Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:03,269
[music playing]
2
00:00:15,315 --> 00:00:23,590
-There was kissing, with your mouth closed, arm around,
3
00:00:23,623 --> 00:00:27,460
kissing with your mouth open, and French kissing.
4
00:00:27,494 --> 00:00:35,201
Um, feeling the girls' breasts with the bra on, then
5
00:00:35,235 --> 00:00:37,137
with the bra off.
6
00:00:37,170 --> 00:00:41,674
And then beyond that, kind of all hell broke loose.
7
00:00:41,708 --> 00:00:42,609
It was kind of--
8
00:00:42,642 --> 00:00:45,111
[laughing]
9
00:00:45,145 --> 00:00:48,848
if you want to feel somebody's genitals, or if the girl felt
10
00:00:48,882 --> 00:00:51,885
yours, or you felt hers, or whatever, then it was just
11
00:00:51,918 --> 00:00:59,292
like, you were getting beyond that bases, I think, by then.
12
00:01:02,395 --> 00:01:04,464
The steps didn't have--
13
00:01:04,497 --> 00:01:08,435
they didn't go in order anymore.
14
00:01:08,468 --> 00:01:10,537
[MUSIC - SHIRELLES, "DEDICATED TO THE ONE I LOVE"]
15
00:01:47,874 --> 00:01:52,512
-Why don't you leave it on?
16
00:01:54,981 --> 00:01:58,485
-That's a pretty good arrangement.
17
00:01:58,518 --> 00:02:01,621
Whose is it?
18
00:02:01,654 --> 00:02:02,822
-Who cares?
19
00:02:07,227 --> 00:02:11,297
-I like the way they use the [inaudible].
20
00:02:11,331 --> 00:02:12,499
-Uh huh.
21
00:02:16,736 --> 00:02:21,307
-We should get some, I mean the combo.
22
00:02:21,341 --> 00:02:22,775
Gene--
23
00:02:22,809 --> 00:02:24,944
[MUSIC - SHIRELLES, "DEDICATED TO THE ONE I LOVE"]
24
00:02:34,754 --> 00:02:38,725
NARRATOR: There are two very important words in every rule.
25
00:02:38,758 --> 00:02:42,595
And those two words are do and don't.
26
00:02:42,629 --> 00:02:45,532
You've heard mothers say, do have a piece of candy.
27
00:02:45,565 --> 00:02:46,533
You'll like it.
28
00:02:46,566 --> 00:02:47,534
-Take some of this nice, big--
29
00:02:47,567 --> 00:02:49,736
NARRATOR: Do gave you something that was good.
30
00:02:49,769 --> 00:02:53,540
Then you've heard Mother say, don't touch the hot stove, or
31
00:02:53,573 --> 00:02:54,974
you'll burn yourself.
32
00:02:55,008 --> 00:02:57,644
Don't kept you from hurting yourself.
33
00:02:57,677 --> 00:02:59,412
-I don't like bacon.
34
00:02:59,445 --> 00:03:01,414
NARRATOR: And remember this.
35
00:03:01,447 --> 00:03:02,415
Don't do a don't.
36
00:03:02,448 --> 00:03:03,316
-It's delicious.
37
00:03:03,349 --> 00:03:04,017
NARRATOR: Do do a do.
38
00:03:04,050 --> 00:03:06,386
-I don't like delicious.
39
00:03:06,419 --> 00:03:07,554
NARRATOR: Don't do a don't.
40
00:03:07,587 --> 00:03:08,621
Do do a do.
41
00:03:08,655 --> 00:03:10,290
That's kind of fun to say.
42
00:03:10,323 --> 00:03:12,425
[MUSIC - MARILYN MONROE, "THAT OLD BLACK MAGIC"]
43
00:03:33,513 --> 00:03:37,650
-I remember this story where I was five years old, and I
44
00:03:37,684 --> 00:03:39,786
thought that I had had sex.
45
00:03:39,819 --> 00:03:44,023
Because I was quite sure that I'd had sex, even though I had
46
00:03:44,057 --> 00:03:45,592
no idea what sex was.
47
00:03:45,625 --> 00:03:47,694
[music playing]
48
00:04:05,645 --> 00:04:06,446
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): I was in a play.
49
00:04:06,479 --> 00:04:08,781
I had on this great big full skirt.
50
00:04:08,815 --> 00:04:10,583
I was looking out into the audience.
51
00:04:10,617 --> 00:04:11,784
I was looking for my little boyfriend,
52
00:04:11,818 --> 00:04:14,354
little Dougie Aderold.
53
00:04:14,387 --> 00:04:15,722
I couldn't see him anywhere.
54
00:04:15,755 --> 00:04:17,624
And I had forgotten my line.
55
00:04:17,657 --> 00:04:19,425
I looked down at my shoes.
56
00:04:19,459 --> 00:04:23,663
I looked down through the cracks of the platform, the
57
00:04:23,696 --> 00:04:25,965
raised platform of the stage.
58
00:04:25,999 --> 00:04:30,336
And I could see the face of little Dougie Aderold who was
59
00:04:30,370 --> 00:04:32,572
looking up my skirt.
60
00:04:32,605 --> 00:04:33,640
So I went [gasp].
61
00:04:33,673 --> 00:04:34,974
I sort of jumped.
62
00:04:35,008 --> 00:04:37,610
And then I kind of got into it a little bit.
63
00:04:37,644 --> 00:04:39,545
[music playing]
64
00:04:46,686 --> 00:04:47,787
-And I saw.
65
00:04:47,820 --> 00:04:50,757
And I knew little Dougie Aderold was underneath there.
66
00:04:50,790 --> 00:04:52,725
And I didn't move out of the way.
67
00:04:52,759 --> 00:04:56,663
So I got this sudden, wild flush, sort of rush.
68
00:04:56,696 --> 00:05:01,734
And I had decided that I had had sex, or that was sex, that
69
00:05:01,768 --> 00:05:04,837
sort of weird feeling.
70
00:05:04,871 --> 00:05:08,641
I knew I was doing something bad.
71
00:05:08,675 --> 00:05:12,078
-He was like a really bratty kid, and
72
00:05:12,111 --> 00:05:13,012
really pushed me around.
73
00:05:13,046 --> 00:05:15,081
And he wanted to give me a shot in my butt.
74
00:05:15,114 --> 00:05:16,115
[laughing]
75
00:05:16,149 --> 00:05:20,453
And I really, really didn't want him to do it.
76
00:05:20,486 --> 00:05:22,021
[laughing]
77
00:05:22,055 --> 00:05:22,588
He insisted.
78
00:05:22,622 --> 00:05:24,090
So I pull my pants down.
79
00:05:24,123 --> 00:05:25,725
And we have one of those little doctors kits.
80
00:05:25,758 --> 00:05:27,160
And he gives me shot in my butt.
81
00:05:27,193 --> 00:05:29,128
And it, you know, it was actually kind of a pleasant
82
00:05:29,162 --> 00:05:30,697
experience.
83
00:05:30,730 --> 00:05:34,767
But he also said if he couldn't give me the shot in
84
00:05:34,801 --> 00:05:37,470
the butt, then I couldn't have a fudgicle.
85
00:05:37,503 --> 00:05:39,072
So I really wanted a fudgicle.
86
00:05:39,105 --> 00:05:39,505
So I said, all right.
87
00:05:39,539 --> 00:05:41,874
You can do it.
88
00:05:41,908 --> 00:05:44,644
NARRATOR: Little fellas, big gloves, and the finals of the
89
00:05:44,677 --> 00:05:47,113
Navy junior boxing bouts at Annapolis.
90
00:05:47,146 --> 00:05:49,782
Only it's quickly apparent that one little champer
91
00:05:49,816 --> 00:05:51,617
doesn't know what to do.
92
00:05:51,651 --> 00:05:52,518
He was told.
93
00:05:52,552 --> 00:05:54,620
But, shucks, he forgot.
94
00:05:54,654 --> 00:05:57,190
There's only one thing to do, ask Dad.
95
00:05:57,223 --> 00:05:58,591
He knows.
96
00:06:00,660 --> 00:06:03,696
Father says, quote, they can't do that to us.
97
00:06:03,730 --> 00:06:05,865
Get back in there and paste him one, unquote.
98
00:06:09,569 --> 00:06:10,503
Cheer up, sonny.
99
00:06:10,536 --> 00:06:12,672
Next year I bet you'll knock his block off.
100
00:06:12,705 --> 00:06:13,973
So don't give up the ship.
101
00:06:14,006 --> 00:06:16,676
The navy expects every man to do his duty.
102
00:06:20,046 --> 00:06:23,049
-Did your father or mother ever tell you about the birds
103
00:06:23,082 --> 00:06:24,117
and the bees?
104
00:06:24,150 --> 00:06:24,517
-Oh no.
105
00:06:24,550 --> 00:06:25,818
No, no, no.
106
00:06:25,852 --> 00:06:26,819
My father would have been entirely
107
00:06:26,853 --> 00:06:29,122
embarrassed to say anything.
108
00:06:29,155 --> 00:06:32,458
There was no talk to me about sex at all.
109
00:06:32,492 --> 00:06:33,493
-Your mother?
110
00:06:33,526 --> 00:06:35,595
-Later, much later.
111
00:06:35,628 --> 00:06:39,565
-Health and physical education cover a great many subjects.
112
00:06:39,599 --> 00:06:41,901
So what would you girls like to discuss?
113
00:06:41,934 --> 00:06:42,602
-Boys.
114
00:06:42,635 --> 00:06:45,705
[laughter]
115
00:06:45,738 --> 00:06:46,639
-All right now, Meg.
116
00:06:46,672 --> 00:06:48,608
What do you want to know about the subject?
117
00:06:48,641 --> 00:06:49,675
-Everything.
118
00:06:49,709 --> 00:06:51,177
[giggling]
119
00:06:51,210 --> 00:06:53,579
-My brother and I couldn't have cared less.
120
00:06:53,613 --> 00:06:54,580
I mean, we'd kind of listen.
121
00:06:54,614 --> 00:06:56,682
But we would be laughing.
122
00:06:56,716 --> 00:06:58,651
Every time she said penis, we'd break up
123
00:06:58,684 --> 00:07:00,586
into squeals of laughter.
124
00:07:00,620 --> 00:07:01,788
And she got really mad at us.
125
00:07:01,821 --> 00:07:03,189
Because we would never pay attention.
126
00:07:03,222 --> 00:07:04,657
We were like, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, OK.
127
00:07:04,690 --> 00:07:07,193
Let's go watch "Bullwinkle."
128
00:07:07,226 --> 00:07:09,762
-The only pornographic book we got was the Sears and Roebuck
129
00:07:09,796 --> 00:07:12,031
catalog, with the underwear ads.
130
00:07:12,064 --> 00:07:12,832
That was about it.
131
00:07:12,865 --> 00:07:14,767
And then they had one sex manual.
132
00:07:14,801 --> 00:07:17,603
And the language was almost incomprehensible.
133
00:07:17,637 --> 00:07:19,739
It was so antiquated.
134
00:07:19,772 --> 00:07:23,910
There was the word like the pubis, and the dubis--
135
00:07:23,943 --> 00:07:25,711
words that I can't even remember.
136
00:07:25,745 --> 00:07:28,548
Like I would be going through it, and saying, what is that?
137
00:07:28,581 --> 00:07:30,616
What are they talking about?
138
00:07:30,650 --> 00:07:32,752
[MUSIC - FATS DOMINO, "BLUBERRY HILL"]
139
00:07:37,957 --> 00:07:40,226
-Hi, duchess.
140
00:07:40,259 --> 00:07:42,261
-Hi.
141
00:07:53,673 --> 00:07:55,007
-What's the matter with her?
142
00:07:55,041 --> 00:07:58,311
-Oh, she's just growing up, dear.
143
00:08:09,789 --> 00:08:15,595
-Janie, when do you think I'll start having periods, too?
144
00:08:15,628 --> 00:08:17,630
-I was 13 when I started.
145
00:08:17,663 --> 00:08:19,198
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Well, Peggy's already started
146
00:08:19,232 --> 00:08:22,568
hers, and I'm six months older than she is.
147
00:08:22,602 --> 00:08:23,736
-Well, so what?
148
00:08:23,769 --> 00:08:25,705
Some start earlier, some later.
149
00:08:25,738 --> 00:08:28,241
From the way you've been acting lately, it
150
00:08:28,274 --> 00:08:29,775
shouldn't be long now.
151
00:08:29,809 --> 00:08:31,744
[MUSIC - FATS DOMINO, "BLUEBERRY HILL"]
152
00:08:35,681 --> 00:08:37,617
NARRATOR: Bob was growing up, too.
153
00:08:37,650 --> 00:08:42,021
He knew about the reproductive organs and masturbation.
154
00:08:42,054 --> 00:08:47,126
But he'd read that the problem was more mental than physical.
155
00:08:47,159 --> 00:08:51,664
He could take girls in his stride, just as he did games.
156
00:08:51,697 --> 00:08:57,370
Until one day, when Bob was 16, it became apparent that
157
00:08:57,403 --> 00:08:58,804
his interest in girls was getting to
158
00:08:58,838 --> 00:09:01,107
be more than casual.
159
00:09:03,709 --> 00:09:05,611
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): I had pinups.
160
00:09:05,645 --> 00:09:07,613
I hid them behind the door.
161
00:09:07,647 --> 00:09:10,650
But one day my mother opened the door, and found-- it was
162
00:09:10,683 --> 00:09:11,617
the classic Marilyn Monroe.
163
00:09:11,651 --> 00:09:13,119
It was good old airbrush jobs.
164
00:09:13,152 --> 00:09:15,087
It was nothing like we have today in "Hustler." It was
165
00:09:15,121 --> 00:09:17,723
Marilyn Monroe stretched out on that red velvet--
166
00:09:17,757 --> 00:09:19,091
I remember that one-- in color.
167
00:09:19,125 --> 00:09:21,227
And she took them all down without me knowing it, and
168
00:09:21,260 --> 00:09:23,796
took them down to the sun room, and laid them out on the
169
00:09:23,829 --> 00:09:25,231
coffee table, and invited me in.
170
00:09:25,264 --> 00:09:26,766
And she sat down.
171
00:09:26,799 --> 00:09:28,634
And she said-- she pointed at them and says--
172
00:09:28,668 --> 00:09:32,138
said something to the effect that these give you disturbing
173
00:09:32,171 --> 00:09:33,673
thoughts and bad ideas.
174
00:09:33,706 --> 00:09:35,675
[music playing]
175
00:10:07,039 --> 00:10:10,242
-A major factor that makes youngsters prime targets for
176
00:10:10,276 --> 00:10:15,348
this printed filth is the natural curiosity of youth
177
00:10:15,381 --> 00:10:19,185
about the mysterious force of sex.
178
00:10:19,218 --> 00:10:23,322
These highly colorful magazines picture stark nudity
179
00:10:23,356 --> 00:10:24,957
on slick paper.
180
00:10:24,991 --> 00:10:29,428
They often present their subject on bed or couch,
181
00:10:29,462 --> 00:10:34,367
obviously calculated to stimulate the reader.
182
00:10:34,400 --> 00:10:37,870
For the sake of decency in this film, we have partially
183
00:10:37,903 --> 00:10:40,706
covered the pictures, and disguise the
184
00:10:40,740 --> 00:10:42,375
identity of the models.
185
00:10:42,408 --> 00:10:46,245
But actually, these magazines not only display complete
186
00:10:46,278 --> 00:10:51,050
nudity, they do so in a perverted manner.
187
00:10:53,352 --> 00:10:57,790
We know that once a person is perverted, it is practically
188
00:10:57,823 --> 00:11:02,495
impossible for that person to adjust to normal attitudes in
189
00:11:02,528 --> 00:11:04,296
regard to sex.
190
00:11:04,330 --> 00:11:08,868
The insatiable curiosity of youth will cause him delve
191
00:11:08,901 --> 00:11:13,272
deeper and deeper until his utter depravity is complete.
192
00:11:13,305 --> 00:11:15,241
[music playing]
193
00:11:24,817 --> 00:11:26,786
-You all know what sperm is?
194
00:11:26,819 --> 00:11:29,789
-Yeah, it's a guys' part of a baby, isn't it?
195
00:11:29,822 --> 00:11:30,523
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): That's right.
196
00:11:30,556 --> 00:11:31,791
-Does an erection--
197
00:11:31,824 --> 00:11:34,460
well, does that mean you have too much sperm, and you ought
198
00:11:34,493 --> 00:11:36,328
to get rid of it?
199
00:11:36,362 --> 00:11:37,530
-No.
200
00:11:37,563 --> 00:11:41,500
But sometimes your body will do that by itself at night.
201
00:11:41,534 --> 00:11:45,838
It's called a nocturnal emission, or wet dream.
202
00:11:45,871 --> 00:11:49,108
Then you can cause an ejaculation by yourself too,
203
00:11:49,141 --> 00:11:53,245
by masturbating, rubbing the penis.
204
00:11:53,279 --> 00:11:56,782
-I was never good at it for a long time.
205
00:11:56,816 --> 00:11:57,883
In high school--
206
00:11:57,917 --> 00:12:03,122
I remember in camp everybody was talking about it.
207
00:12:03,155 --> 00:12:04,790
And I'm, well, how do you do it?
208
00:12:04,824 --> 00:12:06,492
And it's, well, you go like this.
209
00:12:06,525 --> 00:12:07,893
Like that?
210
00:12:07,927 --> 00:12:09,795
That's about right, Judd.
211
00:12:09,829 --> 00:12:12,264
And in the tent we--
212
00:12:12,298 --> 00:12:17,837
all the guys, of course, they said, OK, well let's do it.
213
00:12:17,870 --> 00:12:19,572
And so about seven guys were going--
214
00:12:19,605 --> 00:12:20,840
[grunts].
215
00:12:20,873 --> 00:12:23,876
And one guy, Michael, could--
216
00:12:23,909 --> 00:12:27,179
he would do it, and ejaculate.
217
00:12:27,213 --> 00:12:28,114
But I never could.
218
00:12:28,147 --> 00:12:31,417
I mean, I was just flogging away there.
219
00:12:31,450 --> 00:12:36,522
When I got into college I got the hang of it, I think.
220
00:12:36,555 --> 00:12:38,591
And the rest is history.
221
00:12:38,624 --> 00:12:41,861
But in high school I never could do it.
222
00:12:41,894 --> 00:12:43,896
I had heard about it.
223
00:12:43,929 --> 00:12:48,534
It seemed mysterious and amazing to me.
224
00:12:48,567 --> 00:12:51,570
-A friend of mine had alerted me to the fact that something
225
00:12:51,604 --> 00:12:53,305
was going on.
226
00:12:53,339 --> 00:12:55,474
Because I remember him saying to me, once out of the clear
227
00:12:55,508 --> 00:12:58,377
blue, saying, if you take a piece of
228
00:12:58,410 --> 00:13:00,980
animal fur and rub your--
229
00:13:01,013 --> 00:13:03,916
I think he was calling it then a dick-- if you rub your dick
230
00:13:03,949 --> 00:13:06,519
real fast, it will feel good.
231
00:13:06,552 --> 00:13:08,220
And I thought this was curious.
232
00:13:08,254 --> 00:13:09,555
It sounded really perverse.
233
00:13:09,588 --> 00:13:12,024
I didn't have any animal fur around the house.
234
00:13:12,057 --> 00:13:16,362
But looking back on it, I remember a lot of Davy
235
00:13:16,395 --> 00:13:17,429
Crockett hats.
236
00:13:17,463 --> 00:13:18,531
They were really popular then.
237
00:13:18,564 --> 00:13:21,233
I wonder, I'm wondering, thinking back on it, whether
238
00:13:21,267 --> 00:13:23,903
those were used for that.
239
00:13:23,936 --> 00:13:25,404
-I never thought you'd go blind.
240
00:13:29,008 --> 00:13:37,883
But I thought that maybe you wouldn't be able to get it up
241
00:13:37,917 --> 00:13:42,221
when you were with a girl, or that you only had a certain
242
00:13:42,254 --> 00:13:43,489
amount in you.
243
00:13:43,522 --> 00:13:47,493
And if you used it up when you were, wherever, 13 or 14, then
244
00:13:47,526 --> 00:13:50,196
you'd be dry by the time you were 18.
245
00:13:50,229 --> 00:13:54,600
And those things seemed somehow plausible.
246
00:13:54,633 --> 00:13:57,469
Whereas going blind, or going crazy
247
00:13:57,503 --> 00:14:01,006
didn't seem very plausible.
248
00:14:01,040 --> 00:14:04,109
NARRATOR: About this time, Mary developed a sudden strong
249
00:14:04,143 --> 00:14:06,011
friendship with Lucille Williams.
250
00:14:06,045 --> 00:14:09,148
They had absolutely no secrets from each other.
251
00:14:09,181 --> 00:14:13,485
To Mary's mother, it seemed unnatural, this concentration
252
00:14:13,519 --> 00:14:15,554
of affection on one girl.
253
00:14:15,588 --> 00:14:17,323
-Oh Lucille, wait a minute.
254
00:14:17,356 --> 00:14:18,457
You know what she's like.
255
00:14:18,490 --> 00:14:21,527
-Mary, darling, you're keeping Lucille from her dinner.
256
00:14:21,560 --> 00:14:24,597
-Oh, I was just leaving, Mrs. Gibbs.
257
00:14:24,630 --> 00:14:25,464
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): I didn't kiss a boy
258
00:14:25,497 --> 00:14:27,399
until I was 14 or 15.
259
00:14:27,433 --> 00:14:30,369
But my girlfriends and I practiced kissing each other
260
00:14:30,402 --> 00:14:31,570
all the time.
261
00:14:31,604 --> 00:14:33,706
It was never like, you be the boy and I'll be the girl.
262
00:14:33,739 --> 00:14:37,576
But it was definitely, OK, well, let's do this.
263
00:14:37,610 --> 00:14:41,013
And then we would practice different lip tongue
264
00:14:41,046 --> 00:14:41,513
manipulations.
265
00:14:41,547 --> 00:14:48,420
[laughing]
266
00:14:48,454 --> 00:14:51,490
NARRATOR: Johnny and Janie, who are past childhood, are
267
00:14:51,523 --> 00:14:54,593
not yet quite grown into manhood and womanhood.
268
00:14:54,627 --> 00:14:56,462
They are in between.
269
00:14:56,495 --> 00:14:58,297
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Actually, one football game,
270
00:14:58,330 --> 00:15:01,133
people began to tackle me.
271
00:15:01,166 --> 00:15:08,307
And I remember thinking, hmm, this is distinctly different.
272
00:15:08,340 --> 00:15:09,708
And my big sister watched.
273
00:15:09,742 --> 00:15:10,976
I don't know how she watched.
274
00:15:11,010 --> 00:15:12,144
I don't remember her watching.
275
00:15:12,177 --> 00:15:13,445
But she told me that she didn't think
276
00:15:13,479 --> 00:15:16,515
I should play anymore.
277
00:15:16,548 --> 00:15:19,018
-Hey, mom, where's my purple sweater?
278
00:15:19,051 --> 00:15:20,586
-Doris, for heaven's sake, don't shout.
279
00:15:20,619 --> 00:15:22,388
-Oh, I'm sorry, dad.
280
00:15:22,421 --> 00:15:23,555
But I just wanted--
281
00:15:23,589 --> 00:15:24,590
-How many times have I told you not to walk around the
282
00:15:24,623 --> 00:15:25,591
house like that?
283
00:15:25,624 --> 00:15:27,526
-But dad, it's only a slip!
284
00:15:27,559 --> 00:15:28,761
-You heard what I said!
285
00:15:28,794 --> 00:15:30,663
Now go upstairs and put something on.
286
00:15:30,696 --> 00:15:31,730
-But dad.
287
00:15:31,764 --> 00:15:32,498
[gasp]
288
00:15:32,531 --> 00:15:37,136
[dramatic music]
289
00:15:37,169 --> 00:15:39,071
-What happened?
290
00:15:39,104 --> 00:15:40,406
-I hit her.
291
00:15:40,439 --> 00:15:41,040
-I know.
292
00:15:41,073 --> 00:15:41,607
But why?
293
00:15:41,640 --> 00:15:42,775
-I don't know.
294
00:15:47,546 --> 00:15:48,380
-Excuse me.
295
00:15:48,414 --> 00:15:49,648
Can I talk to you while you're jumping?
296
00:15:49,682 --> 00:15:50,482
-Yes.
297
00:15:50,516 --> 00:15:51,350
-What's your name?
298
00:15:51,383 --> 00:15:52,351
-Mary Jane Stebons.
299
00:15:52,384 --> 00:15:54,553
I understand you're the champion around here.
300
00:15:54,586 --> 00:15:55,621
How did you do it, and where did you do it,
301
00:15:55,654 --> 00:15:56,522
and how many times?
302
00:15:56,555 --> 00:15:57,790
Tell me all about it.
303
00:15:57,823 --> 00:16:00,192
-I did it in my neighbor's backyard, and I
304
00:16:00,225 --> 00:16:02,661
did it 6,201 times.
305
00:16:02,695 --> 00:16:05,130
-6,201 times.
306
00:16:05,164 --> 00:16:05,631
-Yes.
307
00:16:05,664 --> 00:16:06,398
-Without stopping?
308
00:16:06,432 --> 00:16:07,599
-Yes.
309
00:16:07,633 --> 00:16:08,367
-How long did it take you, Mary Jane?
310
00:16:08,400 --> 00:16:09,635
-Almost an hour.
311
00:16:09,668 --> 00:16:10,803
-And why did you stop?
312
00:16:10,836 --> 00:16:12,604
You were completely tired, or what?
313
00:16:12,638 --> 00:16:14,506
-Well, my pogo stick ran out of grease.
314
00:16:14,540 --> 00:16:15,741
And I was tired.
315
00:16:15,774 --> 00:16:17,176
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): I was interested
316
00:16:17,209 --> 00:16:18,310
in girls, sort of.
317
00:16:18,344 --> 00:16:21,547
I remember walking home the two books from school once.
318
00:16:21,580 --> 00:16:22,748
I was really young and naive.
319
00:16:22,781 --> 00:16:26,418
And there was one girl that had just gone through puberty,
320
00:16:26,452 --> 00:16:27,586
and big breasts.
321
00:16:27,619 --> 00:16:29,355
And I said, gee, you've got big breasts.
322
00:16:29,388 --> 00:16:30,389
And she got really mad.
323
00:16:30,422 --> 00:16:33,459
And she hit me, and chased me down the street.
324
00:16:33,492 --> 00:16:35,127
And I was just--
325
00:16:35,160 --> 00:16:36,695
inquiring sort of.
326
00:16:36,729 --> 00:16:40,265
She really got outraged that I had dared mention it.
327
00:16:40,299 --> 00:16:42,634
I was just an innocent joke.
328
00:16:42,668 --> 00:16:43,535
Or it wasn't even a joke.
329
00:16:43,569 --> 00:16:47,272
I was just blurting out.
330
00:16:47,306 --> 00:16:50,075
I remember she chased me, and hit me with her book bag,
331
00:16:50,109 --> 00:16:51,577
school book bag.
332
00:16:51,610 --> 00:16:54,346
So I think I didn't have much to do with women after that.
333
00:16:54,380 --> 00:16:58,517
[music playing]
334
00:16:58,550 --> 00:17:00,786
-Oh boy, a party!
335
00:17:00,819 --> 00:17:02,821
A real party, for a change.
336
00:17:02,855 --> 00:17:04,390
Hey.
337
00:17:04,423 --> 00:17:06,191
-Let's go together, Cindy.
338
00:17:06,225 --> 00:17:08,527
-Well, how do you know somebody isn't going to ask to
339
00:17:08,560 --> 00:17:09,661
take you.
340
00:17:09,695 --> 00:17:11,163
-Oh, golly, I'd be scared to death.
341
00:17:11,196 --> 00:17:15,467
Maybe we better go together, Cindy.
342
00:17:15,501 --> 00:17:16,568
-I didn't go on any dates.
343
00:17:16,602 --> 00:17:18,604
I don't think I've ever been on a date in my life.
344
00:17:18,637 --> 00:17:22,775
I know somebody once took me somewhere by accident.
345
00:17:22,808 --> 00:17:24,643
I didn't know what I was getting into.
346
00:17:24,676 --> 00:17:26,478
And I think it was a date.
347
00:17:26,512 --> 00:17:27,513
But I don't know.
348
00:17:27,546 --> 00:17:28,747
Because I never had anything to compare it to.
349
00:17:28,781 --> 00:17:29,615
-Hi.
350
00:17:29,648 --> 00:17:30,549
-Hello, there.
351
00:17:30,582 --> 00:17:31,350
-Hi, Kathy.
352
00:17:31,383 --> 00:17:32,551
-Hi.
353
00:17:35,187 --> 00:17:36,221
-You know her?
354
00:17:36,255 --> 00:17:38,590
-Just well enough to be politely turned down when I
355
00:17:38,624 --> 00:17:39,658
ask her for a date.
356
00:17:39,691 --> 00:17:41,160
-Yeah, me too.
357
00:17:41,193 --> 00:17:43,195
-Well, I was thinking of giving it one more try.
358
00:17:43,228 --> 00:17:45,564
I think I'll ask her to the dance next Saturday night.
359
00:17:45,597 --> 00:17:46,498
-Well, you better hurry up.
360
00:17:46,532 --> 00:17:47,499
She's leaving.
361
00:17:47,533 --> 00:17:49,468
-I'll be right back.
362
00:17:49,501 --> 00:17:50,169
-Hi.
363
00:17:50,202 --> 00:17:50,669
-Hi, Rick.
364
00:17:50,702 --> 00:17:51,837
-How's your tooth?
365
00:17:51,870 --> 00:17:52,738
-My tooth?
366
00:17:52,771 --> 00:17:54,006
-Yeah.
367
00:17:54,039 --> 00:17:55,541
Remember a couple weeks ago I asked you for a date, and you
368
00:17:55,574 --> 00:17:56,675
had a toothache?
369
00:17:56,708 --> 00:17:57,643
-Oh yes.
370
00:17:57,676 --> 00:17:59,278
-Well, how is your tooth?
371
00:17:59,311 --> 00:18:00,312
-Oh, it's better, thanks.
372
00:18:00,345 --> 00:18:01,580
-Oh, well, that's good.
373
00:18:01,613 --> 00:18:03,182
-75, a dollar.
374
00:18:03,215 --> 00:18:03,582
Thank you.
375
00:18:03,615 --> 00:18:04,716
-Thank you.
376
00:18:04,750 --> 00:18:05,617
-Well, it's been nice talking to you.
377
00:18:05,651 --> 00:18:06,819
Bye, Rick.
378
00:18:09,621 --> 00:18:12,691
-It was OK to walk up to a girl that you didn't known and
379
00:18:12,724 --> 00:18:14,359
begin talking to her.
380
00:18:14,393 --> 00:18:15,627
But it was terrifying.
381
00:18:15,661 --> 00:18:18,864
It was a hard job for you, not for her.
382
00:18:18,897 --> 00:18:28,874
[music playing]
383
00:18:28,907 --> 00:18:42,788
[music playing]
384
00:18:42,821 --> 00:18:44,456
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Before you actually asked
385
00:18:44,490 --> 00:18:48,694
anybody anything you'd ask their friend if she likes you,
386
00:18:48,727 --> 00:18:51,630
if she maybe she likes you, or could she like you.
387
00:18:51,663 --> 00:18:53,332
And she would maybe do the same thing.
388
00:18:53,365 --> 00:18:56,568
And it would just be all these queries going on, this whole
389
00:18:56,602 --> 00:18:58,637
network of feeling each other out.
390
00:18:58,670 --> 00:19:01,473
Who is maybe interested in who?
391
00:19:01,507 --> 00:19:04,343
Or no way they're interested in you.
392
00:19:04,376 --> 00:19:10,549
And it's kind of without actually sticking your neck
393
00:19:10,582 --> 00:19:14,520
out, and getting it chopped off, you can find out the kind
394
00:19:14,553 --> 00:19:16,588
of pecking order.
395
00:19:16,622 --> 00:19:20,259
-I want to go up and ask Rick to be your date
396
00:19:20,292 --> 00:19:21,593
next Saturday night.
397
00:19:21,627 --> 00:19:24,296
-But Connie, I don't even know him.
398
00:19:24,329 --> 00:19:25,497
-So introduce yourself.
399
00:19:30,602 --> 00:19:32,304
-Excuse me.
400
00:19:32,337 --> 00:19:33,272
-Well, hello.
401
00:19:33,305 --> 00:19:33,772
-Hello.
402
00:19:33,805 --> 00:19:34,973
-What do you want?
403
00:19:35,007 --> 00:19:37,342
-I came over here to talk to him, not you.
404
00:19:37,376 --> 00:19:39,745
I'd like to invite you to a party Saturday night as my
405
00:19:39,778 --> 00:19:40,546
date.
406
00:19:40,579 --> 00:19:42,281
-He's busy Saturday night, baby.
407
00:19:42,314 --> 00:19:42,814
-You got a date, kid.
408
00:19:42,848 --> 00:19:43,849
-Hey, wait a minute.
409
00:19:43,882 --> 00:19:44,583
-Shut up.
410
00:19:44,616 --> 00:19:46,251
What's your name?
411
00:19:46,285 --> 00:19:50,622
-I killed girls who messed around with my boyfriend.
412
00:19:50,656 --> 00:19:52,024
No, seriously.
413
00:19:54,459 --> 00:19:57,563
NARRATOR: The dancing hasn't worked out as Margaret hoped.
414
00:19:57,596 --> 00:20:00,666
But it's foolish to b jealous.
415
00:20:00,699 --> 00:20:03,402
It's your own fun you're spoiling.
416
00:20:03,435 --> 00:20:05,571
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): I think I was fairly terrified
417
00:20:05,604 --> 00:20:08,040
of guys in a romantic context.
418
00:20:10,509 --> 00:20:12,844
Although I really wanted to, to have a boyfriends.
419
00:20:12,878 --> 00:20:16,582
In junior high school I never went out.
420
00:20:16,615 --> 00:20:20,752
I think this had a lot to do with the fact
421
00:20:20,786 --> 00:20:22,688
that I had no breasts.
422
00:20:25,958 --> 00:20:26,725
Some girls did.
423
00:20:26,758 --> 00:20:29,528
All the cheerleaders had breasts,
424
00:20:29,561 --> 00:20:30,696
except Sharon Tremley.
425
00:20:30,729 --> 00:20:31,663
She didn't have any.
426
00:20:31,697 --> 00:20:35,033
But she had long blonde hair, and that's OK.
427
00:20:35,067 --> 00:20:36,134
-Hi, Mary.
428
00:20:36,168 --> 00:20:37,669
How about going to the dance with me Saturday night?
429
00:20:37,703 --> 00:20:38,637
-Well, I'll think about it.
430
00:20:38,670 --> 00:20:39,638
-Hey, wait a minute.
431
00:20:39,671 --> 00:20:40,505
What about me?
432
00:20:40,539 --> 00:20:41,640
-You didn't ask me.
433
00:20:41,673 --> 00:20:42,608
-Well, I was going to.
434
00:20:42,641 --> 00:20:44,343
-But you didn't, though.
435
00:20:44,376 --> 00:20:45,444
Jim got there first.
436
00:20:45,477 --> 00:20:46,311
OK, Jim.
437
00:20:46,345 --> 00:20:46,945
-Good.
438
00:20:46,979 --> 00:20:49,615
See you around.
439
00:20:49,648 --> 00:20:54,853
-I remember this kid came into school, Peter Lang.
440
00:20:54,886 --> 00:20:56,622
And all the girls went, [gasping]
441
00:20:56,655 --> 00:20:57,556
can you believe it?
442
00:20:57,589 --> 00:20:58,457
He's so good looking!
443
00:20:58,490 --> 00:21:00,726
God, a good looking guy in our class.
444
00:21:00,759 --> 00:21:01,593
What do you mean?
445
00:21:01,627 --> 00:21:03,428
What do you mean, he's good looking?
446
00:21:03,462 --> 00:21:03,996
What's wrong with us?
447
00:21:04,029 --> 00:21:04,896
I mean we're--
448
00:21:04,930 --> 00:21:07,532
oh, none of you guys are good looking.
449
00:21:07,566 --> 00:21:08,734
What?
450
00:21:10,736 --> 00:21:12,504
Can you imagine such behavior?
451
00:21:12,537 --> 00:21:14,539
I mean--
452
00:21:14,573 --> 00:21:16,108
NARRATOR: Yes indeed.
453
00:21:16,141 --> 00:21:18,710
Both Don and Sue look like the kind of people you'd like to
454
00:21:18,744 --> 00:21:20,746
know, don't they?
455
00:21:20,779 --> 00:21:23,782
Of course, right now they're dressed for their Friday date.
456
00:21:23,815 --> 00:21:25,584
But don't you have the feeling that
457
00:21:25,617 --> 00:21:28,987
they're always well groomed?
458
00:21:29,021 --> 00:21:31,723
NARRATOR: All through the day, others are looking at you.
459
00:21:34,860 --> 00:21:37,529
NARRATOR: Fellows like to see girls dressed up.
460
00:21:37,562 --> 00:21:38,630
-Hi.
461
00:21:38,664 --> 00:21:39,965
I've seen you before.
462
00:21:39,998 --> 00:21:41,733
NARRATOR: Don's all set to look right at
463
00:21:41,767 --> 00:21:42,601
school, isn't he?
464
00:21:42,634 --> 00:21:44,970
NARRATOR: Good enough in that outfit.
465
00:21:45,003 --> 00:21:49,408
For Don and Sue, the question "how do I look" depends on
466
00:21:49,441 --> 00:21:50,509
good grooming habits.
467
00:21:50,542 --> 00:21:52,844
[music playing]
468
00:22:12,431 --> 00:22:13,865
-It's been marvellous.
469
00:22:13,899 --> 00:22:19,438
And I'm so thrilled now I just am speechless.
470
00:22:19,471 --> 00:22:23,642
-OK, a really nice one was called a biscuit.
471
00:22:23,675 --> 00:22:26,411
Or like if they're young they'd be called like a
472
00:22:26,445 --> 00:22:28,580
twinkie or a cracker.
473
00:22:28,613 --> 00:22:31,183
But if you're not too attractive, it
474
00:22:31,216 --> 00:22:33,719
would be like a dumpling.
475
00:22:33,752 --> 00:22:34,586
-Hi, Helen.
476
00:22:34,619 --> 00:22:35,754
Gee, you look nice.
477
00:22:35,787 --> 00:22:36,722
-Well, thank you.
478
00:22:36,755 --> 00:22:37,789
Do you like my new dress?
479
00:22:37,823 --> 00:22:38,623
-Yeah.
480
00:22:38,657 --> 00:22:40,058
-Well, come on in.
481
00:22:40,092 --> 00:22:44,496
-You were supposed to have a smile kind of plastered on
482
00:22:44,529 --> 00:22:49,634
your face, which I had really because of my hairdo more than
483
00:22:49,668 --> 00:22:50,969
anything else.
484
00:22:51,002 --> 00:22:54,740
It was like one of those ponytails that's pulled
485
00:22:54,773 --> 00:22:57,442
straight back, and keeps the mouth from moving.
486
00:22:57,476 --> 00:23:00,746
-I thought all girls wanted fellows to take them to fancy
487
00:23:00,779 --> 00:23:03,181
places, and spend lots of money.
488
00:23:03,215 --> 00:23:05,584
-Not this girl.
489
00:23:05,617 --> 00:23:09,654
-You know, I sort of like things like this, too.
490
00:23:09,688 --> 00:23:11,056
You won't laugh?
491
00:23:11,089 --> 00:23:14,459
I like to go on bicycle trips, too.
492
00:23:14,493 --> 00:23:15,460
Do you?
493
00:23:15,494 --> 00:23:16,461
-Mhmm.
494
00:23:16,495 --> 00:23:17,629
And miniature golf.
495
00:23:17,662 --> 00:23:19,998
Do you like that?
496
00:23:20,031 --> 00:23:23,869
-Say, Kay, next Friday there's going to be a weenie roast.
497
00:23:23,902 --> 00:23:25,604
Or there will be a bowling party, if
498
00:23:25,637 --> 00:23:27,572
you'd rather do that.
499
00:23:27,606 --> 00:23:29,541
Or we can go to the band concert.
500
00:23:29,574 --> 00:23:32,577
-Oh, I'd enjoy going to the weenie roast very much.
501
00:23:32,611 --> 00:23:34,112
Unless you'd rather go bowling.
502
00:23:34,146 --> 00:23:36,148
-No, I'd rather go to the weenie roast.
503
00:23:36,181 --> 00:23:38,049
[music playing]
504
00:23:43,121 --> 00:23:44,656
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): I'd go to the dance and act like a
505
00:23:44,689 --> 00:23:47,125
moron, and turn everybody off.
506
00:23:47,159 --> 00:23:51,029
A big joke was you'd dance with a girl, and you'd go,
507
00:23:51,062 --> 00:23:53,832
vertebrae, vertebrae, vertebrae, verte-bra,
508
00:23:53,865 --> 00:23:56,067
vertebrae, vertebrae, things like that.
509
00:23:56,101 --> 00:23:58,003
[music playing]
510
00:24:02,607 --> 00:24:06,278
-One time at a junior high school dance, I had spent the
511
00:24:06,311 --> 00:24:07,946
whole week getting ready for it.
512
00:24:07,979 --> 00:24:11,149
And I bought this little outfit, and the whole bit.
513
00:24:11,183 --> 00:24:14,753
And when my parents came to pick me up, I was in tears,
514
00:24:14,786 --> 00:24:15,554
and just crying.
515
00:24:15,587 --> 00:24:17,722
Because no one had danced with me.
516
00:24:17,756 --> 00:24:21,827
Not one person even asked me to dance.
517
00:24:21,860 --> 00:24:25,897
NARRATOR: And now the end of a perfect evening.
518
00:24:25,931 --> 00:24:26,531
-Don't!
519
00:24:26,565 --> 00:24:27,666
Please!
520
00:24:31,069 --> 00:24:32,804
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): If you were going to see a young
521
00:24:32,838 --> 00:24:35,774
man again, you would certainly kiss him good night, whether
522
00:24:35,807 --> 00:24:38,944
or not you had any sexual intentions toward him.
523
00:24:38,977 --> 00:24:41,980
If you didn't kiss him at any other time except when you
524
00:24:42,013 --> 00:24:46,084
kissed him good night, it indicated a certain imitation
525
00:24:46,117 --> 00:24:48,086
of relationship.
526
00:24:48,119 --> 00:24:51,656
If you stood there a long time, and got all sweated up,
527
00:24:51,690 --> 00:24:56,061
it indicated that maybe next time one would go further.
528
00:24:56,094 --> 00:24:59,998
NARRATOR: Or it could go this way.
529
00:25:00,031 --> 00:25:02,868
-Well, so long.
530
00:25:02,901 --> 00:25:04,769
NARRATOR: Just like that.
531
00:25:04,803 --> 00:25:07,672
After all, a girl likes to know you've had a good time.
532
00:25:10,242 --> 00:25:13,845
-I think I made every error you can make on a date.
533
00:25:13,879 --> 00:25:18,950
I stepped in dog shit on a first date with someone.
534
00:25:18,984 --> 00:25:20,352
I thought that was tremendously uncool.
535
00:25:20,385 --> 00:25:22,220
And I was wearing sandals.
536
00:25:22,254 --> 00:25:29,661
And I got hit with pigeon droppings on one date.
537
00:25:29,694 --> 00:25:32,697
One date, I turned her off.
538
00:25:32,731 --> 00:25:34,199
I had asked her to go to see a Gilbert and
539
00:25:34,232 --> 00:25:36,101
Sullivan show at Dalton.
540
00:25:36,134 --> 00:25:37,335
And we went.
541
00:25:37,369 --> 00:25:39,704
And I told her that she was my second choice, that my first
542
00:25:39,738 --> 00:25:41,973
choice couldn't make it that night.
543
00:25:42,007 --> 00:25:43,642
And she just turned right off to me.
544
00:25:43,675 --> 00:25:45,710
And I didn't know why honesty was so unrewarded.
545
00:25:49,781 --> 00:25:52,317
No, I wasn't head of the dating team.
546
00:25:52,350 --> 00:25:55,220
-I remember it came to a kind of climax one day when I burst
547
00:25:55,253 --> 00:25:58,390
into years, after about half a year, and said,
548
00:25:58,423 --> 00:26:00,292
nobody loves me.
549
00:26:00,325 --> 00:26:04,329
Well, I actually wept, nobody loves me, felt that lonesome.
550
00:26:04,362 --> 00:26:07,165
And that was really a great discovery, that that's what I
551
00:26:07,198 --> 00:26:08,333
actually felt.
552
00:26:08,366 --> 00:26:09,100
You know, really--
553
00:26:09,134 --> 00:26:11,002
-If you did.
554
00:26:11,036 --> 00:26:14,973
-If I did, yes, I thought I did, anyway that I was capable
555
00:26:15,006 --> 00:26:18,710
of that, of saying that really amazed me.
556
00:26:18,743 --> 00:26:20,745
Because that was really making myself totally
557
00:26:20,779 --> 00:26:23,715
vulnerable for somebody.
558
00:26:23,748 --> 00:26:25,417
Actually, I still feel that way.
559
00:26:25,450 --> 00:26:28,153
Nobody loves me.
560
00:26:28,186 --> 00:26:29,287
-Want to be loved?
561
00:26:29,321 --> 00:26:31,856
-Well, that I don't know.
562
00:26:31,890 --> 00:26:36,094
-Yeah, I want to be loved on my own terms.
563
00:26:36,127 --> 00:26:42,267
-General dating, for me anyway, was restricted to
564
00:26:42,300 --> 00:26:45,103
picking up girls.
565
00:26:45,136 --> 00:26:47,005
I would date a girl.
566
00:26:47,038 --> 00:26:48,440
And we'd have fun.
567
00:26:48,473 --> 00:26:51,142
With could go for a nice, impromptu date.
568
00:26:51,176 --> 00:26:53,244
And then probably never call her again.
569
00:26:53,278 --> 00:26:55,246
[music playing]
570
00:27:38,056 --> 00:27:39,224
-Arthur.
571
00:27:43,461 --> 00:27:44,996
-Hey, Johnny, where are we going?
572
00:27:45,030 --> 00:27:45,997
-Let's get gas.
573
00:27:46,031 --> 00:27:48,400
[honking]
574
00:27:48,433 --> 00:27:49,401
-Jeepers!
575
00:27:49,434 --> 00:27:52,971
He's so cool.
576
00:27:53,004 --> 00:27:55,740
-Sally, I'm not changing my mind.
577
00:27:55,774 --> 00:27:56,608
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Please, Dad.
578
00:27:56,641 --> 00:27:57,442
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): You're not
579
00:27:57,475 --> 00:27:58,843
going, and that's final.
580
00:27:58,877 --> 00:28:00,779
I'm doing what I know is best for you.
581
00:28:00,812 --> 00:28:02,213
You've got to believe that.
582
00:28:02,247 --> 00:28:03,515
Your safety comes first.
583
00:28:03,548 --> 00:28:10,021
[music playing]
584
00:28:13,124 --> 00:28:18,530
-This same type of rot and decay caused 16 of the 19
585
00:28:18,563 --> 00:28:22,400
major civilizations to vanish from the earth.
586
00:28:25,870 --> 00:28:31,309
Magnificent Egypt, classical Greece, imperial Rome all
587
00:28:31,342 --> 00:28:33,111
crumbled away--
588
00:28:33,144 --> 00:28:38,383
not because of the strength of the aggressors, but because of
589
00:28:38,416 --> 00:28:41,019
moral decay from within.
590
00:28:45,924 --> 00:28:48,827
-Jiggy.
591
00:28:48,860 --> 00:28:51,362
Just hold on.
592
00:28:51,396 --> 00:28:54,065
What is this, the officers' club, or something?
593
00:28:54,099 --> 00:28:56,167
I don't want to catch any of you smoking in here again, you
594
00:28:56,201 --> 00:28:56,568
understand?
595
00:28:56,601 --> 00:28:58,169
Now get out.
596
00:28:58,203 --> 00:28:58,737
Come on.
597
00:28:58,770 --> 00:28:59,804
You heard what I said.
598
00:28:59,838 --> 00:29:01,005
Get out.
599
00:29:04,342 --> 00:29:05,376
What's the matter?
600
00:29:05,410 --> 00:29:07,312
You two guys privileged characters, or something?
601
00:29:07,345 --> 00:29:09,514
-You only just got here, chief.
602
00:29:09,547 --> 00:29:11,483
-Hey there now, I know, just get out.
603
00:29:11,516 --> 00:29:13,451
-Can't a man wash his hands, chief?
604
00:29:13,485 --> 00:29:15,553
-Wash them and get out.
605
00:29:15,587 --> 00:29:16,454
-Sure, chief.
606
00:29:16,488 --> 00:29:17,355
-You going to watch me?
607
00:29:17,388 --> 00:29:20,291
-Maybe you'd like to wash them for us.
608
00:29:20,325 --> 00:29:21,359
-What's your name?
609
00:29:21,392 --> 00:29:24,028
Yeah, I'm talking to you.
610
00:29:24,062 --> 00:29:24,529
-Me?
611
00:29:24,562 --> 00:29:25,563
-Yes, you.
612
00:29:25,597 --> 00:29:29,934
-That anarchistic, go for broke, hell raising
613
00:29:29,968 --> 00:29:31,603
personality has always been a rather
614
00:29:31,636 --> 00:29:33,571
attractive one in my book.
615
00:29:33,605 --> 00:29:35,907
-You had to roll your shoulder to the left.
616
00:29:35,940 --> 00:29:39,444
And you have to kind of hug your steering wheel, and kind
617
00:29:39,477 --> 00:29:43,148
of give this, like a sneer or a sexy look.
618
00:29:43,181 --> 00:29:45,183
The girls used to think it was great.
619
00:29:45,216 --> 00:29:46,284
So we did it.
620
00:29:46,317 --> 00:29:48,019
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): There is quite a group of
621
00:29:48,052 --> 00:29:49,587
people don't sort of approve of the thing you do.
622
00:29:49,621 --> 00:29:52,023
They seem to think that contributes to juvenile
623
00:29:52,056 --> 00:29:54,025
delinquency, and all sorts of things.
624
00:29:54,058 --> 00:29:56,561
Have you given any thoughts to the unpopular
625
00:29:56,594 --> 00:29:58,229
side of your audience?
626
00:29:58,263 --> 00:30:00,331
[GIRLS SCREAMING AND MUSIC - ELVIS, "MY BABY LEFT ME"]
627
00:30:10,241 --> 00:30:12,010
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): What about cleaning it up, or at
628
00:30:12,043 --> 00:30:14,479
least improving it morally, maybe taking the
629
00:30:14,512 --> 00:30:17,882
wiggle out of it.
630
00:30:17,916 --> 00:30:19,617
-Well, sir, you take the wiggle
631
00:30:19,651 --> 00:30:20,752
out of it, it's finished.
632
00:30:20,785 --> 00:30:22,520
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Have you have any incidents--
633
00:30:22,554 --> 00:30:23,755
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Why is that?
634
00:30:23,788 --> 00:30:28,459
-Well, rock and roll music, if you like it, and if you feel
635
00:30:28,493 --> 00:30:31,229
it, you can't help but move to it.
636
00:30:31,262 --> 00:30:32,197
That's what happens to me.
637
00:30:32,230 --> 00:30:35,133
I, I can't help it.
638
00:30:35,166 --> 00:30:36,201
I have to move around.
639
00:30:36,234 --> 00:30:37,168
I can't stand still.
640
00:30:37,202 --> 00:30:38,136
I've tried it.
641
00:30:38,169 --> 00:30:39,504
And I can't do it.
642
00:30:42,607 --> 00:30:44,375
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): I believe with all of my heart
643
00:30:44,409 --> 00:30:48,046
that rock and roll music is a contributing factor to our
644
00:30:48,079 --> 00:30:49,914
juvenile delinquency of today.
645
00:30:49,948 --> 00:30:52,617
Why I believe that is because I know how it feels
646
00:30:52,650 --> 00:30:53,985
when you sing it.
647
00:30:54,018 --> 00:30:55,620
I know what it does to you.
648
00:30:55,653 --> 00:30:59,457
And I know the evil feeling that you feel
649
00:30:59,490 --> 00:31:01,226
when you sing it.
650
00:31:01,259 --> 00:31:03,461
Thank God there's people today that will stand up and cloud
651
00:31:03,494 --> 00:31:04,696
against it.
652
00:31:04,729 --> 00:31:06,564
Thank God there people today that are filled with the fear
653
00:31:06,598 --> 00:31:08,466
of God that will stand up and say it's wrong, it's sin.
654
00:31:08,499 --> 00:31:11,502
But you, teenager, you're engulfed in it.
655
00:31:11,536 --> 00:31:12,370
You're soaked.
656
00:31:12,403 --> 00:31:13,504
You're pulled down.
657
00:31:13,538 --> 00:31:15,306
You're trampled on.
658
00:31:15,340 --> 00:31:17,475
You're forsaken by the devil.
659
00:31:17,508 --> 00:31:19,644
[music playing]
660
00:31:23,448 --> 00:31:25,149
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): You like music yourself, Mayor?
661
00:31:25,183 --> 00:31:26,551
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): I love music, and I love to
662
00:31:26,584 --> 00:31:28,253
dance, too.
663
00:31:28,286 --> 00:31:31,422
However, we feel this rock and roll rhythm
664
00:31:31,456 --> 00:31:32,557
is filled with dynamite.
665
00:31:32,590 --> 00:31:36,594
And we don't want dynamite to go off in the stadium in
666
00:31:36,628 --> 00:31:37,428
Jersey City.
667
00:31:37,462 --> 00:31:39,297
[MUSIC - "ROCK AROUND THE CLOCK"]
668
00:31:44,535 --> 00:31:47,438
-What do you think of the mayor of Jersey City?
669
00:31:47,472 --> 00:31:48,406
-I think he's a square, man.
670
00:31:48,439 --> 00:31:50,141
He don't know what's happening, that's all.
671
00:31:50,174 --> 00:31:53,011
Because rock and roll is cool, you know?
672
00:31:53,044 --> 00:31:53,945
-Yeah, I see.
673
00:31:53,978 --> 00:31:55,546
-I think that mayor must have been nowhere.
674
00:31:55,580 --> 00:32:00,551
Because rock and roll is cool, Daddy, and you know it.
675
00:32:00,585 --> 00:32:02,053
-Rock and roll is the most.
676
00:32:02,086 --> 00:32:03,421
And if they stop that, they ain't going to
677
00:32:03,454 --> 00:32:05,256
have no more music.
678
00:32:05,290 --> 00:32:06,491
-That music sends me, man.
679
00:32:06,524 --> 00:32:07,625
It sends me.
680
00:32:07,659 --> 00:32:10,461
I dig that music all the way.
681
00:32:10,495 --> 00:32:12,664
[MUSIC - THURSTON HARRIS, "LITTLE BITTY PRETTY ONE"]
682
00:32:39,324 --> 00:32:42,660
NARRATOR: Horses like to run.
683
00:32:42,694 --> 00:32:47,131
They're safe when they have a bit in their mouths.
684
00:32:47,165 --> 00:32:49,367
Children are safe when they obey the rules.
685
00:32:49,400 --> 00:32:53,504
[MUSIC - THURSTON HARRIS, "LITTLE BITTY PRETTY ONE"]
686
00:32:53,538 --> 00:32:58,810
-[whistling]
687
00:32:58,843 --> 00:32:59,544
Hi, Dad.
688
00:32:59,577 --> 00:33:00,478
Hi, Mom.
689
00:33:00,511 --> 00:33:01,646
-Hello, dear.
690
00:33:01,679 --> 00:33:07,285
-[whistling]
691
00:33:07,318 --> 00:33:09,687
Say, Dad, I was wondering if I could use
692
00:33:09,721 --> 00:33:11,689
the car after dinner.
693
00:33:11,723 --> 00:33:13,691
Some of the fellows want to go into town this afternoon.
694
00:33:13,725 --> 00:33:16,427
And I said I could probably get our car.
695
00:33:19,397 --> 00:33:22,300
Hear me, pop?
696
00:33:22,333 --> 00:33:24,268
-Yeah, sure, son.
697
00:33:24,302 --> 00:33:25,837
I won't be using it.
698
00:33:25,870 --> 00:33:27,238
-Thanks, pop.
699
00:33:31,743 --> 00:33:34,112
[MUSIC - THURSTON HARRIS, "LITTLE BITTY PRETTY ONE"]
700
00:33:41,519 --> 00:33:43,688
[tires screeching]
701
00:33:43,721 --> 00:33:45,857
[MUSIC - THURSTON HARRIS, "LITTLE BITTY PRETTY ONE"]
702
00:34:03,241 --> 00:34:05,443
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): In our day, cruising meant going
703
00:34:05,476 --> 00:34:08,746
up and down, driving around, seeing what young girls were
704
00:34:08,780 --> 00:34:11,115
around, and kind of catcall to them.
705
00:34:11,149 --> 00:34:13,885
If you owned the car, you always wanted to have a buddy
706
00:34:13,918 --> 00:34:18,723
along who was considered a good window man, a guy that
707
00:34:18,756 --> 00:34:20,391
could get a girl to talk.
708
00:34:20,425 --> 00:34:22,393
[MUSIC - THURSTON HARRIS, "LITTLE BITTY PRETTY ONE"]
709
00:34:31,269 --> 00:34:37,542
-The window man, I could say the exact same thing, word for
710
00:34:37,575 --> 00:34:41,646
word, that a good smooth operator could say.
711
00:34:41,679 --> 00:34:43,448
But it would never come out the same.
712
00:34:43,481 --> 00:34:45,683
The girl would just keep her eyes to the ground, and keep
713
00:34:45,716 --> 00:34:47,518
right on walking.
714
00:34:47,552 --> 00:34:49,520
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Since when have you become so
715
00:34:49,554 --> 00:34:50,588
psychological?
716
00:34:50,621 --> 00:34:53,191
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Oh, Roger, grow up.
717
00:34:53,224 --> 00:34:54,459
My, you look pretty.
718
00:34:54,492 --> 00:34:55,393
-Thank you, mother.
719
00:34:55,426 --> 00:34:58,396
-Joyce, you've got on too much lipstick.
720
00:34:58,429 --> 00:34:59,530
-No more than usual, dad.
721
00:34:59,564 --> 00:35:01,899
-Well, it's too much for a girl your age.
722
00:35:01,933 --> 00:35:03,568
I don't understand why you kids always try
723
00:35:03,601 --> 00:35:05,603
to act grown up.
724
00:35:05,636 --> 00:35:07,171
By the way, where are you going?
725
00:35:07,205 --> 00:35:08,673
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): To a party.
726
00:35:08,706 --> 00:35:09,574
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Why haven't you said something
727
00:35:09,607 --> 00:35:11,242
about it before this?
728
00:35:20,251 --> 00:35:22,587
-Mary, will you wear my school ring?
729
00:35:52,683 --> 00:35:56,621
-If a man could put his knee between your legs as you
730
00:35:56,654 --> 00:36:03,761
moved, and if you allowed your breasts to touch the man's
731
00:36:03,794 --> 00:36:06,731
chest as you danced, especially in a certain
732
00:36:06,764 --> 00:36:10,501
rhythm, and in a certain provocative manner, that was
733
00:36:10,535 --> 00:36:12,670
certainly a signal of sexuality.
734
00:36:12,703 --> 00:36:16,908
On the other hand, if he moved toward you, and you just ever
735
00:36:16,941 --> 00:36:19,744
so carefully moved away-- because the whole point of it
736
00:36:19,777 --> 00:36:22,480
was that it was a very slow dance--
737
00:36:22,513 --> 00:36:25,650
you could get a great deal of information from the beginning
738
00:36:25,683 --> 00:36:27,451
to the end of that dance.
739
00:36:27,485 --> 00:36:28,786
And you could go through changes.
740
00:36:28,819 --> 00:36:30,521
You could be seduced.
741
00:36:30,555 --> 00:36:32,323
You could change your mind.
742
00:36:32,356 --> 00:36:35,326
The man, in the dance, was trying to make you change your
743
00:36:35,359 --> 00:36:36,694
mind if you were resisting.
744
00:36:36,727 --> 00:36:39,630
You were trying to resist.
745
00:36:39,664 --> 00:36:41,332
Because it was always better to resist.
746
00:36:48,005 --> 00:36:49,540
-Stop.
747
00:36:49,574 --> 00:36:50,942
-It's all right.
748
00:36:54,545 --> 00:36:57,682
-Oh, what's all right?
749
00:36:57,715 --> 00:37:00,651
If you think it's such an honor to wear this ring, then
750
00:37:00,685 --> 00:37:04,388
go find some girl who's willing to--
751
00:37:04,422 --> 00:37:05,556
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Well, Father Caridan, this is
752
00:37:05,590 --> 00:37:07,658
March 1, your going steady deadline.
753
00:37:07,692 --> 00:37:09,293
What's happened?
754
00:37:09,327 --> 00:37:11,729
-Glen, I think we've achieved the purpose that
755
00:37:11,762 --> 00:37:13,631
we started out for.
756
00:37:13,664 --> 00:37:15,466
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): And did you speak to the students?
757
00:37:15,499 --> 00:37:17,668
-I definitely, personally.
758
00:37:17,702 --> 00:37:22,607
And of the 20 or 30 that were going steady, I've gotten
759
00:37:22,640 --> 00:37:23,641
their promise.
760
00:37:23,674 --> 00:37:25,543
Now of course, let's face it.
761
00:37:25,576 --> 00:37:26,377
Some children could lie.
762
00:37:26,410 --> 00:37:27,979
I don't say they're liars at all.
763
00:37:28,012 --> 00:37:30,414
But some could say they're not, and maybe they are.
764
00:37:30,448 --> 00:37:33,084
But the ones who are honest enough, they've broken it off.
765
00:37:33,117 --> 00:37:34,585
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): And you think they'll actually
766
00:37:34,619 --> 00:37:35,319
keep their word?
767
00:37:35,353 --> 00:37:36,654
-Absolutely.
768
00:37:36,687 --> 00:37:39,624
-We used to have a dance, like twice every
769
00:37:39,657 --> 00:37:41,459
semester, or something.
770
00:37:41,492 --> 00:37:43,794
So this is the only chance we really had to meet the girls.
771
00:37:43,828 --> 00:37:45,596
So we would go to this dance.
772
00:37:45,630 --> 00:37:47,965
And the only--
773
00:37:47,999 --> 00:37:51,569
whenever a slow song came was the only chance you really got
774
00:37:51,602 --> 00:37:53,037
to do anything.
775
00:37:53,070 --> 00:37:57,475
So here you are now, and a slow song comes on, what they
776
00:37:57,508 --> 00:38:01,712
would call in Jamaica like rub-a-dub, which means you're
777
00:38:01,746 --> 00:38:03,681
starting to get really close, and dancing.
778
00:38:03,714 --> 00:38:07,451
And the headmistress of the school, her name was Mrs.
779
00:38:07,485 --> 00:38:08,419
Parsons, or something.
780
00:38:08,452 --> 00:38:11,656
She eventually washed away in a hurricane.
781
00:38:11,689 --> 00:38:13,391
She used to come up to you.
782
00:38:13,424 --> 00:38:15,526
And as you got close to the girl, she would come up with
783
00:38:15,559 --> 00:38:19,764
this foot ruler and smack you, and take the foot ruler and
784
00:38:19,797 --> 00:38:21,632
measure between you and the girl.
785
00:38:21,666 --> 00:38:23,968
So you had to be at least one foot apart.
786
00:38:24,001 --> 00:38:27,004
-As long as a boy is a boy and a girl is a girl, and they
787
00:38:27,038 --> 00:38:30,541
have red blood in their veins, its morally very dangerous at
788
00:38:30,574 --> 00:38:33,377
this age to be keeping steady company.
789
00:38:33,411 --> 00:38:36,514
-I just keep remembering diagrams of heaven and hell,
790
00:38:36,547 --> 00:38:39,884
and purgatory in between, and these pictures of steps.
791
00:38:39,917 --> 00:38:42,586
And people walking up and down.
792
00:38:42,620 --> 00:38:46,624
And these weird concepts of being
793
00:38:46,657 --> 00:38:47,825
trapped in these diagrams.
794
00:38:47,858 --> 00:38:49,560
[music - "rockin' robin"]
795
00:39:14,018 --> 00:39:15,553
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Has anything happened recently
796
00:39:15,586 --> 00:39:16,520
which prompted you to take-
797
00:39:16,554 --> 00:39:20,424
-Yes, there has happened something recently.
798
00:39:20,458 --> 00:39:24,495
When you think of two girls, 16, and 17 years of age that
799
00:39:24,528 --> 00:39:29,166
leave school in their junior and senior year, and they want
800
00:39:29,200 --> 00:39:32,937
to get married, then there's something definitely wrong.
801
00:39:32,970 --> 00:39:34,672
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Well, is it just because they
802
00:39:34,705 --> 00:39:36,774
wanted to get married
803
00:39:36,807 --> 00:39:38,542
-They had to get married.
804
00:39:42,646 --> 00:39:49,987
-At that time I guess I was mixed up about what it took to
805
00:39:50,020 --> 00:39:51,188
get pregnant.
806
00:39:57,561 --> 00:40:02,833
I, I guess it's possible, but I would worry a lot that,
807
00:40:02,867 --> 00:40:05,536
well, let's see, if we did something like if we went
808
00:40:05,569 --> 00:40:11,609
skinny dipping together and I got a hard on, I'd worry that,
809
00:40:11,642 --> 00:40:13,477
what if I leak, or something?
810
00:40:13,511 --> 00:40:14,178
It could--
811
00:40:14,211 --> 00:40:15,780
something could happen.
812
00:40:15,813 --> 00:40:18,582
And I guess those things are possible.
813
00:40:18,616 --> 00:40:20,918
But they're pretty unlikely.
814
00:40:20,951 --> 00:40:25,723
-Then there was the famous circle jerks of '51, where we
815
00:40:25,756 --> 00:40:29,727
all tried to fill up a milk bottle with sperm.
816
00:40:29,760 --> 00:40:33,664
You could not imagine how long that takes.
817
00:40:33,697 --> 00:40:36,100
-Usually grind around in the bedrooms until about five
818
00:40:36,133 --> 00:40:37,168
o'clock at night.
819
00:40:37,201 --> 00:40:39,737
And then clear out before mom and dad came home.
820
00:40:39,770 --> 00:40:40,805
And then go home to your house.
821
00:40:40,838 --> 00:40:42,640
And your mother says, what have you've been doing?
822
00:40:42,673 --> 00:40:44,809
And you say, you know, I had to stay late, or I was doing
823
00:40:44,842 --> 00:40:46,877
homework with Betsy, or something like that.
824
00:40:46,911 --> 00:40:48,646
And then go home, and that was it.
825
00:40:48,679 --> 00:40:50,748
And then you'd talk on the telephone for about seven or
826
00:40:50,781 --> 00:40:53,150
eight hours until midnight at night.
827
00:40:53,184 --> 00:40:56,587
And then go sleep, and get up and do it all over again.
828
00:40:56,620 --> 00:40:57,955
[chuckling]
829
00:40:57,988 --> 00:41:02,126
-Well, what about the problem of boys,
830
00:41:02,159 --> 00:41:03,794
their hands, you know?
831
00:41:03,828 --> 00:41:05,763
You get home from a date.
832
00:41:05,796 --> 00:41:10,267
And it's still enough to stay outside for a while to talk.
833
00:41:10,301 --> 00:41:12,770
Some talk.
834
00:41:12,803 --> 00:41:13,904
It's a funny thing.
835
00:41:13,938 --> 00:41:17,007
This boy has probably been good company on the date.
836
00:41:17,041 --> 00:41:21,178
But just give him half a chance alone, and there's just
837
00:41:21,212 --> 00:41:22,446
no stopping him.
838
00:41:22,480 --> 00:41:26,183
-Why don't we take some cases, starting with yours, Lucy, and
839
00:41:26,217 --> 00:41:28,185
show just how you can say no.
840
00:41:28,219 --> 00:41:29,653
-All right.
841
00:41:29,687 --> 00:41:32,022
Here we are on the front steps.
842
00:41:32,056 --> 00:41:34,592
-Tell me, what are you going out for in the track meet next
843
00:41:34,625 --> 00:41:35,759
Saturday?
844
00:41:35,793 --> 00:41:37,661
-Oh, the relays, I guess.
845
00:41:37,695 --> 00:41:40,130
-Oh, how wonderful.
846
00:41:40,164 --> 00:41:45,903
-My thing was to stick my hand up on her--
847
00:41:45,936 --> 00:41:50,641
she had beautiful legs and thighs, and get my hand up
848
00:41:50,674 --> 00:41:52,042
inside of her Bermuda shorts.
849
00:41:52,076 --> 00:41:54,044
She wore those plaid madras Bermuda shorts then.
850
00:41:54,078 --> 00:41:56,614
They were popular in the late '50s.
851
00:41:56,647 --> 00:41:58,215
And then I wouldn't go any further.
852
00:41:58,249 --> 00:41:59,350
I think I was terrified to.
853
00:41:59,383 --> 00:42:01,819
I think once I did.
854
00:42:01,852 --> 00:42:04,989
And maybe I touched some pubic hair.
855
00:42:05,022 --> 00:42:05,523
I don' remember.
856
00:42:05,556 --> 00:42:07,858
It was really scary.
857
00:42:07,892 --> 00:42:10,327
And then I'd have my hand on her.
858
00:42:10,361 --> 00:42:11,629
And I'd be fully dressed.
859
00:42:11,662 --> 00:42:13,364
And then I would dry hump her.
860
00:42:13,397 --> 00:42:16,734
And I'd come in my Dungarees, and show her the spot.
861
00:42:16,767 --> 00:42:19,603
And then we'd go a vanilla Coke.
862
00:42:19,637 --> 00:42:21,705
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Or take the case of the girl who
863
00:42:21,739 --> 00:42:24,208
finds herself in this situation.
864
00:42:24,241 --> 00:42:26,710
-Say, is anybody else hungry?
865
00:42:26,744 --> 00:42:27,711
How about it, you two?
866
00:42:27,745 --> 00:42:29,647
Couldn't we go someplace for something to eat?
867
00:42:33,150 --> 00:42:36,086
-You girls seem to think it's always the boy who starts
868
00:42:36,120 --> 00:42:36,587
things.
869
00:42:36,620 --> 00:42:37,988
-Well, naturally.
870
00:42:38,022 --> 00:42:39,390
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Oh no, Lucy.
871
00:42:39,423 --> 00:42:43,627
I, well, sometimes we're partly to blame.
872
00:42:43,661 --> 00:42:45,029
We invite a little attention.
873
00:42:45,062 --> 00:42:46,664
It goes on.
874
00:42:46,697 --> 00:42:48,265
And then it's hard to stop.
875
00:42:48,299 --> 00:42:51,335
-There are times when it's up to the boy to say no.
876
00:42:51,368 --> 00:42:54,238
-Some fellows seem to think that petting's, well, the
877
00:42:54,271 --> 00:42:55,372
thing to do.
878
00:42:55,406 --> 00:42:58,375
-And some girls think that they have to commit it for
879
00:42:58,409 --> 00:42:59,777
date insurance.
880
00:42:59,810 --> 00:43:01,111
-Pet is such a bizarre word.
881
00:43:01,145 --> 00:43:01,545
I would pet.
882
00:43:01,579 --> 00:43:02,680
They would pet.
883
00:43:02,713 --> 00:43:03,614
You would pet.
884
00:43:03,647 --> 00:43:05,382
I don't know how to even use the verb, pet.
885
00:43:05,416 --> 00:43:11,956
But whatever it is, feel one another, whatever, I never had
886
00:43:11,989 --> 00:43:16,660
this drawing and quartering of one's body, and how much you
887
00:43:16,694 --> 00:43:19,830
give to Sam, and Bill, and Bob, and whatnot.
888
00:43:19,863 --> 00:43:23,701
-Well, each of us has to set his own standards, I guess.
889
00:43:27,338 --> 00:43:28,205
-[screaming]
890
00:43:28,238 --> 00:43:29,173
Get away!
891
00:43:29,206 --> 00:43:30,708
Oh!
892
00:43:30,741 --> 00:43:32,443
-One night I was in the den with my boyfriend.
893
00:43:32,476 --> 00:43:36,347
And we were groping around and dry humping.
894
00:43:36,380 --> 00:43:39,717
And suddenly I had an orgasm.
895
00:43:39,750 --> 00:43:41,285
And I didn't like it at all.
896
00:43:41,318 --> 00:43:43,420
And I remember I sat right up, and said, you have to
897
00:43:43,454 --> 00:43:44,321
go home right now.
898
00:43:44,355 --> 00:43:45,422
And he goes, why?
899
00:43:45,456 --> 00:43:46,023
Why?
900
00:43:46,056 --> 00:43:46,423
Why?
901
00:43:46,457 --> 00:43:47,224
Why?
902
00:43:47,257 --> 00:43:47,992
Why?
903
00:43:48,025 --> 00:43:48,926
I don't get it.
904
00:43:48,959 --> 00:43:50,227
And I go, you have to go home right now.
905
00:43:50,260 --> 00:43:51,228
That's all I kept saying.
906
00:43:51,261 --> 00:43:52,363
So he got up and went home.
907
00:43:52,396 --> 00:43:53,731
Here he was, my parents are gone.
908
00:43:53,764 --> 00:43:55,232
What's the big deal?
909
00:43:55,265 --> 00:43:56,800
And I went in the back room, and I said, Maggie, and I
910
00:43:56,834 --> 00:43:57,635
described the whole thing.
911
00:43:57,668 --> 00:44:00,704
And she goes, you must be mistaken.
912
00:44:00,738 --> 00:44:02,439
Girls cannot have orgasms.
913
00:44:02,473 --> 00:44:04,842
[music - "ready teddy"]
914
00:44:29,299 --> 00:44:31,368
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): There you were, an explorer
915
00:44:31,402 --> 00:44:35,506
out on uncharted seas, hunting your way through the
916
00:44:35,539 --> 00:44:38,075
crinolines and the Maidenform bras.
917
00:44:38,108 --> 00:44:41,812
And finally, like all the great explorers of the
918
00:44:41,845 --> 00:44:44,782
centuries before, bare tit.
919
00:44:44,815 --> 00:44:49,186
Oh my God, this is incredible!
920
00:44:49,219 --> 00:44:51,855
This is like, wow!
921
00:44:51,889 --> 00:44:53,824
That took about three hours.
922
00:44:53,857 --> 00:44:57,127
And then about four days of fantasizing
923
00:44:57,161 --> 00:44:59,897
the maps in the room.
924
00:44:59,930 --> 00:45:03,000
-Put your arm around her, and try to work you arm over.
925
00:45:03,033 --> 00:45:05,169
And always afraid that she's going to--
926
00:45:05,202 --> 00:45:07,438
not say something, but let out a yell in the middle of the
927
00:45:07,471 --> 00:45:09,440
movie theater, or something like that.
928
00:45:09,473 --> 00:45:10,307
And it was--
929
00:45:10,340 --> 00:45:11,542
I don't know what it was such a big deal.
930
00:45:11,575 --> 00:45:12,743
But it was a big deal.
931
00:45:12,776 --> 00:45:14,144
You get your arm over her shoulder, and down around the
932
00:45:14,178 --> 00:45:15,145
other side.
933
00:45:15,179 --> 00:45:17,514
And your heart would be pounding a mile a minute.
934
00:45:17,548 --> 00:45:21,051
-They kiss you for as short a period of time as possible.
935
00:45:21,085 --> 00:45:23,053
And then they go for your tits.
936
00:45:23,087 --> 00:45:27,991
And then once they've grappled with your tits they go for
937
00:45:28,025 --> 00:45:31,395
that next plate.
938
00:45:31,428 --> 00:45:35,332
And they, of course, want you to touch their thing.
939
00:45:35,365 --> 00:45:38,535
And you usually resist.
940
00:45:38,569 --> 00:45:40,871
Because it's, you know, terrifying.
941
00:45:40,904 --> 00:45:44,808
And also, if you touch it, you know you're that much closer
942
00:45:44,842 --> 00:45:47,878
to, like, having to do it.
943
00:45:52,316 --> 00:45:53,951
-Jack, please don't do that.
944
00:45:53,984 --> 00:45:55,552
-Don't act like an iceberg all your life.
945
00:45:55,586 --> 00:45:57,554
Look, we love each other, don't we?
946
00:45:57,588 --> 00:45:59,223
-Yes, but after all--
947
00:45:59,256 --> 00:46:00,390
-After all what?
948
00:46:00,424 --> 00:46:03,127
-Take me home.
949
00:46:03,160 --> 00:46:05,596
NARRATOR: Now Mary began to realize what her mother had
950
00:46:05,629 --> 00:46:07,431
meant all these years.
951
00:46:07,464 --> 00:46:10,601
Through her own experience, Mary was developing a sound
952
00:46:10,634 --> 00:46:12,970
ideal of what love should mean in her life.
953
00:46:13,003 --> 00:46:14,571
It was not what Jack offered.
954
00:46:17,641 --> 00:46:20,978
-Do you want to be loved?
955
00:46:21,011 --> 00:46:22,613
-Not really.
956
00:46:22,646 --> 00:46:28,185
It depends upon who or what.
957
00:46:28,218 --> 00:46:29,386
By my cat, certainly.
958
00:46:31,588 --> 00:46:35,225
-I don't understand, if you really love Keith, why you're
959
00:46:35,259 --> 00:46:38,428
not willing to love him all the way, completely.
960
00:46:40,998 --> 00:46:43,066
-Well, I may be old fashioned.
961
00:46:43,100 --> 00:46:45,502
But I've always been taught that sex relations should be
962
00:46:45,536 --> 00:46:47,271
saved for marriage.
963
00:46:47,304 --> 00:46:50,274
If I did give in to Keith, I don't think he'd ever respect
964
00:46:50,307 --> 00:46:53,410
me again, not to mention my own self-respect.
965
00:46:53,443 --> 00:46:54,478
-[scoffing]
966
00:46:54,511 --> 00:46:56,580
Self-respect isn't important when you're in love.
967
00:46:56,613 --> 00:46:59,416
-What about Keith's respect for me.
968
00:46:59,449 --> 00:47:01,218
I don't ever want to lose that.
969
00:47:01,251 --> 00:47:04,454
-Are you implying that Norm doesn't respect me?
970
00:47:04,488 --> 00:47:05,622
-I didn't say that.
971
00:47:05,656 --> 00:47:08,458
But I've seen it happen before.
972
00:47:08,492 --> 00:47:10,627
-I'm not worried about Norm.
973
00:47:10,661 --> 00:47:14,031
I know he respects me.
974
00:47:14,064 --> 00:47:15,999
[music playing]
975
00:47:27,511 --> 00:47:31,181
-Well, I just figure that since you met me at the Blue
976
00:47:31,215 --> 00:47:35,586
Dragon, that you just took it for granted that I'd had other
977
00:47:35,619 --> 00:47:37,387
boyfriends before you.
978
00:47:40,224 --> 00:47:41,391
-You had?
979
00:47:44,628 --> 00:47:50,167
-Yes, Poe, quite a few.
980
00:47:50,200 --> 00:47:54,972
-At that time, if a girl was suspected of sleeping with
981
00:47:55,005 --> 00:47:59,009
someone, going all the way, her
982
00:47:59,042 --> 00:48:00,611
reputation would be ruined.
983
00:48:00,644 --> 00:48:02,212
People would talk.
984
00:48:02,246 --> 00:48:05,582
And most of these, most of these stories would get
985
00:48:05,616 --> 00:48:07,551
propagated by--
986
00:48:07,584 --> 00:48:09,019
or promoted--
987
00:48:09,052 --> 00:48:11,154
by the fellows.
988
00:48:11,188 --> 00:48:14,258
And they were all notorious liars.
989
00:48:14,291 --> 00:48:15,425
-Yeah, we chugged a lot.
990
00:48:15,459 --> 00:48:21,064
If you could put down a quat bottle without taking your
991
00:48:21,098 --> 00:48:25,569
mouth off the bottle, that was very macho, very macho, yeah.
992
00:48:25,602 --> 00:48:29,640
That was your next three stories about
993
00:48:29,673 --> 00:48:31,241
sex would be believed.
994
00:48:31,275 --> 00:48:32,743
[laughing]
995
00:48:32,776 --> 00:48:35,078
[MUSIC - JOHNNY BURNETTE, "YOU'RE SIXTEEN"]
996
00:48:44,388 --> 00:48:45,555
-Mary, Mary, wait.
997
00:48:57,234 --> 00:49:00,637
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Mary, is that you, dear?
998
00:49:00,671 --> 00:49:01,638
-Yes, mother.
999
00:49:01,672 --> 00:49:03,774
[MUSIC - JOHNNY BURNETTE, "YOU'RE SIXTEEN"]
1000
00:49:20,490 --> 00:49:23,226
-Did you have a nice time, dear?
1001
00:49:23,260 --> 00:49:25,729
-Very nice, thanks.
1002
00:49:25,762 --> 00:49:28,532
-Well, you don't look much like a girl who's been out
1003
00:49:28,565 --> 00:49:30,367
having a wonderful evening.
1004
00:49:30,400 --> 00:49:32,769
-Oh, mom.
1005
00:49:32,803 --> 00:49:35,605
-Now here.
1006
00:49:35,639 --> 00:49:38,342
What's the matter, dear?
1007
00:49:38,375 --> 00:49:42,079
-Do you remember when you told me that I might--
1008
00:49:42,112 --> 00:49:44,514
I might have such strong feelings about a boy that it
1009
00:49:44,548 --> 00:49:47,517
might be hard for me to decide what's right to do?
1010
00:49:47,551 --> 00:49:50,520
-Yes, I remember.
1011
00:49:50,554 --> 00:49:51,555
Why?
1012
00:49:51,588 --> 00:49:54,458
-It was something like that tonight with Jeff.
1013
00:49:54,491 --> 00:49:58,095
The feeling between us kept getting stronger and stronger.
1014
00:50:01,131 --> 00:50:05,168
On the way home we stopped and parked.
1015
00:50:05,202 --> 00:50:09,473
And then things seemed to happen until we nearly--
1016
00:50:09,506 --> 00:50:10,841
it was so close.
1017
00:50:16,413 --> 00:50:21,385
-I think with probably one exception in my high school,
1018
00:50:21,418 --> 00:50:22,519
all the women were virgins.
1019
00:50:22,552 --> 00:50:25,255
And I think all but maybe one or two of the boys were
1020
00:50:25,288 --> 00:50:27,524
virgins, too.
1021
00:50:27,557 --> 00:50:29,826
I was against this virginity stuff.
1022
00:50:29,860 --> 00:50:34,297
I was in favor of promiscuity in a big way.
1023
00:50:34,331 --> 00:50:39,302
But for some reason it just never happened.
1024
00:50:39,336 --> 00:50:45,675
-There was only maybe one or two bad girls in school.
1025
00:50:45,709 --> 00:50:51,348
And we didn't really know what exactly they did.
1026
00:50:51,381 --> 00:50:54,584
-Cliff, what?
1027
00:50:54,618 --> 00:50:58,522
-I was down in the park the other night, Annie.
1028
00:50:58,555 --> 00:51:00,557
You ever go there anymore?
1029
00:51:00,590 --> 00:51:01,625
-Oh, yeah.
1030
00:51:01,658 --> 00:51:05,362
I have to walk through on my way to the library.
1031
00:51:08,565 --> 00:51:11,435
-Funny feeling, isn't it?
1032
00:51:11,468 --> 00:51:13,637
I lie awake nights, remembering.
1033
00:51:13,670 --> 00:51:15,305
-You-you, you've got to go.
1034
00:51:15,338 --> 00:51:17,441
-Annie, please, don't shut me out anymore.
1035
00:51:17,474 --> 00:51:18,608
Please.
1036
00:51:18,642 --> 00:51:20,577
If I could just see you sometimes.
1037
00:51:20,610 --> 00:51:22,546
-Now, Cliff.
1038
00:51:22,579 --> 00:51:24,714
[dramatic music]
1039
00:51:36,760 --> 00:51:41,198
-When they talk about each other, who's a
1040
00:51:41,231 --> 00:51:42,666
slut, who isn't a slut?
1041
00:51:42,699 --> 00:51:47,537
I mean that was always the big topic.
1042
00:51:47,571 --> 00:51:48,905
-They weren't in my school.
1043
00:51:48,939 --> 00:51:51,741
They just weren't, unfortunately.
1044
00:51:51,775 --> 00:51:54,177
We searched for them.
1045
00:51:54,211 --> 00:51:55,312
But--
1046
00:51:55,345 --> 00:51:57,681
-No, it's impossible to be a bad boy in those terms.
1047
00:51:57,714 --> 00:52:00,484
No, all boys are bad.
1048
00:52:00,517 --> 00:52:01,351
Some girls are good.
1049
00:52:01,384 --> 00:52:01,918
Some girls are bad.
1050
00:52:01,952 --> 00:52:03,820
[music playing]
1051
00:52:34,851 --> 00:52:36,219
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): There was sort of a thing
1052
00:52:36,253 --> 00:52:38,321
where people would get drunk, and then
1053
00:52:38,355 --> 00:52:40,657
initiate their sexuality.
1054
00:52:40,690 --> 00:52:45,795
It happened with me in a similar way, where I was out
1055
00:52:45,829 --> 00:52:47,697
in the woods in the middle of the night.
1056
00:52:47,731 --> 00:52:54,538
And I imbibed who knows and how many disgusting bottles of
1057
00:52:54,571 --> 00:52:56,806
apple wine, or something.
1058
00:52:56,840 --> 00:53:02,512
And with someone I didn't know at all, and it was out there
1059
00:53:02,546 --> 00:53:08,552
foraging in the leaves for this crevice that I knew was
1060
00:53:08,585 --> 00:53:09,953
supposed to be hidden there.
1061
00:53:09,986 --> 00:53:15,425
And finally, after a great deal of difficulty, found it.
1062
00:53:15,458 --> 00:53:20,597
And then had a lot of trouble with my own manhood.
1063
00:53:20,630 --> 00:53:23,967
-Fumbling, fumbling with the back strap, the
1064
00:53:24,000 --> 00:53:24,501
thing on the back.
1065
00:53:24,534 --> 00:53:26,703
It's like, come on.
1066
00:53:26,736 --> 00:53:30,273
It's like, give me James Bond who can just do it like that.
1067
00:53:30,307 --> 00:53:35,512
He's trying to figure out which way the hook goes.
1068
00:53:35,545 --> 00:53:40,383
-I remember thinking, so this is it.
1069
00:53:43,587 --> 00:53:48,692
You were kind of led to expect something.
1070
00:53:48,725 --> 00:53:55,298
And it's the first time-- maybe it's true for everyone.
1071
00:53:55,332 --> 00:53:57,534
It's always a little bit of a letdown, I guess.
1072
00:53:57,567 --> 00:53:59,502
[music playing]
1073
00:54:41,544 --> 00:54:42,579
-Say, Nicky?
1074
00:54:42,612 --> 00:54:43,780
-Yeah?
1075
00:54:45,649 --> 00:54:47,717
-You know those girls in the city the other night?
1076
00:54:47,751 --> 00:54:48,685
-Yeah.
1077
00:54:48,718 --> 00:54:50,687
-You think they might have had something?
1078
00:54:50,720 --> 00:54:52,956
-You bet they did.
1079
00:54:52,989 --> 00:54:55,458
-Oh, oh you mean--
1080
00:54:55,492 --> 00:54:56,860
no, just forget about it, buddy.
1081
00:54:56,893 --> 00:54:58,995
They're just a couple of good kids who want to
1082
00:54:59,029 --> 00:54:59,663
have a little fun.
1083
00:54:59,696 --> 00:55:02,132
-Well, I don't know, Nicky.
1084
00:55:02,165 --> 00:55:03,566
Something happened.
1085
00:55:03,600 --> 00:55:06,069
-What do you mean something happened?
1086
00:55:06,102 --> 00:55:11,641
-Well, I've got some sort of sore down there.
1087
00:55:11,675 --> 00:55:12,976
-Well, don't worry about it.
1088
00:55:13,009 --> 00:55:15,545
It's probably just a pimple or something.
1089
00:55:15,578 --> 00:55:16,746
The same thing happened to me, and it
1090
00:55:16,780 --> 00:55:17,914
cleared up all by itself.
1091
00:55:17,947 --> 00:55:20,650
[dramatic music]
1092
00:55:20,684 --> 00:55:21,851
-Syphilis?
1093
00:55:24,421 --> 00:55:27,824
-No, you didn't get syphilis from a toilet seat, Bill.
1094
00:55:27,857 --> 00:55:29,659
You got it from sexual intercourse with
1095
00:55:29,693 --> 00:55:31,461
somebody who had it.
1096
00:55:31,494 --> 00:55:32,662
Now her name is?
1097
00:55:35,498 --> 00:55:37,167
-Her name's Betty.
1098
00:55:37,200 --> 00:55:38,635
-Her name was Mary.
1099
00:55:38,668 --> 00:55:40,603
-His name is Jack.
1100
00:55:40,637 --> 00:55:41,571
-Susan.
1101
00:55:41,604 --> 00:55:42,105
-Roberta.
1102
00:55:42,138 --> 00:55:42,872
-Bob.
1103
00:55:42,906 --> 00:55:43,673
-Joanne.
1104
00:55:43,707 --> 00:55:45,175
-All right, Tom.
1105
00:55:45,208 --> 00:55:46,176
Who else?
1106
00:55:46,209 --> 00:55:47,711
-Nobody, just them.
1107
00:55:47,744 --> 00:55:50,480
Just, just them and some girl at the ballpark.
1108
00:55:50,513 --> 00:55:52,549
I didn't even catch her name.
1109
00:55:52,582 --> 00:55:53,650
-Where does she live?
1110
00:55:53,683 --> 00:55:54,751
-Who knows.
1111
00:55:54,784 --> 00:55:55,452
It was a night game.
1112
00:55:55,485 --> 00:55:57,620
We never get out of the park.
1113
00:55:57,654 --> 00:56:00,156
She really gave me the come on, and her a
1114
00:56:00,190 --> 00:56:02,726
foot taller than me.
1115
00:56:02,759 --> 00:56:08,665
Oh, she had sort light blonde hair.
1116
00:56:08,698 --> 00:56:11,868
NARRATOR: Starting with a known hangout, the ball park,
1117
00:56:11,901 --> 00:56:14,671
with only a vague description of a girl, the field
1118
00:56:14,704 --> 00:56:17,674
representative tries to find one of the known contacts of
1119
00:56:17,707 --> 00:56:20,510
an infected person.
1120
00:56:20,543 --> 00:56:23,947
And here, as with all other cases in Oakdale, he is
1121
00:56:23,980 --> 00:56:28,618
successful in locating a potential source of syphilis--
1122
00:56:28,651 --> 00:56:32,155
the tall, aggressive blonde.
1123
00:56:32,188 --> 00:56:34,591
-I'm beginning to see what we're up against, the same old
1124
00:56:34,624 --> 00:56:36,860
mistakes, over and over again.
1125
00:56:36,893 --> 00:56:39,462
What are we going to do put young men wise?
1126
00:56:39,496 --> 00:56:41,564
-I can show you one of the answers to that question, if
1127
00:56:41,598 --> 00:56:42,899
you have a little time to spare.
1128
00:56:42,932 --> 00:56:44,667
-I'm right with you, doctor.
1129
00:56:44,701 --> 00:56:46,669
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): If you're smart, you keep away
1130
00:56:46,703 --> 00:56:49,639
from prostitutes and pickups.
1131
00:56:49,672 --> 00:56:51,174
They're not safe.
1132
00:56:51,207 --> 00:56:54,144
And they can't be made safe.
1133
00:56:54,177 --> 00:56:55,545
Use a rubber.
1134
00:56:58,815 --> 00:57:02,018
The idea of a rubber is to keep the germs of syphilis and
1135
00:57:02,051 --> 00:57:05,789
gonorrhea from getting from one person to another.
1136
00:57:05,822 --> 00:57:09,559
You see, germs can enter your body very easily at this
1137
00:57:09,592 --> 00:57:14,164
moist, tender spot here, and where there may be scratches
1138
00:57:14,197 --> 00:57:17,700
or breaks, especially here.
1139
00:57:17,734 --> 00:57:20,570
The rubber protects these areas.
1140
00:57:20,603 --> 00:57:23,139
Put it on carefully.
1141
00:57:23,173 --> 00:57:25,575
Roll the rubber down the penis with one hand.
1142
00:57:25,608 --> 00:57:29,112
Hold half an inch of the tip with the other so that no air
1143
00:57:29,145 --> 00:57:30,046
stays in it.
1144
00:57:30,079 --> 00:57:32,582
Otherwise, it might break in intercourse.
1145
00:57:32,615 --> 00:57:33,750
Use a full length rubber.
1146
00:57:33,783 --> 00:57:35,819
Shorts are no good.
1147
00:57:35,852 --> 00:57:37,020
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): If she tells you she doesn't want
1148
00:57:37,053 --> 00:57:39,956
to use a rubber, she's up to no good.
1149
00:57:39,989 --> 00:57:42,859
If she's afraid it might come off, and get inside her
1150
00:57:42,892 --> 00:57:46,129
someplace so that she'll need an operation to get it out,
1151
00:57:46,162 --> 00:57:47,897
she's just crazy.
1152
00:57:47,931 --> 00:57:50,667
Even if you tried, you couldn't force it inside any
1153
00:57:50,700 --> 00:57:52,569
place where it could do harm.
1154
00:57:52,602 --> 00:57:56,139
So don't let any woman talk you out of using one.
1155
00:57:56,172 --> 00:58:01,544
-With a girl who had been around, who was not quite
1156
00:58:01,578 --> 00:58:05,748
innocent, you had better have one.
1157
00:58:05,782 --> 00:58:09,619
Or otherwise, it was no go.
1158
00:58:09,652 --> 00:58:10,854
No go.
1159
00:58:10,887 --> 00:58:13,056
But most of the fellows, well, they didn't even know how to
1160
00:58:13,089 --> 00:58:14,757
put them on.
1161
00:58:14,791 --> 00:58:15,959
-Oh, yeah.
1162
00:58:15,992 --> 00:58:17,660
One of my best girlfriends in high school got pregnant,
1163
00:58:17,694 --> 00:58:19,996
though she never admitted it to me.
1164
00:58:20,029 --> 00:58:21,865
She got huge.
1165
00:58:21,898 --> 00:58:23,867
And we shared a boyfriend, actually.
1166
00:58:23,900 --> 00:58:26,703
And she never admitted to me that she was pregnant, nor did
1167
00:58:26,736 --> 00:58:27,570
she admit to anyone else.
1168
00:58:27,604 --> 00:58:29,739
And suddenly her brother adopted a child.
1169
00:58:29,772 --> 00:58:31,608
And I never asked her.
1170
00:58:31,641 --> 00:58:32,675
[MUSIC - HANK BALLARD & MIDNIGHTERS,
1171
00:58:32,709 --> 00:58:33,276
"ANNIE HAD A BABY"]
1172
00:58:42,385 --> 00:58:45,188
-My mother gave me a church tract called "Parking and
1173
00:58:45,221 --> 00:58:47,023
Petting," which we read.
1174
00:58:47,056 --> 00:58:51,361
And after I read it, she said to me that she would actually
1175
00:58:51,394 --> 00:58:55,265
prefer for me to get run over by a car then she would for me
1176
00:58:55,298 --> 00:58:56,799
to get pregnant.
1177
00:58:59,235 --> 00:59:02,605
-Gee, I haven't seen her since she left school.
1178
00:59:02,639 --> 00:59:03,606
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): My mother
1179
00:59:03,640 --> 00:59:04,807
learned that I was pregnant.
1180
00:59:04,841 --> 00:59:07,010
And it was unthinkable to her.
1181
00:59:07,043 --> 00:59:09,979
I mean, there were some kind of people somewhere that did
1182
00:59:10,013 --> 00:59:11,281
such things.
1183
00:59:11,314 --> 00:59:14,851
But it was really inconceivable to her that I
1184
00:59:14,884 --> 00:59:16,252
could have done such a thing.
1185
00:59:21,858 --> 00:59:23,726
-She called us on the phone.
1186
00:59:23,760 --> 00:59:26,229
We were together at Julian's house.
1187
00:59:26,262 --> 00:59:29,666
And she said, Julian and Judith, I want you to get on
1188
00:59:29,699 --> 00:59:31,267
the extensions.
1189
00:59:31,301 --> 00:59:34,270
I want to talk to you both at the same time.
1190
00:59:34,304 --> 00:59:35,238
We got on the phone.
1191
00:59:35,271 --> 00:59:36,739
She sounded very grave.
1192
00:59:36,773 --> 00:59:40,877
She said the gas in the stove is now on.
1193
00:59:40,910 --> 00:59:44,113
The windows are closed in my house here.
1194
00:59:44,147 --> 00:59:46,249
And I am not going to open the windows.
1195
00:59:46,282 --> 00:59:49,819
And I'm not going to turn off the gas until you tell me that
1196
00:59:49,852 --> 00:59:51,220
you're going to get married.
1197
00:59:53,456 --> 00:59:57,226
NARRATOR: Mothers and dads use more don'ts than they do dos,
1198
00:59:57,260 --> 01:00:02,832
because they do want you to be safe in everything you do.
1199
01:00:02,865 --> 01:00:07,403
It makes them happy when I do what they tell me to do.
1200
01:00:07,437 --> 01:00:10,206
I will do things they want.
1201
01:00:10,239 --> 01:00:13,876
-I suppose you want me to say I'm sorry.
1202
01:00:13,910 --> 01:00:18,214
-Sooner or later, it was bound to happen.
1203
01:00:18,247 --> 01:00:21,451
-It was just that I'm attracted to you.
1204
01:00:21,484 --> 01:00:24,454
I just got carried away.
1205
01:00:24,487 --> 01:00:26,723
-I couldn't stand to have it happen like that.
1206
01:00:26,756 --> 01:00:28,257
NARRATOR: Don't do a don't.
1207
01:00:28,291 --> 01:00:30,460
-That's why waiting is so important to me.
1208
01:00:30,493 --> 01:00:31,561
NARRATOR: Do do a do.
1209
01:00:31,594 --> 01:00:33,763
-But how can we stand to wait two or three years?
1210
01:00:46,409 --> 01:00:47,377
-Please, Roger.
1211
01:00:47,410 --> 01:00:48,478
Don't be too harsh.
1212
01:00:48,511 --> 01:00:49,846
-Come here, young lady!
1213
01:00:55,785 --> 01:00:57,286
-I'm sorry I'm so late.
1214
01:00:57,320 --> 01:00:58,454
-Where have you been?
1215
01:00:58,488 --> 01:01:00,323
-To the party.
1216
01:01:00,356 --> 01:01:01,457
I didn't realize it was so late.
1217
01:01:01,491 --> 01:01:02,792
I-I'm sorry.
1218
01:01:02,825 --> 01:01:03,359
-You're sorry?
1219
01:01:03,393 --> 01:01:04,727
You're sorry?
1220
01:01:04,761 --> 01:01:05,695
We've been up all night.
1221
01:01:05,728 --> 01:01:06,996
Your mother's worried to death about you.
1222
01:01:07,030 --> 01:01:08,765
And all you can say is, I'm sorry.
1223
01:01:08,798 --> 01:01:10,733
I don't know anything anymore, except you're absolutely and
1224
01:01:10,767 --> 01:01:12,135
completely out of control!
1225
01:01:16,039 --> 01:01:18,474
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Captain Fulsom, can you tell
1226
01:01:18,508 --> 01:01:21,477
me what brought about the riots in downtown Daytona
1227
01:01:21,511 --> 01:01:22,679
Beach last night?
1228
01:01:22,712 --> 01:01:26,282
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): We had a couple of hot rods drag
1229
01:01:26,315 --> 01:01:27,784
racing down Main Street.
1230
01:01:30,053 --> 01:01:32,121
-Is that time the fire department was called in to
1231
01:01:32,155 --> 01:01:33,756
try and keep the crowd back with hoses?
1232
01:01:33,790 --> 01:01:36,225
-No, they were called only a couple hours later.
1233
01:01:36,259 --> 01:01:37,393
-A couple hours later.
1234
01:01:37,427 --> 01:01:39,996
About what time this morning did you get the situation
1235
01:01:40,029 --> 01:01:40,630
under control?
1236
01:01:40,663 --> 01:01:44,500
-About 4:20 this morning.
1237
01:01:44,534 --> 01:01:46,069
-You have to go all the way up together.
1238
01:01:46,102 --> 01:01:46,903
Get your cars.
1239
01:01:46,936 --> 01:01:48,805
Bring them up on the right hand side.
1240
01:01:48,838 --> 01:01:50,406
Take his car and flip out the left-hand side.
1241
01:01:50,440 --> 01:01:51,774
Hurry up.
1242
01:01:51,808 --> 01:01:52,275
Turn your lights toward the center.
1243
01:01:52,308 --> 01:01:52,975
Hurry up.
1244
01:01:53,009 --> 01:01:53,509
Get going.
1245
01:01:53,543 --> 01:01:54,444
-You OK?
1246
01:01:54,477 --> 01:01:56,045
-Give me some dirt.
1247
01:02:14,530 --> 01:02:19,068
[tires squealing]
1248
01:02:19,102 --> 01:02:21,471
-Chief Linderman, what's brought about this curfew?
1249
01:02:21,504 --> 01:02:24,073
-With the number of problems we have had for the past two
1250
01:02:24,107 --> 01:02:26,375
years with juvenile gangs loitering about in the
1251
01:02:26,409 --> 01:02:29,912
streets, in parks, public places, in other areas of the
1252
01:02:29,946 --> 01:02:32,849
community, and we're unable to cope with the situation.
1253
01:02:32,882 --> 01:02:34,851
Instead of decreasing, it increased.
1254
01:02:34,884 --> 01:02:37,587
-From now on, young lady, you're on a strict schedule.
1255
01:02:37,620 --> 01:02:40,490
Homework after dinner, in bed at 10:00.
1256
01:02:40,523 --> 01:02:42,225
And on weekends you have to be in at 12:00.
1257
01:02:42,258 --> 01:02:45,027
We have to know where you're going, and with whom.
1258
01:02:45,061 --> 01:02:45,595
-No.
1259
01:02:45,628 --> 01:02:46,496
-No?
1260
01:02:46,529 --> 01:02:47,663
And what does that mean?
1261
01:02:47,697 --> 01:02:50,466
-Well, I think that it's a little childish to treat us
1262
01:02:50,500 --> 01:02:53,536
like two-year-olds, really.
1263
01:02:53,569 --> 01:02:56,606
The more restrictions that they put on us, the more we're
1264
01:02:56,639 --> 01:02:57,406
just going to revolt against it.
1265
01:02:57,440 --> 01:03:00,309
Because it's, it's not good at all.
1266
01:03:00,343 --> 01:03:01,611
I don't go for it.
1267
01:03:01,644 --> 01:03:03,279
-It's not a place for kids.
1268
01:03:03,312 --> 01:03:05,615
-A minute ago you said you didn't care if he drinks.
1269
01:03:05,648 --> 01:03:08,184
-He said a little drink.
1270
01:03:08,217 --> 01:03:11,888
-You're tearing me apart.
1271
01:03:11,921 --> 01:03:13,089
-What?
1272
01:03:13,122 --> 01:03:15,024
-You think nine o'clock is too early to be in your house?
1273
01:03:15,057 --> 01:03:16,058
-Sure.
1274
01:03:16,092 --> 01:03:17,927
I mean, on a weekend what else is there to do?
1275
01:03:17,960 --> 01:03:19,128
There's nothing else to do.
1276
01:03:19,162 --> 01:03:20,596
So we've got to go out.
1277
01:03:20,630 --> 01:03:25,034
When you were a kid did you go home at nine o'clock, huh?
1278
01:03:25,067 --> 01:03:26,435
[laughter]
1279
01:03:26,469 --> 01:03:28,337
-Why can't I dance in my town?
1280
01:03:28,371 --> 01:03:30,473
I just want to dance!
1281
01:03:30,506 --> 01:03:31,941
You know.
1282
01:03:31,974 --> 01:03:33,176
[MUSIC - THE COUNTOURS, "DO YOU LOVE ME?"]
1283
01:03:41,050 --> 01:03:43,352
-Troubles, Jim?
1284
01:03:43,386 --> 01:03:44,554
-How about that Ricky?
1285
01:03:44,587 --> 01:03:47,290
She's supposed to be in love with me, and she won't even
1286
01:03:47,323 --> 01:03:48,424
wear my class ring.
1287
01:03:48,457 --> 01:03:49,358
-What's going on?
1288
01:03:49,392 --> 01:03:51,394
[MUSIC - THE COUNTOURS, "DO YOU LOVE ME?"]
1289
01:03:57,366 --> 01:03:58,234
-You're a guy.
1290
01:03:58,267 --> 01:03:59,936
You know what I think.
1291
01:04:19,188 --> 01:04:23,159
-The devil's got his hooks in you, pulling you down.
1292
01:04:29,098 --> 01:04:33,936
NARRATOR: This moral decay weakens our resistance to the
1293
01:04:33,970 --> 01:04:37,206
onslaught of the Communist masters of deceit.
1294
01:04:37,240 --> 01:04:39,208
[MUSIC - THE COUNTOURS, "DO YOU LOVE ME?"]
1295
01:04:53,689 --> 01:04:56,559
NARRATOR: The question is this.
1296
01:04:56,592 --> 01:05:00,696
Do you want your children stimulated, and driven into an
1297
01:05:00,730 --> 01:05:02,698
early, unstable marriage?
1298
01:05:02,732 --> 01:05:08,504
Do you want them to lose all chance of a normal, happy,
1299
01:05:08,537 --> 01:05:10,106
married life?
1300
01:05:12,508 --> 01:05:15,444
Of course you would not.
1301
01:05:15,478 --> 01:05:23,486
We must make our land, the land of the free, a safe home.
1302
01:05:23,519 --> 01:05:30,726
Oh God, deliver us, America, from evil.
1303
01:05:30,760 --> 01:05:32,662
-You're too young to be running around in cars at
1304
01:05:32,695 --> 01:05:34,297
night with girls.
1305
01:05:34,330 --> 01:05:36,666
-I never get to do anything the other kids do.
1306
01:05:36,699 --> 01:05:38,200
-That's right.
1307
01:05:38,234 --> 01:05:39,068
Sorry, Mary.
1308
01:05:39,101 --> 01:05:41,337
I'm afraid the answer has to be no.
1309
01:05:41,370 --> 01:05:42,505
-I just knew it.
1310
01:05:42,538 --> 01:05:45,508
No one in this family wants me to have any fun at all.
1311
01:05:45,541 --> 01:05:47,276
I wish I were dead.
1312
01:05:47,310 --> 01:05:52,548
-Why, I hope Jeff doesn't feel that he has the right to take
1313
01:05:52,581 --> 01:05:53,282
liberties.
1314
01:05:53,316 --> 01:05:55,718
-Oh, mother.
1315
01:05:55,751 --> 01:05:58,120
-Steve, your breakfast.
1316
01:05:58,154 --> 01:06:01,023
[phone ringing]
1317
01:06:01,057 --> 01:06:01,557
-Hello?
1318
01:06:01,590 --> 01:06:02,625
-Hi, Anne.
1319
01:06:02,658 --> 01:06:04,260
What you doing Saturday night?
1320
01:06:04,293 --> 01:06:05,728
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): What do you want to do?
1321
01:06:05,761 --> 01:06:07,163
MALE SPEAKER (OFFSCREEN): Well, Stan owns a nice little
1322
01:06:07,196 --> 01:06:09,665
resort about 60 miles from here.
1323
01:06:09,699 --> 01:06:11,534
-I'll have to talk to my folks about it.
1324
01:06:11,567 --> 01:06:13,436
But I think I can go.
1325
01:06:16,572 --> 01:06:19,175
-Hello, Frank, listen.
1326
01:06:19,208 --> 01:06:20,376
The family says no.
1327
01:06:20,409 --> 01:06:24,347
But I'll sneak out tomorrow night, and meet you anyway.
1328
01:06:24,380 --> 01:06:25,314
OK?
1329
01:06:25,348 --> 01:06:26,582
Swell.
1330
01:06:26,615 --> 01:06:30,453
See you tomorrow night.
1331
01:06:30,486 --> 01:06:33,723
[phone ringing]
1332
01:06:42,531 --> 01:06:47,670
[explosion]
1333
01:06:47,703 --> 01:06:51,607
-So we said, please, open the windows.
1334
01:06:51,640 --> 01:06:53,542
Turn off the gas.
1335
01:06:53,576 --> 01:06:54,643
We will get married.
1336
01:06:54,677 --> 01:06:56,812
[MUSIC - SHIRELLES, "DEDICATED TO THE ONE I LOVE"]
1337
01:07:11,527 --> 01:07:12,595
FEMALE SPEAKER (OFFSCREEN): Julian, of course, didn't
1338
01:07:12,628 --> 01:07:13,729
believe in it.
1339
01:07:13,763 --> 01:07:16,565
On the other hand, he was a very good, honorable man, a
1340
01:07:16,599 --> 01:07:19,235
wonderful lover, and a marvelous father.
1341
01:07:19,268 --> 01:07:22,405
So that even having to get married didn't spoil our
1342
01:07:22,438 --> 01:07:23,506
relationship.
1343
01:07:23,539 --> 01:07:24,840
[MUSIC - SHIRELLES, "DEDICATED TO THE ONE I LOVE"]
1344
01:07:31,814 --> 01:07:32,415
-Oh!
1345
01:07:32,448 --> 01:07:33,382
-What?
1346
01:07:33,416 --> 01:07:36,619
-I think this time it ought to be different.
1347
01:07:39,288 --> 01:07:44,560
-When you kiss somebody for serious, it's kind of
1348
01:07:44,593 --> 01:07:46,829
scary, ain't it?
1349
01:07:49,799 --> 01:07:52,168
-Yes.
1350
01:07:52,201 --> 01:07:53,269
It is.
1351
01:07:53,302 --> 01:07:54,670
[MUSIC - SHIRELLES, "DEDICATED TO THE ONE I LOVE"]
1352
01:08:46,589 --> 01:08:47,756
[music playing]
1353
01:11:00,122 --> 01:11:01,690
[MUSIC - RICKY NELSON, "I WANNA BE LOVED"]
1354
01:12:46,762 --> 01:12:49,665
[cheering]
1355
01:12:49,698 --> 01:12:51,633
[MUSIC - FATS DOMINO, "BLUEBERRY HILL"]
98909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.