Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,160
2
00:00:04,760 --> 00:00:06,600
Anna
3
00:00:12,320 --> 00:00:14,200
Kevin
Jacky
4
00:00:24,280 --> 00:00:29,360
Hi. Ich finde, auf Beerdigungen
muss man nicht scheiße aussehen.
5
00:00:29,520 --> 00:00:34,200
Deswegen hab ich pinke Strähnchen,
die kennt ihr. Die Nails.
6
00:00:34,440 --> 00:00:38,280
Und das Wichtigste: die Lashes.
Die gehen nicht ab.
7
00:00:38,440 --> 00:00:40,280
Wenn ihr weint:
8
00:00:40,440 --> 00:00:43,040
Es bleibt einfach dran.
Jacky.
9
00:00:43,360 --> 00:00:47,000
Beweg deinen Hintern raus...
Gehst du bitte raus?
10
00:00:47,160 --> 00:00:50,840
Ich mach 'n Beerdigungshaul.
Ich haul dir eine!
11
00:00:51,160 --> 00:00:53,240
Genau.
Kleine Unterbrechung.
12
00:00:53,400 --> 00:00:57,120
Diese Wimpern halten perfekt,
auch wenn ihr weint.
13
00:00:57,280 --> 00:01:02,320
Falls es doch dazu kommen sollte,
Trick Nummer 1: die Sonnenbrille.
14
00:01:02,480 --> 00:01:06,680
Jacky, komm mal. Meine Wimper!
Oder die Taschentücher.
15
00:01:10,480 --> 00:01:12,280
* Handy summt. *
16
00:01:16,680 --> 00:01:19,720
Scheiße. Die macht mich fertig.
Was denn?
17
00:01:19,880 --> 00:01:22,440
Ich muss los.
Ich bin viel zu spät.
18
00:01:22,760 --> 00:01:26,240
Wo ist meine Unterhose?
Ich hab die doch...
19
00:01:26,560 --> 00:01:28,320
Weißt du, was?
20
00:01:28,480 --> 00:01:30,480
Spinnst du? Das ist meine.
21
00:01:30,800 --> 00:01:32,640
Bist du bescheuert?
22
00:01:33,800 --> 00:01:36,120
Weißt du, was?
Ich komm mit.
23
00:01:40,400 --> 00:01:42,880
* Sie lacht. *
Ist nicht witzig.
24
00:01:43,720 --> 00:01:46,000
Die reißt mir
den Kopf ab, ey.
25
00:01:52,840 --> 00:01:56,480
Hi. Siehst du,
es kennen mich schon voll viele.
26
00:01:56,960 --> 00:01:58,440
Ach...
27
00:02:00,600 --> 00:02:03,280
Kevin war noch nicht hier, oder?
Nee.
28
00:02:05,040 --> 00:02:07,040
Kommt aber, oder?
Ja.
29
00:02:08,400 --> 00:02:10,480
Ja, ja, ist ja sein Vater.
30
00:02:11,440 --> 00:02:13,840
Ich mag's gar nicht, die Vibes.
31
00:02:14,000 --> 00:02:16,360
(Carsten) Was?
Was magst du nicht?
32
00:02:16,520 --> 00:02:19,040
Dass alle so traurig sind.
Ach so.
33
00:02:19,200 --> 00:02:21,640
Musst du doch nicht sein.
Aber...
34
00:02:21,800 --> 00:02:24,280
Ist ja auch eine Beerdigung.
35
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
Aber...
Ist ja keine Party.
36
00:02:27,320 --> 00:02:31,760
Machst du nachher so 'nen Bericht?
Ja, ich wollte halt...
37
00:02:32,720 --> 00:02:38,000
Ich filme die Leiche, den Sarg,
und dann mal gucken, was passiert.
38
00:02:38,320 --> 00:02:42,840
Und das stellst du ins Internet?
Ich wollte 'ne Compilation machen.
39
00:02:43,000 --> 00:02:44,840
So ein Best-of.
Was?
40
00:02:45,000 --> 00:02:46,880
'ne Compilation.
Was?
41
00:02:47,880 --> 00:02:52,080
Es sollte 'ne Überraschung werden.
Erzähl ich nachher.
42
00:02:52,240 --> 00:02:54,000
'ne Compilation?
Ja.
43
00:02:58,200 --> 00:02:59,600
Na?
44
00:03:00,360 --> 00:03:01,920
Alles gut?
45
00:03:04,760 --> 00:03:07,040
Schön, dass du da bist.
Klar.
46
00:03:07,880 --> 00:03:11,440
Wie geht's dir?
Bis jetzt eigentlich ganz gut.
47
00:03:11,880 --> 00:03:13,520
Okay. Hey.
48
00:03:13,720 --> 00:03:15,360
Hey.
* Unverständlich *
49
00:03:19,200 --> 00:03:23,920
(Gaby) Da ist er, da ist er.
Wieso kommt Kevin denn mit Lola?
50
00:03:28,360 --> 00:03:29,920
Hallo, Klaus.
51
00:03:30,080 --> 00:03:32,240
Hey, Böcki. Na?
(Böcki) Cel.
52
00:03:33,200 --> 00:03:36,000
Hab ich tausendmal gesagt. Cel.
Warum?
53
00:03:36,320 --> 00:03:39,240
Wer bist du?
Mike. Ich bin mit Sabine.
54
00:03:39,400 --> 00:03:41,680
It's your girlfriend?
- Nee.
55
00:03:43,320 --> 00:03:46,400
Weißt du, wo Kevin war?
Anscheinend bei Lola.
56
00:03:46,560 --> 00:03:49,680
Ich dachte, das ist...
Die sieht voll alt aus.
57
00:03:49,840 --> 00:03:52,920
Was macht die hier?
Weiß ich auch nicht.
58
00:03:54,160 --> 00:03:58,920
(Männerchor) ♪ Alt wie ein Baum
möchte ich werden
59
00:03:59,240 --> 00:04:03,240
Genau wie der Dichter
es beschreibt
60
00:04:04,560 --> 00:04:09,240
Alt wie ein Baum mit einer Krone
61
00:04:09,400 --> 00:04:14,840
Die weit, weit, weit, weit, weit
62
00:04:15,160 --> 00:04:18,160
Die weit über Felder zeigt ♪
* Popmusik *
63
00:04:21,760 --> 00:04:24,160
Bis gleich.
Ich wart auf Kevin.
64
00:04:24,320 --> 00:04:26,400
Ich wollt für Kevin da sein.
65
00:04:26,720 --> 00:04:30,200
Der steht bei seiner Mutter.
Da steht er richtig.
66
00:04:30,840 --> 00:04:34,440
Du weißt Bescheid.
Wir haben also hier 80 Gäste...
67
00:04:34,600 --> 00:04:36,840
Mit Jacke oder ohne?
Ist gut so.
68
00:04:37,160 --> 00:04:38,680
Ja?
Zeig ohne.
69
00:04:39,000 --> 00:04:41,120
Warte. Guck mal, also...
70
00:04:41,440 --> 00:04:44,040
Nee. Nee. Das ist zu aufreizend.
71
00:04:44,360 --> 00:04:48,040
Ich kann's für nachher aufheben.
Wie sieht das aus?
72
00:04:48,200 --> 00:04:51,560
Da ist keiner.
- (Frank) Willst du so bedienen?
73
00:04:51,880 --> 00:04:54,640
Komische Frage.
Guck sie nicht so an.
74
00:04:54,960 --> 00:04:56,760
Die kann nicht so raus.
75
00:04:57,720 --> 00:05:01,360
Hi. Ähm, wollt ihr Soljanka
oder Bockwurst?
76
00:05:03,680 --> 00:05:05,160
Bockwurst.
77
00:05:06,920 --> 00:05:10,760
Willst du Soljanka oder Würstchen?
Ähm...
78
00:05:11,360 --> 00:05:14,000
Na... Ist okay, ich hab alles.
79
00:05:25,600 --> 00:05:28,880
Hi. Ähm, wollt ihr Soljanka
oder Bockwurst?
80
00:05:29,640 --> 00:05:34,000
Ich hab schon bestellt.
Gut, dann muss ich's nicht machen.
81
00:05:34,200 --> 00:05:37,120
Das ist Annas Tochter, ne?
- (Hilli) Ja.
82
00:05:37,320 --> 00:05:39,080
Ist 'ne Hübsche.
83
00:05:39,800 --> 00:05:42,880
Und die, und die Kleine,
was macht die?
84
00:05:43,800 --> 00:05:46,520
(seufzend) Wie heißt das? In...
85
00:05:46,840 --> 00:05:51,840
Irgendwas mit "In...", Influ...
Also wie diese Grippe. Influ...
86
00:05:52,160 --> 00:05:56,320
Influencer? Um Gottes willen.
Die ist ganz erfolgreich.
87
00:05:56,640 --> 00:06:00,160
Die hat jetzt schon so... so...
Follower.
88
00:06:00,320 --> 00:06:02,960
Ah ja, das Wort wusste ich nicht.
89
00:06:03,280 --> 00:06:07,280
Und sie kriegt so Produkte,
zum Beispiel die Wimpern.
90
00:06:07,600 --> 00:06:10,600
Die hat sie beworben.
Sind die angeklebt?
91
00:06:10,960 --> 00:06:12,760
Ja. Schön, oder?
92
00:06:13,720 --> 00:06:16,800
Ja, sieht gut aus.
Sieht gut aus.
93
00:06:17,240 --> 00:06:21,880
Jedenfalls denkt sie jetzt,
sie wird damit reich und so.
94
00:06:22,040 --> 00:06:25,160
(Klaus) Um Gottes willen.
- Sie ist begabt.
95
00:06:25,320 --> 00:06:27,320
Aber das braucht noch.
96
00:06:28,000 --> 00:06:30,120
Wie alt ist sie jetzt?
- 24.
97
00:06:30,440 --> 00:06:31,640
Danke.
98
00:06:31,800 --> 00:06:34,640
(Mann) Wer möchte 'ne Soljanka?
- Ja.
99
00:06:38,720 --> 00:06:41,360
Haben Kevin und Lola was?
Ja, ja.
100
00:06:42,000 --> 00:06:44,280
Ich glaub schon.
Was weißt du?
101
00:06:44,600 --> 00:06:48,240
Na ja, ich saß da,
also ich stand an der Kirche,
102
00:06:48,400 --> 00:06:51,080
und dann kamen die an, zusammen.
103
00:06:51,400 --> 00:06:55,400
Kevin hat erzählt, die bumsen auch.
Seit wann?
104
00:06:55,560 --> 00:06:58,320
Weiß ich nicht.
Er hat's vorhin erzählt.
105
00:06:58,640 --> 00:07:01,760
Ist kein Problem,
könnte ich mit umgehen.
106
00:07:01,920 --> 00:07:03,920
Hast du Feuer?
Klar.
107
00:07:06,800 --> 00:07:11,760
Das ist doch alles nicht handfest.
Der weiß nicht, wo er hinwill.
108
00:07:12,080 --> 00:07:15,960
Seit wann weißt du das mit Lola?
Er hat's heute gesagt.
109
00:07:16,280 --> 00:07:19,840
Aber... Okay, ehrliche Frage.
Sei ganz ehrlich.
110
00:07:20,000 --> 00:07:21,400
Ja.
111
00:07:21,600 --> 00:07:26,600
Würdest du Lola nehmen oder mich?
Ja dich. Aber das weißt du doch.
112
00:07:26,760 --> 00:07:30,880
Mann, sag mir bitte,
dass es nicht ernst ist mit denen.
113
00:07:31,200 --> 00:07:35,560
Alter, ich weiß es nicht.
Die kamen zusammen. Das ist alles.
114
00:07:37,720 --> 00:07:39,720
Tust du mir 'n Gefallen?
Ja.
115
00:07:39,880 --> 00:07:43,000
Leg bei Kevin
ein gutes Wort für mich ein.
116
00:07:43,160 --> 00:07:44,800
Klar.
Danke.
117
00:07:48,280 --> 00:07:51,680
* Jacky seufzt. *
Scheiß-Stimmung da drinnen.
118
00:07:58,920 --> 00:08:01,680
Das ist so ein cooles Museum
bei uns.
119
00:08:01,840 --> 00:08:06,120
Nazi oder Stasi oder so.
Auf jeden Fall richtig original.
120
00:08:06,440 --> 00:08:09,120
* Scheppern *
(Thorsten) Spinnst du?!
121
00:08:09,440 --> 00:08:13,680
(Carsten) 25 Jahre warst du weg!
- Mein Vater wird beerdigt!
122
00:08:13,840 --> 00:08:16,880
Hallo...
Du Arschloch! Du Wichser!
123
00:08:17,200 --> 00:08:18,720
Komm mit.
124
00:08:19,560 --> 00:08:21,600
(Frank) Leute. Raus.
- Hau ab!
125
00:08:21,760 --> 00:08:25,280
Wir sehen uns wieder.
- (Thorsten) Wir sehen uns!
126
00:08:26,040 --> 00:08:27,680
So ein Arsch.
127
00:08:28,000 --> 00:08:33,280
Was ist denn los da drinnen?
Thorsten ist auf meinen Vater los.
128
00:08:33,720 --> 00:08:35,720
Was?
Ja, in der Küche.
129
00:08:35,880 --> 00:08:38,200
Der hat meinen Vater geschlagen.
130
00:08:39,800 --> 00:08:42,640
Darf ich mal probieren?
Help yourself.
131
00:08:44,680 --> 00:08:47,360
Chicken and rice. Lean eating.
Geil.
132
00:08:47,880 --> 00:08:49,680
Geil.
(Lola) Okay.
133
00:08:50,000 --> 00:08:52,440
Du hast dein Essen dabei?
- Ja.
134
00:08:52,760 --> 00:08:56,160
Ich hab noch mehr im Auto.
On the back seat.
135
00:08:57,840 --> 00:09:00,480
Woher kommst du?
Äh, Stuttgart.
136
00:09:01,160 --> 00:09:03,440
Und woher kommt der Akzent?
137
00:09:04,440 --> 00:09:07,200
Du hörst immer noch der Akzent?
Mhm.
138
00:09:07,360 --> 00:09:10,200
Ähm, vor 20 Jahren
ich bin aus die USA.
139
00:09:10,520 --> 00:09:12,080
Florida.
New York?
140
00:09:12,240 --> 00:09:15,160
No, no, Florida. Been to Florida?
141
00:09:15,480 --> 00:09:19,560
Nein. Ich glaub, ich gehe mal
nach New York oder so.
Ja.
142
00:09:19,880 --> 00:09:21,840
Statue of Liberty.
143
00:09:22,280 --> 00:09:23,920
Freiheitsstatue.
144
00:09:25,160 --> 00:09:28,400
Was machst du?
Dein profession, dein Beruf?
145
00:09:29,000 --> 00:09:31,280
Ähm, ich... so...
146
00:09:31,600 --> 00:09:35,360
Eigentlich mache ich
so ein bisschen Kunst.
Ja.
147
00:09:35,680 --> 00:09:38,200
Ah ja.
Arbeite nebenbei noch hier.
148
00:09:38,520 --> 00:09:44,320
Die brauchen Hilfe in der Firma.
Aber du möchtest... Kunst machen.
149
00:09:44,640 --> 00:09:49,920
Kunst machen? Entweder man...
Du fühlst wie ein Künstler. Ja.
150
00:09:50,240 --> 00:09:53,200
Ja, genau.
Nice. Du kannst es schaffen.
151
00:09:53,360 --> 00:09:56,240
You're big. Tall.
You need to think big.
152
00:09:56,400 --> 00:09:59,280
Du musst auch groß... denken.
Ja.
153
00:09:59,760 --> 00:10:03,280
Wenn du klein denkst,
du gehst unter die Fenster.
154
00:10:03,440 --> 00:10:06,880
Und du kannst nicht rausgucken.
Okay.
155
00:10:07,040 --> 00:10:10,840
Aber du willst sehen.
Du kannst alles gut sehen...
156
00:10:11,840 --> 00:10:13,840
if you think big.
157
00:10:14,000 --> 00:10:18,160
Du bist... Bist du von hier?
Bist du, äh... DDR?
158
00:10:18,800 --> 00:10:21,600
DDR?
Ich bin 95 geboren, ich hab's...
159
00:10:21,760 --> 00:10:24,320
Ja. East...
Aber ich bin von hier.
160
00:10:24,480 --> 00:10:28,800
Yeah, it doesn't really matter.
You're east oder west?
East.
161
00:10:29,120 --> 00:10:33,120
East, see. That's like...
Don't think small.
162
00:10:33,280 --> 00:10:37,360
Du bist ein Fisch, der schwimmt
in der gleiche Richtung.
163
00:10:37,520 --> 00:10:40,400
Ich muss machen,
was der Partei sagt.
164
00:10:40,560 --> 00:10:42,520
You can be really big.
165
00:10:42,840 --> 00:10:46,200
Ich bin 95 geboren.
Wie denkst du über DDR-Bürger!
166
00:10:46,520 --> 00:10:48,560
It's the east, man.
167
00:10:48,760 --> 00:10:52,840
I mean... Ich bewundere,
wie ihr das habt geschafft.
168
00:10:53,160 --> 00:10:56,520
Weil die Grenze ist die Elbe.
The river.
169
00:10:56,840 --> 00:11:01,160
(Lola) Er ist 95 geboren.
- Yes. You can still do it.
170
00:11:01,480 --> 00:11:03,800
You're east but you can do it.
171
00:11:04,120 --> 00:11:07,560
Es gibt viele erfolgreiche
ehemalige DDR-Bürger.
172
00:11:07,720 --> 00:11:10,480
Like who?
Zum Beispiel... es gibt...
173
00:11:12,000 --> 00:11:15,400
Name one. It's a long silence.
Wie heißt der?
174
00:11:15,720 --> 00:11:18,200
Richter...
Wer? Gerhard Richter?
175
00:11:18,520 --> 00:11:20,320
(Gaby) Kevin? Kevin.
176
00:11:20,640 --> 00:11:23,680
Kevin, Gaby...
deine Mama will kurz was.
177
00:11:24,040 --> 00:11:27,560
Peng! Dein Reis schmeckt scheiße.
You can do it.
178
00:11:27,880 --> 00:11:30,720
Was?
(Gaby) Zu uns an den Tisch bitte.
179
00:11:32,680 --> 00:11:35,400
Ah... See you later.
180
00:11:35,720 --> 00:11:37,320
Kevin.
Ja?
181
00:11:38,400 --> 00:11:40,400
Alles okay?
Ja, ich... Ja.
182
00:11:40,600 --> 00:11:43,680
Ich hab was vorbereitet.
Ich bin aufgeregt.
183
00:11:43,840 --> 00:11:46,400
Was vorbereitet?
Megaaufgeregt.
184
00:11:46,560 --> 00:11:49,440
Das ist doch toll.
Wann machst du es?
185
00:11:50,560 --> 00:11:54,120
Gar nicht.
Nein, Quatsch. Bitte mach es.
186
00:11:54,280 --> 00:11:55,840
Nee...
Bitte. Bitte.
187
00:11:56,000 --> 00:12:00,280
Die waren übel drauf...
Genau deswegen musst du es machen.
188
00:12:01,200 --> 00:12:03,440
Du bist sein Sohn. Mach es!
189
00:12:03,760 --> 00:12:06,760
Wenn irgendjemand, dann du.
Komm, mach!
190
00:12:07,600 --> 00:12:09,840
* Gaby murmelt etwas. *
191
00:12:11,240 --> 00:12:12,640
Hi.
192
00:12:23,360 --> 00:12:27,320
* Percussion, elektronische Musik *
Ja, Papa!
193
00:12:30,280 --> 00:12:35,640
Ich bin ja aus... aus meinem Papa,
aus seinem Fleisch, seinem Blut.
194
00:12:36,320 --> 00:12:41,200
Aus seinem Erb-Code... sozusagen,
und deswegen hab ich hier...
195
00:12:41,920 --> 00:12:43,720
hab ich hier...
196
00:12:44,840 --> 00:12:48,120
* Hilli lacht,
Mario murmelt etwas. *
197
00:12:49,000 --> 00:12:50,560
Hier.
Ja.
198
00:12:51,040 --> 00:12:53,080
Hey. So.
* Percussion *
199
00:12:53,400 --> 00:12:55,400
Sein, sein Erbe...
200
00:12:56,840 --> 00:12:58,520
ist Kot.
201
00:12:58,840 --> 00:13:03,880
Ich meine... du hast immer
den richtigen Riecher bewiesen.
202
00:13:10,560 --> 00:13:11,800
Uah!
203
00:13:12,600 --> 00:13:14,240
Ah...
204
00:13:20,360 --> 00:13:22,360
* Percussion *
205
00:13:23,760 --> 00:13:26,240
Aber das Leben, das duftet doch.
206
00:13:27,840 --> 00:13:30,400
Das Leben duftet. Riech mal.
Kevin.
207
00:13:30,560 --> 00:13:34,760
(Gaby) Ja, ganz der Papa.
Das Leben duftet! Versteht ihr?
208
00:13:35,080 --> 00:13:38,480
Hab keinen Bock mehr
auf Gas, Wasser und Scheiße!
209
00:13:38,800 --> 00:13:41,840
Das duftet, das Leben!
Also wer will was?!
210
00:13:42,560 --> 00:13:44,600
Wer will was, hm?!
Toll!
211
00:13:44,760 --> 00:13:48,320
Hm? Wer will was?
Hab keinen Bock mehr zum Tanzen!
212
00:13:48,480 --> 00:13:52,800
Ich bin nämlich frei!
(Frank) Nee, komm. Jetzt reicht's.
213
00:13:53,520 --> 00:13:56,600
(Gaby) Das ist genug!
Der sieht mich nicht!
214
00:13:56,920 --> 00:13:59,280
Hat mich nie gesehen!
Guck mal!
215
00:14:00,120 --> 00:14:01,520
Kevin.
216
00:14:02,240 --> 00:14:04,680
Mann, du siehst mich nicht!
Gib her.
217
00:14:04,840 --> 00:14:07,600
Lass mich, Mama.
Ich muss das machen.
218
00:14:07,920 --> 00:14:10,760
Ich hab angeklopft an dein Herz!
Gib her.
219
00:14:11,080 --> 00:14:13,640
Und jetzt... Geh bitte.
Hör auf.
220
00:14:13,960 --> 00:14:19,040
Mama, ich muss das jetzt machen.
Du durftest, jetzt darf er.
221
00:14:19,680 --> 00:14:24,360
(Frank) Das ist meine Leinwand!
Ich hab an dein Herz geklopft!
222
00:14:24,680 --> 00:14:28,040
Und du...
bist schon längst umgezogen.
223
00:14:28,360 --> 00:14:32,360
Die Fenster sind verrammelt,
es ist alles verhangen.
224
00:14:34,120 --> 00:14:39,640
Und du hast deine Nummer irgendwie
lieblos aufs Papier geschrieben.
225
00:14:39,800 --> 00:14:43,160
Hast drauf geschrieben,
und ich ruf dich an.
226
00:14:43,320 --> 00:14:46,880
Ich will dich
ja noch mal sprechen!
227
00:14:47,480 --> 00:14:50,480
Und es rauscht.
Es rauscht, ich hör dich...
228
00:14:51,160 --> 00:14:55,960
Ich hör dich nicht und du hörst...
Und jetzt muss ich frei sein.
229
00:14:56,280 --> 00:14:59,680
(Frank) Hat er Drogen genommen?
Sie ist schuld.
230
00:15:00,000 --> 00:15:02,040
Ich muss jetzt frei sein.
231
00:15:03,320 --> 00:15:08,600
Weil er ist aus meinem Leben raus.
Ich bin aus dem Scheißleben raus.
232
00:15:08,920 --> 00:15:11,360
Ja...
Interessiert mich 'n Scheiß.
233
00:15:11,680 --> 00:15:14,480
Er macht das toll.
Das ist nicht toll.
234
00:15:14,800 --> 00:15:18,160
Er macht sich peinlich.
(Mario) Fang neu an.
235
00:15:18,320 --> 00:15:21,960
Ich bin fertig. Ich bin fertig.
(Mario) Gut. Okay.
236
00:15:22,840 --> 00:15:25,280
* Spärlicher Applaus *
237
00:15:25,600 --> 00:15:30,200
Das musst du noch aufräumen,
für Franky, später vielleicht.
238
00:15:34,640 --> 00:15:37,040
Ist das jetzt deine neue Kunst?
239
00:15:40,760 --> 00:15:43,440
Ich stell's vor die Toiletten,
okay?
240
00:15:56,760 --> 00:15:58,760
(Lola) Du bist großartig.
241
00:16:04,840 --> 00:16:07,600
* Schluchzen *
(Frank) Was ist denn?
242
00:16:10,760 --> 00:16:12,560
Was ist denn?
243
00:16:17,120 --> 00:16:18,520
I...
244
00:16:20,480 --> 00:16:23,280
Das ist doch...
Ich wusste das nicht.
245
00:16:23,600 --> 00:16:28,280
Das ist doch nicht deine Schuld,
wenn der sich so benimmt.
246
00:16:31,840 --> 00:16:36,200
Das musst du dir nicht reinziehen.
Willst du eine rauchen?
247
00:16:36,880 --> 00:16:40,320
Guck, was die mit ihm gemacht hat.
Der spinnt.
248
00:16:40,640 --> 00:16:43,920
Da sind Drogen im Spiel
oder was anderes.
249
00:16:44,080 --> 00:16:48,520
Fandst du das cool?
Nein, der hat die Leinwand versaut!
250
00:16:48,680 --> 00:16:51,640
Die brauch ich
für die Champions League.
251
00:16:51,800 --> 00:16:55,440
Ich muss 'ne neue kaufen.
Das geht nicht anders.
252
00:16:56,960 --> 00:17:00,600
Und was mache ich jetzt?
Erst mal ruhig bleiben.
253
00:17:01,120 --> 00:17:04,840
Gar nichts weiter.
Komm mit an die frische Luft.
254
00:17:05,280 --> 00:17:08,440
Komm. Ich gebe dir
noch mal dein Getränk.
255
00:17:12,840 --> 00:17:14,640
Hier.
Keine Ahnung.
256
00:17:15,600 --> 00:17:19,120
Was soll ich machen?
Ihr was übern Kopf kippen?
257
00:17:19,280 --> 00:17:21,640
Da mach ich mich nur zum Affen.
258
00:17:23,400 --> 00:17:26,760
Du musst dir doch
den Schuh nicht anziehen.
259
00:17:26,920 --> 00:17:31,200
Ich mag Kevin einfach,
richtig doll, schon seit immer.
260
00:17:32,000 --> 00:17:35,320
Und jetzt hat er was
mit der alten Scheißkuh.
261
00:17:49,600 --> 00:17:51,160
Oh, Scheiße.
262
00:17:57,840 --> 00:17:59,360
Scheiße.
263
00:18:15,200 --> 00:18:17,200
Das war krass.
Ja.
264
00:18:18,240 --> 00:18:21,440
Hast du das mit Lola gemacht?
Nein, allein.
265
00:18:21,600 --> 00:18:24,960
Sie hat mir geholfen am Ende,
mit dem Beamer.
266
00:18:26,120 --> 00:18:28,200
Bist du mit Lola zusammen?
267
00:18:31,280 --> 00:18:33,080
Schon irgendwie, ja.
268
00:18:34,240 --> 00:18:37,000
Und das mit uns
war einfach ein Spaß?
269
00:18:39,840 --> 00:18:42,200
Ich find, wir hatten viel Spaß.
270
00:18:44,520 --> 00:18:46,440
Und sonst mit uns?
271
00:18:49,600 --> 00:18:53,360
Ach, ist ja lustig.
Guck mal, ist 'ne tolle Farbe.
272
00:18:54,280 --> 00:18:56,040
Bist 'n Spast.
273
00:18:56,600 --> 00:18:59,280
Ich weiß nicht,
was ich sagen soll.
274
00:19:03,800 --> 00:19:05,960
Kann ich dich einmal küssen?
275
00:19:07,160 --> 00:19:09,320
Probier's doch.
Nein.
276
00:19:10,880 --> 00:19:14,000
Nein, ich mag nicht,
ich will nicht. Nein.
277
00:19:14,840 --> 00:19:19,200
Du hast die ganze Zeit...
Ich dachte, das sei vorbestimmt.
278
00:19:19,480 --> 00:19:22,280
Wie... Nein. Ich werde Künstler.
279
00:19:22,440 --> 00:19:25,640
Ich weiß nicht, was...
Küss mich einfach.
280
00:19:28,400 --> 00:19:30,200
Küss mich einfach.
281
00:19:32,280 --> 00:19:34,280
Ja. Ja, also...
282
00:19:35,520 --> 00:19:36,920
Okay.
283
00:19:40,280 --> 00:19:42,280
Ach was, fick dich.
284
00:19:43,400 --> 00:19:45,200
Werd doch Künstler.
285
00:19:46,200 --> 00:19:49,120
(Hilli) Ich weiß nicht,
ist das Instinkt?
286
00:19:49,280 --> 00:19:53,640
Ich hab mich dahintergekniet,
damit ich das alles begreife.
287
00:19:53,800 --> 00:19:56,040
* Unverständlich *
288
00:19:58,880 --> 00:20:01,880
* Die drei reden durcheinander. *
289
00:20:06,040 --> 00:20:09,760
Warst du schon mal verliebt?
Ich? Schon oft.
290
00:20:09,920 --> 00:20:12,800
Auch in jemanden,
der dich nicht will?
291
00:20:13,880 --> 00:20:16,520
Nee, ich hab gewartet, bis es ging.
292
00:20:17,600 --> 00:20:20,720
Also soll...
Du musst dich zurücknehmen.
293
00:20:21,040 --> 00:20:24,240
Den anderen sein lassen.
Ruhe bewahren.
294
00:20:24,400 --> 00:20:28,680
Dieses Draufgängerische
funktioniert nicht bei den Jungs.
295
00:20:28,840 --> 00:20:32,680
Das wollen die nicht.
Ich muss mal zum Ernst.
296
00:20:34,360 --> 00:20:36,080
Draufgängerisch.
297
00:20:37,640 --> 00:20:40,000
Ich war nicht draufgängerisch.
298
00:20:40,640 --> 00:20:42,440
(leise) Fotze.
299
00:20:45,680 --> 00:20:48,280
Du hast die Scheiße verzapft.
Nein.
300
00:20:48,440 --> 00:20:50,920
Doch, du...
Er ist eigenständig.
301
00:20:51,080 --> 00:20:53,480
Wegen dir macht er diesen Quatsch.
302
00:20:53,640 --> 00:20:55,880
Wieso Quatsch?
Der dreht am Rad.
303
00:20:56,040 --> 00:20:59,080
Nein.
Und für dich ist es ein Hobby, ja?
304
00:20:59,240 --> 00:21:01,960
Ist es nicht.
Nimmst dir die Jungs.
305
00:21:02,120 --> 00:21:04,400
Er ist nicht durchgedreht.
306
00:21:04,560 --> 00:21:07,320
Was angestaut ist,
hat er rausgelassen.
307
00:21:07,480 --> 00:21:10,520
Und er hat abgeschlossen.
Magst du ihn?
308
00:21:10,800 --> 00:21:14,120
Ja, ich mag ihn.
Als Hobby oder magst du ihn?
309
00:21:14,280 --> 00:21:17,720
Ich hab keine Hobbys.
Was machst du dann hier?
310
00:21:17,880 --> 00:21:21,240
Was ich mache, das mache ich
mit Überzeugung.
311
00:21:26,480 --> 00:21:28,560
Da kann ich nicht rauchen.
312
00:21:35,120 --> 00:21:37,520
* Ernste Musik *
313
00:22:05,560 --> 00:22:07,120
Ohne Männer.
314
00:22:13,680 --> 00:22:15,480
"Wusstest du das?"
315
00:22:15,800 --> 00:22:17,800
Was?
Mit Kevin und Lola?
316
00:22:17,960 --> 00:22:20,040
Was?
Dass die was haben.
317
00:22:20,720 --> 00:22:22,400
Nee.
Doch.
318
00:22:24,080 --> 00:22:27,240
Deshalb macht er
diese Kunstscheiße jetzt.
319
00:22:33,600 --> 00:22:35,080
Bis gleich.
320
00:22:40,040 --> 00:22:43,120
Willst du Kuchen?
- Die sind doch Kinder.
321
00:22:43,280 --> 00:22:46,240
Die beiden?
- Lass die doch zusammen.
322
00:22:46,880 --> 00:22:49,560
Wen?
- Bist du mit Kevin zusammen?
323
00:22:49,880 --> 00:22:53,920
Ich bin nicht mit Kevin zusammen.
Hast du eben gesagt.
324
00:22:54,080 --> 00:22:55,720
Nein.
Sondern?
325
00:22:55,880 --> 00:22:58,720
Ich sagte, ich mag ihn.
Ihr habt was.
326
00:23:02,760 --> 00:23:06,680
Und bist du verliebt?
Verliebt? Ich liebe Mario auch.
327
00:23:07,000 --> 00:23:10,960
Du liebst ihn nicht mal richtig.
Doch, das tue ich.
328
00:23:11,280 --> 00:23:13,920
Gott, du bist so ekelhaft.
Warum?
329
00:23:14,080 --> 00:23:16,200
Ich kotz mir auf die Schuhe.
330
00:23:16,520 --> 00:23:19,680
Das ist unglaublich spießig.
* Sie lacht. *
331
00:23:20,520 --> 00:23:21,920
Jacky.
332
00:23:23,080 --> 00:23:24,680
Was denn?
333
00:23:25,160 --> 00:23:27,160
Hast du's mitbekommen?
334
00:23:27,320 --> 00:23:31,160
Kevin und Lola sind zusammen.
Das wollte ich dir sagen.
335
00:23:31,480 --> 00:23:34,040
Das hab ich doch schon gecheckt.
336
00:23:35,320 --> 00:23:37,480
Das ist aber... Oh...
337
00:23:37,920 --> 00:23:39,360
Schatzi.
338
00:23:39,960 --> 00:23:43,360
Komm, andere Mütter
haben auch schöne Söhne.
339
00:23:43,520 --> 00:23:47,480
* Jacky weint. *
Der war nicht richtig für dich.
340
00:23:47,720 --> 00:23:49,280
Doch.
Nein.
341
00:23:49,440 --> 00:23:53,760
Ich hab ihn schon immer gemocht.
Jetzt setz dich mal hin.
342
00:23:54,840 --> 00:23:57,160
Ich will gar nicht nur weinen.
343
00:23:57,320 --> 00:24:00,800
Alle haben mich weinen sehen.
Es ist peinlich.
344
00:24:01,640 --> 00:24:04,160
Ich hab ihn sogar gefragt, ob...
345
00:24:05,440 --> 00:24:10,680
Nix machst du. Lass die beiden.
Da kannst du nicht reingrätschen.
346
00:24:11,000 --> 00:24:14,600
Und dann?
Du kriegst 'n anderen tollen Mann.
347
00:24:14,880 --> 00:24:16,360
Und wen?
348
00:24:16,880 --> 00:24:18,640
Böcki, oder was?
349
00:24:19,360 --> 00:24:20,920
* Seufzer *
350
00:24:21,360 --> 00:24:25,480
Deine Muskeln und dein Kopf...
sehr wichtig.
351
00:24:25,640 --> 00:24:29,040
Aber hier, deine heart
ist dein Dach.
352
00:24:29,240 --> 00:24:31,600
All right?
- Herz ist das Dach.
353
00:24:31,760 --> 00:24:35,120
Wenn das Dach ist kaputt...
Let me show you.
354
00:24:37,440 --> 00:24:39,000
Do this!
355
00:24:39,480 --> 00:24:42,560
All right, Dach.
Let me show you something.
356
00:24:47,520 --> 00:24:49,880
Okay. Stop, you see that?
- Ja.
357
00:24:50,040 --> 00:24:52,440
Du hast Regen jetzt in dein Haus.
358
00:24:52,960 --> 00:24:56,600
Ja. Willst du sagen,
mein Dach ist kaputt? - Ja.
359
00:24:56,760 --> 00:24:58,840
It's, it's so important.
360
00:24:59,160 --> 00:25:03,480
Aber guck mal... Woher weißt du,
dass mein Dach kaputt ist?
361
00:25:03,640 --> 00:25:08,160
Wenn ich bei dir Wasser draufmache,
hast du auch Regen im Haus.
362
00:25:08,760 --> 00:25:12,480
You're good. Du bist schlau.
Das ist gut. Ähm...
363
00:25:13,360 --> 00:25:15,080
You know what?
364
00:25:16,080 --> 00:25:17,840
Come with me.
365
00:25:18,120 --> 00:25:20,640
Come on.
You know what? This...
366
00:25:21,920 --> 00:25:23,720
This... is over.
367
00:25:24,480 --> 00:25:26,240
Come with me.
368
00:25:31,760 --> 00:25:35,400
Joggst du immer?
- Yeah. It's always good to run.
369
00:25:35,720 --> 00:25:39,760
Du musst immer, wenn du kannst,
musst du run, run, run.
370
00:25:39,920 --> 00:25:41,520
Immer rennen?
- Ja.
371
00:25:42,400 --> 00:25:43,800
Okay.
372
00:25:44,800 --> 00:25:47,760
This powder
is gonna make you strong.
373
00:25:48,280 --> 00:25:49,840
Smell that.
374
00:25:50,800 --> 00:25:53,320
* Böcki hustet, Mike lacht. *
375
00:25:55,720 --> 00:25:58,760
Was ist das für ein Geruch?
* Er niest. *
376
00:25:58,920 --> 00:25:59,960
Shit.
377
00:26:00,280 --> 00:26:04,080
So Protein-Scheiße?
- No. It's called booster.
378
00:26:10,960 --> 00:26:14,680
This is for your potential
like the Potenzial.
379
00:26:14,840 --> 00:26:17,480
Okay.
- Go ahead. Yeah. Do it!
380
00:26:21,960 --> 00:26:24,800
It's not bad, is it?
* Mike lacht. *
381
00:26:25,600 --> 00:26:27,000
Okay.
382
00:26:32,520 --> 00:26:35,280
Schmeckt ganz geil.
- Ja. Pass auf.
383
00:26:36,320 --> 00:26:38,240
Du bist... Oh shit.
384
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
Du hast alles getrunken?
385
00:26:41,920 --> 00:26:44,760
Sollte ich nicht?
- I wanted to share.
386
00:26:45,080 --> 00:26:47,400
Das war jetzt sehr viel.
387
00:26:50,040 --> 00:26:53,160
Kevin muss ich auch was fragen.
Was denn?
388
00:26:53,320 --> 00:26:57,160
Ich wollt ihn nach Lola ausfragen.
Mach das bitte.
389
00:26:57,480 --> 00:27:01,400
Auf jeden Fall.
Ich will ihn nicht mehr, aber...
390
00:27:01,560 --> 00:27:05,240
Die ist extrem nett zu mir.
Die steht auf Kevin.
391
00:27:05,880 --> 00:27:08,320
Ich hab auch was mit ihr gehabt.
392
00:27:08,640 --> 00:27:10,840
Mit Sex?
Auch. Sex war dabei.
393
00:27:12,240 --> 00:27:14,840
Gehört ja dazu, ne?
Weiß Kevin das?
394
00:27:15,680 --> 00:27:19,520
Nee, das nicht,
aber die sind ja so freizügig.
395
00:27:19,680 --> 00:27:21,760
Partnertausch, alles egal.
396
00:27:22,080 --> 00:27:25,280
Einen Monat der, einen die.
"Ich liebe alle."
397
00:27:25,440 --> 00:27:30,280
Sie hat zu mir gesagt: "Ich liebe
dich, den Franky, den Kevin."
398
00:27:30,520 --> 00:27:32,600
So pansexuell, wo alle...
399
00:27:32,920 --> 00:27:34,600
Pan...
Na, pansexuell.
400
00:27:34,920 --> 00:27:36,920
Was heißt das?
Alles egal:
401
00:27:37,080 --> 00:27:41,640
welches Geschlecht, welches Alter
und so weiter. Ja.
402
00:27:41,960 --> 00:27:46,440
Also was macht sie?
Als sie kam, war sie fremd im Dorf.
403
00:27:46,600 --> 00:27:49,000
Weißt du?
Also ist ja klar, ne?
404
00:27:49,440 --> 00:27:53,800
Wenn du fremd bist, wohin gehst du?
In die einzige Kneipe.
405
00:27:54,120 --> 00:27:56,560
Zu Herrn Dietze, ne?
Und dann?
406
00:27:56,720 --> 00:28:00,560
Dann war sie mal hier,
war ziemlich angeschickert.
407
00:28:00,720 --> 00:28:04,360
Und dann haben wir 'ne schöne...
Auf dem Tisch?
408
00:28:04,680 --> 00:28:06,320
Ja. Na und?
409
00:28:07,720 --> 00:28:10,800
Wie? Ich muss jetzt weggehen. Uah!
Echt?
410
00:28:11,160 --> 00:28:14,160
Nee, nicht wegen dir, wegen ihr.
Ach so.
411
00:28:14,880 --> 00:28:17,280
Aber die ist doch lecker...
412
00:28:17,600 --> 00:28:20,160
Der Unterschied zwischen uns ist:
413
00:28:20,320 --> 00:28:22,320
Ich bin von innen real.
414
00:28:22,480 --> 00:28:25,880
Und sie ist von außen real
und von innen fake.
415
00:28:26,040 --> 00:28:29,080
Warum hat man gleichzeitig
fünf Männer?
416
00:28:38,240 --> 00:28:40,040
So 'ne Scheiße.
417
00:28:41,800 --> 00:28:44,440
* Man kann Gaby nicht hören. *
418
00:28:46,600 --> 00:28:50,280
(Frank) Die müssen bei dir bleiben.
Alles sauber?
419
00:28:50,440 --> 00:28:52,720
Ich brauch 'nen Lappen.
Na, nimm.
420
00:28:52,880 --> 00:28:56,520
Wusstest du, dass Franky
und Lola was haben? Nein?
421
00:28:56,680 --> 00:28:59,520
Du bist nicht der Einzige.
Bullshit.
422
00:28:59,840 --> 00:29:03,480
Ist Bullshit? Ich glaub nicht.
So ein Quatsch.
423
00:29:04,200 --> 00:29:08,920
Ihr wollt mich verarschen.
Wir besprechen wichtige Sachen.
424
00:29:09,080 --> 00:29:12,640
Zwischen Frau und Mann.
Aufm Tisch habt ihr gebumst?
425
00:29:12,960 --> 00:29:14,480
Richtig.
426
00:29:16,480 --> 00:29:20,640
Man räumt die Flaschen weg,
und dann wird Spaß gemacht.
427
00:29:21,640 --> 00:29:23,800
Und ihr? Wie macht ihr das?
428
00:29:23,960 --> 00:29:27,600
Die ist pansexuell,
die hat mit vielen Leuten Sex.
429
00:29:27,760 --> 00:29:29,880
Verschiedenen.
Macht 'n Dreier.
430
00:29:30,040 --> 00:29:31,520
Männern, Frauen.
431
00:29:38,320 --> 00:29:39,760
Siehste?
432
00:29:41,720 --> 00:29:43,280
High five.
433
00:29:43,600 --> 00:29:45,800
Ich trinke den Booster.
- Ja.
434
00:29:47,480 --> 00:29:50,280
Like jeden Tag.
Immer, immer, immer.
435
00:29:50,600 --> 00:29:52,560
Für mehr Sex.
- Vorher?
436
00:29:52,720 --> 00:29:55,200
Ja. Ja.
- Das bringt was für Sex?
437
00:29:55,560 --> 00:29:59,840
Dass man länger durchhält?
- Oh ja, Jesus...
438
00:30:00,960 --> 00:30:03,080
Okay, weißt du, heute...
439
00:30:03,680 --> 00:30:06,880
du nimmst deine Frau
und ich Sabine.
440
00:30:07,440 --> 00:30:09,840
Ich gehe jetzt rüber zu Sabine.
441
00:30:10,040 --> 00:30:12,040
Ich gehe zu Jacky.
- Okay.
442
00:30:15,880 --> 00:30:17,640
Viel Glück!
- Yeah.
443
00:30:18,440 --> 00:30:21,360
Get your girl! Ja?
- Ja, you too.
444
00:30:31,920 --> 00:30:35,520
Also, Beerdigungen
können immer anstrengend sein,
445
00:30:35,680 --> 00:30:39,120
weil alle sind traurig
und haben ihre Dramen.
446
00:30:39,280 --> 00:30:42,560
Wie ihr gesehen habt,
hat Kevin Kunst gemacht.
447
00:30:42,720 --> 00:30:45,400
Findet ihr das gut
oder total fake?
448
00:30:45,560 --> 00:30:48,600
Schreibt mir in die Kommi!
Bis gleich.
449
00:30:51,920 --> 00:30:54,640
Mama, hast du Kevin gesehen?
Nee.
450
00:30:54,800 --> 00:30:57,800
Weißt du,
dass Lola und Franky was haben?
451
00:30:59,160 --> 00:31:00,720
Ja.
Nein.
452
00:31:00,880 --> 00:31:04,600
Lola und Kevin haben was.
Und Lola und Franky.
453
00:31:04,760 --> 00:31:06,760
Wer sagt das?
Franky.
454
00:31:07,520 --> 00:31:09,120
Nein.
Doch.
455
00:31:10,000 --> 00:31:14,240
Ich bin wieder im Game.
Nein. Nein, bist du nicht. Nein!
456
00:31:14,400 --> 00:31:19,160
Warum denn? Sie ist 'ne Bitch...
Schau doch, was der gemacht hat.
457
00:31:19,480 --> 00:31:22,320
Der spinnt.
Weil er grade ein bisschen...
458
00:31:22,480 --> 00:31:25,360
Er ist 'ner Findungsphase.
Das ist okay.
459
00:31:25,680 --> 00:31:27,760
Sein Vater ist gestorben.
460
00:31:28,640 --> 00:31:32,400
Kevin ist der Falsche für dich.
Und wieso?
461
00:31:33,440 --> 00:31:36,040
Weil der 'ne Macke hat.
Nein, Mama.
462
00:31:36,200 --> 00:31:38,680
Der ist auch ein bisschen schwul.
463
00:31:40,560 --> 00:31:42,560
Nicht schwul.
Doch.
464
00:31:42,920 --> 00:31:46,120
Doch.
Der hat mit Böcki geknutscht.
465
00:31:48,480 --> 00:31:50,600
Damit kriegst du mich nicht.
466
00:31:51,400 --> 00:31:56,080
Weißt du, wo Kevin ist?
Nee, der war irgendwie Lola suchen.
467
00:31:56,360 --> 00:31:58,160
Du, ähm, Jacky...
468
00:31:58,960 --> 00:32:00,960
was ich dir sagen wollte:
469
00:32:01,400 --> 00:32:05,840
Ich wollte mal fragen,
sind Anna und Carsten Terroristen?
470
00:32:06,000 --> 00:32:08,920
Was?
Weil du aussiehst wie 'ne Bombe.
471
00:32:10,440 --> 00:32:13,120
(lachend) Du bist so scheiße.
Wieso?
472
00:32:13,280 --> 00:32:15,680
Weil du echt dumm bist.
Hä? Nee.
473
00:32:16,120 --> 00:32:19,800
Der ist so schlecht,
dass er gut ist.
Siehst du?
474
00:32:22,800 --> 00:32:25,960
Du siehst auch ohne die Wimpern
schön aus.
475
00:32:26,120 --> 00:32:27,520
Danke.
476
00:32:42,760 --> 00:32:45,400
* Seufzen *
Soll ich dir was sagen?
477
00:32:45,560 --> 00:32:46,960
Hm?
478
00:32:47,360 --> 00:32:49,720
Was willst du?
Ich sag dir was.
479
00:32:50,080 --> 00:32:53,600
Jacky hat gesagt,
dass Lola was mit Franky hat.
480
00:32:53,760 --> 00:32:56,360
Nee.
Ich hab mit Franky geredet.
481
00:32:56,520 --> 00:32:59,720
Das hat Franky aber Jacky gesagt.
Ja.
482
00:33:00,040 --> 00:33:03,280
Aus Spaß. Der war sauer
wegen der Leinwand.
483
00:33:04,000 --> 00:33:08,120
Ich hab ihr gesagt, dass Kevin
ein bisschen schwul ist.
484
00:33:09,400 --> 00:33:12,680
Ja, ein bisschen.
Musst du jetzt auch sagen.
485
00:33:13,000 --> 00:33:16,720
Wär schlimm, wenn sie sich
an Kevin ranmacht.
Nee.
486
00:33:17,040 --> 00:33:19,280
Oh Gott.
Wieso sagt Franky das?
487
00:33:19,440 --> 00:33:22,480
Weil er Spaß dran hatte?
Ich muss pissen.
488
00:33:22,640 --> 00:33:24,400
Mach doch.
489
00:33:28,080 --> 00:33:32,320
Willst du alleine sein?
Streichelst du mir den Rücken?
490
00:33:34,800 --> 00:33:37,280
* Sanfte Klaviermusik *
491
00:33:44,960 --> 00:33:47,240
Steht dein Angebot noch?
Welches?
492
00:33:47,400 --> 00:33:49,200
Mit dem Kuss.
Mhm.
493
00:33:53,080 --> 00:33:54,640
Komm mit.
494
00:34:18,040 --> 00:34:19,440
Und?
495
00:34:20,680 --> 00:34:23,840
Ist nicht richtig.
Soll ich noch mal machen?
496
00:34:26,560 --> 00:34:27,960
Nein.
497
00:34:29,680 --> 00:34:32,120
Nee, das kitzelt ein bisschen.
498
00:34:33,280 --> 00:34:35,080
Das... Nein.
499
00:34:35,240 --> 00:34:37,600
Na gut, dann küss doch Lola.
500
00:34:37,760 --> 00:34:41,040
Mach doch.
Und guck, wo dich das hinbringt.
501
00:34:42,880 --> 00:34:46,760
(Carsten) Scheiß-Westfotze!
Was geht denn jetzt ab?
502
00:34:47,080 --> 00:34:50,080
(Carsten) Blöde Fotze!
- (Gaby) Excuse me.
503
00:34:51,080 --> 00:34:53,640
Sorry.
Gaby, du bist so gemein!
504
00:34:54,280 --> 00:34:55,280
Hä?
505
00:34:55,600 --> 00:34:57,760
(Gaby) Tanz mit mir!
Komm mal.
506
00:34:57,920 --> 00:35:00,080
Was ist denn passiert?
Komm.
507
00:35:00,640 --> 00:35:02,440
Wer ist jetzt...
508
00:35:02,880 --> 00:35:04,280
Mama.
509
00:35:04,520 --> 00:35:06,160
Was ist los?
510
00:35:06,800 --> 00:35:11,280
Pass auf. Du bist ja jetzt schon
ein großes Mädchen, ne?
511
00:35:13,760 --> 00:35:14,760
Ja.
512
00:35:21,960 --> 00:35:23,720
Was ist los?
513
00:35:26,720 --> 00:35:28,960
Carsten ist nicht dein Vater.
514
00:35:30,040 --> 00:35:31,440
Was?
515
00:35:31,600 --> 00:35:37,040
Also doch, er hat dich großgezogen
und war auch bei der Geburt dabei.
516
00:35:37,200 --> 00:35:41,800
Natürlich ist er mein Vater.
Aber er hat dich nicht gezeugt.
517
00:35:42,400 --> 00:35:45,080
Was denn...
Papa ist mein Vater.
518
00:35:45,280 --> 00:35:48,880
Er hat dich großgezogen
und ist damit dein Vater.
519
00:35:49,200 --> 00:35:52,680
Aber er hat dich nicht gezeugt.
Er war nicht...
520
00:35:52,840 --> 00:35:55,160
Und wer hat mich gezeugt?
521
00:35:56,320 --> 00:35:58,960
Ähm...
Wer hat mich gezeugt?
522
00:36:00,160 --> 00:36:01,560
Thorsten.
523
00:36:05,080 --> 00:36:07,560
Der Bruder von Kevin?
Ja.
524
00:36:10,040 --> 00:36:13,120
Deshalb kannst du auch
mit Kevin nicht...
525
00:36:14,720 --> 00:36:16,000
What?
526
00:36:17,840 --> 00:36:20,720
Und das sagst du mir jetzt?
Ja.
527
00:36:22,880 --> 00:36:24,280
Ja.
528
00:36:24,440 --> 00:36:26,160
Wo ist Papa?
529
00:36:26,640 --> 00:36:28,760
Wo ist Papa?
Weiß ich nicht.
530
00:36:29,080 --> 00:36:32,400
Ich suche Papa.
Warte mal. Warte mal.
531
00:36:36,000 --> 00:36:38,800
Was laberst du für 'ne Scheiße?
Aber...
532
00:36:39,600 --> 00:36:42,480
Hast du meinen Vater gesehen?
Äh, nee.
533
00:36:42,800 --> 00:36:44,600
Papa weiß das.
Was?
534
00:36:44,920 --> 00:36:47,280
Natürlich weiß er das.
Papa...
535
00:36:47,440 --> 00:36:49,600
Wollt ihr mich alle hier...
536
00:36:50,880 --> 00:36:55,240
Carsten liebt dich über alles.
Hör auf zu reden! Wo ist er?
537
00:36:55,560 --> 00:36:57,480
Papa?
Jacky, warte.
538
00:37:00,000 --> 00:37:02,400
Das stimmt doch nicht.
Was?
539
00:37:02,720 --> 00:37:05,320
Das stimmt nicht.
Gaby hat ja...
540
00:37:05,840 --> 00:37:10,360
Mäuschen. Mäuschen, ich wollte
dir das ganz in Ruhe erzählen.
541
00:37:10,680 --> 00:37:13,240
Ich wollte nicht,
dass du's so erfährst.
542
00:37:13,800 --> 00:37:16,080
Stimmt nicht.
Doch, das stimmt.
543
00:37:16,400 --> 00:37:18,520
Ehrlich...
Das stimmt nicht.
544
00:37:18,840 --> 00:37:22,840
Du hast mich nicht...
Egal, wer das Ding reingesteckt...
545
00:37:23,000 --> 00:37:25,760
Das ist nicht egal.
Wichtig ist...
546
00:37:26,080 --> 00:37:30,600
Ich hab dich nicht angelogen.
Du hast mich angelogen. Du auch.
547
00:37:30,920 --> 00:37:35,320
Das hab ich für dich gemacht.
Wir haben es nur nicht gesagt.
548
00:37:35,640 --> 00:37:38,800
Bleib doch mal hier.
Jetzt denk mal nach.
549
00:37:39,120 --> 00:37:41,640
Du bist die Enkelin.
Du kannst erben.
550
00:37:41,800 --> 00:37:43,680
Viel Kohle.
Richtig Asche.
551
00:37:44,000 --> 00:37:47,040
Tickt ihr nicht richtig?!
Es geht um dich!
552
00:37:47,360 --> 00:37:50,000
Um deine Ausbildung!
Denk mal nach!
553
00:37:51,640 --> 00:37:53,680
Scheiße.
Ist das alles?
554
00:37:55,000 --> 00:37:58,040
Nur weil die gequatscht hat.
Es reicht.
555
00:37:59,560 --> 00:38:01,120
Mir reicht's.
556
00:38:11,120 --> 00:38:13,280
(seufzend) Ach, Jacky.
557
00:38:14,520 --> 00:38:17,800
Und alle sagen,
das ist ein Arschloch. Toll.
558
00:38:19,080 --> 00:38:22,880
Hab ich ein Arschloch als Vater.
Als Erzeuger.
559
00:38:23,040 --> 00:38:25,160
Wann wolltest du's mir sagen?
Nie.
560
00:38:25,480 --> 00:38:29,120
Nie? Mein ganzes Leben nicht.
Eigentlich nicht.
561
00:38:29,720 --> 00:38:34,720
Wusste nicht, dass Thorsten kommt.
Und warum sagst du's mir jetzt?
562
00:38:35,040 --> 00:38:38,200
Wir mussten es Gaby sagen
wegen des Erbes.
563
00:38:38,360 --> 00:38:42,640
Und Gaby hat 'nen Anfall gekriegt
und es rausgeschrien.
564
00:38:42,960 --> 00:38:45,200
Deshalb wusste es auch Kevin.
565
00:38:46,440 --> 00:38:48,600
Kevin wusste es auch?
Ja.
566
00:38:50,560 --> 00:38:52,520
Was geht hier ab?
567
00:38:58,000 --> 00:39:01,360
Ich dachte immer,
ich bin so, weil Papa so ist,
568
00:39:01,520 --> 00:39:04,400
und wir mögen die Sachen,
die wir mögen.
569
00:39:04,560 --> 00:39:07,480
Ist ja auch so.
Das ist doch auch so.
570
00:39:07,800 --> 00:39:11,000
Und wenn ich bei Thorsten
aufgewachsen wär?
571
00:39:11,320 --> 00:39:14,080
Wärst du wahrscheinlich
'n Arschloch.
572
00:39:15,640 --> 00:39:18,880
Ich weiß nicht,
ob ich ihn kennenlernen will.
573
00:39:19,200 --> 00:39:22,640
Der hat so geguckt
und meinte: "Bist du Jacky?"
574
00:39:24,680 --> 00:39:27,120
Aha.
Jetzt weiß ich auch, warum.
575
00:39:28,360 --> 00:39:31,280
Aber er will
deine Ausbildung bezahlen.
576
00:39:31,600 --> 00:39:34,400
Ich mach keine Ausbildung.
Er zahlt doch.
577
00:39:34,880 --> 00:39:37,440
Aber darum geht's doch gar nicht.
578
00:39:37,640 --> 00:39:39,040
Doch.
Nein.
579
00:39:39,360 --> 00:39:43,040
Darum geht's auch.
Nee, du hast mich angelogen.
580
00:39:44,240 --> 00:39:47,680
Hab nur einiges weggelassen.
Du checkst nichts.
581
00:39:48,160 --> 00:39:50,160
* Anna seufzt. *
582
00:39:53,520 --> 00:39:56,200
Warum war Papa
immer so lieb zu mir?
583
00:39:58,520 --> 00:40:00,360
Weil er dich lieb hat.
584
00:40:01,800 --> 00:40:04,920
Dafür muss man ja nicht
der Erzeuger sein.
585
00:40:05,240 --> 00:40:07,240
Ich hab ihn auch lieb.
586
00:40:12,600 --> 00:40:15,080
Komm, wir gehen nach Hause.
Mama.
587
00:40:16,240 --> 00:40:19,480
Tut mir leid,
dass ich so böse war zu dir.
588
00:40:22,280 --> 00:40:25,320
Hab ich dir verziehen.
Bist ja mein Kind.
589
00:40:28,720 --> 00:40:32,120
(Gaby) War toll, ne?
Mal schön an Mutti ran!
590
00:40:32,280 --> 00:40:35,880
Schön einen übern Deckel hauen!
Du kleine Sau!
591
00:40:36,040 --> 00:40:39,400
Ich krieg dich ran.
- Eifersüchtig auf den Vater!
592
00:40:39,560 --> 00:40:42,560
Du bist kriminell.
- Und jetzt Geld wollen!
593
00:40:42,880 --> 00:40:46,160
(Carsten) Gaby!
- (Gaby) Ja! Hier bin ich!
594
00:40:46,320 --> 00:40:49,840
Ich knall dich ab!
Helle, Helle! Tu das Ding weg!
595
00:40:50,160 --> 00:40:52,320
Hör auf!
Komm doch her!
596
00:40:52,480 --> 00:40:54,760
* Schuss *
Sag mal...
597
00:40:57,560 --> 00:40:59,120
(Mario) Gaby.
598
00:40:59,440 --> 00:41:01,560
(Gaby) Schusswaffen, geil.
599
00:41:02,640 --> 00:41:06,280
Ich will keinen Mörder als Mann!
Er hat niemand getötet.
600
00:41:07,320 --> 00:41:10,640
Was hast du am Kopf?
Was ist denn mit Papa?
601
00:41:10,800 --> 00:41:14,680
* Unverständlich *
(Carsten) Ich mach die kalt.
602
00:41:17,480 --> 00:41:21,400
Warum sind alle so verrückt?
Was wollte er von Gaby?
603
00:41:28,160 --> 00:41:29,560
Papa.
604
00:41:30,040 --> 00:41:31,440
Papa.
605
00:41:31,680 --> 00:41:33,440
Ist alles okay?
606
00:41:34,800 --> 00:41:37,480
Für mich bleibst du immer
mein Papa.
607
00:41:40,080 --> 00:41:41,880
* Er weint. *
608
00:41:45,240 --> 00:41:48,760
Du bist der beste Papa.
Ich bin ein Versager.
609
00:41:49,080 --> 00:41:51,400
Nein, du bist der beste Papa.
610
00:41:51,560 --> 00:41:53,600
Du musst genau so bleiben.
611
00:41:56,600 --> 00:41:59,560
Okay?
Warum wolltest du die abschießen?
612
00:42:01,560 --> 00:42:06,640
Du kriegst ja mit, dass... dass
Mama und ich immer mal streiten.
613
00:42:06,960 --> 00:42:10,560
Aber das ist doch egal.
Für mich bist du mein Papa.
614
00:42:10,720 --> 00:42:13,080
Für mich ändert sich nichts, ja?
615
00:42:13,920 --> 00:42:15,320
Okay?
616
00:42:15,640 --> 00:42:19,400
Hätte ich nur früher abgedrückt!
Jetzt hör auf.
617
00:42:19,720 --> 00:42:22,000
Dann wärst du jetzt im Knast.
618
00:42:23,000 --> 00:42:26,600
Komm, wir entschuldigen uns.
Nee, mach ich nicht.
619
00:42:26,920 --> 00:42:30,360
Natürlich. Alles wird wieder gut.
Nee.
620
00:42:30,720 --> 00:42:33,240
Nee, ich rauch jetzt noch eine.
621
00:42:37,000 --> 00:42:38,760
Tu's für mich.
622
00:42:42,800 --> 00:42:45,720
Das hilft nicht.
Ich hab die angeschossen.
623
00:42:46,040 --> 00:42:50,400
Du hast nicht getroffen.
Aber die hatte Blut an der Hand.
624
00:42:50,720 --> 00:42:54,240
Das hatte die ja vorher.
Das war... Thorsten.
625
00:43:02,880 --> 00:43:04,880
Mein Papa will was sagen.
626
00:43:05,040 --> 00:43:10,040
Meine Tochter hat gesagt, ich soll
mich bei euch allen entschuldigen.
627
00:43:10,360 --> 00:43:13,640
Es tut mir leid.
Entschuldigt.
628
00:43:14,840 --> 00:43:16,280
Scheiße.
629
00:43:25,120 --> 00:43:27,480
(Böcki) Alles okay bei dir?
630
00:43:28,240 --> 00:43:30,240
Keine Ahnung. Ich bin...
631
00:43:31,800 --> 00:43:35,000
Egal. Ist egal,
das Thema ist abgeschlossen.
632
00:43:35,440 --> 00:43:40,560
Ey, Jacky... ich würde für dich
alles stehen und liegen lassen.
47775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.