All language subtitles for Abby Hatcher s00e06 Splizzacular Dance Off.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,379 --> 00:00:12,449 ♪ 2 00:00:12,448 --> 00:00:14,408 Hey world! Abby Hatcher here. 3 00:00:14,413 --> 00:00:15,763 And Bozzly too. 4 00:00:15,758 --> 00:00:19,308 And we're going head to head to see who's the best dancer. 5 00:00:19,310 --> 00:00:21,380 BOTH: Move it... whoo! 6 00:00:21,379 --> 00:00:23,169 Groove it! Tah-dah! 7 00:00:23,172 --> 00:00:24,382 [Giggling] 8 00:00:24,379 --> 00:00:27,449 Here's the rules. Music will play and Bozzly and I 9 00:00:27,448 --> 00:00:30,718 will each have three chances to dance for the audience. 10 00:00:30,724 --> 00:00:32,934 - Hi! - Dancing is great! 11 00:00:32,931 --> 00:00:35,551 - We can't wait! - Me watch, me! 12 00:00:35,551 --> 00:00:39,101 That's right, Abby. You and Bozzly will each dance 13 00:00:39,103 --> 00:00:41,523 until I tell you to stop and switch. 14 00:00:41,517 --> 00:00:44,897 And your noise-making will determine the winner, 15 00:00:44,896 --> 00:00:48,336 with the applause-o-meter! 16 00:00:48,344 --> 00:00:49,454 Applause-o-meter? 17 00:00:49,448 --> 00:00:53,378 Yeah, it measures how much noise everyone makes. 18 00:00:53,379 --> 00:00:55,339 If I make just a little... 19 00:00:56,931 --> 00:00:59,101 It shows just a little. 20 00:00:59,103 --> 00:01:03,693 But if I make a lot of noise-- Whoo! Whoo-hoo! Yeah! 21 00:01:03,689 --> 00:01:06,139 [All cheering] 22 00:01:06,137 --> 00:01:09,517 See? That's the applause-o-meter! 23 00:01:09,517 --> 00:01:12,097 -Oh! - That's neat! 24 00:01:12,103 --> 00:01:13,623 - Super sweet! - Me get it, me! 25 00:01:13,620 --> 00:01:16,070 You're up first, Bozzly. 26 00:01:16,068 --> 00:01:19,208 - Oh, yeah! - Go for it! 27 00:01:19,206 --> 00:01:22,096 Ready? Go! 28 00:01:22,103 --> 00:01:27,933 ♪ 29 00:01:27,931 --> 00:01:32,241 Whoo-hoo! Check out The Wave! Go, Bozzly! 30 00:01:32,241 --> 00:01:35,031 ♪ 31 00:01:35,034 --> 00:01:38,664 Time's up. Audience, what do you think? 32 00:01:38,655 --> 00:01:41,165 [All cheering] 33 00:01:41,172 --> 00:01:46,172 Looks like Abby's got some tough moves to beat. You're up! 34 00:01:46,172 --> 00:01:48,342 ♪ 35 00:01:48,344 --> 00:01:49,904 Oooh! 36 00:01:49,896 --> 00:01:51,966 I call this "The Fuzz!" 37 00:01:51,965 --> 00:01:54,755 MELVIN: The Fuzz? Incredible! 38 00:01:54,758 --> 00:01:55,898 [Music stopping] 39 00:01:55,896 --> 00:01:58,446 Audience, what do you think about that? 40 00:01:58,448 --> 00:02:00,448 [All cheering] 41 00:02:00,448 --> 00:02:02,858 Wow! That's some big applause! 42 00:02:02,862 --> 00:02:05,102 Your turn, Bozzly. 43 00:02:05,103 --> 00:02:07,593 - Top that! - Sure will! 44 00:02:07,586 --> 00:02:09,446 Watch this! 45 00:02:09,448 --> 00:02:11,138 ♪ 46 00:02:11,137 --> 00:02:14,027 Yay, Bozzly! Strike a pose! 47 00:02:14,034 --> 00:02:15,724 MELVIN: I can't believe it! 48 00:02:15,724 --> 00:02:18,144 Bozzly's doing The Hustle! 49 00:02:18,137 --> 00:02:20,517 Last second for this round, Bozzly. 50 00:02:20,517 --> 00:02:22,757 You and Abby are so close! 51 00:02:22,758 --> 00:02:24,408 What else you got? 52 00:02:24,413 --> 00:02:26,173 Disco ball! 53 00:02:26,172 --> 00:02:29,452 ♪ 54 00:02:29,448 --> 00:02:31,138 Whoa! 55 00:02:32,655 --> 00:02:35,335 [All cheering] 56 00:02:35,344 --> 00:02:39,624 An ear spin? That's the biggest applause yet! 57 00:02:39,620 --> 00:02:41,310 Now switch! 58 00:02:41,310 --> 00:02:45,550 Biggest applause yet, Abby! What you gonna do about it? 59 00:02:45,551 --> 00:02:46,761 This! 60 00:02:46,758 --> 00:02:48,308 ♪ 61 00:02:48,310 --> 00:02:50,620 - Whoa, upside down! - Spin, Abby, spin! 62 00:02:52,000 --> 00:02:56,000 Now check this out! Pogo spring shoes, activate! 63 00:02:58,827 --> 00:03:01,277 Disco pogo springs! 64 00:03:01,275 --> 00:03:02,585 [Cheering] 65 00:03:02,586 --> 00:03:06,166 MELVIN: Pogo spring dancing is so super cool! 66 00:03:06,172 --> 00:03:10,382 I don't know how you can top that, Bozzly, but you're up. 67 00:03:10,379 --> 00:03:11,619 Switch! 68 00:03:11,620 --> 00:03:13,790 - Top that! - Watch me! 69 00:03:13,793 --> 00:03:20,973 ♪ 70 00:03:20,965 --> 00:03:23,825 Pop it and lock it! Whoo! 71 00:03:23,827 --> 00:03:25,307 ♪ 72 00:03:25,310 --> 00:03:26,690 [Cheering] 73 00:03:26,689 --> 00:03:28,969 An ear split? Wow! 74 00:03:28,965 --> 00:03:31,375 [Cheering] 75 00:03:31,379 --> 00:03:34,619 That's the highest applause-o- meter has gone! 76 00:03:34,620 --> 00:03:38,210 Last seconds, Bozzly. Give it all you got. 77 00:03:38,206 --> 00:03:40,616 ♪ 78 00:03:40,620 --> 00:03:44,100 That's so fuzz-tastic! I've got to join you! 79 00:03:44,103 --> 00:03:47,933 ♪ 80 00:03:47,931 --> 00:03:51,451 ALL: Go Abby! Go Bozzly! 81 00:03:51,448 --> 00:03:53,168 The Robot! 82 00:03:54,655 --> 00:03:55,855 BO: Robot! 83 00:03:55,862 --> 00:03:57,972 MELVIN: Watch them as they groove! 84 00:03:57,965 --> 00:04:01,025 - MO: Sweet robot moves! - Me like robots, me! 85 00:04:01,034 --> 00:04:03,104 Moonwalk! 86 00:04:03,103 --> 00:04:04,593 MELVIN: The Moonwalk?! 87 00:04:04,586 --> 00:04:07,516 No they didn't! 88 00:04:07,517 --> 00:04:09,477 ALL: Yes, they did! 89 00:04:09,482 --> 00:04:10,662 [Cheering] 90 00:04:10,655 --> 00:04:12,655 Now break dance! 91 00:04:12,655 --> 00:04:15,925 ♪ 92 00:04:15,931 --> 00:04:19,591 [Cheering] 93 00:04:19,586 --> 00:04:23,376 ♪ 94 00:04:23,379 --> 00:04:24,589 Whoa! 95 00:04:24,586 --> 00:04:25,896 [All cheering] 96 00:04:25,896 --> 00:04:27,306 Me love, me! 97 00:04:27,310 --> 00:04:29,860 [Cheering] 98 00:04:29,862 --> 00:04:32,242 [Applauding, cheering] 99 00:04:32,241 --> 00:04:34,721 MELVIN: The applause is off the charts! 100 00:04:34,724 --> 00:04:37,284 [Cheering] 101 00:04:37,275 --> 00:04:39,445 There's no other way to call it. 102 00:04:40,862 --> 00:04:43,282 Abby and Bozzly both win! 103 00:04:43,275 --> 00:04:47,165 BOTH: We did it! Whoo-hoo! 104 00:04:47,172 --> 00:04:50,342 They share the Golden Boombox award! 105 00:04:50,344 --> 00:04:53,414 Thank you so much! Dancing is great, 106 00:04:53,413 --> 00:04:55,283 but there's nothing as splizz-acular 107 00:04:55,275 --> 00:04:57,375 as dancing with my best friend. 108 00:04:57,379 --> 00:05:00,279 Abby and Bozzly, both winners! 109 00:05:00,275 --> 00:05:03,545 You sure are! Now dance us out! 110 00:05:03,551 --> 00:05:05,551 Music, Grumbles! 111 00:05:05,551 --> 00:05:07,451 ♪ 112 00:05:07,448 --> 00:05:10,618 Thanks for hanging out with us. See you next time! 113 00:05:13,827 --> 00:05:17,997 ♪ 114 00:05:18,047 --> 00:05:22,597 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 7200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.