All language subtitles for Blue.Bloods.S13E03.Ghosted.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,289 --> 00:00:08,392 BADILLO: Really? A '71 Chevelle? 2 00:00:08,484 --> 00:00:10,919 - Yep. - The SS with the 350 V8? 3 00:00:11,012 --> 00:00:13,247 - Whitewall rally mags. - Wow. 4 00:00:13,348 --> 00:00:16,250 Who knew Sergeant Straight-Laced drives such a bitchin' car? 5 00:00:16,335 --> 00:00:17,320 Hey, I drive it, too. 6 00:00:17,405 --> 00:00:18,432 - MAN: Give me my money! - Oh, well, at least someone 7 00:00:18,516 --> 00:00:20,267 - exceeds the speed limit in it. - WOMAN: (grunts) Help! 8 00:00:20,351 --> 00:00:21,445 Help! Police! 9 00:00:21,530 --> 00:00:23,085 Hey! Hey! Whoa! Hey! 10 00:00:23,203 --> 00:00:24,537 Hand it over already! Hey! 11 00:00:24,926 --> 00:00:27,128 Calm down. Hey, calm down, sir. 12 00:00:27,228 --> 00:00:29,297 She stiffed me on my change. Whoa. 13 00:00:29,398 --> 00:00:30,581 Let me guess. To buy more booze? 14 00:00:30,665 --> 00:00:31,753 - Screw you. - (groans) 15 00:00:31,838 --> 00:00:33,550 He gave me ten. I gave him three back. 16 00:00:33,635 --> 00:00:35,208 - That's correct change. - You only gave me two! 17 00:00:35,292 --> 00:00:37,071 Hey! Hey, hey. Hey! Hey! 18 00:00:37,171 --> 00:00:39,324 Then why do you have three bills in your hand, smart guy? 19 00:00:39,408 --> 00:00:40,862 Give me my money! 20 00:00:40,955 --> 00:00:42,573 - Whoa! - Okay. 21 00:00:42,768 --> 00:00:44,925 Put your hands behind your back. Hands behind your back! 22 00:00:45,009 --> 00:00:47,224 You're making a big mistake. I'm gonna ruin your damn lives. 23 00:00:47,308 --> 00:00:48,964 Yeah, yeah, we've heard that before. 24 00:00:49,135 --> 00:00:50,937 - Let's go. (Grunts) - Come on, tough guy. 25 00:00:51,030 --> 00:00:51,965 DANNY: One word: 26 00:00:52,050 --> 00:00:52,921 Catnap. 27 00:00:53,021 --> 00:00:54,523 I'm pretty sure that's two words. 28 00:00:54,623 --> 00:00:56,257 However many words it is, 29 00:00:56,357 --> 00:00:58,528 it's the only thing that got me and Linda through our babies. 30 00:00:58,612 --> 00:01:00,113 (cell phone ringing) 31 00:01:02,533 --> 00:01:03,868 Reagan. 32 00:01:05,667 --> 00:01:07,636 Yeah, I know Maggie Gibson. Why? 33 00:01:09,425 --> 00:01:10,705 Okay. 34 00:01:10,805 --> 00:01:11,906 Yeah, thanks, Detective. 35 00:01:12,006 --> 00:01:13,316 Something wrong with our psychic? 36 00:01:13,401 --> 00:01:14,668 Maggie was stabbed. 37 00:01:14,798 --> 00:01:16,116 She's being rushed to the E.R. right now. 38 00:01:16,200 --> 00:01:17,535 We got to go. 39 00:01:18,487 --> 00:01:19,881 (door opens) 40 00:01:20,840 --> 00:01:21,856 What's this? 41 00:01:21,941 --> 00:01:23,263 They said I was headed to Central Booking. 42 00:01:23,347 --> 00:01:25,385 HOFFMAN: Right after you chat with our FIS, Sergeant Reagan. 43 00:01:25,469 --> 00:01:26,770 FIS? 44 00:01:26,855 --> 00:01:28,373 Field Intelligence Sergeant. (door closes) 45 00:01:28,457 --> 00:01:29,559 Whatever that means. 46 00:01:29,644 --> 00:01:31,043 Well, what's more important is 47 00:01:31,128 --> 00:01:32,627 what you have for me. 48 00:01:32,980 --> 00:01:34,629 If you can give me something good, 49 00:01:34,729 --> 00:01:37,932 I may be able to convince the D.A. to go easy on your... 50 00:01:38,032 --> 00:01:39,267 catalytic converter theft. 51 00:01:39,367 --> 00:01:41,069 Yo, I don't know how that got in my truck. 52 00:01:41,169 --> 00:01:43,572 Car parts just falling from the sky these days? 53 00:01:43,757 --> 00:01:45,491 I blame climate change. 54 00:01:47,001 --> 00:01:49,659 You're out there ripping off hardworking people, Gilbert. 55 00:01:50,344 --> 00:01:53,745 Do something good for a change and help me help you. 56 00:01:54,989 --> 00:01:56,425 (clicks tongue) 57 00:01:56,830 --> 00:01:58,097 A'ight. 58 00:02:00,058 --> 00:02:02,259 You know all those guns flooding these streets recently? 59 00:02:02,356 --> 00:02:03,825 Yeah, everyone here does. 60 00:02:04,042 --> 00:02:05,973 I know the dude who sends out a text 61 00:02:06,058 --> 00:02:08,663 for buyers to show up at a certain corner. 62 00:02:08,763 --> 00:02:12,230 Dude pulls up, pops his trunk, game on. 63 00:02:12,322 --> 00:02:13,324 (chuckles) 64 00:02:13,409 --> 00:02:15,746 By the time 5-0 gets wind, dude is long gone. 65 00:02:15,831 --> 00:02:17,071 Dude got a name? (pen clicks) 66 00:02:17,323 --> 00:02:19,769 Sheree Shea. That sounds like a woman's name. 67 00:02:19,878 --> 00:02:21,876 Okay, I don't know his name, but Sheree's his boo. 68 00:02:21,976 --> 00:02:23,379 This is getting thinner by the second. 69 00:02:23,463 --> 00:02:25,228 Yo, I swear, I saw Sheree last week, 70 00:02:25,313 --> 00:02:27,415 and she says her man is a one-stop Glock shop. 71 00:02:27,636 --> 00:02:30,485 Now, they hang 24/7, so if you follow her... 72 00:02:30,646 --> 00:02:32,247 It leads right to him. 73 00:02:33,707 --> 00:02:35,141 (pen clicks) 74 00:02:35,857 --> 00:02:37,918 And Lieutenant Doyle from the Ceremonial Unit 75 00:02:38,003 --> 00:02:41,930 needs 15 minutes when you can about the Connors funeral. 76 00:02:43,362 --> 00:02:44,697 End of day. 77 00:02:44,782 --> 00:02:47,956 Oh, Forty-Three's send-off's gonna be a pip. 78 00:02:49,971 --> 00:02:51,906 I mean, the racket afterwards. 79 00:02:52,006 --> 00:02:53,808 Who or what is Forty-Three? 80 00:02:53,908 --> 00:02:56,444 Bill Connors, the late P.C. 81 00:02:57,129 --> 00:02:59,198 Who called him Forty-Three? 82 00:02:59,354 --> 00:03:01,055 Well, he called himself that. 83 00:03:01,382 --> 00:03:04,507 He was the 43rd NYPD commissioner. 84 00:03:04,592 --> 00:03:06,784 So his friends started calling him that, too. 85 00:03:06,869 --> 00:03:10,035 And so it was his enemies who called him "Con-Game Connors"? 86 00:03:10,120 --> 00:03:10,933 Hey, respect. 87 00:03:11,018 --> 00:03:14,667 Listen, he wasn't perfect, but he was loyal as they come. 88 00:03:16,461 --> 00:03:17,795 Loyal to who? 89 00:03:18,237 --> 00:03:20,168 To his fellow cops. 90 00:03:20,331 --> 00:03:22,704 In transit, where he started. 91 00:03:22,804 --> 00:03:25,059 In this office, where he ended up. 92 00:03:25,144 --> 00:03:26,730 Right up to the end. 93 00:03:26,815 --> 00:03:29,269 And he never missed a single walkout 94 00:03:29,455 --> 00:03:31,523 or racket when a cop retired. 95 00:03:32,306 --> 00:03:34,375 That's one way to look at it. 96 00:03:35,495 --> 00:03:36,823 Moving on. 97 00:03:37,144 --> 00:03:38,486 There another way? 98 00:03:39,136 --> 00:03:40,622 Yes. 99 00:03:40,722 --> 00:03:42,172 You want to call it? 100 00:03:42,257 --> 00:03:44,059 Maybe we put a pin in this? 101 00:03:44,626 --> 00:03:47,895 You might want to ask yourself, if he was so great at the job, 102 00:03:47,980 --> 00:03:50,097 why did he suddenly resign? 103 00:03:50,965 --> 00:03:54,102 And why did his chief of department... me... 104 00:03:54,202 --> 00:03:56,805 Get called up to replace him the next day? 105 00:03:56,905 --> 00:03:58,215 Mistakes were made. 106 00:03:58,300 --> 00:03:59,473 That's an understatement. 107 00:03:59,574 --> 00:04:00,933 Knives were out. 108 00:04:01,378 --> 00:04:03,886 I'd like to take a moment of silence 109 00:04:04,378 --> 00:04:08,394 in memory and respect for Forty-Three. 110 00:04:10,719 --> 00:04:12,921 [โ™ช โ™ช] 111 00:04:14,000 --> 00:04:20,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 112 00:04:21,596 --> 00:04:24,866 [โ™ช โ™ช] 113 00:04:44,552 --> 00:04:46,755 [โ™ช โ™ช] 114 00:04:50,503 --> 00:04:52,538 Mrs. Connors, sir. 115 00:04:53,517 --> 00:04:55,419 (sighs) 116 00:05:02,536 --> 00:05:04,038 Thank you, Baker. 117 00:05:08,943 --> 00:05:10,311 Mrs. Connors. 118 00:05:10,411 --> 00:05:12,137 Oh. Julia, please. 119 00:05:12,245 --> 00:05:15,587 It's been 14 years since I was Mrs. Connors. 120 00:05:16,644 --> 00:05:18,277 Please have a seat. 121 00:05:32,133 --> 00:05:33,534 My condolences. 122 00:05:34,277 --> 00:05:35,755 Thank you. 123 00:05:36,088 --> 00:05:38,024 You wanted to see me? 124 00:05:39,362 --> 00:05:42,365 I know something that you don't know. 125 00:05:44,383 --> 00:05:46,277 Pretty much everybody does. 126 00:05:46,532 --> 00:05:48,000 (chuckles) 127 00:05:48,085 --> 00:05:49,353 About the circumstances of 128 00:05:49,438 --> 00:05:52,629 my husband's resignation from this office. 129 00:05:52,834 --> 00:05:54,201 Yeah. 130 00:05:54,293 --> 00:05:56,029 Water under the bridge. 131 00:05:57,181 --> 00:05:59,851 All cards on the table. 132 00:06:03,597 --> 00:06:05,633 As you wish. 133 00:06:06,378 --> 00:06:09,567 If you remember, the investigation started 134 00:06:09,652 --> 00:06:14,269 with a tip to Internal Affairs from an anonymous source. 135 00:06:14,402 --> 00:06:16,778 Oh, I remember. 136 00:06:16,968 --> 00:06:19,980 Whose identity was never revealed. 137 00:06:23,092 --> 00:06:24,727 Until now. 138 00:06:25,577 --> 00:06:28,847 Christmas bottles of scotch turned into cash deposits. 139 00:06:29,199 --> 00:06:30,823 The golf outings at Beth page 140 00:06:30,908 --> 00:06:33,343 turned into full-blown junkets in the Bahamas. 141 00:06:34,418 --> 00:06:37,188 Again, water under the bridge. 142 00:06:38,105 --> 00:06:40,034 Really? 143 00:06:40,134 --> 00:06:41,134 How? 144 00:06:41,768 --> 00:06:43,090 What's done is done, 145 00:06:43,175 --> 00:06:46,488 and Bill Connors has passed. 146 00:06:47,976 --> 00:06:52,408 He kept up thousands of close friendships in this department. 147 00:06:53,581 --> 00:06:55,549 So I'm told. 148 00:06:55,649 --> 00:06:57,886 He has two grown children. 149 00:06:58,143 --> 00:06:59,956 One's a sergeant in the Miami P.D., 150 00:07:00,041 --> 00:07:02,143 another an EMT in New Haven. 151 00:07:02,252 --> 00:07:04,826 Well, that is a fine legacy of service. 152 00:07:04,926 --> 00:07:09,183 The point is, anything less than the full-blown 153 00:07:09,268 --> 00:07:11,748 police commissioner's send-off for him... 154 00:07:11,833 --> 00:07:15,072 (chuckles) is gonna speak volumes. 155 00:07:17,979 --> 00:07:21,174 What makes you think I'd do anything less? 156 00:07:22,554 --> 00:07:26,010 Well, I've kept up friendships in this department as well. 157 00:07:26,848 --> 00:07:28,817 The head of your Ceremonial Unit 158 00:07:28,924 --> 00:07:31,388 was a Thanksgiving orphan for us many times 159 00:07:31,473 --> 00:07:33,182 when he was under Bill's command. 160 00:07:34,856 --> 00:07:37,822 I understand it's gonna be less than a full salute. 161 00:07:39,766 --> 00:07:41,822 All cards on the table? 162 00:07:42,563 --> 00:07:44,065 Please. 163 00:07:44,165 --> 00:07:45,566 (sighs) 164 00:07:45,666 --> 00:07:50,038 He was an effective cop and front and center as P.C. 165 00:07:50,138 --> 00:07:52,240 during one of the most difficult times 166 00:07:52,340 --> 00:07:54,260 in the history of this city. 167 00:07:54,387 --> 00:07:56,456 That's a real part of his legacy. 168 00:07:59,794 --> 00:08:02,088 The other part is... 169 00:08:02,750 --> 00:08:05,119 he dishonored the department 170 00:08:05,299 --> 00:08:08,580 and especially this office in the end. 171 00:08:10,024 --> 00:08:13,761 With his eyes wide open and both hands grabbing. 172 00:08:17,828 --> 00:08:22,165 There's another thing I know and you don't know. 173 00:08:23,272 --> 00:08:26,608 After his resignation and up until his death, 174 00:08:26,740 --> 00:08:29,283 he worked for God's Grace to All, 175 00:08:29,620 --> 00:08:34,225 the food bank, 60, 70 hours a week. 176 00:08:35,359 --> 00:08:37,394 For one dollar a year. 177 00:08:37,587 --> 00:08:39,346 And never told a soul. 178 00:08:42,630 --> 00:08:45,111 I think it's only fair you add that 179 00:08:45,559 --> 00:08:47,549 to the right side of his ledger. 180 00:08:51,414 --> 00:08:53,111 Thanks for your time. 181 00:09:02,710 --> 00:09:04,378 Really? Is he being released? 182 00:09:04,478 --> 00:09:06,314 Oh, hello, Officers. 183 00:09:06,414 --> 00:09:08,582 Come to apologize? The apology owed is yours 184 00:09:08,682 --> 00:09:11,152 for harassing that vendor and taking a swing at my partner. 185 00:09:11,252 --> 00:09:13,287 If my client was such a public menace, 186 00:09:13,387 --> 00:09:15,689 would he be released on a desk appearance ticket? 187 00:09:15,789 --> 00:09:17,892 Influence doesn't equal innocence. 188 00:09:17,992 --> 00:09:20,061 Either way, we're leaving. 189 00:09:21,695 --> 00:09:23,932 Don't worry. I'll see you again. 190 00:09:26,000 --> 00:09:29,170 So young. Such a dick. 191 00:09:29,270 --> 00:09:32,106 Maybe the next one will be a sweetheart. 192 00:09:33,107 --> 00:09:34,542 Um, I'll meet you at the car. 193 00:09:34,642 --> 00:09:36,177 Yeah. 194 00:09:36,277 --> 00:09:38,779 Whatever's making you so happy, I want some of it, too. 195 00:09:38,879 --> 00:09:41,131 I got a lead on that mystery gun dealer working our streets. 196 00:09:41,215 --> 00:09:43,315 Better yet, I just found out the woman who's gonna lead me 197 00:09:43,399 --> 00:09:46,168 to him is already conveniently parked on Rikers. 198 00:09:47,321 --> 00:09:49,023 BAEZ: You sure you're all right? 199 00:09:49,123 --> 00:09:51,625 It's only one stab wound, and the doctor said 200 00:09:51,725 --> 00:09:53,727 that it sutured up beautifully. 201 00:09:53,827 --> 00:09:55,263 Don't forget your concussion. 202 00:09:55,363 --> 00:09:56,764 Oh, it's minor. 203 00:09:56,864 --> 00:09:59,633 (chuckles) Well, don't worry, we will find this guy. 204 00:09:59,733 --> 00:10:01,002 Eventually. 205 00:10:01,102 --> 00:10:04,338 No prints, no witnesses. 206 00:10:04,438 --> 00:10:06,975 And your building's security system is on the blink. 207 00:10:07,713 --> 00:10:09,743 And you saw nothing during the attack at all? 208 00:10:09,843 --> 00:10:11,315 He came in from behind, 209 00:10:11,400 --> 00:10:13,481 - and-and all I saw was a blur. - Okay. 210 00:10:13,581 --> 00:10:16,550 But you told me before that sometimes you get flashes 211 00:10:16,650 --> 00:10:18,319 when you're around bad energy. 212 00:10:18,419 --> 00:10:19,587 I would say today 213 00:10:19,687 --> 00:10:21,422 you were definitely around some bad energy. 214 00:10:23,457 --> 00:10:26,127 (breathes deeply) 215 00:10:31,847 --> 00:10:33,949 Do you see something right now? 216 00:10:34,366 --> 00:10:35,467 Nothing. 217 00:10:35,669 --> 00:10:37,271 Okay. Um... 218 00:10:37,371 --> 00:10:38,406 No, no, no, no. 219 00:10:38,506 --> 00:10:41,742 I mean... nothing at all. 220 00:10:42,978 --> 00:10:47,848 Um, usually, there's a stream of color behind my eyelids, 221 00:10:47,933 --> 00:10:51,070 and, um, when someone speaks from beyond, 222 00:10:51,185 --> 00:10:53,119 their voice comes out of that. 223 00:10:54,243 --> 00:10:55,677 But it's gone. 224 00:10:56,432 --> 00:10:57,891 It's probably just the concussion. 225 00:10:57,992 --> 00:10:59,160 No, what if it's really gone? 226 00:10:59,260 --> 00:11:00,577 What if the attack took it from me 227 00:11:00,661 --> 00:11:01,811 and it's never gonna come back? 228 00:11:01,895 --> 00:11:03,864 What about enemies, Maggie? 229 00:11:03,964 --> 00:11:05,533 Did anyone ever threaten you? 230 00:11:07,535 --> 00:11:09,670 (sighs) You know what? 231 00:11:10,260 --> 00:11:11,439 A few months ago, 232 00:11:11,539 --> 00:11:14,455 the husband of a woman that I helped, 233 00:11:14,642 --> 00:11:18,252 he started screaming at me in the grocery store. 234 00:11:18,377 --> 00:11:20,681 Spit was flying, and his face was all red. 235 00:11:20,781 --> 00:11:25,019 And he was screaming that I told his wife to divorce him. 236 00:11:25,119 --> 00:11:27,055 Well, that's not nothing. 237 00:11:29,225 --> 00:11:30,793 I call shotgun. 238 00:11:30,996 --> 00:11:32,397 Since when don't you want to drive? 239 00:11:32,560 --> 00:11:34,344 Since I went out with a couple college buddies last night 240 00:11:34,428 --> 00:11:36,130 and one beer became a dozen beers, 241 00:11:36,230 --> 00:11:37,665 three shots and a strip club. 242 00:11:37,750 --> 00:11:39,352 (laughs) 243 00:11:40,401 --> 00:11:42,002 Hey, partner, this is our ride. 244 00:11:42,103 --> 00:11:43,804 I want to show you something. 245 00:11:43,904 --> 00:11:45,506 You didn't. I did. 246 00:11:45,606 --> 00:11:47,007 You drove the Chevelle here? 247 00:11:47,108 --> 00:11:49,043 Figured you'd want to see it in all its classic, 248 00:11:49,143 --> 00:11:54,482 1971 Chevy, fuel-injected, LT1 glory. 249 00:11:56,650 --> 00:11:58,286 Oh, my God. 250 00:12:01,689 --> 00:12:03,591 (panting) 251 00:12:03,691 --> 00:12:05,893 No. 252 00:12:05,993 --> 00:12:07,295 How can you say no? 253 00:12:07,395 --> 00:12:09,497 It's two letters and one syllable. 254 00:12:09,597 --> 00:12:10,964 It's very easy to pronounce. 255 00:12:11,065 --> 00:12:12,582 But I need her back out on the street so that I can... 256 00:12:12,666 --> 00:12:16,170 And I need her in jail because she's been arrested 46 times 257 00:12:16,270 --> 00:12:18,872 for shoplifting in the past three years. 258 00:12:18,972 --> 00:12:20,874 And every time she's released, 259 00:12:20,974 --> 00:12:24,412 we're hit with some big headline like: 260 00:12:24,512 --> 00:12:28,549 "Sticky Fingers Sheree Sprung to Steal Again." 261 00:12:28,649 --> 00:12:30,451 Well, what do you want the headlines to read? 262 00:12:30,551 --> 00:12:33,587 That "D.A. Hopeful Erin Reagan Stops Stealing Spree"? 263 00:12:33,687 --> 00:12:35,022 That's not fair. 264 00:12:35,123 --> 00:12:36,590 But accurate. 265 00:12:36,690 --> 00:12:39,727 Anthony, will you please tell Jamie here that it's nuts 266 00:12:39,827 --> 00:12:41,262 to spin the revolving door 267 00:12:41,362 --> 00:12:43,997 and let Sheree Shea back out on the streets? 268 00:12:44,098 --> 00:12:46,800 Sounds to me like Jamie may have a point. 269 00:12:46,900 --> 00:12:48,035 What? 270 00:12:48,136 --> 00:12:49,903 What you always say to me. 271 00:12:50,003 --> 00:12:52,773 Uh, sometimes we got to let a minor evil slide 272 00:12:52,873 --> 00:12:54,041 so we can stop a bigger one. 273 00:12:54,142 --> 00:12:56,610 Hmm. Okay, well, then I will release her. 274 00:12:56,710 --> 00:12:57,878 Really? 275 00:12:57,978 --> 00:12:59,713 Yeah, and Anthony here can go with you. 276 00:12:59,813 --> 00:13:01,081 Me? Yes. 277 00:13:01,182 --> 00:13:02,450 I'm not volunteering. 278 00:13:02,550 --> 00:13:05,219 Oh, it certainly sounded like you were. 279 00:13:12,228 --> 00:13:14,464 [โ™ช โ™ช] 280 00:13:20,368 --> 00:13:22,686 All right, my guy at Rikers said she'd be dropped right here 281 00:13:22,770 --> 00:13:24,847 with her belongings and a MetroCard. 282 00:13:24,932 --> 00:13:27,299 Jamie, I know how a release works, okay? 283 00:13:27,424 --> 00:13:28,958 - Yeah. - OFFICER: All right, ladies, everyone out. 284 00:13:29,042 --> 00:13:31,912 See? No one keeps Sheree in a cage. 285 00:13:32,012 --> 00:13:34,047 Free as a bird, baby! 286 00:13:34,148 --> 00:13:35,283 (laughs) (groans) 287 00:13:35,383 --> 00:13:36,584 Later. 288 00:13:36,684 --> 00:13:38,001 Okay, I think a good plan of action would... 289 00:13:38,085 --> 00:13:38,986 Yeah, and I also know 290 00:13:39,086 --> 00:13:40,020 how to follow a perp. 291 00:13:40,112 --> 00:13:41,658 - Come on. - Right. 292 00:13:41,743 --> 00:13:45,328 So, I parked the car at 655 hours. 293 00:13:45,526 --> 00:13:46,711 There I am. 294 00:13:46,796 --> 00:13:48,377 So someone did this 295 00:13:48,462 --> 00:13:51,250 before we finished roll call and headed out on patrol. 296 00:13:51,344 --> 00:13:53,013 There. There he is. 297 00:13:55,738 --> 00:13:57,372 Except... 298 00:14:00,308 --> 00:14:01,775 Is that a girl? 299 00:14:02,576 --> 00:14:04,445 Diane Tobin. 300 00:14:05,246 --> 00:14:06,514 You know her? 301 00:14:07,180 --> 00:14:08,782 We hooked up a couple times. 302 00:14:09,219 --> 00:14:12,052 And it just fizzled out. 303 00:14:12,760 --> 00:14:14,529 Typical Big Apple romance, you know? 304 00:14:14,614 --> 00:14:16,149 No, I don't know. 305 00:14:16,234 --> 00:14:19,637 I also don't know why the hell she'd smash my windshield. 306 00:14:26,099 --> 00:14:27,201 You got a minute? 307 00:14:27,571 --> 00:14:29,737 Of course, boss. 308 00:14:31,639 --> 00:14:34,141 You got a bone to pick, let's have it. 309 00:14:34,382 --> 00:14:35,949 That an order? 310 00:14:37,245 --> 00:14:38,912 Okay. 311 00:14:40,248 --> 00:14:44,612 Bill Connors may not have been a shining example of everything, 312 00:14:45,653 --> 00:14:48,389 but he doesn't deserve... Nobody deserves... 313 00:14:48,489 --> 00:14:50,123 To be judged by their worst day. 314 00:14:50,252 --> 00:14:51,325 Worst day? 315 00:14:51,425 --> 00:14:53,427 Okay, bad patch. 316 00:14:53,527 --> 00:14:55,195 You got to put this guy in context. 317 00:14:55,296 --> 00:14:56,997 - God rest his soul. - I do. 318 00:14:57,097 --> 00:15:00,128 He was there for us as cops, as a C.O., as a P.C. 319 00:15:00,213 --> 00:15:01,369 Yeah, I know. 320 00:15:01,469 --> 00:15:04,071 He never missed a walkout or a retirement racket. 321 00:15:04,171 --> 00:15:06,607 Well, that counts for a lot in the great scheme of things. 322 00:15:06,707 --> 00:15:08,609 Well, there is another way to look at it, 323 00:15:08,709 --> 00:15:11,409 the way the guy who sits in my chair 324 00:15:11,912 --> 00:15:14,862 has an obligation to look at it. 325 00:15:16,143 --> 00:15:17,418 Yeah, okay, what? 326 00:15:17,518 --> 00:15:19,820 Well, all that really means is 327 00:15:19,920 --> 00:15:23,190 Bill Connors never missed a parade or an open bar. 328 00:15:23,487 --> 00:15:24,692 That's not a knock, 329 00:15:24,792 --> 00:15:27,861 but it's hardly a hallmark of distinguished service. 330 00:15:31,915 --> 00:15:36,151 That investigation turned up a breathtaking amount of graft, 331 00:15:36,236 --> 00:15:41,166 patronage, abuse of office, even outright theft. 332 00:15:43,043 --> 00:15:44,854 (sighs) But... 333 00:15:47,848 --> 00:15:51,319 ...the thing I couldn't get past... 334 00:15:52,452 --> 00:15:54,087 Not to leave this room. 335 00:15:54,979 --> 00:15:56,581 Go ahead. 336 00:15:58,025 --> 00:16:01,261 On 9/12, the NYPD took an apartment 337 00:16:01,362 --> 00:16:02,730 a couple blocks from the scene 338 00:16:02,830 --> 00:16:04,865 so that the chiefs who were working down there 339 00:16:04,965 --> 00:16:09,815 would have a place to take a break, eat a meal, 340 00:16:09,978 --> 00:16:11,846 maybe even cry. 341 00:16:13,173 --> 00:16:16,677 Bill Connors kept that apartment forever after 342 00:16:16,777 --> 00:16:19,010 on the NYPD's dime. 343 00:16:20,113 --> 00:16:23,351 Had it remodeled, stocked with booze, 344 00:16:23,451 --> 00:16:26,887 stocked with food from Nobu and Delmonico's, 345 00:16:27,002 --> 00:16:30,038 all on the NYPD's dime. 346 00:16:32,092 --> 00:16:36,263 And all so he could entertain his girlfriends. 347 00:16:39,232 --> 00:16:40,968 Who does that? 348 00:16:42,847 --> 00:16:44,682 Boss. 349 00:16:45,032 --> 00:16:46,501 But you guys, 350 00:16:46,695 --> 00:16:48,730 P.C.s, 351 00:16:48,909 --> 00:16:50,911 you're kind of like New York's popes. 352 00:16:51,011 --> 00:16:54,648 Stretch like that, you're gonna pull a hamstring, Sid. 353 00:16:54,748 --> 00:16:56,784 No, no, no. Hear me out. 354 00:16:58,386 --> 00:17:04,091 Pope Leo the Fifth may have hated Pope Leo the Fourth, 355 00:17:04,191 --> 00:17:09,096 but he would never disrespect him by skimping on the funeral. 356 00:17:09,196 --> 00:17:12,533 It'd be a slap against the whole institution, 357 00:17:12,633 --> 00:17:15,068 not just his predecessor. 358 00:17:16,937 --> 00:17:19,907 Boss, it's just not done. 359 00:17:22,743 --> 00:17:24,645 (sighs) 360 00:17:28,281 --> 00:17:30,434 JAMIE: For someone who's been in jail, she's certainly in no rush 361 00:17:30,518 --> 00:17:31,701 to see her gun-selling boyfriend. 362 00:17:31,785 --> 00:17:34,154 Well, maybe she made you already. 363 00:17:34,254 --> 00:17:35,355 Me? 364 00:17:35,456 --> 00:17:37,758 Kid, your whole vibe screams cop. 365 00:17:37,858 --> 00:17:39,693 I mean, e-even in plain clothes, 366 00:17:39,793 --> 00:17:42,663 it looks like you're marching in dress blues. 367 00:17:47,735 --> 00:17:49,069 And now she's stealing. 368 00:17:49,169 --> 00:17:51,071 Yeah, relax. That's-that's what she does. 369 00:17:51,171 --> 00:17:53,051 ABETEMARCO: What, and we got to watch her do it? 370 00:17:53,140 --> 00:17:55,175 Yeah. 371 00:17:57,593 --> 00:17:59,127 - Uh-oh, incoming. - Hey! 372 00:17:59,229 --> 00:18:01,300 Hey, how you doing, Carl? How are you, man? 373 00:18:01,385 --> 00:18:02,865 Wow, it's been a long time. 374 00:18:02,950 --> 00:18:04,518 I haven't seen you in, like, forever. 375 00:18:04,618 --> 00:18:06,470 We're the police. We need you to let that woman just keep 376 00:18:06,554 --> 00:18:08,689 doing what she's doing. 377 00:18:08,789 --> 00:18:10,424 She's putting merchandise down her shirt. 378 00:18:10,524 --> 00:18:11,659 And we got to let her. 379 00:18:11,759 --> 00:18:12,993 Yeah, even if it kills us. 380 00:18:13,093 --> 00:18:14,695 So, how are the twins? 381 00:18:14,795 --> 00:18:15,812 They got to be as tall as you 382 00:18:15,896 --> 00:18:17,030 these days, huh? Wow. 383 00:18:17,130 --> 00:18:18,532 See ya. 384 00:18:18,632 --> 00:18:20,634 And who the hell is Carl? 385 00:18:20,734 --> 00:18:23,003 (siren wailing) 386 00:18:23,103 --> 00:18:25,291 (groans) He had an alibi? 387 00:18:25,376 --> 00:18:26,810 Just like he sneered he would. 388 00:18:27,081 --> 00:18:30,299 (sighs) Well, right now, that is the least of my problems. 389 00:18:30,612 --> 00:18:32,698 You still can't see to the other side? 390 00:18:32,987 --> 00:18:36,088 And many times in my life I've called it a curse. 391 00:18:36,283 --> 00:18:38,719 When I was six, I went to our priest and asked him 392 00:18:38,819 --> 00:18:41,254 if God gave me this because he hated me. 393 00:18:41,354 --> 00:18:42,790 But then 394 00:18:42,890 --> 00:18:46,059 people started coming to me, and I could help you guys. 395 00:18:46,159 --> 00:18:48,161 Well, look, it's gonna come back, Maggie. 396 00:18:48,261 --> 00:18:49,497 It will. 397 00:18:49,597 --> 00:18:52,065 Well, Danny, listen, I hope that you are right 398 00:18:52,165 --> 00:18:54,401 because I'm just gonna be a sitting duck 399 00:18:54,502 --> 00:18:57,871 if this guy decides to come back and finish the job. 400 00:18:57,971 --> 00:18:59,406 They are discharging me. 401 00:18:59,507 --> 00:19:00,674 They can't discharge you. 402 00:19:00,774 --> 00:19:02,075 You're healing. You can't leave. 403 00:19:02,175 --> 00:19:03,811 Insurance says I'm ready to go. 404 00:19:03,911 --> 00:19:05,378 Hey, well, screw the insurance. 405 00:19:05,479 --> 00:19:06,796 I'm gonna say something to the doc so you can stay. 406 00:19:06,880 --> 00:19:07,815 No, no, no, no, no. 407 00:19:07,915 --> 00:19:10,117 You could come home with me. 408 00:19:10,884 --> 00:19:12,486 Really? 409 00:19:12,586 --> 00:19:16,189 Yeah. As long as you don't mind a baby crying from time to time. 410 00:19:16,289 --> 00:19:18,058 (sighs) 411 00:19:24,665 --> 00:19:26,399 Luis. 412 00:19:26,500 --> 00:19:27,501 Diane. 413 00:19:27,601 --> 00:19:28,841 I guess I know why you're here. 414 00:19:28,936 --> 00:19:30,237 She doesn't even deny it. 415 00:19:30,337 --> 00:19:32,806 Whatever you think he is, he's not. Trust me. 416 00:19:32,906 --> 00:19:34,575 Save yourself the trouble. 417 00:19:34,675 --> 00:19:35,809 What are you talking about? 418 00:19:35,909 --> 00:19:37,477 I mean, we kind of even look alike. 419 00:19:37,578 --> 00:19:39,046 He obviously has a type. 420 00:19:39,146 --> 00:19:40,581 Yeah, so do I: My husband. 421 00:19:40,681 --> 00:19:42,950 Eddie, she confessed. We got what we need. 422 00:19:43,050 --> 00:19:44,685 Well, don't worry, Eddie. 423 00:19:44,785 --> 00:19:47,788 You'll find out when one day he just up and disappears on you. 424 00:19:47,888 --> 00:19:49,923 Like he did to me after ten months together. 425 00:19:50,023 --> 00:19:51,792 Well, like I said, I have a husband. 426 00:19:51,892 --> 00:19:53,126 But ten months? 427 00:19:53,226 --> 00:19:54,410 I thought that was just a couple times. 428 00:19:54,494 --> 00:19:55,362 It doesn't matter. 429 00:19:55,462 --> 00:19:56,480 Put your hands behind your back. 430 00:19:56,564 --> 00:19:57,798 What's wrong with me, Luis? 431 00:19:57,898 --> 00:20:00,233 Was I such a terrible person? 432 00:20:00,333 --> 00:20:02,218 Did you get scared when I said we should move in together? 433 00:20:02,302 --> 00:20:05,739 Diane, we've been through this a million times. 434 00:20:05,839 --> 00:20:07,891 Just... just tell me what I did wrong, and I'll leave you alone. 435 00:20:07,975 --> 00:20:09,910 Okay, we're done here. 436 00:20:10,010 --> 00:20:11,227 Do you want this collar or not? 437 00:20:11,311 --> 00:20:12,680 What I want is not to have been 438 00:20:12,780 --> 00:20:14,882 dragged into this crap storm by my own partner. 439 00:20:14,982 --> 00:20:17,618 If you want to stay and explain yourself, fine. 440 00:20:17,718 --> 00:20:19,319 I'm leaving. 441 00:20:27,148 --> 00:20:29,145 ALL: Bless us, O Lord, and these thy gifts which we are 442 00:20:29,229 --> 00:20:30,631 about to receive from thy bounty, 443 00:20:30,731 --> 00:20:32,487 through Christ, our Lord. Amen. 444 00:20:32,612 --> 00:20:34,214 JANKO: Please excuse any nummy noises 445 00:20:34,299 --> 00:20:37,284 coming from me 'cause these scalloped potatoes look amazing. 446 00:20:37,369 --> 00:20:38,809 Kind of gotten used to all the noises 447 00:20:38,972 --> 00:20:40,296 that come from that side of the table. 448 00:20:40,380 --> 00:20:41,749 Hey, where's my fork? 449 00:20:41,857 --> 00:20:43,549 Up your butt and around the corner. 450 00:20:44,311 --> 00:20:45,628 (chuckles): What did you say? 451 00:20:45,713 --> 00:20:46,980 Excuse me? 452 00:20:47,080 --> 00:20:48,982 What? You guys have never heard that one before? 453 00:20:49,082 --> 00:20:50,117 Never. 454 00:20:50,217 --> 00:20:51,551 Not once. (chuckles): No. 455 00:20:51,652 --> 00:20:53,169 Kids at school used to say it all the time. 456 00:20:53,253 --> 00:20:57,257 Wow. My school, we said, uh, "Up your nose with a rubber hose." 457 00:20:57,357 --> 00:20:58,659 At least that rhymed. 458 00:20:58,759 --> 00:21:00,309 Or maybe "I'm rubber, you're glue," but... 459 00:21:00,393 --> 00:21:01,962 I don't know. I kind of like it. 460 00:21:02,062 --> 00:21:02,996 Thank you. 461 00:21:03,096 --> 00:21:04,315 You? 462 00:21:04,400 --> 00:21:05,782 That sounds like an appropriate place 463 00:21:05,866 --> 00:21:08,924 to send Bill Connors for his funeral. 464 00:21:09,090 --> 00:21:10,725 Pop. 465 00:21:12,110 --> 00:21:14,760 We do not speak ill of the dead at this table. 466 00:21:15,217 --> 00:21:16,892 Unless you got a good reason. 467 00:21:16,977 --> 00:21:18,011 Where do I start? 468 00:21:18,111 --> 00:21:21,548 (sighs) From the day Pop left One PP, 469 00:21:21,649 --> 00:21:23,583 he has been under the impression 470 00:21:23,684 --> 00:21:27,120 that Bill Connors somehow was behind his dismissal. 471 00:21:27,220 --> 00:21:28,622 Somehow? 472 00:21:28,722 --> 00:21:31,224 The guy had the mayor's ear at the time. 473 00:21:31,324 --> 00:21:32,826 And that's where this stops. 474 00:21:32,926 --> 00:21:34,762 What, are you saying I'm wrong? 475 00:21:35,963 --> 00:21:39,299 No, I'm just saying it's complicated, 476 00:21:39,399 --> 00:21:42,535 like everything else in life. 477 00:21:43,895 --> 00:21:45,430 Okay? 478 00:21:50,131 --> 00:21:51,667 Okay. 479 00:21:51,979 --> 00:21:54,782 Thank you. End of discussion. 480 00:21:58,768 --> 00:21:59,902 Oh. 481 00:22:00,166 --> 00:22:02,102 Here it is. It was in my lap. 482 00:22:02,187 --> 00:22:03,221 JAMIE: Mystery solved. 483 00:22:03,306 --> 00:22:05,284 Here's another mystery, Jamie. 484 00:22:05,614 --> 00:22:07,541 Why are you here and not following 485 00:22:07,626 --> 00:22:09,027 that woman I released for you? 486 00:22:09,296 --> 00:22:11,176 Anthony said he'd sit on her for a couple hours. 487 00:22:11,264 --> 00:22:12,833 Poor woman. She'll suffocate. 488 00:22:12,933 --> 00:22:13,756 (chuckles) 489 00:22:13,841 --> 00:22:14,841 Sit on her house. 490 00:22:14,935 --> 00:22:17,404 Oh. Sit on her house. Right. 491 00:22:17,504 --> 00:22:19,406 Okay, here's a question. 492 00:22:19,506 --> 00:22:24,912 Who's the person that broke your heart, and how did you react? 493 00:22:25,012 --> 00:22:26,113 Mine was 494 00:22:26,213 --> 00:22:27,732 Scott Andrews. 495 00:22:27,817 --> 00:22:30,787 I was in sixth grade, and I bawled for days. 496 00:22:30,986 --> 00:22:32,220 Angela Ramsey. 497 00:22:32,305 --> 00:22:34,307 I definitely sniffled a few times over her. 498 00:22:34,515 --> 00:22:35,817 Burt Bailey. 499 00:22:35,989 --> 00:22:39,559 Dumped me right before the prom, and I was mad. 500 00:22:39,659 --> 00:22:41,006 DANNY: Yeah. TP'd his house. 501 00:22:41,091 --> 00:22:42,295 What about you, Gramps? 502 00:22:42,395 --> 00:22:44,397 Louise Tattersol. 503 00:22:44,497 --> 00:22:49,068 She drove me right into Betty's arms, and I never looked back. 504 00:22:49,153 --> 00:22:50,955 - Aw. - DANNY: Good for him. 505 00:22:51,338 --> 00:22:52,605 Dad? 506 00:22:55,242 --> 00:22:58,678 Well, she didn't exactly do it on purpose, 507 00:22:58,779 --> 00:23:00,951 but it certainly broke my heart. 508 00:23:01,628 --> 00:23:04,064 So I did what the rest of us did: Drove back home 509 00:23:04,251 --> 00:23:07,326 from the cemetery and cried around this table. 510 00:23:10,357 --> 00:23:13,160 Mm. Yeah, Dad. 511 00:23:15,462 --> 00:23:17,443 Way to bring the room down, hon. 512 00:23:19,131 --> 00:23:21,601 Yeah, where do we go from here? 513 00:23:22,803 --> 00:23:24,805 Up your butt and around the corner. 514 00:23:24,905 --> 00:23:26,273 (laughter) ERIN: Whoa! 515 00:23:26,373 --> 00:23:27,607 Whoa. 516 00:23:28,575 --> 00:23:30,043 SEAN: Good one. 517 00:23:30,844 --> 00:23:32,943 She's so beautiful. 518 00:23:33,109 --> 00:23:35,546 And clearly loves you. 519 00:23:35,943 --> 00:23:38,979 Yeah, somehow I've always had a knack of calming down babies. 520 00:23:39,162 --> 00:23:41,421 Oh. Well, that makes one of us. 521 00:23:41,521 --> 00:23:42,455 (chuckles) 522 00:23:42,555 --> 00:23:43,791 For some reason, growing up, 523 00:23:43,891 --> 00:23:45,558 I always kept them at a distance, 524 00:23:45,658 --> 00:23:49,562 like they were something I was supposed to take a photo with 525 00:23:49,662 --> 00:23:52,465 until a family member took 'em back. 526 00:23:52,565 --> 00:23:54,734 Until you looked into her little eyes. 527 00:23:54,835 --> 00:23:56,703 (laughs): Yes. 528 00:23:56,804 --> 00:23:59,639 And then my whole world turned upside down, 529 00:23:59,739 --> 00:24:01,408 like I could never imagine. 530 00:24:01,508 --> 00:24:03,610 Yeah. 531 00:24:03,710 --> 00:24:07,214 Thank you, Maria, for taking me in. 532 00:24:07,314 --> 00:24:09,682 I know you've had your doubts about what I do. 533 00:24:09,783 --> 00:24:11,952 Or what I used to do. 534 00:24:12,052 --> 00:24:13,553 (Elena fussing) 535 00:24:13,653 --> 00:24:15,155 Oh. Oh. 536 00:24:15,255 --> 00:24:17,357 (crying) 537 00:24:17,457 --> 00:24:18,725 Hey. 538 00:24:18,826 --> 00:24:20,861 Hey, hey, hey, hey, hey. (crying stops) 539 00:24:20,961 --> 00:24:23,196 (humming gentle tune) 540 00:24:32,472 --> 00:24:33,706 (grunts) 541 00:24:33,807 --> 00:24:36,043 I-I can't remember the rest of that lullaby 542 00:24:36,143 --> 00:24:38,311 after so many years. (Chuckles) 543 00:24:41,148 --> 00:24:42,315 Your daughter. 544 00:24:42,415 --> 00:24:44,517 She's the reason why 545 00:24:44,617 --> 00:24:46,854 losing your gift hurts so much? 546 00:24:49,356 --> 00:24:50,924 Yeah. 547 00:24:53,393 --> 00:24:56,696 Ever since the minute that Jeanette was murdered, 548 00:24:56,796 --> 00:24:58,427 every night 549 00:24:58,512 --> 00:25:02,349 before I fall asleep, I see her. 550 00:25:03,737 --> 00:25:07,774 And she's as alive and beautiful as ever. 551 00:25:08,141 --> 00:25:11,611 And even if it's only for one moment... 552 00:25:14,010 --> 00:25:16,612 ...our hearts are together again. 553 00:25:18,585 --> 00:25:20,288 And so if that goes away, 554 00:25:20,373 --> 00:25:22,055 I don't... 555 00:25:22,162 --> 00:25:22,897 I'm sorry. 556 00:25:22,990 --> 00:25:25,192 If that goes away... 557 00:25:29,429 --> 00:25:31,198 (clicks tongue) 558 00:25:33,207 --> 00:25:34,475 BADILLO: You're mad at me? 559 00:25:34,560 --> 00:25:36,436 You're the one who made us look like fools. 560 00:25:36,536 --> 00:25:37,737 Because you lied to me. 561 00:25:37,837 --> 00:25:40,007 I told you, it's complicated. 562 00:25:40,107 --> 00:25:41,045 Okay. 563 00:25:41,130 --> 00:25:42,650 There are two people in every relationship, 564 00:25:42,734 --> 00:25:44,036 and Diane isn't an angel. 565 00:25:44,144 --> 00:25:46,546 Does she have a criminal record? 566 00:25:46,646 --> 00:25:48,216 I don't think so. 567 00:25:48,327 --> 00:25:49,810 I want to talk to her. 568 00:25:50,006 --> 00:25:51,584 Like, alone? 569 00:25:51,684 --> 00:25:53,233 I may not know the whole story, 570 00:25:53,318 --> 00:25:55,222 but I can tell when someone's been hurt 571 00:25:55,322 --> 00:25:57,388 and does something out of desperation. 572 00:25:57,473 --> 00:25:59,843 So maybe she deserves something besides handcuffs. 573 00:25:59,978 --> 00:26:01,079 Eddie... 574 00:26:01,164 --> 00:26:02,484 Just tell me where I can find her. 575 00:26:02,662 --> 00:26:04,631 (sighs) 576 00:26:04,731 --> 00:26:06,299 (elevator bell dings) 577 00:26:06,399 --> 00:26:08,435 [โ™ช โ™ช] 578 00:26:21,007 --> 00:26:23,543 I beat you to it. 579 00:26:25,500 --> 00:26:27,870 My first time here, too. 580 00:26:30,147 --> 00:26:34,651 You're thinking, "How did she know I'd want to see for myself 581 00:26:34,736 --> 00:26:38,193 how complete was Bill Connors' transformation?" 582 00:26:38,298 --> 00:26:40,000 You really think you can read me? 583 00:26:40,591 --> 00:26:42,535 I really think I can read a cop. 584 00:26:42,620 --> 00:26:44,489 I was married to one. 585 00:26:45,405 --> 00:26:47,807 And I can read a police commissioner. 586 00:26:47,907 --> 00:26:49,826 I was married to one of them, too. 587 00:26:52,329 --> 00:26:55,482 Trust but verify. 588 00:26:58,385 --> 00:27:02,855 If you guys had an honest motto, that'd be it. 589 00:27:07,294 --> 00:27:10,964 And not to sound like a, uh, broken record... 590 00:27:13,133 --> 00:27:15,768 ...but I know something you don't know. 591 00:27:34,181 --> 00:27:35,649 Hmm. 592 00:27:39,792 --> 00:27:44,031 Apparently, he kept a neat office. 593 00:27:46,125 --> 00:27:50,464 Leave it to Bill Connors to find himself a no-show job. 594 00:27:52,272 --> 00:27:55,275 How little of his story was true? 595 00:27:58,145 --> 00:28:02,115 When I got here, I asked around. 596 00:28:02,215 --> 00:28:07,320 The, uh, 60 hours a week were more like 60 minutes. 597 00:28:07,420 --> 00:28:12,059 And 50 of the 60 were hitting on the female staffers. 598 00:28:14,294 --> 00:28:15,728 (sighs) 599 00:28:15,828 --> 00:28:18,365 I'm sorry, Julia. 600 00:28:19,166 --> 00:28:21,468 Seems like the only good he did was 601 00:28:21,568 --> 00:28:24,504 working those benefit galas for donations. 602 00:28:25,107 --> 00:28:28,241 Well, that's something. 603 00:28:28,326 --> 00:28:29,593 Yeah. 604 00:28:29,842 --> 00:28:34,414 They also serve who glad-hand and backs lap. 605 00:28:41,459 --> 00:28:43,795 I hate this. 606 00:28:44,224 --> 00:28:46,559 I mean, this is the last straw. 607 00:28:49,250 --> 00:28:51,119 (sighs) 608 00:28:52,132 --> 00:28:54,301 Whatever you want to do. 609 00:28:54,401 --> 00:28:58,905 I certainly, uh, wouldn't expect you to speak at his service. 610 00:29:03,476 --> 00:29:06,246 Everyone else will. 611 00:29:08,115 --> 00:29:10,317 What the hell would you say? 612 00:29:12,652 --> 00:29:15,855 Now I know something you don't know. 613 00:29:20,026 --> 00:29:21,594 Uh, one-top's all yours, Diane. 614 00:29:21,694 --> 00:29:22,862 Thanks. 615 00:29:22,962 --> 00:29:25,365 (quiet chatter) 616 00:29:26,733 --> 00:29:29,202 Welcome to The Lowery. Can I get you something to...? 617 00:29:30,470 --> 00:29:36,309 OEM windshield on that car run you about a thousand bucks. 618 00:29:37,544 --> 00:29:38,578 You run, 619 00:29:38,678 --> 00:29:39,579 you're toast. 620 00:29:39,679 --> 00:29:42,048 You sit, we'll talk. 621 00:29:49,256 --> 00:29:50,490 It's Eddie, right? 622 00:29:50,590 --> 00:29:52,292 Start with Officer Janko. 623 00:29:52,392 --> 00:29:55,795 Officer Janko, I am so sorry for what I did the other day, 624 00:29:55,895 --> 00:29:57,464 all of it. 625 00:29:57,564 --> 00:30:00,767 It would've been a lot easier if you felt that way beforehand. 626 00:30:00,867 --> 00:30:01,768 I know. 627 00:30:01,868 --> 00:30:03,703 It's just... 628 00:30:03,803 --> 00:30:05,405 (sighs) 629 00:30:05,505 --> 00:30:08,107 My whole life has been a spiral lately. 630 00:30:08,208 --> 00:30:10,177 First the pandemic, then losing my job 631 00:30:10,277 --> 00:30:12,679 and having to take this one. 632 00:30:12,779 --> 00:30:14,381 And then Luis ghosting you. 633 00:30:14,481 --> 00:30:17,450 Right at the worst possible time. 634 00:30:18,951 --> 00:30:22,222 After he left like that, I just lost it. 635 00:30:22,322 --> 00:30:24,657 I knew what precinct he worked at, 636 00:30:24,757 --> 00:30:26,393 so I went there a couple times 637 00:30:26,493 --> 00:30:30,363 and saw you two outside, usually laughing and joking. 638 00:30:30,463 --> 00:30:33,733 That's 'cause we're partners. That's it. 639 00:30:33,833 --> 00:30:34,801 End of story. 640 00:30:34,901 --> 00:30:36,303 (sighs) 641 00:30:36,403 --> 00:30:38,438 How could I have done all that? 642 00:30:39,272 --> 00:30:42,141 Well, maybe it's like you said. 643 00:30:42,242 --> 00:30:46,513 We're two beautiful women, and maybe he has a type. 644 00:30:46,613 --> 00:30:48,615 I feel horrible. 645 00:30:48,715 --> 00:30:49,682 I am horrible. 646 00:30:49,782 --> 00:30:51,284 No, you're not. 647 00:30:51,384 --> 00:30:53,220 I have a feeling you're a really good person 648 00:30:53,320 --> 00:30:55,355 who made a really bad mistake. 649 00:30:57,324 --> 00:30:59,659 Put it in the rearview mirror. 650 00:31:01,628 --> 00:31:02,795 Seriously? 651 00:31:02,895 --> 00:31:04,797 One "get out of jail free" card, Diane. 652 00:31:04,897 --> 00:31:05,932 (sighs) 653 00:31:06,032 --> 00:31:08,000 Use it well. 654 00:31:09,436 --> 00:31:12,071 It's so nice to meet one of the good cops. 655 00:31:12,171 --> 00:31:13,873 There are a lot of us. 656 00:31:13,973 --> 00:31:16,243 Just keep your eyes open. 657 00:31:18,411 --> 00:31:21,147 Sweet dreams, little angel. 658 00:31:21,248 --> 00:31:23,450 Yeah, it sounds like a distinct possibility. 659 00:31:23,550 --> 00:31:25,518 All right. Thanks, Reagan. 660 00:31:25,618 --> 00:31:26,853 Any luck? 661 00:31:26,953 --> 00:31:29,889 (sighs) He ran down your landlord, your ex 662 00:31:29,989 --> 00:31:31,140 and any and all disgruntled clients. 663 00:31:31,224 --> 00:31:33,025 And nothing? 664 00:31:33,125 --> 00:31:35,262 We're starting to think maybe it was just 665 00:31:35,362 --> 00:31:37,464 some random psycho who flipped his lid. 666 00:31:37,564 --> 00:31:40,633 Oh. Well, then maybe I can go home. 667 00:31:40,733 --> 00:31:42,402 You don't have to. 668 00:31:42,502 --> 00:31:44,086 But if it was random, then he's not coming back. 669 00:31:44,170 --> 00:31:46,273 And besides, I can't hide forever. 670 00:31:46,373 --> 00:31:47,840 Hold on. 671 00:31:47,940 --> 00:31:49,958 Detective Stafford said that you helped him with a case. 672 00:31:50,042 --> 00:31:50,943 What was it? 673 00:31:51,043 --> 00:31:52,178 Oh, yeah. 674 00:31:52,279 --> 00:31:54,281 Um, a few years ago... 675 00:31:55,882 --> 00:31:59,419 ...uh, I was walking through Central Park, 676 00:31:59,519 --> 00:32:01,354 and I saw this young man on a bench 677 00:32:01,454 --> 00:32:05,224 with his head in his hands, and he was really upset. 678 00:32:05,325 --> 00:32:08,961 And suddenly, uh, a voice came and said, 679 00:32:09,061 --> 00:32:10,997 "Tell my brother I forgive him." 680 00:32:11,097 --> 00:32:13,165 Bench guy was the brother? 681 00:32:13,966 --> 00:32:17,103 But when I told him that, he didn't seem comforted. 682 00:32:17,203 --> 00:32:19,071 He got even more freaked out. 683 00:32:19,171 --> 00:32:20,640 Like he had a guilty conscience. 684 00:32:20,740 --> 00:32:23,676 Yeah, and I gave him my card in case he wanted to talk, 685 00:32:23,776 --> 00:32:25,645 but then he just ran off. 686 00:32:25,745 --> 00:32:28,648 And then, like, a week later, Detective Stafford called me 687 00:32:28,748 --> 00:32:30,950 and said that a man showed up at the station 688 00:32:31,050 --> 00:32:33,786 and confessed to killing his brother over borrowed money, 689 00:32:33,886 --> 00:32:36,289 all because of a lady he talked to in the park. 690 00:32:36,389 --> 00:32:37,924 Did Stafford give you his name? 691 00:32:38,024 --> 00:32:40,360 No, he just said that he was definitely going to prison. 692 00:32:40,460 --> 00:32:44,130 Huh. Well, I'll have Danny talk to Stafford. 693 00:32:45,031 --> 00:32:47,066 Jamie, this is useless. 694 00:32:47,166 --> 00:32:48,301 She's gonna call him. 695 00:32:48,401 --> 00:32:50,269 Listen, maybe your C.I. is wrong 696 00:32:50,370 --> 00:32:52,739 and-and she doesn't even know the gun guy. 697 00:32:52,839 --> 00:32:54,657 JAMIE: Anthony, if she can lead us to this guy... 698 00:32:54,741 --> 00:32:56,509 Look, kid, it's been a noble effort, 699 00:32:56,609 --> 00:32:59,200 but in five minutes, she's going back to Rikers. 700 00:32:59,341 --> 00:33:01,076 I'm telling you. 701 00:33:02,588 --> 00:33:04,357 Yeah. 702 00:33:10,837 --> 00:33:12,906 Oh! Hey! Sheree! 703 00:33:12,992 --> 00:33:14,661 (screams) Hey! Police! 704 00:33:14,761 --> 00:33:15,795 (gasps) 705 00:33:18,197 --> 00:33:20,700 Oh! Hey! (Grunts) 706 00:33:24,136 --> 00:33:26,406 (panting) 707 00:33:30,710 --> 00:33:32,579 (grunting) 708 00:33:36,148 --> 00:33:37,584 (tires screech) 709 00:33:39,352 --> 00:33:41,253 Go, go, go! Stop! Police! Stop! 710 00:33:44,123 --> 00:33:46,225 (sighs) 711 00:33:49,453 --> 00:33:51,647 She jumped in the car with some guy. Maybe the boyfriend? 712 00:33:51,731 --> 00:33:53,032 You get the plate? 713 00:33:53,132 --> 00:33:54,701 No, it didn't have one. 714 00:33:54,801 --> 00:33:58,237 We got to find her somehow, before your sister finds out. 715 00:34:05,308 --> 00:34:07,610 Yeah. Over there. Okay, thanks. 716 00:34:10,441 --> 00:34:12,876 Surprised Stafford gave you the time of day. 717 00:34:12,985 --> 00:34:15,455 Well, I can be very charming when I want to be. 718 00:34:15,555 --> 00:34:18,157 I also promised him the collar if we nailed this guy. 719 00:34:18,257 --> 00:34:20,180 Speaking of. 720 00:34:20,265 --> 00:34:21,641 Hey. Arthur Bava. 721 00:34:21,834 --> 00:34:23,168 Who's asking? 722 00:34:23,375 --> 00:34:25,777 Detective Reagan and Baez. 723 00:34:26,111 --> 00:34:27,046 Then I'm busy. 724 00:34:27,139 --> 00:34:28,374 Take a break. 725 00:34:28,735 --> 00:34:30,437 Keep your hands where we can see them. 726 00:34:30,943 --> 00:34:32,077 BAEZ: We just wanted to 727 00:34:32,162 --> 00:34:33,415 congratulate you on worming your way 728 00:34:33,499 --> 00:34:34,700 out of prison last week. 729 00:34:34,941 --> 00:34:36,477 I didn't worm my way out of nothing. 730 00:34:36,656 --> 00:34:38,745 You see, they let me out 'cause I'm innocent. 731 00:34:38,845 --> 00:34:40,413 We know you got out on a technicality. 732 00:34:40,513 --> 00:34:42,449 We know you killed your brother over money. 733 00:34:42,549 --> 00:34:43,783 The hell I did. 734 00:34:43,883 --> 00:34:45,334 You know, that whole thing was a setup, 735 00:34:45,418 --> 00:34:47,620 starting with the crazy lady got inside of my head 736 00:34:47,720 --> 00:34:48,971 and made me confess to the cops. 737 00:34:49,055 --> 00:34:51,023 Same "crazy lady" you told your cellmate 738 00:34:51,123 --> 00:34:53,225 you were gonna kill for making you confess? 739 00:34:53,426 --> 00:34:55,506 - Dude's full of it. - No, he got it right this time. 740 00:34:55,945 --> 00:34:57,430 She was stabbed a few days ago 741 00:34:57,649 --> 00:35:00,700 and bled out right there in the lobby of her building. 742 00:35:03,636 --> 00:35:05,371 - She dead? - Sadly. 743 00:35:05,617 --> 00:35:07,273 Bet that makes you happy. 744 00:35:07,358 --> 00:35:08,625 No. 745 00:35:09,041 --> 00:35:10,500 I'll say a prayer for her. 746 00:35:10,677 --> 00:35:11,984 I'm a God-fearing man. 747 00:35:12,069 --> 00:35:13,738 Oh. Okay. 748 00:35:13,996 --> 00:35:15,996 Well, it's good to know you weren't involved, then. 749 00:35:16,109 --> 00:35:18,350 Have a nice day, Mr. Bava. 750 00:35:26,484 --> 00:35:28,919 (indistinct police radio chatter) 751 00:35:30,279 --> 00:35:33,453 Okay. Just tell me why. 752 00:35:33,641 --> 00:35:35,868 Why I let Diane off with a warning? 753 00:35:35,968 --> 00:35:37,670 I know why you did that. 754 00:35:37,770 --> 00:35:39,071 You call her? 755 00:35:39,344 --> 00:35:42,274 About a dozen times before she picked up. 756 00:35:42,935 --> 00:35:44,704 And I apologized for what I did. 757 00:35:47,433 --> 00:35:49,359 So why what? 758 00:35:49,602 --> 00:35:51,667 Why you got to go out of your way in the first place? 759 00:35:51,751 --> 00:35:54,286 Especially these days when it gets a cop nothing but grief. 760 00:35:54,386 --> 00:35:55,655 Not if you fight it. 761 00:35:55,755 --> 00:35:57,039 So you like the fight. 762 00:35:57,124 --> 00:36:00,160 I like the fact that patrol is one of the few spots left 763 00:36:00,396 --> 00:36:02,699 where you can still make a difference 764 00:36:02,862 --> 00:36:05,064 before things really go sideways. 765 00:36:05,164 --> 00:36:06,365 Unlike, say, a detective, 766 00:36:06,465 --> 00:36:08,668 who only shows up after someone's dead. 767 00:36:08,768 --> 00:36:11,270 Guess we are lucky that way. 768 00:36:11,370 --> 00:36:13,522 Yeah, we should do our best to spread that luck around, 769 00:36:13,606 --> 00:36:15,508 keep things from getting worse if we can. 770 00:36:15,608 --> 00:36:17,777 Well, you did that with Diane. 771 00:36:17,877 --> 00:36:19,478 So thanks. 772 00:36:20,479 --> 00:36:22,715 Another Janko lesson learned. 773 00:36:22,815 --> 00:36:24,250 I know you think Jamie is 774 00:36:24,350 --> 00:36:26,953 Sergeant Straight-Laced or whatever, 775 00:36:27,053 --> 00:36:29,689 but I think you could take a lesson from him 776 00:36:29,789 --> 00:36:30,957 on how to treat women. 777 00:36:31,057 --> 00:36:33,292 Like marrying one of my coworkers? 778 00:36:33,392 --> 00:36:36,062 Can we do this? Oh, please. After you. 779 00:36:37,396 --> 00:36:40,099 (grunting) 780 00:36:40,199 --> 00:36:41,701 Gilbert, I don't want to go with you. 781 00:36:41,801 --> 00:36:42,766 Baby, it'll be great. 782 00:36:42,851 --> 00:36:44,419 Couple days in Cape May, just like before. 783 00:36:44,503 --> 00:36:45,972 Yeah, before we broke up. 784 00:36:46,072 --> 00:36:47,289 Look, I go through all of this trouble to get you sprung, 785 00:36:47,373 --> 00:36:48,575 and this is the thanks I get? 786 00:36:48,675 --> 00:36:49,931 If Vince finds out, we're dead! 787 00:36:50,016 --> 00:36:50,625 (sighs) 788 00:36:50,710 --> 00:36:52,145 Oh, so Vince is his name, huh? 789 00:36:52,229 --> 00:36:53,431 (stammers) 790 00:36:53,516 --> 00:36:55,551 - He have a last name? - Uh, Sergeant Reagan. 791 00:36:55,636 --> 00:36:57,154 Took me a moment to figure out that you played me. 792 00:36:57,238 --> 00:36:58,724 - I'll give you that. - You got to understand, 793 00:36:58,808 --> 00:36:59,909 - I love her. - (scoffs) 794 00:37:00,029 --> 00:37:01,130 Well, I don't love you. 795 00:37:01,266 --> 00:37:03,590 And I sure as hell don't love pigs. 796 00:37:04,490 --> 00:37:06,266 Welcome to a rock and a hard place. 797 00:37:06,351 --> 00:37:08,036 Only way out is to take us to your boyfriend 798 00:37:08,120 --> 00:37:09,855 before he sells any more guns to criminals. 799 00:37:15,304 --> 00:37:17,206 All right. Night, Mr. G. Good night. 800 00:37:17,369 --> 00:37:19,505 Yeah, see you in the morning. 801 00:37:19,606 --> 00:37:21,140 (exhales) 802 00:37:23,656 --> 00:37:25,118 (clattering) 803 00:37:25,203 --> 00:37:26,839 Mr. G? 804 00:37:26,924 --> 00:37:29,159 (car alarm wailing in distance) 805 00:37:30,676 --> 00:37:33,779 (siren wailing in distance) 806 00:37:35,922 --> 00:37:38,090 (dogs barking in distance) 807 00:37:39,458 --> 00:37:41,493 (panting) 808 00:37:45,932 --> 00:37:47,634 [โ™ช โ™ช] 809 00:37:55,835 --> 00:37:58,188 No. You ain't alive. 810 00:37:59,311 --> 00:38:01,016 They told me I killed you. 811 00:38:01,570 --> 00:38:03,227 I did. 812 00:38:03,428 --> 00:38:05,062 I swear I killed you. 813 00:38:05,304 --> 00:38:06,573 Drop the knife! 814 00:38:06,853 --> 00:38:10,022 Or the next dead person you see's gonna be yourself. 815 00:38:10,887 --> 00:38:12,688 You okay over there, Maggie? 816 00:38:13,031 --> 00:38:14,493 Never better. 817 00:38:15,342 --> 00:38:17,156 Keep your face forward. 818 00:38:17,241 --> 00:38:19,710 (handcuffs clicking) 819 00:38:21,435 --> 00:38:23,403 (sighs) 820 00:38:26,007 --> 00:38:27,609 In the office. Thank you. 821 00:38:27,789 --> 00:38:30,407 Sergeant Reagan, look, you got to believe me, 822 00:38:30,492 --> 00:38:31,431 I was trying to help you. 823 00:38:31,516 --> 00:38:32,836 He was trying to kidnap me. 824 00:38:32,921 --> 00:38:34,696 Put her in the cell here, lodge the other two upstairs 825 00:38:34,780 --> 00:38:36,698 in the squad. Hey, want to make a deal with me? 826 00:38:36,783 --> 00:38:38,767 'Cause I can give you the guys that supplied me those guns. 827 00:38:38,851 --> 00:38:39,852 Just get him out of here. 828 00:38:39,937 --> 00:38:42,313 Yeah, don't let 'em talk. This guy. 829 00:38:42,655 --> 00:38:44,759 Looks like congrats are in order. 830 00:38:44,844 --> 00:38:46,926 Hey, Erin, you didn't have to come here. 831 00:38:47,026 --> 00:38:48,227 Well, I did. 832 00:38:48,327 --> 00:38:50,930 I doubted you, and you proved me wrong. 833 00:38:51,030 --> 00:38:52,539 What, just him? 834 00:38:52,725 --> 00:38:54,583 Okay, you get a cookie, too. 835 00:38:54,701 --> 00:38:56,135 Uh, damn straight I get one. 836 00:38:56,235 --> 00:38:57,469 Thank you, sis. 837 00:38:57,554 --> 00:38:58,923 But maybe next time, 838 00:38:59,038 --> 00:39:00,472 if you need a defendant released, 839 00:39:00,572 --> 00:39:03,509 you don't give me a heart attack by losing her. 840 00:39:04,524 --> 00:39:06,079 What? We never lost Sheree. 841 00:39:06,164 --> 00:39:07,423 We had eyes on her the whole time. 842 00:39:07,507 --> 00:39:10,070 Oh, yeah, she was never out of our sight, not for a second. 843 00:39:10,156 --> 00:39:11,457 No. I can see her right now. 844 00:39:11,557 --> 00:39:12,759 Mm-hmm, right. 845 00:39:12,852 --> 00:39:14,120 You, let's go. 846 00:39:14,220 --> 00:39:16,155 All right. All right. 847 00:39:16,309 --> 00:39:18,011 - Mm-mm. - I'll see you, pal. 848 00:39:20,728 --> 00:39:22,531 I can't thank you two enough. 849 00:39:22,616 --> 00:39:23,586 You don't have to thank us. 850 00:39:23,671 --> 00:39:24,839 We're just glad you're okay. 851 00:39:25,227 --> 00:39:27,461 But Elena will miss you. 852 00:39:27,546 --> 00:39:30,715 Well, guess what, I am available to babysit anytime. 853 00:39:31,003 --> 00:39:32,571 Count on it. 854 00:39:32,844 --> 00:39:34,573 (chuckles softly) 855 00:39:34,673 --> 00:39:38,444 By the way, last night around 3:00, Elena started crying, 856 00:39:38,544 --> 00:39:40,046 and I got her, 857 00:39:40,146 --> 00:39:43,449 and we sat in the living room, and... 858 00:39:43,549 --> 00:39:47,987 suddenly my daughter was right beside me. 859 00:39:49,355 --> 00:39:51,791 You're maybe starting to get your gift back? 860 00:39:52,203 --> 00:39:54,207 I felt her. 861 00:39:54,293 --> 00:39:58,030 And sh-she reminded me of the words of that lullaby, 862 00:39:58,130 --> 00:40:00,508 and then we sang Elena back to sleep. 863 00:40:01,399 --> 00:40:03,242 Every mom needs her daughter. 864 00:40:03,556 --> 00:40:05,792 [โ™ช โ™ช] 865 00:40:39,671 --> 00:40:42,608 You never said a word about my eulogy. 866 00:40:42,934 --> 00:40:44,669 What do you want to hear? 867 00:40:45,462 --> 00:40:47,197 Ah, come on, Pop. 868 00:40:47,811 --> 00:40:49,928 You ate all that crow, 869 00:40:50,582 --> 00:40:53,419 and you never took a single sip of water. 870 00:40:55,220 --> 00:40:58,390 Well, never kick a man when he's down, 871 00:40:58,584 --> 00:41:00,787 and this one was lying in his coffin. 872 00:41:03,830 --> 00:41:07,333 Sitting with his widow and the children after 873 00:41:07,716 --> 00:41:10,595 was a genuinely nice touch. 874 00:41:12,723 --> 00:41:14,257 (sighs) 875 00:41:15,787 --> 00:41:19,879 Sid said there was some grumbling about no flyover. 876 00:41:19,979 --> 00:41:21,983 Yeah, let 'em grumble. 877 00:41:23,582 --> 00:41:26,218 You honored the office if not the man. 878 00:41:26,909 --> 00:41:28,701 What's that Chaucer line? 879 00:41:29,391 --> 00:41:33,014 "The evil that men do lives after them; 880 00:41:33,886 --> 00:41:37,389 The good is oft interred with their bones." 881 00:41:38,563 --> 00:41:41,092 That's Shakespeare, Julius Caesar. 882 00:41:43,846 --> 00:41:45,414 Look at you. 883 00:41:49,275 --> 00:41:52,711 To, uh, balance the ledger, 884 00:41:52,811 --> 00:41:56,984 I am, uh, taking the savings from the funeral 885 00:41:57,069 --> 00:41:59,785 and donating it to God's Grace to All. 886 00:42:00,225 --> 00:42:02,421 In Bill Connors' name? 887 00:42:03,279 --> 00:42:05,424 In his family's name. 888 00:42:05,976 --> 00:42:08,245 Threading the needle. 889 00:42:09,938 --> 00:42:12,073 I learned from the best. 890 00:42:17,369 --> 00:42:18,737 Good night, Pop. 891 00:42:24,090 --> 00:42:25,525 Night, Francis. 892 00:42:25,711 --> 00:42:27,346 Captioning sponsored by CBS 893 00:42:27,446 --> 00:42:29,148 And TOYOTA. 894 00:42:29,248 --> 00:42:31,617 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 894 00:42:32,305 --> 00:43:32,613 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 63308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.