Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,567 --> 00:00:10,300
[dramatic music]
2
00:00:19,433 --> 00:00:20,900
[Ricko] Right now
is some crazy times
3
00:00:20,900 --> 00:00:23,100
going on in the world,
there's coronavirus.
4
00:00:23,100 --> 00:00:24,900
And I think there's
no better place to be
5
00:00:24,900 --> 00:00:26,700
for me and my family
as out in the woods.
6
00:00:26,700 --> 00:00:29,033
So, blessed to have
my kids out here.
7
00:00:29,033 --> 00:00:31,167
And I'm real lucky to be
able to move around out here,
8
00:00:31,167 --> 00:00:33,700
and enjoy myself with
this freedom I have.
9
00:00:33,700 --> 00:00:37,500
[dramatic music continues]
10
00:00:37,500 --> 00:00:38,733
Oh, oh oh, a wolf.
11
00:00:40,300 --> 00:00:43,400
Right there, look. There's
a wolf right there.
12
00:00:45,167 --> 00:00:48,467
[mimics a wolf howling]
13
00:00:59,533 --> 00:01:00,533
Awesome, huh?
14
00:01:00,533 --> 00:01:01,900
[Skyler] I know.
15
00:01:01,900 --> 00:01:03,933
You know how to say
wolf in Athabaskan?
16
00:01:03,933 --> 00:01:05,200
-No.
-No.
17
00:01:05,200 --> 00:01:06,200
Teekana.
18
00:01:06,200 --> 00:01:07,700
-Teekana.
-Teekana.
19
00:01:07,700 --> 00:01:08,933
Yeah, just say it like
20
00:01:08,933 --> 00:01:10,433
you really mean it,
so you'll remember it.
21
00:01:10,433 --> 00:01:11,633
Teekana
22
00:01:11,633 --> 00:01:13,233
-Teekana.
-Teekana.
23
00:01:13,233 --> 00:01:15,133
Probably one of the
most respected animals
in our culture.
24
00:01:15,133 --> 00:01:17,467
There's three of them that
we really, really respect.
25
00:01:17,467 --> 00:01:21,533
And that's, wolf,
wolverine, and bear.
26
00:01:21,533 --> 00:01:24,267
[dramatic music]
27
00:01:26,600 --> 00:01:28,100
[Narrator] Ricko DeWilde
and his children,
28
00:01:28,100 --> 00:01:31,200
Skyler and Skarlett,
are on a 700 mile voyage
29
00:01:31,200 --> 00:01:33,900
to the family cabin in Huslia.
30
00:01:33,900 --> 00:01:36,067
They're now in
the Koyukuk River,
31
00:01:36,067 --> 00:01:38,300
and nearing the end
of their journey.
32
00:01:38,300 --> 00:01:40,067
But before they get home,
33
00:01:40,067 --> 00:01:42,333
Ricko will take the kids
to an area that his family
34
00:01:42,333 --> 00:01:45,200
has used to harvest
food for generations.
35
00:01:45,200 --> 00:01:46,967
We have deep roots in this area.
36
00:01:46,967 --> 00:01:49,533
We have places we know of
that are rich for fish,
37
00:01:49,533 --> 00:01:52,133
or rich for moose, and
that's where we go.
38
00:01:52,133 --> 00:01:55,267
So on our way to Huslia,
me and the kids will stop.
39
00:01:55,267 --> 00:01:57,067
We'll make camp at Darby Slough,
40
00:01:57,067 --> 00:01:59,067
and that's where it's
good for fishing.
41
00:01:59,067 --> 00:02:01,367
And there should be a place
there that we've been camping
42
00:02:01,367 --> 00:02:04,133
for literally hundreds
of years, my people.
43
00:02:07,667 --> 00:02:08,933
This is where we'll camp.
44
00:02:08,933 --> 00:02:11,933
We're just one bend
above Darby Slough.
45
00:02:11,933 --> 00:02:14,400
There's a lot of bears hanging
out around Darby Slough,
46
00:02:14,400 --> 00:02:17,500
so I wanna get to where
there's no bear trails.
47
00:02:17,500 --> 00:02:18,900
Looks like a good spot here.
48
00:02:21,533 --> 00:02:22,800
If you've never
seen a wall tent,
49
00:02:22,800 --> 00:02:24,333
this is what it looks like.
50
00:02:24,333 --> 00:02:26,867
I got to kind of string it
out just so I get an idea
51
00:02:28,267 --> 00:02:31,433
of how wide to put the
poles and everything else.
52
00:02:31,433 --> 00:02:33,667
Today, I'm putting up
a canvas wall tent.
53
00:02:33,667 --> 00:02:37,133
More of a traditional style of
a tent with modern material.
54
00:02:37,133 --> 00:02:39,567
And I'm gonna use some spruce
poles to make the tent frame.
55
00:02:39,567 --> 00:02:41,367
I haven't done this with
my kids before, so I'm
56
00:02:41,367 --> 00:02:44,333
looking forward to having them
learn something new with me.
57
00:02:44,333 --> 00:02:49,333
-[chain saw buzzing]
-[dramatic music]
58
00:02:49,967 --> 00:02:50,700
Good job.
59
00:02:53,167 --> 00:02:55,067
It's important for me to
teach this to my kids.
60
00:02:55,067 --> 00:02:56,533
I learned it at
a very young age,
61
00:02:56,533 --> 00:02:58,200
and I want them
to learn it also.
62
00:02:58,200 --> 00:03:01,733
[dramatic music continues]
63
00:03:03,900 --> 00:03:04,867
Just like this.
64
00:03:06,600 --> 00:03:07,433
Okay.
65
00:03:08,367 --> 00:03:09,500
Getting closer here.
66
00:03:10,967 --> 00:03:12,067
Put this end up first.
67
00:03:13,200 --> 00:03:14,467
There you go.
68
00:03:14,467 --> 00:03:18,300
[dramatic music continues]
69
00:03:18,300 --> 00:03:19,133
Tent's up.
70
00:03:20,667 --> 00:03:22,400
And It's almost like
a cabin in a way.
71
00:03:22,400 --> 00:03:23,667
[Skyler] Jeez.
72
00:03:23,667 --> 00:03:24,600
[Ricko] You like it?
73
00:03:24,600 --> 00:03:25,733
[Skyler] Yeah. It's so big.
74
00:03:27,400 --> 00:03:29,367
I'd like to show my kids
how to be close to nature,
75
00:03:29,367 --> 00:03:32,067
but I want them to live in
a modern, comfortable way.
76
00:03:32,067 --> 00:03:34,733
[dramatic music]
77
00:03:50,933 --> 00:03:52,433
Well, I think right across
the river's a good place
78
00:03:52,433 --> 00:03:55,167
to start for what
I wanna do today.
79
00:03:55,167 --> 00:03:58,567
I wanna make my daughters each
a nice little berry scoop.
80
00:03:58,567 --> 00:04:00,400
And they're best carved out
of the roots from these trees
81
00:04:00,400 --> 00:04:02,900
that drift from upriver
where the trees are.
82
00:04:02,900 --> 00:04:06,467
So I rely on these sandbars to
catch them, after the flood.
83
00:04:07,367 --> 00:04:08,667
I'll probably just go over there
84
00:04:08,667 --> 00:04:09,900
and just go cut a
root or two off of it,
85
00:04:09,900 --> 00:04:11,867
whittle out a couple
of nice little scoops,
86
00:04:11,867 --> 00:04:14,333
and the girls can go
after their berries.
87
00:04:14,333 --> 00:04:17,067
[dramatic music]
88
00:04:21,200 --> 00:04:23,633
Ugpichs are the
little salmonberries.
89
00:04:23,633 --> 00:04:25,200
Folks around here
call them ugpichs.
90
00:04:25,200 --> 00:04:27,667
And they gather them by
the pound and by the tonne.
91
00:04:28,667 --> 00:04:30,433
My daughters, Carol and Qutan,
92
00:04:30,433 --> 00:04:32,067
who are out here
babysitting with me.
93
00:04:32,067 --> 00:04:34,900
We're watching my daughter,
Idi-bitty's son, Wade.
94
00:04:34,900 --> 00:04:36,100
And we're gonna be
berry picking soon.
95
00:04:36,100 --> 00:04:38,567
So I wanna give
them the right tool,
96
00:04:38,567 --> 00:04:39,800
the best tool that
they can have,
97
00:04:39,800 --> 00:04:41,500
if they're gonna go out
here and go get food.
98
00:04:41,500 --> 00:04:44,267
[dramatic music]
99
00:04:49,400 --> 00:04:50,600
That's not gonna do.
100
00:04:50,600 --> 00:04:52,500
That's got a really
bad grain to it,
101
00:04:52,500 --> 00:04:55,400
with a big inclusion
halfway through it.
102
00:04:55,400 --> 00:04:58,567
The only way we know to
find out if it's any good,
103
00:04:58,567 --> 00:05:00,200
is to cut it and have a look.
104
00:05:04,333 --> 00:05:06,900
This one's got good solid grain.
105
00:05:06,900 --> 00:05:09,267
I believe I could
take this down,
106
00:05:09,267 --> 00:05:12,900
and make it worth
about almost a quart.
107
00:05:12,900 --> 00:05:15,500
I can kind of see
what I want out of it,
108
00:05:15,500 --> 00:05:16,733
while it's still in it.
109
00:05:18,900 --> 00:05:20,800
Looks like it'll be a
good section too but,
110
00:05:20,800 --> 00:05:22,133
got to cut to find out.
111
00:05:23,733 --> 00:05:24,567
There we go.
112
00:05:25,733 --> 00:05:27,800
Oh, this will be
a wonderful scoop.
113
00:05:32,100 --> 00:05:33,467
Those should do quite well.
114
00:05:34,400 --> 00:05:37,967
[dramatic music]
115
00:05:37,967 --> 00:05:39,667
Well, I'm gonna make
a handle up top here.
116
00:05:39,667 --> 00:05:42,367
And the scoop is
gonna be down here.
117
00:05:42,367 --> 00:05:44,533
I'm gonna clean this
up on the outside,
118
00:05:44,533 --> 00:05:45,900
make it nice and rounded.
119
00:05:45,900 --> 00:05:48,400
And I'm gonna get
the middle out of it.
120
00:05:48,400 --> 00:05:50,100
And then the handle
should be up here.
121
00:05:50,100 --> 00:05:53,433
And then they can fill
these up with berries,
122
00:05:53,433 --> 00:05:55,167
and then go put
them in a bucket,
123
00:05:55,167 --> 00:05:57,067
instead of carrying
a five gallon bucket
all over the place.
124
00:05:57,067 --> 00:05:58,533
And having to
carry it every time
125
00:05:58,533 --> 00:06:00,633
you wanna get to new berries
can be kind of fatiguing so
126
00:06:00,633 --> 00:06:02,433
the best thing to do is
have something light weight,
127
00:06:02,433 --> 00:06:03,900
like this made out of wood.
128
00:06:03,900 --> 00:06:05,400
And they can go along and pick
all the berries they want,
129
00:06:05,400 --> 00:06:06,833
and keep going
back to the bucket.
130
00:06:06,833 --> 00:06:09,267
[calm music]
131
00:06:12,133 --> 00:06:13,867
I like to make things
that are handcrafted.
132
00:06:13,867 --> 00:06:16,167
I like to do things
that are kind of custom.
133
00:06:16,167 --> 00:06:18,367
It's just a dad-to-daughter
kind of thing,
134
00:06:18,367 --> 00:06:21,133
to give her a really
good tool to use.
135
00:06:21,133 --> 00:06:23,233
They can use it for
a bowl to eat out of.
136
00:06:23,233 --> 00:06:24,900
They can cook in it.
137
00:06:24,900 --> 00:06:26,400
Everybody used to
have one of these
138
00:06:26,400 --> 00:06:28,700
a long time ago when they had
life on the trail, I guess.
139
00:06:31,800 --> 00:06:33,067
Hey Wade.
140
00:06:33,067 --> 00:06:34,200
Come here, I'll
show you something.
141
00:06:36,400 --> 00:06:38,100
It's gonna be a
berry scoop for you.
142
00:06:38,100 --> 00:06:39,467
I'll be done here pretty soon.
143
00:06:39,467 --> 00:06:40,800
They call those kaluutuks.
144
00:06:40,800 --> 00:06:42,067
[Chip] Kaluutuks, yeah.
145
00:06:42,067 --> 00:06:43,800
[Wade] And I'll go find berries?
146
00:06:43,800 --> 00:06:45,700
[Chip] We will go find
berries, very shortly here.
147
00:06:45,700 --> 00:06:47,233
I should have this done in
about the next half hour.
148
00:06:47,233 --> 00:06:48,333
Most of it's just scooping out.
149
00:06:48,333 --> 00:06:50,067
I've got all the outside done,
150
00:06:50,067 --> 00:06:53,733
and I'll work my way down
to a thin but firm edge.
151
00:06:53,733 --> 00:06:55,133
And I'll fork it over
here in a little bit.
152
00:06:55,133 --> 00:06:56,067
Looks pretty good.
153
00:06:56,067 --> 00:06:57,267
Yeah.
154
00:06:57,267 --> 00:06:58,967
I'm gonna go lay Wade down.
155
00:06:58,967 --> 00:07:00,467
-All right.
-He seems pretty tired.
156
00:07:00,467 --> 00:07:02,800
I don't want to lay down.
157
00:07:02,800 --> 00:07:04,067
Well, you go do whatever.
158
00:07:04,067 --> 00:07:05,300
But listen to your
Aunties, okay?
159
00:07:06,767 --> 00:07:08,667
All right, we'll see you later.
160
00:07:08,667 --> 00:07:11,433
[dramatic music]
161
00:07:14,100 --> 00:07:17,900
Brutal honesty is the only
way to survive out here.
162
00:07:17,900 --> 00:07:20,267
I'd love to say I'm
king of the forest.
163
00:07:20,267 --> 00:07:22,533
But at times, I'm
more the Court Jester.
164
00:07:26,367 --> 00:07:28,800
[calm music]
165
00:07:33,500 --> 00:07:34,400
All righty.
166
00:07:38,100 --> 00:07:40,700
So, here's the kitchen.
167
00:07:40,700 --> 00:07:45,700
And, here is the
grey water system.
168
00:07:46,767 --> 00:07:50,867
You can see it's
coming apart. It's old.
169
00:07:50,867 --> 00:07:53,633
Grey water is, once
you brush your teeth,
170
00:07:53,633 --> 00:07:55,067
and you spit in the sink.
171
00:07:55,067 --> 00:07:57,633
That dirty water going
out, that's grey water.
172
00:07:57,633 --> 00:08:00,567
That grey water goes
into the water house,
173
00:08:00,567 --> 00:08:03,433
through a bleach and
probiotic system,
174
00:08:03,433 --> 00:08:07,400
and then goes back into the
real world healthy and safe.
175
00:08:07,400 --> 00:08:12,100
But these are 1968,
1970 components.
176
00:08:12,100 --> 00:08:13,467
That has to be replaced.
177
00:08:15,100 --> 00:08:18,100
To get this started,
I'll bring the Bobcat.
178
00:08:18,100 --> 00:08:20,400
I'm gonna put the
forks here, so that
179
00:08:20,400 --> 00:08:24,467
when I cut the
pipe, and cut this,
180
00:08:24,467 --> 00:08:26,600
this pipe has somewhere to go.
181
00:08:26,600 --> 00:08:28,067
You know, couple of Hail Marys,
182
00:08:28,067 --> 00:08:29,700
and get the heck out of the way.
183
00:08:29,700 --> 00:08:32,800
[dramatic music]
184
00:08:32,800 --> 00:08:35,067
Hopefully it goes
where I want it to go,
185
00:08:35,067 --> 00:08:37,067
and not on my feet or my legs.
186
00:08:38,800 --> 00:08:40,467
Accidents do happen.
187
00:08:40,467 --> 00:08:43,167
Things drop and bounce
in the weirdest ways.
188
00:08:44,700 --> 00:08:47,800
Right now, there's an
imbalance in the weight.
189
00:08:47,800 --> 00:08:51,233
When I start really cutting
loose on the weight,
190
00:08:51,233 --> 00:08:55,500
this may decide, right, I'm
just giving up the ghost.
191
00:08:56,400 --> 00:08:58,067
And bounce off.
192
00:08:58,067 --> 00:08:59,433
So the first thing I wanna do,
193
00:08:59,433 --> 00:09:02,567
I think, is cut the pipe here.
194
00:09:02,567 --> 00:09:04,533
That'll even out the weight.
195
00:09:04,533 --> 00:09:07,367
[sawzall humming]
196
00:09:08,567 --> 00:09:10,800
All right. That's not good.
197
00:09:10,800 --> 00:09:12,900
I was hoping that
cutting this it would've,
198
00:09:12,900 --> 00:09:15,167
taken the weight this
way a little bit more.
199
00:09:15,167 --> 00:09:17,833
I just don't wanna
see this go wee.
200
00:09:19,667 --> 00:09:22,133
[grunts in frustration]
201
00:09:22,133 --> 00:09:23,667
Flying by the seat of my pants.
202
00:09:23,667 --> 00:09:27,400
I got a nice ass, but that
doesn't get the job done.
203
00:09:27,400 --> 00:09:32,400
Desire is not always
enough to do it right.
204
00:09:32,900 --> 00:09:34,100
Okay.
205
00:09:34,100 --> 00:09:35,600
I'm gonna cut it from this side,
206
00:09:35,600 --> 00:09:38,467
just in case it decides
to run free, little bird.
207
00:09:40,900 --> 00:09:42,067
Don't hurt me.
208
00:09:42,067 --> 00:09:44,833
[dramatic music]
209
00:09:46,067 --> 00:09:47,500
And I thought oh, I'm
gonna get from this side
210
00:09:47,500 --> 00:09:48,800
'cause it won't land on me.
211
00:09:48,800 --> 00:09:51,067
Well, I got to go
back underneath it.
212
00:09:51,067 --> 00:09:52,833
[suspenseful music]
213
00:09:52,833 --> 00:09:55,233
Damn. Okay.
214
00:09:55,233 --> 00:09:57,900
I got the strapping
tape cut there.
215
00:09:57,900 --> 00:09:59,733
Now I need to cut this one.
216
00:09:59,733 --> 00:10:03,267
I can see it's heavier
over there than it is here.
217
00:10:03,267 --> 00:10:05,500
I'm afraid it's gonna
like, bounce to my loo.
218
00:10:07,567 --> 00:10:09,733
[squeals]
219
00:10:11,600 --> 00:10:12,433
I got it.
220
00:10:12,433 --> 00:10:14,300
[calm music]
221
00:10:14,300 --> 00:10:15,900
That's good. I'm happy.
222
00:10:18,367 --> 00:10:20,533
I'll take this to the bone yard,
223
00:10:20,533 --> 00:10:22,700
because right now
this is a done deal.
224
00:10:22,700 --> 00:10:24,233
It has to get out of my way.
225
00:10:27,567 --> 00:10:28,933
The next step for me,
226
00:10:28,933 --> 00:10:31,600
is to get this next
section of pipe off.
227
00:10:31,600 --> 00:10:33,067
I need to keep working on it.
228
00:10:35,100 --> 00:10:37,467
I'm a
fly-by-the-seat-of-my-pants gal,
229
00:10:37,467 --> 00:10:39,833
not the best plumber,
not the best carpenter,
230
00:10:39,833 --> 00:10:41,600
but why the hell
not start doing it?
231
00:10:43,900 --> 00:10:47,067
I am no expert at how to
do a lot of this stuff.
232
00:10:48,533 --> 00:10:50,533
I'm just willing to do it.
233
00:10:50,533 --> 00:10:53,667
[dramatic music]
234
00:10:53,667 --> 00:10:55,833
Second pipe down.
235
00:10:55,833 --> 00:10:59,100
Building a better
wheel only happens
236
00:10:59,100 --> 00:11:00,833
if you start turning the cogs.
237
00:11:00,833 --> 00:11:03,567
[dramatic music]
238
00:11:06,300 --> 00:11:08,300
Well, I've got the
heavy work done.
239
00:11:08,300 --> 00:11:11,233
But, I've got to get
this stage cleaned up.
240
00:11:11,233 --> 00:11:14,900
So clean up the old, and
get ready to lay the new.
241
00:11:14,900 --> 00:11:18,433
This is a project that
I really can't delay on.
242
00:11:18,433 --> 00:11:20,900
I don't have time.
243
00:11:20,900 --> 00:11:23,467
So I've got to clean
up and keep moving.
244
00:11:26,067 --> 00:11:27,167
[dramatic music]
245
00:11:27,167 --> 00:11:29,600
I have to slow myself down.
246
00:11:29,600 --> 00:11:31,067
I'm in no race in the end.
247
00:11:31,067 --> 00:11:33,567
The only thing that I'm
racing against is time.
248
00:11:33,567 --> 00:11:36,300
[dramatic music]
249
00:11:44,100 --> 00:11:46,067
The kids and I
put up a tent and,
250
00:11:46,067 --> 00:11:47,600
I want a little bit
of flooring in there,
251
00:11:47,600 --> 00:11:49,433
so it's not so damp and wet.
252
00:11:49,433 --> 00:11:51,433
We got to look for a place
where we can get spruce flowers.
253
00:11:51,433 --> 00:11:55,600
We need a place that's got
spruce trees close to the river.
254
00:11:55,600 --> 00:11:58,367
We can get some of the
limbs off of them and,
255
00:11:58,367 --> 00:12:02,067
make a little carpet basically
for the inside of the tent.
256
00:12:02,067 --> 00:12:05,167
[contemplative music]
257
00:12:07,600 --> 00:12:09,867
Okay, we'll just use this
rock here to anchor the boat.
258
00:12:09,867 --> 00:12:11,367
And when you use a rock,
259
00:12:11,367 --> 00:12:13,933
use other rocks around it
to kind of pin it down.
260
00:12:13,933 --> 00:12:15,500
[Skyler] So it
doesn't float away?
261
00:12:15,500 --> 00:12:17,067
Yeah.
262
00:12:17,067 --> 00:12:18,467
Because if the boat float
away, we're in big trouble.
263
00:12:19,867 --> 00:12:22,600
[dramatic music]
264
00:12:24,067 --> 00:12:27,800
Every like 100 feet or so,
look back where you came from.
265
00:12:27,800 --> 00:12:29,967
That's the number one thing
when you walk back in the woods.
266
00:12:29,967 --> 00:12:30,800
[Skyler] Why?
267
00:12:30,800 --> 00:12:32,267
If you don't look back,
268
00:12:32,267 --> 00:12:34,667
everything looks different
when you go in this direction.
269
00:12:34,667 --> 00:12:36,367
And then you won't
know where to go.
270
00:12:36,367 --> 00:12:37,733
So, you've got to
remember where is the sun
271
00:12:37,733 --> 00:12:39,467
when you walk away
from your boat.
272
00:12:39,467 --> 00:12:41,133
Look back when you're walking.
273
00:12:42,100 --> 00:12:43,500
Stuff like this in your way,
274
00:12:44,967 --> 00:12:46,533
just chop it out of
the way like this.
275
00:12:46,533 --> 00:12:48,667
Even that right there
tells you something.
276
00:12:48,667 --> 00:12:51,300
I'm trying to get you
to think on your own,
277
00:12:51,300 --> 00:12:53,300
so that you know how to
walk away from your boat,
278
00:12:53,300 --> 00:12:54,767
come back to your boat.
279
00:12:54,767 --> 00:12:56,867
[dramatic music]
280
00:12:56,867 --> 00:12:58,733
Very easy to get
confused in this land,
281
00:12:58,733 --> 00:13:00,367
because it all looks
the same sometime
282
00:13:00,367 --> 00:13:01,833
when you get back
in the thick stuff.
283
00:13:01,833 --> 00:13:03,300
It's part of survival out here,
284
00:13:03,300 --> 00:13:05,100
and it seems real rugged,
maybe, to some people.
285
00:13:05,100 --> 00:13:06,967
But for us living out here,
286
00:13:06,967 --> 00:13:08,800
that's just like
someone in the city
287
00:13:08,800 --> 00:13:11,367
teaching their kids how to
cross the street safely.
288
00:13:13,200 --> 00:13:15,533
See, this is what we
wanna lay on or walk on.
289
00:13:15,533 --> 00:13:18,133
It'll keep us off
the muddy ground.
290
00:13:18,133 --> 00:13:21,300
So I'm gonna throw this
down on the ground.
291
00:13:21,300 --> 00:13:23,200
Let's just get a pile of them.
292
00:13:23,200 --> 00:13:24,433
Put them on the ground,
293
00:13:24,433 --> 00:13:26,833
and we'll carry them
down to the boat.
294
00:13:26,833 --> 00:13:28,067
And then once you're
done with one tree,
295
00:13:28,067 --> 00:13:29,200
you move to the next.
296
00:13:29,200 --> 00:13:30,733
And this doesn't
hurt the tree at all,
297
00:13:31,900 --> 00:13:33,800
because the tree just
grows another limb.
298
00:13:35,067 --> 00:13:36,900
Even though we're coming
to get spruce boughs,
299
00:13:36,900 --> 00:13:38,700
I took advantage of a
chance to teach the kids
300
00:13:38,700 --> 00:13:41,133
on how to find their
way back to their boat
301
00:13:41,133 --> 00:13:42,533
when they walk away from it.
302
00:13:43,967 --> 00:13:46,700
I got to take time to teach
my kids everything I know,
303
00:13:46,700 --> 00:13:48,867
as best as I can,
because I'm not gonna
304
00:13:48,867 --> 00:13:50,500
always be around to
take care of them.
305
00:13:50,500 --> 00:13:52,867
And that's what my late mom
told me when I was growing up.
306
00:13:52,867 --> 00:13:55,067
[dramatic music]
307
00:13:55,067 --> 00:13:57,333
We're not here forever
but whatever we teach you,
308
00:13:57,333 --> 00:13:58,900
we're gonna try to leave
it behind with you.
309
00:13:58,900 --> 00:14:01,067
When we're gone, you're
gonna have survival skills,
310
00:14:01,067 --> 00:14:02,300
and you're gonna have
a lot of knowledge,
311
00:14:02,300 --> 00:14:05,833
so I'm hoping to pass
that onto my kids.
312
00:14:05,833 --> 00:14:08,900
Hopefully they learn some new
tricks and add onto that book.
313
00:14:08,900 --> 00:14:11,767
And in the end, we have a
beautiful chapter in this life.
314
00:14:13,600 --> 00:14:16,600
And the more spruce boughs you
have, the softer your bed is.
315
00:14:17,967 --> 00:14:19,333
[Skyler] Yeah, this
is very springy.
316
00:14:19,333 --> 00:14:20,867
[Ricko] Yeah, it's nice.
317
00:14:20,867 --> 00:14:22,700
Good job, kids.
318
00:14:22,700 --> 00:14:25,467
[dramatic music]
319
00:14:27,233 --> 00:14:28,500
[Andy] The only
way you learn how
320
00:14:28,500 --> 00:14:30,733
to live in the bush, is
go live out in the bush.
321
00:14:30,733 --> 00:14:32,533
There's no substitute
322
00:14:32,533 --> 00:14:35,733
for hands-on experience
in life out here.
323
00:14:35,733 --> 00:14:38,500
[dramatic music]
324
00:14:43,633 --> 00:14:47,200
This is definitely a task
that'll be worth doing.
325
00:14:47,200 --> 00:14:51,067
We could not get this to feed
out on the boat like this.
326
00:14:52,133 --> 00:14:53,467
[Narrator] Andy Bassich
and Denise Becker
327
00:14:53,467 --> 00:14:55,967
are preparing to
fish for king salmon,
328
00:14:55,967 --> 00:14:58,900
a key resource that's briefly
available in the summer.
329
00:15:00,300 --> 00:15:01,800
But over the years,
330
00:15:01,800 --> 00:15:05,067
the salmon have dwindled
to critically low numbers.
331
00:15:05,067 --> 00:15:06,500
If they are to
preserve the future
332
00:15:06,500 --> 00:15:08,467
of king salmon on the Yukon,
333
00:15:08,467 --> 00:15:11,100
they must catch only what
they need to survive.
334
00:15:12,533 --> 00:15:15,833
We're only gonna have two
and a half days of fishing.
335
00:15:15,833 --> 00:15:17,967
We've got a very short clock.
336
00:15:19,100 --> 00:15:21,133
We wanna try and
make the best of it.
337
00:15:21,133 --> 00:15:24,300
It might be good practise
for you to kind of
338
00:15:24,300 --> 00:15:27,367
take the lead on
driving the boat.
339
00:15:27,367 --> 00:15:30,800
I can just see where
this is going. [laughing]
340
00:15:30,800 --> 00:15:33,233
Well. If you don't do it,
you're never gonna learn.
341
00:15:33,233 --> 00:15:35,433
Yeah, but then I
don't run the risk of
342
00:15:35,433 --> 00:15:39,633
jerking the boat and flipping
you over the bow. [laughing]
343
00:15:39,633 --> 00:15:41,700
That's one way to get rid of me.
344
00:15:41,700 --> 00:15:43,067
Let's go fishing.
345
00:15:46,400 --> 00:15:49,600
Come on, Dickle. Can you do it?
346
00:15:49,600 --> 00:15:50,967
He's not gonna do
it, just lift him up.
347
00:15:50,967 --> 00:15:54,367
Dickle's now almost
16 years old.
348
00:15:54,367 --> 00:15:56,333
He really loves
going for boat rides.
349
00:15:56,333 --> 00:15:58,667
He has kind of a hard time
getting in and out of the boat,
350
00:15:58,667 --> 00:16:00,700
so we'll give him a
little assistance there.
351
00:16:00,700 --> 00:16:02,933
But it'll be, it'll be
fun to have him along.
352
00:16:04,100 --> 00:16:06,433
[Denise] Attaboy,
Dickle. Yay, Dickle.
353
00:16:07,900 --> 00:16:10,667
This is my third year going
out and putting the nets out
354
00:16:10,667 --> 00:16:13,400
with Andy fishing,
and with that comes
355
00:16:13,400 --> 00:16:16,800
the expectation that
I know what I'm doing.
356
00:16:16,800 --> 00:16:19,467
[dramatic music]
357
00:16:19,467 --> 00:16:22,867
Having some experience, I
know enough to know that
358
00:16:22,867 --> 00:16:26,067
anything can go sideways
in a split second.
359
00:16:26,067 --> 00:16:30,533
All I can say is sometimes
ignorance is bliss. [laughing]
360
00:16:30,533 --> 00:16:31,400
There it is.
361
00:16:31,400 --> 00:16:33,700
[dramatic music]
362
00:16:33,700 --> 00:16:34,967
You won't be
affected by anything,
363
00:16:34,967 --> 00:16:36,800
until you get out
into that current.
364
00:16:36,800 --> 00:16:38,933
As long as you stay
in this eddy part,
365
00:16:38,933 --> 00:16:40,900
you'll have lots of control.
366
00:16:40,900 --> 00:16:42,367
The river's really dynamic.
367
00:16:42,367 --> 00:16:44,800
It's constantly
moving. It's very fast.
368
00:16:44,800 --> 00:16:46,300
A lot of current,
369
00:16:46,300 --> 00:16:48,533
a lot of power in the river,
especially at high water.
370
00:16:48,533 --> 00:16:51,167
You really have to hold on to
your boat tight all the time,
371
00:16:51,167 --> 00:16:54,067
or you just get whipped
around in there.
372
00:16:54,067 --> 00:16:56,100
Think we stuck this
net in here backwards.
373
00:16:57,300 --> 00:16:58,800
This is the first
thing coming out,
374
00:16:58,800 --> 00:17:01,267
and we need the front of
the net to come out first.
375
00:17:01,267 --> 00:17:03,167
[Denise] How did we do that?
376
00:17:03,167 --> 00:17:06,067
[Andy] It's upside down now,
so we're gonna deal with it.
377
00:17:06,067 --> 00:17:08,367
[Denise] Oh, man.
378
00:17:08,367 --> 00:17:10,067
[Andy] We'll make it happen.
379
00:17:10,067 --> 00:17:11,267
Okay, here we go.
380
00:17:13,800 --> 00:17:17,267
Okay. And talk loud, because
I can't hear anything.
381
00:17:17,267 --> 00:17:19,400
[Andy] Give it a little bit
of gas, then slow it down.
382
00:17:19,400 --> 00:17:20,900
Got everything all
tangled up here,
383
00:17:20,900 --> 00:17:23,200
because it's in backwards.
384
00:17:23,200 --> 00:17:25,667
That was a big mistake.
385
00:17:25,667 --> 00:17:27,300
That's it.
386
00:17:27,300 --> 00:17:28,800
That's it.
387
00:17:28,800 --> 00:17:30,867
Now just hold yourself in
the current here, okay?
388
00:17:30,867 --> 00:17:33,300
We're getting close to the end.
389
00:17:33,300 --> 00:17:34,767
[Denise] I just
can't get that spot.
390
00:17:34,767 --> 00:17:37,233
[Andy] Your prop is right
in the net right now.
391
00:17:38,367 --> 00:17:39,200
No.
392
00:17:39,200 --> 00:17:40,567
No! No!
393
00:17:40,567 --> 00:17:42,900
Don't get! Oh man,
you just got the net.
394
00:17:44,767 --> 00:17:46,300
All right, just stop.
395
00:17:47,467 --> 00:17:49,167
Let's see what we
got left of the net.
396
00:17:50,300 --> 00:17:51,367
[Denise] Is it bad?
397
00:17:51,367 --> 00:17:52,900
[Andy] Yeah.
398
00:17:52,900 --> 00:17:54,433
One of the biggest things
I was concerned about was,
399
00:17:54,433 --> 00:17:57,833
catching the net in
the prop, and I did.
400
00:17:57,833 --> 00:18:00,067
And I did it right
out of the gate.
401
00:18:00,067 --> 00:18:02,267
There's moments where you
just want to disappear.
402
00:18:02,267 --> 00:18:04,500
You want to redo it.
You want to undo it.
403
00:18:04,500 --> 00:18:05,967
I mean, you can't.
404
00:18:05,967 --> 00:18:09,300
You got to carry on. That's
the reality. So you do.
405
00:18:09,300 --> 00:18:11,500
It's all right, Denise.
I've done this before, too.
406
00:18:11,500 --> 00:18:13,867
It's just something
that happens sometimes.
407
00:18:13,867 --> 00:18:16,267
She feels bad about chopping
up the net, but actually
408
00:18:16,267 --> 00:18:19,367
I feel bad because I think
I set her up for failure,
409
00:18:19,367 --> 00:18:22,067
by having the net in backwards.
410
00:18:22,067 --> 00:18:23,667
Well, the one good
thing about this
411
00:18:23,667 --> 00:18:26,767
is we're contributing to
the conservation effort.
412
00:18:26,767 --> 00:18:28,600
[Denise laughing]
413
00:18:28,600 --> 00:18:31,300
Maybe it'd be better for
us to go up to the house,
414
00:18:31,300 --> 00:18:34,100
and spend the time fixing this.
415
00:18:34,100 --> 00:18:36,267
'Cause this needs to be done
out in the grass and the lawn
416
00:18:36,267 --> 00:18:38,100
where you can see
what you're doing.
417
00:18:38,100 --> 00:18:39,533
[Denise] Okay, then
let's just do it.
418
00:18:39,533 --> 00:18:42,667
[dramatic music]
419
00:18:42,667 --> 00:18:46,067
We're not usually the staying
type so, in the Arctic,
420
00:18:46,067 --> 00:18:48,633
it's a pretty good place
for social distancing.
421
00:18:48,633 --> 00:18:51,367
[dramatic music]
422
00:18:58,833 --> 00:19:02,433
Me and my family, we are
going across the river to our
423
00:19:02,433 --> 00:19:05,500
personal favourite
berry patch of ugpichs,
424
00:19:05,500 --> 00:19:07,067
before the upcoming winter.
425
00:19:08,700 --> 00:19:10,433
There's usually a short window
426
00:19:10,433 --> 00:19:12,700
that you have to
get the ugpichs.
427
00:19:14,133 --> 00:19:17,333
[Chip] Oh wow, look at that.
Wow, this place is loaded.
428
00:19:17,333 --> 00:19:20,100
[dramatic music]
429
00:19:21,633 --> 00:19:25,067
Right now, the ugpichs are
perfect and juicy enough
430
00:19:25,067 --> 00:19:26,733
to go pick right now
while the blueberries
431
00:19:26,733 --> 00:19:28,267
and everything are
still ripening.
432
00:19:28,267 --> 00:19:29,933
Perfect for making jam.
433
00:19:29,933 --> 00:19:31,400
You can mix them
with your pancakes.
434
00:19:31,400 --> 00:19:33,700
You can make ugpich pie.
435
00:19:33,700 --> 00:19:35,800
There's a whole lot you
can do with the berries.
436
00:19:37,233 --> 00:19:40,400
My dad decided he would
make a scoop for berries.
437
00:19:42,500 --> 00:19:44,300
Around here, we
call them kaluutuks.
438
00:19:46,400 --> 00:19:49,567
The kaluutuk is one
of the many things
439
00:19:49,567 --> 00:19:53,267
the Native people use
for gathering things.
440
00:19:53,267 --> 00:19:54,833
We can carry water with them.
441
00:19:56,067 --> 00:19:58,067
So, it's pretty good
to have around camp.
442
00:19:59,633 --> 00:20:01,067
[Wade] I found one.
443
00:20:01,067 --> 00:20:01,933
[Carol] You found one?
444
00:20:01,933 --> 00:20:03,367
[Wade] Look right here.
445
00:20:03,367 --> 00:20:04,600
-I found this right here.
-Oh, and it's ripe.
446
00:20:04,600 --> 00:20:05,633
Good job.
447
00:20:05,633 --> 00:20:08,967
[contemplative music]
448
00:20:08,967 --> 00:20:10,167
It's actually a challenge
449
00:20:10,167 --> 00:20:11,700
to be out there berry
picking with Wade,
450
00:20:11,700 --> 00:20:14,400
because he constantly wants
to eat all my berries.
451
00:20:14,400 --> 00:20:15,600
He wants to hold my bucket,
452
00:20:15,600 --> 00:20:17,433
and then he goes around
swinging the bucket,
453
00:20:17,433 --> 00:20:19,400
dropping a bunch of
berries and stuff, so.
454
00:20:19,400 --> 00:20:21,667
-Oh.
-Hey.
455
00:20:21,667 --> 00:20:23,133
I've been just trying
to teach him how to
456
00:20:23,133 --> 00:20:26,567
pick the berries on his own,
and put them in his own bucket.
457
00:20:26,567 --> 00:20:29,333
[contemplative music]
458
00:20:29,333 --> 00:20:31,067
You can tell they're ripe
by how juicy they look.
459
00:20:31,067 --> 00:20:33,867
[Chip] Yup. There's a
colour to it, and a texture.
460
00:20:33,867 --> 00:20:34,700
[Qutan] Yeah.
461
00:20:36,600 --> 00:20:38,967
[Chip] Well, starting to see
more and more ripe ugpichs.
462
00:20:38,967 --> 00:20:40,300
[Qutan] They're all over.
463
00:20:43,567 --> 00:20:44,767
[dramatic music]
464
00:20:44,767 --> 00:20:46,967
I have to change with the times.
465
00:20:46,967 --> 00:20:50,433
Mother Nature is gonna
change when she wants to.
466
00:20:50,433 --> 00:20:51,900
I have to change with it.
467
00:20:53,667 --> 00:20:56,367
[dramatic music]
468
00:20:58,267 --> 00:20:59,067
All right.
469
00:21:00,167 --> 00:21:03,267
I've got some of my supplies.
470
00:21:03,267 --> 00:21:05,067
But what I need to do first,
471
00:21:06,233 --> 00:21:09,067
try to get my pipe set
up, the basic pipe.
472
00:21:09,067 --> 00:21:11,833
[Narrator] Sue is renovating
her grey water system,
473
00:21:11,833 --> 00:21:14,400
a vital piece of
sanitation in Kavik,
474
00:21:14,400 --> 00:21:17,400
and one that reduces her
environmental impact.
475
00:21:17,400 --> 00:21:19,367
After demolishing the old pipes,
476
00:21:19,367 --> 00:21:22,200
she must now construct
a new, detachable system
477
00:21:22,200 --> 00:21:24,967
that can withstand the brutal
conditions of the tundra.
478
00:21:26,267 --> 00:21:29,300
The pipe is gonna run
somewhere down this way, right?
479
00:21:29,300 --> 00:21:31,767
I'm gonna wanna put
a piece of wood here,
480
00:21:31,767 --> 00:21:33,533
and it's gonna hold
it for me here.
481
00:21:33,533 --> 00:21:36,300
[dramatic music]
482
00:21:36,300 --> 00:21:40,067
Working with me is a
project all on its own.
483
00:21:40,067 --> 00:21:42,833
Do I have training
in any of this? No.
484
00:21:44,833 --> 00:21:46,367
I got my first one up,
485
00:21:46,367 --> 00:21:49,333
and now it's just a matter
of going down the line.
486
00:21:49,333 --> 00:21:52,067
[drill humming]
487
00:21:52,067 --> 00:21:54,167
Deconstruction is my forte.
488
00:21:54,167 --> 00:21:55,867
Construction takes
a little longer.
489
00:21:55,867 --> 00:21:58,300
Not everything I
think actually works.
490
00:21:58,300 --> 00:22:00,167
But it's my camp
and I get to try it.
491
00:22:02,600 --> 00:22:05,367
You wanna help me? You
got little tiny paws.
492
00:22:06,233 --> 00:22:07,567
Can you twist it on?
493
00:22:08,767 --> 00:22:10,067
You think so?
494
00:22:10,067 --> 00:22:11,933
I'll hand you your part.
495
00:22:11,933 --> 00:22:13,900
Here you go. Twist
it on, little buddy.
496
00:22:15,167 --> 00:22:18,867
That's a good boy. I got
a helper on the project.
497
00:22:18,867 --> 00:22:22,667
Not much of a helper,
but hey, cheap labour.
498
00:22:24,367 --> 00:22:29,167
This wraps up phase one
of the lighter weight,
499
00:22:29,167 --> 00:22:33,067
up to date, detachable
water system.
500
00:22:33,067 --> 00:22:34,567
Looking up here,
501
00:22:34,567 --> 00:22:38,967
the overhead system has got
to be updated and upgraded.
502
00:22:38,967 --> 00:22:40,300
Phase two, coming up.
503
00:22:41,967 --> 00:22:44,900
We might not see each
other a lot out here,
504
00:22:44,900 --> 00:22:47,433
but we do rely on each other.
505
00:22:47,433 --> 00:22:50,167
[dramatic music]
506
00:22:53,433 --> 00:22:54,933
Growing up,
507
00:22:54,933 --> 00:22:57,833
I used to read some magazines
that my dad subscribed to.
508
00:22:57,833 --> 00:22:59,733
In one of those magazines,
509
00:22:59,733 --> 00:23:02,100
I remember they talked
about sheefish fishing,
510
00:23:02,100 --> 00:23:04,200
and how Koyukuk River
was good for it,
511
00:23:04,200 --> 00:23:07,167
that the mouth of these
tributaries to it.
512
00:23:07,167 --> 00:23:09,133
Man, as a kid I used
to dream of just going
513
00:23:09,133 --> 00:23:10,733
and out and fishing
for sheefish,
514
00:23:10,733 --> 00:23:12,500
but I never did get to do that.
515
00:23:13,700 --> 00:23:15,200
Rod and reel fishing is
something we didn't have
516
00:23:15,200 --> 00:23:17,067
when we were growing up, and
I always wanted to do it.
517
00:23:17,067 --> 00:23:19,867
But I didn't have a rod and
reel, just stick and string,
518
00:23:19,867 --> 00:23:22,300
or fish nets was
how we got our fish.
519
00:23:23,667 --> 00:23:26,333
In a way, it's kind of I'm
living vicariously through them,
520
00:23:26,333 --> 00:23:28,500
and getting to do this fishing
521
00:23:28,500 --> 00:23:30,300
that I never did when
I was growing up.
522
00:23:30,300 --> 00:23:33,067
[dramatic music]
523
00:23:36,067 --> 00:23:37,067
Oh, my God.
524
00:23:37,067 --> 00:23:38,700
I almost dropped
the fishing rod.
525
00:23:38,700 --> 00:23:41,700
I never caught a
sheefish before, that's
why I'm so excited.
526
00:23:43,067 --> 00:23:45,867
I don't even know what
a sheefish looks like.
527
00:23:45,867 --> 00:23:47,433
Me neither.
528
00:23:47,433 --> 00:23:49,167
I think that it's
a big white fish.
529
00:23:49,167 --> 00:23:50,433
Yeah. Me too.
530
00:23:51,900 --> 00:23:53,833
[dramatic music]
531
00:23:53,833 --> 00:23:55,967
I got one, I got one.
532
00:23:55,967 --> 00:23:57,867
[suspenseful music]
533
00:23:57,867 --> 00:23:59,767
[Ricko] Just let it fight.
Let it fight, let it fight.
534
00:23:59,767 --> 00:24:02,400
Don't pull on it. Let him
get tired, there you go.
535
00:24:03,467 --> 00:24:04,767
[Skyler] It's a big one.
536
00:24:04,767 --> 00:24:06,800
[Ricko] That looks
like a silver.
537
00:24:06,800 --> 00:24:08,400
Let me get it.
538
00:24:08,400 --> 00:24:11,133
Oh. Big old sheefish.
539
00:24:11,133 --> 00:24:14,067
It's actually bigger than
I thought it would be.
540
00:24:14,067 --> 00:24:15,400
Nice.
541
00:24:15,400 --> 00:24:17,933
Skyler just got
his first sheefish.
542
00:24:17,933 --> 00:24:20,433
Real good fishing here at Dalby.
543
00:24:20,433 --> 00:24:22,367
Let's get Skarlett to cast.
544
00:24:22,367 --> 00:24:25,367
[suspenseful music]
545
00:24:26,800 --> 00:24:27,667
Oh, I got one.
546
00:24:27,667 --> 00:24:29,367
-You got one?
-Yeah.
547
00:24:29,367 --> 00:24:30,600
[Ricko] Okay. I'm
not gonna help you.
548
00:24:30,600 --> 00:24:32,733
I'll just help you get
it out of the water.
549
00:24:32,733 --> 00:24:34,200
It's super heavy, though.
550
00:24:34,200 --> 00:24:35,633
[Ricko] Let it
fight, let it fight.
551
00:24:35,633 --> 00:24:36,467
[Skyler] It hurts your hands.
552
00:24:36,467 --> 00:24:38,167
It's okay. Reel it up.
553
00:24:39,667 --> 00:24:43,333
Oh, pike. Look at that, Skar.
554
00:24:43,333 --> 00:24:45,433
[Skyler] Holy
cool. Look at that.
555
00:24:45,433 --> 00:24:46,367
Dad.
556
00:24:46,367 --> 00:24:47,600
[Ricko] Move, get away, Sky.
557
00:24:47,600 --> 00:24:49,067
Don't let it grab
your foot, hey.
558
00:24:51,200 --> 00:24:53,867
Hold on, it's got so
much hooks on this thing.
559
00:24:53,867 --> 00:24:55,067
Yeah, we'll let it go.
560
00:24:55,067 --> 00:24:56,600
[Skyler groans]
561
00:24:56,600 --> 00:24:57,900
It is my first pike.
562
00:24:59,067 --> 00:25:00,467
Wait, Dad, could
they grow bigger?
563
00:25:00,467 --> 00:25:02,200
[Ricko] Yeah, they get
even bigger than this.
564
00:25:02,200 --> 00:25:03,133
[Skyler] Jeez.
565
00:25:03,133 --> 00:25:04,633
[Ricko] Okay, let's let it go.
566
00:25:05,600 --> 00:25:07,300
I don't wanna let it go.
567
00:25:07,300 --> 00:25:10,067
Watch it swim away, though.
You'll get a good visual.
568
00:25:11,333 --> 00:25:13,100
Just let him relax.
569
00:25:13,100 --> 00:25:16,300
[calm music]
570
00:25:16,300 --> 00:25:18,667
Whoa. That was cool.
571
00:25:18,667 --> 00:25:20,667
[Ricko] Yeah. Awesome, huh?
572
00:25:20,667 --> 00:25:23,700
[dramatic music]
573
00:25:23,700 --> 00:25:24,933
We're fishing for food,
574
00:25:24,933 --> 00:25:27,567
but I'm not keeping
all the pike we catch.
575
00:25:27,567 --> 00:25:29,300
A lot harder when
I was growing up,
576
00:25:29,300 --> 00:25:32,067
because sometimes we didn't
catch fish, and we went hungry.
577
00:25:32,067 --> 00:25:33,267
That's just how it was.
578
00:25:33,267 --> 00:25:35,133
But for my kids, I'm
teaching them to fish
579
00:25:35,133 --> 00:25:37,067
as best I can with
a rod and a reel.
580
00:25:37,067 --> 00:25:39,267
Seeing them hang out together
and catch fish together,
581
00:25:39,267 --> 00:25:40,600
that's a big deal,
because they're gonna be
582
00:25:40,600 --> 00:25:42,533
talking about this
for years to come.
583
00:25:42,533 --> 00:25:45,267
[dramatic music]
584
00:25:48,067 --> 00:25:49,067
This is awesome.
585
00:25:51,067 --> 00:25:53,233
Oh, look at that nice
moose over there.
586
00:25:53,233 --> 00:25:54,967
It's looking back. You see it?
587
00:25:54,967 --> 00:25:56,267
Sometimes when
the moose do that,
588
00:25:56,267 --> 00:25:57,667
when they come out,
when they're hanging out
589
00:25:57,667 --> 00:25:58,800
and they're looking
back like that,
590
00:25:58,800 --> 00:26:00,833
that means that there's
a bear after it.
591
00:26:00,833 --> 00:26:04,367
The one way they can shake that
bear is come around humans.
592
00:26:04,367 --> 00:26:05,200
[dramatic music]
593
00:26:05,200 --> 00:26:06,367
Oh, you got one.
594
00:26:06,367 --> 00:26:08,100
-That is big.
-That's a sheefish.
595
00:26:08,100 --> 00:26:09,467
[Ricko] Is it a sheefish?
596
00:26:09,467 --> 00:26:12,233
-It's a sheefish.
-Oh yeah, it is a sheefish.
597
00:26:13,433 --> 00:26:14,467
Bring it this way.
Bring it this way.
598
00:26:15,900 --> 00:26:18,267
Oh, big old jagged
hooks on this thing.
599
00:26:18,267 --> 00:26:21,067
[dramatic music]
600
00:26:21,067 --> 00:26:24,533
Jeez, Skar. Look,
half the size of you.
601
00:26:24,533 --> 00:26:27,133
That's big. It goes
down to my arm.
602
00:26:27,133 --> 00:26:30,600
It's an awesome-looking
fish. Good job, Skar.
603
00:26:32,633 --> 00:26:36,200
I'm glad you guys got the
sheefish. Time to eat.
604
00:26:36,200 --> 00:26:38,067
Okay, let's get out of here.
605
00:26:38,067 --> 00:26:39,300
Good job, kids.
606
00:26:40,267 --> 00:26:41,433
Good fishing.
607
00:26:43,367 --> 00:26:45,100
[dramatic music]
608
00:26:45,100 --> 00:26:46,700
[Andy] Every time
you take shortcuts,
609
00:26:46,700 --> 00:26:49,467
it comes and it bites you
right in the ass out here.
610
00:26:49,467 --> 00:26:52,600
Nothing's a failure as long as
you learn from that mistake.
611
00:26:53,667 --> 00:26:56,433
[dramatic music]
612
00:27:03,633 --> 00:27:05,067
We're just about done here.
613
00:27:06,233 --> 00:27:07,733
I don't know what
the heck I'm doing,
614
00:27:07,733 --> 00:27:09,367
but it's coming together.
615
00:27:09,367 --> 00:27:11,867
It's coming together.
It's closing up the hole.
616
00:27:13,300 --> 00:27:15,367
[Narrator] Andy and Denise
are fishing for king salmon,
617
00:27:15,367 --> 00:27:17,300
a key food source
that can be harvested
618
00:27:17,300 --> 00:27:20,067
from the Yukon River
this time of year.
619
00:27:20,067 --> 00:27:22,467
But a costly mistake
has damaged their net,
620
00:27:22,467 --> 00:27:25,067
and they must get it
repaired quickly if they are
621
00:27:25,067 --> 00:27:27,700
to seize the brief and
dwindling salmon run.
622
00:27:29,100 --> 00:27:30,800
[Andy] This time we're
gonna do it the right way.
623
00:27:30,800 --> 00:27:33,933
[dramatic music]
624
00:27:33,933 --> 00:27:35,700
We've got a
challenging job ahead,
625
00:27:35,700 --> 00:27:38,433
get those nets out with
the time crunch on us.
626
00:27:38,433 --> 00:27:41,200
Every minute counts
at this point.
627
00:27:41,200 --> 00:27:42,500
That one looks good.
628
00:27:42,500 --> 00:27:44,500
Yeah. No, I think
this will be okay.
629
00:27:44,500 --> 00:27:47,267
[dramatic music]
630
00:27:48,433 --> 00:27:50,633
I'm just gonna go ahead
and set this net here.
631
00:27:52,067 --> 00:27:55,800
I'm nervous, after getting the
net wrapped up in the prop.
632
00:27:55,800 --> 00:27:58,200
Some of the things with
the river and the boat,
633
00:27:58,200 --> 00:28:01,500
I find still very intimidating.
634
00:28:01,500 --> 00:28:03,667
[Andy] Okay. Put it
into reverse, Denise.
635
00:28:04,933 --> 00:28:07,067
Just get yourself
out into the current.
636
00:28:07,067 --> 00:28:08,500
That's good. Keep going.
637
00:28:09,633 --> 00:28:11,200
When I feel anxious
about something,
638
00:28:11,200 --> 00:28:14,400
that's my signal I need to
jump in and learn how to do it,
639
00:28:14,400 --> 00:28:16,600
and get over that anxiety
and build the skill.
640
00:28:16,600 --> 00:28:18,533
[Andy] Slow it down! Neutral!
641
00:28:20,300 --> 00:28:21,967
[Denise] Is that
coming in about right?
642
00:28:21,967 --> 00:28:24,233
Yeah. Don't give it power.
643
00:28:24,233 --> 00:28:26,967
[dramatic music]
644
00:28:29,200 --> 00:28:30,800
Looks pretty good.
645
00:28:30,800 --> 00:28:33,400
I think there's one more
eddy right around the corner.
646
00:28:33,400 --> 00:28:34,767
Let's go check that out.
647
00:28:34,767 --> 00:28:36,800
-Good job setting that net.
-[thunder rolling]
648
00:28:36,800 --> 00:28:39,067
-You hear that?
-A thunderstorm's coming.
649
00:28:39,067 --> 00:28:41,500
[Denise] We better check
that eddy down there quick.
650
00:28:41,500 --> 00:28:42,900
[Andy] Let's do it right now,
651
00:28:42,900 --> 00:28:44,700
'cause the weather's
probably not gonna be good.
652
00:28:44,700 --> 00:28:48,100
[dramatic music]
653
00:28:48,100 --> 00:28:49,167
All right, round two.
654
00:28:51,667 --> 00:28:52,933
I'm pretty lucky right now.
655
00:28:52,933 --> 00:28:54,833
Denise is getting
better and better.
656
00:28:54,833 --> 00:28:58,100
And she's developing
some really good skills,
657
00:28:58,100 --> 00:29:00,700
and she's getting faster
and faster at things,
658
00:29:00,700 --> 00:29:02,867
and getting that
confidence to do them.
659
00:29:05,600 --> 00:29:07,300
Just in time, the
rain's starting.
660
00:29:07,300 --> 00:29:09,333
So we got two nets in the river.
661
00:29:09,333 --> 00:29:11,733
Hopefully we'll catch a
couple of fish, anyway.
662
00:29:11,733 --> 00:29:13,533
I'll be happy with
a couple of fish.
663
00:29:14,700 --> 00:29:15,933
[dramatic music]
664
00:29:15,933 --> 00:29:18,200
[Sue] No beauty
contest out here.
665
00:29:18,200 --> 00:29:21,400
Out here, strength
is what matters.
666
00:29:21,400 --> 00:29:24,133
[dramatic music]
667
00:29:31,967 --> 00:29:34,433
All righty. What do you
got? You gonna help me?
668
00:29:34,433 --> 00:29:37,767
I don't think so.
You're not much help.
669
00:29:37,767 --> 00:29:39,600
What I've got going on,
670
00:29:39,600 --> 00:29:43,567
I'm now working on phase
two of my water system.
671
00:29:44,767 --> 00:29:48,167
The aeration system,
the overhead system,
672
00:29:48,167 --> 00:29:52,067
it is put together with
whatever was laying around.
673
00:29:52,067 --> 00:29:56,400
It's engineered well enough
that it's held up for a while.
674
00:29:56,400 --> 00:29:59,733
But I don't think I
have another winter.
675
00:29:59,733 --> 00:30:04,600
My idea is to take these
hell-a-stout pipes,
676
00:30:04,600 --> 00:30:07,467
and reinforce the old system.
677
00:30:07,467 --> 00:30:11,333
There's still a lot of life in
the old girl, I just have to
678
00:30:12,500 --> 00:30:14,867
get her booty up
in the air better.
679
00:30:14,867 --> 00:30:17,767
The first thing to do
is take these pipes,
680
00:30:17,767 --> 00:30:19,033
cut them to length.
681
00:30:20,467 --> 00:30:22,567
Guys, I'm gonna start
lighting things.
682
00:30:22,567 --> 00:30:24,067
You're gonna have to go. Yeah.
683
00:30:25,067 --> 00:30:25,933
[dramatic music]
684
00:30:25,933 --> 00:30:28,767
[flame whooshing]
685
00:30:33,233 --> 00:30:35,100
Using this instead of wood,
686
00:30:36,567 --> 00:30:40,600
if I can make this work for
me, if I can get this cut,
687
00:30:40,600 --> 00:30:44,600
and weld it and support my
system better, hell yeah.
688
00:30:44,600 --> 00:30:48,033
It's gonna last me well, well,
well into the next decade.
689
00:30:50,400 --> 00:30:52,667
[dramatic music]
690
00:30:52,667 --> 00:30:54,567
So, I've got the pipes cut.
691
00:30:54,567 --> 00:30:57,833
The next step is I've got
to weld on some barrels
692
00:30:57,833 --> 00:31:01,833
to keep it in place,
make it stout.
693
00:31:01,833 --> 00:31:05,400
[dramatic music continues]
694
00:31:09,067 --> 00:31:13,367
It doesn't have to be perfect.
It just has to be strong.
695
00:31:13,367 --> 00:31:15,467
I may not be the
best torch cutter,
696
00:31:15,467 --> 00:31:19,067
but I'm the only one out
here, so I gotta keep trying.
697
00:31:21,533 --> 00:31:25,533
All right so, the welding
is done on this one.
698
00:31:25,533 --> 00:31:28,533
They're really heavy. [laughing]
699
00:31:28,533 --> 00:31:31,100
Not sure how I'm gonna
get them over there.
700
00:31:31,100 --> 00:31:33,300
I didn't think that far ahead.
701
00:31:33,300 --> 00:31:36,533
Maybe I can just get this
bobcat to help me a little bit.
702
00:31:36,533 --> 00:31:37,933
Let me see what I can do.
703
00:31:41,500 --> 00:31:45,133
It's a little
awkward, weight-wise.
704
00:31:45,133 --> 00:31:47,533
It's unstable. It
rolls, it's round.
705
00:31:49,467 --> 00:31:52,467
I've got sharp objects
off of one end,
706
00:31:52,467 --> 00:31:54,500
and a barrel off the other.
707
00:31:56,067 --> 00:31:58,067
And I've got a greenhouse
and a building in the way.
708
00:32:01,600 --> 00:32:04,867
Do not fall over. Do
not fucking fall over.
709
00:32:04,867 --> 00:32:08,367
[dramatic music]
710
00:32:08,367 --> 00:32:10,400
This is no fucking good.
711
00:32:12,667 --> 00:32:16,067
I did it, man.
[laughing] I did it.
712
00:32:17,667 --> 00:32:19,233
I have to stand them up now.
713
00:32:20,533 --> 00:32:22,800
But I can't use so
much force with this,
714
00:32:22,800 --> 00:32:25,133
that I tear up what
I've just welded.
715
00:32:25,133 --> 00:32:28,700
[dramatic music continues]
716
00:32:32,267 --> 00:32:34,933
So this first one is in place.
717
00:32:34,933 --> 00:32:38,700
I could not have planned
that better if I tried.
718
00:32:38,700 --> 00:32:40,100
That's about as snug a fit
719
00:32:40,100 --> 00:32:41,733
as you can order
out of a catalogue.
720
00:32:41,733 --> 00:32:43,300
I mean, it's beautiful.
721
00:32:43,300 --> 00:32:44,667
I don't wanna
spend a lot of time
722
00:32:44,667 --> 00:32:45,900
sitting there
hemming and hawing.
723
00:32:45,900 --> 00:32:48,433
I've got two more
to get in place.
724
00:32:50,067 --> 00:32:54,833
I really take pride in
being fit, being strong.
725
00:32:54,833 --> 00:32:59,067
But the light dawning on me
that I had to use the equipment.
726
00:32:59,067 --> 00:33:00,400
Once I did that,
727
00:33:00,400 --> 00:33:03,500
then the brain kicked
in, science kicked in.
728
00:33:03,500 --> 00:33:06,467
I could see what I
needed to do in my head.
729
00:33:08,400 --> 00:33:09,967
And it went smooth as butter.
730
00:33:12,433 --> 00:33:14,700
Shoot, here comes the rain.
731
00:33:14,700 --> 00:33:16,867
This wasn't forecast,
732
00:33:16,867 --> 00:33:18,867
but it's not gonna get
a whole lot better.
733
00:33:18,867 --> 00:33:21,100
So I've got to get
734
00:33:21,100 --> 00:33:23,600
some support and some
weight in these buckets.
735
00:33:24,900 --> 00:33:27,767
[dramatic music]
736
00:33:27,767 --> 00:33:29,400
You can't count
on Mother Nature.
737
00:33:29,400 --> 00:33:31,200
The only thing you
can count on with it,
738
00:33:31,200 --> 00:33:32,367
is that you just can't.
739
00:33:34,633 --> 00:33:36,600
The chore isn't
as fun as it was,
740
00:33:36,600 --> 00:33:38,067
'cause I'm getting rained on.
741
00:33:40,133 --> 00:33:42,500
And that's all right, I
don't mind getting wet,
742
00:33:43,800 --> 00:33:45,533
if it fixes the job at hand.
743
00:33:52,467 --> 00:33:56,967
I think I finished
it just in time.
744
00:33:56,967 --> 00:33:59,367
I can feel the wind
starting to pick up.
745
00:33:59,367 --> 00:34:02,533
That's the steel grey of
winter coming in there.
746
00:34:02,533 --> 00:34:04,400
I've got 2000 pounds right here,
747
00:34:04,400 --> 00:34:06,333
a lot of it on the bottom side.
748
00:34:06,333 --> 00:34:09,467
And that tells me this
isn't gonna go anywhere.
749
00:34:09,467 --> 00:34:12,067
And new pipe, detachable.
750
00:34:12,967 --> 00:34:14,800
Win-win. I got it.
751
00:34:16,433 --> 00:34:19,100
For a chunky little
girl, I got it going on.
752
00:34:20,967 --> 00:34:22,333
[dramatic music]
753
00:34:22,333 --> 00:34:23,700
[Chip] The most
gratifying part of my life
754
00:34:23,700 --> 00:34:26,300
would probably be
seeing my kids succeed.
755
00:34:28,933 --> 00:34:32,200
[dramatic music]
756
00:34:32,200 --> 00:34:33,433
Come on, Wade.
757
00:34:33,433 --> 00:34:34,700
We're going over
here to the beach.
758
00:34:34,700 --> 00:34:35,633
We're gonna go make
a little bit of tea,
759
00:34:35,633 --> 00:34:36,867
and relax for a little while,
760
00:34:36,867 --> 00:34:38,533
from all the walking
and stooping over.
761
00:34:40,533 --> 00:34:41,900
Let's make some tea.
762
00:34:41,900 --> 00:34:43,367
Go get some water.
763
00:34:43,367 --> 00:34:44,600
But I'll show you a trick
with that wooden bowl,
764
00:34:44,600 --> 00:34:46,100
so fill up your wooden
bowl with water too.
765
00:34:46,100 --> 00:34:49,200
[dramatic music]
766
00:34:49,200 --> 00:34:50,767
You got to get away
from all the dust.
767
00:34:50,767 --> 00:34:52,667
You can't fill it
up with dusty water.
768
00:34:56,067 --> 00:34:57,967
Look, can you see how
it's clear over here,
769
00:34:57,967 --> 00:35:00,600
but it's real dusty from
your footprints over there?
770
00:35:04,367 --> 00:35:05,867
I got the water you asked for.
771
00:35:05,867 --> 00:35:08,867
Sure, I was gonna show you a
trick while we make this tea.
772
00:35:08,867 --> 00:35:11,167
Take three nice rocks like this.
773
00:35:11,167 --> 00:35:12,433
We heat them up really hot.
774
00:35:12,433 --> 00:35:14,067
And we put them
in one at a time.
775
00:35:14,067 --> 00:35:16,933
It'll heat that hot enough
to make a nice pot of tea.
776
00:35:16,933 --> 00:35:18,167
So if you think about it,
777
00:35:18,167 --> 00:35:19,600
if all you've got is
a knife out there,
778
00:35:19,600 --> 00:35:21,733
something you might
consider doing quickly,
779
00:35:21,733 --> 00:35:23,833
after you take care of
shelter and keeping yourself,
780
00:35:23,833 --> 00:35:27,067
you know, un-hurt, would be to
make yourself a wooden bowl,
781
00:35:27,067 --> 00:35:29,067
so you can gather
things, drink from it,
782
00:35:29,067 --> 00:35:30,967
put stuff in it, cook in it.
783
00:35:32,867 --> 00:35:34,933
And it won't take
very long to heat.
784
00:35:34,933 --> 00:35:36,167
It's a pretty cool trick.
785
00:35:36,167 --> 00:35:37,200
[Qutan] Can I put
my finger in there?
786
00:35:37,200 --> 00:35:39,200
[Chip] If you want to.
787
00:35:39,200 --> 00:35:41,500
[Qutan] Yup, that's
hot. This is cool.
788
00:35:41,500 --> 00:35:43,800
[dramatic music]
789
00:35:43,800 --> 00:35:45,067
This is what I
would consider like
790
00:35:45,067 --> 00:35:46,900
the more primitive way
of doing something.
791
00:35:46,900 --> 00:35:48,500
But sometimes that's
what you're reduced to.
792
00:35:48,500 --> 00:35:51,067
But it is a really good
idea to know how to that.
793
00:35:51,067 --> 00:35:53,167
And also for me, it's
like something personal
794
00:35:53,167 --> 00:35:57,733
I can do for you, for myself,
and it's pretty dang handy.
795
00:35:57,733 --> 00:35:58,967
Come on Wade, we're leaving.
796
00:35:58,967 --> 00:36:00,967
We're gonna go have
the rest of this day.
797
00:36:02,267 --> 00:36:03,767
-There you go, thank you.
-Wow, awesome.
798
00:36:03,767 --> 00:36:05,667
Always put the fire out.
799
00:36:05,667 --> 00:36:06,867
[Carol] I'm warmed up.
800
00:36:07,967 --> 00:36:09,900
[Chip] Time to go home.
801
00:36:09,900 --> 00:36:11,600
[dramatic music]
802
00:36:11,600 --> 00:36:13,967
[Andy] I wouldn't consider
myself a perfectionist,
803
00:36:13,967 --> 00:36:16,967
but I do hold myself to
pretty high standards.
804
00:36:16,967 --> 00:36:19,700
There's nothing wrong with
trying to do the best you can.
805
00:36:20,633 --> 00:36:23,367
[dramatic music]
806
00:36:26,533 --> 00:36:27,633
[Denise] You ready?
807
00:36:27,633 --> 00:36:29,333
[Andy] Let's go catch a fish.
808
00:36:31,133 --> 00:36:33,800
Hop in, you're driving.
Practise, practise, practise.
809
00:36:35,067 --> 00:36:36,233
Okay.
810
00:36:36,233 --> 00:36:38,067
Give it gas, there
you go. Perfect.
811
00:36:39,200 --> 00:36:40,433
Yeah, but you're
still in the boat.
812
00:36:40,433 --> 00:36:42,367
I know. You didn't knock me out.
813
00:36:42,367 --> 00:36:44,500
[Denise laughing]
814
00:36:44,500 --> 00:36:47,833
[dramatic music]
815
00:36:47,833 --> 00:36:49,600
We had to go to a
couple different sites
816
00:36:49,600 --> 00:36:51,800
to finally get two nets in.
817
00:36:51,800 --> 00:36:54,267
Hopefully we'll catch
a couple king salmon.
818
00:36:54,267 --> 00:36:56,433
The way the runs are
going, who knows?
819
00:36:56,433 --> 00:36:58,100
This might be our
only king salmon,
820
00:36:58,100 --> 00:37:00,267
if we catch any, for
the next year or two.
821
00:37:02,800 --> 00:37:05,433
[Denise] Oh, there's
a lot of debris.
822
00:37:05,433 --> 00:37:07,400
It's a net full of driftwood.
823
00:37:08,600 --> 00:37:09,967
[Andy] Oh, here's
one right here.
824
00:37:09,967 --> 00:37:11,433
[Denise] Oh!
825
00:37:11,433 --> 00:37:13,300
I can see it splashing.
826
00:37:13,300 --> 00:37:14,767
[Andy] He's trying to dive.
827
00:37:17,300 --> 00:37:19,400
[Denise] Nice.
That's a nice one.
828
00:37:22,067 --> 00:37:24,067
[Andy] It's tangled
up pretty good.
829
00:37:25,700 --> 00:37:27,067
Looks like a female.
830
00:37:27,967 --> 00:37:29,133
[Denise] Aw, man.
831
00:37:30,767 --> 00:37:33,067
Half-tempted to put her back in.
832
00:37:33,067 --> 00:37:35,567
One like this will
carry about 4000 eggs.
833
00:37:36,933 --> 00:37:39,533
When you get to low numbers
with what we have now,
834
00:37:39,533 --> 00:37:42,233
every single female
salmon counts.
835
00:37:43,367 --> 00:37:45,533
I have something
tugging at me saying
836
00:37:45,533 --> 00:37:48,800
release that salmon, let it
go produce for the future.
837
00:37:48,800 --> 00:37:51,100
Yeah, I think I'm gonna
release that one back.
838
00:37:51,100 --> 00:37:52,333
Yeah.
839
00:37:52,333 --> 00:37:54,433
That's kind of how my
gut feels about it.
840
00:37:54,433 --> 00:37:56,067
[contemplative music]
841
00:37:56,067 --> 00:38:00,400
It really strikes
me as being the lone
842
00:38:00,400 --> 00:38:03,667
struggling female trying to get
out to the spawning grounds.
843
00:38:03,667 --> 00:38:08,667
It's a very symbolic moment
of the struggle of the salmon.
844
00:38:09,400 --> 00:38:11,067
It is not her time.
845
00:38:11,067 --> 00:38:14,633
She needs to have her fighting
chance given back to her.
846
00:38:14,633 --> 00:38:16,833
And that's what Andy
and I are doing.
847
00:38:18,233 --> 00:38:19,800
[Andy] They're tougher than
hell, but they're a lot
848
00:38:19,800 --> 00:38:22,300
more sensitive than you
might think in some areas.
849
00:38:23,467 --> 00:38:25,067
[Denise] Yeah, it
would even be worse
850
00:38:25,067 --> 00:38:28,067
to put her in and
then she dies anyway.
851
00:38:28,067 --> 00:38:29,300
[Andy] She's going
straight down.
852
00:38:29,300 --> 00:38:31,233
She's not even holding
an equilibrium there.
853
00:38:33,467 --> 00:38:34,733
Let's just give
her a few minutes.
854
00:38:34,733 --> 00:38:37,167
[calm music]
855
00:38:39,367 --> 00:38:40,600
She's definitely waking up.
856
00:38:40,600 --> 00:38:42,300
I think it's gonna
be worth releasing.
857
00:38:42,300 --> 00:38:43,467
[Denise] That's good.
858
00:38:44,567 --> 00:38:45,900
[Andy] Send her up river.
859
00:38:48,933 --> 00:38:51,500
[Denise] I'm glad we did
that. She deserved it.
860
00:38:52,667 --> 00:38:54,067
[Andy] Well, let's go
check our other net.
861
00:38:54,067 --> 00:38:57,900
Maybe we'll find a male
that we can eat tonight.
862
00:39:00,200 --> 00:39:03,467
[Denise] There's definitely
debris in this one as well.
863
00:39:03,467 --> 00:39:04,767
Here we go again.
864
00:39:05,733 --> 00:39:07,533
Oh, here's one right here.
865
00:39:07,533 --> 00:39:08,767
[Denise] Oh.
866
00:39:08,767 --> 00:39:10,067
[Andy] Looks like
we're catching fish.
867
00:39:10,067 --> 00:39:11,933
[Denise] There he is.
Think that's a male?
868
00:39:11,933 --> 00:39:12,767
[Andy] Yep.
869
00:39:15,367 --> 00:39:16,767
That's something to eat.
870
00:39:16,767 --> 00:39:18,467
[Denise] Oh, there's one here.
871
00:39:18,467 --> 00:39:20,567
We got two nice ones there.
872
00:39:21,767 --> 00:39:24,067
[Andy] That's pay-off
for our conservation.
873
00:39:25,767 --> 00:39:28,967
[Denise] I got something
heavy here. A live one.
874
00:39:28,967 --> 00:39:30,300
[Andy] Ooh, that's a big one.
875
00:39:31,700 --> 00:39:33,200
[Denise] Is that male?
876
00:39:33,200 --> 00:39:34,367
[Andy] Yeah.
877
00:39:34,367 --> 00:39:35,200
Yay.
878
00:39:37,267 --> 00:39:41,300
A little bit of driftwood,
and three nice keeper fish.
879
00:39:42,600 --> 00:39:45,267
I'm glad that we don't
have a net full of fish.
880
00:39:45,267 --> 00:39:47,667
Because that is more
than we would need,
881
00:39:47,667 --> 00:39:49,867
and we don't want to overfish.
882
00:39:51,267 --> 00:39:54,733
That's perfect for what
that species can give to us.
883
00:39:54,733 --> 00:39:57,900
[contemplative music]
884
00:39:59,467 --> 00:40:00,900
Look who came.
885
00:40:00,900 --> 00:40:03,500
-Hi, Dickle. Yay!
-Hi, Dickle.
886
00:40:03,500 --> 00:40:06,300
He says, are you guys
cooking some salmon for me?
887
00:40:06,300 --> 00:40:08,267
Good boy, Dickle.
888
00:40:08,267 --> 00:40:10,533
Dickle's been a great dog.
889
00:40:10,533 --> 00:40:14,633
And I think about all the
great times I had with him,
890
00:40:14,633 --> 00:40:16,967
all the adventures
we shared together.
891
00:40:16,967 --> 00:40:21,733
And I celebrate that, not
the fact that it might be
892
00:40:21,733 --> 00:40:25,200
the last couple of
weeks or the last month.
893
00:40:25,200 --> 00:40:26,733
[Denise] That is delicious.
894
00:40:26,733 --> 00:40:28,767
It's pretty hard to be too
much fresher than that.
895
00:40:28,767 --> 00:40:31,100
You know what I
think makes it really
896
00:40:31,100 --> 00:40:32,600
taste good, is knowing that
897
00:40:33,967 --> 00:40:36,233
there's one that was
released out of it today.
898
00:40:37,733 --> 00:40:40,567
I'm very proud of the fact
that I was able to release
899
00:40:40,567 --> 00:40:45,300
a female king salmon to
go up and finish spawning.
900
00:40:45,300 --> 00:40:49,400
This life has provided a
really, really good life for me.
901
00:40:49,400 --> 00:40:51,167
And I just want
other people to have
902
00:40:51,167 --> 00:40:54,033
the opportunity to
experience that.
903
00:40:54,033 --> 00:40:55,300
-Cheers.
-Cheers.
904
00:40:55,300 --> 00:40:56,833
[Andy] Chink.
905
00:40:56,833 --> 00:40:59,133
[Denise] Oh, it's so good.
906
00:41:01,867 --> 00:41:03,300
[dramatic music]
907
00:41:03,300 --> 00:41:04,967
[Ricko] If I'm able to
raise my kids successfully,
908
00:41:04,967 --> 00:41:06,900
and raise them to be strong,
909
00:41:06,900 --> 00:41:08,767
it shows a lot to who raised me.
910
00:41:10,633 --> 00:41:13,367
[dramatic music]
911
00:41:27,433 --> 00:41:29,400
There's a little process
to making a fire out here.
912
00:41:29,400 --> 00:41:32,233
It's summertime, it's not
winter, so now's the chance
913
00:41:32,233 --> 00:41:35,967
for me to teach the kids
how to do it on their own.
914
00:41:35,967 --> 00:41:37,467
[Skyler] How are
you gonna light it?
915
00:41:39,667 --> 00:41:41,067
[Ricko] Don't burn yourself.
916
00:41:42,300 --> 00:41:43,333
[Skyler] Okay, now.
917
00:41:46,633 --> 00:41:48,800
[Ricko] Good job
on the fire, kids.
918
00:41:51,567 --> 00:41:54,300
My kids are real hands-on,
very inquisitive,
919
00:41:54,300 --> 00:41:55,633
very interested in learning,
920
00:41:55,633 --> 00:41:58,067
and that's what makes it
successful on my part,
921
00:41:58,067 --> 00:42:01,067
because it shows that I'm
doing my job as a father
922
00:42:01,067 --> 00:42:02,700
to keep them out of trouble,
923
00:42:02,700 --> 00:42:04,900
and keep them interested in
the right things in life,
924
00:42:04,900 --> 00:42:06,633
and learn how to
survive out here.
925
00:42:06,633 --> 00:42:10,300
[contemplative music]
926
00:42:10,300 --> 00:42:11,433
[Skyler] That looks good.
927
00:42:11,433 --> 00:42:12,767
Yeah, it does.
928
00:42:15,500 --> 00:42:18,067
You guys pretty much did
everything, you know that?
929
00:42:18,067 --> 00:42:19,533
How?
930
00:42:19,533 --> 00:42:22,833
You guys caught the fish.
You guys made the fire.
931
00:42:22,833 --> 00:42:24,933
You guys helped with the tent.
932
00:42:24,933 --> 00:42:27,800
You guys are getting more
and more self-sufficient.
933
00:42:27,800 --> 00:42:32,800
-[calm music]
-[fish sizzling]
934
00:42:33,533 --> 00:42:34,633
You guys like sheefish?
935
00:42:34,633 --> 00:42:36,400
[grunting in affirmation]
936
00:42:36,400 --> 00:42:38,267
You know what my
late mom used to say?
937
00:42:38,267 --> 00:42:39,600
What?
938
00:42:39,600 --> 00:42:42,067
It's sink or swim out here.
939
00:42:42,067 --> 00:42:43,400
Like, if you don't
get up and hustle,
940
00:42:43,400 --> 00:42:45,133
if you don't get up and
know which direction
941
00:42:45,133 --> 00:42:46,900
you're going to
make things happen,
942
00:42:48,100 --> 00:42:49,733
you're not gonna make
it, you're gonna sink.
943
00:42:49,733 --> 00:42:51,300
If you know how to get food,
944
00:42:51,300 --> 00:42:52,633
and you know how
to rest like that,
945
00:42:52,633 --> 00:42:55,967
how you put up the tent
and make it comfortable,
946
00:42:55,967 --> 00:42:57,467
that's how you can live good.
947
00:42:57,467 --> 00:42:59,767
Once you learn how
to do all that,
948
00:42:59,767 --> 00:43:01,433
then you're gonna
be able to swim.
949
00:43:02,833 --> 00:43:05,167
It was just overall a real
good trip for me and the kids,
950
00:43:05,167 --> 00:43:07,700
because I had a good chance
to bond with the kids,
951
00:43:07,700 --> 00:43:09,333
and see where
they're at as far as
952
00:43:09,333 --> 00:43:11,100
learning their
survival out here.
953
00:43:11,100 --> 00:43:13,500
And they both caught
their first sheefish.
954
00:43:13,500 --> 00:43:15,600
I've never caught
a sheefish yet.
955
00:43:15,600 --> 00:43:17,733
It was fun being able
to bring them out there,
956
00:43:17,733 --> 00:43:19,533
and watch them do something
957
00:43:19,533 --> 00:43:22,100
that I've only dreamed
of doing as a kid.
958
00:43:22,100 --> 00:43:23,867
[Skyler] This is literally
my favourite trip,
959
00:43:23,867 --> 00:43:25,067
favourite trip.
960
00:43:25,067 --> 00:43:26,300
[Ricko] Was it?
961
00:43:26,300 --> 00:43:28,200
[Skyler] Yeah, it's
going so good so far.
962
00:43:28,200 --> 00:43:30,733
[Ricko] Awesome. I'm
glad you had fun.
963
00:43:30,733 --> 00:43:33,133
[calm music]
72942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.