All language subtitles for Pucca s03e18 Ring Ring at the Martial Arts Studio.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,208 --> 00:00:02,838
(playful music)
2
00:00:05,797 --> 00:00:07,217
(flute playing)
3
00:00:07,215 --> 00:00:08,625
(Abyo grunting)
4
00:00:08,633 --> 00:00:10,393
- [Abyo] Abyo!
5
00:00:10,385 --> 00:00:11,295
- What's so great about
6
00:00:11,302 --> 00:00:13,972
that stuffy martial arts stuff, anyway?
7
00:00:13,972 --> 00:00:14,812
- Start.
8
00:00:15,974 --> 00:00:18,814
(air whooshing)
9
00:00:18,810 --> 00:00:21,400
(groans)
10
00:00:21,396 --> 00:00:22,726
- Ooh.
11
00:00:23,606 --> 00:00:26,276
- What is she doing?
12
00:00:26,276 --> 00:00:28,066
(giggles)
13
00:00:28,069 --> 00:00:30,159
(groans)
14
00:00:33,742 --> 00:00:37,412
I want to register for this class!
15
00:00:37,412 --> 00:00:39,912
- Ring Ring here is our newest member.
16
00:00:39,914 --> 00:00:41,584
Say hello.
17
00:00:41,583 --> 00:00:42,793
- Hello.
18
00:00:42,792 --> 00:00:44,592
Let's become friends.
19
00:00:45,670 --> 00:00:46,670
- Now that there's six of us,
20
00:00:46,671 --> 00:00:49,421
it'll be easier to pair up!
21
00:00:49,424 --> 00:00:50,264
- Pairs?
22
00:00:52,427 --> 00:00:53,887
- I'll pair you up.
23
00:00:53,887 --> 00:00:56,257
You can do homework and practice together,
24
00:00:56,264 --> 00:00:58,274
and become closer that way.
25
00:00:58,266 --> 00:01:01,266
I've decided to use the
fairest method possible.
26
00:01:01,269 --> 00:01:03,149
Who's first?
- Me, me, me!
27
00:01:03,146 --> 00:01:04,936
I should pick first.
28
00:01:04,939 --> 00:01:06,109
- All right then.
29
00:01:06,107 --> 00:01:07,527
New student first!
30
00:01:07,525 --> 00:01:09,185
- Oh my, my.
31
00:01:09,194 --> 00:01:11,824
I forgot my glasses on my spaceship.
32
00:01:11,821 --> 00:01:13,621
Hold on, please.
33
00:01:13,615 --> 00:01:14,445
(gasps)
34
00:01:14,449 --> 00:01:17,789
Fyah, get over here with
my see-through glasses.
35
00:01:18,953 --> 00:01:20,163
- Here you are, miss.
36
00:01:21,790 --> 00:01:25,170
- Ah, who to pair up with?
37
00:01:25,168 --> 00:01:26,708
I'm in a dilemma, really.
38
00:01:27,962 --> 00:01:30,632
(glasses scanning)
39
00:01:30,632 --> 00:01:31,592
Ah!
40
00:01:31,591 --> 00:01:32,471
Garu.
41
00:01:32,467 --> 00:01:33,797
You're it.
42
00:01:33,802 --> 00:01:35,972
(giggles)
43
00:01:36,971 --> 00:01:38,391
(sighs)
44
00:01:38,389 --> 00:01:39,809
- I'm with Abyo.
45
00:01:39,808 --> 00:01:41,638
- Let's do good, Pucca.
46
00:01:41,643 --> 00:01:43,853
- Now, let's get to work.
47
00:01:43,853 --> 00:01:46,483
Please face your newly elected partner.
48
00:01:48,024 --> 00:01:51,114
- (gasps) Don't look at me like that.
49
00:01:51,111 --> 00:01:52,071
You're making me--
50
00:01:52,070 --> 00:01:53,320
- Hip throw!
- Huh?
51
00:01:54,155 --> 00:01:55,025
(exclaims)
52
00:01:55,031 --> 00:01:55,911
- Foot sweep!
53
00:01:55,907 --> 00:01:56,867
(grunts)
54
00:01:56,866 --> 00:01:58,446
(screams)
55
00:01:58,451 --> 00:01:59,331
Throw down!
56
00:01:59,327 --> 00:02:01,617
(grunts)
57
00:02:01,621 --> 00:02:03,711
(groans)
58
00:02:04,999 --> 00:02:06,169
- Ah!
59
00:02:06,167 --> 00:02:08,547
(grunting)
60
00:02:08,545 --> 00:02:09,375
- Good.
61
00:02:09,379 --> 00:02:11,459
That concludes today's lesson.
62
00:02:11,464 --> 00:02:13,014
Homework for tomorrow,
63
00:02:13,007 --> 00:02:16,587
review today's moves by
practicing with your partner.
64
00:02:16,594 --> 00:02:17,514
- [Class] Yes sir!
65
00:02:19,180 --> 00:02:20,850
(flute playing)
66
00:02:20,849 --> 00:02:23,229
(grunts)
67
00:02:23,226 --> 00:02:24,266
(body thuds)
68
00:02:24,269 --> 00:02:26,269
(sighs)
69
00:02:27,355 --> 00:02:30,565
- Truth is, I need to go
home for an urgent matter.
70
00:02:30,567 --> 00:02:33,527
(screams)
71
00:02:33,528 --> 00:02:34,698
Hold on!
72
00:02:34,696 --> 00:02:36,566
Fine, I'll come right back.
73
00:02:36,573 --> 00:02:39,203
Just wait right there!
74
00:02:39,200 --> 00:02:40,370
(phone ringing)
Fyah!
75
00:02:40,368 --> 00:02:44,118
Bring me my AI martial
arts uniform immediately!
76
00:02:45,373 --> 00:02:46,883
(intense music)
77
00:02:46,875 --> 00:02:49,535
(giggles)
- Oh?
78
00:02:50,795 --> 00:02:54,715
- Now that we're warmed
up, why don't we spar?
79
00:02:54,716 --> 00:02:56,926
(screams)
Hi-ya!
80
00:02:59,220 --> 00:03:01,310
(grunts)
81
00:03:01,306 --> 00:03:04,726
(giggles)
Now that's more like it.
82
00:03:04,726 --> 00:03:06,556
I've met my match.
83
00:03:06,561 --> 00:03:09,561
Huh? (screams)
84
00:03:09,564 --> 00:03:10,984
- [AI Uniform] Danger detected.
85
00:03:10,982 --> 00:03:13,742
Activate auto safety mode.
86
00:03:13,735 --> 00:03:16,025
(grunts)
87
00:03:16,029 --> 00:03:17,239
- Hi-ya, hi-ya, hi-ya,
88
00:03:17,238 --> 00:03:19,738
hi-ya, hi-ya, hi-ya, hi-ya.
89
00:03:19,741 --> 00:03:21,911
(groans)
90
00:03:21,910 --> 00:03:23,950
What is wrong with this thing?
91
00:03:23,953 --> 00:03:27,293
(grunting) I said stop!
92
00:03:28,917 --> 00:03:30,707
(plodding music)
93
00:03:30,710 --> 00:03:33,340
- Hm, peaceful as usual, over.
94
00:03:33,338 --> 00:03:34,798
- [Ring Ring] You in the front!
95
00:03:34,797 --> 00:03:36,927
- Hm?
- Out of my way!
96
00:03:36,925 --> 00:03:39,585
(grunts)
97
00:03:39,594 --> 00:03:40,724
- Who's that?
98
00:03:40,720 --> 00:03:41,550
Over.
99
00:03:41,554 --> 00:03:43,774
- (grunts) I warned you to move!
100
00:03:43,765 --> 00:03:45,675
Everyone move!
101
00:03:45,683 --> 00:03:48,773
(frantic music)
102
00:03:48,770 --> 00:03:51,480
- What a beautiful (screams)
103
00:03:51,481 --> 00:03:54,191
(bees mumbling)
104
00:03:54,192 --> 00:03:57,282
(two bangs)
105
00:03:57,278 --> 00:03:59,858
(bee groaning)
106
00:03:59,864 --> 00:04:01,324
- Someone make this thing stop!
107
00:04:01,324 --> 00:04:04,664
- Ring Ring, whatcha doing there?
108
00:04:04,661 --> 00:04:06,001
- Huh?
- Help me!
109
00:04:05,995 --> 00:04:08,285
This uniform's gone wacko!
110
00:04:08,289 --> 00:04:11,039
- [AI Uniform] Pucca
detected, Pucca detected.
111
00:04:11,042 --> 00:04:14,132
Activate Pucca-buster mode.
112
00:04:14,128 --> 00:04:15,588
(rockets whooshing)
113
00:04:15,588 --> 00:04:18,258
(intense music)
114
00:04:21,135 --> 00:04:22,635
- I think she needs help.
115
00:04:22,637 --> 00:04:23,467
I'll be back.
116
00:04:26,182 --> 00:04:28,352
(screams)
117
00:04:28,351 --> 00:04:33,311
(water bubbling)
- Oh, ho, ho, ho.
118
00:04:34,148 --> 00:04:37,068
(robotic whirring)
119
00:04:38,611 --> 00:04:40,151
(horn blows)
120
00:04:40,154 --> 00:04:42,324
(screams)
121
00:04:43,950 --> 00:04:46,620
(giggles)
122
00:04:46,619 --> 00:04:48,039
- [AI Uniform] Locating target.
123
00:04:48,037 --> 00:04:49,827
- Hey, Ring Ring!
124
00:04:49,831 --> 00:04:52,131
- So Ring Ring's trapped in there, right?
125
00:04:52,125 --> 00:04:54,995
- Yes, she definitely asked for help.
126
00:04:55,003 --> 00:04:57,673
- I, Abyo, will save you.
127
00:04:57,672 --> 00:04:58,762
Abyo!
128
00:04:58,756 --> 00:05:00,216
(metal clanking)
129
00:05:00,216 --> 00:05:02,586
(grunts)
130
00:05:02,593 --> 00:05:04,143
Ah!
131
00:05:04,137 --> 00:05:06,927
- Ssoso, let's fight it together!
132
00:05:06,931 --> 00:05:08,181
- Okay.
133
00:05:08,182 --> 00:05:10,982
(whistle blowing)
134
00:05:10,977 --> 00:05:12,977
(grunts)
135
00:05:12,979 --> 00:05:16,019
(air whooshing)
136
00:05:16,024 --> 00:05:18,194
(screams)
137
00:05:19,027 --> 00:05:21,147
(groans)
138
00:05:22,905 --> 00:05:25,655
(metal clanking)
139
00:05:25,658 --> 00:05:28,288
- [AI Uniform] Fatal damage detected.
140
00:05:28,286 --> 00:05:30,366
(grunts)
141
00:05:31,873 --> 00:05:34,713
Initiating self destruction.
142
00:05:34,709 --> 00:05:35,589
- What?
143
00:05:35,585 --> 00:05:38,295
Did that thing just say self destruct?
144
00:05:38,296 --> 00:05:39,546
- Huh?
145
00:05:39,547 --> 00:05:42,047
(timer beeping)
146
00:05:42,050 --> 00:05:44,800
(dramatic music)
147
00:05:46,220 --> 00:05:48,890
(giggles)
148
00:05:48,890 --> 00:05:51,980
(helmet cracking)
149
00:05:51,976 --> 00:05:54,556
(joyful music)
150
00:05:56,230 --> 00:05:57,730
(groans)
151
00:05:57,732 --> 00:05:59,982
- I'm so dizzy.
152
00:05:59,984 --> 00:06:01,824
(body thudding)
153
00:06:01,819 --> 00:06:03,989
(giggles)
154
00:06:05,406 --> 00:06:08,786
- Mastery of martial arts
is through endless training.
155
00:06:08,785 --> 00:06:10,575
Now do you understand
156
00:06:10,578 --> 00:06:12,408
you cannot cheat your way through it?
157
00:06:13,331 --> 00:06:14,421
- Yes, sir.
158
00:06:14,415 --> 00:06:18,335
- Which reminds me, today
you will clean the studio!
159
00:06:19,253 --> 00:06:21,173
- Me, clean?
160
00:06:21,172 --> 00:06:22,262
Here?
161
00:06:22,256 --> 00:06:25,886
- Consider cleaning as
part of your training.
162
00:06:25,885 --> 00:06:27,255
Spick-and-span, now.
163
00:06:29,555 --> 00:06:32,675
- Why do I have to do stuff like this?
164
00:06:32,683 --> 00:06:35,603
Fyah, get over here with a cleaning robot.
165
00:06:35,603 --> 00:06:36,443
Now!
166
00:06:37,355 --> 00:06:38,435
- Uh, here, miss.
167
00:06:38,439 --> 00:06:39,569
A cleaning robot.
168
00:06:42,402 --> 00:06:43,402
(giggles)
169
00:06:43,403 --> 00:06:45,283
- Such a simple task.
170
00:06:45,279 --> 00:06:46,529
Why struggle through it?
171
00:06:48,199 --> 00:06:49,449
Hey! (screams)
172
00:06:49,450 --> 00:06:50,660
Do you think I'm trash?
173
00:06:52,620 --> 00:06:54,790
(yells)
174
00:06:54,789 --> 00:06:57,539
- Oh Ring Ring, what a character.
175
00:06:59,544 --> 00:07:00,384
- Ooh.
176
00:07:02,255 --> 00:07:04,255
(yells)
177
00:07:05,675 --> 00:07:08,545
(upbeat pop music)
178
00:07:11,347 --> 00:07:14,097
(oriental music)
179
00:07:15,476 --> 00:07:18,306
(door rattling)
180
00:07:18,312 --> 00:07:19,652
(whimpering)
(dramatic music)
181
00:07:19,647 --> 00:07:21,107
(door rattling)
182
00:07:21,107 --> 00:07:22,317
(door creaking)
183
00:07:22,316 --> 00:07:23,356
(whimpering)
184
00:07:23,359 --> 00:07:25,859
- Guys!
(screaming)
185
00:07:25,862 --> 00:07:27,362
- Huh?
186
00:07:27,363 --> 00:07:28,413
Oh my!
187
00:07:28,406 --> 00:07:30,276
It's just you Wind Boy.
188
00:07:31,951 --> 00:07:34,371
- What brings you here at this hour?
189
00:07:34,370 --> 00:07:37,460
- You see, I invented something amazing!
190
00:07:37,457 --> 00:07:39,287
Come see, it's outside.
191
00:07:39,292 --> 00:07:40,842
- Oh?
192
00:07:40,835 --> 00:07:43,165
(amazed gasping)
193
00:07:43,171 --> 00:07:45,591
(dramatic music)
194
00:07:45,590 --> 00:07:47,720
- Is this really a time machine?
195
00:07:47,717 --> 00:07:50,387
- It just looks like an old car to me.
196
00:07:50,386 --> 00:07:54,346
- Just hop in, I'll take you
on a journey through time.
197
00:07:54,348 --> 00:07:56,478
(giggling)
198
00:07:56,476 --> 00:07:57,976
(child sighs)
199
00:07:57,977 --> 00:08:00,647
All right, shall we then?
200
00:08:00,646 --> 00:08:02,646
Let's go!
201
00:08:02,648 --> 00:08:03,478
- Whoa!
202
00:08:05,401 --> 00:08:06,821
[Children] Whoa!
203
00:08:06,819 --> 00:08:08,239
Oh!
204
00:08:08,237 --> 00:08:09,277
- Wow!
205
00:08:09,280 --> 00:08:10,110
- Wow.
206
00:08:11,073 --> 00:08:12,743
Oh!
207
00:08:12,742 --> 00:08:15,162
- Where are we going now Wind Boy?
208
00:08:15,161 --> 00:08:16,951
- To the future!
209
00:08:16,954 --> 00:08:18,584
I just came from there.
210
00:08:18,581 --> 00:08:20,171
You see that in the back?
211
00:08:20,166 --> 00:08:20,996
- Huh?
212
00:08:22,168 --> 00:08:24,838
My goodness, it's really a robot!
213
00:08:24,837 --> 00:08:27,967
- In the future, people
in Sooga Island fly around
214
00:08:27,965 --> 00:08:30,675
and robots like that carry out our orders.
215
00:08:30,676 --> 00:08:31,506
- Whoa.
216
00:08:31,511 --> 00:08:33,761
- You're all gonna be super surprised.
217
00:08:35,431 --> 00:08:37,021
(children screaming)
218
00:08:37,016 --> 00:08:39,266
(car skidding)
219
00:08:39,268 --> 00:08:41,098
Ugh, is everyone okay?
220
00:08:41,103 --> 00:08:44,273
- Wow, is this really the future?
221
00:08:44,273 --> 00:08:46,283
(groaning)
222
00:08:46,275 --> 00:08:48,685
- I thought you said people fly.
223
00:08:48,694 --> 00:08:50,494
- Wait a minute, something's wrong.
224
00:08:51,447 --> 00:08:52,907
Huh? We are in the past!
225
00:08:52,907 --> 00:08:53,867
A year ago!
226
00:08:53,866 --> 00:08:54,696
- What!
227
00:08:54,700 --> 00:08:57,700
I wanted to check out the
cool future you mentioned.
228
00:08:57,703 --> 00:08:59,333
- Well we can just go back.
229
00:08:59,330 --> 00:09:00,710
It's dangerous here.
230
00:09:00,706 --> 00:09:03,626
- Huh? Pooka, isn't that you?
231
00:09:03,626 --> 00:09:04,456
- Oh?
232
00:09:04,460 --> 00:09:06,460
(laughing)
233
00:09:06,462 --> 00:09:08,132
- Whoa cool!
234
00:09:08,130 --> 00:09:09,760
Let's stay here a bit.
235
00:09:09,757 --> 00:09:11,677
- Yeah, you know like just for an hour.
236
00:09:11,676 --> 00:09:12,506
(giggling)
237
00:09:12,510 --> 00:09:13,340
- Listen you guys,
238
00:09:13,344 --> 00:09:15,264
it's very dangerous traveling to the past.
239
00:09:15,263 --> 00:09:17,643
Even the smallest change in the past
240
00:09:17,640 --> 00:09:20,310
can change the present completely!
241
00:09:20,309 --> 00:09:21,139
Oh!
242
00:09:21,143 --> 00:09:22,143
What?
243
00:09:22,144 --> 00:09:23,854
Please don't touch anything!
244
00:09:25,982 --> 00:09:28,822
(robot beeping)
245
00:09:28,818 --> 00:09:29,648
- Hah!
246
00:09:29,652 --> 00:09:32,112
I wonder what me in the past is doing.
247
00:09:32,113 --> 00:09:33,413
Huh?
248
00:09:33,406 --> 00:09:34,236
Oh.
249
00:09:34,240 --> 00:09:35,830
- Two weeds on your left, over.
250
00:09:35,825 --> 00:09:37,535
Three weeds on your right, over.
251
00:09:37,535 --> 00:09:38,735
- If I do all this,
252
00:09:38,744 --> 00:09:41,664
you're buying me some new
athletic gear aren't you?
253
00:09:41,664 --> 00:09:42,544
(phone ringing)
- That's right,
254
00:09:42,540 --> 00:09:45,330
but it's gotta be perfect, over.
255
00:09:45,334 --> 00:09:46,594
- Hi-yah!
256
00:09:46,586 --> 00:09:47,876
Let's rest a while!
257
00:09:48,796 --> 00:09:51,416
- Abyo, wanna go to Goh-Rong
to eat some dumplings?
258
00:09:51,424 --> 00:09:53,634
- That sounds like a great idea!
259
00:09:53,634 --> 00:09:54,724
Let's go.
260
00:09:54,719 --> 00:09:57,679
- Oh yeah, I forgot to
pull the other weeds out
261
00:09:57,680 --> 00:09:58,850
and never got new stuff!
262
00:09:59,849 --> 00:10:00,849
Huh?
263
00:10:00,850 --> 00:10:01,770
(snipping)
264
00:10:01,767 --> 00:10:04,057
Isn't that the robot
from the time machine?
265
00:10:06,022 --> 00:10:06,862
Aha!
266
00:10:08,149 --> 00:10:10,279
Gotta mow everything, okay?
267
00:10:10,276 --> 00:10:12,396
- [Wind Boy] Abyo, we need to go now!
268
00:10:12,403 --> 00:10:13,243
- Oh, okay.
269
00:10:13,237 --> 00:10:14,067
I'm coming!
270
00:10:17,116 --> 00:10:17,946
- Huh?
271
00:10:19,493 --> 00:10:20,333
What's this?
272
00:10:22,371 --> 00:10:24,251
(car banging)
273
00:10:24,248 --> 00:10:26,918
- We are back to the present.
274
00:10:26,917 --> 00:10:28,877
- Time travel was fun!
275
00:10:28,878 --> 00:10:29,838
Thanks Wind Boy.
276
00:10:29,837 --> 00:10:31,007
- Ha ha.
277
00:10:31,005 --> 00:10:31,835
(crashing)
278
00:10:31,839 --> 00:10:32,669
- Oh!
279
00:10:33,966 --> 00:10:36,136
(gasping)
280
00:10:37,219 --> 00:10:38,259
(banging)
281
00:10:38,262 --> 00:10:39,562
- Is anybody there?
282
00:10:39,555 --> 00:10:40,555
Uncle D?
283
00:10:40,556 --> 00:10:41,386
Dada?
284
00:10:41,390 --> 00:10:42,640
- What's going on?
285
00:10:42,642 --> 00:10:44,392
Why is Goh-Rong closed?
286
00:10:45,519 --> 00:10:46,559
- Huh?
287
00:10:46,562 --> 00:10:47,732
Whoa!
288
00:10:47,730 --> 00:10:49,150
- Oh my!
289
00:10:49,148 --> 00:10:52,228
I think the present that
we came from has changed.
290
00:10:52,234 --> 00:10:54,204
- [Abyo] What?
291
00:10:54,195 --> 00:10:55,025
(bucket clangs)
292
00:10:55,029 --> 00:10:55,909
- Fire!
293
00:10:55,905 --> 00:10:58,155
How dare you do this to me!
294
00:10:58,157 --> 00:10:59,867
- Look here Ring Ring.
295
00:10:59,867 --> 00:11:02,037
From now on you should work for your meal.
296
00:11:02,036 --> 00:11:02,866
- What?
297
00:11:02,870 --> 00:11:04,410
- If you don't want to be kicked out,
298
00:11:04,413 --> 00:11:06,673
polish that statue right now!
299
00:11:06,666 --> 00:11:07,666
- Wait, Fire!
300
00:11:09,001 --> 00:11:09,841
Let me go!
301
00:11:09,835 --> 00:11:12,505
- Mister Fire, are you heading out?
302
00:11:12,505 --> 00:11:14,585
- You work so hard.
303
00:11:14,590 --> 00:11:16,760
- Let me shine your shoes for you, sir.
304
00:11:16,759 --> 00:11:18,759
- Get that dirty towel off of me!
305
00:11:18,761 --> 00:11:20,101
Don't you know I hate oranges!
306
00:11:20,096 --> 00:11:21,176
A coat?
307
00:11:21,180 --> 00:11:22,560
In this hot weather?
308
00:11:22,556 --> 00:11:24,176
Now I'm really annoyed.
309
00:11:24,183 --> 00:11:25,693
Come on guys let's go.
310
00:11:26,977 --> 00:11:28,437
(children gasping)
311
00:11:28,437 --> 00:11:30,397
- I need to find what went wrong.
312
00:11:31,440 --> 00:11:33,230
- No, nothing happened!
313
00:11:33,234 --> 00:11:34,074
- Hmm.
314
00:11:35,444 --> 00:11:38,824
- This is terrible, the
fruits are all dried up.
315
00:11:38,823 --> 00:11:40,913
And the fields are a mess.
316
00:11:40,908 --> 00:11:44,408
- Without fresh ingredients,
did Goh-Rong fail?
317
00:11:44,412 --> 00:11:45,292
- Huh?
318
00:11:45,287 --> 00:11:46,117
Hey guys, look here.
319
00:11:46,997 --> 00:11:49,707
(robots beeping)
320
00:11:49,709 --> 00:11:51,039
(gasping)
321
00:11:51,043 --> 00:11:54,383
- Why is that robot from
the future, over there?
322
00:11:54,380 --> 00:11:57,090
- Ah, you see, well.
323
00:11:58,467 --> 00:11:59,757
- You what!
324
00:11:59,760 --> 00:12:03,470
- Abyo, you really left the
lawn mover robot in the past?
325
00:12:03,472 --> 00:12:06,982
- I'm sorry, I'm so so sorry you guys.
326
00:12:06,976 --> 00:12:09,806
- Apologize later, we need
to fix this mess first.
327
00:12:09,812 --> 00:12:10,982
- But how?
328
00:12:10,980 --> 00:12:12,650
- We need to go back into the past
329
00:12:12,648 --> 00:12:15,478
and get that robot that
Abyo placed there back!
330
00:12:16,610 --> 00:12:17,400
- Whoa!
331
00:12:19,113 --> 00:12:20,203
(children screaming)
332
00:12:20,197 --> 00:12:21,907
(car skidding)
333
00:12:21,907 --> 00:12:24,867
- Sooga Island still looks terrible!
334
00:12:24,869 --> 00:12:27,249
- Looks like we didn't get
to go back a full year.
335
00:12:27,246 --> 00:12:29,576
This is about six month ago.
336
00:12:29,582 --> 00:12:31,582
- Look, over there!
337
00:12:31,584 --> 00:12:32,754
(evil cackling)
338
00:12:32,752 --> 00:12:36,592
- Go forth and destroy all
of Sooga Island's crops.
339
00:12:36,589 --> 00:12:37,799
- Oh no you don't.
340
00:12:37,798 --> 00:12:39,928
I'll protect Sooga Island!
341
00:12:39,925 --> 00:12:42,135
Hi-yah!
342
00:12:42,136 --> 00:12:44,596
(weapons swooshing)
343
00:12:44,597 --> 00:12:46,847
(smacking)
344
00:12:57,401 --> 00:12:58,491
- Yah!
345
00:12:58,486 --> 00:12:59,316
(evil cackling)
346
00:12:59,320 --> 00:13:01,660
- Oh, what was that?
347
00:13:01,655 --> 00:13:03,695
Oh, you scared me.
348
00:13:03,699 --> 00:13:04,529
Whoa!
349
00:13:06,202 --> 00:13:07,202
(kick smacking)
350
00:13:07,203 --> 00:13:08,873
(crashing)
351
00:13:08,871 --> 00:13:11,541
(Fire groaning)
352
00:13:14,668 --> 00:13:16,998
Ah, Pooka!
(machine buttons bleeping)
353
00:13:17,004 --> 00:13:19,094
- [Computer Voice]
Initiating self destruction.
354
00:13:19,089 --> 00:13:20,549
Five--
- Oh no!
355
00:13:20,549 --> 00:13:22,549
- Four, three, two, one.
356
00:13:25,554 --> 00:13:29,894
(firework explosions banging)
357
00:13:29,892 --> 00:13:30,732
- No!
358
00:13:32,853 --> 00:13:35,613
(amazed gasping)
359
00:13:38,067 --> 00:13:39,567
(car screeching)
360
00:13:39,568 --> 00:13:43,528
- I wonder, is everything back to normal?
361
00:13:43,531 --> 00:13:44,571
- Please, please!
362
00:13:46,075 --> 00:13:48,865
(doors banging)
363
00:13:48,869 --> 00:13:52,709
- You guys are back, come
and have some dumplings.
364
00:13:52,706 --> 00:13:55,456
(happy sighing)
365
00:13:55,459 --> 00:13:56,749
(oriental music)
366
00:13:56,752 --> 00:13:59,052
- Such a familiar taste.
367
00:13:59,046 --> 00:14:02,256
- Finally, everything is back in place.
368
00:14:02,258 --> 00:14:03,928
- What a relief!
369
00:14:03,926 --> 00:14:07,806
- Hey guys, I thought
I told you to clean up!
370
00:14:07,805 --> 00:14:08,635
- Yes chef!
371
00:14:09,765 --> 00:14:11,765
- Huh?
372
00:14:11,767 --> 00:14:14,807
(children screaming)
373
00:14:16,480 --> 00:14:19,020
(upbeat music)
374
00:14:27,658 --> 00:14:31,248
- The newest dish has been completed.
375
00:14:31,245 --> 00:14:33,075
- Smells good!
376
00:14:33,080 --> 00:14:36,250
- I used the newest Hooray seasoning.
377
00:14:36,250 --> 00:14:38,790
The one that makes you go Hooray!
378
00:14:38,794 --> 00:14:39,634
- I see.
379
00:14:39,628 --> 00:14:41,458
(screams)
380
00:14:41,463 --> 00:14:43,763
- Didn't you hear me order brunch?
381
00:14:43,757 --> 00:14:45,797
- Oh, so, so sorry Miss.
382
00:14:45,801 --> 00:14:48,221
I was busy keeping tabs
on the newest dish.
383
00:14:48,220 --> 00:14:52,350
- Get me some salad and fresh
strawberry juice right away.
384
00:14:52,349 --> 00:14:54,019
- Uh, Miss,
385
00:14:54,018 --> 00:14:56,308
perhaps you'd like to try
our newest brunch item?
386
00:14:56,312 --> 00:14:57,942
It would be an honor to have someone
387
00:14:57,938 --> 00:15:00,148
of your standing giver her opinion.
388
00:15:00,149 --> 00:15:01,149
- Try it out?
389
00:15:02,484 --> 00:15:05,034
It's true, I do have good taste.
390
00:15:06,780 --> 00:15:07,620
Is this it?
391
00:15:11,619 --> 00:15:12,949
Let's see.
392
00:15:14,163 --> 00:15:16,873
I'd say this is a strong taste.
393
00:15:16,874 --> 00:15:17,714
Hooray!
394
00:15:20,419 --> 00:15:21,799
What's wrong?
395
00:15:21,795 --> 00:15:23,545
Well, where was I?
396
00:15:23,547 --> 00:15:26,757
So, the taste is if, Hooray!
397
00:15:29,094 --> 00:15:30,014
- Oh my.
398
00:15:30,012 --> 00:15:32,472
Did I put too much Hooray seasoning?
399
00:15:32,473 --> 00:15:33,353
- You what?
400
00:15:33,349 --> 00:15:34,599
Hooray!
401
00:15:34,600 --> 00:15:36,480
(laughs)
402
00:15:36,477 --> 00:15:37,937
- Oh, ah ha!
403
00:15:37,937 --> 00:15:38,767
I got it.
404
00:15:38,771 --> 00:15:42,231
This will become the best
new item on the menu ever.
405
00:15:42,232 --> 00:15:43,072
Hooray!
406
00:15:44,026 --> 00:15:46,196
- Are you making fun of me?
407
00:15:46,195 --> 00:15:49,025
(screams)
408
00:15:49,031 --> 00:15:49,871
- All right.
409
00:15:49,865 --> 00:15:50,985
This looks good.
410
00:15:50,991 --> 00:15:52,331
(laughs)
411
00:15:52,326 --> 00:15:53,736
Is Doga ready yet?
412
00:15:53,744 --> 00:15:55,254
- Uncle Fyah,
413
00:15:55,245 --> 00:15:57,455
I brought the Gohrong chefs with me.
414
00:15:59,083 --> 00:16:02,803
- We're so grateful you
accepted our invitation.
415
00:16:02,795 --> 00:16:06,875
- Of course, it's such fun to
be able to try out new dishes.
416
00:16:06,882 --> 00:16:10,392
- Then please try this and
tell us your honest opinion.
417
00:16:10,386 --> 00:16:11,216
Oh!
418
00:16:13,597 --> 00:16:15,557
- I was so hungry.
419
00:16:15,557 --> 00:16:16,517
What luck.
420
00:16:16,517 --> 00:16:19,307
- Who said you could eat that?
421
00:16:19,311 --> 00:16:20,521
- Garu.
422
00:16:20,521 --> 00:16:23,521
- I'll definitely get you today.
423
00:16:24,608 --> 00:16:27,438
That's right Garu.
424
00:16:27,444 --> 00:16:28,284
Hooray!
425
00:16:32,616 --> 00:16:34,446
What was that about?
426
00:16:34,451 --> 00:16:36,371
You, stop right there!
427
00:16:37,454 --> 00:16:39,544
(grunts)
428
00:16:41,792 --> 00:16:42,632
Hooray!
429
00:16:47,798 --> 00:16:48,628
- Captain.
430
00:16:48,632 --> 00:16:49,472
Hooray!
431
00:16:49,466 --> 00:16:50,296
Hooray!
432
00:16:52,678 --> 00:16:54,758
- I'm so sorry about that.
433
00:16:54,763 --> 00:16:56,773
- (laughs) Not a problem.
434
00:16:56,765 --> 00:16:59,135
- These are just fresh out of the, oh!
435
00:17:01,186 --> 00:17:02,726
- This is good
436
00:17:02,730 --> 00:17:05,570
and this food critic is
giving you his honest opinion.
437
00:17:05,566 --> 00:17:08,526
- Who said I needed your critique anyway?
438
00:17:08,527 --> 00:17:09,987
Where are you going?
439
00:17:09,987 --> 00:17:11,987
- We should go and open up the shop.
440
00:17:11,989 --> 00:17:14,279
We'll try your dish next time.
441
00:17:14,283 --> 00:17:15,533
- Hooray!
442
00:17:15,534 --> 00:17:16,834
- Those stupid imbeciles.
443
00:17:16,827 --> 00:17:19,497
I can't just let them leave like this.
444
00:17:20,873 --> 00:17:22,623
- We need to go open the restaurant.
445
00:17:22,624 --> 00:17:23,464
Let's hurry.
446
00:17:24,960 --> 00:17:27,090
- Why aren't we making any progress?
447
00:17:33,343 --> 00:17:36,313
- Why are we running all of the sudden?
448
00:17:36,305 --> 00:17:37,925
- I have no idea.
449
00:17:37,931 --> 00:17:40,601
- I just feel like
running for some reason.
450
00:17:44,480 --> 00:17:45,310
- My, my.
451
00:17:45,314 --> 00:17:46,824
You guys are still here.
452
00:17:46,815 --> 00:17:48,105
Oh, you must be tired.
453
00:17:48,108 --> 00:17:49,988
Here, try some.
454
00:17:49,985 --> 00:17:50,895
- Thank you.
455
00:17:50,903 --> 00:17:53,823
- Oh after all that running I am hungry.
456
00:17:53,822 --> 00:17:55,202
- Please, this time.
457
00:17:56,241 --> 00:17:57,201
Yes!
458
00:18:00,871 --> 00:18:04,291
- Oh my stomach doesn't feel so good.
459
00:18:04,291 --> 00:18:06,381
- What ya'll doing here?
460
00:18:06,376 --> 00:18:08,456
Didn't open the restaurant yet.
461
00:18:08,462 --> 00:18:10,052
Whoa!
462
00:18:11,006 --> 00:18:11,836
- Oh my.
463
00:18:11,840 --> 00:18:12,880
- Are you okay?
464
00:18:12,883 --> 00:18:14,303
- Hooray!
465
00:18:14,301 --> 00:18:16,391
(grunts)
466
00:18:19,765 --> 00:18:22,425
- Stealing and consuming
someone else's sweet potato
467
00:18:22,434 --> 00:18:23,814
is a crime, over.
468
00:18:23,811 --> 00:18:26,811
- But I'm hungry and I
just want a little (yells).
469
00:18:31,568 --> 00:18:32,398
- Huh?
470
00:18:32,402 --> 00:18:33,242
- Hooray!
471
00:18:35,405 --> 00:18:36,565
- Dad, Hooray!
472
00:18:38,408 --> 00:18:39,868
- Oh no, you too?
473
00:18:43,247 --> 00:18:45,327
(laughs)
474
00:18:54,508 --> 00:18:55,338
- Hooray!
475
00:18:58,637 --> 00:19:00,757
- Something is definitely wrong.
476
00:19:01,682 --> 00:19:02,932
- There are a lot of orders.
477
00:19:02,933 --> 00:19:04,603
Seven orders of veggie dumpings
478
00:19:04,601 --> 00:19:06,481
and six seafood soups.
479
00:19:06,478 --> 00:19:07,308
Hurry!
480
00:19:08,313 --> 00:19:10,823
- A true chef must learn to calm his mind
481
00:19:10,816 --> 00:19:13,436
and body no matter what the situation.
482
00:19:13,443 --> 00:19:15,153
- It's true, let's begin cooking.
483
00:19:16,321 --> 00:19:18,241
(chopping)
484
00:19:18,240 --> 00:19:19,070
- Hooray!
485
00:19:20,868 --> 00:19:21,698
- Hooray!
486
00:19:23,537 --> 00:19:24,827
- Hooray!
487
00:19:24,830 --> 00:19:25,660
- Hooray!
488
00:19:25,664 --> 00:19:26,504
- Hooray!
489
00:19:26,498 --> 00:19:27,328
- Hooray!
490
00:19:28,959 --> 00:19:29,919
- Can we eat now?
491
00:19:30,961 --> 00:19:32,551
- Hooray!
492
00:19:32,546 --> 00:19:33,376
- Hooray!
493
00:19:34,798 --> 00:19:38,388
- Hooray!
494
00:19:38,385 --> 00:19:39,505
- What could possibly make them
495
00:19:39,511 --> 00:19:41,851
so happy with this situation?
496
00:19:41,847 --> 00:19:44,387
- Pucca, please tie our hands together.
497
00:19:47,436 --> 00:19:49,606
- But how can you cook like that?
498
00:19:49,605 --> 00:19:51,475
- Brothers, we can do this.
499
00:19:51,481 --> 00:19:52,481
We can fight it.
500
00:19:52,482 --> 00:19:54,862
We got this, let's cook.
501
00:19:54,860 --> 00:19:55,690
Hooray!
502
00:19:57,821 --> 00:20:00,621
(gasps)
503
00:20:00,616 --> 00:20:01,486
- Oh no.
504
00:20:01,491 --> 00:20:03,081
This is terrible.
505
00:20:03,076 --> 00:20:04,156
Gohrong is going to be -
506
00:20:04,161 --> 00:20:05,621
- Hooray!
507
00:20:07,831 --> 00:20:09,171
- I can't wait any longer.
508
00:20:09,166 --> 00:20:11,126
I'm so hungry.
509
00:20:11,126 --> 00:20:12,496
- Better go to Don K.
510
00:20:14,046 --> 00:20:16,716
(water rushing)
511
00:20:19,551 --> 00:20:20,391
- What?
512
00:20:21,929 --> 00:20:23,599
(water rushing)
513
00:20:23,597 --> 00:20:24,427
(screams)
514
00:20:24,431 --> 00:20:29,191
- Hooray!
515
00:20:29,186 --> 00:20:31,186
(thuds)
516
00:20:33,315 --> 00:20:35,025
- I think it's okay now.
517
00:20:37,236 --> 00:20:38,486
- Hooray!
518
00:20:38,487 --> 00:20:40,527
(laughs)
519
00:20:46,203 --> 00:20:47,043
- Hooray!
520
00:20:48,330 --> 00:20:49,710
- Hooray!
521
00:20:49,706 --> 00:20:51,206
- Hooray!
522
00:20:51,208 --> 00:20:53,338
(grunts)
523
00:20:55,879 --> 00:20:57,919
(grunts)
524
00:21:04,763 --> 00:21:06,683
- It stopped!
525
00:21:06,682 --> 00:21:08,772
(laughs)
526
00:21:11,061 --> 00:21:12,271
- The plan worked.
527
00:21:12,271 --> 00:21:13,861
I'm a genius.
528
00:21:13,855 --> 00:21:14,895
Hooray!
529
00:21:14,898 --> 00:21:16,648
Hooray!
530
00:21:16,650 --> 00:21:17,900
Oh!
531
00:21:17,901 --> 00:21:19,401
Um, Pucca?
532
00:21:19,403 --> 00:21:20,453
What are you doing?
533
00:21:23,240 --> 00:21:25,530
(screams)
534
00:21:29,913 --> 00:21:32,043
(sighs in relief)
- how exhausting.
535
00:21:35,836 --> 00:21:39,006
- Cold noodles are the
best in this hot weather.
536
00:21:39,006 --> 00:21:41,126
- One more cold noodle, please!
537
00:21:41,133 --> 00:21:43,343
- I think we should cook some more.
538
00:21:43,343 --> 00:21:44,973
- No time to rest, now.
539
00:21:44,970 --> 00:21:45,800
- [Uncle Dumpling] Garu,
540
00:21:45,804 --> 00:21:47,854
we're counting on you once again.
541
00:21:49,641 --> 00:21:50,931
♪ Pucca's sweet love ♪
542
00:21:50,934 --> 00:21:52,984
(gasps)
543
00:21:52,978 --> 00:21:55,808
♪ I want to give you everything ♪
544
00:21:55,814 --> 00:21:57,234
- My Garu!
545
00:21:57,232 --> 00:21:58,942
Are you searching for ingredients?
546
00:21:58,942 --> 00:22:00,032
I'll join you!
547
00:22:00,027 --> 00:22:01,487
(whacking sounds)
548
00:22:01,486 --> 00:22:03,486
Pucca, get away from him!
549
00:22:03,488 --> 00:22:07,488
(crashing and yelling)
550
00:22:07,492 --> 00:22:08,332
(gasps)
551
00:22:08,327 --> 00:22:09,487
(kissing sound)
552
00:22:09,494 --> 00:22:10,334
(giggles)
(sighs)
553
00:22:10,329 --> 00:22:13,249
♪ As we get oh so close ♪
554
00:22:13,248 --> 00:22:16,668
♪ My heart goes pitter pat ♪
555
00:22:16,668 --> 00:22:21,668
♪ Now here's my heart,
won't take it back ♪
556
00:22:23,675 --> 00:22:26,885
♪ Pucca's sweet love ♪
557
00:22:26,887 --> 00:22:30,597
♪ I want to be with you for keeps ♪
558
00:22:30,599 --> 00:22:33,099
♪ Beyond that white cloud ♪
559
00:22:33,101 --> 00:22:37,111
♪ Until the stars fall asleep ♪
560
00:22:37,105 --> 00:22:40,525
♪ Pucca's sweet love ♪
561
00:22:40,525 --> 00:22:44,195
♪ I want to be with you always ♪
562
00:22:44,196 --> 00:22:46,736
♪ Gather up bright stars ♪
563
00:22:46,740 --> 00:22:51,160
♪ To shine on you for all days, yeah ♪
564
00:22:51,210 --> 00:22:55,760
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34276