All language subtitles for One of Us Is Lying s02e05 Ho Ho Ho.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,923 --> 00:00:08,223 [upbeat holiday music] 2 00:00:08,258 --> 00:00:09,218 [mic echoes] 3 00:00:09,259 --> 00:00:11,929 * * 4 00:00:11,970 --> 00:00:12,970 - * Deck the halls... * 5 00:00:13,013 --> 00:00:15,393 - Good evening, Bayview. 6 00:00:15,432 --> 00:00:17,352 The holidays are a time 7 00:00:17,392 --> 00:00:20,652 to bring light into the darkness 8 00:00:20,687 --> 00:00:22,187 and to strive for better. 9 00:00:22,230 --> 00:00:24,900 - Okay, what the hell are we doing here? 10 00:00:24,941 --> 00:00:26,531 - Did you not get the Simon Says? 11 00:00:26,568 --> 00:00:28,818 - Nah, I'm just really into Christmas. 12 00:00:28,862 --> 00:00:31,532 - Simon Says sent us a pretty clear message. 13 00:00:31,573 --> 00:00:33,873 When we don't play by the rules, people die. 14 00:00:33,908 --> 00:00:36,368 - So what, are we just supposed to allow ourselves 15 00:00:36,411 --> 00:00:38,161 to be controlled by a murderer for the rest of our lives? 16 00:00:38,204 --> 00:00:39,584 - I am especially glad 17 00:00:39,622 --> 00:00:42,382 to see you all here this year. [wire cutter snaps] 18 00:00:43,126 --> 00:00:46,086 And even though Bayview has once again 19 00:00:46,129 --> 00:00:49,669 found itself mourning the untimely death 20 00:00:49,716 --> 00:00:51,216 of another... - Janae's done. 21 00:00:51,259 --> 00:00:54,179 Let's go. - I firmly believe 22 00:00:54,220 --> 00:00:57,180 that we must come together as a community... 23 00:00:57,223 --> 00:00:59,733 - Miss Prentiss? Leaving so soon? 24 00:00:59,768 --> 00:01:01,728 - And share in our grief. 25 00:01:01,770 --> 00:01:03,730 - I was hoping to talk to you about Giselle Ward. 26 00:01:03,772 --> 00:01:05,442 Former owner of the car you customized. 27 00:01:05,482 --> 00:01:07,482 - You don't have to do that. - Actually, she does. 28 00:01:07,525 --> 00:01:10,065 Cooperating with an investigation isn't optional. 29 00:01:10,111 --> 00:01:12,111 So how about it? 30 00:01:12,155 --> 00:01:14,275 I'll bring over some fruitcake. 31 00:01:14,324 --> 00:01:15,374 We can chat. 32 00:01:15,408 --> 00:01:17,948 - Have faith... - Sure. 33 00:01:17,994 --> 00:01:19,454 - That we will heal. 34 00:01:20,580 --> 00:01:21,540 - Come on. 35 00:01:21,581 --> 00:01:22,501 - And now, 36 00:01:22,540 --> 00:01:25,170 I am delighted to share with you 37 00:01:25,210 --> 00:01:29,170 Bayview's own bright light in the darkness. 38 00:01:29,214 --> 00:01:30,344 ["Dance of the Sugar Plum Fairy"] 39 00:01:30,382 --> 00:01:33,302 [cheers and applause] 40 00:01:34,302 --> 00:01:36,392 [electricity sizzles] 41 00:01:36,429 --> 00:01:38,969 [music crescendos] 42 00:01:39,015 --> 00:01:41,935 * * 43 00:01:41,976 --> 00:01:43,596 [crowd gasps] 44 00:01:44,813 --> 00:01:45,943 - Mayor, this way. 45 00:01:45,980 --> 00:01:48,440 [screaming] 46 00:01:48,483 --> 00:01:50,943 - Merry Christmas, Bayview. 47 00:01:50,985 --> 00:01:53,855 * * 48 00:02:00,495 --> 00:02:02,325 - It's another in a string of disturbing events in Bayview, 49 00:02:02,372 --> 00:02:06,712 a town shaken to its core by a series of tragedies, 50 00:02:06,751 --> 00:02:09,461 hot on the tail of the death of a young woman, 51 00:02:09,504 --> 00:02:12,764 Wendy Ward, known to friends as Giselle. 52 00:02:12,799 --> 00:02:14,879 Ms. Ward claimed to have had a relationship 53 00:02:14,926 --> 00:02:17,176 with missing teen Jake Riordan. 54 00:02:17,220 --> 00:02:19,560 But a burning question remains: 55 00:02:19,597 --> 00:02:21,137 did Ms. Ward even know him at all? 56 00:02:21,182 --> 00:02:22,892 - She knew Jake. I'm sure of it. 57 00:02:22,934 --> 00:02:25,564 - While Ms. Ward's death was initially ruled a suicide, 58 00:02:25,603 --> 00:02:28,403 police are now investigating possible foul play. 59 00:02:28,440 --> 00:02:31,150 - [sighs] - Stay tuned for more deta-- 60 00:02:31,192 --> 00:02:32,242 - The police know it's a murder. 61 00:02:32,277 --> 00:02:34,777 That's why Wheeler wants to interview me. 62 00:02:34,821 --> 00:02:37,621 - So? We have to give them Simon Says instead. 63 00:02:37,657 --> 00:02:39,657 - Yeah, except now we know Giselle isn't Simon Says, 64 00:02:39,701 --> 00:02:41,161 so we're back at square one. 65 00:02:41,202 --> 00:02:42,792 - Maybe not. 66 00:02:42,829 --> 00:02:45,579 Addy, didn't Cole tell you to stay away from Giselle? 67 00:02:45,623 --> 00:02:47,463 That he'd "take care of her" 68 00:02:47,500 --> 00:02:49,130 like he's quoting some Scorsese movie? 69 00:02:49,169 --> 00:02:51,499 - Okay. Back to Cole. 70 00:02:51,546 --> 00:02:53,506 - Are we really just skipping over 71 00:02:53,548 --> 00:02:56,468 the whole "Giselle is dead because of us" part? 72 00:02:56,509 --> 00:02:58,639 How are we supposed to live with that? 73 00:02:58,678 --> 00:03:00,218 And then what the hell do you think is gonna happen to Cole 74 00:03:00,263 --> 00:03:02,063 if we're wrong a second time? 75 00:03:02,098 --> 00:03:03,728 - We're all scared, Cooper. 76 00:03:03,767 --> 00:03:06,097 But we didn't kill Giselle. Simon Says did. 77 00:03:06,144 --> 00:03:07,234 So the only way to end this 78 00:03:07,270 --> 00:03:08,610 is to figure out who Simon Says is. 79 00:03:08,646 --> 00:03:11,396 I mean, what's the alternative? 80 00:03:11,441 --> 00:03:12,821 - We could tell the police what we know. 81 00:03:14,110 --> 00:03:16,200 - You're joking. - I'm not. 82 00:03:16,237 --> 00:03:18,447 You guys, 83 00:03:18,490 --> 00:03:21,790 if we tell the truth about Halloween and Jake, 84 00:03:21,826 --> 00:03:24,656 Simon Says loses all control over us. 85 00:03:24,704 --> 00:03:26,374 Plus, how else are we gonna explain to the cops 86 00:03:26,414 --> 00:03:27,964 that there is a killer on the loose? 87 00:03:27,999 --> 00:03:29,129 - It would end the game. 88 00:03:29,167 --> 00:03:30,667 - Yeah, by you losing. 89 00:03:30,710 --> 00:03:33,880 - Look, Vanessa found that bullet casing in the woods. 90 00:03:33,922 --> 00:03:37,342 Simon Says is currently making us all look fucking insane. 91 00:03:37,384 --> 00:03:38,894 Wheeler saw us on the yacht 92 00:03:38,927 --> 00:03:40,757 and now wants to interview me about Giselle. 93 00:03:40,804 --> 00:03:42,144 She's gonna figure it out. 94 00:03:42,180 --> 00:03:43,640 If we confess first, 95 00:03:43,682 --> 00:03:44,932 maybe she'll take it easy on us. 96 00:03:44,974 --> 00:03:47,604 - Okay, I'm sorry, is there a put a body on ice 97 00:03:47,644 --> 00:03:49,154 and dump it in the ocean defense 98 00:03:49,187 --> 00:03:50,187 that I don't know about? 99 00:03:50,230 --> 00:03:51,650 Even if you could argue your way 100 00:03:51,690 --> 00:03:53,230 from murder one to murder two, 101 00:03:53,274 --> 00:03:54,984 you're all still going to jail. 102 00:03:55,026 --> 00:03:56,236 I vote no. 103 00:03:56,277 --> 00:03:57,817 - You weren't there the night that Jake died. 104 00:03:57,862 --> 00:03:59,912 We could leave you out. - I was. 105 00:03:59,948 --> 00:04:02,158 And I say abso-fucking-lutely not. 106 00:04:02,200 --> 00:04:04,830 Even if we wanted to turn ourselves in for Jake, 107 00:04:04,869 --> 00:04:07,749 we have no evidence of who Simon Says even is, 108 00:04:07,789 --> 00:04:11,039 so we'd probably get accused of Giselle's murder too. 109 00:04:11,084 --> 00:04:12,544 Maybe even Simon's. 110 00:04:12,585 --> 00:04:14,045 And fuck that. 111 00:04:14,087 --> 00:04:17,087 We would rot in jail, and the killer runs free. 112 00:04:17,132 --> 00:04:18,222 - Okay, so what's your plan? 113 00:04:18,258 --> 00:04:19,838 - For starters, 114 00:04:19,884 --> 00:04:21,644 we find out where Cole was the night Giselle was murdered. 115 00:04:21,678 --> 00:04:22,968 - How do we do that? 116 00:04:23,013 --> 00:04:24,853 - We could look at the GPS history in his car. 117 00:04:24,889 --> 00:04:27,729 - Yes. - And I could talk to Vanessa. 118 00:04:27,767 --> 00:04:29,437 I mean, she was close with Giselle and Cole, right? 119 00:04:29,477 --> 00:04:31,227 Maybe she knows something that we don't. 120 00:04:31,271 --> 00:04:32,441 - You're really on board with this? 121 00:04:32,480 --> 00:04:33,690 - Addy, look, my whole family 122 00:04:33,732 --> 00:04:35,192 is relying on me for everything. 123 00:04:35,233 --> 00:04:37,323 I have to make sure that I do everything in my power 124 00:04:37,360 --> 00:04:38,650 to not let them down. 125 00:04:40,530 --> 00:04:41,660 I'm in. 126 00:04:44,242 --> 00:04:45,452 - What about you? 127 00:04:45,493 --> 00:04:46,703 - Unless we turn ourselves in, 128 00:04:46,745 --> 00:04:49,075 Simon Says is not gonna stop torturing us. 129 00:04:49,122 --> 00:04:52,332 And that means more people are gonna get hurt or die. 130 00:04:52,375 --> 00:04:54,745 Maybe one of us. 131 00:04:54,794 --> 00:04:57,554 Maybe someone we love. 132 00:04:57,589 --> 00:04:59,469 If I'm outvoted, fine. 133 00:04:59,507 --> 00:05:01,007 But if anything happens to anyone else, 134 00:05:01,051 --> 00:05:03,511 that's blood on all of your hands. 135 00:05:03,553 --> 00:05:08,143 * * 136 00:05:11,436 --> 00:05:13,556 - Hey, Vanessa. 137 00:05:13,605 --> 00:05:16,395 - No. - Wait, where are you going? 138 00:05:16,441 --> 00:05:18,491 Vanessa, come back. - Not today. 139 00:05:18,526 --> 00:05:21,356 Not today. This is not gonna happen to me. 140 00:05:21,404 --> 00:05:23,414 - Where do you think you're going? 141 00:05:23,448 --> 00:05:25,778 - Relax. We just want to talk. 142 00:05:26,618 --> 00:05:29,038 - I'm next, aren't I? You're gonna kill me. 143 00:05:29,079 --> 00:05:30,659 - Do you seriously think that we're gonna kill you? 144 00:05:30,705 --> 00:05:33,825 - Yes, I seriously think you're going to kill me. 145 00:05:33,875 --> 00:05:36,125 Why do you think I stopped going live? 146 00:05:36,169 --> 00:05:37,549 I canceled myself 147 00:05:37,587 --> 00:05:39,087 so I wouldn't become your next target. 148 00:05:39,130 --> 00:05:42,090 And because my followers are blaming me 149 00:05:42,133 --> 00:05:43,053 for endangering Giselle. 150 00:05:43,093 --> 00:05:44,763 And some crazies are even saying 151 00:05:44,803 --> 00:05:47,813 I planted that bullet casing, which is hateful slander. 152 00:05:47,847 --> 00:05:49,097 - Look, Vanessa, we just want 153 00:05:49,140 --> 00:05:51,480 to ask you a few questions about Giselle. 154 00:05:51,518 --> 00:05:53,268 Do you know who would want to hurt her? 155 00:05:53,311 --> 00:05:55,771 Did you know that she was lying about Greece? 156 00:05:55,814 --> 00:05:57,024 Did you know that Jake was? 157 00:05:59,275 --> 00:06:01,775 And do you seriously think that we killed her? 158 00:06:03,822 --> 00:06:05,322 - Obviously, you did. - Oh, my God. 159 00:06:05,365 --> 00:06:06,615 - You trashed her car 160 00:06:06,658 --> 00:06:08,238 and then tried to pay her to leave town. 161 00:06:08,284 --> 00:06:10,794 And when she wouldn't, you murdered her! 162 00:06:10,829 --> 00:06:12,119 - Wait, did you just say 163 00:06:12,163 --> 00:06:13,623 that someone tried to pay her to leave town? 164 00:06:13,665 --> 00:06:15,995 - Yeah. You did. 165 00:06:16,835 --> 00:06:21,125 Stop gaslighting me and own the narrative. 166 00:06:21,172 --> 00:06:24,802 Everywhere you go, someone dies or mysteriously disappears. 167 00:06:24,843 --> 00:06:27,013 You are the bad guys! 168 00:06:35,854 --> 00:06:38,904 - Aren't you just dying of anticipation? 169 00:06:38,940 --> 00:06:41,110 - Sorry? - Early decision letters. 170 00:06:41,151 --> 00:06:43,241 Yale is sending them out this morning. 171 00:06:43,278 --> 00:06:44,488 - Right. Yes. 172 00:06:44,529 --> 00:06:47,909 Oh, I'm really trying not to think about it. 173 00:06:47,949 --> 00:06:49,829 - I hope you'll let me know as soon as you hear. 174 00:06:49,868 --> 00:06:52,578 Happy holidays. - Happy holidays. 175 00:06:52,620 --> 00:06:54,160 - Mr. Macauley. 176 00:06:54,205 --> 00:06:57,665 - Principal Gupta, I swear to you I have no idea 177 00:06:57,709 --> 00:06:59,129 who glitter-bombed those cheerleaders. 178 00:06:59,169 --> 00:07:02,759 - I heard you got a B+ on your English exam. 179 00:07:02,797 --> 00:07:04,757 And Shakespeare no less. 180 00:07:04,799 --> 00:07:07,339 Looks like the tutoring's paying off. 181 00:07:07,385 --> 00:07:08,595 - Yeah, yeah. 182 00:07:08,636 --> 00:07:09,886 I guess so. 183 00:07:09,929 --> 00:07:12,849 - Well, keep it up. And keep me posted. 184 00:07:12,891 --> 00:07:15,311 [school bell rings] 185 00:07:15,352 --> 00:07:16,982 - That's huge. - Oh. 186 00:07:17,896 --> 00:07:19,436 - You should be proud. - Hey. 187 00:07:19,481 --> 00:07:22,691 If I knew that "Macbeth" was basically a slasher movie, 188 00:07:22,734 --> 00:07:23,824 I would have read it sooner. 189 00:07:23,860 --> 00:07:25,280 - Of course. [notification chimes] 190 00:07:27,447 --> 00:07:29,367 Holy shit. 191 00:07:29,407 --> 00:07:30,947 It's Yale. 192 00:07:30,992 --> 00:07:33,582 - Aren't you gonna open it? - No, I can't. 193 00:07:33,620 --> 00:07:35,960 - Wait, Bronwyn. Come on. 194 00:07:35,997 --> 00:07:38,207 This is the moment you've been waiting your entire life for. 195 00:07:38,249 --> 00:07:39,459 - Exactly. 196 00:07:39,501 --> 00:07:41,211 What if I don't get in and all my hard work was 197 00:07:41,252 --> 00:07:42,672 for nothing? 198 00:07:42,712 --> 00:07:44,842 Or what if my lifelong wish comes true, 199 00:07:44,881 --> 00:07:47,181 the monkey's paw twists, and we all go to jail? 200 00:07:47,217 --> 00:07:50,467 - Or--or you get in, 201 00:07:50,512 --> 00:07:52,062 everything works out, 202 00:07:52,097 --> 00:07:55,017 and you live happily ever after... 203 00:07:55,058 --> 00:07:57,268 doing homework constantly. 204 00:07:57,310 --> 00:08:00,230 [indistinct chatter] 205 00:08:02,315 --> 00:08:03,725 - Hey, Keels. 206 00:08:03,775 --> 00:08:05,605 - Hey. - What are you doing? 207 00:08:05,652 --> 00:08:08,492 - Um, I was actually just leaving. 208 00:08:08,530 --> 00:08:10,700 - Wait, are you okay? 209 00:08:10,740 --> 00:08:12,200 I kind of feel like you've been avoiding me. 210 00:08:14,786 --> 00:08:16,906 - Sorry, it's just-- 211 00:08:16,955 --> 00:08:19,205 this Giselle thing is so awful. 212 00:08:19,249 --> 00:08:21,879 And people are saying horrible things about you. 213 00:08:21,918 --> 00:08:24,088 - What else is new, Keely? 214 00:08:27,173 --> 00:08:29,303 - Where did you go on Halloween 215 00:08:29,342 --> 00:08:31,802 after everything with Zach? 216 00:08:31,845 --> 00:08:34,385 You and Addy both disappeared for a couple hours, 217 00:08:34,431 --> 00:08:35,601 not that I was keeping track. 218 00:08:35,640 --> 00:08:37,600 I just remember because we put on "Scream" 219 00:08:37,642 --> 00:08:41,152 and I didn't see you until the credits were rolling. 220 00:08:45,525 --> 00:08:48,485 - Addy and I, we found Vanessa passed out drunk, 221 00:08:48,528 --> 00:08:50,198 so we decided to stay with her 222 00:08:50,238 --> 00:08:52,278 to make sure that she kept breathing. 223 00:08:52,323 --> 00:08:55,543 But no good deed goes unpunished, I guess. 224 00:08:55,577 --> 00:08:56,997 - Yeah. [chuckles] 225 00:08:57,037 --> 00:08:58,787 I'm sorry. - No. 226 00:09:00,373 --> 00:09:03,633 - I guess I just needed to hear you say it. 227 00:09:03,668 --> 00:09:05,298 [chuckles] 228 00:09:05,337 --> 00:09:07,707 - You know that you can ask me anything. 229 00:09:07,756 --> 00:09:09,006 I don't lie to you, Keely. 230 00:09:10,675 --> 00:09:12,635 - I know. [laughter] 231 00:09:12,677 --> 00:09:18,677 * * 232 00:09:28,693 --> 00:09:29,823 [car locks] 233 00:09:30,862 --> 00:09:35,532 * * 234 00:09:35,575 --> 00:09:38,075 - Ready to see how it's done? - I guess so. 235 00:09:43,375 --> 00:09:45,245 If Cole wasn't at the water park, 236 00:09:45,293 --> 00:09:47,003 then we're done, no more suspects. 237 00:09:47,045 --> 00:09:49,085 But if he was at the water park and the GPS shows that, 238 00:09:49,130 --> 00:09:51,130 then we're basically breaking into murderer's car. 239 00:09:51,174 --> 00:09:52,434 - Which is why I have to focus right now 240 00:09:52,467 --> 00:09:54,087 to avoid turning ourselves in. - Okay. 241 00:09:54,135 --> 00:09:55,345 - Can you hold this, please? - Yes. 242 00:09:55,387 --> 00:09:56,547 - Thank you. 243 00:09:57,389 --> 00:09:59,679 This is some pretty advanced burgling. 244 00:09:59,724 --> 00:10:00,854 I'm surprised you're not more offended. 245 00:10:00,892 --> 00:10:01,982 - Are you craving validation 246 00:10:02,018 --> 00:10:03,188 that I still think you're a bad boy? 247 00:10:03,228 --> 00:10:04,768 - Almost as much as you're craving acceptance 248 00:10:04,813 --> 00:10:06,363 to a certain New Haven university. 249 00:10:06,398 --> 00:10:08,228 Have you opened it yet? 250 00:10:09,818 --> 00:10:11,698 - What the hell are you two doing? 251 00:10:11,736 --> 00:10:13,406 - Um, I locked my keys in my car, and-- 252 00:10:13,446 --> 00:10:15,026 shit, is this yours? 253 00:10:15,073 --> 00:10:17,373 I'm sorry, all these douchebag cars look the same. 254 00:10:17,409 --> 00:10:18,909 - I'm calling the police. 255 00:10:18,952 --> 00:10:21,202 - Maybe we should be the ones calling the police. 256 00:10:22,497 --> 00:10:25,377 Where were you the night Giselle died? 257 00:10:25,417 --> 00:10:28,337 - I warned you before. Back the fuck off. 258 00:10:28,378 --> 00:10:29,548 - Hey, fuck you! 259 00:10:29,587 --> 00:10:32,717 [both grunting] 260 00:10:32,757 --> 00:10:34,087 - [groans] - Let's go. 261 00:10:39,848 --> 00:10:41,098 - [spits] 262 00:10:44,894 --> 00:10:46,404 - Addy was videotaped 263 00:10:46,438 --> 00:10:48,308 taking her aggression out on Giselle's car 264 00:10:48,356 --> 00:10:50,226 the day before she was murdered. 265 00:10:50,275 --> 00:10:52,485 - [chuckles] You're grasping at straws, 266 00:10:52,527 --> 00:10:53,777 looking for a motive 267 00:10:53,820 --> 00:10:55,990 when there's an obvious answer to all of this. 268 00:10:56,031 --> 00:10:57,741 - Please, enlighten me. 269 00:10:57,782 --> 00:10:59,412 - It was Jake. 270 00:10:59,451 --> 00:11:00,871 He never left town. 271 00:11:00,910 --> 00:11:03,750 He murdered Simon, tried to frame my daughter, and now-- 272 00:11:03,788 --> 00:11:05,078 - Okay, that's intriguing. 273 00:11:05,123 --> 00:11:06,753 And I would watch that soap opera, 274 00:11:06,791 --> 00:11:08,631 but this is real life. 275 00:11:08,668 --> 00:11:09,918 - What about Cole? 276 00:11:09,961 --> 00:11:12,301 Cole is shady, just like Jake. 277 00:11:12,339 --> 00:11:15,379 - Cole Riordan was with us the night Giselle died, 278 00:11:15,425 --> 00:11:18,965 so your suspicions are misplaced, unsurprisingly. 279 00:11:19,012 --> 00:11:20,812 So what I really want to know is where you were 280 00:11:20,847 --> 00:11:22,517 the night Giselle was killed. 281 00:11:22,557 --> 00:11:28,607 * * 282 00:11:28,646 --> 00:11:30,266 - She was with me. 283 00:11:30,315 --> 00:11:32,025 Yeah, we were having a girl's night in. 284 00:11:33,526 --> 00:11:35,146 Manicures and movies. 285 00:11:37,238 --> 00:11:39,118 So I guess we're done here, 286 00:11:39,157 --> 00:11:41,617 unless you have any more baseless theories 287 00:11:41,659 --> 00:11:44,249 you want to throw at my already traumatized daughter? 288 00:11:44,287 --> 00:11:45,997 - Could be nothing, but my gut says 289 00:11:46,039 --> 00:11:47,709 that whatever you're holding back, Addy, 290 00:11:47,749 --> 00:11:49,709 it's eating away at you. 291 00:11:49,751 --> 00:11:51,001 And I'm gonna be here 292 00:11:51,044 --> 00:11:53,924 when you decide to get it off your chest. 293 00:11:53,963 --> 00:11:55,093 [chuckles] 294 00:11:56,091 --> 00:11:57,471 Enjoy the fruitcake. 295 00:11:57,509 --> 00:12:04,349 * * 296 00:12:12,399 --> 00:12:14,359 - What the fuck? 297 00:12:14,401 --> 00:12:15,861 Shit. 298 00:12:16,820 --> 00:12:18,240 My place. 299 00:12:22,701 --> 00:12:24,201 - So Simon Says was in here? 300 00:12:24,244 --> 00:12:26,294 - Yeah, and I'm kind of freaking out. 301 00:12:31,501 --> 00:12:33,381 - We're definitely not opening it? 302 00:12:36,756 --> 00:12:38,836 - This present is our chance 303 00:12:38,883 --> 00:12:41,263 to prove that Simon Says actually exists. 304 00:12:41,302 --> 00:12:43,682 It could have DNA or fingerprints. 305 00:12:43,722 --> 00:12:46,732 - I hope you're not thinking what I think you're thinking. 306 00:12:46,766 --> 00:12:48,176 - I didn't say anything. 307 00:12:49,227 --> 00:12:51,187 - I think we're all thinking it. 308 00:12:51,229 --> 00:12:53,519 We have to turn ourselves in. 309 00:12:53,565 --> 00:12:56,275 - We've tried to figure out who Simon Says is on our own. 310 00:12:56,317 --> 00:12:58,897 It's not Cole. We're out of ideas. 311 00:12:58,945 --> 00:13:00,355 It's time to give the police a shot 312 00:13:00,405 --> 00:13:02,195 now that we have some tangible evidence. 313 00:13:02,240 --> 00:13:03,700 They could try to lift fingerprints 314 00:13:03,742 --> 00:13:04,992 off whatever's inside that box. 315 00:13:05,035 --> 00:13:06,695 - I don't want anyone else to get hurt. 316 00:13:06,745 --> 00:13:09,745 - Exactly, and now that we know Simon Says is willing to kill, 317 00:13:09,789 --> 00:13:12,209 the best thing we can do is protect the people we love. 318 00:13:12,250 --> 00:13:13,590 - That's bullshit, and you know that. 319 00:13:13,626 --> 00:13:17,456 - Whatever we decide, guys, it's gonna hurt. 320 00:13:17,505 --> 00:13:20,125 We just have to pick the one we can live with, 321 00:13:20,175 --> 00:13:21,925 literally and figuratively. 322 00:13:21,968 --> 00:13:24,258 - Okay, but if we decide to confess, 323 00:13:24,304 --> 00:13:25,564 it has to be unanimous. 324 00:13:25,597 --> 00:13:28,017 No one goes to the police unless we all agree. 325 00:13:29,684 --> 00:13:32,234 So how do we do this? 326 00:13:32,270 --> 00:13:34,110 Show of hands? - You can't be serious. 327 00:13:34,147 --> 00:13:40,237 * * 328 00:13:45,200 --> 00:13:48,290 - I'm sorry, Maeve. You don't get to vote on this. 329 00:13:52,957 --> 00:13:54,577 - Cool. 330 00:13:56,544 --> 00:13:59,514 - All right. When do we do it? 331 00:13:59,547 --> 00:14:04,257 - We should take a day to do whatever we need to do, and... 332 00:14:04,302 --> 00:14:07,892 we'll turn ourselves in tomorrow at midnight. 333 00:14:07,931 --> 00:14:12,021 * * 334 00:14:17,649 --> 00:14:20,739 [alarm beeping] 335 00:14:26,741 --> 00:14:28,411 - Today's the day, Stan. 336 00:14:31,913 --> 00:14:33,503 I'm going to jail. 337 00:14:40,880 --> 00:14:43,430 I know this might be hard to understand, buddy, 338 00:14:43,466 --> 00:14:46,256 but no matter how hard I try... 339 00:14:48,763 --> 00:14:50,313 I can't win. 340 00:14:52,559 --> 00:14:54,769 And I tried really hard this time. 341 00:14:57,814 --> 00:14:59,774 Now what am I gonna do with you, huh? 342 00:15:02,944 --> 00:15:04,204 [cork pops] - Bronwyn. 343 00:15:04,237 --> 00:15:06,567 Mija, I know I said I wouldn't embarrass you, 344 00:15:06,614 --> 00:15:09,334 but I lied because it's not every day 345 00:15:09,367 --> 00:15:11,407 that my daughter gets accepted into Yale. 346 00:15:11,453 --> 00:15:14,463 And we are so very proud of you. 347 00:15:14,497 --> 00:15:16,417 Felicidades, mi amor. 348 00:15:16,458 --> 00:15:18,378 The legacy continues. 349 00:15:18,418 --> 00:15:20,128 Salud. all: Salud. 350 00:15:21,713 --> 00:15:23,173 [glasses clinking] 351 00:15:23,214 --> 00:15:24,594 - Maeve? 352 00:15:26,134 --> 00:15:27,474 - Excuse me. 353 00:15:30,764 --> 00:15:33,604 - I think she's just processing the reality 354 00:15:33,641 --> 00:15:35,191 of me not being around much longer. 355 00:15:35,226 --> 00:15:36,936 I'll go talk to her. 356 00:15:36,978 --> 00:15:38,268 Permiso. 357 00:15:41,649 --> 00:15:45,149 - No me sigas. - Maeve, por favor. 358 00:15:45,195 --> 00:15:47,445 - Look, I don't want to be part of your little charade, okay? 359 00:15:47,489 --> 00:15:49,159 You haven't even opened that stupid email. 360 00:15:49,199 --> 00:15:51,079 - Can we please not do this? 361 00:15:51,117 --> 00:15:53,787 - The only thing I'm asking is that you don't give up. 362 00:15:53,828 --> 00:15:56,328 - This is not giving up. It's doing the right thing. 363 00:15:56,373 --> 00:15:58,583 Okay, what if Simon Says comes looking for you? 364 00:15:58,625 --> 00:16:00,875 How am I supposed to live with that? 365 00:16:00,919 --> 00:16:03,129 We have to put an end to this. 366 00:16:03,171 --> 00:16:06,681 - Look, I know you wanted one last happy day with everyone, 367 00:16:06,716 --> 00:16:08,336 but you should just open that admissions email 368 00:16:08,385 --> 00:16:10,635 and make the celebration real, 369 00:16:10,679 --> 00:16:12,679 'cause I'm gonna figure out how to save you. 370 00:16:12,722 --> 00:16:16,432 [seagulls calling] 371 00:16:30,365 --> 00:16:31,655 - Hey, you. [knocks at door] 372 00:16:31,700 --> 00:16:33,330 - Hey. - Your brother did the laundry. 373 00:16:33,368 --> 00:16:35,038 Ruined my only good button-down. 374 00:16:35,078 --> 00:16:36,788 I need to borrow a shirt. 375 00:16:36,830 --> 00:16:39,580 - [chuckles] Uh, yeah, sure. 376 00:16:39,624 --> 00:16:41,294 Let me see what I have. 377 00:16:41,334 --> 00:16:42,794 You got, like, a big date or something? 378 00:16:45,005 --> 00:16:46,335 Oh. 379 00:16:46,381 --> 00:16:48,381 Wow, um... - Whoa. 380 00:16:48,425 --> 00:16:51,005 Listen, son, after your mother died, 381 00:16:51,052 --> 00:16:54,012 I never tried to fill the space she left. 382 00:16:54,055 --> 00:16:55,305 I let myself become 383 00:16:55,348 --> 00:16:57,928 singularly focused in on your career, 384 00:16:57,976 --> 00:17:00,646 making sure we were set for the future. 385 00:17:00,687 --> 00:17:01,597 - Yeah. 386 00:17:02,939 --> 00:17:05,979 - Thing is, um... 387 00:17:06,026 --> 00:17:09,566 I think I gotta start thinking about myself now. 388 00:17:09,612 --> 00:17:11,702 It's just one date, you know, but-- 389 00:17:11,740 --> 00:17:13,240 - But nothing. 390 00:17:13,283 --> 00:17:16,043 You know, it's--it's about time you got back out there. 391 00:17:16,077 --> 00:17:19,327 There's a whole world out there for Kevin Clay. 392 00:17:19,372 --> 00:17:20,542 Let me see what I got 393 00:17:20,582 --> 00:17:22,582 for Bayview's most eligible bachelor. 394 00:17:29,049 --> 00:17:30,679 How's this? 395 00:17:30,717 --> 00:17:33,717 - I just want you to know that, um, 396 00:17:33,762 --> 00:17:35,892 no one could ever replace your mother. 397 00:17:40,143 --> 00:17:43,063 - I'm happy for you, Dad. 398 00:17:43,104 --> 00:17:44,614 And it's, um... 399 00:17:45,607 --> 00:17:46,817 It's a relief to know 400 00:17:46,858 --> 00:17:48,648 that you're gonna have someone when I'm gone... 401 00:17:51,613 --> 00:17:53,283 Playing baseball next year. 402 00:17:53,323 --> 00:17:55,783 [laughter] 403 00:17:55,825 --> 00:17:57,325 - Right, man. 404 00:17:57,369 --> 00:17:59,789 Somebody to bring to your games. 405 00:18:03,458 --> 00:18:05,038 Sure you're okay with this? 406 00:18:09,881 --> 00:18:12,971 - [sobbing] 407 00:18:13,009 --> 00:18:15,349 Yeah, Dad. 408 00:18:15,387 --> 00:18:16,847 I'm good. 409 00:18:16,888 --> 00:18:19,928 [Janae playing Cat Stevens' "Moonshadow"] 410 00:18:19,974 --> 00:18:26,024 * * 411 00:18:26,064 --> 00:18:30,574 - * I'm being followed by a moonshadow * 412 00:18:30,610 --> 00:18:34,660 * Moonshadow, moonshadow * 413 00:18:35,990 --> 00:18:37,780 All right, play us a Christmas song. 414 00:18:37,826 --> 00:18:40,036 - I'm not feeling super festive, Dad. 415 00:18:41,538 --> 00:18:43,328 It's been a really shitty year. 416 00:18:45,125 --> 00:18:47,495 - We should have come home when Simon died. 417 00:18:49,796 --> 00:18:50,836 I'm sorry. 418 00:18:52,298 --> 00:18:53,928 - It's okay. 419 00:18:53,967 --> 00:18:55,797 I knew you couldn't cancel your tour dates. 420 00:18:55,844 --> 00:18:57,974 I mean, your concerts are literally the only thing 421 00:18:58,013 --> 00:19:00,473 that most Gen X-ers have to look forward to. 422 00:19:00,515 --> 00:19:03,515 - [chuckles] Yeah, you're not wrong. 423 00:19:05,395 --> 00:19:06,935 - Come on, when was the last time 424 00:19:06,980 --> 00:19:08,440 we played together? 425 00:19:11,109 --> 00:19:12,489 [guitar strumming] 426 00:19:16,614 --> 00:19:20,914 * Leaping and hopping on a moonshadow * 427 00:19:20,952 --> 00:19:24,542 both: * Moonshadow, moonshadow * 428 00:19:29,002 --> 00:19:30,802 - Kiddo, what's wrong? 429 00:19:33,256 --> 00:19:36,006 - [sniffles] 430 00:19:36,051 --> 00:19:38,011 I finally made friends. 431 00:19:40,513 --> 00:19:43,603 And now, I have to say goodbye to them. 432 00:19:43,641 --> 00:19:45,851 - Jay, changing schools 433 00:19:45,894 --> 00:19:49,364 is gonna be the best thing for you. 434 00:19:49,397 --> 00:19:51,477 You'll understand that someday. 435 00:19:56,488 --> 00:20:00,578 [strumming guitar] 436 00:20:00,617 --> 00:20:04,867 * If I ever lose my eyes * 437 00:20:04,913 --> 00:20:08,883 both: * If my colors all run dry * 438 00:20:08,917 --> 00:20:13,457 * Oh, if I ever lose my eyes * 439 00:20:13,505 --> 00:20:16,925 * Hey * 440 00:20:16,966 --> 00:20:20,716 * I won't have to cry no more * 441 00:20:22,764 --> 00:20:24,814 - * Through the years * 442 00:20:24,849 --> 00:20:27,389 * We all will be together * 443 00:20:27,435 --> 00:20:29,805 - Ads, which one? 444 00:20:31,648 --> 00:20:33,398 - I can't believe you'd rather go on a date 445 00:20:33,441 --> 00:20:34,821 than help me decorate. 446 00:20:38,071 --> 00:20:39,241 - But the red one. 447 00:20:39,280 --> 00:20:40,530 - Yeah? 448 00:20:42,325 --> 00:20:45,245 Since when did you become Santa's little helper? 449 00:20:45,286 --> 00:20:47,576 - I don't know. 450 00:20:47,622 --> 00:20:49,542 Thought it might be nice this year. 451 00:20:51,334 --> 00:20:53,464 - Well, make sure you save me some 452 00:20:53,503 --> 00:20:55,423 to help with tomorrow, okay? 453 00:20:55,463 --> 00:20:56,593 - Yeah. 454 00:20:56,631 --> 00:20:57,841 Of course. 455 00:21:01,261 --> 00:21:02,431 [sighs] 456 00:21:02,470 --> 00:21:05,720 * * 457 00:21:05,765 --> 00:21:07,135 - * Faithful friends * 458 00:21:07,183 --> 00:21:10,603 - Oh, I can't believe you're gonna be my last kiss. 459 00:21:11,771 --> 00:21:13,021 [ornament shatters] 460 00:21:13,064 --> 00:21:19,744 * * 461 00:21:24,409 --> 00:21:26,619 - * Through the years * 462 00:21:26,661 --> 00:21:29,661 * We all will be together * 463 00:21:30,707 --> 00:21:32,077 - You need that light. - Okay. 464 00:21:32,125 --> 00:21:35,585 - And look, the dude loves crickets. 465 00:21:35,628 --> 00:21:36,628 They're kind of gross, 466 00:21:36,671 --> 00:21:37,961 but he can't get enough of them. 467 00:21:38,006 --> 00:21:39,796 He also needs his greens too. 468 00:21:39,841 --> 00:21:43,141 And, um, if his stomach turns black, 469 00:21:43,178 --> 00:21:44,678 that's a bad sign, 470 00:21:44,721 --> 00:21:46,311 so what I usually do is I take him to-- 471 00:21:46,348 --> 00:21:48,478 - Bro, bro, bro. Chill, all right? 472 00:21:48,516 --> 00:21:49,886 It's gonna be good. 473 00:21:49,934 --> 00:21:51,104 I know what I'm doing with these little bad boys. 474 00:21:51,144 --> 00:21:52,234 I used to have a little bearded dragon 475 00:21:52,270 --> 00:21:53,770 when I was growing up. - Oh, for real? 476 00:21:53,813 --> 00:21:55,693 - Named him Baby Ru. 477 00:21:59,110 --> 00:22:00,650 - Listen, Kris, 478 00:22:00,695 --> 00:22:01,905 I don't know when I'm gonna be back 479 00:22:01,946 --> 00:22:03,866 from getting my mom settled. 480 00:22:03,907 --> 00:22:05,577 It could take a while. 481 00:22:05,617 --> 00:22:07,407 - Uh, okay. 482 00:22:07,452 --> 00:22:11,212 I mean, Stan can chill for however long he wants, 483 00:22:11,247 --> 00:22:12,667 but what about your girl, your friends? 484 00:22:12,707 --> 00:22:13,707 Nobody wanted to watch him? 485 00:22:13,750 --> 00:22:15,670 - Bronwyn's got Yale. 486 00:22:15,710 --> 00:22:17,710 Addy's not the biggest fan of reptiles. 487 00:22:17,754 --> 00:22:20,224 You know Coop. All baseball. 488 00:22:21,716 --> 00:22:24,886 - All right, bro. Well, good luck with your mom. 489 00:22:24,928 --> 00:22:27,508 [chuckles] - Yeah. 490 00:22:27,555 --> 00:22:29,055 Okay. 491 00:22:29,099 --> 00:22:30,059 Oh. 492 00:22:36,272 --> 00:22:38,192 [whispers] Don't forget about me, buddy. 493 00:22:40,485 --> 00:22:45,025 - * I want you * 494 00:22:45,073 --> 00:22:46,873 * * 495 00:22:46,908 --> 00:22:50,368 * For Christmas * 496 00:22:50,412 --> 00:22:52,042 * Baby * 497 00:22:52,080 --> 00:22:54,000 * * 498 00:22:54,040 --> 00:22:55,830 - Well, this is fucking depressing. 499 00:22:55,875 --> 00:22:59,795 Hello, are we really all just gonna sit here all night 500 00:22:59,838 --> 00:23:00,878 feeling sorry for ourselves? 501 00:23:00,922 --> 00:23:02,302 - I mean, I tried to tell them that 502 00:23:02,340 --> 00:23:04,760 they'd have 20 years to life to do that. 503 00:23:04,801 --> 00:23:06,801 - Janae's right. 504 00:23:06,845 --> 00:23:08,805 We all agreed to turn ourselves in at midnight, 505 00:23:08,847 --> 00:23:11,387 but that's still hours away. 506 00:23:11,433 --> 00:23:15,773 So if this is truly our last night of freedom... 507 00:23:15,812 --> 00:23:19,112 I think that we should turn up. 508 00:23:19,149 --> 00:23:21,279 I have two choices for us tonight. 509 00:23:22,569 --> 00:23:24,739 Red or white? 510 00:23:24,779 --> 00:23:26,159 - Red. - Red. 511 00:23:26,197 --> 00:23:27,697 [all giggling] 512 00:23:27,741 --> 00:23:29,741 It's so good. 513 00:23:31,786 --> 00:23:34,616 We are wreaking havoc tonight. 514 00:23:34,664 --> 00:23:38,214 - Are you? Because it seems like you guys are giving up. 515 00:23:38,251 --> 00:23:39,291 - To wreaking havoc. 516 00:23:40,754 --> 00:23:42,424 - You know what really sucks, though? 517 00:23:42,464 --> 00:23:44,384 - What? - What? 518 00:23:44,424 --> 00:23:46,474 - I will never get to fuck Nate Macauley. 519 00:23:46,509 --> 00:23:48,259 - [spits] - Why did you look at me? 520 00:23:48,303 --> 00:23:49,933 Ew! [squeals] 521 00:23:49,971 --> 00:23:52,471 - It's so sad. - Oh, my God. 522 00:23:52,515 --> 00:23:54,555 - I'm gonna go to jail a virgin. 523 00:23:54,601 --> 00:23:56,811 Yes, yes. 524 00:23:56,853 --> 00:23:58,443 - What are y'all talking about? 525 00:23:58,480 --> 00:24:00,110 [all giggling] 526 00:24:00,148 --> 00:24:01,018 What did we miss? 527 00:24:01,066 --> 00:24:03,776 - They started without us. 528 00:24:03,818 --> 00:24:05,448 - Can we get some glasses? 529 00:24:05,487 --> 00:24:07,447 - Pour up a glass. 530 00:24:07,489 --> 00:24:09,569 - Hi. - Hi, Nate. 531 00:24:09,616 --> 00:24:12,156 [distant chatter] 532 00:24:15,288 --> 00:24:16,958 - So you're actually going through with this. 533 00:24:16,998 --> 00:24:18,538 - We've tried everything else. 534 00:24:18,583 --> 00:24:21,293 We're out of options. 535 00:24:21,336 --> 00:24:22,456 - We're not. 536 00:24:22,504 --> 00:24:25,134 - Really? - Mm-hmm. 537 00:24:25,173 --> 00:24:27,593 What if you and I catch Simon Says before midnight? 538 00:24:27,634 --> 00:24:28,804 - How? 539 00:24:28,843 --> 00:24:30,893 - Just some minor breaking and entering. 540 00:24:30,929 --> 00:24:32,679 I can explain on the way. 541 00:24:32,722 --> 00:24:34,272 [chuckles] Come on. 542 00:24:35,600 --> 00:24:36,690 - All right. Wait, wait, wait. 543 00:24:36,726 --> 00:24:39,596 No, you've never seen snow 544 00:24:39,646 --> 00:24:42,016 or you've never seen it snow? 545 00:24:42,065 --> 00:24:42,975 - Both. 546 00:24:43,024 --> 00:24:45,494 I mean--I mean, neither. 547 00:24:45,527 --> 00:24:49,157 I've always wanted to, though. 548 00:24:49,197 --> 00:24:50,987 My mom promised to take me sledding, 549 00:24:51,032 --> 00:24:53,832 but we just never got around to it, so... 550 00:24:53,868 --> 00:24:56,748 - Eh, snow's overrated anyway. 551 00:24:56,788 --> 00:25:00,878 Now the ocean, that's something to miss. 552 00:25:00,917 --> 00:25:03,087 - Why did I not go to the beach more? 553 00:25:03,128 --> 00:25:04,668 - I know. 554 00:25:04,713 --> 00:25:06,723 It's, like, literally right there. 555 00:25:08,174 --> 00:25:10,224 I've never ever been skinny-dipping. 556 00:25:10,260 --> 00:25:11,890 And I'll never get to go. Isn't that sad? 557 00:25:11,928 --> 00:25:13,258 I think that's sad. 558 00:25:14,931 --> 00:25:18,141 - [sighs heavily] 559 00:25:18,184 --> 00:25:20,354 - Damn it. 560 00:25:20,395 --> 00:25:21,595 - We have to do it. 561 00:25:21,646 --> 00:25:23,726 - What? 562 00:25:23,773 --> 00:25:25,533 - I mean, what the fuck is stopping us? 563 00:25:25,567 --> 00:25:29,147 [upbeat music] 564 00:25:29,195 --> 00:25:29,985 - Fuck it. 565 00:25:30,030 --> 00:25:31,530 - Wait, wait, wait, wait. 566 00:25:31,573 --> 00:25:33,033 Seriously? - Yes. 567 00:25:33,074 --> 00:25:34,744 - Let's do it! - Let's get funky. 568 00:25:34,784 --> 00:25:36,204 - Yeah! - Let's go! Come on! 569 00:25:36,244 --> 00:25:39,334 - * Save it for lunch * 570 00:25:39,372 --> 00:25:41,122 * Not the real shellfish * 571 00:25:41,166 --> 00:25:42,376 - Let's go! - Wait, I gotta-- 572 00:25:42,417 --> 00:25:45,247 - Come on, Bronwyn. - Wait, wait, wait. 573 00:25:45,295 --> 00:25:49,375 - * Oh, well, that's miles away * 574 00:25:49,424 --> 00:25:50,634 * * 575 00:25:50,675 --> 00:25:51,835 * Let's go, come on * 576 00:25:51,885 --> 00:25:57,765 * * 577 00:25:57,807 --> 00:25:59,427 - Yes, Murder Club! - Whoo! 578 00:26:05,190 --> 00:26:06,150 - You guys, that was amazing. - It was. 579 00:26:06,191 --> 00:26:07,321 - Yeah. - Wait, wait, wait. 580 00:26:07,359 --> 00:26:09,239 But what do we do next? - Disneyland. 581 00:26:09,277 --> 00:26:10,987 - If you guys could do anything... 582 00:26:11,029 --> 00:26:12,159 - Anything? 583 00:26:12,197 --> 00:26:15,327 - Anything tonight, what would you do? 584 00:26:15,367 --> 00:26:16,327 Addy? 585 00:26:19,371 --> 00:26:21,501 - I-I-I don't know. I don't know 586 00:26:21,539 --> 00:26:22,499 what I'd want to do. - That's okay. 587 00:26:22,540 --> 00:26:24,960 - Well, I do, but I kind of feel 588 00:26:25,001 --> 00:26:27,001 like that dorm room door is closed forever. 589 00:26:27,045 --> 00:26:28,335 - Aw. - Aw, Coop. 590 00:26:28,380 --> 00:26:31,470 - Anyway, moving on, Bronwyn, what would you do? 591 00:26:31,508 --> 00:26:33,298 - What would you do? - What would I do? 592 00:26:33,343 --> 00:26:35,893 Mm, okay, I guess I'd face my biggest fear. 593 00:26:35,929 --> 00:26:38,099 - Oh, oh, you'd finally watch "The Exorcist" with me. 594 00:26:38,139 --> 00:26:39,969 - No. [laughter] 595 00:26:40,016 --> 00:26:42,266 Okay, I'd karaoke. I'd go karaoke-ing. 596 00:26:42,310 --> 00:26:43,730 [laughter] 597 00:26:43,770 --> 00:26:44,770 - Wait. - That's it? 598 00:26:44,813 --> 00:26:46,193 - Okay, hear me out. 599 00:26:46,231 --> 00:26:50,031 Bronwyn Rojas standing in a crowd of unknown people, 600 00:26:50,068 --> 00:26:52,448 unprepared and with no idea 601 00:26:52,487 --> 00:26:54,857 if she has any talent for something 602 00:26:54,906 --> 00:26:58,446 and forcing myself to not give a shit about what people think. 603 00:26:58,493 --> 00:27:00,043 Can you picture anything less me? 604 00:27:00,078 --> 00:27:01,498 - Truly, no. - No. 605 00:27:01,538 --> 00:27:03,788 - Okay. - Well, it sounds insanely hot. 606 00:27:03,832 --> 00:27:05,172 - And scary. 607 00:27:05,208 --> 00:27:07,208 - There's that karaoke spot on Main Street. 608 00:27:07,252 --> 00:27:08,552 - No. - Let's go. Let's go. 609 00:27:08,586 --> 00:27:10,256 - No, we don't have to do mine. - Yes. 610 00:27:10,296 --> 00:27:11,836 - We have to. - Bronwyn, we are doing it. 611 00:27:11,881 --> 00:27:12,971 Murder Club Says. 612 00:27:13,008 --> 00:27:14,178 - Karaoke for Bronwyn. - Come on. 613 00:27:14,217 --> 00:27:15,177 Come on. - Let's go! 614 00:27:15,218 --> 00:27:17,138 - Get your shoes. Come on. 615 00:27:17,178 --> 00:27:20,098 [suspenseful music] 616 00:27:20,140 --> 00:27:24,770 * * 617 00:27:24,811 --> 00:27:28,061 - Gupta's office is right there. 618 00:27:28,106 --> 00:27:29,646 Oh, jeez, no, she's in there. - Oh, my God. 619 00:27:29,691 --> 00:27:30,781 - She's in there. - Maeve. 620 00:27:30,817 --> 00:27:33,027 - She's in there, sorry. - Jesus Christ. 621 00:27:33,069 --> 00:27:36,449 - There were so many secrets, 622 00:27:36,489 --> 00:27:38,069 so many lies. 623 00:27:38,116 --> 00:27:41,236 Finally, Simon had to say... 624 00:27:42,537 --> 00:27:44,077 - She said "Simon." 625 00:27:44,122 --> 00:27:45,582 - What would Simon say? 626 00:27:45,623 --> 00:27:47,333 - What did Simon say? 627 00:27:48,960 --> 00:27:51,050 - Fuck these kids. 628 00:27:51,087 --> 00:27:54,047 Fuck them all. 629 00:27:54,090 --> 00:27:59,890 * * 630 00:27:59,929 --> 00:28:02,469 - Is Gupta Simon Says? - No. 631 00:28:04,100 --> 00:28:05,600 - Okay. 632 00:28:05,643 --> 00:28:12,573 * * 633 00:28:19,074 --> 00:28:22,044 - Okay, see if you can find the keys to the security office. 634 00:28:22,827 --> 00:28:24,617 We could check the cameras to see who put the mask 635 00:28:24,662 --> 00:28:26,252 in Cooper's locker. 636 00:28:27,999 --> 00:28:30,669 Oh, no fucking way. 637 00:28:32,045 --> 00:28:33,585 - Do not tell me she's Simon Says. 638 00:28:33,630 --> 00:28:36,130 - It's even more fucked up. - What? 639 00:28:37,175 --> 00:28:39,045 - I think she's writing a book about us. 640 00:28:39,094 --> 00:28:40,804 - What do you mean about us? - Okay. 641 00:28:40,845 --> 00:28:44,055 So your name is Janie, and your best friend has a gossip app. 642 00:28:44,099 --> 00:28:45,389 Nate is Mitch. 643 00:28:45,433 --> 00:28:48,143 Cooper's Connor. Addy's Ashton. 644 00:28:48,186 --> 00:28:50,686 And Bronwyn's Breanna Rose. 645 00:28:50,730 --> 00:28:52,320 An only child? - Shh. 646 00:28:52,357 --> 00:28:54,477 - Bitch wrote me out of the story. 647 00:28:54,526 --> 00:28:58,106 - Could be way worse. You could have been May Rose. 648 00:28:58,154 --> 00:29:00,164 - I am the sister of a lead character, okay? 649 00:29:00,198 --> 00:29:01,278 You can't just erase me. 650 00:29:01,324 --> 00:29:02,374 Who's gonna steal the laptop? 651 00:29:02,409 --> 00:29:03,789 Who's gonna find the EpiPen? 652 00:29:03,827 --> 00:29:06,037 - Nobody actually knows that you did those things. 653 00:29:06,079 --> 00:29:07,329 What are you doing? 654 00:29:07,372 --> 00:29:10,082 - I'm emailing myself a copy. I have notes. 655 00:29:12,168 --> 00:29:16,338 - Okay, so no keys to the security room, 656 00:29:16,381 --> 00:29:18,221 but I found the thumb drive from Simon Says. 657 00:29:18,258 --> 00:29:19,758 - That's good. That's really good. 658 00:29:19,801 --> 00:29:21,181 I can data mine the files 659 00:29:21,219 --> 00:29:24,059 to see if Simon Says left behind any digital evidence. 660 00:29:24,097 --> 00:29:25,307 - Data--yeah. - Yeah. 661 00:29:25,348 --> 00:29:26,268 - That's totally what I was thinking. 662 00:29:26,307 --> 00:29:27,307 - Uh-huh. - 100%. 663 00:29:27,350 --> 00:29:29,350 - Yeah, let's go. - Mm. 664 00:29:30,687 --> 00:29:33,187 [indistinct chatter] 665 00:29:33,231 --> 00:29:35,231 [mic echoes] 666 00:29:35,275 --> 00:29:37,735 - [clears throat] 667 00:29:37,777 --> 00:29:40,447 Um, hi. 668 00:29:40,488 --> 00:29:43,238 I'd like to dedicate this song 669 00:29:43,283 --> 00:29:47,373 to the people that came with me tonight. 670 00:29:47,412 --> 00:29:49,412 We haven't been close for very long, 671 00:29:49,456 --> 00:29:51,826 but, um, they're the kind of friends you'd kill for. 672 00:29:51,875 --> 00:29:53,665 ["Baby Did a Bad Bad Thing" by Queen Kwong playing] 673 00:29:53,710 --> 00:29:55,000 - You got this, Bronwyn. 674 00:29:55,045 --> 00:30:01,835 * * 675 00:30:01,885 --> 00:30:04,175 - [softly] * Baby did a bad bad thing * 676 00:30:04,220 --> 00:30:05,390 * * 677 00:30:05,430 --> 00:30:07,560 * Baby did a bad bad thing * 678 00:30:07,599 --> 00:30:09,099 - Next! 679 00:30:09,142 --> 00:30:10,642 - * Baby did a bad bad thing * 680 00:30:10,685 --> 00:30:12,145 * * 681 00:30:12,187 --> 00:30:13,727 * You ever love someone so much * 682 00:30:13,772 --> 00:30:16,732 * You thought your little heart was gonna break in two? * 683 00:30:16,775 --> 00:30:19,275 - You're a rockstar! 684 00:30:19,319 --> 00:30:21,199 - [louder] * Baby did a bad bad thing * 685 00:30:21,237 --> 00:30:22,657 - Come on, Bronwyn. 686 00:30:22,697 --> 00:30:24,447 - * Baby did a bad bad thing * 687 00:30:24,491 --> 00:30:27,081 * And I feel like crying * 688 00:30:27,118 --> 00:30:28,408 - Ooh! - Get it, girl. 689 00:30:28,453 --> 00:30:30,713 - * I feel like dying * - You got it. 690 00:30:30,747 --> 00:30:32,577 - You are sexy, Rojas! 691 00:30:32,624 --> 00:30:35,254 - * You ever toss and turn, lying awake * 692 00:30:35,293 --> 00:30:38,093 * And thinking about the one you love? * 693 00:30:38,129 --> 00:30:39,589 * I don't think so * 694 00:30:39,631 --> 00:30:41,881 * You ever close your eyes, you're making believe * 695 00:30:41,925 --> 00:30:45,095 * You're holding the one you're dreaming of? * 696 00:30:45,136 --> 00:30:46,596 * Well, if you say so * 697 00:30:46,638 --> 00:30:49,468 * I know it hurts so bad to finally know * 698 00:30:49,516 --> 00:30:53,306 * Just how low, low, low, low, low I'll go * 699 00:30:53,353 --> 00:30:55,773 * Baby did a bad bad thing * 700 00:30:55,814 --> 00:30:57,274 - Oh. 701 00:30:57,315 --> 00:30:59,065 - * Baby did a bad bad thing * 702 00:30:59,109 --> 00:31:00,489 * * 703 00:31:00,527 --> 00:31:02,647 * Baby did a bad bad thing * - Fucking Rojas. 704 00:31:02,696 --> 00:31:05,066 - * And I feel like dying * 705 00:31:05,115 --> 00:31:06,775 [laughter] 706 00:31:06,825 --> 00:31:10,945 * Whoo-ooh * 707 00:31:10,995 --> 00:31:12,825 * * 708 00:31:12,872 --> 00:31:16,132 * I feel like dying * 709 00:31:16,167 --> 00:31:18,707 * I feel like dying * 710 00:31:18,753 --> 00:31:20,633 - You're gonna regret if you don't see him tonight. 711 00:31:20,672 --> 00:31:21,802 * * 712 00:31:21,840 --> 00:31:23,590 - I don't know, he doesn't want to see me 713 00:31:23,633 --> 00:31:25,473 and I don't want to cause any drama. 714 00:31:25,510 --> 00:31:27,350 Besides his Instagram says he's at some party. 715 00:31:27,387 --> 00:31:29,847 - * I feel like dying * 716 00:31:29,889 --> 00:31:33,479 * I feel like dying * - Cooper, this is perfect. 717 00:31:33,518 --> 00:31:35,558 We can accidentally bump into him. 718 00:31:35,603 --> 00:31:36,483 No drama. 719 00:31:36,521 --> 00:31:38,401 Look, it's an open invite. 720 00:31:38,440 --> 00:31:39,650 - I'm not sure. 721 00:31:39,691 --> 00:31:40,821 - Guys... 722 00:31:40,859 --> 00:31:42,149 kindly shut the hell up. 723 00:31:42,193 --> 00:31:43,703 - Sorry. 724 00:31:43,737 --> 00:31:44,567 We're going. 725 00:31:44,612 --> 00:31:47,322 - * I feel like dying * 726 00:31:47,365 --> 00:31:51,155 * * 727 00:31:51,202 --> 00:31:53,122 - She's great. 728 00:31:53,163 --> 00:31:57,293 - * Oh, I feel like dying * 729 00:31:57,334 --> 00:31:59,344 * I feel like dying * 730 00:31:59,377 --> 00:32:02,047 - [chuckles] 731 00:32:02,088 --> 00:32:05,548 [cheers and applause] 732 00:32:07,302 --> 00:32:11,142 - Okay, so I created a sandbox network, 733 00:32:11,181 --> 00:32:14,021 so I think we can poke around without alerting Simon Says. 734 00:32:14,059 --> 00:32:15,309 It's gonna take a while, 735 00:32:15,352 --> 00:32:17,772 and to be honest, it might not even work. 736 00:32:17,812 --> 00:32:19,022 - That's okay. 737 00:32:19,064 --> 00:32:22,364 Kind of figured it was a long shot anyway. 738 00:32:22,400 --> 00:32:25,400 - Then why'd you come? 739 00:32:25,445 --> 00:32:27,315 - 'Cause I wanted to. 740 00:32:35,747 --> 00:32:38,037 - I know how we can kill some time. 741 00:32:38,083 --> 00:32:39,133 - Oh? - Mm-hmm. 742 00:32:39,167 --> 00:32:40,917 - [snorts] 743 00:32:40,960 --> 00:32:43,880 [punk rock music] 744 00:32:43,922 --> 00:32:50,262 * * 745 00:32:57,602 --> 00:32:58,902 Uh... - Did I do something? 746 00:32:58,937 --> 00:32:59,847 I'm sorry. 747 00:33:04,317 --> 00:33:07,817 - I'm, like, fully a virgin. 748 00:33:07,862 --> 00:33:09,822 And unlike Bronwyn, I'm just not totally sure 749 00:33:09,864 --> 00:33:12,494 I'm ready to, uh... - Oh. 750 00:33:12,534 --> 00:33:14,164 First of all, let's not talk about my sister 751 00:33:14,202 --> 00:33:15,412 in that way. - Oh, my God. 752 00:33:15,453 --> 00:33:17,043 - Yeah. - Sorry. 753 00:33:17,080 --> 00:33:18,210 [laughter] - It's okay. 754 00:33:18,248 --> 00:33:20,918 Um... 755 00:33:20,959 --> 00:33:23,669 but second of all... 756 00:33:23,712 --> 00:33:29,552 do you think you'll ever want me to touch you that way? 757 00:33:31,970 --> 00:33:33,100 - Mm-hmm. 758 00:33:33,138 --> 00:33:34,598 - Cool. 759 00:33:34,639 --> 00:33:36,809 - For sure. - [giggles] 760 00:33:36,850 --> 00:33:39,350 It's kind of funny, actually. - Is it? 761 00:33:39,394 --> 00:33:40,984 - Yeah, a little bit. - How dare you. 762 00:33:41,021 --> 00:33:45,071 - 'Cause I thought that you had all of this stuff figured out. 763 00:33:45,108 --> 00:33:50,158 - Uh, I feel like I have a lot I need to figure out. 764 00:33:50,196 --> 00:33:52,946 - Like? - Like my gender. 765 00:33:52,991 --> 00:33:54,031 - Okay. 766 00:33:54,075 --> 00:33:55,985 - I just feels really limiting 767 00:33:56,036 --> 00:33:57,616 being perceived as a girl. 768 00:33:57,662 --> 00:34:01,462 Like, I really feel like I'm more fluid than that. 769 00:34:01,499 --> 00:34:02,829 And then also it just feels like 770 00:34:02,876 --> 00:34:05,546 everyone expects everybody to be just one thing, 771 00:34:05,587 --> 00:34:07,377 and I think that's crazy 772 00:34:07,422 --> 00:34:11,512 because we're all just fucking stardust. 773 00:34:11,551 --> 00:34:12,761 - Well, I see you. 774 00:34:14,512 --> 00:34:17,722 And I love watching you glow. 775 00:34:17,766 --> 00:34:20,516 [chuckles] 776 00:34:20,560 --> 00:34:22,650 - Are you sure you don't mind waiting 777 00:34:22,687 --> 00:34:26,067 with the sex stuff? 778 00:34:26,107 --> 00:34:29,277 [tender music] 779 00:34:29,319 --> 00:34:34,529 * * 780 00:34:34,574 --> 00:34:35,664 - I can wait. 781 00:34:35,700 --> 00:34:38,950 [notifications chime] 782 00:34:38,995 --> 00:34:40,495 Okay, sure. 783 00:34:40,538 --> 00:34:42,458 [laughter] 784 00:34:45,460 --> 00:34:47,710 - Am I hallucinating? - What? 785 00:34:47,754 --> 00:34:50,384 - Addy and Cooper are going to a gay warehouse party. 786 00:34:50,423 --> 00:34:53,433 That's sick. - Wow. Okay. 787 00:34:53,468 --> 00:34:55,178 You should go. 788 00:34:55,220 --> 00:34:56,350 Be with them. 789 00:34:56,388 --> 00:34:57,558 - You should come. 790 00:34:57,597 --> 00:35:00,177 - I am running out of time to save you, 791 00:35:00,225 --> 00:35:05,105 and you are a huge distraction. 792 00:35:07,232 --> 00:35:08,152 [chuckles] 793 00:35:16,241 --> 00:35:17,411 Go. 794 00:35:18,785 --> 00:35:21,905 [electronic dance music] 795 00:35:21,955 --> 00:35:22,865 * * 796 00:35:22,914 --> 00:35:24,964 - * If you don't give a fuck * 797 00:35:25,000 --> 00:35:29,500 * * 798 00:35:29,546 --> 00:35:32,086 [cheering] 799 00:35:32,132 --> 00:35:34,972 - Oh, my God. 800 00:35:37,303 --> 00:35:39,393 Addy, where even are we? 801 00:35:39,431 --> 00:35:44,441 * * 802 00:35:44,477 --> 00:35:45,687 - Hey. 803 00:35:47,105 --> 00:35:50,435 Is he looking at you, or is he looking at me? 804 00:35:51,860 --> 00:35:53,150 - Both? 805 00:35:53,194 --> 00:35:54,574 [laughter] 806 00:35:54,612 --> 00:35:57,452 - Whoa. This place is wild. 807 00:35:57,490 --> 00:35:58,660 Where are Bronwyn and Nate? 808 00:35:58,700 --> 00:36:00,450 - Uh, they wanted alone time. 809 00:36:00,493 --> 00:36:01,753 - Oh. - Mm. 810 00:36:01,786 --> 00:36:03,536 - I don't really support the straight agenda, 811 00:36:03,580 --> 00:36:05,960 but I'm rooting for them. 812 00:36:07,208 --> 00:36:08,378 - First timers? 813 00:36:08,418 --> 00:36:10,498 - Is it that obvious? 814 00:36:10,545 --> 00:36:11,755 - Oh, my God. 815 00:36:11,796 --> 00:36:14,086 Are you the baseball gay? 816 00:36:14,132 --> 00:36:15,432 - Guilty. 817 00:36:15,467 --> 00:36:17,587 I'm Cooper Clay. Nice to meet you. 818 00:36:17,635 --> 00:36:20,675 - So nice to meet you. I'm Ramona. She/they. 819 00:36:20,722 --> 00:36:24,102 - I'm Janae. They/she/he. 820 00:36:24,142 --> 00:36:25,392 - Love. 821 00:36:25,435 --> 00:36:28,265 I think we're gonna need to elevate these outfits. 822 00:36:28,313 --> 00:36:29,613 Come with me. 823 00:36:31,691 --> 00:36:33,691 - [chuckles] 824 00:36:33,735 --> 00:36:39,485 * * 825 00:36:41,326 --> 00:36:43,076 - Cooper! 826 00:36:46,998 --> 00:36:49,288 What the hell are you doing here? 827 00:36:49,334 --> 00:36:50,964 - Surprise. 828 00:36:51,002 --> 00:36:52,342 - * Then let me go * 829 00:36:52,379 --> 00:36:56,969 * * 830 00:36:57,008 --> 00:36:58,718 - So this is Kris' playground? 831 00:36:58,760 --> 00:37:00,800 - Welcome home, baby. 832 00:37:00,845 --> 00:37:02,755 - I swear I didn't mean to crash your party. 833 00:37:02,806 --> 00:37:06,136 - I'm not trying to be weird, but for real, like, 834 00:37:06,184 --> 00:37:08,654 seeing you here is blowing my mind. 835 00:37:08,687 --> 00:37:09,897 - I hope in a good way? 836 00:37:09,938 --> 00:37:12,938 - Yeah, yeah. In the best way. 837 00:37:16,069 --> 00:37:17,899 What are you wearing? - What? 838 00:37:17,946 --> 00:37:19,656 - Uh-uh, we gotta make adjustments. 839 00:37:19,698 --> 00:37:20,818 Take it off. - Take it off? 840 00:37:20,865 --> 00:37:22,075 - Yes. - Okay. 841 00:37:22,117 --> 00:37:23,737 - It's a gay party, and you not hot 842 00:37:23,785 --> 00:37:24,985 wearing all these clothes. 843 00:37:25,036 --> 00:37:26,446 Take the shirt off. It's gotta go. 844 00:37:26,496 --> 00:37:28,326 - Take the shirt off? - Yes, take the shirt off. 845 00:37:28,373 --> 00:37:29,623 - Oh, man. - Give me chest. 846 00:37:29,666 --> 00:37:30,706 - Chest. - Give me chest. 847 00:37:30,750 --> 00:37:32,130 - Biceps? - Yes. 848 00:37:32,168 --> 00:37:33,498 Ooh. both: Abs. 849 00:37:33,545 --> 00:37:35,455 - [chuckles] - All of the above? 850 00:37:35,505 --> 00:37:37,415 - The gays deserve this, baby. 851 00:37:37,465 --> 00:37:39,505 This is what the girls want. 852 00:37:39,551 --> 00:37:43,181 Um, for real, why are you even here? 853 00:37:44,097 --> 00:37:46,557 - I just wanted one last night out with my friends. 854 00:37:47,559 --> 00:37:51,019 I'm transferring schools, so Addy suggested this party, 855 00:37:51,062 --> 00:37:52,562 and here we are. 856 00:37:52,605 --> 00:37:55,315 - Wait, you're transferring schools? 857 00:37:55,358 --> 00:37:57,108 - Yeah. 858 00:37:57,152 --> 00:37:58,742 - Nate said he was leaving town too. 859 00:37:58,778 --> 00:38:01,108 What's going on? 860 00:38:01,156 --> 00:38:03,986 Coop, are you lying to me again? 861 00:38:04,034 --> 00:38:05,124 You're lying again. - Look-- 862 00:38:05,160 --> 00:38:07,160 - Nah, I'm not doing this no more, Cooper. 863 00:38:07,203 --> 00:38:08,623 - Wait, wait. 864 00:38:08,663 --> 00:38:10,003 You're right. 865 00:38:12,417 --> 00:38:14,377 I can't keep lying. 866 00:38:14,419 --> 00:38:16,379 None of us can. 867 00:38:16,421 --> 00:38:19,131 That's why tonight... 868 00:38:19,174 --> 00:38:22,144 we're gonna tell the police the whole truth. 869 00:38:22,177 --> 00:38:23,637 We just wanted one last night of freedom. 870 00:38:23,678 --> 00:38:26,008 - Coop, y'all about to tell the cops? 871 00:38:29,100 --> 00:38:30,440 And so, for your last night of freedom, 872 00:38:30,477 --> 00:38:33,557 you wanted to come to a queer warehouse party? 873 00:38:33,605 --> 00:38:36,265 - Honestly, no. 874 00:38:39,110 --> 00:38:40,110 I just couldn't stand the thought 875 00:38:40,153 --> 00:38:41,863 of not seeing you one last time. 876 00:38:43,990 --> 00:38:44,950 - [sighs] 877 00:38:49,079 --> 00:38:53,419 Who am I to deny you one more night of this? 878 00:38:53,458 --> 00:38:54,878 - Oh, yeah? 879 00:38:56,127 --> 00:38:59,087 - * With you, with you * 880 00:38:59,130 --> 00:39:01,590 * I just want to feel anything * 881 00:39:01,633 --> 00:39:02,933 - You owe me a dance. 882 00:39:02,967 --> 00:39:05,757 - * Anything with you * 883 00:39:05,804 --> 00:39:06,814 * With you * 884 00:39:06,846 --> 00:39:08,346 * I just want to feel * 885 00:39:08,390 --> 00:39:10,430 * * 886 00:39:10,475 --> 00:39:13,135 - Ah, Ginger! 887 00:39:13,186 --> 00:39:14,766 [laughter] 888 00:39:14,813 --> 00:39:17,863 - * I just want to feel * 889 00:39:17,899 --> 00:39:20,859 - You've got a beautiful aura. 890 00:39:20,902 --> 00:39:23,112 I can tell that you're a good person. 891 00:39:23,154 --> 00:39:24,284 - No, I'm not. 892 00:39:24,322 --> 00:39:26,282 I killed Jake. 893 00:39:26,324 --> 00:39:27,784 - What? 894 00:39:27,826 --> 00:39:29,656 - I said, you're right. The music's great. 895 00:39:29,703 --> 00:39:30,753 - I'm Tony. 896 00:39:30,787 --> 00:39:32,157 - I don't care. 897 00:39:32,205 --> 00:39:38,795 * * 898 00:39:38,837 --> 00:39:40,257 - All right. 899 00:39:40,296 --> 00:39:41,966 - Just so you know, that meant nothing. 900 00:39:42,007 --> 00:39:43,467 - Yo, whatever you want, baby. 901 00:39:43,508 --> 00:39:49,178 * * 902 00:40:05,363 --> 00:40:07,033 You good? 903 00:40:08,616 --> 00:40:11,196 - All night I've been asking myself what I want. 904 00:40:13,371 --> 00:40:15,871 And the answer's been in front of me the whole time. 905 00:40:15,915 --> 00:40:18,995 * * 906 00:40:19,044 --> 00:40:22,884 - * Your heart beats fast * 907 00:40:22,922 --> 00:40:27,642 * Despite the truth * 908 00:40:27,677 --> 00:40:28,717 * * 909 00:40:28,762 --> 00:40:31,352 * That love is blind * 910 00:40:31,389 --> 00:40:34,809 * I just want to feel anything * 911 00:40:34,851 --> 00:40:38,361 * Anything with you * 912 00:40:38,396 --> 00:40:42,276 [engine rumbling] 913 00:40:54,204 --> 00:40:56,084 - We going caroling, Rojas? 914 00:40:56,122 --> 00:40:58,212 - Nope. 915 00:40:58,249 --> 00:41:00,839 So the Jensens always deck out their house to the nines 916 00:41:00,877 --> 00:41:03,547 and spend Christmas in the Bahamas. 917 00:41:03,588 --> 00:41:06,758 We're here for something else. 918 00:41:06,800 --> 00:41:09,390 - Oh, I see. Oh, my God, yeah. 919 00:41:09,427 --> 00:41:11,967 You want revenge for the Nativity play I ruined, right? 920 00:41:12,013 --> 00:41:14,063 In fourth grade. 921 00:41:14,099 --> 00:41:15,929 Yeah, you're Simon Says. 922 00:41:15,975 --> 00:41:17,095 - Just watch. 923 00:41:18,311 --> 00:41:21,521 [motor whirring] 924 00:41:31,533 --> 00:41:34,583 I know it's not real snow, but, um... 925 00:41:34,619 --> 00:41:36,369 - I love you, Rojas. 926 00:41:38,456 --> 00:41:40,416 - What did you say? 927 00:41:40,458 --> 00:41:42,128 - I said, I love you. 928 00:41:43,837 --> 00:41:44,917 - I can't hear you. 929 00:41:44,963 --> 00:41:46,883 - I love you. I fucking love you. 930 00:41:46,923 --> 00:41:49,843 [tender music] 931 00:41:49,884 --> 00:41:54,184 * * 932 00:41:57,726 --> 00:41:59,476 - I love you too, Macauley. 933 00:42:02,480 --> 00:42:04,270 - Let's get out of here. 934 00:42:04,315 --> 00:42:10,905 * * 935 00:42:32,344 --> 00:42:33,514 - [chuckles] 936 00:42:33,553 --> 00:42:39,563 * * 937 00:42:58,995 --> 00:43:01,825 I've just wanted this for so long. 938 00:43:01,873 --> 00:43:03,883 I can't believe it's actually happening. 939 00:43:24,437 --> 00:43:26,607 - Addy. 940 00:43:26,648 --> 00:43:27,938 Addy? 941 00:43:27,982 --> 00:43:29,612 Hey, what are you doing? 942 00:43:29,651 --> 00:43:32,531 - Nothing. I just needed some air. 943 00:43:32,570 --> 00:43:34,450 - Addy. 944 00:43:34,489 --> 00:43:35,989 - Fine. 945 00:43:36,032 --> 00:43:37,992 I'm going to the police station. 946 00:43:38,034 --> 00:43:39,164 - What? 947 00:43:39,202 --> 00:43:41,622 - Jay, I'm the one who shot Jake. 948 00:43:41,663 --> 00:43:43,543 There's no reason for everyone else to go to jail 949 00:43:43,581 --> 00:43:44,831 because of me. 950 00:43:44,874 --> 00:43:46,714 - Is this a joke? It's not funny. 951 00:43:46,751 --> 00:43:49,171 - Janae, I don't have a bright future to look forward to 952 00:43:49,212 --> 00:43:51,592 like all of you do. 953 00:43:51,631 --> 00:43:53,091 I didn't even know what I wanted to do 954 00:43:53,133 --> 00:43:54,973 on my last night of freedom. 955 00:43:55,010 --> 00:43:58,140 Then I saw you and Cooper. 956 00:43:58,179 --> 00:44:02,729 And you all looked so alive and so, so happy. 957 00:44:04,102 --> 00:44:06,152 And I knew exactly what I wanted. 958 00:44:06,187 --> 00:44:08,147 So please let me do this. 959 00:44:08,189 --> 00:44:11,859 Not for Jake, but for all of you. 960 00:44:11,901 --> 00:44:13,281 - Who do you think you are? 961 00:44:13,319 --> 00:44:14,819 Are you Jesus? 962 00:44:14,863 --> 00:44:18,833 We're all responsible for what we did that night, Addy. 963 00:44:18,867 --> 00:44:20,737 None of us are gonna be able to live with ourselves 964 00:44:20,785 --> 00:44:22,155 if we don't do this together. 965 00:44:22,203 --> 00:44:25,753 - Janae, this doesn't have to end all of our lives. 966 00:44:28,209 --> 00:44:29,539 - You know, after Simon died, 967 00:44:29,586 --> 00:44:33,046 it was like the whole world was a different color. 968 00:44:33,089 --> 00:44:35,719 And I was completely alone, 969 00:44:35,759 --> 00:44:40,759 and you, of all people, were there for me. 970 00:44:40,805 --> 00:44:42,595 So who cares 971 00:44:42,640 --> 00:44:47,020 if you don't know what you want to be when you grow up? 972 00:44:47,062 --> 00:44:49,192 That doesn't make you any less worthy. 973 00:44:51,524 --> 00:44:53,494 You know, you're a real clueless pain in the ass 974 00:44:53,526 --> 00:44:55,736 sometimes, but you're a fucking good friend. 975 00:44:55,779 --> 00:44:58,449 - [sobbing] 976 00:45:09,042 --> 00:45:13,252 - Well, Rojas, you finally got everything you wanted tonight. 977 00:45:16,549 --> 00:45:18,179 - You overheard me at Addy's? 978 00:45:18,218 --> 00:45:20,548 - Good thing I did too. 979 00:45:20,595 --> 00:45:22,345 Gave me plenty of time to find a condom. 980 00:45:22,389 --> 00:45:23,639 You know you're not supposed to leave those things 981 00:45:23,682 --> 00:45:24,522 in your wallet? 982 00:45:24,557 --> 00:45:26,347 - Oh, my God. - [chuckles] 983 00:45:26,393 --> 00:45:27,943 What? What? - God, no, no. 984 00:45:27,977 --> 00:45:30,397 - Hey, hey. - [giggles] 985 00:45:30,438 --> 00:45:33,728 - Hey, where'd you go? 986 00:45:33,775 --> 00:45:35,565 - I'm right here. 987 00:45:35,610 --> 00:45:36,860 - Hello. 988 00:45:36,903 --> 00:45:37,953 - Hi. 989 00:45:37,987 --> 00:45:39,277 [alarm ringing] 990 00:45:40,824 --> 00:45:43,494 - It's almost midnight. 991 00:45:43,535 --> 00:45:47,325 - There's just one final thing you have to do before we go. 992 00:45:47,372 --> 00:45:48,872 - And what is that? 993 00:45:48,915 --> 00:45:51,245 - Open that admissions email. 994 00:45:51,292 --> 00:45:53,462 - I opened it this morning. 995 00:45:55,588 --> 00:45:56,918 [sighs] 996 00:45:56,965 --> 00:45:59,925 I didn't get in. 997 00:45:59,968 --> 00:46:01,258 - I'm sorry. 998 00:46:01,302 --> 00:46:02,552 - You know, I thought it would be 999 00:46:02,595 --> 00:46:05,095 the end of the world, but it's not. 1000 00:46:05,140 --> 00:46:07,770 My whole life, I've had this plan. 1001 00:46:07,809 --> 00:46:11,439 And now that I don't, it's actually a relief, 1002 00:46:11,479 --> 00:46:12,899 which is insane to think about 1003 00:46:12,939 --> 00:46:17,109 when we're about to confess to killing someone, but... 1004 00:46:17,152 --> 00:46:18,902 we're doing the right thing, Nate. 1005 00:46:20,780 --> 00:46:24,240 And I'm exactly where I'm supposed to be. 1006 00:46:24,284 --> 00:46:26,914 - I'm exactly where I'm supposed to be. 1007 00:46:30,081 --> 00:46:32,041 - [giggles] 1008 00:46:32,083 --> 00:46:34,713 [indistinct chatter] 1009 00:46:34,753 --> 00:46:39,093 - * You know what I like * 1010 00:46:39,132 --> 00:46:40,262 * * 1011 00:46:40,300 --> 00:46:42,430 [alarm ringing] 1012 00:46:42,469 --> 00:46:46,969 * You tore into me so right * 1013 00:46:47,015 --> 00:46:49,805 * * 1014 00:46:49,851 --> 00:46:51,191 - [sighs] 1015 00:46:51,227 --> 00:46:53,437 Damn. That's goodbye, isn't it? 1016 00:46:55,065 --> 00:46:56,515 Come here. 1017 00:47:00,362 --> 00:47:02,492 Wherever you're going... 1018 00:47:04,824 --> 00:47:08,874 I know it's not gonna be easy, but... 1019 00:47:11,247 --> 00:47:14,327 Coop, I'm so proud of you. 1020 00:47:14,376 --> 00:47:16,626 For real, like, 1021 00:47:16,670 --> 00:47:18,920 you really out here living your truth. 1022 00:47:22,425 --> 00:47:25,715 Just stay safe, okay? 1023 00:47:25,762 --> 00:47:26,722 - Yeah. 1024 00:47:26,763 --> 00:47:32,983 * * 1025 00:47:56,960 --> 00:47:59,880 [siren wailing] 1026 00:48:05,510 --> 00:48:07,720 - You guys aren't getting cold feet, are you? 1027 00:48:10,223 --> 00:48:12,103 - Wow. 1028 00:48:12,142 --> 00:48:13,392 This might be the first time 1029 00:48:13,435 --> 00:48:15,395 that we've actually all agreed on something. 1030 00:48:19,190 --> 00:48:21,690 - I'm gonna miss you guys. 1031 00:48:21,735 --> 00:48:22,985 - Same. 1032 00:48:23,028 --> 00:48:25,948 [emotional music] 1033 00:48:25,989 --> 00:48:32,499 * * 1034 00:48:32,537 --> 00:48:35,667 [phone buzzing] 1035 00:48:47,135 --> 00:48:50,095 [ominous music] 1036 00:48:50,138 --> 00:48:55,768 * * 1037 00:48:55,810 --> 00:48:57,770 - Excuse me, hi. 1038 00:48:57,812 --> 00:49:01,482 We have information regarding the murder of Giselle Ward. 1039 00:49:01,524 --> 00:49:04,034 - This is about that guy we picked up, right? 1040 00:49:04,069 --> 00:49:05,739 That Forrester kid? 1041 00:49:07,113 --> 00:49:08,033 - What? 1042 00:49:10,241 --> 00:49:11,951 - You're looking at footage of a local student 1043 00:49:11,993 --> 00:49:14,203 from Bayview High, TJ Forrester, 1044 00:49:14,245 --> 00:49:15,615 who has been arrested in connection 1045 00:49:15,663 --> 00:49:17,583 with the murder of Wendy Ward. 1046 00:49:17,624 --> 00:49:19,884 He was apprehended earlier this afternoon... 1047 00:49:19,918 --> 00:49:20,958 - Oh, my God. 1048 00:49:21,002 --> 00:49:22,422 - 30 miles outside of Los Angeles. 1049 00:49:22,462 --> 00:49:24,052 Sources say the arresting officer 1050 00:49:24,089 --> 00:49:26,719 found evidence in his car. - Ho, ho, ho! Merry Christmas! 1051 00:49:26,758 --> 00:49:28,508 - The police believe that Mr. Forrester was in town 1052 00:49:28,551 --> 00:49:29,971 when Wendy Ward went missing. 1053 00:49:32,889 --> 00:49:34,889 - Ho, ho, ho! 1054 00:49:34,933 --> 00:49:37,103 Merry Christmas! 1055 00:49:37,143 --> 00:49:40,153 [eerie "Carol of the Bells" playing] 1056 00:49:40,188 --> 00:49:41,608 * * 1057 00:49:41,648 --> 00:49:43,568 Ho, ho, ho! 1058 00:49:43,608 --> 00:49:46,028 Merry Christmas! 1059 00:49:46,069 --> 00:49:47,449 * * 1060 00:49:47,487 --> 00:49:49,407 [evil laughter] 1061 00:49:49,447 --> 00:49:56,577 * * 1062 00:49:56,627 --> 00:50:01,177 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.