Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,848 --> 00:00:17,472
♪Count down three two one♪
2
00:00:17,472 --> 00:00:20,224
♪Sing you a song Do Re Me♪
3
00:00:21,248 --> 00:00:24,192
♪Youth is my accelerator♪
4
00:00:24,192 --> 00:00:27,072
♪With you, it works even better♪
5
00:00:27,968 --> 00:00:30,752
♪Welcome you with my full armor♪
6
00:00:30,752 --> 00:00:33,472
♪I can protect you forever♪
7
00:00:34,560 --> 00:00:37,696
♪If you find out my secret♪
8
00:00:37,696 --> 00:00:40,128
♪Will it be a shock or suprise♪
9
00:00:40,352 --> 00:00:43,520
♪Smile drives away silence♪
10
00:00:43,680 --> 00:00:46,976
♪Carefully measure our distance♪
11
00:00:47,424 --> 00:00:50,656
♪My worries are gone because of you♪
12
00:00:50,656 --> 00:00:53,888
♪And love comes very easily♪
13
00:00:53,888 --> 00:00:56,032
♪When I get close to you♪
14
00:00:56,032 --> 00:00:57,632
♪When I touch you♪
15
00:00:57,824 --> 00:01:00,160
♪Two people make one♪
16
00:01:00,544 --> 00:01:02,560
♪I have a magic power♪
17
00:01:02,560 --> 00:01:04,416
♪When you are in my heart♪
18
00:01:04,416 --> 00:01:06,784
♪I feel more powerful than ever♪
19
00:01:07,360 --> 00:01:09,120
♪Me and you, you and me♪
20
00:01:09,120 --> 00:01:10,816
♪We are natural attraction♪
21
00:01:10,816 --> 00:01:13,504
♪We fall into wind and kiss the land♪
22
00:01:14,048 --> 00:01:15,808
♪I have some questions♪
23
00:01:15,808 --> 00:01:17,536
♪You are like a blind box♪
24
00:01:17,536 --> 00:01:19,776
♪And you always give me suprises♪
25
00:01:20,352 --> 00:01:22,720
♪Because it's you♪
26
00:01:35,712 --> 00:01:42,000
=Cute Bodyguard=
27
00:01:42,300 --> 00:01:46,000
=Episode 18=
(My position)
28
00:01:47,239 --> 00:01:48,080
Bye.
29
00:01:57,519 --> 00:01:58,360
Good morning,
30
00:01:59,279 --> 00:01:59,919
Miss.
31
00:02:03,839 --> 00:02:04,919
Morning.
32
00:02:12,039 --> 00:02:13,160
Get set.
33
00:02:13,240 --> 00:02:14,160
Come on in.
34
00:02:15,199 --> 00:02:16,520
One, two.
35
00:02:17,119 --> 00:02:17,839
This way, please.
36
00:02:17,960 --> 00:02:18,880
Three.
37
00:02:20,800 --> 00:02:21,320
Four.
38
00:02:21,440 --> 00:02:24,520
Amazing. You have so many students.
39
00:02:25,000 --> 00:02:26,440
You are a real master of martial arts.
40
00:02:27,279 --> 00:02:28,240
How's it going?
41
00:02:28,479 --> 00:02:29,080
Don't say that.
42
00:02:29,199 --> 00:02:29,479
Here.
43
00:02:29,559 --> 00:02:30,880
Back off a little.
44
00:02:31,320 --> 00:02:34,119
I can't claim to be a master.
45
00:02:34,639 --> 00:02:36,440
But Su's Martial Club
46
00:02:36,679 --> 00:02:38,160
is known far and wide.
47
00:02:39,919 --> 00:02:41,600
It's a beautiful club.
48
00:02:42,679 --> 00:02:43,600
I poured
49
00:02:44,440 --> 00:02:46,279
my heart and soul into the club.
50
00:02:46,759 --> 00:02:49,320
It is modeled on the old-style
51
00:02:49,720 --> 00:02:50,600
standard.
52
00:02:51,080 --> 00:02:53,520
Look at the old-type tablet.
53
00:02:55,119 --> 00:02:57,279
And the small stone lion over here.
54
00:02:57,600 --> 00:02:58,639
This is no ordinary stone lion.
55
00:02:58,919 --> 00:02:59,839
In ancient times,
56
00:03:00,119 --> 00:03:01,520
it was called a hitching post.
57
00:03:01,839 --> 00:03:03,039
Since we don't ride horses now,
58
00:03:03,279 --> 00:03:04,520
I put it in here
59
00:03:04,800 --> 00:03:06,080
to ward off evil.
60
00:03:06,199 --> 00:03:07,160
I picked
61
00:03:08,399 --> 00:03:11,960
and put everything here myself.
62
00:03:12,839 --> 00:03:15,600
It's a sense of passing on.
63
00:03:15,919 --> 00:03:16,199
Exactly.
64
00:03:17,639 --> 00:03:18,240
Dad.
65
00:03:18,520 --> 00:03:19,160
William
66
00:03:19,240 --> 00:03:20,679
wants to learn some moves.
67
00:03:20,800 --> 00:03:21,759
Just teach him.
68
00:03:24,199 --> 00:03:25,160
Isn't it inappropriate?
69
00:03:25,559 --> 00:03:26,720
Will it lead to
70
00:03:27,080 --> 00:03:28,800
international tensions if I hurt him?
71
00:03:29,240 --> 00:03:30,440
He came here for you.
72
00:03:30,759 --> 00:03:31,919
Just show him something.
73
00:03:37,399 --> 00:03:39,240
Then I'll embarrass myself.
74
00:03:39,919 --> 00:03:42,080
Kids, come here.
75
00:03:42,199 --> 00:03:43,800
Stand back.
76
00:03:44,720 --> 00:03:45,800
Stand back.
77
00:03:52,679 --> 00:03:54,600
Chinese martial arts are profound.
78
00:03:54,919 --> 00:03:56,279
Basic skills are crucial.
79
00:03:57,279 --> 00:03:58,240
Watch.
80
00:04:00,000 --> 00:04:01,559
It's called a horse stance.
81
00:04:05,520 --> 00:04:06,559
Not bad.
82
00:04:08,320 --> 00:04:10,000
Lunge punching.
83
00:04:17,399 --> 00:04:18,679
It seems I need to show you
84
00:04:18,799 --> 00:04:19,839
some real actions.
85
00:04:20,480 --> 00:04:21,359
Next,
86
00:04:22,239 --> 00:04:25,200
the visual impact would be massive.
87
00:04:26,519 --> 00:04:29,119
In China and the Asia-Pacific region,
88
00:04:29,320 --> 00:04:31,679
no more than two people know the punch.
89
00:04:31,880 --> 00:04:33,959
One is my senior, and the other is me.
90
00:04:35,480 --> 00:04:37,760
It's called Lightning Palm,
91
00:04:38,200 --> 00:04:40,920
which is extremely powerful.
The key is to be fast.
92
00:04:41,079 --> 00:04:42,200
It requires internal energy.
93
00:04:48,559 --> 00:04:50,839
Boys, we don't have to learn this.
94
00:04:58,959 --> 00:05:00,040
That's it.
95
00:05:02,000 --> 00:05:04,160
Right? Did you see the ghosting image?
96
00:05:32,600 --> 00:05:33,519
I have never seen
97
00:05:33,600 --> 00:05:35,119
Mr. Gu like this before.
98
00:05:37,399 --> 00:05:39,320
It's his first big project
99
00:05:39,559 --> 00:05:40,760
since he was appointed.
100
00:05:41,239 --> 00:05:43,000
Mr. Zhao pulled his money
101
00:05:43,440 --> 00:05:45,760
and spread panic among the team.
102
00:05:46,079 --> 00:05:48,200
Now the president of SC is so tough.
103
00:05:49,920 --> 00:05:51,200
No wonder Mr. Gu
104
00:05:51,440 --> 00:05:52,880
is stressed.
105
00:05:57,720 --> 00:05:59,040
I'll have no idea if I were him.
106
00:05:59,480 --> 00:06:00,359
Jingjing, come.
107
00:06:00,559 --> 00:06:01,119
Jingjing.
108
00:06:01,320 --> 00:06:02,200
Come on.
109
00:06:02,959 --> 00:06:04,839
Jingjing, will you
spend some time with him?
110
00:06:05,239 --> 00:06:06,600
I think he needs you now.
111
00:06:06,880 --> 00:06:07,720
Yeah.
112
00:06:08,679 --> 00:06:10,799
It's fine. I think he can do it.
113
00:06:11,359 --> 00:06:12,440
That's true.
114
00:06:13,160 --> 00:06:14,559
Mr. Gu could
115
00:06:14,839 --> 00:06:16,320
even handle Jingjing.
116
00:06:16,720 --> 00:06:18,119
The SC president will be nothing hard.
117
00:06:22,640 --> 00:06:23,399
How's it going?
118
00:06:24,000 --> 00:06:25,279
SC sent four people,
119
00:06:25,559 --> 00:06:26,359
including the president,
120
00:06:26,440 --> 00:06:27,279
the marketing,
121
00:06:27,399 --> 00:06:28,440
designing, and sales directors.
122
00:06:28,839 --> 00:06:30,119
The route for their tour
123
00:06:30,200 --> 00:06:30,920
is already set
124
00:06:31,079 --> 00:06:31,799
and has been sent
125
00:06:31,880 --> 00:06:33,119
to you, Mr. Gu, and Miss Bai.
126
00:06:33,279 --> 00:06:34,519
Everyone is ready.
127
00:06:34,920 --> 00:06:35,399
Okay.
128
00:06:35,880 --> 00:06:36,679
Good job.
129
00:06:38,119 --> 00:06:39,959
Let's put
130
00:06:40,000 --> 00:06:41,359
the award-winning works
131
00:06:41,600 --> 00:06:43,760
in a noticeable place.
132
00:06:45,040 --> 00:06:46,880
The design department asked me
133
00:06:47,119 --> 00:06:48,399
to get the samples but I was too busy.
134
00:06:48,640 --> 00:06:50,000
Are they for the meeting?
135
00:06:50,200 --> 00:06:51,320
Just go now.
136
00:06:51,519 --> 00:06:52,000
Quickly.
137
00:06:52,079 --> 00:06:53,320
Wait. I'll go get it.
138
00:06:53,920 --> 00:06:55,399
Okay. Hurry up.
139
00:06:55,480 --> 00:06:56,200
See you in the meeting room.
140
00:06:56,320 --> 00:06:56,959
Okay.
141
00:06:57,880 --> 00:06:58,959
Thank you.
142
00:07:00,279 --> 00:07:01,119
How could you?
143
00:07:01,440 --> 00:07:02,640
By the way, William
144
00:07:02,720 --> 00:07:03,480
is so strange.
145
00:07:03,799 --> 00:07:05,679
He never showed up when we visited him.
146
00:07:05,920 --> 00:07:07,320
Why did he come in person?
147
00:07:09,040 --> 00:07:10,760
No matter how deep the pool is,
148
00:07:11,040 --> 00:07:12,760
the fish will bite.
149
00:07:19,920 --> 00:07:20,279
It's time.
150
00:07:20,600 --> 00:07:21,040
Okay.
151
00:07:21,880 --> 00:07:22,279
Mr. Gu.
152
00:07:22,359 --> 00:07:22,760
Mr. Gu.
153
00:07:23,160 --> 00:07:23,600
Let's go.
154
00:07:23,920 --> 00:07:24,440
Okay.
155
00:07:33,480 --> 00:07:34,760
Since the 1990s,
156
00:07:34,920 --> 00:07:36,559
we have been committed
to commercial real estate.
157
00:07:36,959 --> 00:07:38,839
Great mixed-use shopping malls
158
00:07:39,079 --> 00:07:40,959
emerged only in the past decade.
159
00:07:41,079 --> 00:07:42,279
(He's the president of SC.)
160
00:07:42,399 --> 00:07:43,399
But we started it
161
00:07:43,480 --> 00:07:44,399
a long time ago.
162
00:07:45,359 --> 00:07:46,320
William.
163
00:07:47,160 --> 00:07:49,079
In addition to standardization,
164
00:07:49,239 --> 00:07:51,239
we value features and artistic sense.
165
00:07:51,399 --> 00:07:52,920
We have built more than
166
00:07:53,000 --> 00:07:54,760
ten distinctive theme malls
167
00:07:54,920 --> 00:07:56,359
around the country.
168
00:07:56,440 --> 00:07:57,119
All of these
169
00:07:57,239 --> 00:07:58,640
were from our designers.
170
00:08:07,880 --> 00:08:09,000
It's our first time
171
00:08:09,119 --> 00:08:10,880
cooperating with others in development.
172
00:08:11,440 --> 00:08:12,920
To cooperate with SC,
173
00:08:13,040 --> 00:08:14,440
we are in good faith.
174
00:08:15,200 --> 00:08:16,320
Since Gu Group
175
00:08:16,440 --> 00:08:17,799
is familiar with the China market,
176
00:08:17,959 --> 00:08:20,079
and you have years of experience
177
00:08:20,200 --> 00:08:21,559
in the foreign market,
178
00:08:21,959 --> 00:08:23,000
this project would be
179
00:08:23,079 --> 00:08:24,880
the beginning of long-term cooperation.
180
00:08:30,320 --> 00:08:31,040
William,
181
00:08:31,160 --> 00:08:32,280
if you have questions
182
00:08:32,359 --> 00:08:33,840
or anything unclear,
183
00:08:34,000 --> 00:08:34,960
just bring it up.
184
00:08:35,080 --> 00:08:36,520
You are quite specific.
185
00:08:39,119 --> 00:08:40,239
Mr. Gu is well-prepared
186
00:08:40,359 --> 00:08:41,359
this time.
187
00:08:41,880 --> 00:08:44,200
Miss, why are you here?
188
00:08:44,760 --> 00:08:45,559
William?
189
00:08:47,200 --> 00:08:47,960
Such a coincidence.
190
00:08:48,880 --> 00:08:50,320
You work in the Gu Group?
191
00:08:52,080 --> 00:08:53,000
Gu Rong is my boss.
192
00:08:53,239 --> 00:08:54,239
I'm his bodyguard.
193
00:08:56,640 --> 00:08:57,280
Cool.
194
00:08:59,559 --> 00:09:00,280
What's going on?
195
00:09:02,359 --> 00:09:03,599
It seems you know each other.
196
00:09:04,000 --> 00:09:04,599
William,
197
00:09:04,840 --> 00:09:06,520
do you have any suggestions
198
00:09:06,840 --> 00:09:07,679
on the proposal?
199
00:09:07,919 --> 00:09:10,039
Frankly, I believe that Gu Group
200
00:09:10,119 --> 00:09:12,400
is experienced in the China market.
201
00:09:12,679 --> 00:09:14,320
But I'm worried about
202
00:09:14,440 --> 00:09:16,640
how you would attract young customers.
203
00:09:16,840 --> 00:09:18,840
In the current proposal,
204
00:09:19,359 --> 00:09:21,080
I didn't see
205
00:09:21,880 --> 00:09:22,799
anything novel.
206
00:09:23,320 --> 00:09:24,520
I've visited your malls.
207
00:09:24,760 --> 00:09:25,799
But I don't think
208
00:09:26,200 --> 00:09:28,239
there's a big difference
209
00:09:28,520 --> 00:09:30,039
from all other malls.
210
00:09:32,000 --> 00:09:34,880
Miss. What's appealing to you
211
00:09:35,200 --> 00:09:36,679
about the malls of Gu Group?
212
00:09:40,520 --> 00:09:41,280
William,
213
00:09:41,559 --> 00:09:42,479
have you ever been to
214
00:09:42,679 --> 00:09:44,119
their newly opened mall?
215
00:09:44,840 --> 00:09:45,520
Not yet.
216
00:09:46,200 --> 00:09:48,000
Have you noticed the bins and benches
217
00:09:48,400 --> 00:09:51,159
when you visit the malls
218
00:09:51,320 --> 00:09:52,799
in Ninghai?
219
00:09:54,080 --> 00:09:55,880
They were under construction.
220
00:09:57,719 --> 00:09:58,239
Here.
221
00:09:58,719 --> 00:09:59,359
Yes.
222
00:10:00,599 --> 00:10:02,520
This is Gu's newly designed theme.
223
00:10:02,960 --> 00:10:04,520
We adopted the style of graffiti.
224
00:10:05,000 --> 00:10:06,719
We want to combine the trendiest element
225
00:10:07,080 --> 00:10:08,760
with the most common things
226
00:10:08,880 --> 00:10:09,679
in malls
227
00:10:09,960 --> 00:10:11,520
to give people a vibrant
228
00:10:11,719 --> 00:10:12,760
and youthful vibe.
229
00:10:13,239 --> 00:10:14,760
There are about a hundred benches
230
00:10:15,159 --> 00:10:16,760
and bins in every mall
231
00:10:16,960 --> 00:10:17,679
owned by Gu Group.
232
00:10:17,880 --> 00:10:19,200
Each of them is designed
233
00:10:19,400 --> 00:10:20,280
to be different.
234
00:10:20,960 --> 00:10:21,719
Although
235
00:10:21,840 --> 00:10:23,119
it just started to be on the market,
236
00:10:23,559 --> 00:10:24,599
it has already
237
00:10:24,840 --> 00:10:25,440
gone viral
238
00:10:25,520 --> 00:10:27,440
on the Internet.
239
00:10:27,880 --> 00:10:29,080
We want customers
240
00:10:29,359 --> 00:10:30,760
to be surprised as opening blind boxes.
241
00:10:31,320 --> 00:10:32,239
So far,
242
00:10:32,599 --> 00:10:34,200
we've achieved initial success.
243
00:10:34,599 --> 00:10:36,000
Although these are small details,
244
00:10:36,440 --> 00:10:37,760
they can prove that Gu Group
245
00:10:37,840 --> 00:10:41,080
is determined and has tried
to build special malls.
246
00:10:47,919 --> 00:10:48,799
Great.
247
00:10:49,440 --> 00:10:52,039
It's the best proposal I've heard today.
248
00:10:55,039 --> 00:10:57,400
I didn't expect you to be good at design
249
00:10:57,640 --> 00:10:59,919
in addition to Chinese martial arts.
250
00:11:02,039 --> 00:11:02,679
Gu.
251
00:11:04,799 --> 00:11:06,359
As long as she is here,
252
00:11:06,559 --> 00:11:09,200
I feel assured to work with you.
253
00:11:12,039 --> 00:11:12,960
I look forward to it.
254
00:11:16,679 --> 00:11:17,799
But my girlfriend
255
00:11:18,039 --> 00:11:19,039
will not be involved.
256
00:11:30,119 --> 00:11:31,960
I never thought that Su Jingjing
257
00:11:32,280 --> 00:11:33,400
would close the deal.
258
00:11:34,479 --> 00:11:35,320
Me either.
259
00:11:35,640 --> 00:11:37,359
Mr. Gu's girlfriend is really something.
260
00:11:38,719 --> 00:11:39,760
Poor Miss Bai.
261
00:11:40,039 --> 00:11:40,719
A couple
262
00:11:41,000 --> 00:11:42,440
of a successful woman
263
00:11:42,559 --> 00:11:44,119
and a big boss. Isn't it nice?
264
00:11:44,320 --> 00:11:45,119
Save it.
265
00:11:45,400 --> 00:11:46,919
Mr. Gu has never
266
00:11:47,159 --> 00:11:48,200
liked her.
267
00:11:48,400 --> 00:11:49,919
They've known each other a long time.
268
00:11:50,200 --> 00:11:51,440
They could be together but they didn't.
269
00:11:51,640 --> 00:11:52,119
Yeah.
270
00:11:52,520 --> 00:11:54,799
The couple of the boss and his bodyguard
is much sweeter.
271
00:11:55,440 --> 00:11:56,799
When will you meet the right guy?
272
00:11:57,039 --> 00:11:58,119
None of your business.
273
00:12:05,239 --> 00:12:05,919
I'll let my legal department
274
00:12:06,000 --> 00:12:07,159
follow up on the case.
275
00:12:07,919 --> 00:12:09,359
Gu, I have one favor to ask
276
00:12:09,479 --> 00:12:10,520
before we cooperate.
277
00:12:10,960 --> 00:12:13,359
Can I borrow your girlfriend?
278
00:12:14,520 --> 00:12:15,119
Well...
279
00:12:16,080 --> 00:12:18,200
Don't worry. It won't take long.
280
00:12:18,559 --> 00:12:20,799
A shopping mall in the US
281
00:12:21,080 --> 00:12:24,119
wants to host a show
on Chinese martial arts.
282
00:12:24,960 --> 00:12:26,799
I want you to make a short video
283
00:12:27,119 --> 00:12:29,039
in Su's Martial Club.
284
00:12:29,400 --> 00:12:31,239
Miss, will you do me a favor?
285
00:12:33,799 --> 00:12:35,359
Do you mean to film a movie?
286
00:12:35,760 --> 00:12:36,719
But I can't act.
287
00:12:36,960 --> 00:12:38,880
Don't worry. I have a professional team.
288
00:12:39,840 --> 00:12:42,440
You only need to show some moves.
289
00:12:44,479 --> 00:12:45,359
Okay.
290
00:12:46,719 --> 00:12:47,479
My dad says
291
00:12:47,719 --> 00:12:49,119
it's our mission to promote
292
00:12:49,280 --> 00:12:50,320
Chinese martial arts.
293
00:12:51,359 --> 00:12:52,320
Thank you, Miss.
294
00:12:54,640 --> 00:12:55,359
See you then.
295
00:12:56,400 --> 00:12:57,239
That's enough.
296
00:12:58,000 --> 00:12:59,320
I look forward to our cooperation.
297
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
My dad says that.
298
00:13:23,280 --> 00:13:24,880
It's so exciting today.
299
00:13:25,119 --> 00:13:26,159
I never thought
300
00:13:26,320 --> 00:13:28,039
that William is the president of SC.
301
00:13:28,880 --> 00:13:30,960
How's your girlfriend, huh?
302
00:13:31,440 --> 00:13:33,280
She not only helped you close the deal
303
00:13:33,479 --> 00:13:35,039
but was also invited to film a movie.
304
00:13:35,280 --> 00:13:37,440
How would you thank me?
305
00:13:39,000 --> 00:13:41,159
Be with you in case you run around.
306
00:13:43,679 --> 00:13:45,760
Good, keep it on.
307
00:13:49,080 --> 00:13:51,200
By the way, have you ever filmed videos?
308
00:13:51,520 --> 00:13:52,599
I don't have any experience.
309
00:13:52,679 --> 00:13:53,840
I don't want to make mistakes.
310
00:13:54,119 --> 00:13:55,200
Will you stay with me?
311
00:13:57,000 --> 00:13:59,119
Why would I do that?
I'm not the director.
312
00:14:01,440 --> 00:14:02,880
Who is jealous now?
313
00:14:03,039 --> 00:14:05,679
Why do I smell jealousy here?
314
00:14:06,200 --> 00:14:07,239
Me too.
315
00:14:07,640 --> 00:14:08,760
Yeah. I'm jealous.
316
00:14:09,239 --> 00:14:10,080
Would you like to taste it?
317
00:14:10,239 --> 00:14:10,919
No.
318
00:14:26,760 --> 00:14:27,239
Miss Bai,
319
00:14:27,359 --> 00:14:28,679
it's a letter of intent
320
00:14:28,760 --> 00:14:29,479
from SC.
321
00:14:29,599 --> 00:14:30,320
Mr. Gu asked you to read it.
322
00:14:30,799 --> 00:14:31,679
So soon?
323
00:14:32,400 --> 00:14:33,440
I remember William said
324
00:14:33,640 --> 00:14:35,080
it would cost one week.
325
00:14:36,479 --> 00:14:37,799
I guess it's because of Su Jingjing.
326
00:14:38,039 --> 00:14:39,320
I heard they knew each other.
327
00:14:39,479 --> 00:14:40,359
William
328
00:14:40,440 --> 00:14:41,440
is a big fan of martial arts.
329
00:14:41,840 --> 00:14:42,679
Speaking of which,
330
00:14:42,799 --> 00:14:43,559
Su Jingjing
331
00:14:43,679 --> 00:14:45,679
is really a mascot of Mr. Gu.
332
00:14:50,559 --> 00:14:51,880
You can leave now.
333
00:14:53,200 --> 00:14:55,919
Okay. I'll go now, Miss Bai.
334
00:15:09,599 --> 00:15:10,280
(Su's Martial Club)
Actors,
335
00:15:10,359 --> 00:15:11,400
start freshening up.
336
00:15:11,559 --> 00:15:12,479
Be sure to get everything
337
00:15:12,559 --> 00:15:13,400
arranged.
338
00:15:13,520 --> 00:15:14,039
Relax.
339
00:15:14,239 --> 00:15:14,919
Find some plants
340
00:15:15,039 --> 00:15:16,320
to be in the foreground.
341
00:15:16,599 --> 00:15:17,719
I feel thirsty when I'm nervous.
342
00:15:18,000 --> 00:15:18,559
Come on.
343
00:15:19,159 --> 00:15:20,679
Director, what do you think of
344
00:15:20,799 --> 00:15:21,400
my daughter being an actor?
345
00:15:21,919 --> 00:15:22,599
She's intelligent.
346
00:15:22,719 --> 00:15:24,640
She takes it after me.
347
00:15:24,880 --> 00:15:25,599
It's obvious.
348
00:15:26,479 --> 00:15:27,039
Okay.
349
00:15:27,159 --> 00:15:29,159
William, why are so many people here?
350
00:15:29,320 --> 00:15:30,000
Relax.
351
00:15:30,119 --> 00:15:31,960
We'll shoot some fighting scenes today.
352
00:15:32,359 --> 00:15:32,880
Okay.
353
00:15:33,960 --> 00:15:34,719
Willy.
354
00:15:34,840 --> 00:15:36,440
Let's go out.
355
00:15:36,960 --> 00:15:39,080
Mr. Han, we're preparing the location.
356
00:15:39,400 --> 00:15:40,400
Okay. I'll go check it.
357
00:15:41,640 --> 00:15:42,880
You can have a try later.
358
00:15:42,960 --> 00:15:44,200
I'm an artist mother.
359
00:16:09,200 --> 00:16:11,159
This is Chinese kung fu.
360
00:16:11,280 --> 00:16:12,119
What are you doing here?
361
00:16:13,440 --> 00:16:15,599
Gu Group is working with SC.
362
00:16:16,000 --> 00:16:17,440
I'm here to visit my customer.
363
00:16:18,280 --> 00:16:19,239
What about you?
364
00:16:19,880 --> 00:16:21,039
Jingjing asked me to come.
365
00:16:23,400 --> 00:16:25,080
Looks like she concerns
366
00:16:25,280 --> 00:16:26,320
quite a few people.
367
00:16:27,119 --> 00:16:28,200
The sword is so cool.
368
00:16:28,719 --> 00:16:31,159
Will Miss film the video with it?
369
00:16:31,320 --> 00:16:33,520
Yes, yes.
370
00:16:33,760 --> 00:16:34,760
It's real.
371
00:16:35,080 --> 00:16:36,880
It could hurt people.
372
00:16:38,280 --> 00:16:40,520
Are you okay?
373
00:16:40,799 --> 00:16:41,559
None of your business.
374
00:16:45,919 --> 00:16:47,039
You have strength.
375
00:16:47,679 --> 00:16:49,640
When it comes to strength,
376
00:16:50,000 --> 00:16:51,520
flex your muscles
377
00:16:52,520 --> 00:16:53,559
and punch.
378
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
Well,
379
00:16:55,960 --> 00:16:57,200
give it to me.
380
00:16:57,440 --> 00:16:58,479
It's about to start.
381
00:16:58,679 --> 00:17:00,000
Let's see how it is going.
382
00:17:00,479 --> 00:17:01,119
Okay.
383
00:17:01,320 --> 00:17:01,919
So hard.
384
00:17:06,439 --> 00:17:09,439
Jingjing, I want you to be my master.
385
00:17:10,239 --> 00:17:11,520
Why?
386
00:17:12,160 --> 00:17:13,760
The kids bully me.
387
00:17:14,280 --> 00:17:15,400
I want revenge.
388
00:17:15,839 --> 00:17:17,439
But learning martial arts
389
00:17:17,599 --> 00:17:19,040
is not about being competitive.
390
00:17:19,920 --> 00:17:20,920
If I'm good at martial arts,
391
00:17:21,599 --> 00:17:23,000
no one would dare bully me.
392
00:17:24,079 --> 00:17:27,040
We are not in it for beating others,
393
00:17:27,479 --> 00:17:30,359
but for restraining
the competitive feeling.
394
00:17:44,520 --> 00:17:45,359
Your forehead...
395
00:17:46,439 --> 00:17:46,959
It's no big deal.
396
00:17:47,160 --> 00:17:47,719
That girl...
397
00:17:48,000 --> 00:17:50,160
Her name is Su Jingjing. She's fine too.
398
00:17:50,280 --> 00:17:51,520
Just can't stand the sight of blood.
399
00:17:59,239 --> 00:18:02,040
We practice martial arts to keep fit
400
00:18:02,880 --> 00:18:04,040
and help others
401
00:18:04,479 --> 00:18:06,400
instead of fighting or taking revenge.
402
00:18:06,680 --> 00:18:07,479
Do you understand?
403
00:18:08,000 --> 00:18:10,160
But what if people bully you?
404
00:18:10,479 --> 00:18:12,520
Bully me? Fight back.
405
00:18:15,560 --> 00:18:16,520
Okay, cut.
406
00:18:16,719 --> 00:18:17,920
Change the placement.
407
00:18:18,040 --> 00:18:18,359
Okay.
408
00:18:19,439 --> 00:18:19,959
Makeup.
409
00:18:20,119 --> 00:18:20,560
Okay.
410
00:18:21,400 --> 00:18:23,400
Director, how was my acting?
411
00:18:23,719 --> 00:18:25,199
You are empathized
412
00:18:25,280 --> 00:18:26,040
and talented.
413
00:18:26,160 --> 00:18:26,800
That's it for this part.
414
00:18:26,920 --> 00:18:27,599
Let's rehearse
415
00:18:27,719 --> 00:18:28,959
for the fighting scenes, okay?
416
00:18:29,079 --> 00:18:29,479
Sure.
417
00:18:29,560 --> 00:18:30,479
Come on.
418
00:18:31,119 --> 00:18:32,520
Your daughter is good.
419
00:18:33,599 --> 00:18:34,319
What are you doing here?
420
00:18:34,319 --> 00:18:34,719
Xie Te.
421
00:18:34,800 --> 00:18:35,959
You said you wouldn't come.
422
00:18:36,439 --> 00:18:37,599
It's your first time acting.
423
00:18:37,760 --> 00:18:38,760
I have to come.
424
00:18:41,359 --> 00:18:43,560
You are going to bring us glory today.
425
00:18:47,000 --> 00:18:47,800
The props.
426
00:18:48,319 --> 00:18:48,839
The props.
427
00:18:49,119 --> 00:18:50,160
What's the matter with you?
428
00:18:50,920 --> 00:18:51,880
Why did you bring it in person?
429
00:18:52,160 --> 00:18:54,000
Why the yelling?
430
00:18:54,280 --> 00:18:55,079
I'm sorry.
431
00:18:55,560 --> 00:18:55,760
Here.
432
00:18:57,439 --> 00:18:58,239
Do a good job.
433
00:18:59,040 --> 00:18:59,400
Come on.
434
00:18:59,839 --> 00:19:00,199
Okay.
435
00:19:00,719 --> 00:19:01,599
Okay. Rolling.
436
00:19:01,880 --> 00:19:02,560
You can do it.
437
00:19:03,800 --> 00:19:04,920
Okay. Get ready.
438
00:20:17,359 --> 00:20:18,280
Mr. Gu.
439
00:20:21,079 --> 00:20:21,520
Mr. Gu.
440
00:20:21,800 --> 00:20:22,719
Mr. Gu.
441
00:20:22,800 --> 00:20:23,400
Jingjing.
442
00:20:23,479 --> 00:20:24,040
Jingjing.
443
00:20:24,239 --> 00:20:25,280
Jingjing.
444
00:20:27,079 --> 00:20:27,839
Jingjing.
445
00:20:28,719 --> 00:20:29,280
Mr. Gu.
446
00:20:29,439 --> 00:20:30,760
Hurry up.
447
00:20:30,920 --> 00:20:31,640
Are you okay?
448
00:20:32,599 --> 00:20:33,599
Mr. Gu.
449
00:20:35,359 --> 00:20:36,119
Are you okay?
450
00:20:36,640 --> 00:20:37,640
Help them up first.
451
00:20:37,959 --> 00:20:39,079
Come on, move it.
452
00:20:40,000 --> 00:20:41,040
Mr. Gu.
453
00:21:59,800 --> 00:22:00,959
Do it yourself.
454
00:22:02,800 --> 00:22:04,880
I'm a patient.
455
00:22:04,880 --> 00:22:06,920
Don't I deserve the treat?
456
00:22:07,400 --> 00:22:08,719
Save it.
457
00:22:08,959 --> 00:22:09,760
The nurse said
458
00:22:10,000 --> 00:22:11,280
the wound on your back isn't serious.
459
00:22:11,479 --> 00:22:12,680
We can go home soon.
460
00:22:13,160 --> 00:22:14,079
Do it yourself.
461
00:22:14,400 --> 00:22:15,160
I don't care.
462
00:22:16,839 --> 00:22:18,640
My back still hurts.
463
00:22:19,079 --> 00:22:20,280
Alright.
464
00:22:21,160 --> 00:22:22,359
Save it.
465
00:22:30,400 --> 00:22:31,319
Senior.
466
00:22:32,800 --> 00:22:33,839
What are you doing here?
467
00:22:34,520 --> 00:22:36,640
It seems I came at a bad time.
468
00:22:38,319 --> 00:22:39,439
I'm here to see
469
00:22:39,520 --> 00:22:40,400
my future
470
00:22:40,479 --> 00:22:41,359
brother-in-law.
471
00:22:46,119 --> 00:22:47,000
S-Senior,
472
00:22:47,079 --> 00:22:48,680
what did you call him?
473
00:22:50,040 --> 00:22:50,800
Brother-in-law.
474
00:22:52,079 --> 00:22:52,920
Brother-in-law.
475
00:22:54,680 --> 00:22:55,319
Brother-in-law.
476
00:22:55,800 --> 00:22:57,319
Good. I like it.
477
00:22:57,680 --> 00:22:58,439
Now,
478
00:22:58,680 --> 00:23:00,280
you have been recognized.
479
00:23:01,800 --> 00:23:02,400
Sorry.
480
00:23:02,560 --> 00:23:03,520
I forgot about your wound.
481
00:23:03,719 --> 00:23:04,400
Are you okay?
482
00:23:04,680 --> 00:23:05,640
He's fine.
483
00:23:06,079 --> 00:23:08,119
The doctor said he can go home tonight.
484
00:23:08,959 --> 00:23:10,400
But it hurts.
485
00:23:11,640 --> 00:23:12,319
Okay.
486
00:23:12,599 --> 00:23:14,040
I will stop
487
00:23:14,199 --> 00:23:15,880
being the third wheel here.
488
00:23:16,199 --> 00:23:17,599
I have things to do. Gotta go.
489
00:23:19,479 --> 00:23:20,680
Bye, Senior.
490
00:23:22,599 --> 00:23:23,680
See you at the club.
491
00:23:24,199 --> 00:23:24,599
Bye.
492
00:23:24,839 --> 00:23:26,400
Get home safe, Senior.
493
00:23:31,680 --> 00:23:32,760
I have never noticed
494
00:23:33,040 --> 00:23:34,560
that Senior is a nice guy.
495
00:23:34,839 --> 00:23:36,239
You never said that before.
496
00:23:36,479 --> 00:23:37,719
Senior, senior.
497
00:23:37,800 --> 00:23:39,160
Thick as thieves.
498
00:23:39,959 --> 00:23:42,800
Things have changed.
499
00:23:56,920 --> 00:23:57,400
Come in.
500
00:23:57,959 --> 00:23:59,560
You got so many visitors.
501
00:24:10,800 --> 00:24:11,680
Do you feel better?
502
00:24:23,280 --> 00:24:24,400
Yesterday...
503
00:24:25,319 --> 00:24:26,199
I've heard it.
504
00:24:30,400 --> 00:24:31,319
Don't you blame me?
505
00:24:32,839 --> 00:24:34,319
I just want Jingjing to be fine.
506
00:24:46,280 --> 00:24:47,520
I'm here to say goodbye.
507
00:24:48,640 --> 00:24:49,400
Have you made up your mind?
508
00:24:50,199 --> 00:24:51,160
Where are you going?
509
00:24:53,880 --> 00:24:55,119
I've been dwelling on
510
00:24:55,520 --> 00:24:56,880
one thing for so long
511
00:24:57,680 --> 00:25:00,079
that I forgot
why I'm still insisting on it.
512
00:25:02,839 --> 00:25:04,839
It's time to have a vacation.
513
00:25:05,520 --> 00:25:06,640
I'll go to Iceland.
514
00:25:09,640 --> 00:25:11,000
Good. Go ahead.
515
00:25:11,760 --> 00:25:12,800
If you want to come back,
516
00:25:13,439 --> 00:25:14,800
Gu Group's door is always open.
517
00:25:23,959 --> 00:25:24,560
What?
518
00:25:28,560 --> 00:25:29,119
Porridge.
519
00:25:31,479 --> 00:25:32,839
Come on, Mr. Gu.
520
00:25:41,040 --> 00:25:42,000
Be careful
521
00:25:42,079 --> 00:25:42,680
with the equipment.
522
00:25:42,839 --> 00:25:43,479
Got it.
523
00:25:43,719 --> 00:25:44,319
Okay.
524
00:25:44,520 --> 00:25:46,199
Move lighting equipment
to the second car.
525
00:25:46,520 --> 00:25:46,920
Okay.
526
00:25:47,079 --> 00:25:48,040
You are leaving so soon.
527
00:25:48,359 --> 00:25:50,599
Yeah. The video filming has finished.
528
00:25:50,959 --> 00:25:53,439
I still have work to do.
529
00:25:54,800 --> 00:25:57,119
Okay. It's nice to meet you.
530
00:25:57,319 --> 00:25:58,160
See you next time.
531
00:25:58,560 --> 00:25:59,160
Me too.
532
00:25:59,400 --> 00:26:00,599
I have never met
533
00:26:00,760 --> 00:26:02,680
such a lovely Chinese girl like you.
534
00:26:02,880 --> 00:26:03,760
You can come to me anytime
535
00:26:03,880 --> 00:26:04,839
if you need help.
536
00:26:05,079 --> 00:26:06,599
There's always a place for you in SC.
537
00:26:06,839 --> 00:26:07,439
Thank you.
538
00:26:10,160 --> 00:26:11,920
I think Gu Group fits Jingjing
539
00:26:12,040 --> 00:26:13,000
better.
540
00:26:14,439 --> 00:26:16,839
Your boyfriend
seems to be a bit jealous.
541
00:26:18,760 --> 00:26:21,520
Can we have a word in private?
542
00:26:21,760 --> 00:26:22,359
Sure.
543
00:26:22,479 --> 00:26:22,920
No.
544
00:26:32,640 --> 00:26:34,160
I think Gu really loves you.
545
00:26:35,239 --> 00:26:36,319
You are brilliant.
546
00:26:37,640 --> 00:26:38,400
But
547
00:26:40,520 --> 00:26:44,160
a sense of crisis can help him
548
00:26:44,680 --> 00:26:46,359
maintain it.
549
00:26:47,040 --> 00:26:47,560
Okay.
550
00:26:48,359 --> 00:26:48,880
Bye.
551
00:26:58,800 --> 00:27:00,239
What did he say?
552
00:27:00,800 --> 00:27:01,920
I'm not telling you.
553
00:27:03,079 --> 00:27:03,839
Su Jingjing,
554
00:27:04,599 --> 00:27:05,479
can you stop
555
00:27:05,560 --> 00:27:06,199
being adorable?
556
00:27:09,920 --> 00:27:10,800
I'm telling you.
557
00:27:11,160 --> 00:27:12,599
You have a boyfriend.
558
00:27:13,040 --> 00:27:14,520
Don't listen to his nonsense.
559
00:27:15,760 --> 00:27:17,280
What if he told me
560
00:27:17,400 --> 00:27:19,199
to cherish my boyfriend,
561
00:27:19,560 --> 00:27:20,959
who is a nice guy?
562
00:27:21,280 --> 00:27:22,400
Should I listen to him?
563
00:27:22,680 --> 00:27:25,680
Then he's right.
You should listen to him.
564
00:27:26,719 --> 00:27:27,560
No.
565
00:27:27,680 --> 00:27:28,839
Who was it that said
566
00:27:28,920 --> 00:27:30,520
I shouldn't listen to
567
00:27:30,640 --> 00:27:31,520
the nonsense?
568
00:27:32,000 --> 00:27:32,560
Listen to him.
569
00:27:33,439 --> 00:27:34,439
No, I won't.
570
00:28:06,319 --> 00:28:07,319
I heard you resigned.
571
00:28:09,719 --> 00:28:11,439
Are you going to Iceland?
572
00:28:17,199 --> 00:28:18,359
Would you like
573
00:28:19,079 --> 00:28:21,000
to go for a late snack?
574
00:28:25,760 --> 00:28:26,479
Sure.
575
00:28:35,599 --> 00:28:36,959
Two buns
576
00:28:37,119 --> 00:28:39,280
and two bowls of wonton soup, please.
577
00:28:52,880 --> 00:28:54,199
Ma'am prepared fruits for you.
578
00:28:55,119 --> 00:28:55,880
Thank you.
579
00:28:59,560 --> 00:29:01,520
What's it that I can't see?
580
00:29:03,319 --> 00:29:05,319
Nothing.
581
00:29:06,359 --> 00:29:07,160
Nothing?
582
00:29:07,560 --> 00:29:08,599
Let me have a look.
583
00:29:09,040 --> 00:29:11,040
Don't laugh at me.
584
00:29:11,560 --> 00:29:12,959
I won't laugh at you.
585
00:29:14,040 --> 00:29:15,239
Let me see.
586
00:29:20,680 --> 00:29:21,959
The painting is pretty good.
587
00:29:23,359 --> 00:29:24,040
Really?
588
00:29:27,199 --> 00:29:27,800
Gu Rong.
589
00:29:28,959 --> 00:29:32,359
Actually, I want to work
in the design department.
590
00:29:32,760 --> 00:29:34,400
I majored in design.
591
00:29:35,040 --> 00:29:36,560
It's just been neglected for years.
592
00:29:36,920 --> 00:29:38,239
I want to apply for the job.
593
00:29:39,959 --> 00:29:41,040
If you want,
594
00:29:41,119 --> 00:29:42,560
I can speak to the design department.
595
00:29:42,680 --> 00:29:43,560
Go there when you're free.
596
00:29:43,800 --> 00:29:44,599
No.
597
00:29:47,079 --> 00:29:48,920
I want to apply for the job.
598
00:29:52,400 --> 00:29:54,079
Sure. Just do it if you want.
599
00:29:54,839 --> 00:29:55,640
I support you.
600
00:29:56,839 --> 00:29:57,680
Really?
601
00:29:58,520 --> 00:30:01,599
Do you think I can get the job?
602
00:30:01,920 --> 00:30:03,000
Of course you can.
603
00:30:06,119 --> 00:30:07,880
I knew you are the best.
604
00:30:29,599 --> 00:30:31,560
Grandpa, the company...
605
00:30:31,640 --> 00:30:34,199
All right. You don't have to tell me
606
00:30:34,400 --> 00:30:36,079
anything about the company.
607
00:30:36,800 --> 00:30:38,280
I trust your decision.
608
00:30:38,719 --> 00:30:41,079
Besides, you will take control
609
00:30:41,359 --> 00:30:44,119
of the company sooner or later.
610
00:31:03,239 --> 00:31:04,359
Is there anything else?
611
00:31:06,040 --> 00:31:06,880
It's about Jingjing.
612
00:31:07,439 --> 00:31:09,359
She wants to work
in the design department.
613
00:31:10,359 --> 00:31:11,680
What do you think?
614
00:31:12,839 --> 00:31:14,280
She is talented in design.
615
00:31:14,719 --> 00:31:16,319
But as you can see in the case
616
00:31:16,400 --> 00:31:17,160
of SC,
617
00:31:17,280 --> 00:31:18,000
she has the ability
618
00:31:18,079 --> 00:31:19,160
to help me with the business.
619
00:31:19,760 --> 00:31:20,319
Gu Rong,
620
00:31:21,400 --> 00:31:22,560
have you ever
621
00:31:23,000 --> 00:31:24,920
thought about what she likes?
622
00:31:26,800 --> 00:31:29,079
She likes designing and action figures.
623
00:31:29,680 --> 00:31:30,800
But...
624
00:31:33,800 --> 00:31:36,400
Jingjing is a brilliant girl.
625
00:31:37,199 --> 00:31:39,439
She can't always stand by your side.
626
00:31:40,880 --> 00:31:43,760
She will find her position
sooner or later.
627
00:31:49,439 --> 00:31:50,160
I get it.
628
00:31:51,959 --> 00:31:53,439
Come on. Have a seat.
629
00:31:53,680 --> 00:31:54,439
Have some fruits.
630
00:31:59,760 --> 00:32:02,064
(Su's Martial Club)
631
00:32:10,160 --> 00:32:11,560
Why didn't you go to work?
632
00:32:12,040 --> 00:32:12,560
Come here.
633
00:32:15,560 --> 00:32:17,000
The design department set the paper.
634
00:32:17,119 --> 00:32:17,880
Have you read it?
635
00:32:19,280 --> 00:32:21,839
Come up with a design about ourselves
636
00:32:22,160 --> 00:32:23,439
of any style or form.
637
00:32:23,719 --> 00:32:24,959
Do you have any ideas?
638
00:32:28,359 --> 00:32:29,400
Do you want me to help?
639
00:32:31,479 --> 00:32:33,040
Does Mr. Gu want to help me cheat?
640
00:32:36,160 --> 00:32:37,319
I could.
641
00:32:37,719 --> 00:32:39,920
No. It's my job.
642
00:32:40,079 --> 00:32:41,479
I'll do whatever on my own.
643
00:32:41,880 --> 00:32:43,479
Don't change the subject.
644
00:32:43,680 --> 00:32:45,079
Why didn't you go to work?
645
00:32:46,439 --> 00:32:48,439
I take these days off
and work from home.
646
00:32:50,079 --> 00:32:51,520
Are you ill?
647
00:32:51,880 --> 00:32:53,640
Why do you work from home?
648
00:32:54,479 --> 00:32:56,079
My girlfriend is applying for a job.
649
00:32:56,160 --> 00:32:57,160
I have to be with her.
650
00:32:58,160 --> 00:32:59,640
Don't do whatever you want
651
00:32:59,839 --> 00:33:01,839
as you own the company.
652
00:33:06,319 --> 00:33:07,239
Do you like it?
653
00:33:09,000 --> 00:33:10,719
Don't play with me.
654
00:33:10,959 --> 00:33:12,199
I'm creating a design.
655
00:33:12,520 --> 00:33:14,880
I have to be calm
and stay away from men.
656
00:33:15,079 --> 00:33:16,319
Don't affect my work.
657
00:33:16,800 --> 00:33:17,400
Really?
658
00:33:18,119 --> 00:33:19,760
I'll go work on my design.
659
00:33:35,000 --> 00:33:37,280
Jingjing, it's been an hour
since lunchtime.
660
00:33:37,520 --> 00:33:38,839
Just come and eat something.
661
00:33:39,000 --> 00:33:39,760
I'm not hungry.
662
00:33:46,560 --> 00:33:48,520
Jingjing, have some water.
663
00:33:48,719 --> 00:33:49,719
Don't work too hard.
664
00:33:50,560 --> 00:33:52,040
I'm not thirsty.
665
00:34:07,719 --> 00:34:09,320
I tried hard to cope with my parents
666
00:34:09,479 --> 00:34:10,760
and now you are here.
667
00:34:11,199 --> 00:34:12,439
You ate and drank nothing.
668
00:34:12,840 --> 00:34:14,479
Are you working or suffering?
669
00:34:15,239 --> 00:34:16,560
Of course I'm working.
670
00:34:20,080 --> 00:34:20,679
Look.
671
00:34:21,879 --> 00:34:24,399
Does it look like me?
672
00:34:27,560 --> 00:34:29,919
It does look like you.
673
00:34:30,199 --> 00:34:31,439
But it's not your "self".
674
00:34:34,000 --> 00:34:37,439
Am I thinking about it the wrong way?
675
00:34:40,120 --> 00:34:41,800
Let's eat something
before working on it again.
676
00:34:42,520 --> 00:34:44,760
No. I don't have time.
677
00:34:45,719 --> 00:34:46,479
Come on.
678
00:34:47,439 --> 00:34:48,919
No. Let me go.
679
00:34:49,360 --> 00:34:49,959
Go.
680
00:34:52,360 --> 00:34:53,040
Hurry up.
681
00:34:53,320 --> 00:34:54,040
No.
682
00:34:54,360 --> 00:34:55,840
Come on. You'll fall.
683
00:34:56,320 --> 00:34:57,360
I haven't finished my painting.
684
00:34:57,439 --> 00:34:58,719
You'll fall. We're on the staircase.
685
00:34:59,040 --> 00:34:59,600
Just drop it
686
00:34:59,679 --> 00:35:00,840
and take a rest.
687
00:35:00,959 --> 00:35:02,040
See?
688
00:35:03,280 --> 00:35:03,959
Come on.
689
00:35:05,000 --> 00:35:05,919
Take a break.
690
00:35:07,800 --> 00:35:09,360
Let me go or I will punch you.
691
00:35:13,520 --> 00:35:14,520
That's more like you.
692
00:35:14,840 --> 00:35:17,080
Let's go. Have a rest.
693
00:35:18,199 --> 00:35:19,239
I'll get you some water.
694
00:35:20,719 --> 00:35:21,760
Have some water
695
00:35:23,520 --> 00:35:24,639
and have a rest.
696
00:35:25,040 --> 00:35:25,800
I don't want to rest.
697
00:35:26,080 --> 00:35:26,600
Have some water.
698
00:35:27,280 --> 00:35:28,239
I don't want to.
699
00:35:30,120 --> 00:35:30,800
Would you like to eat something?
700
00:35:31,320 --> 00:35:32,199
No.
701
00:35:33,719 --> 00:35:34,560
Drink something else?
702
00:35:35,239 --> 00:35:36,199
No.
703
00:35:38,320 --> 00:35:39,679
In the world of design,
704
00:35:40,080 --> 00:35:41,959
there's no toilet, no drinking,
705
00:35:42,320 --> 00:35:43,439
and no eating.
706
00:35:44,399 --> 00:35:46,399
Then don't go to the toilet
707
00:35:46,800 --> 00:35:47,919
when you work.
708
00:35:48,120 --> 00:35:48,959
Okay.
709
00:35:49,399 --> 00:35:50,280
Sit down and rest.
710
00:35:50,399 --> 00:35:51,360
It hasn't been one minute.
711
00:35:52,520 --> 00:35:54,959
Don't always stay in the room.
Take a break sometimes.
712
00:35:55,280 --> 00:35:55,879
Maybe
713
00:35:55,959 --> 00:35:57,320
the inspiration would come.
714
00:35:58,199 --> 00:35:59,199
Let's visit the shop today.
715
00:35:59,399 --> 00:35:59,879
Don't ask.
716
00:36:00,000 --> 00:36:01,399
She would be shy.
717
00:36:01,552 --> 00:36:02,544
(Send)
718
00:36:06,239 --> 00:36:07,199
That's it.
719
00:36:08,360 --> 00:36:10,120
(Gu Rong was right.)
720
00:36:21,080 --> 00:36:22,199
Are you tired?
721
00:36:24,360 --> 00:36:26,040
How'd you know my shoulders are sore?
722
00:36:27,080 --> 00:36:28,040
I foresaw it.
723
00:36:28,760 --> 00:36:29,639
You foresaw it?
724
00:36:31,399 --> 00:36:33,120
My hands are sore too.
725
00:36:33,320 --> 00:36:34,479
You didn't foresee it.
726
00:36:36,439 --> 00:36:39,439
How could I not foresee it?
727
00:36:42,679 --> 00:36:44,840
Did you set cameras in my room
728
00:36:44,919 --> 00:36:46,600
or bugs on me?
729
00:36:47,040 --> 00:36:47,959
No.
730
00:36:51,639 --> 00:36:53,159
Give me your hand.
731
00:36:55,000 --> 00:36:55,959
Roll up the sleeve.
732
00:36:58,000 --> 00:36:59,719
Let me apply Su's magic oil.
733
00:37:06,479 --> 00:37:07,280
The sleeve.
734
00:37:07,840 --> 00:37:08,520
Here?
735
00:37:11,840 --> 00:37:12,399
Does it hurt?
736
00:37:12,879 --> 00:37:13,520
It's okay.
737
00:37:14,040 --> 00:37:15,840
It'll get better soon.
738
00:37:15,919 --> 00:37:16,679
Rub it first.
739
00:37:19,439 --> 00:37:20,800
Poor girl.
740
00:37:23,199 --> 00:37:24,120
Look.
741
00:37:25,199 --> 00:37:25,800
Does it hurt?
742
00:37:26,080 --> 00:37:26,679
No.
743
00:37:59,184 --> 00:38:03,472
♪I'm the inaccessible exception♪
744
00:38:03,568 --> 00:38:07,056
♪You're the only accident♪
745
00:38:07,056 --> 00:38:08,976
♪I love you so much♪
746
00:38:08,976 --> 00:38:11,248
♪I want to go anywhere with you♪
747
00:38:11,280 --> 00:38:14,736
♪Belieme me it's true♪
748
00:38:14,768 --> 00:38:18,960
♪I feel the most myself before you♪
749
00:38:19,088 --> 00:38:22,512
♪I don't need to hide anything♪
750
00:38:22,512 --> 00:38:24,432
♪I'm always anticipating♪
751
00:38:24,432 --> 00:38:26,800
♪In a future with you♪
752
00:38:26,832 --> 00:38:29,808
♪It is our fairy tale♪
753
00:38:30,320 --> 00:38:34,320
♪I'm home when I'm with you♪
754
00:38:34,320 --> 00:38:37,968
♪No matter how much hardship♪
755
00:38:38,000 --> 00:38:41,424
♪You are the one for me♪
756
00:38:41,744 --> 00:38:46,096
♪This is our exclusive memory♪
757
00:38:46,320 --> 00:38:50,081
♪This is our own sweetness♪
758
00:38:50,192 --> 00:38:52,144
♪I think of you♪
759
00:38:52,144 --> 00:38:54,128
♪Eveything about you♪
760
00:38:54,128 --> 00:38:57,264
♪Without realizing♪
761
00:38:57,264 --> 00:39:01,595
♪This is our exclusive memory♪
762
00:39:01,744 --> 00:39:05,296
♪I realize the point of persistance♪
763
00:39:05,296 --> 00:39:07,504
♪Everything becomes clear♪
764
00:39:07,632 --> 00:39:09,482
♪You are the one♪
765
00:39:09,552 --> 00:39:12,272
♪In my life♪
766
00:39:12,464 --> 00:39:15,184
♪I love you♪
767
00:39:28,880 --> 00:39:32,976
♪I'm home when I'm with you♪
768
00:39:32,976 --> 00:39:36,560
♪No matter how much hardship♪
769
00:39:36,720 --> 00:39:40,176
♪You are the one for me♪
770
00:39:40,464 --> 00:39:44,902
♪This is our exclusive memory♪
771
00:39:44,944 --> 00:39:48,696
♪This is our own sweetness♪
772
00:39:48,880 --> 00:39:50,704
♪I think of you♪
773
00:39:50,704 --> 00:39:52,688
♪Eveything about you♪
774
00:39:52,688 --> 00:39:56,016
♪Without realizing♪
775
00:39:56,016 --> 00:40:00,208
♪This is our exclusive memory♪
776
00:40:00,429 --> 00:40:03,824
♪I realize the point of persistance♪
777
00:40:03,888 --> 00:40:06,240
♪Everything becomes clear♪
778
00:40:06,256 --> 00:40:08,080
♪You are the one♪
779
00:40:08,272 --> 00:40:10,960
♪In my life♪
780
00:40:11,024 --> 00:40:13,808
♪I love you♪
781
00:40:28,848 --> 00:40:33,213
♪This is our exclusive memory♪
782
00:40:33,328 --> 00:40:37,168
♪This is our own sweetness♪
783
00:40:37,264 --> 00:40:39,206
♪Let's look foward to♪
784
00:40:39,248 --> 00:40:41,056
♪The view on the journey♪
785
00:40:41,136 --> 00:40:44,272
♪And every little datail♪
786
00:40:44,336 --> 00:40:48,549
♪This is our exclusive memory♪
787
00:40:48,702 --> 00:40:52,208
♪I realize the point of persistance♪
788
00:40:52,304 --> 00:40:54,624
♪Everything becomes clear♪
789
00:40:54,624 --> 00:40:56,589
♪Carefully♪
790
00:40:56,656 --> 00:40:59,280
♪Sew you into my life♪
791
00:40:59,440 --> 00:41:02,800
♪I love you♪45151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.