Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2
00:01:15,140 --> 00:01:19,170
[Mr. BAD]
3
00:01:19,210 --> 00:01:22,190
[Episode 7]
4
00:01:28,570 --> 00:01:29,040
Selamat pagi.
5
00:01:32,200 --> 00:01:33,760
Ada apa dengan kalian?
6
00:01:33,920 --> 00:01:34,800
Di mana dokumennya?
7
00:01:34,960 --> 00:01:35,970
Jangan melempar tanggung jawab.
8
00:01:36,400 --> 00:01:37,120
Aku pergi
9
00:01:37,280 --> 00:01:37,880
untuk rapat
10
00:01:38,050 --> 00:01:39,050
dengan departemen promosi.
11
00:01:39,560 --> 00:01:40,640
Jadi, meminta Yu Fan membantuku.
12
00:01:41,120 --> 00:01:42,250
Yu Fan, katakan.
13
00:01:43,000 --> 00:01:43,760
Lalu Nan Xing bilang
14
00:01:43,930 --> 00:01:44,680
dia mau ke departemen komersial,
15
00:01:44,840 --> 00:01:45,840
jadi sekaligus membawanya.
16
00:01:46,010 --> 00:01:46,960
Di mana Nan Xing?
17
00:01:47,090 --> 00:01:47,690
Sudah pukul berapa ini?
18
00:01:47,800 --> 00:01:48,640
Mengapa belum datang?
19
00:01:48,840 --> 00:01:49,410
Telepon dia.
20
00:01:50,850 --> 00:01:52,040
Kak Jiao, aku di sini.
21
00:01:52,930 --> 00:01:54,120
Di mana dokumen kemarin?
22
00:01:54,760 --> 00:01:56,290
Aku pergi ke departemen komersial kemarin.
23
00:01:56,440 --> 00:01:57,530
Mereka sedang rapat,
24
00:01:57,610 --> 00:01:58,410
menyuruhku meletakkannya di meja
25
00:01:58,560 --> 00:01:59,250
jadi kuletakkan di sana.
26
00:01:59,400 --> 00:02:00,560
Dokumennya hilang sekarang.
27
00:02:00,730 --> 00:02:01,480
Bagaimana ini?
28
00:02:02,650 --> 00:02:03,080
Aku...
29
00:02:03,250 --> 00:02:04,760
Kamu apa?
30
00:02:04,840 --> 00:02:06,010
Kamu kira karena sudah
31
00:02:06,210 --> 00:02:07,320
menjadi pegawai tetap,
32
00:02:07,480 --> 00:02:08,450
kabar sebaik ini
33
00:02:08,560 --> 00:02:09,970
tidak kamu beri tahu pada kami?
34
00:02:11,800 --> 00:02:13,200
Selamat, Nan Xing.
35
00:02:15,280 --> 00:02:16,360
Selamat, Nan Xing.
36
00:02:16,400 --> 00:02:17,200
Selamat, Nan Xing.
37
00:02:17,360 --> 00:02:18,040
Selamat, Nan Xing.
38
00:02:18,170 --> 00:02:19,720
Sungguh hebat sekali.
39
00:02:20,050 --> 00:02:22,880
Nan Xing, selamat.
40
00:02:23,120 --> 00:02:23,810
Kamu tidak tahu.
41
00:02:23,880 --> 00:02:24,560
Kamu adalah
42
00:02:24,690 --> 00:02:25,490
Asisten presdir pertama
43
00:02:25,690 --> 00:02:26,840
yang berhasi
44
00:02:27,040 --> 00:02:28,360
lulus masa uji coba di perusahaan ini.
45
00:02:28,520 --> 00:02:30,200
Kamu sungguh hebat.
46
00:02:30,280 --> 00:02:31,570
Selamat.
47
00:02:32,120 --> 00:02:33,290
Kak Jiao.
48
00:02:33,440 --> 00:02:35,010
Kamu jangan antusias begini.
49
00:02:35,170 --> 00:02:36,360
Apa aku bisa tidak antusias?
50
00:02:36,760 --> 00:02:37,760
Aku sudah bersikap tulus
51
00:02:37,960 --> 00:02:39,440
kepada setiap asisten presdir
52
00:02:39,640 --> 00:02:40,810
sebelum kamu datang.
53
00:02:41,400 --> 00:02:43,570
Namun akhirnya malah bersedih.
54
00:02:44,010 --> 00:02:44,810
Terhadapmu,
55
00:02:45,090 --> 00:02:46,200
aku terus mengendalikan
56
00:02:46,400 --> 00:02:46,770
perasaanku
57
00:02:46,880 --> 00:02:48,240
agar tidak terlalu baik padamu.
58
00:02:48,560 --> 00:02:50,440
Tapi, kamu terlalu menggemaskan.
59
00:02:50,600 --> 00:02:52,040
Sekarang,
60
00:02:52,210 --> 00:02:54,600
kamu sudah sukses menjadi pegawai tetap.
61
00:02:54,730 --> 00:02:56,760
Sudah, Kak Jiao, jangan berteriak lagi.
62
00:02:57,450 --> 00:02:58,360
Nan Xing, aku punya pertanyaan.
63
00:02:58,840 --> 00:03:00,010
Bagaimana caramu melakukannya?
64
00:03:00,210 --> 00:03:01,890
Aku hanya bernasib baik.
65
00:03:02,360 --> 00:03:05,410
Apakah Bos punya sesuatu terhadapmu...
66
00:03:07,360 --> 00:03:08,130
Pagi, Bos.
67
00:03:08,570 --> 00:03:09,360
Pagi, Bos.
68
00:03:09,480 --> 00:03:09,960
Selamat pagi.
69
00:03:10,250 --> 00:03:11,690
- Pagi, Bos.
- Pagi, Bos.
70
00:03:13,080 --> 00:03:13,610
Bos.
71
00:03:14,400 --> 00:03:15,090
Terima kasih.
72
00:03:17,810 --> 00:03:19,490
Apakah CEO Ye belum masuk kerja?
73
00:03:20,570 --> 00:03:22,210
CEO Ye sedang rapat di perusahaan film.
74
00:03:22,410 --> 00:03:23,290
Tidak datang pagi ini.
75
00:03:29,680 --> 00:03:30,280
Kak Jiao.
76
00:03:31,050 --> 00:03:32,680
Mau mengadakan pesta
77
00:03:32,880 --> 00:03:33,880
untuk Nan Xing tidak?
78
00:03:34,040 --> 00:03:35,160
Menurut kalian bagaimana?
79
00:03:35,250 --> 00:03:37,720
- Mau.
- Baik, mau.
80
00:03:38,080 --> 00:03:38,810
Sekarang,
81
00:03:39,010 --> 00:03:40,050
aku bisa mengadakan
82
00:03:40,200 --> 00:03:41,400
pesta penyambutan dengan tenang.
83
00:03:41,600 --> 00:03:42,120
Penyambutan?
84
00:03:42,240 --> 00:03:44,930
Pesta penyambutan dan ucapan selamat
menjadi satu.
85
00:03:45,530 --> 00:03:46,810
Karena sudah mengadakan
86
00:03:47,010 --> 00:03:48,960
pesta penyambutan untuk pegawai sebelumnya.
87
00:03:49,200 --> 00:03:49,770
Kamu,
88
00:03:49,840 --> 00:03:51,280
karena aku....
89
00:03:51,480 --> 00:03:52,160
Aku mengerti.
90
00:03:53,370 --> 00:03:54,440
Biar bagaimanapun,
91
00:03:54,610 --> 00:03:55,560
selamat, Nan Xing.
92
00:03:55,610 --> 00:03:56,250
Selamat, Nan Xing.
93
00:03:56,400 --> 00:03:57,680
Selamat.
94
00:04:05,090 --> 00:04:06,370
Aku tidak sedang bermimpi, 'kan?
95
00:04:06,540 --> 00:04:07,120
[Nan Xing]
96
00:04:07,120 --> 00:04:08,080
Tidak disangka,
[Nan Xing]
97
00:04:08,080 --> 00:04:08,120
[Nan Xing]
98
00:04:08,120 --> 00:04:08,930
impianku menjadi kenyataan.
[Nan Xing]
99
00:04:08,930 --> 00:04:09,440
impianku menjadi kenyataan.
100
00:04:12,450 --> 00:04:13,490
Kamu jangan menyia-nyiakan
101
00:04:13,530 --> 00:04:14,770
aku yang sudah menemanimu
102
00:04:14,800 --> 00:04:15,960
semalaman.
103
00:04:30,360 --> 00:04:30,970
Kak Jiao.
104
00:04:32,120 --> 00:04:33,080
Itu...
105
00:04:33,690 --> 00:04:35,400
Pesta penyambutannya bisa ditunda tidak?
106
00:04:35,640 --> 00:04:37,280
Aku punya rencana malam ini.
107
00:04:37,490 --> 00:04:39,800
Nan Xing, kenapa kamu menyimpan dendam?
108
00:04:40,120 --> 00:04:41,320
Sebelumnya, aku sungguh takut kamu...
109
00:04:41,520 --> 00:04:42,200
Bukan.
110
00:04:42,400 --> 00:04:43,090
Aku mengerti.
111
00:04:43,440 --> 00:04:45,080
Hanya saja, seorang temanku
112
00:04:45,250 --> 00:04:46,290
sudah banyak membantuku.
113
00:04:46,490 --> 00:04:47,490
Aku ingin mengucapkan
114
00:04:47,640 --> 00:04:48,920
terima kasih padanya malam ini.
115
00:04:49,680 --> 00:04:50,960
Baiklah.
116
00:04:51,240 --> 00:04:52,770
Kita cari waktu lain saja.
117
00:04:52,970 --> 00:04:53,360
Baik.
118
00:04:59,490 --> 00:05:00,570
Kamu begitu sibuk
119
00:05:01,080 --> 00:05:01,680
dan masih harus
120
00:05:03,090 --> 00:05:03,760
pacaran.
121
00:05:03,960 --> 00:05:04,370
Lu Zichen.
122
00:05:04,530 --> 00:05:06,050
Bisakah jangan egois seperti ini?
123
00:05:16,400 --> 00:05:17,410
Halo, Xiao Wudi.
124
00:05:17,680 --> 00:05:18,610
Apakah kamu di rumah?
125
00:05:19,850 --> 00:05:20,690
Tidak.
126
00:05:20,730 --> 00:05:21,610
Aku pergi berkeliling.
127
00:05:21,680 --> 00:05:22,450
Kebetulan.
128
00:05:22,560 --> 00:05:23,360
Kemari dan cari aku.
129
00:05:23,560 --> 00:05:24,440
Akan kukirimkan alamatnya.
130
00:05:25,280 --> 00:05:26,960
Apakah aku bisa kamu panggil
131
00:05:27,010 --> 00:05:28,250
dan usir sesuka hati?
132
00:05:28,560 --> 00:05:29,680
Jika kamu tidak keluar,
133
00:05:29,840 --> 00:05:31,650
aku akan berteriak meminta 'tolong'.
134
00:05:32,560 --> 00:05:32,890
Kamu...
135
00:05:32,930 --> 00:05:33,730
Jangan banyak bicara.
136
00:05:33,880 --> 00:05:34,570
Cepat keluarlah.
137
00:05:34,720 --> 00:05:35,560
Baik untukmu.
138
00:05:41,600 --> 00:05:43,880
Waktunya sudah tiba, kita sedang...
139
00:05:47,120 --> 00:05:49,090
Jalan yang cepat.
140
00:05:49,240 --> 00:05:50,280
Waktu janjian kita
141
00:05:50,530 --> 00:05:51,960
sudah hampir tiba.
142
00:05:58,370 --> 00:06:00,320
Bisakah bekerja sama sedikit?
143
00:06:00,520 --> 00:06:01,650
Permainan orang modern
144
00:06:01,760 --> 00:06:02,490
sangat menarik.
145
00:06:02,600 --> 00:06:03,570
Ini tidak pernah dimainkan
146
00:06:03,770 --> 00:06:04,280
orang kuno.
147
00:06:04,450 --> 00:06:05,200
Kamu pasti akan suka.
148
00:06:05,400 --> 00:06:08,040
Permainan realitas virtual.
149
00:06:08,960 --> 00:06:10,130
Bagaimana kamu tahu?
150
00:06:13,330 --> 00:06:14,590
[Permainan Realistis Virtual]
151
00:06:18,090 --> 00:06:20,440
Pernah melihat bukan berarti
pernah memainkan, bukan?
152
00:06:20,640 --> 00:06:21,080
Kamu akan suka...
153
00:06:21,210 --> 00:06:21,690
Tidak mau.
154
00:06:22,450 --> 00:06:24,440
Bodoh sekali jika memakai itu.
155
00:06:25,120 --> 00:06:26,760
Coba sebentar.
156
00:06:28,190 --> 00:06:30,120
Ayo, kamu lihat dulu.
157
00:06:30,320 --> 00:06:30,600
Ayo.
158
00:06:50,890 --> 00:06:52,640
Sulit sekali.
159
00:06:53,920 --> 00:06:55,250
Lumayan.
160
00:07:00,240 --> 00:07:00,880
Sungguh seru.
161
00:07:01,040 --> 00:07:01,920
Coba kamu main.
162
00:07:02,320 --> 00:07:02,880
Jika kamu merasa
163
00:07:03,010 --> 00:07:04,130
babak ini terlalu mudah,
164
00:07:04,330 --> 00:07:05,480
aku akan ganti dengan yang rumit.
165
00:07:06,760 --> 00:07:08,160
Tidak mau.
166
00:07:08,400 --> 00:07:10,170
Ini sangat membosankan.
167
00:07:10,570 --> 00:07:11,450
Aku tahu.
168
00:07:11,760 --> 00:07:12,890
Apakah orang kuno sepertimu
169
00:07:13,090 --> 00:07:14,810
merasa terlalu sulit jika memainkan
170
00:07:15,050 --> 00:07:16,000
teknologi tinggi ini?
171
00:07:16,160 --> 00:07:16,800
Seharusnya kubawa
172
00:07:16,930 --> 00:07:17,770
mendaki gunung saja,
173
00:07:17,880 --> 00:07:18,680
atau...
174
00:07:28,210 --> 00:07:29,360
Pilih yang paling sulit.
175
00:07:32,250 --> 00:07:32,960
Ambil pistolnya.
176
00:07:33,890 --> 00:07:34,570
Ambil pistolnya.
177
00:07:34,880 --> 00:07:35,280
Ambil.
178
00:07:35,480 --> 00:07:35,880
Kamu di mana?
179
00:07:36,050 --> 00:07:36,520
Kenapa
180
00:07:36,600 --> 00:07:37,250
ada pria di belakangku?
181
00:07:37,400 --> 00:07:37,760
Kamu, bukan?
182
00:07:37,930 --> 00:07:38,570
Tembak.
183
00:07:38,730 --> 00:07:39,610
Di belakang.
184
00:07:40,450 --> 00:07:41,160
Kenapa terhenti lagi?
185
00:07:41,290 --> 00:07:42,290
Apa yang kamu tekan?
186
00:07:42,330 --> 00:07:43,280
Aku tidak tahu.
187
00:07:45,320 --> 00:07:45,690
Ini...
188
00:07:45,840 --> 00:07:46,360
Bukan.
189
00:07:46,570 --> 00:07:48,610
Aku...
190
00:07:48,810 --> 00:07:49,800
Pukul kepala mereka.
191
00:07:50,160 --> 00:07:50,730
Satu.
192
00:07:53,210 --> 00:07:54,490
Xiao Wudi, ada banyak hantu di sini.
193
00:07:54,690 --> 00:07:55,480
Minggir kamu.
194
00:07:55,840 --> 00:07:56,280
Aku minggir.
195
00:07:56,410 --> 00:07:56,880
Jangan menghalangiku.
196
00:07:57,320 --> 00:07:58,400
Dia sudah kemari.
197
00:07:58,490 --> 00:07:59,130
Di lantai.
198
00:07:59,330 --> 00:07:59,680
Di belakang.
199
00:07:59,840 --> 00:08:00,760
Di lantai.
200
00:08:00,960 --> 00:08:01,520
Ia sudah kemari.
201
00:08:03,400 --> 00:08:03,840
Ia mau...
202
00:08:04,010 --> 00:08:04,960
Ia hampir tiba di depanku.
203
00:08:05,120 --> 00:08:05,650
Minggir.
204
00:08:05,800 --> 00:08:06,360
Jongkok.
205
00:08:07,000 --> 00:08:07,730
Kamu menghalangiku.
206
00:08:09,010 --> 00:08:10,400
Kamu sudah 'mati', merunduklah.
207
00:08:10,560 --> 00:08:11,290
Jangan menghalangiku.
208
00:08:20,370 --> 00:08:21,920
Hebat sekali.
209
00:08:26,250 --> 00:08:26,720
Ini semua
210
00:08:26,890 --> 00:08:28,170
adalah permainan anak kecil.
211
00:08:28,930 --> 00:08:30,360
Memangnya apa masalahnya?
212
00:08:30,520 --> 00:08:31,640
Yang penting seru.
213
00:08:31,800 --> 00:08:32,730
Aku pergi dulu.
214
00:08:42,370 --> 00:08:42,880
Xiao Wudi.
215
00:08:43,050 --> 00:08:44,160
Kamu mau ikut main, tidak?
216
00:08:44,290 --> 00:08:44,730
Tidak mau.
217
00:08:44,840 --> 00:08:45,880
Ini sangat seru.
218
00:08:46,450 --> 00:08:47,250
Begini saja.
219
00:08:47,490 --> 00:08:48,760
Ayo kita main manusia laba-laba ini.
220
00:08:49,000 --> 00:08:50,370
Berlomba siapa yang merangkak paling tinggi.
221
00:08:51,490 --> 00:08:52,730
Kamu bodoh, ya?
222
00:08:53,040 --> 00:08:55,280
Lihat, mereka hebat sekali.
223
00:09:01,800 --> 00:09:02,330
Naik.
224
00:09:03,520 --> 00:09:04,160
Naik kemari.
225
00:09:52,330 --> 00:09:52,970
Keren sekali.
226
00:09:59,690 --> 00:10:00,280
Xiao Wudi.
227
00:10:00,840 --> 00:10:01,920
Mau main seluncuran?
228
00:10:02,490 --> 00:10:03,050
Ini.
229
00:10:11,530 --> 00:10:12,970
Bawa satu.
230
00:10:19,450 --> 00:10:21,330
Kamu ini manusia, bukan?
231
00:10:23,290 --> 00:10:23,960
Takut?
232
00:10:24,330 --> 00:10:24,930
Tunggu.
233
00:10:25,330 --> 00:10:27,050
Aku mempersiapkan mental dulu.
234
00:10:27,210 --> 00:10:28,800
Kamu dorong pada hitungan ketiga.
235
00:10:31,890 --> 00:10:32,600
Coba hitung.
236
00:10:34,040 --> 00:10:34,680
Satu.
237
00:10:35,670 --> 00:10:36,400
Dua.
238
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
Xiao Wudi!
239
00:10:46,280 --> 00:10:47,960
Aku belum menghitung sampai tiga!
240
00:10:49,560 --> 00:10:50,170
Takut tidak?
241
00:10:54,130 --> 00:10:55,680
Akan kuhitung sampai satu saja.
242
00:10:56,050 --> 00:10:57,330
Jangan banyak omong, cepat.
243
00:10:59,880 --> 00:11:00,360
Satu.
244
00:11:03,370 --> 00:11:03,840
Dua.
245
00:11:07,640 --> 00:11:08,760
Tiga.
246
00:11:47,690 --> 00:11:49,010
Sungguh tidak menyangka.
247
00:11:49,770 --> 00:11:50,210
Apa?
248
00:11:51,290 --> 00:11:52,400
Tidak menyangka
249
00:11:53,120 --> 00:11:55,530
kamu cukup kekanak-kanakan.
250
00:11:57,280 --> 00:11:58,610
Menggemaskan.
251
00:11:59,120 --> 00:12:01,000
Maksudku adalah menggemaskan.
252
00:12:01,410 --> 00:12:02,850
Menggemaskan?
253
00:12:03,760 --> 00:12:05,000
Kalau begitu, senang.
254
00:12:05,200 --> 00:12:06,280
Senang, oke?
255
00:12:07,560 --> 00:12:08,440
Bagaimana kamu tahu
256
00:12:08,600 --> 00:12:09,730
kesenanganku
257
00:12:09,880 --> 00:12:11,050
tidak ada makna mendalamnya?
258
00:12:11,800 --> 00:12:13,840
Makna mendalam bagaimana?
259
00:12:14,370 --> 00:12:16,600
Bukan termasuk makna mendalam
jika kamu bisa memahaminya.
260
00:12:19,120 --> 00:12:21,600
Aku haus, ingin minum teh susu.
261
00:12:23,120 --> 00:12:24,840
Ada toko teh susu di sana.
262
00:12:33,970 --> 00:12:35,610
Kamu mau ke mana?
263
00:12:37,400 --> 00:12:39,170
Aku mau ke toilet.
264
00:12:39,920 --> 00:12:41,600
Aku akan beli teh susu.
265
00:12:53,160 --> 00:12:55,280
Membeli teh susu saja lama sekali.
266
00:13:08,040 --> 00:13:09,120
Halo, Tuan Lu.
267
00:13:11,130 --> 00:13:12,370
Aku mau meretur ini.
268
00:13:13,810 --> 00:13:14,560
Maaf.
269
00:13:14,690 --> 00:13:16,280
Sudah membiarkan Anda kemari sendiri.
270
00:13:18,010 --> 00:13:19,040
Jika boleh tahu,
271
00:13:19,200 --> 00:13:20,810
apa alasan Anda melakukan retur?
272
00:13:24,570 --> 00:13:25,280
Tidak perlu cemas.
273
00:13:25,480 --> 00:13:26,360
Kami hanya ingin memperbaiki
274
00:13:26,490 --> 00:13:27,840
produk dan pelayanan kami,
275
00:13:28,130 --> 00:13:29,760
jadi bertanya sesuai prosedur.
276
00:13:30,760 --> 00:13:32,530
Dia sudah memilikinya.
277
00:13:32,970 --> 00:13:33,680
Seperti itu, ya?
278
00:13:34,560 --> 00:13:35,050
Baiklah.
279
00:13:35,200 --> 00:13:36,040
Aku akan mengurusnya.
280
00:13:36,240 --> 00:13:36,930
Mohon ditunggu.
281
00:13:56,960 --> 00:13:57,640
Direktur Lu.
282
00:13:59,720 --> 00:14:00,800
Benar-benar kamu.
283
00:14:01,130 --> 00:14:02,880
Mau membelikan hadiah untuk pacar?
284
00:14:04,960 --> 00:14:05,840
Aku pernah membelikan
285
00:14:06,000 --> 00:14:06,770
kalung untuk Ye Qing.
286
00:14:06,970 --> 00:14:08,090
Katanya desain toko ini
287
00:14:08,160 --> 00:14:08,890
sangat cantik.
288
00:14:09,090 --> 00:14:09,690
Dia sangat suka.
289
00:14:11,650 --> 00:14:12,320
Ini dia kalungnya.
290
00:14:14,170 --> 00:14:15,810
Baru diberikan, mau dibeli lagi.
291
00:14:16,010 --> 00:14:16,920
Apakah tidak bosan?
292
00:14:18,730 --> 00:14:19,760
Itu adalah kalung.
293
00:14:19,960 --> 00:14:21,090
Berbeda dengan cincin.
294
00:14:23,640 --> 00:14:24,410
Cincin?
295
00:14:26,040 --> 00:14:26,570
Benar.
296
00:14:27,040 --> 00:14:27,920
Lebih baik membeli
297
00:14:28,010 --> 00:14:28,850
yang seperti apa
298
00:14:28,960 --> 00:14:29,490
jika ingin melamar?
299
00:14:29,840 --> 00:14:31,370
Kalian baru pacaran tidak lama,
300
00:14:31,570 --> 00:14:32,210
mau melamar?
301
00:14:33,520 --> 00:14:34,770
Aku juga merasa seperti itu.
302
00:14:34,970 --> 00:14:35,570
Tapi,
303
00:14:35,810 --> 00:14:37,200
setelah berinteraksi dengannya,
304
00:14:37,650 --> 00:14:38,240
kurasa dia
305
00:14:38,440 --> 00:14:39,240
adalah orang yang kucari.
306
00:14:39,680 --> 00:14:41,120
Aku ingin segera melamarnya.
307
00:14:42,000 --> 00:14:42,560
Direktur Lu.
308
00:14:42,800 --> 00:14:43,730
Kalian sudah lama bersama.
309
00:14:43,880 --> 00:14:45,120
Pasti sudah sangat akrab.
310
00:14:45,360 --> 00:14:46,250
Aku punya rencana.
311
00:14:46,440 --> 00:14:47,530
Bagaimana jika kamu mendengarnya?
312
00:14:49,850 --> 00:14:50,530
Aku berencana
313
00:14:50,600 --> 00:14:52,170
membuat jalan kecil dari lilin.
314
00:14:52,370 --> 00:14:54,120
Lalu, memakai mawar pink untuk membuat
315
00:14:54,290 --> 00:14:54,930
dekorasi pintu.
316
00:14:55,090 --> 00:14:55,600
Setelah
317
00:14:55,730 --> 00:14:56,570
mengarahkannya ke sana,
318
00:14:56,770 --> 00:14:58,010
aku akan berlutut dan melamarnya.
319
00:14:58,200 --> 00:14:59,330
Menunggunya menjawab 'iya'.
320
00:14:59,570 --> 00:15:00,770
Lalu, menyalakan lampu.
321
00:15:00,880 --> 00:15:02,160
Dia akan dikelilingi rekan kerja
322
00:15:02,320 --> 00:15:03,130
dan temannya.
323
00:15:03,800 --> 00:15:04,680
Bagaimana menurutmu,
324
00:15:04,810 --> 00:15:05,210
Direktur Lu.
325
00:15:05,610 --> 00:15:06,520
Sangat romantis, bukan?
326
00:15:07,090 --> 00:15:07,800
Sangat romantis.
327
00:15:08,000 --> 00:15:09,570
Tapi, situasinya kurang tepat.
328
00:15:11,050 --> 00:15:12,840
Ye Qing sangat mementingkan
329
00:15:13,040 --> 00:15:14,050
sikap dalam bekerja.
330
00:15:14,280 --> 00:15:15,490
Dia tidak akan menunjukkan
331
00:15:15,600 --> 00:15:16,880
perasaannya di depan publik.
332
00:15:17,610 --> 00:15:18,890
Jika ada banyak rekan kerja,
333
00:15:19,050 --> 00:15:20,160
mungkin akan memberinya kejutan,
334
00:15:20,360 --> 00:15:20,880
tapi juga
335
00:15:21,000 --> 00:15:22,120
akan banyak membebaninya.
336
00:15:22,520 --> 00:15:23,120
Jadi menurutku,
337
00:15:23,290 --> 00:15:24,360
lebih baik jika lebih privasi.
338
00:15:24,360 --> 00:15:24,870
Tuan Lu.
339
00:15:25,880 --> 00:15:27,200
Hanya perlu tanda tangan di sini.
340
00:15:33,080 --> 00:15:33,880
Bantu aku melihatnya.
341
00:15:34,120 --> 00:15:35,410
Model mana yang lebih baik?
342
00:15:36,620 --> 00:15:38,390
[Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi]
343
00:15:40,120 --> 00:15:40,890
Terima kasih, Direktur Lu.
344
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
Aku traktir lain hari.
345
00:15:56,250 --> 00:15:59,370
Wanita yang disukai dilamar orang lain.
346
00:16:00,690 --> 00:16:01,760
Peluang sudah datang.
347
00:16:15,280 --> 00:16:16,280
Kamu ada di sini, ya?
348
00:16:16,720 --> 00:16:17,360
Teh susu.
349
00:16:18,530 --> 00:16:19,640
Apa ini?
350
00:16:20,170 --> 00:16:21,120
Ini hadiah undian
351
00:16:21,290 --> 00:16:22,240
dari toko teh susu.
352
00:16:22,490 --> 00:16:23,000
Untukmu.
353
00:16:23,370 --> 00:16:24,320
Untukku?
354
00:16:27,240 --> 00:16:28,370
Jelek sekali.
355
00:16:28,610 --> 00:16:29,520
Aku tidak mau.
356
00:16:29,650 --> 00:16:31,040
Jelek bagaimana?
357
00:16:31,400 --> 00:16:33,320
Lihat, ia mirip sekali denganmu.
358
00:16:33,850 --> 00:16:35,240
Aku sudah memikirkan namanya.
359
00:16:35,440 --> 00:16:36,920
Panggil ia Beruang Wudi.
360
00:16:37,050 --> 00:16:37,560
Kamu bisa
361
00:16:37,680 --> 00:16:38,650
mengobrol dengannya
362
00:16:38,800 --> 00:16:39,800
saat tidak ada orang di rumah.
363
00:16:40,130 --> 00:16:41,450
Aku mengobrol dengannya?
364
00:16:42,760 --> 00:16:43,490
Bagaimana mungkin?
365
00:16:43,640 --> 00:16:44,200
Tidak ada pria
366
00:16:44,330 --> 00:16:45,410
yang akan mengobrol dengan boneka.
367
00:16:45,610 --> 00:16:47,000
Mengapa tidak bisa?
368
00:16:47,800 --> 00:16:48,330
Seperti ini.
369
00:16:49,170 --> 00:16:50,120
Beruang Wudi.
370
00:16:50,650 --> 00:16:52,330
Apakah aku adalah pria
371
00:16:52,480 --> 00:16:54,250
paling tampan di dunia?
372
00:16:54,800 --> 00:16:56,130
Beruang Wudi akan mengatakan...
373
00:16:57,120 --> 00:16:57,720
"Bukan".
374
00:16:59,320 --> 00:17:00,680
Lalu, apakah Nan Xing adalah
375
00:17:00,800 --> 00:17:01,810
wanita tercantik di dunia?
376
00:17:02,410 --> 00:17:03,400
Beruang Wudi akan mengatakan...
377
00:17:03,560 --> 00:17:04,360
"Benar".
378
00:17:04,490 --> 00:17:05,370
"Kamu memang cantik".
379
00:17:05,570 --> 00:17:06,120
Bukan.
380
00:17:06,320 --> 00:17:06,880
Kamu jangan mengguncangnya.
381
00:17:07,050 --> 00:17:08,490
Ia bisa gegar otak.
382
00:17:08,690 --> 00:17:10,210
Cairan otaknya akan keluar.
383
00:17:14,680 --> 00:17:15,320
Tidak boleh.
384
00:17:15,760 --> 00:17:17,530
Tidak boleh dipengaruhi oleh si bodoh ini.
385
00:17:22,370 --> 00:17:23,650
Semalaman ini,
386
00:17:24,450 --> 00:17:25,600
kamu membawaku main
387
00:17:25,800 --> 00:17:27,210
dan membelikanku hadiah.
388
00:17:28,450 --> 00:17:28,960
Apakah kamu
389
00:17:29,160 --> 00:17:30,680
punya rencana jahat?
390
00:17:30,840 --> 00:17:32,290
Tentu bukan.
391
00:17:33,840 --> 00:17:35,810
Kamu sudah membantu dalam masalah kali ini.
392
00:17:36,120 --> 00:17:38,080
Jadi, aku tulus ingin berterima kasih
padamu.
393
00:17:39,810 --> 00:17:40,850
Berterima kasih padaku?
394
00:17:44,800 --> 00:17:46,200
Ini hal sepele.
395
00:17:47,870 --> 00:17:48,650
Paling tidak
396
00:17:50,370 --> 00:17:51,410
kamu bekerja keras
397
00:17:52,050 --> 00:17:54,000
untuk membalas budiku kelak?
398
00:17:56,450 --> 00:17:58,330
Beruang Wudi, sudah dengar belum?
399
00:17:58,530 --> 00:18:00,040
Dia menyuruhmu bekerja keras
400
00:18:00,240 --> 00:18:01,490
untuk membalas budinya.
401
00:18:05,060 --> 00:18:05,410
Kemari.
402
00:18:10,330 --> 00:18:11,840
Bagaimana sikap Bos padamu
403
00:18:12,320 --> 00:18:13,800
setelah menjadi karyawan tetap?
404
00:18:14,320 --> 00:18:15,290
Cukup baik.
405
00:18:17,280 --> 00:18:18,250
Baik bagaimana?
406
00:18:19,160 --> 00:18:20,200
Itu...
407
00:18:20,880 --> 00:18:22,760
Tidak mengatakan ingin memecatku lagi.
408
00:18:22,930 --> 00:18:24,480
Tidak mengatakan mau memecatmu,
409
00:18:24,610 --> 00:18:25,480
sudah termasuk baik?
410
00:18:27,090 --> 00:18:28,570
Standarmu rendah sekali.
411
00:18:28,770 --> 00:18:29,960
Aku bisa bagaimana lagi?
412
00:18:30,120 --> 00:18:30,850
Aku selalu gugup
413
00:18:31,050 --> 00:18:31,600
setiap bertemu dia.
414
00:18:31,800 --> 00:18:33,410
Bahkan tidak bisa berkata-kata.
415
00:18:34,010 --> 00:18:35,330
Jika kamu adalah Bos,
416
00:18:35,840 --> 00:18:36,730
apakah kamu juga akan
417
00:18:36,840 --> 00:18:37,810
merasa karyawan ini
418
00:18:37,960 --> 00:18:38,760
tidak becus?
419
00:18:38,960 --> 00:18:39,960
Pasti tidak akan.
420
00:18:40,200 --> 00:18:40,770
Sungguh?
421
00:18:41,130 --> 00:18:42,250
Karena kamu sama sekali
422
00:18:42,450 --> 00:18:43,960
tidak pantas masuk ke Istana Hehuan.
423
00:18:44,090 --> 00:18:45,880
Bagaimana mungkin aku menjadi Bosmu?
424
00:18:48,290 --> 00:18:50,210
Baik, begini saja.
425
00:18:50,850 --> 00:18:52,200
Masalah tentang Lu Zichen itu,
426
00:18:52,400 --> 00:18:53,530
serahkan saja padaku.
427
00:18:54,610 --> 00:18:56,690
Kamu sungguh mau membantuku?
428
00:18:58,650 --> 00:19:00,120
Jika tidak, kamu akan
429
00:19:00,330 --> 00:19:00,960
memanggilku
430
00:19:01,170 --> 00:19:02,320
di hadapannya suatu hari nanti.
431
00:19:02,680 --> 00:19:04,290
Aku tidak ingin hari itu tiba.
432
00:19:05,680 --> 00:19:07,680
Ucapanmu masuk akal juga.
433
00:19:10,680 --> 00:19:12,160
Kamu tidak menipuku, 'kan?
434
00:19:13,240 --> 00:19:14,480
Apa yang bisa aku tipu darimu?
435
00:19:14,970 --> 00:19:17,400
Menipu uangmu atau menipu kecantikanmu?
436
00:19:17,970 --> 00:19:18,970
Apa keunggulanmu?
437
00:19:19,920 --> 00:19:22,920
Aku punya keduanya.
438
00:19:27,040 --> 00:19:27,810
Xiao Wudi.
439
00:19:28,410 --> 00:19:29,360
Pekerjaan ini
440
00:19:29,560 --> 00:19:30,480
sangat penting bagiku.
441
00:19:30,730 --> 00:19:31,480
Kamu jangan
442
00:19:31,680 --> 00:19:32,810
bertindak macam-macam.
443
00:19:33,000 --> 00:19:34,400
Apakah kamu punya pilihan lain?
444
00:19:34,600 --> 00:19:36,120
Ya sudah jika tidak percaya.
445
00:19:39,240 --> 00:19:41,200
Tapi, kamu sungguh tidak boleh menipuku.
446
00:19:49,210 --> 00:19:49,650
Ibu.
447
00:19:50,000 --> 00:19:51,880
Kenapa minum teh susu
larut malam begini?
448
00:19:52,610 --> 00:19:53,650
Teh susu sangat tidak sehat.
449
00:19:53,850 --> 00:19:54,560
Kamu tahu?
450
00:19:54,760 --> 00:19:56,920
Banyak gula dan zat aditif.
451
00:19:56,970 --> 00:19:58,000
Bisa menjadi tua dan jelek, mengerti?
452
00:19:58,200 --> 00:19:58,890
Baik, aku mengerti.
453
00:19:59,090 --> 00:19:59,800
Tidak akan kuminum.
454
00:19:59,970 --> 00:20:00,680
Tidak minum lagi.
455
00:20:01,210 --> 00:20:02,890
Susu segar ini lebih baik.
456
00:20:05,880 --> 00:20:07,360
Bagaimana? Sudah menjadi karyawan tetap?
457
00:20:08,370 --> 00:20:09,880
Sudah bertemu dengan Bos belum?
458
00:20:10,080 --> 00:20:11,290
Sudah bertemu.
459
00:20:11,600 --> 00:20:13,480
Tapi dia jarang melihatku.
460
00:20:14,580 --> 00:20:16,280
Ada banyak karyawan di perusahaan.
461
00:20:16,440 --> 00:20:18,050
Dia tidak mungkin mengawasi semuanya.
462
00:20:18,160 --> 00:20:19,490
Dia tidak punya waktu.
463
00:20:20,160 --> 00:20:21,720
Lakukan pekerjaanmu dengan baik.
464
00:20:22,010 --> 00:20:23,290
Percaya pada diri sendiri.
465
00:20:23,490 --> 00:20:26,080
Nan Xing adalah yang terhebat.
466
00:20:27,160 --> 00:20:28,800
Silakan bekerja, aku tidur dulu.
467
00:20:29,000 --> 00:20:29,880
Baik, selamat malam Ibu.
468
00:20:30,040 --> 00:20:30,360
Selamat malam.
469
00:20:38,370 --> 00:20:40,530
Cukup handal bermain trampolin.
470
00:20:55,680 --> 00:20:57,970
Mataku tidak sekecil ini, 'kan?
471
00:21:01,440 --> 00:21:03,040
Kamu tidak mirip denganku.
472
00:21:03,240 --> 00:21:04,210
Kamu jelek sekali.
473
00:21:24,170 --> 00:21:25,520
Aku harus segera memikirkan cara
474
00:21:25,560 --> 00:21:27,040
agar dia menarik perhatian Lu Zichen.
475
00:21:27,680 --> 00:21:29,600
Mulai dari penampilan.
476
00:21:46,600 --> 00:21:47,730
Siapa?
477
00:22:10,250 --> 00:22:11,450
Baik, aku ke sana.
478
00:22:13,770 --> 00:22:14,810
Menyebalkan.
479
00:22:19,280 --> 00:22:20,360
Untuk apa membangunkanku
480
00:22:20,560 --> 00:22:23,120
pagi-pagi begini?
481
00:22:27,560 --> 00:22:29,800
Ini untukmu, cobalah.
482
00:22:30,240 --> 00:22:31,360
Ini untukku?
483
00:22:34,880 --> 00:22:36,250
Untuk apa memberiku baju?
484
00:22:36,450 --> 00:22:37,330
Aku tanya padamu.
485
00:22:37,880 --> 00:22:38,640
Apakah kamu
486
00:22:38,810 --> 00:22:40,490
sering merasa gugup saat
487
00:22:40,650 --> 00:22:41,530
menghadapi Lu Zichen
488
00:22:41,690 --> 00:22:42,640
biasanya?
489
00:22:44,650 --> 00:22:45,730
Itu karena posisi kalian
490
00:22:45,890 --> 00:22:47,320
yang terpaut jauh.
491
00:22:47,480 --> 00:22:48,720
Punya aura yang berbeda.
492
00:22:49,290 --> 00:22:50,640
Aku memberikan ini padamu
493
00:22:50,800 --> 00:22:52,160
untuk membantumu meningkatkan diri,
494
00:22:52,360 --> 00:22:53,760
membangun kepercayaan diri.
495
00:22:54,240 --> 00:22:56,410
Ini tidak seperti gayaku.
496
00:22:56,610 --> 00:22:58,090
Aku tidak cocok memakai ini.
497
00:22:58,360 --> 00:22:59,480
Peningkatan macam apa
498
00:22:59,640 --> 00:23:00,920
jika bergaya sepertimu?
499
00:23:01,450 --> 00:23:02,490
Dengarkan aku.
500
00:23:03,640 --> 00:23:04,520
Bawa pulang
501
00:23:04,650 --> 00:23:05,400
baju-baju ini.
502
00:23:05,800 --> 00:23:06,840
Pakai saja baju ini
503
00:23:06,970 --> 00:23:09,160
untuk pergi bekerja mulai besok.
504
00:23:09,490 --> 00:23:10,800
Bersenang-senang setiap hari.
505
00:23:11,810 --> 00:23:12,240
Pergilah.
506
00:23:12,410 --> 00:23:13,890
Terlalu aneh jika kupakai.
507
00:23:14,090 --> 00:23:15,400
Sungguh tidak cocok denganku.
508
00:23:16,640 --> 00:23:18,640
Tidak cocok bagaimana?
509
00:23:19,400 --> 00:23:20,280
Coba kamu lihat.
510
00:23:23,040 --> 00:23:24,000
Jika kamu pakai...
511
00:23:25,810 --> 00:23:26,930
Ini bagus sekali.
512
00:23:27,560 --> 00:23:29,560
Kelihatan intelek dan memesona.
513
00:23:30,650 --> 00:23:32,080
Apakah kamu
514
00:23:32,490 --> 00:23:33,240
sedang meragukan
515
00:23:33,410 --> 00:23:35,000
seleraku?
516
00:23:35,200 --> 00:23:37,010
Aku bukan meragukan seleramu.
517
00:23:37,240 --> 00:23:38,010
Aku juga merasa
518
00:23:38,160 --> 00:23:38,850
baju ini bagus.
519
00:23:38,890 --> 00:23:39,490
Tapi, aku tidak pernah...
520
00:23:39,530 --> 00:23:40,040
Aku tanya padamu.
521
00:23:40,770 --> 00:23:42,320
Bukankah kamu ingin aku membantumu?
522
00:23:42,760 --> 00:23:43,530
Benar.
523
00:23:43,730 --> 00:23:44,930
Bukankah kamu merasa
524
00:23:45,130 --> 00:23:46,720
pekerjaan ini penting bagimu?
525
00:23:46,890 --> 00:23:47,650
Tentu saja.
526
00:23:47,840 --> 00:23:49,280
Maka dengarkan aku.
527
00:23:50,080 --> 00:23:50,920
Aku beri tahu padamu.
528
00:23:51,400 --> 00:23:52,000
Perasaan
529
00:23:52,160 --> 00:23:53,440
seseorang kepada orang lain,
530
00:23:53,640 --> 00:23:55,560
tujuh puluh persen berasal dari
531
00:23:55,760 --> 00:23:57,080
cara berpakaiannya.
532
00:23:57,240 --> 00:23:57,720
Jadi,
533
00:23:57,920 --> 00:23:59,120
jika kamu ingin
534
00:23:59,320 --> 00:24:00,330
diperhatikan Lu Zichen,
535
00:24:00,560 --> 00:24:02,210
maka harus mencoba dengan berani.
536
00:24:02,370 --> 00:24:03,920
Melakukan perubahan dengan berani.
537
00:24:06,210 --> 00:24:06,920
Coba pikirkan.
538
00:24:07,280 --> 00:24:09,090
Apakah kamu pernah membayangkan,
539
00:24:09,200 --> 00:24:10,720
kamu bisa menjadi asistennya sebelumnya?
540
00:24:12,360 --> 00:24:13,490
Lihat sekarang.
541
00:24:13,880 --> 00:24:15,170
Bukankah kamu sudah berhasil?
542
00:24:15,720 --> 00:24:17,130
Kamu harus percaya pada diri sendiri.
543
00:24:17,330 --> 00:24:18,370
Pasti tidak akan salah
544
00:24:18,480 --> 00:24:19,410
jika memakai baju ini.
545
00:24:19,610 --> 00:24:21,360
Kesannya padamu pasti akan berubah.
546
00:24:21,690 --> 00:24:23,120
Tapi, aku merasa masih akan gugup
547
00:24:23,280 --> 00:24:24,050
jika bertemu dengannya.
548
00:24:24,250 --> 00:24:25,930
Bicaraku masih akan terbata-bata.
549
00:24:28,280 --> 00:24:30,130
Bukankah kamu pernah mengatakan,
550
00:24:30,280 --> 00:24:31,440
kamu pernah berkomunikasi
551
00:24:31,520 --> 00:24:32,610
secara normal dengannya?
552
00:24:34,130 --> 00:24:36,890
Bukan termasuk terlalu normal waktu itu.
553
00:24:37,200 --> 00:24:38,490
Dia menerima ancaman pembunuhan
554
00:24:38,570 --> 00:24:39,520
waktu itu.
555
00:24:39,680 --> 00:24:40,810
Lalu, entah mengapa,
556
00:24:41,010 --> 00:24:42,000
aku bertengkar dengannya.
557
00:24:42,680 --> 00:24:44,210
Apa yang kamu pikirkan saat itu?
558
00:24:44,610 --> 00:24:45,890
Tidak memikirkan apa pun.
559
00:24:46,200 --> 00:24:47,080
Aku merasa sikapnya
560
00:24:47,200 --> 00:24:48,040
sangat tidak masuk akal.
561
00:24:48,170 --> 00:24:49,490
Seperti anak kecil.
562
00:24:50,690 --> 00:24:53,650
Benar, mirip anak kecil.
563
00:24:54,600 --> 00:24:55,240
Aku tahu.
564
00:24:55,600 --> 00:24:56,920
Mungkin di dalam hatimu,
565
00:24:56,960 --> 00:24:58,450
kamu merasa dia adalah idolamu,
566
00:24:58,640 --> 00:24:59,480
merupakan orang hebat.
567
00:24:59,640 --> 00:25:01,320
Seseorang yang serba bisa.
568
00:25:01,560 --> 00:25:02,930
Tapi, aku sudah menyadari,
569
00:25:03,490 --> 00:25:04,680
Lu Zichen
570
00:25:04,840 --> 00:25:05,920
sebenarnya
571
00:25:06,050 --> 00:25:06,930
sangat kekanak-kanakan.
572
00:25:07,040 --> 00:25:08,520
Aku hanya asal bicara,
573
00:25:08,680 --> 00:25:09,680
siapa sangka dia menganggap serius?
574
00:25:09,810 --> 00:25:10,520
Kamu adalah Bosnya.
575
00:25:10,690 --> 00:25:12,200
Mana mungkin dia tidak
menganggap serius perkataanmu?
576
00:25:12,570 --> 00:25:13,720
Ada banyak kekurangan.
577
00:25:13,960 --> 00:25:14,720
Tidak bisa melakukan
578
00:25:14,920 --> 00:25:15,730
banyak hal
579
00:25:15,930 --> 00:25:16,920
dan butuh bantuanmu.
580
00:25:17,080 --> 00:25:19,000
Seperti mengasuh
581
00:25:19,160 --> 00:25:21,040
seorang bayi yang baru lahir.
582
00:25:22,800 --> 00:25:23,560
Lagi pula,
583
00:25:24,170 --> 00:25:25,290
aku
584
00:25:25,490 --> 00:25:26,940
benar-benar tulus
585
00:25:27,090 --> 00:25:28,160
ingin membantumu.
586
00:25:28,880 --> 00:25:30,120
Awalnya aku berpikir
587
00:25:30,250 --> 00:25:31,320
untuk memberikannya padamu
588
00:25:31,760 --> 00:25:33,970
sebagai hadiah setelah menjadi
karyawan tetap.
589
00:25:34,320 --> 00:25:36,090
Tapi, kamu malah tidak mau menerimanya,
590
00:25:36,560 --> 00:25:38,280
bagaimana aku bisa menerima pukulan ini?
591
00:25:39,520 --> 00:25:40,090
Baiklah.
592
00:25:40,730 --> 00:25:41,770
Aku akan mencobanya.
593
00:25:42,850 --> 00:25:43,650
Ini baru benar.
594
00:25:43,760 --> 00:25:45,530
Percaya pada dirimu, tidak ada masalah.
595
00:25:46,010 --> 00:25:46,480
Pergilah.
596
00:25:51,010 --> 00:25:51,650
Terima kasih.
597
00:25:53,290 --> 00:25:54,640
Sebenarnya terkadang
598
00:25:54,970 --> 00:25:56,250
kamu juga tidak terlalu jahat.
599
00:25:59,880 --> 00:26:01,490
Untuk apa berterima kasih padaku?
600
00:26:01,940 --> 00:26:03,080
Lakukan yang terbaik
601
00:26:03,240 --> 00:26:04,010
di hadapan Lu Zichen.
602
00:26:04,450 --> 00:26:06,640
Percaya pada diri sendiri, percaya padaku.
603
00:26:17,120 --> 00:26:18,200
Selesai.
604
00:26:18,640 --> 00:26:19,880
Dengan begini, aku bisa
605
00:26:19,920 --> 00:26:21,560
kembali ke Istana Hehuan-ku secepatnya.
606
00:26:40,920 --> 00:26:41,850
Siapa? Pagi sekali.
607
00:26:42,050 --> 00:26:42,600
Tidak tahu.
608
00:26:43,680 --> 00:26:44,370
Terima kasih.
609
00:26:45,610 --> 00:26:46,050
Selamat pagi.
610
00:26:46,520 --> 00:26:47,200
Selamat pagi, Nan Xing.
611
00:26:47,640 --> 00:26:48,130
Selamat pagi.
612
00:26:48,920 --> 00:26:49,560
Selamat pagi.
613
00:26:50,090 --> 00:26:51,560
Nan Xing, kamu...
614
00:26:52,480 --> 00:26:53,920
Aku mau ganti gaya.
615
00:26:55,440 --> 00:26:56,000
Karyawan tetap.
616
00:26:56,370 --> 00:26:56,840
Benar.
617
00:26:57,210 --> 00:26:58,360
Bagus, semangat!
618
00:26:58,600 --> 00:26:59,530
Cukup baik.
619
00:27:04,600 --> 00:27:05,610
- Halo, Bos.
- Bos.
620
00:27:06,850 --> 00:27:08,040
Lu Zichen
621
00:27:08,240 --> 00:27:09,210
sebenarnya
622
00:27:09,370 --> 00:27:10,320
sangat kekanak-kanakan.
623
00:27:10,520 --> 00:27:11,560
Ada banyak kekurangan.
624
00:27:11,840 --> 00:27:12,570
Tidak bisa melakukan
625
00:27:12,770 --> 00:27:13,520
banyak hal
626
00:27:13,720 --> 00:27:14,720
dan butuh bantuanmu.
627
00:27:14,850 --> 00:27:16,770
Seperti mengasuh
628
00:27:16,880 --> 00:27:18,850
seorang bayi yang baru lahir.
629
00:27:22,810 --> 00:27:23,360
Bos.
630
00:27:30,920 --> 00:27:31,890
Selamat pagi.
631
00:27:33,160 --> 00:27:33,570
Pagi.
632
00:27:36,080 --> 00:27:36,690
CEO Ye, selamat pagi.
633
00:27:36,890 --> 00:27:38,080
- CEO Ye.
- Selamat pagi, CEO Ye.
634
00:27:41,240 --> 00:27:41,640
Selamat pagi.
635
00:27:42,000 --> 00:27:42,530
Pagi.
636
00:27:44,450 --> 00:27:45,060
Lebih baik membeli
637
00:27:45,060 --> 00:27:45,400
[Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi]
Lebih baik membeli
638
00:27:45,400 --> 00:27:45,600
[Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi]
639
00:27:45,600 --> 00:27:46,330
yang seperti apa
[Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi]
640
00:27:46,330 --> 00:27:46,440
[Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi]
641
00:27:46,440 --> 00:27:47,070
jika ingin melamar?
[Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi]
642
00:27:47,070 --> 00:27:47,080
jika ingin melamar?
643
00:27:48,690 --> 00:27:49,400
Ye Qing.
644
00:27:51,320 --> 00:27:52,050
Apa kamu senggang?
645
00:27:52,490 --> 00:27:53,360
Apakah kamu buru-buru?
646
00:27:53,640 --> 00:27:54,970
Aku punya sedikit pekerjaan.
647
00:27:55,170 --> 00:27:55,520
Aku...
648
00:28:06,600 --> 00:28:07,200
Kak Jiao.
649
00:28:08,880 --> 00:28:09,650
Apakah aku
650
00:28:09,850 --> 00:28:10,840
menyapa Bos tadi?
651
00:28:11,240 --> 00:28:13,850
Benar, kamu juga tidak terbata-bata
sama sekali.
652
00:28:14,160 --> 00:28:15,600
Meski ini adalah hal yang bisa
653
00:28:15,730 --> 00:28:16,680
dilakukan orang biasa
654
00:28:16,810 --> 00:28:17,800
pada hari pertama bekerja,
655
00:28:18,090 --> 00:28:19,930
tapi akhirnya kamu berhasil melakukannya.
656
00:28:20,120 --> 00:28:21,250
Nan Xing sangat hebat.
657
00:28:21,610 --> 00:28:22,530
Ayo, bekerja.
658
00:28:25,050 --> 00:28:26,250
Astaga, lihat ini.
659
00:28:26,730 --> 00:28:28,370
Penggemar ini sudah gila, ya?
660
00:28:28,610 --> 00:28:29,810
Mengapa jahat sekali?
661
00:28:30,450 --> 00:28:31,090
Setumpuk ini juga.
662
00:28:31,330 --> 00:28:33,040
Apa yang ditulis di sini?
663
00:28:33,560 --> 00:28:34,690
Ada ribuan surat komplain
664
00:28:34,850 --> 00:28:36,200
yang diterima setiap harinya.
665
00:28:36,640 --> 00:28:38,250
Kepalaku sudah mau meledak.
666
00:28:39,290 --> 00:28:40,280
Oh iya, Nan Xing.
667
00:28:40,730 --> 00:28:41,280
Tolong rangkum
668
00:28:41,410 --> 00:28:42,280
keluhan akun
669
00:28:42,520 --> 00:28:43,120
selama dua hari ini.
670
00:28:43,330 --> 00:28:44,440
Cetak dalam beberapa hari ini.
671
00:28:44,840 --> 00:28:45,240
Baik.
672
00:28:51,250 --> 00:28:52,130
Halo.
673
00:28:54,280 --> 00:28:55,930
Akan segera aku antar.
674
00:28:58,010 --> 00:28:58,560
Astaga.
675
00:29:00,880 --> 00:29:02,650
Mengapa mereka masih mengirimnya?
676
00:29:02,810 --> 00:29:03,120
Benar.
677
00:29:03,290 --> 00:29:04,050
Terlalu gila.
678
00:29:07,360 --> 00:29:08,050
Halo, Bos.
679
00:29:13,160 --> 00:29:14,840
Jika Bos melihat surat-surat ini,
680
00:29:15,080 --> 00:29:16,250
apakah masih bisa sesantai ini?
681
00:29:16,490 --> 00:29:17,400
Apa boleh buat.
682
00:29:17,600 --> 00:29:19,010
Semuanya sangat menyukai Su Yu.
683
00:29:29,160 --> 00:29:30,130
Ini adalah proposal
684
00:29:30,330 --> 00:29:31,280
buku baru kali ini.
685
00:29:31,480 --> 00:29:32,010
Coba Anda lihat.
686
00:29:33,090 --> 00:29:35,370
Apakah Song Jiaming
sudah memberikan cincinnya?
687
00:29:35,410 --> 00:29:36,850
Detailnya sudah dipastikan, belum?
688
00:29:36,890 --> 00:29:37,640
Sudah dipastikan.
689
00:29:39,130 --> 00:29:40,080
Jika tidak ada masalah,
690
00:29:40,250 --> 00:29:41,050
silakan ditandatangani.
691
00:29:44,680 --> 00:29:46,000
Tidak kelihatan.
692
00:29:48,480 --> 00:29:49,800
Ada atau tidak?
693
00:30:16,040 --> 00:30:17,370
Apa yang dilakukannya?
694
00:30:17,720 --> 00:30:18,760
Apakah ingin masuk?
695
00:30:32,440 --> 00:30:33,080
Bos.
696
00:30:33,570 --> 00:30:34,250
Aku ingin mencarimu.
697
00:30:34,650 --> 00:30:35,930
Itu...
698
00:30:36,090 --> 00:30:36,880
Kontrak penulis kita
699
00:30:37,080 --> 00:30:38,040
sudah selesai dibahas.
700
00:30:38,250 --> 00:30:39,320
Termasuk semua detailnya.
701
00:30:39,520 --> 00:30:40,800
Butuh tanda tangan Anda
702
00:30:41,080 --> 00:30:42,080
untuk konfirmasi.
703
00:30:42,720 --> 00:30:43,120
Baik.
704
00:30:44,890 --> 00:30:45,530
CEO Ye.
705
00:30:48,960 --> 00:30:49,600
CEO Ye.
706
00:30:50,920 --> 00:30:51,850
Tidak apa-apa.
707
00:30:52,160 --> 00:30:52,690
Berikan padaku.
708
00:30:52,890 --> 00:30:53,640
Aku bekerja dulu.
709
00:31:00,930 --> 00:31:02,370
Jika Bos membaca surat ini,
710
00:31:02,570 --> 00:31:03,650
apakah dia akan menghidupkan
711
00:31:03,760 --> 00:31:04,760
Su yu demi para pembaca?
712
00:31:04,960 --> 00:31:05,800
Bagaimana mungkin?
713
00:31:05,930 --> 00:31:06,770
Apakah tokoh yang mati
714
00:31:06,880 --> 00:31:07,850
di tangan Bos, pernah hidup lagi?
715
00:31:09,240 --> 00:31:10,370
Memang tidak pernah.
716
00:31:15,320 --> 00:31:16,250
Kematian Su Yu
717
00:31:16,450 --> 00:31:17,090
dalam cerita,
718
00:31:17,320 --> 00:31:17,890
bertujuan agar
719
00:31:18,090 --> 00:31:19,280
tokoh utama pria bisa menghadapi masa lalunya.
720
00:31:19,480 --> 00:31:20,890
Tujuannya sudah tercapai sekarang.
721
00:31:21,730 --> 00:31:22,530
Pembaca di internet
722
00:31:22,730 --> 00:31:23,840
sebagian besar sangat tidak tenang.
723
00:31:23,970 --> 00:31:24,410
Tapi kita
724
00:31:24,560 --> 00:31:25,450
tidak boleh sama dengan mereka.
725
00:31:25,560 --> 00:31:26,800
Tidak boleh dipengaruhi oleh mereka.
726
00:31:27,170 --> 00:31:28,170
Lagi pula, kematian Su Yu
727
00:31:28,360 --> 00:31:29,120
belum tertulis jelas
728
00:31:29,320 --> 00:31:30,490
di dalam buku.
729
00:31:31,000 --> 00:31:31,640
Mungkin
730
00:31:31,840 --> 00:31:32,370
ini hanya
731
00:31:32,610 --> 00:31:33,560
metode penulisan Bos.
732
00:31:33,890 --> 00:31:35,400
Mungkin Su Yu sungguh belum mati.
733
00:31:35,920 --> 00:31:37,490
Sebagai penggemar selama sepuluh tahun,
734
00:31:37,690 --> 00:31:39,040
aku tetap percaya pada Bos.
735
00:31:40,640 --> 00:31:41,720
Jika para penggemar ini
736
00:31:41,920 --> 00:31:43,170
bisa tenang sepertimu,
737
00:31:43,370 --> 00:31:44,120
maka akan baik sekali.
738
00:31:49,250 --> 00:31:49,850
Bos.
739
00:31:50,250 --> 00:31:51,130
Kamu kemari sebentar.
740
00:32:09,040 --> 00:32:10,850
Ucapanmu tadi
741
00:32:11,000 --> 00:32:12,400
adalah pemikiranmu sendiri
742
00:32:13,210 --> 00:32:16,360
atau mendengar dari seseorang?
743
00:32:19,760 --> 00:32:21,000
Pena ada di tanganku,
744
00:32:21,240 --> 00:32:22,450
terserah mau ditulis seperti apa.
745
00:32:22,650 --> 00:32:24,330
Bisa menulis dia mati,
apa tidak bisa dihidupkan?
746
00:32:26,880 --> 00:32:27,280
Bos.
747
00:32:27,520 --> 00:32:28,640
Sebenarnya bukan itu maksudku.
748
00:32:28,970 --> 00:32:30,410
Aku mau mengatakan pada semuanya
749
00:32:30,650 --> 00:32:31,760
bahwa kamu bukan orang yang akan
750
00:32:31,960 --> 00:32:33,240
membunuh tokoh sesuka hati.
751
00:32:33,480 --> 00:32:34,850
Tapi, kamu tidak menjelaskannya.
752
00:32:35,080 --> 00:32:36,800
Jadi, aku terpaksa...
753
00:32:37,200 --> 00:32:38,130
Maaf, Bos.
754
00:32:39,890 --> 00:32:40,520
Tidak masalah.
755
00:32:44,400 --> 00:32:46,570
Penampilanmu hari ini...
756
00:32:53,490 --> 00:32:54,080
Lupakan saja.
757
00:32:59,120 --> 00:33:00,080
Sampaikan pada CEO Ye.
758
00:33:00,320 --> 00:33:00,960
Aku sudah membacanya.
759
00:33:01,160 --> 00:33:01,760
Boleh ditandatangani.
760
00:33:03,680 --> 00:33:04,360
Anda
761
00:33:04,720 --> 00:33:06,440
memberi tugas untukku?
762
00:33:06,840 --> 00:33:07,410
Jika tidak?
763
00:33:09,520 --> 00:33:10,400
Terima kasih, Bos.
764
00:33:10,690 --> 00:33:11,770
Untuk apa berterima kasih?
765
00:33:12,210 --> 00:33:13,210
Ini pertama kalinya
766
00:33:13,360 --> 00:33:14,400
Bos memberiku tugas.
767
00:33:14,800 --> 00:33:15,610
Meski aku adalah
768
00:33:15,810 --> 00:33:16,650
seorang atlet dulu,
769
00:33:16,810 --> 00:33:18,090
tidak punya pengalaman kerja,
770
00:33:18,240 --> 00:33:18,840
tapi asalkan
771
00:33:19,000 --> 00:33:19,920
kamu memberiku tugas,
772
00:33:20,080 --> 00:33:21,410
aku bersedia melakukan apa pun.
773
00:33:22,890 --> 00:33:23,480
Benarkah?
774
00:33:24,010 --> 00:33:24,810
Tentu saja.
775
00:33:27,040 --> 00:33:29,210
Kalau begitu, sekalian bantu aku
776
00:33:29,360 --> 00:33:30,320
melihat bagaimana
777
00:33:30,730 --> 00:33:31,840
suasana hati CEO Ye.
778
00:33:32,370 --> 00:33:32,880
Baik.
779
00:33:41,880 --> 00:33:42,450
CEO Ye.
780
00:33:42,800 --> 00:33:43,240
Masuk.
781
00:33:46,120 --> 00:33:46,850
Kamu baik-baik saja?
782
00:33:47,250 --> 00:33:47,930
Tidak masalah.
783
00:33:48,040 --> 00:33:48,970
Aku hanya belum terbiasa
784
00:33:49,120 --> 00:33:50,010
berpakaian begini.
785
00:33:50,610 --> 00:33:51,640
Penampilanmu ini
786
00:33:51,760 --> 00:33:52,400
memang tidak seperti
787
00:33:52,530 --> 00:33:53,770
penampilanmu biasanya.
788
00:33:54,080 --> 00:33:54,960
Tapi dalam beberapa
789
00:33:55,160 --> 00:33:56,330
momen pekerjaan kelak,
790
00:33:56,640 --> 00:33:57,280
mungkin perlu
791
00:33:57,480 --> 00:33:58,410
berpakaian begini.
792
00:33:58,610 --> 00:34:00,090
Tidak masalah, lihat aku.
793
00:34:00,290 --> 00:34:01,680
Sudah begitu lama,
794
00:34:02,080 --> 00:34:03,200
tapi masih belum berbiasa.
795
00:34:03,650 --> 00:34:04,360
Pelan-pelan saja.
796
00:34:05,170 --> 00:34:06,450
Baik, terima kasih CEO Ye.
797
00:34:07,290 --> 00:34:08,290
Ada urusan apa mencariku?
798
00:34:10,010 --> 00:34:10,880
Bos bilang sudah membacanya.
799
00:34:11,010 --> 00:34:11,800
Boleh ditandatangani.
800
00:34:17,090 --> 00:34:18,410
Kenapa terus tersenyum?
801
00:34:19,650 --> 00:34:21,240
Bos sudah memberiku tugas.
802
00:34:23,410 --> 00:34:25,730
Begini saja.
803
00:34:26,920 --> 00:34:28,320
Berikan ini untuk Bosmu.
804
00:34:28,490 --> 00:34:29,330
Minta dia baca secepatnya.
805
00:34:29,490 --> 00:34:30,080
Lalu mengatur
806
00:34:30,280 --> 00:34:30,970
jadwal rapat kami.
807
00:34:31,040 --> 00:34:31,520
Bagaimana?
808
00:34:31,680 --> 00:34:32,850
Baik, tidak masalah.
809
00:34:32,890 --> 00:34:33,360
Pergilah.
810
00:34:48,680 --> 00:34:49,200
Bos.
811
00:34:49,560 --> 00:34:50,360
Ini adalah dokumen
812
00:34:50,530 --> 00:34:51,330
dari CEO Ye untukmu.
813
00:34:52,410 --> 00:34:53,960
Apakah dia sedang bekerja?
814
00:34:55,970 --> 00:34:57,850
Aku terjatuh saat masuk ke kantornya.
815
00:34:58,160 --> 00:34:59,130
Aku tidak memperhatikannya.
816
00:34:59,280 --> 00:35:00,720
Tidak memperhatikan?
817
00:35:02,160 --> 00:35:04,280
Lalu, suasana hatinya bagaimana?
818
00:35:04,440 --> 00:35:05,450
Suasana hatinya baik.
819
00:35:05,610 --> 00:35:06,360
Dia tersenyum.
820
00:35:06,490 --> 00:35:07,480
Dia tersenyum?
821
00:35:09,520 --> 00:35:10,320
Apakah dia
822
00:35:10,520 --> 00:35:12,440
tidak memakai aksesoris dan lainnya?
823
00:35:12,880 --> 00:35:13,680
Aksesoris?
824
00:35:14,120 --> 00:35:14,930
Misalnya,
825
00:35:15,800 --> 00:35:16,370
di tangan kiri.
826
00:35:18,650 --> 00:35:19,440
Tangan kiri?
827
00:35:20,040 --> 00:35:20,920
Cin... cincin.
828
00:35:22,760 --> 00:35:24,600
Seharusnya tidak ada.
829
00:35:24,640 --> 00:35:25,170
Tidak ada?
830
00:35:25,440 --> 00:35:26,600
Atau ada?
831
00:35:26,760 --> 00:35:27,120
Ada?
832
00:35:27,360 --> 00:35:28,200
Seharusnya tidak ada.
833
00:35:28,400 --> 00:35:28,800
Tidak ada?
834
00:35:34,680 --> 00:35:36,040
Baik, pergilah.
835
00:35:38,360 --> 00:35:40,570
Jadi belum diberikan.
836
00:35:41,610 --> 00:35:42,920
Tapi, ada satu hal yang pasti.
837
00:35:43,120 --> 00:35:43,520
Bos.
838
00:35:43,720 --> 00:35:45,370
Ada kotak aksesoris di mejanya.
839
00:35:56,960 --> 00:35:58,120
Dia sudah memberikannya.
840
00:36:09,600 --> 00:36:10,970
Setelah berinteraksi dengan Ye Qing,
841
00:36:11,560 --> 00:36:12,080
kurasa dia
842
00:36:12,210 --> 00:36:13,050
adalah orang yang kucari.
843
00:36:13,560 --> 00:36:14,970
Aku ingin segera melamarnya.
844
00:36:19,440 --> 00:36:20,160
Jangan mendesak lagi.
845
00:36:20,250 --> 00:36:21,840
Aku sudah berangkat.
846
00:36:22,200 --> 00:36:22,600
Sampai jumpa.
847
00:36:22,770 --> 00:36:23,120
Kak Jiao.
848
00:36:25,120 --> 00:36:26,130
Ini adalah isi kegiatan
849
00:36:26,290 --> 00:36:27,000
Proyek Xinxing.
850
00:36:27,170 --> 00:36:28,320
Sudah aku kategorikan.
851
00:36:28,650 --> 00:36:29,520
Juga ada rapat tambahan
852
00:36:29,650 --> 00:36:30,840
yang dibahas CEO Ye hari ini.
853
00:36:30,970 --> 00:36:31,410
Aku juga sudah
854
00:36:31,570 --> 00:36:32,650
menambahkan jadwal Bos.
855
00:36:46,960 --> 00:36:48,960
Apakah ada yang kurang?
856
00:36:49,250 --> 00:36:50,400
Aku bisa mengoreksinya.
857
00:36:52,410 --> 00:36:53,720
Kamu memang pantas menjadi
858
00:36:53,920 --> 00:36:54,930
Asisten presdir pertama
859
00:36:55,090 --> 00:36:56,080
yang berhasil menjadi karyawan tetap.
860
00:36:56,720 --> 00:36:57,810
Tugas sebanyak ini,
861
00:36:58,010 --> 00:36:58,720
ini pertama kali
862
00:36:58,800 --> 00:37:00,170
kamu melakukan pekerjaan formal.
863
00:37:00,370 --> 00:37:01,280
Kamu bisa menyelesaikannya
864
00:37:01,410 --> 00:37:02,320
dalam setengah hari.
865
00:37:02,800 --> 00:37:04,400
Apakah berarti sangat cepat?
866
00:37:04,530 --> 00:37:05,570
Biasa saja.
867
00:37:06,800 --> 00:37:08,080
Tapi, ini pertama kalinya
868
00:37:08,280 --> 00:37:09,570
kamu melakukan pekerjaan formal.
869
00:37:09,760 --> 00:37:10,760
Ini sudah sangat baik.
870
00:37:11,000 --> 00:37:12,530
Teruslah berjuang, Nan Xing.
871
00:37:12,570 --> 00:37:13,960
Baik, terima kasih Kak Jiao.
872
00:37:14,280 --> 00:37:14,800
Silakan bekerja.
873
00:37:15,000 --> 00:37:15,890
Aku ada urusan, pamit dulu.
874
00:37:16,090 --> 00:37:16,680
Sampai jumpa.
875
00:37:16,880 --> 00:37:17,520
Pulang lebih awal.
876
00:37:17,610 --> 00:37:18,120
Sampai jumpa, Kak Jiao.
877
00:37:30,570 --> 00:37:31,120
Halo.
878
00:37:31,920 --> 00:37:32,690
Bagaimana hari ini?
879
00:37:32,890 --> 00:37:33,970
Ada kemajuan tidak?
880
00:37:35,050 --> 00:37:35,960
Hari ini lumayan.
881
00:37:36,360 --> 00:37:37,480
Dia memberiku pekerjaan.
882
00:37:37,640 --> 00:37:38,920
Aku sudah bisa berkomunikasi dengannya.
883
00:37:39,210 --> 00:37:40,200
Itu bagus.
884
00:37:40,360 --> 00:37:41,240
Selamat.
885
00:37:41,930 --> 00:37:43,010
Kamu sedang apa sekarang?
886
00:37:43,210 --> 00:37:44,160
Aku sudah selesai kerja.
887
00:37:44,360 --> 00:37:45,330
Akan segera pulang.
888
00:37:45,600 --> 00:37:46,720
Apakah dia sudah pulang?
889
00:37:47,210 --> 00:37:49,360
Sepertinya masih berdiam diri di kantor
890
00:37:49,530 --> 00:37:50,200
sekarang.
891
00:37:51,280 --> 00:37:52,160
Menurutku,
892
00:37:52,360 --> 00:37:53,730
asisten tidak boleh pulang
893
00:37:53,930 --> 00:37:55,450
sebelum Bos selesai kerja.
894
00:37:55,610 --> 00:37:56,600
Kamu harus tinggal.
895
00:37:57,000 --> 00:37:57,840
Tinggal?
896
00:37:58,600 --> 00:38:00,120
Untuk apa aku di sini?
897
00:38:00,320 --> 00:38:01,960
Dia tidak memberiku tugas.
898
00:38:02,170 --> 00:38:02,640
Aku tidak tahu
899
00:38:02,840 --> 00:38:03,850
apa yang harus kulakukan.
900
00:38:04,120 --> 00:38:04,960
Dia memberimu tugas
901
00:38:05,090 --> 00:38:06,400
untuk pertama kalinya hari ini, 'kan?
902
00:38:07,610 --> 00:38:08,960
Dia sudah bicara denganmu, 'kan?
903
00:38:09,160 --> 00:38:09,890
Benar.
904
00:38:10,200 --> 00:38:11,770
Ini berarti ada gunanya.
905
00:38:11,920 --> 00:38:13,160
Dia sudah memperhatikanmu.
906
00:38:13,360 --> 00:38:14,930
Kamu harus memanfaatkan peluang.
907
00:38:15,280 --> 00:38:16,960
Lagi pula, asisten harus bersiap
908
00:38:17,080 --> 00:38:18,090
kapan saja.
909
00:38:18,330 --> 00:38:19,680
Kamu harus menemaninya lembur.
910
00:38:21,290 --> 00:38:22,600
Perkataanmu masuk akal.
911
00:38:23,130 --> 00:38:23,840
Aku seharusnya di sini
912
00:38:24,010 --> 00:38:25,160
dan belajar lagi.
913
00:38:25,250 --> 00:38:26,400
Bantu aku sampaikan pada Nyonya An
914
00:38:26,560 --> 00:38:27,800
aku tidak makan malam di rumah.
915
00:38:28,210 --> 00:38:29,160
Tidak masalah.
916
00:38:29,520 --> 00:38:30,000
Sampai jumpa.
917
00:38:30,360 --> 00:38:30,840
Sampai jumpa.
918
00:38:39,730 --> 00:38:40,440
Ada peluang.
919
00:38:43,400 --> 00:38:43,840
CEO Ye.
920
00:38:44,080 --> 00:38:44,810
Belum pulang?
921
00:38:45,450 --> 00:38:46,600
Bos juga belum pulang.
922
00:38:46,760 --> 00:38:47,490
Aku ingin tinggal
923
00:38:47,640 --> 00:38:49,010
dan mempelajari proyek kerja.
924
00:38:52,370 --> 00:38:53,010
Halo, Jiaming.
925
00:38:53,170 --> 00:38:54,650
Reservasi atas namaku, pukul tujuh.
926
00:38:54,690 --> 00:38:55,560
Aku akan segera tiba.
927
00:38:56,480 --> 00:38:57,640
Baik, tidak masalah.
928
00:39:53,800 --> 00:39:54,680
Xiao Wudi?
929
00:40:06,690 --> 00:40:07,570
Mengapa kemari?
930
00:40:08,120 --> 00:40:09,560
Aku makan di sekitar sini.
931
00:40:09,690 --> 00:40:10,640
Jadi datang berkunjung.
932
00:40:13,920 --> 00:40:15,370
Bosmu masih lembur?
933
00:40:18,450 --> 00:40:19,130
Bagus.
934
00:40:19,360 --> 00:40:20,720
Kamu di sini saja dengannya.
935
00:40:20,880 --> 00:40:22,450
Tunjukkan niatmu.
936
00:40:26,050 --> 00:40:26,520
Apa?
937
00:40:26,890 --> 00:40:27,890
Hadiah untukmu.
938
00:40:28,200 --> 00:40:28,880
Makan malam.
939
00:40:31,930 --> 00:40:32,400
Terima kasih.
940
00:40:33,320 --> 00:40:33,960
Ini juga.
941
00:40:36,160 --> 00:40:37,000
Anggur?
942
00:40:38,610 --> 00:40:40,240
Bantu aku membawanya pulang.
943
00:40:40,730 --> 00:40:41,840
Aku mau main trampolin nanti.
944
00:40:42,010 --> 00:40:42,920
Tidak bisa membawanya.
945
00:40:43,840 --> 00:40:44,360
Baik.
946
00:40:45,130 --> 00:40:45,640
Aku pergi dulu.
947
00:41:03,920 --> 00:41:06,900
[Wujie Culture]
948
00:41:14,680 --> 00:41:15,240
Bos.
949
00:41:18,730 --> 00:41:19,570
Mengapa kamu masih di sini?
950
00:41:20,410 --> 00:41:21,120
Aku berjaga-jaga
951
00:41:21,250 --> 00:41:22,240
jika Anda butuh sesuatu.
952
00:41:23,880 --> 00:41:24,760
Tidak perlu seperti ini kelak.
953
00:41:24,890 --> 00:41:25,560
Kamu pulang saja.
954
00:41:27,570 --> 00:41:28,160
Tunggu.
955
00:41:31,770 --> 00:41:33,760
Mari aku antar Anda.
956
00:41:35,130 --> 00:41:35,840
Aku tidak mabuk.
957
00:41:36,010 --> 00:41:37,160
Aku tahu.
958
00:41:38,330 --> 00:41:40,210
Kamu tunggu sebentar.
959
00:41:44,520 --> 00:41:45,650
Bos, berdiri yang baik.
960
00:41:45,800 --> 00:41:46,760
Aku akan menekan liftnya.
961
00:41:48,170 --> 00:41:49,450
Pintunya belum terbuka.
962
00:41:55,800 --> 00:41:56,810
Baik, ayo masuk.
963
00:41:58,320 --> 00:42:00,080
Pelan sedikit, berdiri yang baik.
964
00:42:05,560 --> 00:42:06,560
Aku akan memesankan
965
00:42:06,690 --> 00:42:07,600
taksi untukmu.
966
00:42:07,840 --> 00:42:08,280
Tidak perlu.
967
00:42:11,440 --> 00:42:12,280
Tidak ada sinyal.
968
00:42:14,360 --> 00:42:15,640
Bos.
969
00:42:16,530 --> 00:42:17,120
Bos.
970
00:42:18,280 --> 00:42:20,330
Kamu mau...
971
00:42:22,760 --> 00:42:23,560
Apa yang terjadi?
972
00:42:23,930 --> 00:42:25,040
Kenapa liftnya berhenti?
973
00:42:27,450 --> 00:42:28,400
Coba aku periksa.
974
00:42:39,600 --> 00:42:41,530
Halo, apakah ada orang di sana?
975
00:42:41,680 --> 00:42:43,210
Kami terjebak di dalam.
976
00:42:43,410 --> 00:42:45,000
Bisakah datang dan menolong kami?
977
00:42:46,920 --> 00:42:48,360
Halo, ada orang tidak?
978
00:42:49,330 --> 00:42:50,200
Halo.
979
00:42:50,770 --> 00:42:51,610
Halo, apa ada yang bisa
980
00:42:51,760 --> 00:42:52,850
menolong kami?
981
00:43:02,170 --> 00:43:02,840
Bos.
982
00:43:03,760 --> 00:43:04,920
Kita terpaksa harus
983
00:43:05,090 --> 00:43:06,280
menunggu di sini sebentar.
55511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.