All language subtitles for Countdown 2012 1080p THAI WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,623 --> 00:00:19,790 - Papa, j'en veux un ! - Non, ta m�re va rousp�ter ! 2 00:00:21,623 --> 00:00:23,915 Partons, le vacarme l'effraie. 3 00:00:27,873 --> 00:00:29,831 Le top va commencer ! 4 00:00:39,456 --> 00:00:40,956 Allez, danse ! 5 00:00:41,873 --> 00:00:43,290 D�j� fatigu�e ? 6 00:00:50,623 --> 00:00:54,831 Cee, un mot pour ton fr�re ? Ce sera sur Facebook. 7 00:00:55,081 --> 00:00:56,498 Happy birthday ! 8 00:00:57,081 --> 00:00:58,623 "Happy new year !" 9 00:01:25,831 --> 00:01:28,581 Countdown 10 00:02:09,123 --> 00:02:11,206 � 12 H DU NOUVEL AN 11 00:02:32,415 --> 00:02:35,123 Le portable est interdit en ce lieu. 12 00:02:36,498 --> 00:02:39,540 �tes-vous venu vous confesser, mon enfant ? 13 00:02:41,623 --> 00:02:43,706 Alors que faites-vous ici ? 14 00:02:45,123 --> 00:02:47,373 Le vent souffle fort dehors. 15 00:02:48,040 --> 00:02:52,498 Je crois pas qu'une loi interdise de rester ici un moment. 16 00:02:53,248 --> 00:02:54,456 Alors 17 00:02:55,123 --> 00:02:57,790 �a fait bon moment, non ? 18 00:02:59,665 --> 00:03:00,956 Trouduc. 19 00:03:22,373 --> 00:03:24,915 LA FIN DU MONDE EST PROCHE 20 00:03:35,373 --> 00:03:38,665 Je fais un saut � la pharmacie. J'ai mon double. 21 00:03:39,956 --> 00:03:41,248 D'accord. 22 00:03:48,206 --> 00:03:50,790 Une petite pi�ce, messieurs dames ? 23 00:05:34,206 --> 00:05:36,081 �a dit "trois minutes". 24 00:05:37,706 --> 00:05:38,956 Un b�b�-minute ? 25 00:06:02,165 --> 00:06:04,831 Je suis largu�. �a veut dire quoi ? 26 00:06:06,040 --> 00:06:08,290 Je suis pas enceinte, je te l'ai dit. 27 00:06:11,998 --> 00:06:14,248 Fausse alerte ! Fausse alerte ! 28 00:06:17,498 --> 00:06:19,540 J'ai une bonne nouvelle, moi aussi. 29 00:06:21,290 --> 00:06:23,748 Dis bonjour � ton cher �tudiant ! 30 00:06:24,915 --> 00:06:28,040 Pour mon vieux. Il veut plus m'envoyer d'argent. 31 00:06:32,706 --> 00:06:35,290 Il y a une faute d'orthographe. 32 00:06:37,248 --> 00:06:39,373 C'est "business". 33 00:06:39,706 --> 00:06:40,956 Merde ! 34 00:06:41,748 --> 00:06:43,081 Fait chier ! 35 00:06:44,206 --> 00:06:46,248 �a s'�crit comment ? 36 00:07:03,206 --> 00:07:06,040 Tu peux m'aider � sortir mes affaires ? 37 00:07:07,248 --> 00:07:09,290 C'est ce que je fais, non ? 38 00:07:26,373 --> 00:07:27,581 Comment ? 39 00:07:28,040 --> 00:07:31,790 - T'as pas de chat ! - Tu fais une parano, l� ! 40 00:07:37,748 --> 00:07:39,373 Chanel, tais-toi ! 41 00:07:43,873 --> 00:07:45,081 C'�tait qui ? 42 00:07:45,331 --> 00:07:47,290 Tu deviens parano, ch�rie. 43 00:07:48,540 --> 00:07:50,831 C'est d�j� fait, ma cocotte ! 44 00:07:51,081 --> 00:07:53,123 Comme �a, puis comme �a ! 45 00:07:54,081 --> 00:07:55,415 T'as oubli� ? 46 00:07:56,165 --> 00:07:57,665 Fous le camp ! 47 00:07:58,915 --> 00:08:00,331 Je t'emmerde ! 48 00:08:14,373 --> 00:08:16,956 Je crois que Fabio m'a tromp�e. 49 00:08:18,206 --> 00:08:19,498 Tu en es s�re ? 50 00:08:20,040 --> 00:08:22,165 Il dit que son chat l'a griff�. 51 00:08:22,706 --> 00:08:25,123 Et qu'il lui a mordu un t�ton ! 52 00:08:27,540 --> 00:08:31,373 Tu sais ce qu'il te faut ? Un rem�de � base de plantes ! 53 00:08:33,415 --> 00:08:34,790 �a m'est �gal ! 54 00:08:38,415 --> 00:08:39,665 Ch�rie, 55 00:08:39,915 --> 00:08:41,456 allons au paradis. 56 00:08:48,915 --> 00:08:50,998 "Tu l'as d�j� fait, gros !"{\*NDLT} 57 00:08:51,623 --> 00:08:53,081 C'est un marrant. 58 00:08:56,373 --> 00:08:58,498 Il a achet� un nouveau matelas. 59 00:08:58,665 --> 00:09:00,498 Sa beuh doit rapporter. 60 00:09:01,373 --> 00:09:02,831 T'en vendrais ? 61 00:09:03,498 --> 00:09:04,706 �a va pas ! 62 00:09:07,831 --> 00:09:10,248 Il voulait qu'on se retrouve ici. 63 00:09:21,165 --> 00:09:23,915 "Police ! Je vous arr�te, salopard !" 64 00:09:24,165 --> 00:09:25,456 La police ? 65 00:09:25,706 --> 00:09:28,415 Mon cul ! Esp�ce d'enfoir� ! 66 00:09:28,956 --> 00:09:30,790 Mais pourquoi tu peins ? 67 00:09:30,998 --> 00:09:32,206 Tu r�noves ? 68 00:09:32,415 --> 00:09:35,665 Je r�nove rien. Je me casse, putain. 69 00:09:36,790 --> 00:09:38,415 La peinture, 70 00:09:39,998 --> 00:09:42,748 c'est pour r�cup�rer la caution. 71 00:09:42,998 --> 00:09:45,665 Pour aller o� ? Si je veux te voir. 72 00:09:47,581 --> 00:09:48,790 Pas loin. 73 00:09:49,206 --> 00:09:50,248 Au pays. 74 00:09:51,040 --> 00:09:52,456 Tu m'accompagnes ? 75 00:09:54,956 --> 00:09:56,415 Tu viens avec moi ? 76 00:10:00,248 --> 00:10:01,956 Viens, j'ai la dalle. 77 00:10:02,415 --> 00:10:03,706 Tu rentres 78 00:10:04,165 --> 00:10:05,331 pour de bon ? 79 00:10:06,165 --> 00:10:07,790 Qu'est-ce que t'as ? 80 00:10:08,790 --> 00:10:12,540 C'est pas tes affaires. C'est personnel, �a te va ? 81 00:10:13,706 --> 00:10:15,665 Et ma beuh, je l'aurai o� ? 82 00:10:15,915 --> 00:10:18,165 - T'en veux ? - Bien s�r ! 83 00:10:18,415 --> 00:10:19,831 T'es tout p�le. 84 00:10:21,373 --> 00:10:23,040 D�sol�, j'ai arr�t�. 85 00:10:24,790 --> 00:10:26,290 Je suis clean ! 86 00:10:26,540 --> 00:10:29,540 Regarde ! Vas-y, te g�ne pas ! 87 00:10:32,623 --> 00:10:34,498 T'as tout jet� ? 88 00:10:34,915 --> 00:10:38,498 T'as vu, amigo ? Finito. Y en a plus ! 89 00:10:38,873 --> 00:10:41,498 Fini d'en acheter, fini d'en vendre. 90 00:10:41,748 --> 00:10:44,706 Je n'en fume plus ! C'est g�nial, non ? 91 00:10:46,498 --> 00:10:48,248 �a va pas dans ta t�te ? 92 00:10:48,456 --> 00:10:51,623 Toi aussi, Jack, tu devrais en faire autant. 93 00:10:51,873 --> 00:10:54,081 Nouvelle ann�e, nouveau d�part. 94 00:10:54,331 --> 00:10:58,373 Profites-en pour arr�ter. Crois-moi, la vie est courte. 95 00:10:58,831 --> 00:11:01,165 Le num�ro de ton dealer, tu l'as ? 96 00:11:01,873 --> 00:11:03,790 Tu m'�coutes au moins ? 97 00:11:04,165 --> 00:11:07,206 Compte pas sur moi pour te le filer ! 98 00:11:07,456 --> 00:11:08,998 Qu'est-ce que t'as ? 99 00:11:09,248 --> 00:11:11,998 - Tu fais ta crise ? - J'ai les nerfs. 100 00:11:14,165 --> 00:11:17,206 C'est pour moi, �a ! Je le voulais en plus. 101 00:11:25,498 --> 00:11:27,915 On se conna�t ? Je t'ai pas d�j� vu ? 102 00:11:30,081 --> 00:11:32,873 Peut-�tre... dans la r�sidence. 103 00:11:34,873 --> 00:11:36,165 Non. 104 00:11:37,456 --> 00:11:39,123 Tu serais pas actrice ? 105 00:11:41,956 --> 00:11:43,706 C'est quoi, �a ? 106 00:11:44,706 --> 00:11:47,373 Une cloueuse. Trop chiant � emporter. 107 00:11:47,998 --> 00:11:50,498 - Trop cool, je peux la garder ? - Vas-y. 108 00:11:50,790 --> 00:11:52,748 Fais gaffe � tes burnes. 109 00:12:14,373 --> 00:12:17,081 Merde ! Il manque un chiffre. 110 00:12:21,373 --> 00:12:23,456 C'est ta bouche ou ton chien ? 111 00:12:23,706 --> 00:12:24,956 La vache ! 112 00:12:25,873 --> 00:12:28,165 - C'est quoi ? - La carte du dealer. 113 00:12:28,415 --> 00:12:31,206 Por a arr�t�. Je vais donc l'appeler. 114 00:12:32,331 --> 00:12:35,831 M�me les dealers ont une carte ? Trop cool ! 115 00:12:36,331 --> 00:12:37,873 Il manque un chiffre. 116 00:12:39,915 --> 00:12:42,165 Y en a dix. Essaies-en un. 117 00:12:48,623 --> 00:12:50,040 Choisis-en un. 118 00:12:51,873 --> 00:12:53,206 Trois. 119 00:12:55,415 --> 00:12:58,956 - Pourquoi un 3 ? - Pour la nouvelle ann�e. 120 00:12:59,206 --> 00:13:01,290 Un 3 pour faire 2013. 121 00:13:02,331 --> 00:13:03,540 Pas con ! 122 00:13:08,373 --> 00:13:10,665 Et un 4 ? Pour l'ann�e d'apr�s. 123 00:13:11,790 --> 00:13:13,415 Tu m'aides pas, l� ! 124 00:13:18,373 --> 00:13:20,915 Bonjour, c'est bien monsieur... 125 00:13:21,665 --> 00:13:22,790 J�sus ? 126 00:13:23,998 --> 00:13:25,998 C'est "Jes�s", gros malin. 127 00:13:43,665 --> 00:13:44,790 Jack ! 128 00:13:46,373 --> 00:13:47,581 Jack ! 129 00:13:48,956 --> 00:13:50,665 Le Nouvel An approche. 130 00:13:52,998 --> 00:13:55,081 Rends-toi utile, viens l�. 131 00:13:55,623 --> 00:13:57,123 Tu vas m'aider. 132 00:13:59,331 --> 00:14:01,915 Un �gar� comme moi te sera inutile. 133 00:14:02,165 --> 00:14:04,581 C'est quoi, �a ? Tes r�gles ? 134 00:14:04,790 --> 00:14:07,373 - Celles de ta m�re ! - Je t'emmerde ! 135 00:14:09,456 --> 00:14:11,248 Le Ti�t canh, tu connais ? 136 00:14:11,456 --> 00:14:15,540 - Attention, c'est un plat sacr�. - Attention � quoi ? 137 00:14:16,998 --> 00:14:19,498 Tu viens bien au temple avec moi ? 138 00:14:19,748 --> 00:14:21,915 J'aurai la flemme de me lever. 139 00:14:22,373 --> 00:14:24,456 - T'es chiant ! - Je sais. 140 00:14:28,790 --> 00:14:30,706 Tu accompagnes ma tante ? 141 00:14:31,581 --> 00:14:32,956 C'est ta tante. 142 00:14:33,206 --> 00:14:34,456 Rat� ! 143 00:14:34,706 --> 00:14:35,998 Ta gueule ! 144 00:14:37,331 --> 00:14:38,790 Et ton dealer ? 145 00:14:39,206 --> 00:14:41,831 Il a dit qu'il viendrait � 21 h. 146 00:14:43,623 --> 00:14:45,040 Dix, neuf... 147 00:14:45,415 --> 00:14:47,415 C'est pas un micro-ondes ! 148 00:14:47,831 --> 00:14:48,748 Six ! 149 00:14:48,915 --> 00:14:49,873 Cinq ! 150 00:14:50,123 --> 00:14:50,956 Quatre ! 151 00:14:51,081 --> 00:14:51,915 Trois ! 152 00:14:52,165 --> 00:14:53,123 Deux ! 153 00:14:53,331 --> 00:14:54,290 Un ! 154 00:15:05,956 --> 00:15:08,040 Feliz A�o Nuevo, se�or ! 155 00:15:08,581 --> 00:15:09,915 Je suis Jes�s. 156 00:15:10,415 --> 00:15:12,915 Bienvenue � la soir�e de votre vie. 157 00:15:25,915 --> 00:15:26,956 Putain ! 158 00:15:29,498 --> 00:15:31,665 J'en ai eu une autre pour vous ! 159 00:15:31,915 --> 00:15:35,206 En tant que dealer, je tiens � v�rifier la qualit�. 160 00:15:35,665 --> 00:15:38,206 Je vais donc poser mon cul pour m'assurer 161 00:15:38,456 --> 00:15:40,123 que vous �tes satisfaits. 162 00:15:40,831 --> 00:15:44,790 Une fois, y avait cette meuf... J'ai oubli� son nom chelou ! 163 00:15:45,040 --> 00:15:48,373 La fille � papa plein aux as. Vous voyez le genre ? 164 00:15:48,623 --> 00:15:51,665 Elle disait avoir eu mon phone par un pote. 165 00:15:52,123 --> 00:15:56,831 Qu'est-ce que �a peut foutre ? Tu ach�tes, je vends, pas vrai ? 166 00:15:57,081 --> 00:15:58,831 On se comprend, hein ? 167 00:15:59,373 --> 00:16:00,581 L'explosion ! 168 00:16:02,165 --> 00:16:04,581 Voil� ! Et je me rends chez elle. 169 00:16:04,790 --> 00:16:09,540 Sur la 5e avenue. Un 4 pi�ces avec vue sur Central Park. 170 00:16:09,790 --> 00:16:12,665 J'�tais l� : "Putain, c'est chicos ici !" 171 00:16:12,915 --> 00:16:17,581 Bref, la voil� qu'elle d�bloque apr�s le deuxi�me joint ! 172 00:16:18,040 --> 00:16:23,040 Carr�ment ! Elle �tait fracass�e. Elle voulait aller � la plage ! 173 00:16:23,290 --> 00:16:27,123 Je sais ce que vous allez dire. Elle remballait ses affaires ! 174 00:16:27,373 --> 00:16:30,248 Quoi ? Moi � la plage avec cette pouffe ? 175 00:16:30,498 --> 00:16:33,456 Et me geler le cul dehors le soir du r�veillon ? 176 00:16:33,623 --> 00:16:34,873 Pas question ! 177 00:16:35,123 --> 00:16:38,415 Le temps de r�agir, elle bondit d'un placard... 178 00:16:41,790 --> 00:16:43,123 En bikini ! 179 00:16:45,206 --> 00:16:46,498 Elle �tait bonne ? 180 00:16:47,623 --> 00:16:49,206 Si elle �tait bonne ? 181 00:16:50,081 --> 00:16:51,498 Imagine un peu. 182 00:16:52,831 --> 00:16:54,248 Jabba le Hutt, 183 00:16:55,998 --> 00:16:58,290 dans un bikini de la princesse Leia ! 184 00:17:04,290 --> 00:17:07,706 C'est quoi, ce d�lire ? Que vient faire Pizza Hut ? 185 00:17:07,956 --> 00:17:11,040 J'en sais rien ! Mais �a m'a donn� faim ! 186 00:17:11,581 --> 00:17:14,581 Vous savez quoi ? Le pire dans tout �a ? 187 00:17:15,290 --> 00:17:18,206 Elle disait avoir la tune, mais c'�tait des conneries ! 188 00:17:18,456 --> 00:17:21,623 C'�tait qu'une profiteuse ! J'�tais v�n�re ! 189 00:17:23,706 --> 00:17:25,915 Et... qu'est ce que t'as fait ? 190 00:17:28,123 --> 00:17:30,123 Ce que j'ai fait ? Rien ! 191 00:17:30,373 --> 00:17:33,040 Je l'ai �trangl�e et balanc�e dans l'Hudson. 192 00:17:34,456 --> 00:17:35,540 Plouf ! 193 00:17:39,456 --> 00:17:42,706 Mais vous en faites pas. Je vous emmerderai pas. 194 00:17:42,956 --> 00:17:46,873 Vous, vous �tes cool. Les Asiatiques sont toujours r�glo. 195 00:17:47,081 --> 00:17:48,415 On assure, nous ! 196 00:17:48,665 --> 00:17:50,415 - Tu l'as dit ! - Ta main ! 197 00:17:52,415 --> 00:17:53,998 C'est bon, �a ! 198 00:17:57,498 --> 00:18:01,415 Alors... Vous venez de Ta�wan, c'est �a ? 199 00:18:02,206 --> 00:18:05,415 Ta�wan, mon cul ! On vient de Tha�lande ! 200 00:18:05,956 --> 00:18:08,998 Patate ou pomme de terre, c'est pareil ! 201 00:18:09,540 --> 00:18:11,706 Et... vous �tes ensemble, 202 00:18:11,956 --> 00:18:13,206 pas vrai ? 203 00:18:19,040 --> 00:18:21,790 Que faites-vous � New York ? Vous �tudiez ? 204 00:18:22,248 --> 00:18:23,623 Elle ! Elle ! 205 00:18:24,498 --> 00:18:26,748 Elle a pass� son doctorat. 206 00:18:26,998 --> 00:18:29,081 Option cul, tu me suis ? 207 00:18:29,331 --> 00:18:30,706 Le cul � ton p�re ! 208 00:18:32,748 --> 00:18:36,081 J'�tudie les arts plastiques, mais le mec devant toi 209 00:18:36,331 --> 00:18:40,206 squatte l'�cole de langues depuis trois putain d'ann�es ! 210 00:18:41,540 --> 00:18:45,081 Pour quoi faire ? Je comprends son baragouin ! 211 00:18:45,331 --> 00:18:47,790 Et il parle deux autres langues. 212 00:18:48,331 --> 00:18:50,165 Le tha� et le mexicain. 213 00:18:50,956 --> 00:18:54,081 Futamalay ! Margarita ! El ni�o ! 214 00:18:57,665 --> 00:19:01,373 Putain, mec. J'adore comment tu causes. 215 00:19:01,623 --> 00:19:02,998 S�rieux, mec ! 216 00:19:04,373 --> 00:19:05,581 Mon vieux 217 00:19:05,831 --> 00:19:09,165 veut que je passe un MBA, mais �a me branche pas. 218 00:19:09,415 --> 00:19:11,998 - Ouais. - Je cherche donc ma voie. 219 00:19:15,331 --> 00:19:16,623 Ta "voie" ? 220 00:19:17,206 --> 00:19:18,498 En fumant �a ? 221 00:19:21,956 --> 00:19:23,790 En fumant des joints ! 222 00:19:28,165 --> 00:19:30,123 Tape m'en cinq ! Excellent. 223 00:19:30,373 --> 00:19:33,456 Fais pas la t�te, Jack. Allez, quoi. 224 00:19:34,581 --> 00:19:37,290 Je vais pisser. Tu veux me la tenir ? 225 00:19:42,748 --> 00:19:44,040 Et toi ? 226 00:19:44,915 --> 00:19:46,206 Tu fais quoi ? 227 00:19:47,706 --> 00:19:50,540 Je sais pas trop. Je d�couvre New York. 228 00:19:51,331 --> 00:19:54,415 Mais on a tous une raison de venir jusqu'ici. 229 00:19:55,873 --> 00:19:57,540 T'es de la police ? 230 00:19:58,290 --> 00:19:59,540 La vache. 231 00:20:00,623 --> 00:20:02,415 Je discutais, poup�e. 232 00:20:05,831 --> 00:20:07,123 Putain ! 233 00:20:10,998 --> 00:20:12,790 Tu te souviens de Fai ? 234 00:20:13,581 --> 00:20:16,415 Elle a vu Fabio avec une fille au Cercle ! 235 00:20:16,665 --> 00:20:18,331 Tiens, regarde ! 236 00:20:18,581 --> 00:20:20,831 M�me de profil, on dirait un l�zard ! 237 00:20:24,040 --> 00:20:25,540 Tu me trouves belle ? 238 00:20:25,748 --> 00:20:26,998 La plus belle ! 239 00:20:27,248 --> 00:20:28,873 Qu'est-ce qu'il y a ? 240 00:20:31,706 --> 00:20:33,206 Tu me trouves sexy ? 241 00:20:34,248 --> 00:20:37,331 Merde ! Mamacita ! Carr�ment, poup�e ! 242 00:20:39,290 --> 00:20:40,915 Mon c�ur est bris�. 243 00:20:41,623 --> 00:20:43,873 Mon mec m'a largu�e pour cette pute. 244 00:20:46,081 --> 00:20:47,540 C'est quoi �a ? 245 00:20:47,790 --> 00:20:49,998 Un croisement de crapaud et de singe ? 246 00:20:50,248 --> 00:20:51,540 Je te l'ai dit ! 247 00:20:51,790 --> 00:20:54,331 Les Italiens n'en veulent qu'� ton cul. 248 00:20:58,456 --> 00:20:59,706 Tu peux parler. 249 00:21:01,331 --> 00:21:02,498 �coute. 250 00:21:04,331 --> 00:21:06,373 Je sais ce qu'il te faut. 251 00:21:07,123 --> 00:21:08,373 Pr�te ? 252 00:21:09,540 --> 00:21:12,081 Alors, vous �tes pr�ts ? Vous �tes pr�ts ? 253 00:21:13,415 --> 00:21:14,623 Patience. 254 00:21:16,831 --> 00:21:17,915 Patience ! 255 00:21:18,998 --> 00:21:20,581 �a va pas tarder ! 256 00:21:24,123 --> 00:21:25,706 Et voil�, poup�e ! 257 00:21:25,956 --> 00:21:27,456 Vous me suivez ? 258 00:21:28,706 --> 00:21:32,748 Voyons ce qu'il... Non ! Attendez que je vous explique. 259 00:21:32,998 --> 00:21:35,331 C'est pas ce que vous croyez ! 260 00:21:35,581 --> 00:21:37,665 Attendez, j'ai pas fini ! 261 00:21:58,581 --> 00:22:00,456 Je le gardais pour moi. 262 00:22:01,331 --> 00:22:04,415 Et puis merde ! Voyons, voyons. 263 00:22:06,206 --> 00:22:08,873 Mesdames et... meschieux, 264 00:22:09,915 --> 00:22:14,581 ceci est la meilleure came qui existe au pays de la libert�. 265 00:22:16,331 --> 00:22:17,790 Je l'appellerai 266 00:22:18,456 --> 00:22:19,998 "la R�v�lation". 267 00:22:28,623 --> 00:22:29,915 Gonfl�, le nom ! 268 00:22:30,123 --> 00:22:31,290 Combien ? 269 00:22:31,540 --> 00:22:35,498 Me parle pas d'argent. C'est la maison qui invite, fils. 270 00:22:36,123 --> 00:22:38,081 C'est toi, le meilleur ! 271 00:22:38,331 --> 00:22:41,540 Tu m'as sauv�e d'une triste et longue soir�e 272 00:22:41,790 --> 00:22:43,206 de r�veillon. 273 00:22:56,956 --> 00:22:58,665 Arr�te de pleurnicher 274 00:23:00,040 --> 00:23:01,873 et prends-toi �a ! 275 00:23:06,498 --> 00:23:08,081 File m'en un peu. 276 00:23:16,290 --> 00:23:17,665 Fais tourner. 277 00:23:20,706 --> 00:23:23,498 Petite gu�pe, � ton tour. 278 00:23:23,998 --> 00:23:25,623 Je crois que �a ira. 279 00:23:25,873 --> 00:23:28,331 - Quoi ? - Vas-y, c'est cadeau. 280 00:23:28,581 --> 00:23:31,873 T'es Miss Univers ? Tu tiens � ton image ? 281 00:23:32,373 --> 00:23:36,081 Assez fum�, Pam. Tu vas au temple t�t le matin. 282 00:23:36,331 --> 00:23:39,206 Mon Dieu ! Tu n'as jamais p�ch�, toi ? 283 00:23:39,456 --> 00:23:41,623 Qui sait de quoi c'est fait ! 284 00:23:41,873 --> 00:23:44,331 Sans parler des 1 400 $ disparus ! 285 00:23:45,790 --> 00:23:47,331 On peut m'expliquer ? 286 00:23:47,540 --> 00:23:50,915 On a �t� cambriol�, mec. Du fric a �t� vol�. 287 00:23:51,373 --> 00:23:54,331 Tais-toi ! J'ai pas confiance en lui. 288 00:23:54,581 --> 00:23:57,081 On le conna�t pas ? Et toi, alors ? 289 00:23:58,081 --> 00:23:59,248 Comment �a ? 290 00:24:00,040 --> 00:24:03,415 Je peux te faire confiance ? Je sais rien de toi. 291 00:24:03,790 --> 00:24:05,998 Tu dis jamais rien sur toi. 292 00:24:06,248 --> 00:24:08,790 Et �a fait un moment qu'on est amis. 293 00:24:09,623 --> 00:24:10,665 Arr�te. 294 00:24:10,790 --> 00:24:13,915 Elle est m�me pas sur Facebook. Qui sait ce qu'elle cache ? 295 00:24:14,206 --> 00:24:18,498 On dirait une superstar tha� venue ici pour faire un truc. 296 00:24:18,748 --> 00:24:20,040 Ta gueule ! 297 00:24:22,123 --> 00:24:23,415 Cool, mec ! 298 00:24:24,665 --> 00:24:26,206 On se calme. 299 00:24:35,831 --> 00:24:37,956 C'est la raison de ma venue. 300 00:24:38,373 --> 00:24:39,831 Moi et mon pote, 301 00:24:40,540 --> 00:24:43,165 on va t'emmener et te montrer 302 00:24:43,665 --> 00:24:46,040 la lumi�re au bout du tunnel. 303 00:26:06,040 --> 00:26:07,706 Qu'est-ce qu'on s'�clate ! 304 00:26:13,873 --> 00:26:15,206 Un cafard ! 305 00:26:16,123 --> 00:26:17,748 C'est qu'un insecte. 306 00:26:33,081 --> 00:26:35,248 Pas de gaspille, mec. 307 00:26:35,498 --> 00:26:36,998 Salet� de cafard ! 308 00:26:38,498 --> 00:26:40,415 Chanel va te manger. 309 00:26:42,790 --> 00:26:44,165 Vous savez quoi ? 310 00:26:45,790 --> 00:26:48,081 Elle attaque tout ce qui tra�ne ! 311 00:26:48,623 --> 00:26:50,706 M�me mon sac... 312 00:26:52,540 --> 00:26:54,415 Mon sac Chanel ! 313 00:26:56,915 --> 00:26:58,373 Dans ma chambre ! 314 00:26:59,415 --> 00:27:01,831 Chanel voulait pas le l�cher ! 315 00:27:02,790 --> 00:27:04,081 H� ben ! 316 00:27:04,331 --> 00:27:06,081 Qu'est-ce qu'elle a ? 317 00:27:06,331 --> 00:27:10,956 Elle parle de sa chienne. Elle mord dans ses affaires. 318 00:27:11,206 --> 00:27:14,456 Non ! J'avais un klebs comme �a, moi aussi ! 319 00:27:15,540 --> 00:27:18,998 - Tu sais ce que j'ai fait ? - Dis-moi. 320 00:27:24,498 --> 00:27:26,081 Je vais te le dire. 321 00:27:27,331 --> 00:27:29,623 D�s qu'il mord dans quelque chose, 322 00:27:30,581 --> 00:27:32,248 je lui arrache une dent. 323 00:27:40,123 --> 00:27:41,831 C'est super efficace ! 324 00:27:42,081 --> 00:27:45,706 J'ai un de ces canap�s. Douillet et tout. Je l'adore. 325 00:27:45,956 --> 00:27:48,873 Celui sur lequel je me fais plaisir ! 326 00:27:52,290 --> 00:27:56,331 Un jour, je rentre chez moi et ce foutu klebs l'avait bouff�. 327 00:27:56,581 --> 00:27:59,331 Les boules ! Je savais pas quoi faire. 328 00:27:59,581 --> 00:28:02,956 Je vais dans la remise et je tombe sur une bo�te � outils. 329 00:28:03,206 --> 00:28:06,665 Je trouve des pinces. Je retourne � l'int�rieur 330 00:28:06,915 --> 00:28:09,623 et je choppe le klebs en le tenant bien 331 00:28:09,873 --> 00:28:11,373 par le cou ! 332 00:28:11,623 --> 00:28:14,081 �a se met � aboyer et � lutter ! 333 00:28:14,665 --> 00:28:16,540 De plus en plus fort ! 334 00:28:18,081 --> 00:28:19,831 Ensuite je le soul�ve et... 335 00:28:20,706 --> 00:28:21,873 Sur la table ! 336 00:28:22,123 --> 00:28:24,706 J'ouvre sa gueule ! Et je les retire ! 337 00:28:24,998 --> 00:28:27,290 Une par une ! 338 00:28:36,123 --> 00:28:37,956 Qu'est-ce qu'il raconte ? 339 00:28:40,790 --> 00:28:41,998 Quoi ? 340 00:28:42,706 --> 00:28:46,331 Me regardez pas comme �a. C'�tait pas compliqu�. 341 00:28:46,998 --> 00:28:50,623 Si tu agis mal, quelqu'un devra te punir. 342 00:28:50,873 --> 00:28:54,623 J'y suis pour rien, les amis. �a vient pas de moi. 343 00:28:57,165 --> 00:28:58,706 �a vient de Dieu. 344 00:28:59,165 --> 00:29:02,248 Quand les gens d�connent, �a donne quoi ? 345 00:29:02,498 --> 00:29:03,915 Des volcans ! 346 00:29:04,165 --> 00:29:05,581 Des s�ismes ! 347 00:29:05,831 --> 00:29:07,915 Des putain de tsunamis ! 348 00:29:08,165 --> 00:29:10,831 Et vous savez quoi ? Croyez-le ou non, 349 00:29:11,081 --> 00:29:12,873 ceci est un acte 350 00:29:13,123 --> 00:29:14,498 d'amour ! 351 00:29:30,456 --> 00:29:31,665 �a va ? 352 00:29:31,915 --> 00:29:34,165 Le Saint-Esprit te poss�de ? 353 00:29:36,540 --> 00:29:38,873 Il partira quand j'aurai pay�. 354 00:29:41,665 --> 00:29:44,665 H�, mec, combien je te dois ? 355 00:29:45,998 --> 00:29:49,831 �a va, on a qu'� rester ici ! On s'amuse bien ! 356 00:29:49,998 --> 00:29:51,790 On a cours demain matin. 357 00:29:54,498 --> 00:29:55,873 C'est vrai. 358 00:29:58,206 --> 00:29:59,790 Des cours. 359 00:30:00,498 --> 00:30:02,331 Le matin du Nouvel An. 360 00:30:06,956 --> 00:30:09,623 Pourquoi tu mens comme �a, mon gars ? 361 00:30:19,040 --> 00:30:21,331 Je t'ai eu ! En beaut�, mec ! 362 00:30:22,748 --> 00:30:26,331 Vis ta vie, mec ! J'en ai rien � foutre, moi ! 363 00:30:33,540 --> 00:30:36,998 �coute, j'ai appr�ci� de faire affaire avec toi. 364 00:30:49,456 --> 00:30:51,331 Qu'est-ce qui te prend ? 365 00:31:04,290 --> 00:31:07,581 Mon petit gars, il est temps de se quitter. 366 00:31:09,873 --> 00:31:11,331 Ne le tue pas ! 367 00:31:11,748 --> 00:31:12,831 Quoi ? 368 00:31:14,040 --> 00:31:15,373 Laisse-le. 369 00:31:16,290 --> 00:31:18,331 Et pourquoi je ferais �a ? 370 00:31:20,790 --> 00:31:23,415 C'est p�ch� de tuer quelque chose. 371 00:31:30,998 --> 00:31:32,165 Quoi ? 372 00:31:32,415 --> 00:31:33,998 Tu trouves �a dr�le ? 373 00:31:35,040 --> 00:31:36,373 C'est toi ! 374 00:31:37,290 --> 00:31:39,956 J'en ai une bonne sur ces salopards. 375 00:31:40,873 --> 00:31:43,165 Ils comprennent jamais rien. 376 00:31:47,290 --> 00:31:51,248 Si tu les laisses s'en aller, ils reviendront sans cesse. 377 00:31:52,165 --> 00:31:55,456 Et �a, �a me fait vraiment chier. 378 00:32:06,540 --> 00:32:08,040 T'attends quelqu'un ? 379 00:32:11,081 --> 00:32:13,665 La poisse ! On est dans la merde ! 380 00:32:13,915 --> 00:32:17,498 - Comment �a ? - Les flics me collent au train ! 381 00:32:21,498 --> 00:32:23,456 J'entretiens le suspense. 382 00:32:38,248 --> 00:32:39,706 Les toilettes ? 383 00:32:45,331 --> 00:32:46,498 Fait chier ! 384 00:32:48,206 --> 00:32:49,290 Allez ! 385 00:32:50,081 --> 00:32:51,248 Plus vite ! 386 00:32:52,540 --> 00:32:55,540 - Vous les jetez ? - Il dit que les flics arrivent ! 387 00:32:56,165 --> 00:32:57,498 Remue-toi, Jack ! 388 00:33:01,581 --> 00:33:03,831 Attends ! Je fais quoi ? 389 00:33:39,040 --> 00:33:41,373 - Une pizza ? - Non, du pad tha�. 390 00:33:47,498 --> 00:33:49,498 T'aurais pu me le dire ! 391 00:33:53,123 --> 00:33:56,831 T'as vu la t�te de Jes�s ? Comme si un tsunami d�ferlait ! 392 00:33:58,248 --> 00:34:00,623 Jes�s ! Tu peux sortir ! 393 00:34:00,873 --> 00:34:03,248 C'est rien qu'une foutue pizza ! 394 00:34:13,123 --> 00:34:15,748 "Police, nous vous arr�tons !" 395 00:34:15,998 --> 00:34:17,581 Vous m'avez bien eu. 396 00:34:18,040 --> 00:34:21,040 Fort comme un b�uf, mais une poule mouill�e ! 397 00:34:21,373 --> 00:34:22,790 Il va chialer. 398 00:34:25,998 --> 00:34:28,331 "Ne pleure pas, mon grand." 399 00:34:28,581 --> 00:34:31,956 C'est pas marrant. �a aurait pu �tre des flics. 400 00:34:32,331 --> 00:34:33,581 Arr�tez. 401 00:35:15,790 --> 00:35:17,456 Et maintenant ? 402 00:35:18,081 --> 00:35:19,623 Toujours aussi dr�le ? 403 00:35:36,206 --> 00:35:37,956 J'ai trouv� �a, poup�e ! 404 00:35:38,415 --> 00:35:40,165 �a ne sera pas dr�le. 405 00:35:41,040 --> 00:35:42,956 Mais vachement hilarant. 406 00:35:45,831 --> 00:35:48,040 Le candidat num�ro un ! 407 00:35:48,790 --> 00:35:51,998 Monsieur Iron Man ! 408 00:35:57,123 --> 00:35:58,331 Iron Man ! 409 00:35:59,706 --> 00:36:01,206 C'est ce qu'on verra. 410 00:36:02,415 --> 00:36:04,040 Frappe-moi encore ! 411 00:36:04,290 --> 00:36:05,831 Et comment, ch�rie ! 412 00:36:14,956 --> 00:36:17,415 Jack, paie-le. Qu'il parte d'ici ! 413 00:36:19,123 --> 00:36:20,915 Prends l'argent et pars ! 414 00:36:23,748 --> 00:36:25,081 Putain ! 415 00:36:25,623 --> 00:36:29,040 �a fait mal ! J'ai les oreilles qui sifflent. 416 00:36:42,665 --> 00:36:44,415 C'�tait pas "3". 417 00:36:51,540 --> 00:36:52,665 Que fais-tu ? 418 00:36:52,998 --> 00:36:55,706 Je fais ce pour quoi je suis venu ! 419 00:36:56,123 --> 00:36:58,331 Attends ! Prends le fric ! 420 00:37:02,915 --> 00:37:05,706 Classe, le portefeuille. Ta famille doit �tre riche. 421 00:37:05,956 --> 00:37:09,123 Mon p�re te paiera au matin ! Tu peux partir. 422 00:37:09,623 --> 00:37:11,290 - Combien �a vaut ? - Je sais pas. 423 00:37:11,665 --> 00:37:14,581 - Je t'ai demand� combien ! - J'ai dit 300 $ ! 424 00:37:14,831 --> 00:37:16,581 - Quoi ? - 300 $ ! 425 00:37:16,831 --> 00:37:18,373 - Quoi ? - 300 ! 426 00:37:33,373 --> 00:37:34,706 �a va pas, Jack ? 427 00:37:40,790 --> 00:37:42,165 Tant que �a ? 428 00:37:44,415 --> 00:37:46,706 Et au mendiant, tu donnes rien ! 429 00:37:46,915 --> 00:37:48,123 Par ici ! 430 00:37:51,665 --> 00:37:53,956 Et l'argent des �tudes, claqu� aussi ? 431 00:37:54,790 --> 00:37:56,706 Englouti dans ta beuh ? 432 00:37:58,915 --> 00:38:00,415 Ta boucle d'oreille ? 433 00:38:00,998 --> 00:38:04,665 Ou ce tatouage � la con ? Quoi d'autre encore ? 434 00:38:04,873 --> 00:38:07,831 Si tes parents savaient ! Petit con ! 435 00:38:11,956 --> 00:38:14,165 - Arr�te ! - Tourne-toi ! 436 00:38:16,456 --> 00:38:19,498 Ton vieux est ruin� � cause de tes conneries ! 437 00:38:21,248 --> 00:38:22,748 Mais t'es qui ? 438 00:38:32,498 --> 00:38:34,040 Je suis ton 439 00:38:34,415 --> 00:38:35,581 p�re ! 440 00:38:37,956 --> 00:38:40,873 - Mon p�re vous envoie ! - T'es pas bien ? 441 00:38:45,040 --> 00:38:49,248 T'es con ou quoi ? Quel p�re enverrait un type corriger son fils ? 442 00:38:55,831 --> 00:38:57,956 Pourquoi Pause marche pas ? 443 00:38:58,206 --> 00:39:00,040 Pause ! Allez, Pause ! 444 00:39:03,040 --> 00:39:03,998 Alors ? 445 00:39:06,790 --> 00:39:08,540 Tu veux plus rigoler ? 446 00:39:11,331 --> 00:39:13,040 Ce n'est pas dr�le. 447 00:39:13,831 --> 00:39:15,081 Compris. 448 00:39:15,956 --> 00:39:17,456 Je t'arrange �a. 449 00:39:19,040 --> 00:39:20,123 Et l� ? 450 00:39:21,498 --> 00:39:22,581 Ris ! 451 00:39:22,831 --> 00:39:24,081 Ris, je te dis ! 452 00:39:25,206 --> 00:39:26,248 Ou sinon 453 00:39:26,456 --> 00:39:29,748 je le frappe jusqu'� ce qu'il cr�ve ! 454 00:39:30,248 --> 00:39:31,706 Ris, je te dis ! 455 00:39:35,623 --> 00:39:36,915 Tu ris, l� ? 456 00:39:37,623 --> 00:39:39,956 Non, tu pleures. J'attends ! 457 00:39:40,206 --> 00:39:41,540 Allez ! Ris ! 458 00:39:44,081 --> 00:39:45,665 Ris ! Ris ! Ris ! 459 00:39:54,790 --> 00:39:56,498 Les urgences, j'�coute. 460 00:40:29,206 --> 00:40:30,581 Vous �tes l� ? 461 00:40:38,331 --> 00:40:39,956 � propos du klebs, 462 00:40:41,415 --> 00:40:43,290 tu connais la meilleure ? 463 00:40:44,415 --> 00:40:46,081 Trois mois apr�s, 464 00:40:47,165 --> 00:40:49,706 il avait arr�t� de mordre. 465 00:40:53,206 --> 00:40:54,831 Toutes arrach�es ! 466 00:40:55,290 --> 00:40:56,540 Tu aimes ? 467 00:41:00,790 --> 00:41:03,790 D�sol�e de m'�tre moqu�e ! Je m'excuse ! 468 00:41:04,415 --> 00:41:06,248 Prenez ce que vous voulez. 469 00:41:12,081 --> 00:41:14,706 Et si c'est toi que je veux, 470 00:41:15,665 --> 00:41:17,331 je le droit aussi ? 471 00:41:48,456 --> 00:41:49,790 T'en veux encore ? 472 00:41:55,498 --> 00:41:57,165 Je t'avais rien fait ! 473 00:41:59,956 --> 00:42:02,165 O� tu vas ? Reviens. 474 00:42:02,831 --> 00:42:04,123 Reste l�. 475 00:42:17,998 --> 00:42:19,373 �a suffit ! 476 00:42:37,831 --> 00:42:40,748 Faut te faire rafra�chir les id�es ! 477 00:43:14,165 --> 00:43:16,665 Pour avoir �t� tr�s, tr�s vilain ! 478 00:43:16,915 --> 00:43:18,706 Et �a, chaque ann�e ! 479 00:43:20,498 --> 00:43:21,665 Respire, encul� ! 480 00:43:22,081 --> 00:43:23,165 Respire ! 481 00:44:02,456 --> 00:44:04,290 Il peut pas respirer. 482 00:44:11,248 --> 00:44:14,623 - Attends ! - J'attends quoi ? Il va mourir ! 483 00:44:14,873 --> 00:44:16,581 Et s'il se rel�ve ? 484 00:44:20,040 --> 00:44:21,248 Je fais quoi ? 485 00:45:09,540 --> 00:45:10,998 Sauve-toi ! 486 00:45:12,540 --> 00:45:14,331 Sauve-toi, je te dis ! 487 00:45:20,456 --> 00:45:21,790 Au secours ! 488 00:45:26,540 --> 00:45:28,623 Au secours, aidez-moi ! 489 00:45:41,831 --> 00:45:42,998 Allez ! 490 00:46:14,540 --> 00:46:16,373 Au secours, ouvrez ! 491 00:47:04,331 --> 00:47:07,665 Je suis crev�. M'oblige pas � forcer la porte. 492 00:47:08,665 --> 00:47:10,123 Sois gentille, ouvre. 493 00:47:10,373 --> 00:47:13,373 Je te donne trois secondes pour te d�cider. 494 00:47:13,623 --> 00:47:15,790 Laissez ma chienne tranquille ! 495 00:47:16,040 --> 00:47:17,665 Trois ! 496 00:47:21,290 --> 00:47:24,248 "Maman ? Viens � mon secours !" 497 00:47:24,498 --> 00:47:28,206 Je vous en supplie ! Ne lui faites pas de mal ! 498 00:47:28,415 --> 00:47:29,373 Deux ! 499 00:47:29,581 --> 00:47:30,665 Ouvre-toi. 500 00:47:31,206 --> 00:47:32,790 Allez, ouvre-toi ! 501 00:47:33,040 --> 00:47:37,665 "Maman, ouvre-moi s'il te pla�t. Tu ne m'aimes plus ?" 502 00:47:38,415 --> 00:47:39,998 Un ! 503 00:48:20,040 --> 00:48:21,248 Ouvre-toi ! 504 00:48:27,915 --> 00:48:29,123 Au secours ! 505 00:48:29,581 --> 00:48:31,040 Vous m'entendez ? 506 00:48:31,290 --> 00:48:33,206 Je suis coinc�e dedans ! 507 00:50:02,706 --> 00:50:05,290 Le portable est interdit en ce lieu. 508 00:50:07,665 --> 00:50:09,081 Tu me le donnes ? 509 00:50:22,331 --> 00:50:24,748 Allez, on se r�veille ! 510 00:50:27,415 --> 00:50:29,540 J'ai une question pour vous. 511 00:50:30,748 --> 00:50:32,498 Avant son ex�cution... 512 00:50:33,915 --> 00:50:35,498 Ils arrivent. 513 00:50:36,998 --> 00:50:38,040 R�p�te ? 514 00:50:38,498 --> 00:50:41,623 Tout l'�tage a �t� alert�. La police arrive ! 515 00:50:43,373 --> 00:50:45,123 Attends la question ! 516 00:50:45,373 --> 00:50:48,373 Pourquoi le condamn� � mort avoue ses crimes ? 517 00:50:48,623 --> 00:50:52,123 Pour �tre pardonn� et entrer au paradis. 518 00:50:54,081 --> 00:50:55,290 La bourde ! 519 00:50:55,998 --> 00:50:58,831 Parce que vous, vous irez en enfer ! 520 00:51:08,581 --> 00:51:11,206 Qui veut passer le premier ? 521 00:51:19,998 --> 00:51:22,956 Pam, quelque chose � avouer ? 522 00:51:23,415 --> 00:51:26,706 D�p�che-toi. Je vais commencer � compter. 523 00:51:27,873 --> 00:51:28,956 Piti� ! 524 00:51:29,206 --> 00:51:32,956 Ne me faites pas de mal. J'ai du cash dans ma chambre. 525 00:51:35,081 --> 00:51:37,415 Jack, Bee, pardonnez-moi ! 526 00:51:38,373 --> 00:51:39,415 Pardon ? 527 00:51:39,540 --> 00:51:40,748 Pour quoi ? 528 00:51:41,248 --> 00:51:44,290 C'est moi qui ai vol� l'argent. 529 00:51:55,456 --> 00:51:57,706 Dis-leur ce que t'as fait avec. 530 00:51:58,331 --> 00:52:01,415 N'aie pas honte ! Ils ont le droit de savoir. 531 00:52:02,415 --> 00:52:06,331 J'ai d�pens� tout l'argent de ma m�re dans des fringues. 532 00:52:07,873 --> 00:52:12,498 Fabio m'a dit que j'�tais banale. J'avais peur qu'il me quitte. 533 00:52:13,081 --> 00:52:15,040 De me sentir seule. 534 00:52:16,540 --> 00:52:17,790 Idiote ! 535 00:52:19,665 --> 00:52:21,123 � toi, beau gosse. 536 00:52:24,581 --> 00:52:27,040 Je veux du tragique, d'accord ? 537 00:52:28,415 --> 00:52:31,831 Pas du pathos du style : "Je t'ai tromp�e !" 538 00:52:33,831 --> 00:52:35,331 Je suis un fils ingrat. 539 00:52:35,540 --> 00:52:36,790 Plus fort ! 540 00:52:37,623 --> 00:52:38,915 Plus fort ! 541 00:52:40,248 --> 00:52:41,706 Je suis un fils ingrat. 542 00:52:41,915 --> 00:52:45,290 Plus fort, putain ! Ou je te bute sur-le-champ ! 543 00:52:45,540 --> 00:52:47,456 Je suis un fils ingrat ! 544 00:52:47,915 --> 00:52:50,040 J'ai menti sur mes �tudes ! 545 00:52:50,290 --> 00:52:51,290 Pardon ! 546 00:52:55,081 --> 00:52:58,415 Tu vois, c'�tait pas dur. Pourquoi crier ? 547 00:53:03,123 --> 00:53:04,248 Tiens. 548 00:53:04,748 --> 00:53:05,956 Profites-en. 549 00:53:06,623 --> 00:53:08,581 Allez, prends-le. 550 00:53:13,456 --> 00:53:14,790 Papa, faut que... 551 00:53:16,790 --> 00:53:18,831 Mais pourquoi hurles-tu ? 552 00:53:19,415 --> 00:53:20,790 Pour rien. 553 00:53:21,956 --> 00:53:23,790 Je voulais te parler. 554 00:53:25,415 --> 00:53:26,540 Papa ! 555 00:53:26,748 --> 00:53:28,956 J'ai quelque chose � t'avouer ! 556 00:53:32,790 --> 00:53:34,081 Tu m'entends ? 557 00:53:36,540 --> 00:53:37,831 Quoi encore ? 558 00:53:38,081 --> 00:53:40,873 Tout cet argent que tu m'envoies, 559 00:53:42,331 --> 00:53:44,498 c'est pas pour la fac. 560 00:53:50,040 --> 00:53:52,415 Je le d�pense dans des soir�es. 561 00:53:53,581 --> 00:53:55,915 Je suis toujours pas inscrit. 562 00:53:57,831 --> 00:53:58,998 Jack ? 563 00:53:59,873 --> 00:54:01,248 �a fait 3 ans, 564 00:54:02,290 --> 00:54:04,456 et tu n'�tais pas inscrit ? 565 00:54:07,456 --> 00:54:10,540 J'ai tout liquid� pour que tu �tudies l�-bas. 566 00:54:10,790 --> 00:54:11,915 Tu le sais ! 567 00:54:13,123 --> 00:54:15,873 Je suis d�sol�, Papa. Pardonne-moi. 568 00:54:17,748 --> 00:54:19,290 Allez, assez ! 569 00:54:21,623 --> 00:54:23,165 Utilise Skype. 570 00:54:23,706 --> 00:54:25,665 �a lui fera des �conomies. 571 00:54:30,581 --> 00:54:32,415 Pam, Jack... 572 00:54:33,498 --> 00:54:34,831 Vous m'�coutez ? 573 00:54:36,706 --> 00:54:41,248 Avez-vous tous les deux r�v�l� votre plus grand p�ch� ? 574 00:54:42,665 --> 00:54:44,540 Rien d'autre � ajouter ? 575 00:54:46,623 --> 00:54:48,998 Vous �tes g�n�s, c'est �a ? 576 00:54:50,415 --> 00:54:51,748 Je serai direct ! 577 00:54:51,998 --> 00:54:54,581 Vous n'avez rien � dire � Bee ? 578 00:54:57,498 --> 00:54:58,956 Dis-le-lui, toi. 579 00:54:59,665 --> 00:55:02,790 - Allez, dis-lui. - Non, vas-y, toi ! 580 00:55:03,331 --> 00:55:05,248 Sois un homme, merde ! 581 00:55:05,498 --> 00:55:06,831 Assez ! 582 00:55:07,456 --> 00:55:08,790 Je vais le dire ! 583 00:55:09,081 --> 00:55:13,081 Lors d'une soir�e de beuverie, ils ont couch� ensemble. 584 00:55:13,331 --> 00:55:14,665 Je me trompe ? 585 00:55:17,498 --> 00:55:20,456 Bee... pardonne-moi. 586 00:55:25,831 --> 00:55:29,331 C'est sa faute � lui. J'�tais raide ce soir-l� ! 587 00:55:29,581 --> 00:55:33,081 Tu n'as m�me pas bu. C'est toi qui m'as branch� ! 588 00:55:33,331 --> 00:55:35,206 �a suffit, fermez-la. 589 00:55:35,790 --> 00:55:37,123 �a suffit ! 590 00:55:37,581 --> 00:55:40,623 Assumez un peu. Vous avez d�j� oubli� ? 591 00:55:41,706 --> 00:55:43,123 "Oh oui !" 592 00:55:43,373 --> 00:55:45,831 "Jack, attends ! Je vais venir !" 593 00:55:46,081 --> 00:55:47,706 "Je vais cracher !" 594 00:55:56,040 --> 00:55:57,540 J'ai vu pire. 595 00:55:58,706 --> 00:56:00,331 Le sien est mortel. 596 00:56:00,581 --> 00:56:01,956 Raconte-leur. 597 00:56:06,081 --> 00:56:07,415 Regarde-moi. 598 00:56:10,123 --> 00:56:11,373 Raconte ! 599 00:56:14,040 --> 00:56:16,456 Fais profiter tes deux amis. 600 00:56:18,956 --> 00:56:20,373 Crache le morceau. 601 00:56:51,206 --> 00:56:52,540 Jack ? 602 00:57:41,998 --> 00:57:43,373 T'es l� ? 603 00:57:49,290 --> 00:57:50,706 Merde, �a va ? 604 00:57:51,123 --> 00:57:52,581 Qui t'a fait �a ? 605 00:57:53,831 --> 00:57:55,498 Ma nana, c'est rien. 606 00:57:57,665 --> 00:57:59,248 Elle est encore l� ? 607 00:58:01,540 --> 00:58:03,123 Il s'agit d'elle. 608 00:58:04,331 --> 00:58:05,831 J'�tais pas s�r. 609 00:58:06,248 --> 00:58:08,206 Elle a coup� ses cheveux. 610 00:58:08,748 --> 00:58:10,498 J'ai fouill� un peu. 611 00:58:11,748 --> 00:58:13,956 Je t'ai d�got� des journaux. 612 00:58:15,415 --> 00:58:16,623 Je pense... 613 00:58:19,081 --> 00:58:21,415 Enfin, tu verras. Retourne chier. 614 00:58:26,040 --> 00:58:27,248 J'y pense... 615 00:58:39,331 --> 00:58:40,831 Elle �tait l� ? 616 00:58:42,790 --> 00:58:44,956 Et tu me dis rien ? Merde ! 617 00:58:46,873 --> 00:58:50,123 Bee, t'es l� ? Je te faisais marcher. 618 00:58:50,373 --> 00:58:52,040 Je rigolais ! 619 00:58:52,415 --> 00:58:54,706 En fait, je suis d�chir�. 620 00:58:54,956 --> 00:58:56,581 Tu m'en veux ? 621 00:59:33,665 --> 00:59:34,998 Dans le mille ! 622 00:59:51,956 --> 00:59:56,040 Voyons s'il y a des nouvelles int�ressantes en Tha�lande. 623 00:59:59,623 --> 01:00:03,498 "Des chiffres porte-bonheur sur un buffle � deux t�tes." 624 01:00:03,748 --> 01:00:05,040 Classique. 625 01:00:05,581 --> 01:00:07,540 "Battue et viol�e par..." 626 01:00:08,165 --> 01:00:09,248 La routine. 627 01:00:09,623 --> 01:00:13,873 "Sans nouvelles de son ex, un millionnaire abat 5 personnes." 628 01:00:21,165 --> 01:00:24,998 "Triste Nouvel An, une famille enti�re d�cim�e." 629 01:00:29,665 --> 01:00:33,540 "Une jeune fille �tait au volant et a pris la fuite." 630 01:00:38,706 --> 01:00:40,123 Arr�tez ! 631 01:00:41,040 --> 01:00:43,873 "Le chauffard est la fille d'un politique." 632 01:00:44,123 --> 01:00:49,248 "4 morts. Le fils prend l'avion pour venir assister aux fun�railles." 633 01:00:51,456 --> 01:00:54,748 "Le chauffard pr�sum� s'est rendu � la police." 634 01:00:55,373 --> 01:00:58,456 "Un bouc �missaire pay� par son p�re." 635 01:00:58,706 --> 01:01:00,790 Vous allez arr�ter ! 636 01:01:17,290 --> 01:01:20,581 Bee, vous �tes c�l�bre. Fallait me le dire. 637 01:01:20,831 --> 01:01:22,540 Je suis un grand fan. 638 01:01:22,790 --> 01:01:25,081 Un autographe, s'il vous pla�t ? 639 01:01:25,748 --> 01:01:26,873 L�chez-moi ! 640 01:01:27,873 --> 01:01:31,165 C'�tait un accident ! Qu'attendez-vous de moi ? 641 01:01:34,998 --> 01:01:36,540 C'est donc �a ? 642 01:01:37,498 --> 01:01:39,748 C'est eux qui vous envoient ? 643 01:01:40,748 --> 01:01:42,915 C'est vous qui m'avez appel� ! 644 01:01:43,165 --> 01:01:44,248 La ferme ! 645 01:01:50,373 --> 01:01:51,706 T'as du pot. 646 01:01:54,456 --> 01:01:55,998 Fort heureusement, 647 01:01:56,581 --> 01:01:57,915 j'ai anticip�. 648 01:02:00,706 --> 01:02:04,956 Namo Amitabha, namo Amitabha. 649 01:02:06,373 --> 01:02:08,081 C'�tait un accident. 650 01:02:08,706 --> 01:02:12,331 Namo Amitabha, namo Amitabha. 651 01:02:18,456 --> 01:02:20,040 Vous �tes bouddhistes ? 652 01:02:22,373 --> 01:02:24,290 Les Cinq Pr�ceptes, 653 01:02:24,956 --> 01:02:26,373 vous connaissez ? 654 01:02:28,623 --> 01:02:30,915 Attendez, je dois pisser. 655 01:02:31,915 --> 01:02:34,873 Bon, d'accord. Je vous fais une fleur. 656 01:02:36,331 --> 01:02:39,623 �a vous tuerait de nettoyer ? C'est crade. 657 01:02:47,248 --> 01:02:51,165 R�citez les Cinq Pr�ceptes correctement et dans l'ordre, 658 01:02:51,415 --> 01:02:54,081 et je vous laisse la vie sauve. 659 01:02:54,498 --> 01:02:56,956 Mais s'il manque un seul mot, 660 01:02:57,873 --> 01:03:00,456 je vous tue tous les trois. 661 01:03:09,081 --> 01:03:10,248 Je t'aide ? 662 01:03:10,498 --> 01:03:12,956 Que je t'explose la cervelle ! 663 01:03:13,206 --> 01:03:15,415 "J'observe le pr�cepte 664 01:03:15,873 --> 01:03:18,540 "de m'abstenir de tuer la vie 665 01:03:18,790 --> 01:03:20,748 "des �tres sensibles." 666 01:03:22,081 --> 01:03:23,498 C'est tr�s bien. 667 01:03:23,748 --> 01:03:26,581 Tu peux le r�citer, mais pas le respecter. 668 01:03:29,040 --> 01:03:31,040 Le deuxi�me, poup�e ? 669 01:03:33,540 --> 01:03:36,790 S'il vous pla�t, ne me faites pas de mal. 670 01:03:37,540 --> 01:03:39,331 Je ne le connais pas. 671 01:03:39,873 --> 01:03:43,540 Je vous en supplie, ne me tuez pas. 672 01:03:50,956 --> 01:03:53,331 Approche, c'est pas grave. 673 01:03:54,790 --> 01:03:56,081 Calme-toi. 674 01:03:57,290 --> 01:03:59,790 C'est pas grave si tu sais pas. 675 01:04:00,290 --> 01:04:01,915 R�p�te apr�s moi. 676 01:04:02,998 --> 01:04:04,540 "J'observe le pr�cepte... 677 01:04:06,540 --> 01:04:08,123 J'ai dit, r�p�te ! 678 01:04:08,498 --> 01:04:13,373 "J'observe le pr�cepte... 679 01:04:14,540 --> 01:04:16,248 "De m'abstenir de voler !" 680 01:04:16,998 --> 01:04:21,081 "De m'abstenir de voler." 681 01:04:21,415 --> 01:04:22,915 De ne pas 682 01:04:23,206 --> 01:04:24,373 voler ! 683 01:04:36,915 --> 01:04:39,040 Le troisi�me est pour toi. 684 01:04:40,581 --> 01:04:42,540 T'es un peu concern�e. 685 01:04:42,790 --> 01:04:45,665 Je veux que ces rebuts t'entendent ! 686 01:04:47,456 --> 01:04:51,206 "J'observe le pr�cepte 687 01:04:51,956 --> 01:04:56,415 "de m'abstenir de rapports sexuels ill�gitimes ou impudiques." 688 01:04:57,373 --> 01:05:00,873 Excellent ! T'as eu un vingt en bouddhisme ? 689 01:05:01,956 --> 01:05:03,540 � ton tour. 690 01:05:03,790 --> 01:05:05,206 Le quatri�me. 691 01:05:08,915 --> 01:05:10,123 Cr�tin ! 692 01:05:16,790 --> 01:05:18,915 Je vais le r�citer pour toi ! 693 01:05:19,415 --> 01:05:21,873 "J'observe le pr�cepte de m'abstenir de mentir." 694 01:05:22,081 --> 01:05:25,456 "J'observe le pr�cepte de m'abstenir de mentir !" 695 01:05:26,415 --> 01:05:27,998 C'est compris ? 696 01:05:28,248 --> 01:05:29,373 Compris ? 697 01:05:41,623 --> 01:05:45,540 Et maintenant, messieurs dames, le clou du spectacle. 698 01:05:45,790 --> 01:05:47,915 Nos trois candidats r�citeront 699 01:05:48,165 --> 01:05:50,540 le cinqui�me pr�cepte en ch�ur. 700 01:05:51,915 --> 01:05:52,956 Pr�ts ? 701 01:05:53,206 --> 01:05:54,248 Alors 702 01:05:54,831 --> 01:05:56,248 on vous �coute ! 703 01:05:57,165 --> 01:06:01,206 "J'observe le pr�cepte... 704 01:06:02,706 --> 01:06:03,831 Encore ! 705 01:06:03,956 --> 01:06:06,456 Recommencez ! Et plus fort cette fois ! 706 01:06:09,915 --> 01:06:12,956 "J'observe le pr�cepte 707 01:06:14,915 --> 01:06:16,373 "de m'abstenir... 708 01:06:16,956 --> 01:06:18,123 Faux ! 709 01:06:23,540 --> 01:06:25,290 Je vous donne 710 01:06:26,331 --> 01:06:28,331 une derni�re chance. 711 01:06:34,665 --> 01:06:37,706 "J'observe le pr�cepte... 712 01:06:48,290 --> 01:06:49,790 J'observe 713 01:06:50,040 --> 01:06:51,081 le pr�cepte 714 01:06:51,831 --> 01:06:52,998 de 715 01:06:53,248 --> 01:06:56,665 m'abstenir d'alcool ou de drogue. 716 01:08:19,581 --> 01:08:20,915 Tout doux. 717 01:08:22,790 --> 01:08:23,956 Discutons. 718 01:08:43,915 --> 01:08:44,998 Merde ! 719 01:08:51,956 --> 01:08:53,248 L�che-moi ! 720 01:09:14,415 --> 01:09:17,956 Le tsunami a atteint les c�tes en un rien de temps. 721 01:09:18,206 --> 01:09:21,373 ... un rapport alarmant sur la situation au p�le Nord. 722 01:09:22,373 --> 01:09:24,248 Selon les scientifiques... 723 01:09:24,498 --> 01:09:26,581 ... un s�isme de magnitude 9. 724 01:09:27,540 --> 01:09:29,956 ... pourrait �tre la plus grave 725 01:09:30,206 --> 01:09:31,790 catastrophe naturelle. 726 01:09:33,165 --> 01:09:34,581 Retour en direct 727 01:09:34,831 --> 01:09:37,081 � Times Square � quelques minutes... 728 01:09:57,206 --> 01:09:58,581 L'Apocalypse ! 729 01:09:59,081 --> 01:10:00,623 Chapitre 20, 730 01:10:00,873 --> 01:10:02,748 Verset 13 ! 731 01:10:04,665 --> 01:10:07,831 "La mer rendit les morts qui �taient en elle, 732 01:10:08,081 --> 01:10:11,498 "la mort et Had�s rendirent les morts qui �taient en eux, 733 01:10:12,248 --> 01:10:13,540 "et chacun 734 01:10:13,956 --> 01:10:15,540 "fut jug� 735 01:10:17,665 --> 01:10:20,123 "selon ses propres 736 01:10:20,373 --> 01:10:22,165 "�uvres." 737 01:10:38,706 --> 01:10:40,540 Mais qui �tes-vous ? 738 01:10:41,540 --> 01:10:43,456 Pourquoi faites-vous �a ? 739 01:10:43,915 --> 01:10:46,331 Tu veux savoir qui je suis ? 740 01:10:47,415 --> 01:10:50,123 Je suis un volcan ! Je suis un s�isme ! 741 01:10:50,373 --> 01:10:52,248 Un putain de tsunami ! 742 01:10:52,706 --> 01:10:56,165 Je suis l� pour d�barrasser la Terre d'ordures dans ton genre ! 743 01:10:56,373 --> 01:10:59,206 Et nettoyer tout le bordel que t'as foutue ! 744 01:10:59,456 --> 01:11:00,915 Arr�tez ! 745 01:11:01,998 --> 01:11:03,915 Je vous en supplie. 746 01:11:06,248 --> 01:11:08,373 Piti�, laissez-moi partir. 747 01:11:09,040 --> 01:11:10,623 J'en peux plus. 748 01:11:11,665 --> 01:11:15,248 Laissez-moi partir. Je vous en supplie. 749 01:11:17,706 --> 01:11:19,206 Alors donne-moi 750 01:11:19,956 --> 01:11:22,331 une raison pour que je t'�pargne. 751 01:11:23,165 --> 01:11:24,915 Une seule bonne raison ! 752 01:11:25,873 --> 01:11:28,956 Pourquoi aurais-tu le droit de vivre ici-bas ? 753 01:11:36,040 --> 01:11:37,248 Aucune ? 754 01:11:38,373 --> 01:11:39,665 Moi, j'en ai 755 01:11:40,081 --> 01:11:40,956 quatre 756 01:11:42,331 --> 01:11:44,165 de te le refuser ! 757 01:11:58,373 --> 01:12:00,373 Rien d'autre � avouer ? 758 01:12:01,040 --> 01:12:02,665 Allez, Bee. 759 01:12:04,665 --> 01:12:06,790 Que voulez-vous que je dise ? 760 01:12:07,165 --> 01:12:09,206 Ce que tu n'as pas dit. 761 01:12:10,540 --> 01:12:12,915 Et tu pourras mourir en paix. 762 01:12:17,456 --> 01:12:18,831 La petite 763 01:12:19,290 --> 01:12:21,248 n'�tait pas encore morte. 764 01:12:21,456 --> 01:12:22,415 Pardon ? 765 01:12:24,415 --> 01:12:25,998 Apr�s le choc, 766 01:12:28,415 --> 01:12:29,873 la petite fille, 767 01:12:30,790 --> 01:12:33,665 elle n'est pas morte sur le coup. 768 01:12:35,915 --> 01:12:37,873 Tu l'as laiss�e mourir ? 769 01:12:38,081 --> 01:12:39,706 Tu l'as laiss�e mourir ? 770 01:12:39,915 --> 01:12:41,373 Comme un chien ? 771 01:12:41,581 --> 01:12:44,123 Elle serait en vie si tu avais r�agi ! 772 01:12:44,373 --> 01:12:46,540 Assez ! Vous n'avez qu'� tirer ! 773 01:12:46,790 --> 01:12:48,165 Allez, tirez ! 774 01:12:48,998 --> 01:12:50,456 Je veux mourir ! 775 01:13:06,373 --> 01:13:08,706 D'accord, comme tu veux. 776 01:13:11,165 --> 01:13:12,790 Je te laisse choisir. 777 01:13:13,915 --> 01:13:16,206 Tu peux tirer sur moi, ou bien 778 01:13:17,081 --> 01:13:19,581 te mettre une balle dans la t�te ! 779 01:13:22,831 --> 01:13:25,373 C'est l'heure de v�rit� ! Tiens ! 780 01:13:26,040 --> 01:13:28,081 R�fl�chis, en me tuant, 781 01:13:28,623 --> 01:13:31,206 tu diras aux flics que j'ai tu� tes amis. 782 01:13:31,456 --> 01:13:32,790 L�gitime d�fense. 783 01:13:33,040 --> 01:13:35,498 L'avocat de ton p�re fera le m�nage 784 01:13:35,748 --> 01:13:39,415 et tu pourras refaire ta vie dans un autre pays sans raquer. 785 01:13:39,665 --> 01:13:40,831 Happy end. 786 01:13:41,456 --> 01:13:42,790 Tu penses trop. 787 01:13:43,040 --> 01:13:44,665 L� ! Allez, l� ! 788 01:13:44,915 --> 01:13:47,873 Voil�. Presse la d�tente et tout sera fini. 789 01:13:48,123 --> 01:13:50,831 C'est pas difficile de tuer quelqu'un. 790 01:13:52,248 --> 01:13:53,748 Une pro comme toi ? 791 01:14:13,498 --> 01:14:16,831 Cette offre exceptionnelle expire au Nouvel An ! 792 01:14:19,706 --> 01:14:20,748 Dix ! 793 01:14:21,498 --> 01:14:22,540 Neuf ! 794 01:14:23,706 --> 01:14:24,706 Huit ! 795 01:14:25,581 --> 01:14:26,540 Sept ! 796 01:14:27,581 --> 01:14:28,665 Six. Allez ! 797 01:14:29,456 --> 01:14:30,498 Cinq ! 798 01:14:31,915 --> 01:14:32,956 Quatre ! 799 01:14:33,623 --> 01:14:34,790 Trois ! 800 01:14:35,040 --> 01:14:35,915 Deux ! 801 01:14:36,165 --> 01:14:37,415 Un ! 802 01:14:59,498 --> 01:15:01,123 Pas facile � tuer. 803 01:15:03,165 --> 01:15:05,165 Tout comme les humains. 804 01:15:08,248 --> 01:15:10,165 Et tellement inutiles ! 805 01:15:10,331 --> 01:15:11,498 On fait avec. 806 01:18:38,873 --> 01:18:40,040 Jack ? 807 01:18:55,373 --> 01:18:56,998 Est-ce que �a va ? 808 01:19:00,456 --> 01:19:01,873 Tu es bless� ? 809 01:19:07,498 --> 01:19:08,831 Bee ! 810 01:19:10,540 --> 01:19:12,623 Qu'est-ce qui s'est pass� ? 811 01:19:16,498 --> 01:19:18,165 Vous �tiez l�, non ? 812 01:19:18,581 --> 01:19:19,873 Vous �tiez l� ? 813 01:20:02,123 --> 01:20:03,831 Putain, Jack ! 814 01:20:04,665 --> 01:20:07,248 Je t'ai pris � manger. � Chinatown. 815 01:20:09,706 --> 01:20:10,956 Pas trop t�t. 816 01:20:11,206 --> 01:20:14,206 Tu matais un porno ? Tu saignes du nez. 817 01:20:58,831 --> 01:20:59,873 All� ? 818 01:21:01,290 --> 01:21:03,331 Je t'ai appel� hier, Papa ? 819 01:21:03,581 --> 01:21:06,040 Non, je le saurais. �a va ? 820 01:21:06,665 --> 01:21:07,915 Maman ? 821 01:21:08,331 --> 01:21:10,581 Qu'y a-t-il, tr�sor ? 822 01:21:11,040 --> 01:21:12,623 Tu es assis, Papa ? 823 01:21:12,873 --> 01:21:15,456 J'ai tout d�pens� dans les boutiques. 824 01:21:16,706 --> 01:21:18,581 Je ne suis pas � la fac. 825 01:21:22,206 --> 01:21:24,123 J'ai d� voler mon coloc. 826 01:21:25,540 --> 01:21:26,790 Pardon, Papa. 827 01:21:29,081 --> 01:21:30,831 Pardonne-moi, Maman. 828 01:21:32,290 --> 01:21:33,956 Je ne voulais pas. 829 01:22:04,998 --> 01:22:07,081 Bee, o� vas-tu ? 830 01:22:10,123 --> 01:22:11,415 Je rentre. 831 01:22:11,998 --> 01:22:13,123 O� �a ? 832 01:22:16,706 --> 01:22:18,456 L� o� je serai utile. 833 01:22:27,456 --> 01:22:28,998 Enfin, je crois. 834 01:22:34,706 --> 01:22:36,123 Tu es s�re de toi ? 835 01:22:43,206 --> 01:22:45,748 J'ai d�j� pay� mon billet. 836 01:23:02,206 --> 01:23:05,040 Bordel, Pam... Ton nez coule sur mon dos. 837 01:23:05,873 --> 01:23:07,123 Idiot. 838 01:23:07,373 --> 01:23:09,206 Sois gentil, Jack. 839 01:23:51,373 --> 01:23:53,373 Je leur dirai pour l'ascenseur. 840 01:23:54,206 --> 01:23:58,498 - Qu'est-ce qu'il a ? - Il rame et il manque un bouton. 841 01:24:32,456 --> 01:24:35,956 Avant d'�tre ex�cut�, que fait le condamn� � mort ? 842 01:24:37,581 --> 01:24:39,248 Il avoue ses crimes. 843 01:24:41,873 --> 01:24:42,790 Dix ! 844 01:24:43,040 --> 01:24:43,873 Neuf ! 845 01:24:44,540 --> 01:24:45,581 Huit ! 846 01:24:46,290 --> 01:24:47,206 Sept ! 847 01:24:47,623 --> 01:24:48,498 Six ! 848 01:24:49,206 --> 01:24:50,331 Cinq ! 849 01:24:50,581 --> 01:24:51,748 Quatre ! 850 01:24:52,206 --> 01:24:53,248 Trois ! 851 01:24:53,623 --> 01:24:54,748 Deux ! 852 01:24:55,123 --> 01:24:56,456 Un ! 853 01:25:08,748 --> 01:25:10,498 Bonne ann�e � tous ! 854 01:25:10,748 --> 01:25:13,498 Soyez aimables ou allez au diable. 855 01:25:17,706 --> 01:25:21,540 Countdown 856 01:25:39,706 --> 01:25:41,873 {\a1}Adaptation et relecture : 857 01:25:42,373 --> 01:25:44,081 {\a1}Del & FiNET 858 01:25:44,581 --> 01:25:46,081 {\a1}HMZ 859 01:25:46,581 --> 01:25:47,956 {\a1}Tibor 860 01:25:48,456 --> 01:25:50,081 {\a1}Ayem 861 01:25:50,581 --> 01:25:51,915 {\a1}Alex 862 01:25:52,415 --> 01:25:53,831 {\a1}Bronte 863 01:25:54,373 --> 01:25:56,290 {\a1}Sous-titres produits par 864 01:25:56,790 --> 01:25:58,665 {\a1}Subs 4 Movies from Hell 865 01:25:59,165 --> 01:26:01,123 {\a1}et S*** Me, I'm Famous ! 866 01:26:01,623 --> 01:26:03,040 {\a1}Octobre 2013 57810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.