All language subtitles for Pucca s03e04 Garu the Robot.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,125 --> 00:00:02,665
(upbeat music)
2
00:00:08,299 --> 00:00:11,179
- My, my, I'm so pretty today too.
3
00:00:11,177 --> 00:00:12,387
(photo snaps)
4
00:00:12,387 --> 00:00:13,467
Huh?
5
00:00:13,471 --> 00:00:14,471
- What is this?
6
00:00:14,472 --> 00:00:16,642
It's super heavy.
7
00:00:16,641 --> 00:00:18,311
- It's finally here!
8
00:00:20,478 --> 00:00:21,308
It's perfect!
9
00:00:22,522 --> 00:00:24,192
Garu, my love!
10
00:00:24,190 --> 00:00:25,730
Looks exactly like you.
11
00:00:25,734 --> 00:00:27,904
(giggles)
12
00:00:30,739 --> 00:00:32,869
- Garu the robot, ready.
13
00:00:32,866 --> 00:00:33,986
- Huh?
14
00:00:33,992 --> 00:00:34,952
(growls)
15
00:00:34,951 --> 00:00:36,121
Look here, Ring Ring.
16
00:00:36,119 --> 00:00:38,539
- Oh, just in time, look!
17
00:00:39,497 --> 00:00:40,667
- Who's this?
18
00:00:40,665 --> 00:00:42,325
Fight Garu
19
00:00:42,333 --> 00:00:43,793
(yells)
20
00:00:43,793 --> 00:00:45,673
(rock music)
21
00:00:45,670 --> 00:00:47,340
(whooshes)
22
00:00:47,338 --> 00:00:48,168
Huh?
23
00:00:48,173 --> 00:00:49,013
Ahh!
24
00:00:50,425 --> 00:00:51,625
(giggles)
25
00:00:51,634 --> 00:00:55,564
With this Garu lookalike,
Pucca, you're toast.
26
00:00:55,555 --> 00:00:58,515
- Whoa, just as I'd expect
from Miss Ring Ring,
27
00:00:58,516 --> 00:00:59,926
super evil and conniving.
28
00:01:01,019 --> 00:01:02,769
- You, get this to Garu.
29
00:01:06,232 --> 00:01:07,822
- Huh.
30
00:01:07,817 --> 00:01:11,027
(flute note)
31
00:01:11,029 --> 00:01:12,199
(letter opening)
32
00:01:12,197 --> 00:01:14,487
- [Ring Ring] Garu,
please get a giant octopus
33
00:01:14,491 --> 00:01:17,371
that only lives in faraway oceans.
34
00:01:17,368 --> 00:01:18,998
From Uncle Dumpling.
35
00:01:22,624 --> 00:01:25,294
(intense music)
36
00:01:27,003 --> 00:01:29,133
- Target identified.
37
00:01:29,130 --> 00:01:31,090
- All right Pucca,
38
00:01:31,091 --> 00:01:32,931
let's get this party started.
39
00:01:34,385 --> 00:01:35,465
- Ooh?
40
00:01:35,470 --> 00:01:37,810
(gong ring)
41
00:01:37,806 --> 00:01:39,716
(giggles)
42
00:01:39,724 --> 00:01:41,274
(metallic clanking)
43
00:01:41,267 --> 00:01:43,057
(screams)
44
00:01:43,061 --> 00:01:45,061
(blasts)
45
00:01:45,063 --> 00:01:45,903
Huh?
46
00:01:45,897 --> 00:01:46,727
(giggles)
47
00:01:46,731 --> 00:01:47,571
Hiya!
48
00:01:48,483 --> 00:01:50,533
- Ooh, what's happening?
49
00:01:50,527 --> 00:01:53,027
(rockets whooshing)
50
00:01:53,029 --> 00:01:53,909
- Hmm, ooh.
51
00:01:55,156 --> 00:01:56,616
Are you guys playing tennis?
52
00:01:57,617 --> 00:01:59,237
(blasts)
53
00:01:59,244 --> 00:02:00,664
- Hiya!
54
00:02:00,662 --> 00:02:02,912
(whooshes)
55
00:02:08,378 --> 00:02:09,798
- Yay, Pucca win!
56
00:02:10,880 --> 00:02:14,130
(frustrated groans)
57
00:02:14,134 --> 00:02:14,974
- Whoa!
58
00:02:15,927 --> 00:02:17,887
(kissing noises)
59
00:02:17,887 --> 00:02:20,677
- Yo, Garu, you wanna go sparring later?
60
00:02:20,682 --> 00:02:22,982
(kissing noises)
61
00:02:22,976 --> 00:02:25,056
Huh, well if you'd rather,
62
00:02:25,061 --> 00:02:27,191
we can do it right here, right now.
63
00:02:27,188 --> 00:02:28,018
Abyo!
64
00:02:29,816 --> 00:02:32,606
- This time, you're really gonna get it.
65
00:02:32,610 --> 00:02:35,240
(kissing noises)
66
00:02:35,238 --> 00:02:36,068
- Hmm, oh?
67
00:02:38,616 --> 00:02:40,156
(laser blasts)
68
00:02:40,160 --> 00:02:41,290
(plates clattering)
69
00:02:41,286 --> 00:02:44,286
(laser noises)
70
00:02:44,289 --> 00:02:45,709
(giggling)
71
00:02:45,707 --> 00:02:46,957
- Ho, ho, ho,
72
00:02:46,958 --> 00:02:51,298
so it seems there's a laser
party at Gohrung, huh?
73
00:02:51,296 --> 00:02:53,206
(dance music)
74
00:02:53,214 --> 00:02:54,054
- Hiya!
75
00:02:54,048 --> 00:02:57,258
Time for me to show off my dance skills.
76
00:02:57,260 --> 00:02:58,180
Oh, hot!
77
00:02:58,178 --> 00:02:59,298
Ouch!
78
00:02:59,304 --> 00:03:00,764
- Shall I, too?
79
00:03:00,763 --> 00:03:02,353
- Hiya!
80
00:03:02,348 --> 00:03:03,468
(giggling)
81
00:03:03,474 --> 00:03:05,984
(dance music)
82
00:03:12,400 --> 00:03:13,740
- Get Pucca now!
83
00:03:14,569 --> 00:03:17,659
(childish noises)
84
00:03:17,655 --> 00:03:20,195
(laser bursts)
85
00:03:21,659 --> 00:03:24,249
(techno music)
86
00:03:25,246 --> 00:03:26,826
- Retreat, for now.
87
00:03:33,213 --> 00:03:35,053
- Judging by your looks,
I guess your robot
88
00:03:35,048 --> 00:03:37,008
plan was an epic fail.
89
00:03:37,008 --> 00:03:38,218
- It's not over yet.
90
00:03:38,218 --> 00:03:40,218
So strength's not the answer.
91
00:03:40,220 --> 00:03:41,850
Is there anything else?
92
00:03:41,846 --> 00:03:42,846
Ooh!
93
00:03:42,847 --> 00:03:44,177
That's it!
94
00:03:44,182 --> 00:03:45,182
- Romantic mode.
95
00:03:46,351 --> 00:03:48,691
(knocking)
96
00:03:48,686 --> 00:03:51,356
(bells chiming)
97
00:03:54,108 --> 00:03:56,318
(sighing)
98
00:03:56,319 --> 00:03:58,949
(bells chiming)
99
00:04:01,532 --> 00:04:02,582
- Ho, ho, ho.
100
00:04:06,955 --> 00:04:09,705
- I thought this day would never come.
101
00:04:09,707 --> 00:04:12,877
- Pucca's love finally realized.
102
00:04:12,877 --> 00:04:13,707
- Mhm.
103
00:04:16,881 --> 00:04:18,511
- Ho, ho, ho.
104
00:04:18,508 --> 00:04:20,718
- Young love, how beautiful.
105
00:04:20,718 --> 00:04:22,098
- Congrats Pucca.
106
00:04:22,929 --> 00:04:24,889
- I congratulate you too, Pucca.
107
00:04:24,889 --> 00:04:28,139
May you live happily ever
after with that robot.
108
00:04:29,310 --> 00:04:32,770
- Garu, I'll get you for this.
109
00:04:32,772 --> 00:04:35,362
(giggling)
110
00:04:35,358 --> 00:04:36,568
- [Man] Take it easy you guys.
111
00:04:36,567 --> 00:04:37,687
- [Girl] Have a good trip.
112
00:04:37,694 --> 00:04:40,284
- [Officer] Safe journeys Pucca, over.
113
00:04:41,698 --> 00:04:44,988
- A tour around the world
to celebrate their love.
114
00:04:44,993 --> 00:04:46,583
How daring of them.
115
00:04:46,577 --> 00:04:50,327
- [Crowd] Safe journeys Pucca and Garu.
116
00:04:50,331 --> 00:04:53,001
(flute playing)
117
00:04:54,752 --> 00:04:56,302
(evil laughter)
118
00:04:56,296 --> 00:04:58,966
- It's no use running away, Garu.
119
00:05:00,925 --> 00:05:03,045
(giggling)
120
00:05:03,052 --> 00:05:04,102
What?
121
00:05:04,095 --> 00:05:06,385
You think this is a joke?
122
00:05:06,389 --> 00:05:08,099
You beware!
123
00:05:08,099 --> 00:05:10,349
(grunting)
124
00:05:13,104 --> 00:05:15,194
- Mhm.
125
00:05:15,189 --> 00:05:17,439
(grunting)
126
00:05:22,447 --> 00:05:24,197
- What are you doing?
127
00:05:25,658 --> 00:05:27,538
(kissing)
128
00:05:27,535 --> 00:05:29,445
- Get away from me!
129
00:05:29,454 --> 00:05:31,794
(screaming)
130
00:05:35,126 --> 00:05:36,456
- I did it.
131
00:05:36,461 --> 00:05:39,301
Pucca is no longer in Suka Island.
132
00:05:40,214 --> 00:05:41,474
- I see Pucca over there.
133
00:05:41,466 --> 00:05:42,296
- What?
134
00:05:45,303 --> 00:05:46,143
Pucca!
135
00:05:50,975 --> 00:05:53,725
(deep breathing)
136
00:06:03,821 --> 00:06:04,661
- I love you Pucca.
137
00:06:04,655 --> 00:06:06,905
- What, what's going on?
138
00:06:06,908 --> 00:06:08,408
Is it broken?
139
00:06:08,409 --> 00:06:10,579
- Try turning it off
and then back on again.
140
00:06:10,578 --> 00:06:11,578
Usually works.
141
00:06:14,332 --> 00:06:17,342
- Phew, back to normal.
142
00:06:17,335 --> 00:06:19,165
- [Phone] Please designate target.
143
00:06:19,170 --> 00:06:20,000
- Give me that.
144
00:06:22,006 --> 00:06:23,586
(photo lens snapping)
145
00:06:23,591 --> 00:06:24,881
- Target acquired.
146
00:06:29,514 --> 00:06:31,104
- What, what's happening?
147
00:06:31,099 --> 00:06:32,139
No, no!
148
00:06:32,141 --> 00:06:32,981
Get away!
149
00:06:34,102 --> 00:06:35,022
- Pucca!
150
00:06:35,019 --> 00:06:36,189
- Back so soon?
151
00:06:36,187 --> 00:06:37,517
What about Garu?
152
00:06:38,648 --> 00:06:39,818
- There he is.
153
00:06:41,692 --> 00:06:43,992
(giggling)
154
00:06:44,862 --> 00:06:47,202
- Just as we were reluctant to leave,
155
00:06:47,198 --> 00:06:49,988
Pucca and Garu must have been the same.
156
00:06:49,992 --> 00:06:52,752
- [Man] Where'd Garu get
that giant octopus from?
157
00:06:52,745 --> 00:06:55,535
(kissing noises)
158
00:06:59,627 --> 00:07:02,207
(water splash)
159
00:07:04,841 --> 00:07:07,391
(upbeat music)
160
00:07:10,638 --> 00:07:14,348
(East Asian music)
161
00:07:14,350 --> 00:07:17,940
(Hawaiian ukulele music)
162
00:07:17,937 --> 00:07:20,057
(woman coos)
163
00:07:20,064 --> 00:07:21,274
- My darling.
164
00:07:21,274 --> 00:07:23,284
(wet kissing sound)
165
00:07:23,276 --> 00:07:24,526
(Pucca coos)
166
00:07:24,527 --> 00:07:26,277
(Pucca giggles)
167
00:07:26,279 --> 00:07:28,869
(upbeat music)
168
00:07:31,993 --> 00:07:34,253
(Pucca giggles)
169
00:07:34,245 --> 00:07:35,955
- Oh, for us?
170
00:07:35,955 --> 00:07:38,035
Why thank you, Pucca.
171
00:07:38,040 --> 00:07:39,670
Now go ahead to Garu.
172
00:07:39,667 --> 00:07:42,087
(Pucca giggles happily)
173
00:07:42,086 --> 00:07:43,626
- Shall we?
174
00:07:43,629 --> 00:07:45,469
(drum roll beats)
(noisy chewing)
175
00:07:45,465 --> 00:07:46,715
(Uncle Dumpling, Ho and Linguini grunt)
176
00:07:46,716 --> 00:07:47,546
(chaotic music)
177
00:07:47,550 --> 00:07:49,720
This is the worst taste ever!
178
00:07:49,719 --> 00:07:53,059
(screaming and wailing)
179
00:07:54,599 --> 00:07:57,559
(fast-paced music)
180
00:07:59,103 --> 00:08:01,403
- (sighs) My Garu.
181
00:08:01,397 --> 00:08:03,187
Looking even hotter this morning.
182
00:08:04,108 --> 00:08:06,238
I'll have to jog here from now on.
183
00:08:06,235 --> 00:08:07,195
(Pucca humming merrily)
184
00:08:07,195 --> 00:08:08,565
(Ring Ring gasps)
185
00:08:08,571 --> 00:08:09,701
(happy music)
186
00:08:09,697 --> 00:08:11,947
(Pucca giggles)
187
00:08:11,949 --> 00:08:13,699
(Garu grunts determinedly)
188
00:08:13,701 --> 00:08:16,371
(Pucca giggles)
189
00:08:19,040 --> 00:08:19,870
- What?
190
00:08:19,874 --> 00:08:22,544
Did she bring a picnic for him?
191
00:08:22,543 --> 00:08:25,213
(Pucca giggles)
192
00:08:27,089 --> 00:08:30,009
Does she think she's Garu's
girlfriend or something?
193
00:08:30,885 --> 00:08:34,425
(Ring Ring grunts angrily)
194
00:08:35,598 --> 00:08:37,428
What's this smell?
195
00:08:37,433 --> 00:08:40,023
It's such a delicious aroma.
196
00:08:40,019 --> 00:08:43,059
I didn't have brunch today, I'm on a diet.
197
00:08:43,064 --> 00:08:45,114
Okay fine, I'll try it.
198
00:08:45,107 --> 00:08:46,817
But just one.
199
00:08:46,817 --> 00:08:48,027
Then I'll dump the rest.
200
00:08:49,195 --> 00:08:50,565
(soft chewing)
201
00:08:50,571 --> 00:08:52,781
(gasps)
202
00:08:52,782 --> 00:08:57,582
This is... (giggles)
203
00:09:04,377 --> 00:09:05,917
Oh.
204
00:09:05,920 --> 00:09:08,590
(Pucca giggles)
205
00:09:10,132 --> 00:09:10,972
- Uh?
206
00:09:12,635 --> 00:09:15,175
(loud chewing)
207
00:09:17,807 --> 00:09:20,477
Ah, this can't be true.
208
00:09:20,476 --> 00:09:22,766
How can Pucca's food taste this good?
209
00:09:22,770 --> 00:09:23,600
Huh?
210
00:09:23,604 --> 00:09:24,654
Hold on.
211
00:09:24,647 --> 00:09:28,227
If Garu were to eat
such amazing dumplings.
212
00:09:29,986 --> 00:09:30,986
(Pucca giggles)
213
00:09:30,987 --> 00:09:32,147
(Garu chewing)
214
00:09:32,154 --> 00:09:34,914
- Ooh!
(romantic music)
215
00:09:34,907 --> 00:09:37,447
- No!
216
00:09:37,451 --> 00:09:40,661
Ayo, I'm sending some
dumplings down to the kitchen.
217
00:09:40,663 --> 00:09:43,673
I want you to make some just like them.
218
00:09:43,666 --> 00:09:46,956
Actually, make them even
better and bring them to me.
219
00:09:49,005 --> 00:09:52,005
- This lever here can
do it in three minutes.
220
00:09:52,008 --> 00:09:53,628
- But first we try.
221
00:09:55,344 --> 00:09:56,934
(chaotic music)
222
00:09:56,929 --> 00:10:00,679
(wailing and screaming)
223
00:10:00,683 --> 00:10:02,313
- How's the cooking going?
224
00:10:02,310 --> 00:10:03,140
Huh?
225
00:10:03,144 --> 00:10:05,024
They must be very tired.
226
00:10:05,021 --> 00:10:06,691
- Why are they like this?
227
00:10:06,689 --> 00:10:09,819
- Uncle Fyah, Miss Ring
Ring is crazy about these.
228
00:10:09,817 --> 00:10:11,487
She wants them made now.
229
00:10:11,485 --> 00:10:12,315
- [Fyah] What?!
230
00:10:12,320 --> 00:10:13,320
- [Ring Ring] Where are those dumplings?
231
00:10:13,321 --> 00:10:15,531
If you don't bring them in three minutes
232
00:10:15,531 --> 00:10:17,121
I'll fire all of you.
233
00:10:17,116 --> 00:10:18,696
- Why, you idiots!
234
00:10:18,701 --> 00:10:21,831
You can't even make one stupid dumpling?
235
00:10:21,829 --> 00:10:24,869
- There's something wrong with
Miss Ring Ring's taste buds.
236
00:10:24,874 --> 00:10:27,844
- I don't know what this is.
237
00:10:27,835 --> 00:10:28,665
- Pathetic.
238
00:10:28,669 --> 00:10:30,879
You're Dong King's chefs
so this should be a--
239
00:10:30,880 --> 00:10:32,090
(bubbly popping noise)
240
00:10:32,089 --> 00:10:34,009
- Now's your turn to try.
241
00:10:34,008 --> 00:10:35,378
(Fyah grunts)
242
00:10:35,384 --> 00:10:36,434
Not sure?
243
00:10:36,427 --> 00:10:37,257
Want one more?
244
00:10:38,387 --> 00:10:39,597
- I'm sorry, Miss.
245
00:10:39,597 --> 00:10:41,467
- You guys are all fired!
246
00:10:41,474 --> 00:10:43,064
- Oh oh, please reconsider.
247
00:10:43,059 --> 00:10:44,139
There is a way.
248
00:10:44,143 --> 00:10:47,313
We found ourselves the
stealthiest recipe spy.
249
00:10:47,313 --> 00:10:48,653
Ta-dah!
250
00:10:48,648 --> 00:10:51,028
Once we plant this spy in the kitchen,
251
00:10:51,025 --> 00:10:54,195
this 360 degree tiny camera will transmit
252
00:10:54,195 --> 00:10:56,815
the workings of the kitchen live.
253
00:10:56,822 --> 00:10:58,572
- Are you serious?
254
00:10:58,574 --> 00:10:59,994
- Please, trust me.
255
00:10:59,992 --> 00:11:04,042
Can Food Man, the destination
is 500 meters west.
256
00:11:04,038 --> 00:11:06,328
The Goh-Rong restaurant kitchen.
257
00:11:06,332 --> 00:11:09,002
(rocket firing)
258
00:11:12,505 --> 00:11:13,335
- Huh?
259
00:11:22,848 --> 00:11:25,428
- If that snail doesn't pick up the pace
260
00:11:25,434 --> 00:11:27,524
you guys will all be fired.
261
00:11:28,771 --> 00:11:31,861
(suspicious music)
262
00:11:31,857 --> 00:11:33,527
(snail grunting)
263
00:11:33,526 --> 00:11:36,196
(loud stomping)
264
00:11:44,286 --> 00:11:45,656
- Hiya!
265
00:11:45,663 --> 00:11:48,503
(fast-pace music)
266
00:11:58,676 --> 00:12:01,426
(snail grunting)
267
00:12:04,515 --> 00:12:05,975
(Ring Ring giggles sinisterly)
268
00:12:05,975 --> 00:12:09,435
- As of today the snail is
promoted to vice president.
269
00:12:09,437 --> 00:12:12,267
Now I can send that feed
directly to the kitchen
270
00:12:12,273 --> 00:12:14,153
and they can make me those dumplings.
271
00:12:16,819 --> 00:12:19,989
(giggles) Just you wait, Garu.
272
00:12:21,490 --> 00:12:24,160
(Pucca giggles)
273
00:12:24,160 --> 00:12:24,990
Grr.
274
00:12:25,828 --> 00:12:26,658
(Zen music)
275
00:12:26,662 --> 00:12:30,332
Garu!
276
00:12:30,332 --> 00:12:31,882
- Huh? (panting)
277
00:12:31,876 --> 00:12:34,296
(rock music)
278
00:12:38,674 --> 00:12:39,884
(Pucca giggles)
279
00:12:39,884 --> 00:12:42,974
- Fine, let's see who wins this race.
280
00:12:52,354 --> 00:12:53,864
(Pucca giggles)
281
00:12:53,856 --> 00:12:55,816
- [Pucca] Huh?
282
00:12:55,816 --> 00:12:58,316
(Garu grunts)
283
00:13:04,450 --> 00:13:05,740
- Ah!
(Pucca giggles)
284
00:13:05,743 --> 00:13:06,873
Uh!
285
00:13:06,869 --> 00:13:07,699
Whoa!
286
00:13:09,038 --> 00:13:10,868
(Pucca giggles)
287
00:13:10,873 --> 00:13:14,593
- Garu, why don't you try my dumplings?
288
00:13:14,585 --> 00:13:15,455
If not...
289
00:13:16,796 --> 00:13:18,166
(Garu grunts dismissively)
290
00:13:18,172 --> 00:13:20,972
I'll force you to eat them!
291
00:13:20,966 --> 00:13:25,966
(Ring Ring shrieks)
(sinister music)
292
00:13:26,472 --> 00:13:27,722
- Hiya!
293
00:13:27,723 --> 00:13:28,563
- Oh?
294
00:13:29,892 --> 00:13:30,732
- [Garu] Whoa!
295
00:13:30,726 --> 00:13:33,726
(Ring Ring screams)
296
00:13:35,898 --> 00:13:38,688
- I'll get you for this, Pucca!
297
00:13:38,692 --> 00:13:39,532
Huh?
298
00:13:40,736 --> 00:13:41,566
Mmm.
299
00:13:42,947 --> 00:13:46,577
(Ring Ring giggles)
300
00:13:46,575 --> 00:13:50,195
(peaceful East Asian music)
301
00:13:50,204 --> 00:13:52,874
(Pucca giggles)
302
00:13:57,419 --> 00:13:59,419
(drum roll beats)
303
00:13:59,421 --> 00:14:00,511
(Pucca giggles)
304
00:14:00,506 --> 00:14:01,336
(chaotic music)
305
00:14:01,340 --> 00:14:04,550
(Garu screams)
306
00:14:04,552 --> 00:14:05,392
(Pucca giggles)
307
00:14:05,386 --> 00:14:09,266
(romantic jingle)
(wet kissing sound)
308
00:14:09,849 --> 00:14:13,979
( cheerful music)
309
00:14:18,065 --> 00:14:20,985
- I've come to restore peace on earth!
310
00:14:20,985 --> 00:14:23,525
Mask Guy, the superhero!
311
00:14:25,865 --> 00:14:27,405
- Whoa!
312
00:14:27,408 --> 00:14:31,038
- Looks like Puka and Garu are
really into this superhero!
313
00:14:31,036 --> 00:14:33,866
(fighting noises)
314
00:14:38,377 --> 00:14:40,417
- Huh... how childish!
315
00:14:40,421 --> 00:14:43,921
Hmm!
316
00:14:43,924 --> 00:14:44,764
- Meow!
317
00:14:47,177 --> 00:14:47,967
Meow!
318
00:14:50,514 --> 00:14:52,774
- What?! Why won't it come off?
319
00:14:52,766 --> 00:14:55,016
- Use the brush to eliminate the facial.
320
00:14:57,271 --> 00:15:00,191
(chimes)
321
00:15:00,190 --> 00:15:01,030
- Huh?!
322
00:15:01,901 --> 00:15:05,241
- Huh? What are you doing? Give me that.
323
00:15:08,282 --> 00:15:10,122
No!
324
00:15:11,243 --> 00:15:13,253
- Ahh..
325
00:15:13,245 --> 00:15:15,915
How peaceful and boring, over.
326
00:15:15,915 --> 00:15:17,165
Huh? Whoa!
327
00:15:17,166 --> 00:15:18,746
- Stop right there!
328
00:15:20,336 --> 00:15:23,376
- Goodnight my little ones.
329
00:15:23,380 --> 00:15:25,260
Whoa. My babies!
330
00:15:26,634 --> 00:15:27,684
Ahh! My tofu!
331
00:15:30,054 --> 00:15:31,224
- Where'd she go?
332
00:15:31,221 --> 00:15:32,061
- Meow.
333
00:15:32,056 --> 00:15:34,476
- Huh?
334
00:15:34,475 --> 00:15:35,635
There you are!
335
00:15:36,810 --> 00:15:38,440
- Someone please help!
336
00:15:39,688 --> 00:15:40,938
- Kondu, what's wrong?
337
00:15:40,940 --> 00:15:41,770
- Oh dear!
338
00:15:44,109 --> 00:15:44,939
- Oh!
339
00:15:44,944 --> 00:15:47,494
- Somebody, save my tofu babies!
340
00:15:48,656 --> 00:15:50,656
Oh no!
341
00:15:51,742 --> 00:15:55,292
(choral singing)
342
00:15:55,287 --> 00:15:56,827
- Make sure you film this.
343
00:15:58,582 --> 00:16:00,132
- Stay...
344
00:16:01,126 --> 00:16:01,916
Whoa...
345
00:16:04,463 --> 00:16:05,463
My goodness!
346
00:16:07,800 --> 00:16:08,590
Oh!
347
00:16:10,177 --> 00:16:11,347
- Whoa!
348
00:16:12,930 --> 00:16:15,310
- That person saved the tofu!
349
00:16:15,307 --> 00:16:17,137
- That mysterious mask
350
00:16:17,142 --> 00:16:19,192
and those ergonomic tights,
351
00:16:19,186 --> 00:16:20,806
such a tasteful cape,
352
00:16:20,813 --> 00:16:23,483
I do believe it's a superhero!
353
00:16:24,316 --> 00:16:27,816
- Oh! Many thanks to my superhero!
354
00:16:27,820 --> 00:16:31,820
- Oh right, my facemask!
355
00:16:31,824 --> 00:16:34,994
- Welcome superhero! Will
you please tell us your name?
356
00:16:34,994 --> 00:16:38,164
- Well.. you see..
357
00:16:39,248 --> 00:16:40,668
- Oooh!
358
00:16:40,666 --> 00:16:43,166
- So adorable!
359
00:16:44,503 --> 00:16:46,963
(pencils scratches)
360
00:16:46,964 --> 00:16:49,264
Garu thinks me a superhero?
361
00:16:50,384 --> 00:16:52,344
My name is...
362
00:16:52,344 --> 00:16:54,184
Mask Woman!
363
00:16:54,179 --> 00:16:55,759
Ha ha ha ha!
364
00:16:55,764 --> 00:16:57,524
(clapping)
365
00:16:57,516 --> 00:16:59,096
- She's Mask Woman!
366
00:16:59,101 --> 00:17:00,101
- Impressive!
367
00:17:04,356 --> 00:17:08,856
- Ugh, that stupid cat,
til I get my hands on you!
368
00:17:08,861 --> 00:17:09,701
Huh.
369
00:17:11,113 --> 00:17:15,033
Ha ha ha ha.
370
00:17:16,577 --> 00:17:17,867
Just you wait!
371
00:17:19,413 --> 00:17:20,913
Ugh, what's going on?
372
00:17:20,914 --> 00:17:25,004
- Ho ho ho, so it's bread, not a fish?
373
00:17:25,878 --> 00:17:27,498
- Why you...
374
00:17:27,504 --> 00:17:29,174
Let go this instant!
375
00:17:32,509 --> 00:17:35,049
- Whoa!
376
00:17:35,054 --> 00:17:35,894
(snap)
377
00:17:35,888 --> 00:17:36,888
- Whoa!
378
00:17:36,889 --> 00:17:38,059
- Whoa!
379
00:17:40,601 --> 00:17:43,561
Lucky for me, there's a bed of straw.
380
00:17:43,562 --> 00:17:44,402
- Are you okay?
381
00:17:44,396 --> 00:17:46,266
Whoa.
382
00:17:46,273 --> 00:17:48,863
Fire! Fire!
383
00:17:48,859 --> 00:17:50,439
- Didn't see that coming..
384
00:17:50,444 --> 00:17:52,914
Santa needs help!
385
00:17:53,739 --> 00:17:56,369
(chatter)
386
00:17:56,366 --> 00:17:57,196
- Ah ha!
387
00:17:59,828 --> 00:18:00,828
He he he he.
388
00:18:02,122 --> 00:18:04,922
(dramatic music)
389
00:18:06,710 --> 00:18:08,750
- Huh? What's that?
390
00:18:09,797 --> 00:18:11,217
- He he he.
391
00:18:11,215 --> 00:18:12,005
- Huh!
392
00:18:15,385 --> 00:18:17,255
- It's Mask Woman!
393
00:18:17,262 --> 00:18:18,352
- Ooh!
394
00:18:18,347 --> 00:18:21,097
- What do you think you're doing?
395
00:18:21,100 --> 00:18:23,600
- Ooh...
396
00:18:23,602 --> 00:18:26,732
- He's so adorable.
397
00:18:26,730 --> 00:18:29,980
What seems to be the problem here people?
398
00:18:29,983 --> 00:18:31,783
- Oooh.
399
00:18:31,777 --> 00:18:32,607
- Uh...
400
00:18:40,786 --> 00:18:41,616
Gross!
401
00:18:41,620 --> 00:18:45,330
(screaming)
402
00:18:45,332 --> 00:18:46,172
(snap)
403
00:18:46,166 --> 00:18:48,456
(screaming)
404
00:18:51,004 --> 00:18:52,804
- I'm alive!
405
00:18:52,798 --> 00:18:53,968
- So annoying!
406
00:18:55,175 --> 00:18:57,295
(crowd cheers)
407
00:18:57,302 --> 00:18:59,972
- That was some unbelievable action!
408
00:19:03,517 --> 00:19:07,437
- I can't believe Garu likes me this much!
409
00:19:10,524 --> 00:19:12,694
Maybe I should keep this up.
410
00:19:12,693 --> 00:19:14,953
(clapping)
411
00:19:18,740 --> 00:19:21,120
- Hi-ya!
412
00:19:21,118 --> 00:19:21,948
Ugh!
413
00:19:23,328 --> 00:19:24,498
Ugh!
414
00:19:26,165 --> 00:19:27,495
Eeee.. ah!
415
00:19:30,544 --> 00:19:33,764
- Oh, not good!
416
00:19:33,755 --> 00:19:35,755
- What is it this time?
417
00:19:35,757 --> 00:19:37,047
(gasps)
418
00:19:37,050 --> 00:19:40,220
(wind howls)
419
00:19:40,220 --> 00:19:42,470
What do you want me to do?
420
00:19:48,937 --> 00:19:50,227
- Ugh!
421
00:19:50,230 --> 00:19:51,860
- That pose...
422
00:19:51,857 --> 00:19:55,857
It looks as if Mask Woman will
show us something amazing!
423
00:19:55,861 --> 00:19:57,861
- No, don't you get it?
424
00:19:57,863 --> 00:19:59,073
Everyone, run!
425
00:20:00,449 --> 00:20:02,029
- She tells us to run!
426
00:20:02,034 --> 00:20:02,874
What?
427
00:20:02,868 --> 00:20:04,198
Ooh!
428
00:20:04,203 --> 00:20:06,043
(wind howls)
429
00:20:06,038 --> 00:20:09,118
(panicked screaming)
430
00:20:16,215 --> 00:20:21,215
- Oh?
431
00:20:23,138 --> 00:20:24,138
He he he he!
432
00:20:27,267 --> 00:20:28,887
(wind howls)
433
00:20:28,894 --> 00:20:31,984
(panicked screaming)
434
00:20:37,027 --> 00:20:37,857
- Meow!
435
00:20:42,616 --> 00:20:43,576
- He he he.
436
00:20:47,162 --> 00:20:51,382
- I dare say, a new superhero
has emerged in Suga Island.
437
00:20:51,375 --> 00:20:53,785
Here is Super Puka!
438
00:20:53,794 --> 00:20:54,884
- What?!
439
00:20:54,878 --> 00:20:56,258
What are you saying?
440
00:20:56,255 --> 00:20:58,665
Hello! I did all the work.
441
00:20:58,674 --> 00:20:59,514
- Meow.
442
00:21:00,384 --> 00:21:02,894
- Puka, you're really something!
443
00:21:02,886 --> 00:21:04,096
(crowd cheers)
444
00:21:04,096 --> 00:21:06,596
- [All] Super Puka!
445
00:21:09,893 --> 00:21:12,443
- [Both] (giggling)
446
00:21:14,439 --> 00:21:16,569
(sighs in relief)
- how exhausting.
447
00:21:20,362 --> 00:21:23,532
- Cold noodles are the
best in this hot weather.
448
00:21:23,532 --> 00:21:25,662
- One more cold noodle, please!
449
00:21:25,659 --> 00:21:27,869
- I think we should cook some more.
450
00:21:27,869 --> 00:21:29,499
- No time to rest, now.
451
00:21:29,496 --> 00:21:30,326
- [Uncle Dumpling] Garu,
452
00:21:30,330 --> 00:21:32,370
we're counting on you once again.
453
00:21:34,167 --> 00:21:35,457
♪ Pucca's sweet love ♪
454
00:21:35,460 --> 00:21:37,500
(gasps)
455
00:21:37,504 --> 00:21:40,344
♪ I want to give you everything ♪
456
00:21:40,340 --> 00:21:41,760
- My Garu!
457
00:21:41,758 --> 00:21:43,468
Are you searching for ingredients?
458
00:21:43,468 --> 00:21:44,548
I'll join you!
459
00:21:44,553 --> 00:21:46,013
(whacking sounds)
460
00:21:46,013 --> 00:21:48,023
Pucca, get away from him!
461
00:21:48,015 --> 00:21:52,015
(crashing and yelling)
462
00:21:52,019 --> 00:21:52,849
(gasps)
463
00:21:52,853 --> 00:21:54,023
(kissing sound)
464
00:21:54,021 --> 00:21:54,861
(giggles)
(sighs)
465
00:21:54,855 --> 00:21:57,765
♪ As we get oh so close ♪
466
00:21:57,774 --> 00:22:01,194
♪ My heart goes pitter pat ♪
467
00:22:01,194 --> 00:22:06,204
♪ Now here's my heart,
won't take it back ♪
468
00:22:08,201 --> 00:22:11,411
♪ Pucca's sweet love ♪
469
00:22:11,413 --> 00:22:15,133
♪ I want to be with you for keeps ♪
470
00:22:15,125 --> 00:22:17,625
♪ Beyond that white cloud ♪
471
00:22:17,627 --> 00:22:21,627
♪ Until the stars fall asleep ♪
472
00:22:21,631 --> 00:22:25,051
♪ Pucca's sweet love ♪
473
00:22:25,052 --> 00:22:28,722
♪ I want to be with you always ♪
474
00:22:28,722 --> 00:22:31,272
♪ Gather up bright stars ♪
475
00:22:31,266 --> 00:22:35,686
♪ To shine on you for all days, yeah ♪
476
00:22:35,736 --> 00:22:40,286
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28407