:28,877 - Time travel was fun! 275 00:10:28,878 --> 00:10:29,838 Thanks Wind Boy. 276 00:10:29,837 --> 00:10:31,007 - Ha ha. 277 00:10:31,005 --> 00:10:31,835 (crashing) 278 00:10:31,839 --> 00:10:32,669 - Oh! 279 00:10:33,966 --> 00:10:36,136 (gasping) 280 00:10:37,219 --> 00:10:38,259 (banging) 281 00:10:38,262 --> 00:10:39,562 - Is anybody there? 282 00:10:39,555 --> 00:10:40,555 Uncle D? 283 00:10:40,556 --> 00:10:41,386 Dada? 284 00:10:41,390 --> 00:10:42,640 - What's going on? 285 00:10:42,642 --> 00:10:44,392 Why is Goh-Rong closed? 286 00:10:45,519 --> 00:10:46,559 - Huh? 287 00:10:46,562 --> 00:10:47,732 Whoa! 288 00:10:47,730 --> 00:10:49,150 - Oh my! 289 00:10:49,148 --> 00:10:52,228 I think the present that we came from has changed. 290 00:10:52,234 --> 00:10:54,204 - [Abyo] What? 291 00:10:54,195 --> 00:10:55,025 (bucket clangs) 292 00:10:55,029 --> 00:10:55,909 - Fire! 293 00:10:55,905 --> 00:10:58,155 How dare you do this to me! 294 00:10:58,157 --> 00:10:59,867 - Look here Ring Ring. 295 00:10:59,867 --> 00:11:02,037 From now on you should work for your meal. 296 00:11:02,036 --> 00:11:02,866 - What? 297 00:11:02,870 --> 00:11:04,410 - If you don't want to be kicked out, 298 00:11:04,413 --> 00:11:06,673 polish that statue right now! 299 00:11:06,666 --> 00:11:07,666 - Wait, Fire! 300 00:11:09,001 --> 00:11:09,841 Let me go! 301 00:11:09,835 --> 00:11:12,505 - Mister Fire, are you heading out? 302 00:11:12,505 --> 00:11:14,585 - You work so hard. 303 00:11:14,590 --> 00:11:16,760 - Let me shine your shoes for you, sir. 304 00:11:16,759 --> 00:11:18,759 - Get that dirty towel off of me! 305 00:11:18,761 --> 00:11:20,101 Don't you know I hate oranges! 306 00:11:20,096 --> 00:11:21,176 A coat? 307 00:11:21,180 --> 00:11:22,560 In this hot weather? 308 00:11:22,556 --> 00:11:24,176 Now I'm really annoyed. 309 00:11:24,183 --> 00:11:25,693 Come on guys let's go. 310 00:11:26,977 --> 00:11:28,437 (children gasping) 311 00:11:28,437 --> 00:11:30,397 - I need to find what went wrong. 312 00:11:31,440 --> 00:11:33,230 - No, nothing happened! 313 00:11:33,234 --> 00:11:34,074 - Hmm. 314 00:11:35,444 --> 00:11:38,824 - This is terrible, the fruits are all dried up. 315 00:11:38,823 --> 00:11:40,913 And the fields are a mess. 316 00:11:40,908 --> 00:11:44,408 - Without fresh ingredients, did Goh-Rong fail? 317 00:11:44,412 --> 00:11:45,292 - Huh? 318 00:11:45,287 --> 00:11:46,117 Hey guys, look here. 319 00:11:46,997 --> 00:11:49,707 (robots beeping) 320 00:11:49,709 --> 00:11:51,039 (gasping) 321 00:11:51,043 --> 00:11:54,383 - Why is that robot from the future, over there? 322 00:11:54,380 --> 00:11:57,090 - Ah, you see, well. 323 00:11:58,467 --> 00:11:59,757 - You what! 324 00:11:59,760 --> 00:12:03,470 - Abyo, you really left the lawn mover robot in the past? 325 00:12:03,472 --> 00:12:06,982 - I'm sorry, I'm so so sorry you guys. 326 00:12:06,976 --> 00:12:09,806 - Apologize later, we need to fix this mess first. 327 00:12:09,812 --> 00:12:10,982 - But how? 328 00:12:10,980 --> 00:12:12,650 - We need to go back into the past 329 00:12:12,648 --> 00:12:15,478 and get that robot that Abyo placed there back! 330 00:12:16,610 --> 00:12:17,400 - Whoa! 331 00:12:19,113 --> 00:12:20,203 (children screaming) 332 00:12:20,197 --> 00:12:21,907 (car skidding) 333 00:12:21,907 --> 00:12:24,867 - Sooga Island still looks terrible! 334 00:12:24,869 --> 00:12:27,249 - Looks like we didn't get to go back a full year. 335 00:12:27,246 --> 00:12:29,576 This is about six month ago. 336 00:12:29,582 --> 00:12:31,582 - Look, over there! 337 00:12:31,584 --> 00:12:32,754 (evil cackling) 338 00:12:32,752 --> 00:12:36,592 - Go forth and destroy all of Sooga Island's crops. 339 00:12:36,589 --> 00:12:37,799 - Oh no you don't. 340 00:12:37,798 --> 00:12:39,928 I'll protect Sooga Island! 341 00:12:39,925 --> 00:12:42,135 Hi-yah! 342 00:12:42,136 --> 00:12:44,596 (weapons swooshing) 343 00:12:44,597 --> 00:12:46,847 (smacking) 344 00:12:57,401 --> 00:12:58,491 - Yah! 345 00:12:58,486 --> 00:12:59,316 (evil cackling) 346 00:12:59,320 --> 00:13:01,660 - Oh, what was that? 347 00:13:01,655 --> 00:13:03,695 Oh, you scared me. 348 00:13:03,699 --> 00:13:04,529 Whoa! 349 00:13:06,202 --> 00:13:07,202 (kick smacking) 350 00:13:07,203 --> 00:13:08,873 (crashing) 351 00:13:08,871 --> 00:13:11,541 (Fire groaning) 352 00:13:14,668 --> 00:13:16,998 Ah, Pooka! (machine buttons bleeping) 353 00:13:17,004 --> 00:13:19,094 - [Computer Voice] Initiating self destruction. 354 00:13:19,089 --> 00:13:20,549 Five-- - Oh no! 355 00:13:20,549 --> 00:13:22,549 - Four, three, two, one. 356 00:13:25,554 --> 00:13:29,894 (firework explosions banging) 357 00:13:29,892 --> 00:13:30,732 - No! 358 00:13:32,853 --> 00:13:35,613 (amazed gasping) 359 00:13:38,067 --> 00:13:39,567 (car screeching) 360 00:13:39,568 --> 00:13:43,528 - I wonder, is everything back to normal? 361 00:13:43,531 --> 00:13:44,571 - Please, please! 362 00:13:46,075 --> 00:13:48,865 (doors banging) 363 00:13:48,869 --> 00:13:52,709 - You guys are back, come and have some dumplings. 364 00:13:52,706 --> 00:13:55,456 (happy sighing) 365 00:13:55,459 --> 00:13:56,749 (oriental music) 366 00:13:56,752 --> 00:13:59,052 - Such a familiar taste. 367 00:13:59,046 --> 00:14:02,256 - Finally, everything is back in place. 368 00:14:02,258 --> 00:14:03,928 - What a relief! 369 00:14:03,926 --> 00:14:07,806 - Hey guys, I thought I told you to clean up! 370 00:14:07,805 --> 00:14:08,635 - Yes chef! 371 00:14:09,765 --> 00:14:11,765 - Huh? 372 00:14:11,767 --> 00:14:14,807 (children screaming) 373 00:14:16,480 --> 00:14:19,020 (upbeat music) 374 00:14:27,658 --> 00:14:31,248 - The newest dish has been completed. 375 00:14:31,245 --> 00:14:33,075 - Smells good! 376 00:14:33,080 --> 00:14:36,250 - I used the newest Hooray seasoning. 377 00:14:36,250 --> 00:14:38,790 The one that makes you go Hooray! 378 00:14:38,794 --> 00:14:39,634 - I see. 379 00:14:39,628 --> 00:14:41,458 (screams) 380 00:14:41,463 --> 00:14:43,763 - Didn't you hear me order brunch? 381 00:14:43,757 --> 00:14:45,797 - Oh, so, so sorry Miss. 382 00:14:45,801 --> 00:14:48,221 I was busy keeping tabs on the newest dish. 383 00:14:48,220 --> 00:14:52,350 - Get me some salad and fresh strawberry juice right away. 384 00:14:52,349 --> 00:14:54,019 - Uh, Miss, 385 00:14:54,018 --> 00:14:56,308 perhaps you'd like to try our newest brunch item? 386 00:14:56,312 --> 00:14:57,942 It would be an honor to have someone 387 00:14:57,938 --> 00:15:00,148 of your standing giver her opinion. 388 00:15:00,149 --> 00:15:01,149 - Try it out? 389 00:15:02,484 --> 00:15:05,034 It's true, I do have good taste. 390 00:15:06,780 --> 00:15:07,620 Is this it? 391 00:15:11,619 --> 00:15:12,949 Let's see. 392 00:15:14,163 --> 00:15:16,873 I'd say this is a strong taste. 393 00:15:16,874 --> 00:15:17,714 Hooray! 394 00:15:20,419 --> 00:15:21,799 What's wrong? 395 00:15:21,795 --> 00:15:23,545 Well, where was I? 396 00:15:23,547 --> 00:15:26,757 So, the taste is if, Hooray! 397 00:15:29,094 --> 00:15:30,014 - Oh my. 398 00:15:30,012 --> 00:15:32,472 Did I put too much Hooray seasoning? 399 00:15:32,473 --> 00:15:33,353 - You what? 400 00:15:33,349 --> 00:15:34,599 Hooray! 401 00:15:34,600 --> 00:15:36,480 (laughs) 402 00:15:36,477 --> 00:15:37,937 - Oh, ah ha! 403 00:15:37,937 --> 00:15:38,767 I got it. 404 00:15:38,771 --> 00:15:42,231 This will become the best new item on the menu ever. 405 00:15:42,232 --> 00:15:43,072 Hooray! 406 00:15:44,026 --> 00:15:46,196 - Are you making fun of me? 407 00:15:46,195 --> 00:15:49,025 (screams) 408 00:15:49,031 --> 00:15:49,871 - All right. 409 00:15:49,865 --> 00:15:50,985 This looks good. 410 00:15:50,991 --> 00:15:52,331 (laughs) 411 00:15:52,326 --> 00:15:53,736 Is Doga ready yet? 412 00:15:53,744 --> 00:15:55,254 - Uncle Fyah, 413 00:15:55,245 --> 00:15:57,455 I brought the Gohrong chefs with me. 414 00:15:59,083 --> 00:16:02,803 - We're so grateful you accepted our invitation. 415 00:16:02,795 --> 00:16:06,875 - Of course, it's such fun to be able to try out new dishes. 416 00:16:06,882 --> 00:16:10,392 - Then please try this and tell us your honest opinion. 417 00:16:10,386 --> 00:16:11,216 Oh! 418 00:16:13,597 --> 00:16:15,557 - I was so hungry. 419 00:16:15,557 --> 00:16:16,517 What luck. 420 00:16:16,517 --> 00:16:19,307 - Who said you could eat that? 421 00:16:19,311 --> 00:16:20,521 - Garu. 422 00:16:20,521 --> 00:16:23,521 - I'll definitely get you today. 423 00:16:24,608 --> 00:16:27,438 That's right Garu. 424 00:16:27,444 --> 00:16:28,284 Hooray! 425 00:16:32,616 --> 00:16:34,446 What was that about? 426 00:16:34,451 --> 00:16:36,371 You, stop right there! 427 00:16:37,454 --> 00:16:39,544 (grunts) 428 00:16:41,792 --> 00:16:42,632 Hooray! 429 00:16:47,798 --> 00:16:48,628 - Captain. 430 00:16:48,632 --> 00:16:49,472 Hooray! 431 00:16:49,466 --> 00:16:50,296 Hooray! 432 00:16:52,678 --> 00:16:54,758 - I'm so sorry about that. 433 00:16:54,763 --> 00:16:56,773 - (laughs) Not a problem. 434 00:16:56,765 --> 00:16:59,135 - These are just fresh out of the, oh! 435 00:17:01,186 --> 00:17:02,726 - This is good 436 00:17:02,730 --> 00:17:05,570 and this food critic is giving you his honest opinion. 437 00:17:05,566 --> 00:17:08,526 - Who said I needed your critique anyway? 438 00:17:08,527 --> 00:17:09,987 Where are you going? 439 00:17:09,987 --> 00:17:11,987 - We should go and open up the shop. 440 00:17:11,989 --> 00:17:14,279 We'll try your dish next time. 441 00:17:14,283 --> 00:17:15,533 - Hooray! 442 00:17:15,534 --> 00:17:16,834 - Those stupid imbeciles. 443 00:17:16,827 --> 00:17:19,497 I can't just let them leave like this. 444 00:17:20,873 --> 00:17:22,623 - We need to go open the restaurant. 445 00:17:22,624 --> 00:17:23,464 Let's hurry. 446 00:17:24,960 --> 00:17:27,090 - Why aren't we making any progress? 447 00:17:33,343 --> 00:17:36,313 - Why are we running all of the sudden? 448 00:17:36,305 --> 00:17:37,925 - I have no idea. 449 00:17:37,931 --> 00:17:40,601 - I just feel like running for some reason. 450 00:17:44,480 --> 00:17:45,310 - My, my. 451 00:17:45,314 --> 00:17:46,824 You guys are still here. 452 00:17:46,815 --> 00:17:48,105 Oh, you must be tired. 453 00:17:48,108 --> 00:17:49,988 Here, try some. 454 00:17:49,985 --> 00:17:50,895 - Thank you. 455 00:17:50,903 --> 00:17:53,823 - Oh after all that running I am hungry. 456 00:17:53,822 --> 00:17:55,202 - Please, this time. 457 00:17:56,241 --> 00:17:57,201 Yes! 458 00:18:00,871 --> 00:18:04,291 - Oh my stomach doesn't feel so good. 459 00:18:04,291 --> 00:18:06,381 - What ya'll doing here? 460 00:18:06,376 --> 00:18:08,456 Didn't open the restaurant yet. 461 00:18:08,462 --> 00:18:10,052 Whoa! 462 00:18:11,006 --> 00:18:11,836 - Oh my. 463 00:18:11,840 --> 00:18:12,880 - Are you okay? 464 00:18:12,883 --> 00:18:14,303 - Hooray! 465 00:18:14,301 --> 00:18:16,391 (grunts) 466 00:18:19,765 --> 00:18:22,425 - Stealing and consuming someone else's sweet potato 467 00:18:22,434 --> 00:18:23,814 is a crime, over. 468 00:18:23,811 --> 00:18:26,811 - But I'm hungry and I just want a little (yells). 469 00:18:31,568 --> 00:18:32,398 - Huh? 470 00:18:32,402 --> 00:18:33,242 - Hooray! 471 00:18:35,405 --> 00:18:36,565 - Dad, Hooray! 472 00:18:38,408 --> 00:18:39,868 - Oh no, you too? 473 00:18:43,247 --> 00:18:45,327 (laughs) 474 00:18:54,508 --> 00:18:55,338 - Hooray! 475 00:18:58,637 --> 00:19:00,757 - Something is definitely wrong. 476 00:19:01,682 --> 00:19:02,932 - There are a lot of orders. 477 00:19:02,933 --> 00:19:04,603 Seven orders of veggie dumpings 478 00:19:04,601 --> 00:19:06,481 and six seafood soups. 479 00:19:06,478 --> 00:19:07,308 Hurry! 480 00:19:08,313 --> 00:19:10,823 - A true chef must learn to calm his mind 481 00:19:10,816 --> 00:19:13,436 and body no matter what the situation. 482 00:19:13,443 --> 00:19:15,153 - It's true, let's begin cooking. 483 00:19:16,321 --> 00:19:18,241 (chopping) 484 00:19:18,240 --> 00:19:19,070 - Hooray! 485 00:19:20,868 --> 00:19:21,698 - Hooray! 486 00:19:23,537 --> 00:19:24,827 - Hooray! 487 00:19:24,830 --> 00:19:25,660 - Hooray! 488 00:19:25,664 --> 00:19:26,504 - Hooray! 489 00:19:26,498 --> 00:19:27,328 - Hooray! 490 00:19:28,959 --> 00:19:29,919 - Can we eat now? 491 00:19:30,961 --> 00:19:32,551 - Hooray! 492 00:19:32,546 --> 00:19:33,376 - Hooray! 493 00:19:34,798 --> 00:19:38,388 - Hooray! 494 00:19:38,385 --> 00:19:39,505 - What could possibly make them 495 00:19:39,511 --> 00:19:41,851 so happy with this situation? 496 00:19:41,847 --> 00:19:44,387 - Pucca, please tie our hands together. 497 00:19:47,436 --> 00:19:49,606 - But how can you cook like that? 498 00:19:49,605 --> 00:19:51,475 - Brothers, we can do this. 499 00:19:51,481 --> 00:19:52,481 We can fight it. 500 00:19:52,482 --> 00:19:54,862 We got this, let's cook. 501 00:19:54,860 --> 00:19:55,690 Hooray! 502 00:19:57,821 --> 00:20:00,621 (gasps) 503 00:20:00,616 --> 00:20:01,486 - Oh no. 504 00:20:01,491 --> 00:20:03,081 This is terrible. 505 00:20:03,076 --> 00:20:04,156 Gohrong is going to be - 506 00:20:04,161 --> 00:20:05,621 - Hooray! 507 00:20:07,831 --> 00:20:09,171 - I can't wait any longer. 508 00:20:09,166 --> 00:20:11,126 I'm so hungry. 509 00:20:11,126 --> 00:20:12,496 - Better go to Don K. 510 00:20:14,046 --> 00:20:16,716 (water rushing) 511 00:20:19,551 --> 00:20:20,391 - What? 512 00:20:21,929 --> 00:20:23,599 (water rushing) 513 00:20:23,597 --> 00:20:24,427 (screams) 514 00:20:24,431 --> 00:20:29,191 - Hooray! 515 00:20:29,186 --> 00:20:31,186 (thuds) 516 00:20:33,315 --> 00:20:35,025 - I think it's okay now. 517 00:20:37,236 --> 00:20:38,486 - Hooray! 518 00:20:38,487 --> 00:20:40,527 (laughs) 519 00:20:46,203 --> 00:20:47,043 - Hooray! 520 00:20:48,330 --> 00:20:49,710 - Hooray! 521 00:20:49,706 --> 00:20:51,206 - Hooray! 522 00:20:51,208 --> 00:20:53,338 (grunts) 523 00:20:55,879 --> 00:20:57,919 (grunts) 524 00:21:04,763 --> 00:21:06,683 - It stopped! 525 00:21:06,682 --> 00:21:08,772 (laughs) 526 00:21:11,061 --> 00:21:12,271 - The plan worked. 527 00:21:12,271 --> 00:21:13,861 I'm a genius. 528 00:21:13,855 --> 00:21:14,895 Hooray! 529 00:21:14,898 --> 00:21:16,648 Hooray! 530 00:21:16,650 --> 00:21:17,900 Oh! 531 00:21:17,901 --> 00:21:19,401 Um, Pucca? 532 00:21:19,403 --> 00:21:20,453 What are you doing? 533 00:21:23,240 --> 00:21:25,530 (screams) 534 00:21:29,913 --> 00:21:32,043 (sighs in relief) - how exhausting. 535 00:21:35,836 --> 00:21:39,006 - Cold noodles are the best in this hot weather. 536 00:21:39,006 --> 00:21:41,126 - One more cold noodle, please! 537 00:21:41,133 --> 00:21:43,343 - I think we should cook some more. 538 00:21:43,343 --> 00:21:44,973 - No time to rest, now. 539 00:21:44,970 --> 00:21:45,800 - [Uncle Dumpling] Garu, 540 00:21:45,804 --> 00:21:47,854 we're counting on you once again. 541 00:21:49,641 --> 00:21:50,931 ♪ Pucca's sweet love ♪ 542 00:21:50,934 --> 00:21:52,984 (gasps) 543 00:21:52,978 --> 00:21:55,808 ♪ I want to give you everything ♪ 544 00:21:55,814 --> 00:21:57,234 - My Garu! 545 00:21:57,232 --> 00:21:58,942 Are you searching for ingredients? 546 00:21:58,942 --> 00:22:00,032 I'll join you! 547 00:22:00,027 --> 00:22:01,487 (whacking sounds) 548 00:22:01,486 --> 00:22:03,486 Pucca, get away from him! 549 00:22:03,488 --> 00:22:07,488 (crashing and yelling) 550 00:22:07,492 --> 00:22:08,332 (gasps) 551 00:22:08,327 --> 00:22:09,487 (kissing sound) 552 00:22:09,494 --> 00:22:10,334 (giggles) (sighs) 553 00:22:10,329 --> 00:22:13,249 ♪ As we get oh so close ♪ 554 00:22:13,248 --> 00:22:16,668 ♪ My heart goes pitter pat ♪ 555 00:22:16,668 --> 00:22:21,668 ♪ Now here's my heart, won't take it back ♪ 556 00:22:23,675 --> 00:22:26,885 ♪ Pucca's sweet love ♪ 557 00:22:26,887 --> 00:22:30,597 ♪ I want to be with you for keeps ♪ 558 00:22:30,599 --> 00:22:33,099 ♪ Beyond that white cloud ♪ 559 00:22:33,101 --> 00:22:37,111 ♪ Until the stars fall asleep ♪ 560 00:22:37,105 --> 00:22:40,525 ♪ Pucca's sweet love ♪ 561 00:22:40,525 --> 00:22:44,195 ♪ I want to be with you always ♪ 562 00:22:44,196 --> 00:22:46,736 ♪ Gather up bright stars ♪ 563 00:22:46,740 --> 00:22:51,160 ♪ To shine on you for all days, yeah ♪ 564 00:22:51,210 --> 00:22:55,760 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.