All language subtitles for Pucca s03e04 Garu the Robot.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:02,665 (upbeat music) 2 00:00:08,299 --> 00:00:11,179 - My, my, I'm so pretty today too. 3 00:00:11,177 --> 00:00:12,387 (photo snaps) 4 00:00:12,387 --> 00:00:13,467 Huh? 5 00:00:13,471 --> 00:00:14,471 - What is this? 6 00:00:14,472 --> 00:00:16,642 It's super heavy. 7 00:00:16,641 --> 00:00:18,311 - It's finally here! 8 00:00:20,478 --> 00:00:21,308 It's perfect! 9 00:00:22,522 --> 00:00:24,192 Garu, my love! 10 00:00:24,190 --> 00:00:25,730 Looks exactly like you. 11 00:00:25,734 --> 00:00:27,904 (giggles) 12 00:00:30,739 --> 00:00:32,869 - Garu the robot, ready. 13 00:00:32,866 --> 00:00:33,986 - Huh? 14 00:00:33,992 --> 00:00:34,952 (growls) 15 00:00:34,951 --> 00:00:36,121 Look here, Ring Ring. 16 00:00:36,119 --> 00:00:38,539 - Oh, just in time, look! 17 00:00:39,497 --> 00:00:40,667 - Who's this? 18 00:00:40,665 --> 00:00:42,325 Fight Garu 19 00:00:42,333 --> 00:00:43,793 (yells) 20 00:00:43,793 --> 00:00:45,673 (rock music) 21 00:00:45,670 --> 00:00:47,340 (whooshes) 22 00:00:47,338 --> 00:00:48,168 Huh? 23 00:00:48,173 --> 00:00:49,013 Ahh! 24 00:00:50,425 --> 00:00:51,625 (giggles) 25 00:00:51,634 --> 00:00:55,564 With this Garu lookalike, Pucca, you're toast. 26 00:00:55,555 --> 00:00:58,515 - Whoa, just as I'd expect from Miss Ring Ring, 27 00:00:58,516 --> 00:00:59,926 super evil and conniving. 28 00:01:01,019 --> 00:01:02,769 - You, get this to Garu. 29 00:01:06,232 --> 00:01:07,822 - Huh. 30 00:01:07,817 --> 00:01:11,027 (flute note) 31 00:01:11,029 --> 00:01:12,199 (letter opening) 32 00:01:12,197 --> 00:01:14,487 - [Ring Ring] Garu, please get a giant octopus 33 00:01:14,491 --> 00:01:17,371 that only lives in faraway oceans. 34 00:01:17,368 --> 00:01:18,998 From Uncle Dumpling. 35 00:01:22,624 --> 00:01:25,294 (intense music) 36 00:01:27,003 --> 00:01:29,133 - Target identified. 37 00:01:29,130 --> 00:01:31,090 - All right Pucca, 38 00:01:31,091 --> 00:01:32,931 let's get this party started. 39 00:01:34,385 --> 00:01:35,465 - Ooh? 40 00:01:35,470 --> 00:01:37,810 (gong ring) 41 00:01:37,806 --> 00:01:39,716 (giggles) 42 00:01:39,724 --> 00:01:41,274 (metallic clanking) 43 00:01:41,267 --> 00:01:43,057 (screams) 44 00:01:43,061 --> 00:01:45,061 (blasts) 45 00:01:45,063 --> 00:01:45,903 Huh? 46 00:01:45,897 --> 00:01:46,727 (giggles) 47 00:01:46,731 --> 00:01:47,571 Hiya! 48 00:01:48,483 --> 00:01:50,533 - Ooh, what's happening? 49 00:01:50,527 --> 00:01:53,027 (rockets whooshing) 50 00:01:53,029 --> 00:01:53,909 - Hmm, ooh. 51 00:01:55,156 --> 00:01:56,616 Are you guys playing tennis? 52 00:01:57,617 --> 00:01:59,237 (blasts) 53 00:01:59,244 --> 00:02:00,664 - Hiya! 54 00:02:00,662 --> 00:02:02,912 (whooshes) 55 00:02:08,378 --> 00:02:09,798 - Yay, Pucca win! 56 00:02:10,880 --> 00:02:14,130 (frustrated groans) 57 00:02:14,134 --> 00:02:14,974 - Whoa! 58 00:02:15,927 --> 00:02:17,887 (kissing noises) 59 00:02:17,887 --> 00:02:20,677 - Yo, Garu, you wanna go sparring later? 60 00:02:20,682 --> 00:02:22,982 (kissing noises) 61 00:02:22,976 --> 00:02:25,056 Huh, well if you'd rather, 62 00:02:25,061 --> 00:02:27,191 we can do it right here, right now. 63 00:02:27,188 --> 00:02:28,018 Abyo! 64 00:02:29,816 --> 00:02:32,606 - This time, you're really gonna get it. 65 00:02:32,610 --> 00:02:35,240 (kissing noises) 66 00:02:35,238 --> 00:02:36,068 - Hmm, oh? 67 00:02:38,616 --> 00:02:40,156 (laser blasts) 68 00:02:40,160 --> 00:02:41,290 (plates clattering) 69 00:02:41,286 --> 00:02:44,286 (laser noises) 70 00:02:44,289 --> 00:02:45,709 (giggling) 71 00:02:45,707 --> 00:02:46,957 - Ho, ho, ho, 72 00:02:46,958 --> 00:02:51,298 so it seems there's a laser party at Gohrung, huh? 73 00:02:51,296 --> 00:02:53,206 (dance music) 74 00:02:53,214 --> 00:02:54,054 - Hiya! 75 00:02:54,048 --> 00:02:57,258 Time for me to show off my dance skills. 76 00:02:57,260 --> 00:02:58,180 Oh, hot! 77 00:02:58,178 --> 00:02:59,298 Ouch! 78 00:02:59,304 --> 00:03:00,764 - Shall I, too? 79 00:03:00,763 --> 00:03:02,353 - Hiya! 80 00:03:02,348 --> 00:03:03,468 (giggling) 81 00:03:03,474 --> 00:03:05,984 (dance music) 82 00:03:12,400 --> 00:03:13,740 - Get Pucca now! 83 00:03:14,569 --> 00:03:17,659 (childish noises) 84 00:03:17,655 --> 00:03:20,195 (laser bursts) 85 00:03:21,659 --> 00:03:24,249 (techno music) 86 00:03:25,246 --> 00:03:26,826 - Retreat, for now. 87 00:03:33,213 --> 00:03:35,053 - Judging by your looks, I guess your robot 88 00:03:35,048 --> 00:03:37,008 plan was an epic fail. 89 00:03:37,008 --> 00:03:38,218 - It's not over yet. 90 00:03:38,218 --> 00:03:40,218 So strength's not the answer. 91 00:03:40,220 --> 00:03:41,850 Is there anything else? 92 00:03:41,846 --> 00:03:42,846 Ooh! 93 00:03:42,847 --> 00:03:44,177 That's it! 94 00:03:44,182 --> 00:03:45,182 - Romantic mode. 95 00:03:46,351 --> 00:03:48,691 (knocking) 96 00:03:48,686 --> 00:03:51,356 (bells chiming) 97 00:03:54,108 --> 00:03:56,318 (sighing) 98 00:03:56,319 --> 00:03:58,949 (bells chiming) 99 00:04:01,532 --> 00:04:02,582 - Ho, ho, ho. 100 00:04:06,955 --> 00:04:09,705 - I thought this day would never come. 101 00:04:09,707 --> 00:04:12,877 - Pucca's love finally realized. 102 00:04:12,877 --> 00:04:13,707 - Mhm. 103 00:04:16,881 --> 00:04:18,511 - Ho, ho, ho. 104 00:04:18,508 --> 00:04:20,718 - Young love, how beautiful. 105 00:04:20,718 --> 00:04:22,098 - Congrats Pucca. 106 00:04:22,929 --> 00:04:24,889 - I congratulate you too, Pucca. 107 00:04:24,889 --> 00:04:28,139 May you live happily ever after with that robot. 108 00:04:29,310 --> 00:04:32,770 - Garu, I'll get you for this. 109 00:04:32,772 --> 00:04:35,362 (giggling) 110 00:04:35,358 --> 00:04:36,568 - [Man] Take it easy you guys. 111 00:04:36,567 --> 00:04:37,687 - [Girl] Have a good trip. 112 00:04:37,694 --> 00:04:40,284 - [Officer] Safe journeys Pucca, over. 113 00:04:41,698 --> 00:04:44,988 - A tour around the world to celebrate their love. 114 00:04:44,993 --> 00:04:46,583 How daring of them. 115 00:04:46,577 --> 00:04:50,327 - [Crowd] Safe journeys Pucca and Garu. 116 00:04:50,331 --> 00:04:53,001 (flute playing) 117 00:04:54,752 --> 00:04:56,302 (evil laughter) 118 00:04:56,296 --> 00:04:58,966 - It's no use running away, Garu. 119 00:05:00,925 --> 00:05:03,045 (giggling) 120 00:05:03,052 --> 00:05:04,102 What? 121 00:05:04,095 --> 00:05:06,385 You think this is a joke? 122 00:05:06,389 --> 00:05:08,099 You beware! 123 00:05:08,099 --> 00:05:10,349 (grunting) 124 00:05:13,104 --> 00:05:15,194 - Mhm. 125 00:05:15,189 --> 00:05:17,439 (grunting) 126 00:05:22,447 --> 00:05:24,197 - What are you doing? 127 00:05:25,658 --> 00:05:27,538 (kissing) 128 00:05:27,535 --> 00:05:29,445 - Get away from me! 129 00:05:29,454 --> 00:05:31,794 (screaming) 130 00:05:35,126 --> 00:05:36,456 - I did it. 131 00:05:36,461 --> 00:05:39,301 Pucca is no longer in Suka Island. 132 00:05:40,214 --> 00:05:41,474 - I see Pucca over there. 133 00:05:41,466 --> 00:05:42,296 - What? 134 00:05:45,303 --> 00:05:46,143 Pucca! 135 00:05:50,975 --> 00:05:53,725 (deep breathing) 136 00:06:03,821 --> 00:06:04,661 - I love you Pucca. 137 00:06:04,655 --> 00:06:06,905 - What, what's going on? 138 00:06:06,908 --> 00:06:08,408 Is it broken? 139 00:06:08,409 --> 00:06:10,579 - Try turning it off and then back on again. 140 00:06:10,578 --> 00:06:11,578 Usually works. 141 00:06:14,332 --> 00:06:17,342 - Phew, back to normal. 142 00:06:17,335 --> 00:06:19,165 - [Phone] Please designate target. 143 00:06:19,170 --> 00:06:20,000 - Give me that. 144 00:06:22,006 --> 00:06:23,586 (photo lens snapping) 145 00:06:23,591 --> 00:06:24,881 - Target acquired. 146 00:06:29,514 --> 00:06:31,104 - What, what's happening? 147 00:06:31,099 --> 00:06:32,139 No, no! 148 00:06:32,141 --> 00:06:32,981 Get away! 149 00:06:34,102 --> 00:06:35,022 - Pucca! 150 00:06:35,019 --> 00:06:36,189 - Back so soon? 151 00:06:36,187 --> 00:06:37,517 What about Garu? 152 00:06:38,648 --> 00:06:39,818 - There he is. 153 00:06:41,692 --> 00:06:43,992 (giggling) 154 00:06:44,862 --> 00:06:47,202 - Just as we were reluctant to leave, 155 00:06:47,198 --> 00:06:49,988 Pucca and Garu must have been the same. 156 00:06:49,992 --> 00:06:52,752 - [Man] Where'd Garu get that giant octopus from? 157 00:06:52,745 --> 00:06:55,535 (kissing noises) 158 00:06:59,627 --> 00:07:02,207 (water splash) 159 00:07:04,841 --> 00:07:07,391 (upbeat music) 160 00:07:10,638 --> 00:07:14,348 (East Asian music) 161 00:07:14,350 --> 00:07:17,940 (Hawaiian ukulele music) 162 00:07:17,937 --> 00:07:20,057 (woman coos) 163 00:07:20,064 --> 00:07:21,274 - My darling. 164 00:07:21,274 --> 00:07:23,284 (wet kissing sound) 165 00:07:23,276 --> 00:07:24,526 (Pucca coos) 166 00:07:24,527 --> 00:07:26,277 (Pucca giggles) 167 00:07:26,279 --> 00:07:28,869 (upbeat music) 168 00:07:31,993 --> 00:07:34,253 (Pucca giggles) 169 00:07:34,245 --> 00:07:35,955 - Oh, for us? 170 00:07:35,955 --> 00:07:38,035 Why thank you, Pucca. 171 00:07:38,040 --> 00:07:39,670 Now go ahead to Garu. 172 00:07:39,667 --> 00:07:42,087 (Pucca giggles happily) 173 00:07:42,086 --> 00:07:43,626 - Shall we? 174 00:07:43,629 --> 00:07:45,469 (drum roll beats) (noisy chewing) 175 00:07:45,465 --> 00:07:46,715 (Uncle Dumpling, Ho and Linguini grunt) 176 00:07:46,716 --> 00:07:47,546 (chaotic music) 177 00:07:47,550 --> 00:07:49,720 This is the worst taste ever! 178 00:07:49,719 --> 00:07:53,059 (screaming and wailing) 179 00:07:54,599 --> 00:07:57,559 (fast-paced music) 180 00:07:59,103 --> 00:08:01,403 - (sighs) My Garu. 181 00:08:01,397 --> 00:08:03,187 Looking even hotter this morning. 182 00:08:04,108 --> 00:08:06,238 I'll have to jog here from now on. 183 00:08:06,235 --> 00:08:07,195 (Pucca humming merrily) 184 00:08:07,195 --> 00:08:08,565 (Ring Ring gasps) 185 00:08:08,571 --> 00:08:09,701 (happy music) 186 00:08:09,697 --> 00:08:11,947 (Pucca giggles) 187 00:08:11,949 --> 00:08:13,699 (Garu grunts determinedly) 188 00:08:13,701 --> 00:08:16,371 (Pucca giggles) 189 00:08:19,040 --> 00:08:19,870 - What? 190 00:08:19,874 --> 00:08:22,544 Did she bring a picnic for him? 191 00:08:22,543 --> 00:08:25,213 (Pucca giggles) 192 00:08:27,089 --> 00:08:30,009 Does she think she's Garu's girlfriend or something? 193 00:08:30,885 --> 00:08:34,425 (Ring Ring grunts angrily) 194 00:08:35,598 --> 00:08:37,428 What's this smell? 195 00:08:37,433 --> 00:08:40,023 It's such a delicious aroma. 196 00:08:40,019 --> 00:08:43,059 I didn't have brunch today, I'm on a diet. 197 00:08:43,064 --> 00:08:45,114 Okay fine, I'll try it. 198 00:08:45,107 --> 00:08:46,817 But just one. 199 00:08:46,817 --> 00:08:48,027 Then I'll dump the rest. 200 00:08:49,195 --> 00:08:50,565 (soft chewing) 201 00:08:50,571 --> 00:08:52,781 (gasps) 202 00:08:52,782 --> 00:08:57,582 This is... (giggles) 203 00:09:04,377 --> 00:09:05,917 Oh. 204 00:09:05,920 --> 00:09:08,590 (Pucca giggles) 205 00:09:10,132 --> 00:09:10,972 - Uh? 206 00:09:12,635 --> 00:09:15,175 (loud chewing) 207 00:09:17,807 --> 00:09:20,477 Ah, this can't be true. 208 00:09:20,476 --> 00:09:22,766 How can Pucca's food taste this good? 209 00:09:22,770 --> 00:09:23,600 Huh? 210 00:09:23,604 --> 00:09:24,654 Hold on. 211 00:09:24,647 --> 00:09:28,227 If Garu were to eat such amazing dumplings. 212 00:09:29,986 --> 00:09:30,986 (Pucca giggles) 213 00:09:30,987 --> 00:09:32,147 (Garu chewing) 214 00:09:32,154 --> 00:09:34,914 - Ooh! (romantic music) 215 00:09:34,907 --> 00:09:37,447 - No! 216 00:09:37,451 --> 00:09:40,661 Ayo, I'm sending some dumplings down to the kitchen. 217 00:09:40,663 --> 00:09:43,673 I want you to make some just like them. 218 00:09:43,666 --> 00:09:46,956 Actually, make them even better and bring them to me. 219 00:09:49,005 --> 00:09:52,005 - This lever here can do it in three minutes. 220 00:09:52,008 --> 00:09:53,628 - But first we try. 221 00:09:55,344 --> 00:09:56,934 (chaotic music) 222 00:09:56,929 --> 00:10:00,679 (wailing and screaming) 223 00:10:00,683 --> 00:10:02,313 - How's the cooking going? 224 00:10:02,310 --> 00:10:03,140 Huh? 225 00:10:03,144 --> 00:10:05,024 They must be very tired. 226 00:10:05,021 --> 00:10:06,691 - Why are they like this? 227 00:10:06,689 --> 00:10:09,819 - Uncle Fyah, Miss Ring Ring is crazy about these. 228 00:10:09,817 --> 00:10:11,487 She wants them made now. 229 00:10:11,485 --> 00:10:12,315 - [Fyah] What?! 230 00:10:12,320 --> 00:10:13,320 - [Ring Ring] Where are those dumplings? 231 00:10:13,321 --> 00:10:15,531 If you don't bring them in three minutes 232 00:10:15,531 --> 00:10:17,121 I'll fire all of you. 233 00:10:17,116 --> 00:10:18,696 - Why, you idiots! 234 00:10:18,701 --> 00:10:21,831 You can't even make one stupid dumpling? 235 00:10:21,829 --> 00:10:24,869 - There's something wrong with Miss Ring Ring's taste buds. 236 00:10:24,874 --> 00:10:27,844 - I don't know what this is. 237 00:10:27,835 --> 00:10:28,665 - Pathetic. 238 00:10:28,669 --> 00:10:30,879 You're Dong King's chefs so this should be a-- 239 00:10:30,880 --> 00:10:32,090 (bubbly popping noise) 240 00:10:32,089 --> 00:10:34,009 - Now's your turn to try. 241 00:10:34,008 --> 00:10:35,378 (Fyah grunts) 242 00:10:35,384 --> 00:10:36,434 Not sure? 243 00:10:36,427 --> 00:10:37,257 Want one more? 244 00:10:38,387 --> 00:10:39,597 - I'm sorry, Miss. 245 00:10:39,597 --> 00:10:41,467 - You guys are all fired! 246 00:10:41,474 --> 00:10:43,064 - Oh oh, please reconsider. 247 00:10:43,059 --> 00:10:44,139 There is a way. 248 00:10:44,143 --> 00:10:47,313 We found ourselves the stealthiest recipe spy. 249 00:10:47,313 --> 00:10:48,653 Ta-dah! 250 00:10:48,648 --> 00:10:51,028 Once we plant this spy in the kitchen, 251 00:10:51,025 --> 00:10:54,195 this 360 degree tiny camera will transmit 252 00:10:54,195 --> 00:10:56,815 the workings of the kitchen live. 253 00:10:56,822 --> 00:10:58,572 - Are you serious? 254 00:10:58,574 --> 00:10:59,994 - Please, trust me. 255 00:10:59,992 --> 00:11:04,042 Can Food Man, the destination is 500 meters west. 256 00:11:04,038 --> 00:11:06,328 The Goh-Rong restaurant kitchen. 257 00:11:06,332 --> 00:11:09,002 (rocket firing) 258 00:11:12,505 --> 00:11:13,335 - Huh? 259 00:11:22,848 --> 00:11:25,428 - If that snail doesn't pick up the pace 260 00:11:25,434 --> 00:11:27,524 you guys will all be fired. 261 00:11:28,771 --> 00:11:31,861 (suspicious music) 262 00:11:31,857 --> 00:11:33,527 (snail grunting) 263 00:11:33,526 --> 00:11:36,196 (loud stomping) 264 00:11:44,286 --> 00:11:45,656 - Hiya! 265 00:11:45,663 --> 00:11:48,503 (fast-pace music) 266 00:11:58,676 --> 00:12:01,426 (snail grunting) 267 00:12:04,515 --> 00:12:05,975 (Ring Ring giggles sinisterly) 268 00:12:05,975 --> 00:12:09,435 - As of today the snail is promoted to vice president. 269 00:12:09,437 --> 00:12:12,267 Now I can send that feed directly to the kitchen 270 00:12:12,273 --> 00:12:14,153 and they can make me those dumplings. 271 00:12:16,819 --> 00:12:19,989 (giggles) Just you wait, Garu. 272 00:12:21,490 --> 00:12:24,160 (Pucca giggles) 273 00:12:24,160 --> 00:12:24,990 Grr. 274 00:12:25,828 --> 00:12:26,658 (Zen music) 275 00:12:26,662 --> 00:12:30,332 Garu! 276 00:12:30,332 --> 00:12:31,882 - Huh? (panting) 277 00:12:31,876 --> 00:12:34,296 (rock music) 278 00:12:38,674 --> 00:12:39,884 (Pucca giggles) 279 00:12:39,884 --> 00:12:42,974 - Fine, let's see who wins this race. 280 00:12:52,354 --> 00:12:53,864 (Pucca giggles) 281 00:12:53,856 --> 00:12:55,816 - [Pucca] Huh? 282 00:12:55,816 --> 00:12:58,316 (Garu grunts) 283 00:13:04,450 --> 00:13:05,740 - Ah! (Pucca giggles) 284 00:13:05,743 --> 00:13:06,873 Uh! 285 00:13:06,869 --> 00:13:07,699 Whoa! 286 00:13:09,038 --> 00:13:10,868 (Pucca giggles) 287 00:13:10,873 --> 00:13:14,593 - Garu, why don't you try my dumplings? 288 00:13:14,585 --> 00:13:15,455 If not... 289 00:13:16,796 --> 00:13:18,166 (Garu grunts dismissively) 290 00:13:18,172 --> 00:13:20,972 I'll force you to eat them! 291 00:13:20,966 --> 00:13:25,966 (Ring Ring shrieks) (sinister music) 292 00:13:26,472 --> 00:13:27,722 - Hiya! 293 00:13:27,723 --> 00:13:28,563 - Oh? 294 00:13:29,892 --> 00:13:30,732 - [Garu] Whoa! 295 00:13:30,726 --> 00:13:33,726 (Ring Ring screams) 296 00:13:35,898 --> 00:13:38,688 - I'll get you for this, Pucca! 297 00:13:38,692 --> 00:13:39,532 Huh? 298 00:13:40,736 --> 00:13:41,566 Mmm. 299 00:13:42,947 --> 00:13:46,577 (Ring Ring giggles) 300 00:13:46,575 --> 00:13:50,195 (peaceful East Asian music) 301 00:13:50,204 --> 00:13:52,874 (Pucca giggles) 302 00:13:57,419 --> 00:13:59,419 (drum roll beats) 303 00:13:59,421 --> 00:14:00,511 (Pucca giggles) 304 00:14:00,506 --> 00:14:01,336 (chaotic music) 305 00:14:01,340 --> 00:14:04,550 (Garu screams) 306 00:14:04,552 --> 00:14:05,392 (Pucca giggles) 307 00:14:05,386 --> 00:14:09,266 (romantic jingle) (wet kissing sound) 308 00:14:09,849 --> 00:14:13,979 ( cheerful music) 309 00:14:18,065 --> 00:14:20,985 - I've come to restore peace on earth! 310 00:14:20,985 --> 00:14:23,525 Mask Guy, the superhero! 311 00:14:25,865 --> 00:14:27,405 - Whoa! 312 00:14:27,408 --> 00:14:31,038 - Looks like Puka and Garu are really into this superhero! 313 00:14:31,036 --> 00:14:33,866 (fighting noises) 314 00:14:38,377 --> 00:14:40,417 - Huh... how childish! 315 00:14:40,421 --> 00:14:43,921 Hmm! 316 00:14:43,924 --> 00:14:44,764 - Meow! 317 00:14:47,177 --> 00:14:47,967 Meow! 318 00:14:50,514 --> 00:14:52,774 - What?! Why won't it come off? 319 00:14:52,766 --> 00:14:55,016 - Use the brush to eliminate the facial. 320 00:14:57,271 --> 00:15:00,191 (chimes) 321 00:15:00,190 --> 00:15:01,030 - Huh?! 322 00:15:01,901 --> 00:15:05,241 - Huh? What are you doing? Give me that. 323 00:15:08,282 --> 00:15:10,122 No! 324 00:15:11,243 --> 00:15:13,253 - Ahh.. 325 00:15:13,245 --> 00:15:15,915 How peaceful and boring, over. 326 00:15:15,915 --> 00:15:17,165 Huh? Whoa! 327 00:15:17,166 --> 00:15:18,746 - Stop right there! 328 00:15:20,336 --> 00:15:23,376 - Goodnight my little ones. 329 00:15:23,380 --> 00:15:25,260 Whoa. My babies! 330 00:15:26,634 --> 00:15:27,684 Ahh! My tofu! 331 00:15:30,054 --> 00:15:31,224 - Where'd she go? 332 00:15:31,221 --> 00:15:32,061 - Meow. 333 00:15:32,056 --> 00:15:34,476 - Huh? 334 00:15:34,475 --> 00:15:35,635 There you are! 335 00:15:36,810 --> 00:15:38,440 - Someone please help! 336 00:15:39,688 --> 00:15:40,938 - Kondu, what's wrong? 337 00:15:40,940 --> 00:15:41,770 - Oh dear! 338 00:15:44,109 --> 00:15:44,939 - Oh! 339 00:15:44,944 --> 00:15:47,494 - Somebody, save my tofu babies! 340 00:15:48,656 --> 00:15:50,656 Oh no! 341 00:15:51,742 --> 00:15:55,292 (choral singing) 342 00:15:55,287 --> 00:15:56,827 - Make sure you film this. 343 00:15:58,582 --> 00:16:00,132 - Stay... 344 00:16:01,126 --> 00:16:01,916 Whoa... 345 00:16:04,463 --> 00:16:05,463 My goodness! 346 00:16:07,800 --> 00:16:08,590 Oh! 347 00:16:10,177 --> 00:16:11,347 - Whoa! 348 00:16:12,930 --> 00:16:15,310 - That person saved the tofu! 349 00:16:15,307 --> 00:16:17,137 - That mysterious mask 350 00:16:17,142 --> 00:16:19,192 and those ergonomic tights, 351 00:16:19,186 --> 00:16:20,806 such a tasteful cape, 352 00:16:20,813 --> 00:16:23,483 I do believe it's a superhero! 353 00:16:24,316 --> 00:16:27,816 - Oh! Many thanks to my superhero! 354 00:16:27,820 --> 00:16:31,820 - Oh right, my facemask! 355 00:16:31,824 --> 00:16:34,994 - Welcome superhero! Will you please tell us your name? 356 00:16:34,994 --> 00:16:38,164 - Well.. you see.. 357 00:16:39,248 --> 00:16:40,668 - Oooh! 358 00:16:40,666 --> 00:16:43,166 - So adorable! 359 00:16:44,503 --> 00:16:46,963 (pencils scratches) 360 00:16:46,964 --> 00:16:49,264 Garu thinks me a superhero? 361 00:16:50,384 --> 00:16:52,344 My name is... 362 00:16:52,344 --> 00:16:54,184 Mask Woman! 363 00:16:54,179 --> 00:16:55,759 Ha ha ha ha! 364 00:16:55,764 --> 00:16:57,524 (clapping) 365 00:16:57,516 --> 00:16:59,096 - She's Mask Woman! 366 00:16:59,101 --> 00:17:00,101 - Impressive! 367 00:17:04,356 --> 00:17:08,856 - Ugh, that stupid cat, til I get my hands on you! 368 00:17:08,861 --> 00:17:09,701 Huh. 369 00:17:11,113 --> 00:17:15,033 Ha ha ha ha. 370 00:17:16,577 --> 00:17:17,867 Just you wait! 371 00:17:19,413 --> 00:17:20,913 Ugh, what's going on? 372 00:17:20,914 --> 00:17:25,004 - Ho ho ho, so it's bread, not a fish? 373 00:17:25,878 --> 00:17:27,498 - Why you... 374 00:17:27,504 --> 00:17:29,174 Let go this instant! 375 00:17:32,509 --> 00:17:35,049 - Whoa! 376 00:17:35,054 --> 00:17:35,894 (snap) 377 00:17:35,888 --> 00:17:36,888 - Whoa! 378 00:17:36,889 --> 00:17:38,059 - Whoa! 379 00:17:40,601 --> 00:17:43,561 Lucky for me, there's a bed of straw. 380 00:17:43,562 --> 00:17:44,402 - Are you okay? 381 00:17:44,396 --> 00:17:46,266 Whoa. 382 00:17:46,273 --> 00:17:48,863 Fire! Fire! 383 00:17:48,859 --> 00:17:50,439 - Didn't see that coming.. 384 00:17:50,444 --> 00:17:52,914 Santa needs help! 385 00:17:53,739 --> 00:17:56,369 (chatter) 386 00:17:56,366 --> 00:17:57,196 - Ah ha! 387 00:17:59,828 --> 00:18:00,828 He he he he. 388 00:18:02,122 --> 00:18:04,922 (dramatic music) 389 00:18:06,710 --> 00:18:08,750 - Huh? What's that? 390 00:18:09,797 --> 00:18:11,217 - He he he. 391 00:18:11,215 --> 00:18:12,005 - Huh! 392 00:18:15,385 --> 00:18:17,255 - It's Mask Woman! 393 00:18:17,262 --> 00:18:18,352 - Ooh! 394 00:18:18,347 --> 00:18:21,097 - What do you think you're doing? 395 00:18:21,100 --> 00:18:23,600 - Ooh... 396 00:18:23,602 --> 00:18:26,732 - He's so adorable. 397 00:18:26,730 --> 00:18:29,980 What seems to be the problem here people? 398 00:18:29,983 --> 00:18:31,783 - Oooh. 399 00:18:31,777 --> 00:18:32,607 - Uh... 400 00:18:40,786 --> 00:18:41,616 Gross! 401 00:18:41,620 --> 00:18:45,330 (screaming) 402 00:18:45,332 --> 00:18:46,172 (snap) 403 00:18:46,166 --> 00:18:48,456 (screaming) 404 00:18:51,004 --> 00:18:52,804 - I'm alive! 405 00:18:52,798 --> 00:18:53,968 - So annoying! 406 00:18:55,175 --> 00:18:57,295 (crowd cheers) 407 00:18:57,302 --> 00:18:59,972 - That was some unbelievable action! 408 00:19:03,517 --> 00:19:07,437 - I can't believe Garu likes me this much! 409 00:19:10,524 --> 00:19:12,694 Maybe I should keep this up. 410 00:19:12,693 --> 00:19:14,953 (clapping) 411 00:19:18,740 --> 00:19:21,120 - Hi-ya! 412 00:19:21,118 --> 00:19:21,948 Ugh! 413 00:19:23,328 --> 00:19:24,498 Ugh! 414 00:19:26,165 --> 00:19:27,495 Eeee.. ah! 415 00:19:30,544 --> 00:19:33,764 - Oh, not good! 416 00:19:33,755 --> 00:19:35,755 - What is it this time? 417 00:19:35,757 --> 00:19:37,047 (gasps) 418 00:19:37,050 --> 00:19:40,220 (wind howls) 419 00:19:40,220 --> 00:19:42,470 What do you want me to do? 420 00:19:48,937 --> 00:19:50,227 - Ugh! 421 00:19:50,230 --> 00:19:51,860 - That pose... 422 00:19:51,857 --> 00:19:55,857 It looks as if Mask Woman will show us something amazing! 423 00:19:55,861 --> 00:19:57,861 - No, don't you get it? 424 00:19:57,863 --> 00:19:59,073 Everyone, run! 425 00:20:00,449 --> 00:20:02,029 - She tells us to run! 426 00:20:02,034 --> 00:20:02,874 What? 427 00:20:02,868 --> 00:20:04,198 Ooh! 428 00:20:04,203 --> 00:20:06,043 (wind howls) 429 00:20:06,038 --> 00:20:09,118 (panicked screaming) 430 00:20:16,215 --> 00:20:21,215 - Oh? 431 00:20:23,138 --> 00:20:24,138 He he he he! 432 00:20:27,267 --> 00:20:28,887 (wind howls) 433 00:20:28,894 --> 00:20:31,984 (panicked screaming) 434 00:20:37,027 --> 00:20:37,857 - Meow! 435 00:20:42,616 --> 00:20:43,576 - He he he. 436 00:20:47,162 --> 00:20:51,382 - I dare say, a new superhero has emerged in Suga Island. 437 00:20:51,375 --> 00:20:53,785 Here is Super Puka! 438 00:20:53,794 --> 00:20:54,884 - What?! 439 00:20:54,878 --> 00:20:56,258 What are you saying? 440 00:20:56,255 --> 00:20:58,665 Hello! I did all the work. 441 00:20:58,674 --> 00:20:59,514 - Meow. 442 00:21:00,384 --> 00:21:02,894 - Puka, you're really something! 443 00:21:02,886 --> 00:21:04,096 (crowd cheers) 444 00:21:04,096 --> 00:21:06,596 - [All] Super Puka! 445 00:21:09,893 --> 00:21:12,443 - [Both] (giggling) 446 00:21:14,439 --> 00:21:16,569 (sighs in relief) - how exhausting. 447 00:21:20,362 --> 00:21:23,532 - Cold noodles are the best in this hot weather. 448 00:21:23,532 --> 00:21:25,662 - One more cold noodle, please! 449 00:21:25,659 --> 00:21:27,869 - I think we should cook some more. 450 00:21:27,869 --> 00:21:29,499 - No time to rest, now. 451 00:21:29,496 --> 00:21:30,326 - [Uncle Dumpling] Garu, 452 00:21:30,330 --> 00:21:32,370 we're counting on you once again. 453 00:21:34,167 --> 00:21:35,457 ♪ Pucca's sweet love ♪ 454 00:21:35,460 --> 00:21:37,500 (gasps) 455 00:21:37,504 --> 00:21:40,344 ♪ I want to give you everything ♪ 456 00:21:40,340 --> 00:21:41,760 - My Garu! 457 00:21:41,758 --> 00:21:43,468 Are you searching for ingredients? 458 00:21:43,468 --> 00:21:44,548 I'll join you! 459 00:21:44,553 --> 00:21:46,013 (whacking sounds) 460 00:21:46,013 --> 00:21:48,023 Pucca, get away from him! 461 00:21:48,015 --> 00:21:52,015 (crashing and yelling) 462 00:21:52,019 --> 00:21:52,849 (gasps) 463 00:21:52,853 --> 00:21:54,023 (kissing sound) 464 00:21:54,021 --> 00:21:54,861 (giggles) (sighs) 465 00:21:54,855 --> 00:21:57,765 ♪ As we get oh so close ♪ 466 00:21:57,774 --> 00:22:01,194 ♪ My heart goes pitter pat ♪ 467 00:22:01,194 --> 00:22:06,204 ♪ Now here's my heart, won't take it back ♪ 468 00:22:08,201 --> 00:22:11,411 ♪ Pucca's sweet love ♪ 469 00:22:11,413 --> 00:22:15,133 ♪ I want to be with you for keeps ♪ 470 00:22:15,125 --> 00:22:17,625 ♪ Beyond that white cloud ♪ 471 00:22:17,627 --> 00:22:21,627 ♪ Until the stars fall asleep ♪ 472 00:22:21,631 --> 00:22:25,051 ♪ Pucca's sweet love ♪ 473 00:22:25,052 --> 00:22:28,722 ♪ I want to be with you always ♪ 474 00:22:28,722 --> 00:22:31,272 ♪ Gather up bright stars ♪ 475 00:22:31,266 --> 00:22:35,686 ♪ To shine on you for all days, yeah ♪ 476 00:22:35,736 --> 00:22:40,286 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.