Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,258 --> 00:00:01,306
Previously on "Alaska Daily"...
2
00:00:01,349 --> 00:00:02,702
Hey, Eileen, you got a minute?
3
00:00:02,746 --> 00:00:04,405
- No. On deadline.
- I know. It's about your source.
4
00:00:04,448 --> 00:00:05,452
Still no. Still on deadline.
5
00:00:05,496 --> 00:00:06,674
We have a problem.
6
00:00:06,717 --> 00:00:08,638
- Anything from your source?
- He's gone dark.
7
00:00:08,682 --> 00:00:11,213
- But if the documents are fake...
- It's on them to prove they are.
8
00:00:11,257 --> 00:00:13,003
Complaints have surfaced
about how you treat the staff.
9
00:00:13,046 --> 00:00:14,137
That you're abusive.
10
00:00:14,181 --> 00:00:15,490
They're trying to cancel me now?
11
00:00:15,534 --> 00:00:16,538
Why are you here, Stanley?
12
00:00:16,581 --> 00:00:17,629
To offer you a job.
13
00:00:17,672 --> 00:00:19,331
Her name is Gloria Nanmac.
14
00:00:19,375 --> 00:00:21,121
She went missing two years ago.
15
00:00:21,164 --> 00:00:23,914
I can't go to Alaska,
Stanley. It's ridiculous.
16
00:00:23,958 --> 00:00:25,965
This story can change
the national conversation.
17
00:00:26,009 --> 00:00:27,623
I just don't know if I'm ready.
18
00:00:27,667 --> 00:00:29,107
I got a strong hunch you are.
19
00:00:29,151 --> 00:00:31,115
Ms. Fitzgerald? Welcome to Alaska.
20
00:00:31,159 --> 00:00:33,210
Roz, I want to put you
on a story with Eileen.
21
00:00:33,254 --> 00:00:34,737
Do you know anything about Alaska?
22
00:00:34,781 --> 00:00:36,832
- Is she always like this?
- Mrs. Nanmac.
23
00:00:36,876 --> 00:00:38,273
I came because our
editor wants to find out
24
00:00:38,316 --> 00:00:39,582
what happened to Gloria.
25
00:00:39,626 --> 00:00:42,157
- What do you want to know?
- Gloria used crutches?
26
00:00:42,201 --> 00:00:44,339
She was last seen
alive at the party here,
27
00:00:44,383 --> 00:00:47,002
and her body was found all
the way out here on the tundra.
28
00:00:47,046 --> 00:00:48,224
Someone dropped her off out there.
29
00:00:48,267 --> 00:00:49,795
We need to talk to
this guy, Toby Crenshaw.
30
00:00:49,839 --> 00:00:52,065
Jordan Teller. That Jordan Teller.
31
00:00:52,108 --> 00:00:53,897
You have no right to come to my home.
32
00:00:53,941 --> 00:00:55,251
I know you're just doing your job,
33
00:00:55,294 --> 00:00:58,649
but if you print it, it
will destroy me, my family.
34
00:01:26,017 --> 00:01:28,675
♪ I am not a woman, I'm a god ♪
35
00:01:28,718 --> 00:01:31,376
♪ I am not a woman, I'm a god ♪
36
00:01:31,420 --> 00:01:34,078
♪ I am not a martyr, I'm a problem ♪
37
00:01:34,122 --> 00:01:36,475
♪ I am not a legend, I'm a fraud ♪
38
00:01:36,519 --> 00:01:39,352
♪ So keep your heart,
'cause I already got one ♪
39
00:01:39,395 --> 00:01:42,227
♪ I am not a woman, I'm a god ♪
40
00:01:42,271 --> 00:01:44,799
♪ I am not a martyr, I'm a fraud ♪
41
00:01:44,842 --> 00:01:46,672
♪ Keep your heart, 'cause I already ♪
42
00:01:46,716 --> 00:01:49,723
♪ Every morning, got a
hollow where my heart goes ♪
43
00:01:49,766 --> 00:01:52,250
♪ I never listen, but I see
you with my eyes closed ♪
44
00:01:52,294 --> 00:01:54,734
♪ I know you, I remember
from the grass stain ♪
45
00:01:54,778 --> 00:01:57,131
♪ Maybe I could be a better
human with a new name ♪
46
00:02:00,617 --> 00:02:02,579
You gotta be kidding me.
47
00:02:05,673 --> 00:02:08,767
Are moose dangerous?
48
00:02:08,810 --> 00:02:11,425
Moose are not usually
aggressive towards humans
49
00:02:11,468 --> 00:02:13,732
but can be provoked to
behave with aggression.
50
00:02:13,776 --> 00:02:17,608
They attack more people than
bears and wolves combined.
51
00:02:17,651 --> 00:02:19,698
Good enough for me.
52
00:02:55,705 --> 00:02:58,405
Turn that off. Now.
53
00:03:06,939 --> 00:03:08,768
No! Don't. I'm using it.
54
00:03:08,811 --> 00:03:09,987
You're hogging it.
55
00:03:10,031 --> 00:03:12,774
- Shut up, butt wipe!
- Pete, be nice. Share with your brother.
56
00:03:12,817 --> 00:03:14,297
It's his birthday.
57
00:03:16,867 --> 00:03:18,042
Jeff, can you... ?
58
00:03:18,085 --> 00:03:19,261
I have to get this piece in by 10:00.
59
00:03:19,305 --> 00:03:20,872
I-I'm just dealing with a work thing.
60
00:03:20,915 --> 00:03:22,440
I happen to have a job, too.
61
00:03:22,483 --> 00:03:24,094
Dudes, come on.
62
00:03:24,138 --> 00:03:25,487
Good morning. Want more coffee?
63
00:03:25,531 --> 00:03:27,229
Please. Thanks, Rita.
64
00:03:27,272 --> 00:03:28,272
Mm-hmm.
65
00:03:28,273 --> 00:03:29,841
It's Finn's birthday... 9.
66
00:03:29,885 --> 00:03:31,888
Happy birthday, Finn.
67
00:03:31,931 --> 00:03:34,761
Rita's is officially a
Muncy birthday tradition.
68
00:03:34,805 --> 00:03:38,332
I remember your parents coming
in here before you existed.
69
00:03:38,376 --> 00:03:40,857
No, that's not... that's
not what I'm saying.
70
00:03:40,901 --> 00:03:43,252
I'm out of here!
71
00:03:43,295 --> 00:03:45,429
Yeah, keep walking!
72
00:03:45,473 --> 00:03:46,823
Whatever, man!
73
00:03:48,128 --> 00:03:50,523
That was pleasant.
74
00:03:50,567 --> 00:03:53,702
Just another angry person.
75
00:03:53,746 --> 00:03:55,748
It's the world we live in.
76
00:03:55,791 --> 00:03:57,272
And it's only getting worse.
77
00:04:02,889 --> 00:04:04,108
All right, ladies and gentlemen,
78
00:04:04,151 --> 00:04:06,285
we are gathered for a
very special occasion.
79
00:04:06,328 --> 00:04:08,593
A little tradition here at The Alaskan.
80
00:04:08,636 --> 00:04:10,639
A token for your first front-page story.
81
00:04:10,683 --> 00:04:12,512
Thank you, guys. A lot.
82
00:04:12,555 --> 00:04:14,471
Congrats!
83
00:04:14,515 --> 00:04:17,432
It is also a tradition that,
after receiving said token,
84
00:04:17,475 --> 00:04:20,000
you must buy us all
coffee from the truck.
85
00:04:20,044 --> 00:04:21,350
Definitely not a tradition.
86
00:04:21,394 --> 00:04:22,569
It could be.
87
00:04:22,613 --> 00:04:23,963
All right, intrepid reporters,
88
00:04:24,006 --> 00:04:25,879
if I'm not mistaken, we
have a paper to put out.
89
00:04:25,922 --> 00:04:27,489
I do have another
story I'd like to pitch.
90
00:04:27,533 --> 00:04:29,623
- My door's always open.
- Great job.
91
00:04:29,666 --> 00:04:31,974
Hey.
92
00:04:32,017 --> 00:04:33,063
Yes.
93
00:04:33,106 --> 00:04:37,111
- Yuna!
- Yeah! Oh, my God!
94
00:04:37,156 --> 00:04:40,073
- It's your name.
- Oh, my God.
95
00:04:43,730 --> 00:04:45,167
Timeline?
96
00:04:45,210 --> 00:04:48,345
I came in early after my
morning meeting with a moose.
97
00:04:50,870 --> 00:04:52,786
Gloria's girlfriends,
they're not a priority.
98
00:04:52,830 --> 00:04:53,875
We'll talk to them.
99
00:04:53,919 --> 00:04:55,791
Everything keeps leading back to Toby.
100
00:04:55,835 --> 00:04:57,532
He invited her to the party
the night she went missing.
101
00:04:57,576 --> 00:04:59,753
We gotta assume he saw her.
I checked the clips and they...
102
00:04:59,796 --> 00:05:01,495
No one interviewed him. I know.
103
00:05:01,538 --> 00:05:04,020
And he hasn't posted anything
on social media in two years.
104
00:05:04,063 --> 00:05:05,892
He doesn't want to be found.
105
00:05:05,936 --> 00:05:07,416
My gut says he's not in Meade.
106
00:05:07,460 --> 00:05:09,070
Why?
107
00:05:09,114 --> 00:05:10,986
He's not showing up on
any of his friends' feeds.
108
00:05:11,030 --> 00:05:13,599
That's pretty hard to pull
off in a place that small.
109
00:05:13,642 --> 00:05:14,688
You think he left the state?
110
00:05:14,731 --> 00:05:16,342
Eh, not likely.
111
00:05:16,386 --> 00:05:18,040
I'll do a deep dive on socials.
112
00:05:18,083 --> 00:05:19,782
There's gotta be a clue.
113
00:05:23,135 --> 00:05:25,006
Sylvie.
114
00:05:25,050 --> 00:05:27,837
She'll be there at 10:00.
115
00:05:27,881 --> 00:05:29,447
Gabriel.
116
00:05:29,491 --> 00:05:30,841
You finish going through the traps?
117
00:05:30,885 --> 00:05:32,583
Yes, I did, and thank you
again for that assignment.
118
00:05:32,627 --> 00:05:34,630
It really meant a lot to me.
119
00:05:34,673 --> 00:05:37,068
So I started with the
building department.
120
00:05:37,111 --> 00:05:40,246
Trinity Lutheran filed a permit
to expand their Sunday school.
121
00:05:40,289 --> 00:05:42,641
And some entity named True North LLC
122
00:05:42,684 --> 00:05:44,731
sold a property at 224 6th Street.
123
00:05:44,774 --> 00:05:46,560
- What?
- What, what?
124
00:05:46,603 --> 00:05:48,519
Did you say 224 6th Street?
125
00:05:48,563 --> 00:05:49,651
- Yeah.
- That's Rita's.
126
00:05:49,694 --> 00:05:51,044
Rita's selling!
127
00:05:51,088 --> 00:05:53,004
Rita's selling? No way.
128
00:05:53,047 --> 00:05:54,614
She's an institution.
Her pancakes are insane.
129
00:05:54,658 --> 00:05:56,965
They're so good. I can't believe it!
130
00:05:57,009 --> 00:05:58,838
- What happened?
- Rita is selling.
131
00:05:58,881 --> 00:06:00,536
What? I was literally just there.
132
00:06:00,580 --> 00:06:01,885
She didn't say anything.
133
00:06:01,929 --> 00:06:03,235
Gabriel just found the transfer record.
134
00:06:03,279 --> 00:06:04,629
I gotta find out why.
135
00:06:04,673 --> 00:06:05,717
Do you mind if I take this?
136
00:06:05,761 --> 00:06:07,590
Oh, I'd be honored.
137
00:06:07,633 --> 00:06:08,808
I think she's asking Bob, dude.
138
00:06:08,852 --> 00:06:10,942
It's all yours. Uh...
139
00:06:10,985 --> 00:06:12,074
Rita's closing.
140
00:06:12,118 --> 00:06:13,860
What is happening in this world?
141
00:06:13,903 --> 00:06:15,383
Maybe congratulate Yuna.
142
00:06:15,426 --> 00:06:16,777
It's her first front page.
143
00:06:16,820 --> 00:06:18,823
- Yeah, sure.
- Good morning.
144
00:06:18,867 --> 00:06:20,391
- Stanley.
- Lunch today...
145
00:06:20,434 --> 00:06:22,829
you, me, and our esteemed
publisher, Aaron Pritchard.
146
00:06:22,873 --> 00:06:24,091
Well, that's a hard pass.
147
00:06:24,135 --> 00:06:26,529
Not a request. He's
flying in from Fairbanks.
148
00:06:26,573 --> 00:06:29,316
- Stanley...
- Humor me. His family keeps the lights on.
149
00:06:29,359 --> 00:06:32,103
Don't blame me if things go sideways.
150
00:06:32,147 --> 00:06:34,672
You? Sideways? Never.
151
00:06:34,716 --> 00:06:36,413
What's he like? Pritchard.
152
00:06:36,457 --> 00:06:38,590
Rich guy, daddy issues.
153
00:06:38,634 --> 00:06:40,811
High five on your first A1.
154
00:06:53,743 --> 00:06:55,876
You know this might be difficult.
155
00:06:55,920 --> 00:06:58,314
They told me I couldn't get the autopsy.
156
00:06:58,358 --> 00:07:00,013
The cops?
157
00:07:00,056 --> 00:07:01,362
Not surprising.
158
00:07:01,405 --> 00:07:02,625
Not at all.
159
00:07:03,757 --> 00:07:05,934
N-A-N-M-A-C.
160
00:07:05,977 --> 00:07:07,719
Nanmac.
161
00:07:07,763 --> 00:07:09,940
Mm, I'm not permitted
to turn over that report.
162
00:07:09,983 --> 00:07:12,204
It's an open investigation in Meade.
163
00:07:12,247 --> 00:07:14,207
It's been open for two years now.
164
00:07:14,250 --> 00:07:15,644
Sorry.
165
00:07:15,688 --> 00:07:17,037
Hi.
166
00:07:17,080 --> 00:07:19,214
That autopsy is public record.
167
00:07:19,257 --> 00:07:21,043
So unless you can cite the law
168
00:07:21,086 --> 00:07:22,436
that allows you to
withhold it right now,
169
00:07:22,480 --> 00:07:23,786
I suggest you share it.
170
00:07:23,829 --> 00:07:25,049
Who are you?
171
00:07:25,092 --> 00:07:26,746
A reporter from The Daily Alaskan.
172
00:07:26,790 --> 00:07:28,880
We both are.
173
00:07:28,923 --> 00:07:30,404
You're writing a story about this?
174
00:07:30,447 --> 00:07:32,146
Yes, we are.
175
00:07:32,189 --> 00:07:33,234
Helen.
176
00:07:47,401 --> 00:07:49,622
Hey. Someone forget something?
177
00:07:49,666 --> 00:07:51,799
Here on work.
178
00:07:51,843 --> 00:07:54,586
I'm doing a story on why you're selling.
179
00:07:56,632 --> 00:07:58,635
I have nothing to say.
180
00:07:58,679 --> 00:08:00,899
It's a private matter.
181
00:08:00,943 --> 00:08:03,643
It's not. It was in public records.
182
00:08:03,687 --> 00:08:05,906
Who did you sell to?
183
00:08:05,951 --> 00:08:08,432
Claire, I told you I can't.
184
00:08:08,476 --> 00:08:10,914
You can't or you won't?
185
00:08:13,962 --> 00:08:15,442
Rita, why would you sell this place?
186
00:08:15,486 --> 00:08:17,489
It's a great business.
187
00:08:17,532 --> 00:08:18,751
Are you moving?
188
00:08:18,795 --> 00:08:20,493
No!
189
00:08:20,536 --> 00:08:21,842
This is home.
190
00:08:21,886 --> 00:08:23,932
I love it here.
191
00:08:23,976 --> 00:08:25,848
I just didn't have a choice.
192
00:08:25,892 --> 00:08:27,677
Did someone pressure you to sell?
193
00:08:27,721 --> 00:08:29,549
No.
194
00:08:29,593 --> 00:08:32,118
I can't talk about it, Claire.
195
00:08:32,162 --> 00:08:35,166
Rita, I'm writing this story either way.
196
00:08:35,209 --> 00:08:36,995
I just want to get this right.
197
00:08:39,433 --> 00:08:41,175
You can't fix this.
198
00:08:41,218 --> 00:08:43,047
No one can.
199
00:08:43,091 --> 00:08:46,225
So, no comment or whatever they say.
200
00:08:55,673 --> 00:08:57,681
Look at these injuries.
201
00:08:57,935 --> 00:09:00,939
Skull fractures,
lacerations, contusions.
202
00:09:00,983 --> 00:09:03,291
All consistent with an assault.
203
00:09:03,334 --> 00:09:06,425
And the cause of death
is listed as undetermined.
204
00:09:06,469 --> 00:09:08,733
And they swabbed for DNA,
but there's no test results.
205
00:09:08,777 --> 00:09:10,170
That makes no sense.
206
00:09:10,214 --> 00:09:11,824
Are there photos?
207
00:09:14,219 --> 00:09:15,961
Of Gloria?
208
00:09:16,004 --> 00:09:18,181
There are, but I...
209
00:09:18,225 --> 00:09:20,010
I want to see them.
210
00:09:45,612 --> 00:09:47,789
Can you explain to me how
it is they swabbed for DNA
211
00:09:47,833 --> 00:09:49,400
but there's no lab report?
212
00:09:49,444 --> 00:09:50,444
I don't know.
213
00:09:50,445 --> 00:09:51,839
Care to guess?
214
00:09:51,882 --> 00:09:55,017
Um, it would really help, Helen.
215
00:09:55,060 --> 00:09:56,497
We know this isn't your mess.
216
00:09:56,541 --> 00:09:58,325
We're just trying to sort it out.
217
00:09:58,370 --> 00:10:01,417
I think it's just too expensive
to run a DNA test on every case.
218
00:10:01,461 --> 00:10:03,029
They're $2,500 apiece.
219
00:10:03,072 --> 00:10:04,726
So this is about money.
220
00:10:04,770 --> 00:10:07,251
Look, the truth is, even
if they did test her,
221
00:10:07,295 --> 00:10:09,211
they don't really have
anything to match it against.
222
00:10:09,254 --> 00:10:10,517
What do you mean?
223
00:10:10,561 --> 00:10:13,173
There is a national FBI database.
224
00:10:13,217 --> 00:10:15,873
Not that I know of.
225
00:10:15,916 --> 00:10:18,790
The paper did a story
on this three years ago.
226
00:10:18,833 --> 00:10:20,314
The Attorney General promised
227
00:10:20,357 --> 00:10:22,621
that the state was going
to create a DNA library.
228
00:10:22,665 --> 00:10:24,233
Hasn't happened yet.
229
00:10:24,276 --> 00:10:26,497
Maybe they're still working on it.
230
00:10:26,540 --> 00:10:29,109
Three years for a database?
231
00:10:29,153 --> 00:10:31,547
They bet we'd forget about it.
232
00:10:31,591 --> 00:10:33,298
Well, that's a bet they're gonna lose.
233
00:10:41,470 --> 00:10:42,683
Uh-huh.
234
00:10:42,727 --> 00:10:44,524
Anything else?
235
00:10:44,569 --> 00:10:46,135
Got it. Okay.
236
00:10:46,179 --> 00:10:48,093
Thank you very much.
237
00:10:48,136 --> 00:10:49,442
I gotta know.
238
00:10:50,574 --> 00:10:51,575
Big Burger.
239
00:10:51,618 --> 00:10:52,966
Big Burger?
240
00:10:53,010 --> 00:10:54,533
Rita sold to Big Burger?!
241
00:10:54,977 --> 00:10:56,535
She cashed out.
242
00:10:56,579 --> 00:10:57,753
I don't think so.
243
00:10:57,796 --> 00:10:59,145
She said she didn't have a choice.
244
00:10:59,189 --> 00:11:00,408
She couldn't talk about it.
245
00:11:00,451 --> 00:11:02,236
You think Big Burger squeezed her?
246
00:11:02,279 --> 00:11:04,062
Why else would she sell?
247
00:11:04,106 --> 00:11:05,238
She's not moving.
248
00:11:05,281 --> 00:11:07,283
If she was just tired, she would say it.
249
00:11:07,327 --> 00:11:08,414
Wow. People are gonna flip out.
250
00:11:08,457 --> 00:11:09,676
Did you get a comment?
251
00:11:09,719 --> 00:11:11,678
Talked to this guy. Head of PR.
252
00:11:11,721 --> 00:11:13,287
He gave me nothing.
253
00:11:13,331 --> 00:11:15,246
I know there's more to this story.
254
00:11:15,289 --> 00:11:17,291
Write it up, see what shakes loose.
255
00:11:17,335 --> 00:11:19,292
I'm gonna do that.
256
00:11:20,250 --> 00:11:22,077
Didn't we do a story on this?
257
00:11:22,121 --> 00:11:23,601
Yeah, three years ago.
258
00:11:23,644 --> 00:11:26,472
The AG made a bunch of
promises but nothing changed.
259
00:11:26,516 --> 00:11:29,692
The police departments
aren't DNA-swabbing offenders.
260
00:11:29,735 --> 00:11:31,302
There is an FBI database,
261
00:11:31,346 --> 00:11:33,652
but almost no one in
Alaska is feeding into it.
262
00:11:33,696 --> 00:11:36,219
No swabbing, no testing, no database.
263
00:11:36,263 --> 00:11:38,439
No database, no catching the bad guys.
264
00:11:38,482 --> 00:11:40,004
We should publish a story.
265
00:11:40,048 --> 00:11:41,832
Too early. We need more reporting.
266
00:11:41,876 --> 00:11:44,400
The coroner's report is a
clear indication of assault.
267
00:11:44,444 --> 00:11:46,445
They didn't DNA test her.
268
00:11:46,488 --> 00:11:48,229
They're not testing offenders.
269
00:11:48,273 --> 00:11:49,882
They don't want to solve these crimes.
270
00:11:49,925 --> 00:11:51,840
Okay, but this isn't daily reporting.
271
00:11:51,884 --> 00:11:54,060
You can't publish every scoop
on a long-form investigation.
272
00:11:54,103 --> 00:11:55,887
You do that, you'll tip off the cops.
273
00:11:55,930 --> 00:11:58,063
Good. We'll finally
hold them accountable.
274
00:11:58,106 --> 00:11:59,717
Yeah, and they'll get ahead of us,
275
00:11:59,760 --> 00:12:01,152
and we'll hit a brick wall.
276
00:12:01,195 --> 00:12:03,807
- We gotta be patient.
- Patient?
277
00:12:03,850 --> 00:12:05,721
Tell that to the next mother
of a Native missing girl.
278
00:12:05,764 --> 00:12:07,244
If we don't do it
right, we'll be telling
279
00:12:07,288 --> 00:12:09,551
those same mothers that
for another hundred years.
280
00:12:12,161 --> 00:12:13,728
She's right.
281
00:12:13,771 --> 00:12:14,990
We publish when the time is right.
282
00:12:15,033 --> 00:12:16,120
For now, we hold.
283
00:12:16,164 --> 00:12:17,470
Good. We're in agreement.
284
00:12:17,513 --> 00:12:19,080
- I'm not.
- Stanley is. That's good enough for me.
285
00:12:19,123 --> 00:12:20,516
We done?
286
00:12:27,521 --> 00:12:29,523
Hey, Roz.
287
00:12:29,567 --> 00:12:30,959
I know it doesn't feel like it,
288
00:12:31,003 --> 00:12:33,352
but we want the same thing you do.
289
00:12:33,396 --> 00:12:36,703
I think the only thing Eileen
wants is to get back to New York.
290
00:12:36,747 --> 00:12:38,356
To save her career.
291
00:12:38,400 --> 00:12:40,750
For me, this story's deeply personal.
292
00:12:40,793 --> 00:12:43,752
It's about my community. My life.
293
00:12:43,795 --> 00:12:46,668
And that's why I put you on this.
294
00:12:46,711 --> 00:12:49,626
I told you I was willing to
take this story all the way.
295
00:12:49,670 --> 00:12:52,628
But you can't do this alone.
296
00:12:52,672 --> 00:12:55,762
Not an investigation of this scope.
297
00:12:55,805 --> 00:12:57,980
You might question her motivations,
298
00:12:58,024 --> 00:13:00,853
but Eileen is a damn good reporter.
299
00:13:00,896 --> 00:13:03,376
You don't have to like her.
300
00:13:03,420 --> 00:13:04,508
But use her.
301
00:13:16,953 --> 00:13:19,433
When Stanley told me he was
going to New York to hire you,
302
00:13:19,476 --> 00:13:21,130
I thought, frankly, he was nuts.
303
00:13:21,173 --> 00:13:22,827
I said there is no way you can get her,
304
00:13:22,871 --> 00:13:25,438
but he assured me he
would bring you back.
305
00:13:25,481 --> 00:13:27,091
Did he?
306
00:13:27,135 --> 00:13:28,876
He did.
307
00:13:28,919 --> 00:13:30,485
And here you are.
308
00:13:30,529 --> 00:13:32,313
It's amazing how things work out, right?
309
00:13:32,357 --> 00:13:34,836
You needed a job,
Stanley shows up, boom.
310
00:13:34,880 --> 00:13:36,272
I had a job.
311
00:13:36,316 --> 00:13:37,361
I'm writing a book.
312
00:13:37,404 --> 00:13:39,145
About what?
313
00:13:39,188 --> 00:13:41,755
Well, I'll send you a
copy when I'm finished.
314
00:13:41,799 --> 00:13:44,279
I can't wait.
315
00:13:44,323 --> 00:13:47,412
So, this... this is kind of
a reunion for you two, right?
316
00:13:47,456 --> 00:13:48,848
How'd you first meet?
317
00:13:48,892 --> 00:13:51,284
Stanley?
318
00:13:51,328 --> 00:13:54,200
I hired her at the Cleveland Dispatch.
319
00:13:54,244 --> 00:13:55,897
She wrote a great story,
320
00:13:55,940 --> 00:13:58,552
but I got pressure not to publish.
321
00:13:58,595 --> 00:14:02,337
I caved, and she left.
322
00:14:02,381 --> 00:14:05,296
I regret it to this day.
323
00:14:05,340 --> 00:14:07,428
It won't happen again.
324
00:14:09,343 --> 00:14:11,431
Okay, I have to ask.
325
00:14:11,475 --> 00:14:12,606
Who pressured you?
326
00:14:12,650 --> 00:14:14,216
My publisher.
327
00:14:14,260 --> 00:14:16,435
Speaking of...
328
00:14:16,479 --> 00:14:18,002
were you born and raised here, Aaron?
329
00:14:18,045 --> 00:14:19,395
I was.
330
00:14:19,438 --> 00:14:21,570
Brief stint at Dartmouth,
then right back here.
331
00:14:21,613 --> 00:14:24,573
I live in Juneau, but I'm
back and forth for business.
332
00:14:24,616 --> 00:14:26,401
I keep a room right
here at Captain Cook,
333
00:14:26,444 --> 00:14:28,663
so we're neighbors.
334
00:14:28,706 --> 00:14:30,795
This your first time in Alaska?
335
00:14:30,839 --> 00:14:32,100
It is.
336
00:14:32,143 --> 00:14:33,884
How do you like it?
337
00:14:33,928 --> 00:14:35,059
I've only been here four days.
338
00:14:35,103 --> 00:14:36,365
You ski?
339
00:14:36,409 --> 00:14:38,888
No.
340
00:14:38,932 --> 00:14:40,760
- Fish?
- Nope.
341
00:14:40,803 --> 00:14:42,022
- Hike?
- Well, walk.
342
00:14:42,065 --> 00:14:43,588
You know, I'm from New York, so...
343
00:14:43,631 --> 00:14:46,765
Well, the trails in the
Chugach are incredible.
344
00:14:46,808 --> 00:14:48,505
I'd be honored to show you sometime
345
00:14:48,548 --> 00:14:50,202
if you'd ever like to go.
346
00:14:50,245 --> 00:14:52,073
Question.
347
00:14:52,117 --> 00:14:54,205
A question from Eileen Fitzgerald.
348
00:14:54,248 --> 00:14:56,120
Stanley, do I need my lawyer present?
349
00:14:56,163 --> 00:14:57,990
Just your wits.
350
00:14:58,034 --> 00:15:00,471
Why'd your family buy the paper?
351
00:15:00,515 --> 00:15:02,560
Because I love journalism.
352
00:15:02,604 --> 00:15:05,475
Sure, but what's in it for you, really?
353
00:15:05,519 --> 00:15:07,999
Ego? Vanity? Influence?
354
00:15:12,133 --> 00:15:16,223
I bought the paper because this
state has a lot of problems.
355
00:15:16,266 --> 00:15:17,659
It's a place where
people do what they want
356
00:15:17,703 --> 00:15:18,964
and take what they want
357
00:15:19,007 --> 00:15:20,705
because no one's looking
out for the public good.
358
00:15:20,748 --> 00:15:23,490
Hence The Daily Alaskan.
359
00:15:23,534 --> 00:15:26,536
The Pritchards saved the
paper from bankruptcy.
360
00:15:26,579 --> 00:15:27,972
And I promised my father
361
00:15:28,015 --> 00:15:30,408
that I'd make the paper
economically sustainable.
362
00:15:30,452 --> 00:15:32,497
While still supporting your reporters?
363
00:15:32,541 --> 00:15:33,890
Of course.
364
00:15:33,933 --> 00:15:35,325
But I-I do have to say,
365
00:15:35,368 --> 00:15:36,500
we do not have the resources
366
00:15:36,544 --> 00:15:37,719
that you're used to at The Vanguard.
367
00:15:37,762 --> 00:15:39,503
Oh, I'm aware.
368
00:15:39,547 --> 00:15:41,112
Curious.
369
00:15:41,156 --> 00:15:44,985
Uh, your family owns a lot of
different business ventures.
370
00:15:45,028 --> 00:15:47,596
Is there anything that's
off limits for the paper?
371
00:15:47,640 --> 00:15:49,511
Not if you get your facts right.
372
00:15:49,555 --> 00:15:52,339
I always get my facts right.
373
00:15:52,382 --> 00:15:54,733
Well, not to be disrespectful now,
374
00:15:54,776 --> 00:15:57,299
but you wouldn't be
here if that were true.
375
00:16:05,263 --> 00:16:06,611
Any luck on the search?
376
00:16:06,655 --> 00:16:08,831
Nope.
377
00:16:08,874 --> 00:16:11,093
Toby does not want to be found.
378
00:16:11,136 --> 00:16:12,660
Neither do I, but here I am.
379
00:16:12,703 --> 00:16:15,140
Whoa. Claire, that
Rita's story's exploding.
380
00:16:15,184 --> 00:16:16,184
I told you people were gonna flip.
381
00:16:16,227 --> 00:16:17,925
Yeah.
382
00:16:17,968 --> 00:16:19,666
And I only got half of it.
383
00:16:19,709 --> 00:16:20,928
I still don't know why she's selling.
384
00:16:23,407 --> 00:16:26,062
Oh, God. I gotta pick up
a birthday cake for my kid.
385
00:16:26,106 --> 00:16:27,236
Ooh, what kind?
386
00:16:27,280 --> 00:16:28,890
Double chocolate with vanilla icing.
387
00:16:28,934 --> 00:16:30,239
Yum!
388
00:16:30,283 --> 00:16:32,066
I'll bring leftovers.
389
00:16:32,110 --> 00:16:34,373
Oh. I'm an idiot.
390
00:16:34,416 --> 00:16:36,331
I didn't check Toby's birthday timeline.
391
00:16:40,247 --> 00:16:41,771
"Happy birthday, T!
392
00:16:41,814 --> 00:16:43,859
Would love to see you when
you're in Anchorage soon.
393
00:16:43,902 --> 00:16:45,643
Love you, Uncle Ned!"
394
00:16:49,080 --> 00:16:50,952
So that went well.
395
00:16:50,995 --> 00:16:52,344
Well, it didn't go really badly.
396
00:16:52,388 --> 00:16:54,041
Agreed.
397
00:16:54,084 --> 00:16:55,172
Hey, by the way, you could've told me
398
00:16:55,216 --> 00:16:56,260
the paper was in a strip mall.
399
00:16:56,304 --> 00:16:57,566
Didn't I mention that?
400
00:16:57,610 --> 00:16:59,698
No, you didn't.
401
00:17:05,616 --> 00:17:06,965
Thank you again, sincerely.
402
00:17:07,008 --> 00:17:08,835
Uh-huh.
403
00:17:08,879 --> 00:17:11,708
You're right. Daddy issues.
404
00:17:11,751 --> 00:17:14,536
Toby has an uncle in Anchorage.
405
00:17:14,579 --> 00:17:16,146
They seem close.
406
00:17:16,189 --> 00:17:17,190
I got an address.
407
00:17:17,234 --> 00:17:18,540
Great. Leave in 15?
408
00:17:18,583 --> 00:17:19,583
Sure.
409
00:17:21,846 --> 00:17:23,152
Eileen Fitzgerald.
410
00:17:23,195 --> 00:17:24,544
Hello, Eileen.
411
00:17:24,587 --> 00:17:26,458
Did you get my e-mail?
412
00:17:26,502 --> 00:17:27,764
Hello, Concerned Citizen.
413
00:17:27,808 --> 00:17:29,157
How nice of you to call again.
414
00:17:29,199 --> 00:17:30,592
I did not get your e-mail.
415
00:17:30,636 --> 00:17:32,028
But you somehow got my cellphone number.
416
00:17:32,072 --> 00:17:37,119
- How'd you manage to do that?
- Like you, I have my ways.
417
00:17:39,034 --> 00:17:40,382
I see that.
418
00:17:40,426 --> 00:17:42,428
It's like you're my
own personal paparazzi.
419
00:17:42,471 --> 00:17:43,734
Got some bad news for you...
420
00:17:43,777 --> 00:17:46,170
you're not gonna be able
to sell those photos.
421
00:17:46,213 --> 00:17:47,998
You think this is a joke?
422
00:17:48,041 --> 00:17:49,652
This isn't a joke.
423
00:17:49,695 --> 00:17:51,609
Don't get upset.
424
00:17:51,653 --> 00:17:53,568
Tell you what... how about
you step out of your truck
425
00:17:53,611 --> 00:17:54,960
and we talk about it face to face?
426
00:18:13,540 --> 00:18:15,150
We support Rita! We support Rita!
427
00:18:15,194 --> 00:18:17,412
Hey, Miles.
428
00:18:17,456 --> 00:18:19,719
Hey, Claire. Look what you started.
429
00:18:19,763 --> 00:18:20,851
We support Rita!
430
00:18:20,894 --> 00:18:22,199
Anything I should know?
431
00:18:22,242 --> 00:18:24,701
Yeah, it's a total pro-Rita crowd.
432
00:18:24,844 --> 00:18:26,637
We support Rita! We support Rita!
433
00:18:26,681 --> 00:18:28,683
Some wild theories
about why she's selling.
434
00:18:28,826 --> 00:18:31,481
One lady said Big Burger kidnapped Rita.
435
00:18:31,524 --> 00:18:32,873
Gotta love the Internet.
436
00:18:32,916 --> 00:18:35,963
- Oh, yeah.
- We support Rita! We support Rita!
437
00:18:36,006 --> 00:18:37,790
Claire Muncy, The Daily Alaskan.
438
00:18:37,833 --> 00:18:39,879
I'd like to ask you a couple
questions, if that's okay.
439
00:18:57,154 --> 00:18:59,372
Hey. Got a minute to talk?
440
00:19:01,263 --> 00:19:03,004
Ned Crenshaw?
441
00:19:03,047 --> 00:19:05,179
Yeah.
442
00:19:05,222 --> 00:19:07,703
I'm Roz Friendly with The Daily Alaskan.
443
00:19:07,746 --> 00:19:08,920
This is my colleague, Eileen.
444
00:19:08,964 --> 00:19:10,966
Hey. How you doing?
445
00:19:11,010 --> 00:19:12,620
We'd like to ask you a few questions
446
00:19:12,663 --> 00:19:14,925
about your nephew, Toby.
447
00:19:14,969 --> 00:19:16,449
He in some kind of trouble?
448
00:19:16,492 --> 00:19:18,538
No. We'd like his help.
449
00:19:18,581 --> 00:19:20,800
We're investigating the death
of his friend, Gloria Nanmac.
450
00:19:20,843 --> 00:19:23,237
Toby's a good kid.
451
00:19:23,281 --> 00:19:24,672
He'd never hurt anyone.
452
00:19:24,716 --> 00:19:28,285
We're not saying he did.
We just want to talk to him.
453
00:19:28,328 --> 00:19:31,678
I can't help you. Have a good day.
454
00:19:31,722 --> 00:19:33,767
You all set for winter, Ned?
455
00:19:33,811 --> 00:19:36,030
I see your freezer.
456
00:19:36,073 --> 00:19:38,945
I got my salmon last week. You?
457
00:19:40,598 --> 00:19:41,817
Tanner crab this year.
458
00:19:41,860 --> 00:19:44,776
Mm. That's a lot of boxes.
459
00:19:44,820 --> 00:19:45,994
Someone in your family crew on a boat?
460
00:19:50,693 --> 00:19:52,173
Please leave.
461
00:19:56,307 --> 00:19:57,525
What's with the fish?
462
00:19:57,569 --> 00:19:59,179
That's his subsistence freezer.
463
00:19:59,223 --> 00:20:01,441
It's tradition that a family
shares food for the winter.
464
00:20:01,485 --> 00:20:03,095
You think Toby sent him crab.
465
00:20:03,139 --> 00:20:05,532
Based on those boxes, it's
from someplace commercial.
466
00:20:05,576 --> 00:20:07,533
My bet, Toby's working on a crab boat.
467
00:20:07,577 --> 00:20:09,100
Okay, but where?
468
00:20:09,144 --> 00:20:11,406
Wherever they fish for Tanner crab.
469
00:20:11,449 --> 00:20:13,147
My round.
470
00:20:13,190 --> 00:20:14,278
Thank you.
471
00:20:14,322 --> 00:20:15,714
Uh, I couldn't help but notice
472
00:20:15,758 --> 00:20:18,742
the Jordan Teller story
trending huge on social media.
473
00:20:18,886 --> 00:20:20,501
Thanks. That means a lot.
474
00:20:20,544 --> 00:20:23,416
Guys...
475
00:20:23,459 --> 00:20:25,679
Big Burger sent over some
bags of burgers and fries.
476
00:20:25,722 --> 00:20:27,201
What?! Why?
477
00:20:27,245 --> 00:20:28,420
They're trying to buy our support.
478
00:20:28,463 --> 00:20:30,291
It won't work, but
those burgers are fire.
479
00:20:33,728 --> 00:20:35,295
Okay. So I'm starving. You mind if I...
480
00:20:35,339 --> 00:20:37,296
- Oh, get in there, yeah.
- Me too, actually.
481
00:20:37,340 --> 00:20:39,559
Hold. Do not eat that.
482
00:20:39,603 --> 00:20:41,170
As much as it pains me to say it,
483
00:20:41,213 --> 00:20:43,127
it's a direct conflict of interest.
484
00:20:45,782 --> 00:20:47,523
"Dear Claire. Thanks for the call.
485
00:20:47,566 --> 00:20:50,916
We appreciate your work.
Here's a sample of ours!
486
00:20:50,960 --> 00:20:53,222
Your friends at Big Burger."
487
00:20:53,266 --> 00:20:57,270
Just saying, how about we
finish before Claire gets back?
488
00:20:57,313 --> 00:20:59,314
She's the only one writing about this.
489
00:21:01,099 --> 00:21:02,448
That sounds like a fix.
490
00:21:02,491 --> 00:21:03,665
Gimme one.
491
00:21:09,453 --> 00:21:10,584
Mmm!
492
00:21:10,628 --> 00:21:12,238
Yeah. We need a Big Burger.
493
00:21:12,282 --> 00:21:14,065
Agreed. Absolutely delicious.
494
00:21:14,109 --> 00:21:15,719
This is so damn good.
495
00:21:15,762 --> 00:21:17,677
I mean, I feel guilty, but damn...
496
00:21:17,721 --> 00:21:20,070
What, are you guys stoned or something?
497
00:21:20,114 --> 00:21:22,116
Just poor and hungry. Free Big Burger.
498
00:21:23,856 --> 00:21:25,335
I'm in.
499
00:21:25,379 --> 00:21:27,816
Bob, where do they fish Tanner crab?
500
00:21:27,859 --> 00:21:29,425
Tanner?
501
00:21:29,469 --> 00:21:31,945
I believe that would be
Kodiak and Dutch Harbor.
502
00:21:32,088 --> 00:21:33,690
- Why?
- Hmm.
503
00:21:33,734 --> 00:21:36,736
We think Toby Crenshaw might be
working on a Tanner crab boat.
504
00:21:36,779 --> 00:21:38,825
Oh, crew manifests are
filed with the harbor master.
505
00:21:38,868 --> 00:21:40,042
The database should be online.
506
00:21:40,086 --> 00:21:41,435
Great. All hands on deck.
507
00:21:41,479 --> 00:21:42,915
We need help searching all boats
508
00:21:42,958 --> 00:21:45,004
operating out of
Kodiak and Dutch Harbor.
509
00:21:45,046 --> 00:21:46,831
Eileen, what are you doing?
510
00:21:46,874 --> 00:21:48,354
Reporting. What should I be doing?
511
00:21:48,398 --> 00:21:51,095
You can't just dole out
assignments to my reporters.
512
00:21:51,139 --> 00:21:52,879
Bob, you guys are all
sitting here eating swag.
513
00:21:52,923 --> 00:21:55,317
If that takes precedence
over a murder investigation,
514
00:21:55,360 --> 00:21:57,492
we have different ideas of journalism.
515
00:21:57,535 --> 00:22:00,625
Bob, this might be a real break.
516
00:22:00,669 --> 00:22:02,322
Please.
517
00:22:02,365 --> 00:22:05,194
Fine. Get it done.
518
00:22:05,238 --> 00:22:07,021
But next time, can you ask me first?
519
00:22:07,064 --> 00:22:08,892
Consider it done.
520
00:22:11,807 --> 00:22:12,807
Can I try some fries?
521
00:22:12,808 --> 00:22:14,723
Yeah, yeah.
522
00:22:14,767 --> 00:22:15,985
What's going on?
523
00:22:18,857 --> 00:22:21,555
Big Burger sent some samples.
524
00:22:21,598 --> 00:22:23,034
So we sampled.
525
00:22:23,077 --> 00:22:26,993
Let me guess, from my
"friend" Ryan Rogers in PR.
526
00:22:27,037 --> 00:22:30,083
But he had them flown in from
Seattle on the Big Burger jet.
527
00:22:30,127 --> 00:22:33,260
Those guys have so much money,
they can do whatever they want.
528
00:22:33,303 --> 00:22:36,132
Including taking away
a piece of our history.
529
00:22:36,176 --> 00:22:37,828
So make them work for it.
530
00:22:37,872 --> 00:22:39,961
Any ideas?
531
00:22:40,004 --> 00:22:42,050
You guys have a historical society?
532
00:22:42,093 --> 00:22:44,182
- Yeah.
- Call and get a comment.
533
00:22:44,225 --> 00:22:46,184
They live to save places like Rita's.
534
00:22:46,227 --> 00:22:47,620
That'll stir the pot.
535
00:22:47,663 --> 00:22:49,447
Thanks.
536
00:22:49,490 --> 00:22:51,057
All right.
537
00:22:51,100 --> 00:22:52,493
Crew manifests... let's go.
538
00:23:30,610 --> 00:23:31,908
I got him.
539
00:23:32,351 --> 00:23:34,092
He's in Kodiak.
540
00:23:34,135 --> 00:23:36,572
He's crewing on a boat
called the Southern Ridge.
541
00:23:36,615 --> 00:23:38,095
Great. Where's Kodiak?
542
00:23:38,138 --> 00:23:39,749
South.
543
00:23:39,792 --> 00:23:41,097
Problem is, it looks like
his boat leaves tomorrow.
544
00:23:41,140 --> 00:23:42,664
When will it be back?
545
00:23:42,707 --> 00:23:44,492
Boats can be out there for
two, three months at a time.
546
00:23:44,535 --> 00:23:46,710
All right, so we have to
go. How do we get there?
547
00:23:46,754 --> 00:23:48,277
Only one way... fly.
548
00:23:48,321 --> 00:23:50,061
When's the next flight?
549
00:23:50,105 --> 00:23:52,933
There's two flights a day.
550
00:23:52,976 --> 00:23:54,587
They're both sold out.
551
00:23:54,630 --> 00:23:55,978
Bummer.
552
00:23:58,154 --> 00:24:00,808
We are not chartering
a flight to Kodiak.
553
00:24:00,852 --> 00:24:02,854
I can't spend a third of our
travel budget for the month
554
00:24:02,897 --> 00:24:05,025
- on a speculative trip.
- What?
555
00:24:05,069 --> 00:24:08,250
- This is how it works. This is how I work.
- Worked.
556
00:24:08,293 --> 00:24:10,252
You're not at The Vanguard anymore.
557
00:24:10,295 --> 00:24:11,730
You heard Pritchard at lunch.
558
00:24:11,774 --> 00:24:14,255
We don't have the resources
to fly around on every whim.
559
00:24:14,298 --> 00:24:15,865
A whim? It's not a whim.
560
00:24:15,908 --> 00:24:17,605
It's a lead, a good one.
561
00:24:17,648 --> 00:24:20,260
And I'm not about to let it sail
off into a speculative sunset.
562
00:24:23,871 --> 00:24:25,960
What?
563
00:24:28,831 --> 00:24:30,659
So, what's the play?
564
00:24:30,703 --> 00:24:32,617
We're going to Kodiak tomorrow morning.
565
00:24:32,660 --> 00:24:35,054
- Really?
- Really.
566
00:24:36,838 --> 00:24:39,884
Jamie, that was quick.
567
00:24:39,927 --> 00:24:42,129
Yeah, I'm doing all right.
568
00:24:56,379 --> 00:24:59,038
Kodiak Traffic...
Beaver 825 X-Ray Lima,
569
00:24:59,080 --> 00:25:01,432
approaching 10 miles northeast.
570
00:25:01,476 --> 00:25:05,266
So you really are a pilot.
571
00:25:05,309 --> 00:25:08,228
Read my poems. I wasn't
making that up, either.
572
00:25:08,272 --> 00:25:09,448
You're a poet, too?
573
00:25:09,493 --> 00:25:11,627
A poet pilot.
574
00:25:11,671 --> 00:25:12,847
Only in Alaska.
575
00:25:14,284 --> 00:25:17,159
Hey, how... how are you doing?
576
00:25:17,203 --> 00:25:19,861
With, uh, flying,
since your last flight?
577
00:25:19,904 --> 00:25:21,211
What happened on the last flight?
578
00:25:21,254 --> 00:25:23,564
Nothing. I'm fine.
579
00:25:23,608 --> 00:25:25,916
You do a lot of charters?
580
00:25:25,960 --> 00:25:31,144
Uh, I once had to fly
a pregnant Shetland pony
581
00:25:31,187 --> 00:25:33,323
to the Anchorage vet
before she went into labor,
582
00:25:33,366 --> 00:25:36,677
but ferrying reporters to get a scoop,
583
00:25:36,721 --> 00:25:38,464
that's... that's a first.
584
00:25:38,507 --> 00:25:41,774
It's more of a lead,
but... still grateful.
585
00:25:41,818 --> 00:25:45,521
Yeah, well, either way,
I'm glad you called.
586
00:25:45,565 --> 00:25:48,179
So, how do you two know each other?
587
00:25:48,222 --> 00:25:49,790
College.
588
00:25:52,013 --> 00:25:54,539
So, like, you two are
partners on this story?
589
00:25:54,583 --> 00:25:56,195
Something like that.
590
00:25:56,238 --> 00:25:58,155
How's that going?
591
00:25:58,199 --> 00:25:59,985
Still new.
592
00:26:00,029 --> 00:26:02,033
I'm gonna drop you two off,
593
00:26:02,076 --> 00:26:03,775
then I'm gonna take
some supplies to Chiniak.
594
00:26:03,819 --> 00:26:06,345
- Milk run?
- Yep.
595
00:26:06,389 --> 00:26:09,875
A lot of these villages
are off the road system,
596
00:26:09,918 --> 00:26:12,401
so if you got a plane nearby,
you bring people supplies.
597
00:26:12,444 --> 00:26:16,017
Good stuff, Santa.
598
00:26:18,587 --> 00:26:20,025
Kodiak.
599
00:26:25,689 --> 00:26:27,300
I don't know when this
zoning meeting's gonna end.
600
00:26:27,344 --> 00:26:28,743
Can you grab the kids from karate?
601
00:26:28,787 --> 00:26:30,830
I can't. I'm prepping
this Donnelly River case.
602
00:26:30,873 --> 00:26:31,874
I know, Jeff. This just came up.
603
00:26:31,875 --> 00:26:34,707
Come on, Claire. Last week, you
bailed on dinner with my parents.
604
00:26:34,751 --> 00:26:36,668
Before that, it was Aiden's dentist.
605
00:26:36,711 --> 00:26:38,018
Stories are always coming up.
606
00:26:38,061 --> 00:26:40,850
That's not fair.
607
00:26:40,893 --> 00:26:42,636
It's not like it's the Pentagon Papers.
608
00:26:42,680 --> 00:26:43,856
Get someone else to cover it.
609
00:26:43,899 --> 00:26:46,339
And for what it's
worth, I love Big Burger.
610
00:26:46,383 --> 00:26:48,779
Good for you, Jeff,
but I don't really care.
611
00:26:48,822 --> 00:26:51,087
I'm convinced that Rita
didn't want to sell,
612
00:26:51,131 --> 00:26:52,482
and I'm gonna find out why.
613
00:26:52,525 --> 00:26:54,312
So, no, I'm not gonna
let someone else cover it.
614
00:26:54,355 --> 00:26:56,621
Okay, great. I will deal with the kids.
615
00:26:56,664 --> 00:26:58,101
Bye.
616
00:27:13,742 --> 00:27:15,572
This should be easy.
617
00:27:19,624 --> 00:27:21,453
Let's find the harbor master.
618
00:27:27,117 --> 00:27:28,729
Yeah, they're still here.
619
00:27:28,773 --> 00:27:30,428
C Finger is Gc12.
620
00:27:30,471 --> 00:27:32,171
Can you translate that for us?
621
00:27:32,214 --> 00:27:34,654
Come on, lady, figure
it out. I got a job, too.
622
00:27:34,698 --> 00:27:35,918
Harbor.
623
00:27:48,417 --> 00:27:50,291
Nope.
624
00:27:50,334 --> 00:27:54,648
Hey, we're looking for a C Finger Gc12.
625
00:27:54,692 --> 00:27:55,737
They're up the way.
626
00:27:55,781 --> 00:27:58,002
Back that way?
627
00:28:06,542 --> 00:28:09,155
Hey. Do you know Toby Crenshaw?
628
00:28:09,198 --> 00:28:11,159
Yeah.
629
00:28:11,202 --> 00:28:12,858
Is he here?
630
00:28:12,902 --> 00:28:15,385
Nope.
631
00:28:15,429 --> 00:28:16,997
Helpful.
632
00:28:17,040 --> 00:28:19,655
Guess we're waiting.
633
00:28:22,138 --> 00:28:24,447
Okay, let's get started, please.
634
00:28:24,490 --> 00:28:25,667
We're about to begin.
635
00:28:30,067 --> 00:28:31,330
Heads up, Claire.
636
00:28:31,374 --> 00:28:34,641
These people are super tweaked.
637
00:28:34,685 --> 00:28:36,079
Yeah, looks like it.
638
00:28:36,123 --> 00:28:38,257
Thank you for coming.
639
00:28:38,301 --> 00:28:40,261
We're here to consider the matter of
640
00:28:40,305 --> 00:28:43,703
Big Burger's application
to tear down Rita's diner.
641
00:28:45,707 --> 00:28:48,364
Quiet, please.
642
00:28:48,408 --> 00:28:52,111
There is also an application
to name Rita's a city landmark.
643
00:28:52,155 --> 00:28:53,331
Boo!
644
00:28:53,374 --> 00:28:56,424
If the board grants
Rita's landmark status,
645
00:28:56,467 --> 00:28:58,646
then the Big Burger
Corporation will be required
646
00:28:58,690 --> 00:29:00,214
to find another parcel to build on.
647
00:29:00,258 --> 00:29:01,696
Nobody touches Rita's!
648
00:29:01,740 --> 00:29:03,351
The government has no right
649
00:29:03,394 --> 00:29:05,050
telling a company they can't build!
650
00:29:05,094 --> 00:29:06,444
That's socialism!
651
00:29:06,487 --> 00:29:08,056
Order, please, or we will adjourn.
652
00:29:08,100 --> 00:29:09,886
He's right!
653
00:29:09,930 --> 00:29:14,591
We'll start with comments from Mr.
Rogers, Big Burger's head of PR.
654
00:29:18,730 --> 00:29:20,603
Thank you, Leslie.
655
00:29:20,647 --> 00:29:21,780
Good afternoon, folks.
656
00:29:21,823 --> 00:29:23,260
My name is Ryan Rogers,
657
00:29:23,304 --> 00:29:25,221
and when Big Burger opens a location,
658
00:29:25,264 --> 00:29:27,268
we're bringing jobs and opportunity.
659
00:29:27,313 --> 00:29:28,314
But much more than that...
660
00:29:28,315 --> 00:29:30,100
Go work in the lower 48!
661
00:29:30,144 --> 00:29:31,800
We don't need that crap here!
662
00:29:31,843 --> 00:29:33,629
I appreciate your passion, sir.
663
00:29:33,673 --> 00:29:36,505
Now, we understand Rita's
is beloved in Anchorage...
664
00:29:36,548 --> 00:29:38,509
Corporate greed is destroying America!
665
00:29:38,552 --> 00:29:40,252
Shut up and let the guy talk!
666
00:29:40,295 --> 00:29:41,820
- Thank you, ma'am.
- Don't you talk to me like that, lady!
667
00:29:41,863 --> 00:29:43,693
I will if you don't
stop interrupting people.
668
00:29:43,737 --> 00:29:46,655
- That's elitist crap.
- Shut your face, dude.
669
00:29:46,699 --> 00:29:48,572
Oh, yeah? Or what?
670
00:29:48,616 --> 00:29:49,966
Huh, grandpa?
671
00:29:50,010 --> 00:29:51,709
- Okay, now.
- Or I'll kick your ass.
672
00:29:51,753 --> 00:29:52,842
Nah, go to hell.
673
00:29:56,632 --> 00:29:57,765
Sit down!
674
00:29:57,808 --> 00:29:59,116
Order!
675
00:29:59,159 --> 00:30:01,381
Okay! There's no need for this!
676
00:30:01,424 --> 00:30:02,906
Order!
677
00:30:12,272 --> 00:30:15,278
So, were you and Jamie close in college?
678
00:30:15,322 --> 00:30:16,498
Huh?
679
00:30:16,541 --> 00:30:17,718
Oh.
680
00:30:17,762 --> 00:30:19,810
Yeah. BFFs.
681
00:30:24,907 --> 00:30:27,389
Hey.
682
00:30:27,433 --> 00:30:28,958
Toby?
683
00:30:29,002 --> 00:30:30,003
Toby Crenshaw?
684
00:30:30,004 --> 00:30:31,484
Yeah.
685
00:30:31,529 --> 00:30:33,838
I'm Roz Friendly. This
is Eileen Fitzgerald.
686
00:30:33,881 --> 00:30:36,407
We're reporters for The Daily Alaskan.
687
00:30:36,451 --> 00:30:38,848
Like to talk to you about Gloria Nanmac.
688
00:30:38,891 --> 00:30:41,243
I got nothing to say.
689
00:30:41,287 --> 00:30:43,117
We just want to know
what happened to Gloria.
690
00:30:43,160 --> 00:30:44,468
I don't want to talk about it.
691
00:30:44,511 --> 00:30:45,905
Well, you invited her out that night.
692
00:30:45,949 --> 00:30:47,387
Why?
693
00:30:47,430 --> 00:30:48,911
I just did. We were friends.
694
00:30:48,955 --> 00:30:51,263
Friends? That's it?
695
00:30:52,484 --> 00:30:54,226
Yeah.
696
00:30:54,270 --> 00:30:55,838
That's it.
697
00:30:55,882 --> 00:30:59,149
Toby, anything you
say is off the record.
698
00:30:59,193 --> 00:31:00,935
No one has to know that we spoke.
699
00:31:00,979 --> 00:31:02,852
I don't believe you.
700
00:31:02,896 --> 00:31:04,115
They'll find out.
701
00:31:04,160 --> 00:31:05,553
I'm not gonna take any chances.
702
00:31:05,597 --> 00:31:07,122
- Who are "they"?
- No one.
703
00:31:07,166 --> 00:31:08,994
I... I just don't want to
talk about it! I gotta go!
704
00:31:08,995 --> 00:31:10,694
Did you kill her, Toby?
705
00:31:10,737 --> 00:31:11,957
What?
706
00:31:12,001 --> 00:31:13,787
No.
707
00:31:13,830 --> 00:31:15,573
I didn't do anything.
708
00:31:15,617 --> 00:31:18,449
So, who was Gloria with
when she disappeared?
709
00:31:18,492 --> 00:31:20,192
I don't know. I didn't
go to the afterparty.
710
00:31:20,235 --> 00:31:22,631
Gloria went to an afterparty?
711
00:31:22,674 --> 00:31:24,417
Where was it? Whose house?
712
00:31:24,461 --> 00:31:26,421
Some guy called Skeeter.
713
00:31:26,465 --> 00:31:28,425
Skeeter? Does Skeeter have a last name?
714
00:31:28,469 --> 00:31:29,601
A real one?
715
00:31:29,645 --> 00:31:31,170
No. I don't know him.
716
00:31:31,214 --> 00:31:33,609
But you know she went to the afterparty.
717
00:31:33,653 --> 00:31:34,917
How?
718
00:31:39,447 --> 00:31:41,060
She called.
719
00:31:41,103 --> 00:31:43,194
Asked me to come and get her, all right?
720
00:31:43,238 --> 00:31:45,155
But we had a fight,
721
00:31:45,198 --> 00:31:47,028
and I was still pissed off,
722
00:31:47,072 --> 00:31:48,901
so I didn't.
723
00:31:48,945 --> 00:31:51,384
Toby, let's go!
724
00:31:51,428 --> 00:31:54,609
It doesn't matter anymore.
725
00:31:54,652 --> 00:31:57,092
She's dead.
726
00:31:57,135 --> 00:31:58,442
Don't use my name.
727
00:31:58,486 --> 00:32:00,577
I'm serious.
728
00:32:00,621 --> 00:32:01,622
Don't.
729
00:32:03,844 --> 00:32:05,500
He's scared.
730
00:32:05,544 --> 00:32:09,203
- Now we know there was a second party.
- Hosted by Skeeter.
731
00:32:15,128 --> 00:32:16,696
Break time.
732
00:32:17,341 --> 00:32:19,092
Thanks.
733
00:32:19,136 --> 00:32:21,009
Sorry about today.
734
00:32:21,053 --> 00:32:22,578
I didn't mean to make
such a thing of it.
735
00:32:22,621 --> 00:32:25,061
Me neither.
736
00:32:27,805 --> 00:32:28,981
How'd it go at the town hall?
737
00:32:29,025 --> 00:32:30,289
Nuts.
738
00:32:30,333 --> 00:32:32,380
Like everything else these days.
739
00:32:32,424 --> 00:32:34,732
It's upsetting.
740
00:32:34,776 --> 00:32:36,345
I work so hard to get the facts right
741
00:32:36,388 --> 00:32:38,392
only to see people use the
facts to attack the other side.
742
00:32:38,436 --> 00:32:39,655
Mm.
743
00:32:39,699 --> 00:32:40,875
They don't want to be informed.
744
00:32:40,918 --> 00:32:43,228
They just want to win the argument.
745
00:32:43,272 --> 00:32:45,667
It's like, why do I even do this job?
746
00:32:45,711 --> 00:32:47,062
The money.
747
00:32:49,719 --> 00:32:52,203
You know, maybe that's
what this story is about.
748
00:32:52,246 --> 00:32:54,250
It's about the city.
749
00:32:54,294 --> 00:32:58,258
Rita's selling is a symbol of a
community that's lost its center.
750
00:32:58,302 --> 00:33:00,872
Which means you're right, Claire...
751
00:33:00,916 --> 00:33:02,179
this is an important story.
752
00:33:06,144 --> 00:33:08,278
Stanley? This can't be good.
753
00:33:08,322 --> 00:33:09,454
Hello?
754
00:33:21,372 --> 00:33:22,592
Hi. I'm with The Daily Alaskan.
755
00:33:22,636 --> 00:33:23,681
Anyone hurt?
756
00:33:23,725 --> 00:33:24,414
Place was empty.
757
00:33:24,557 --> 00:33:26,687
- Any idea what started it?
- I don't know.
758
00:33:26,731 --> 00:33:28,561
Lots of crazies around this
place the last few days.
759
00:33:28,604 --> 00:33:30,782
Looks like one of them took it too far.
760
00:33:30,826 --> 00:33:33,043
Back up! Get 'em back!
761
00:33:44,093 --> 00:33:45,317
Hello, Anchorage Center.
762
00:33:45,355 --> 00:33:49,105
De Havilland November 825
X-Ray Lima, final approach.
763
00:33:49,550 --> 00:33:51,546
Welcome back to Anchorage.
764
00:33:51,590 --> 00:33:53,377
Uh, keep heading southwest.
765
00:33:53,421 --> 00:33:54,642
We'll get you all settled.
766
00:34:01,357 --> 00:34:04,931
Hey, uh...
767
00:34:04,975 --> 00:34:08,855
can I, uh, buy you a
drink as a thank-you?
768
00:34:11,820 --> 00:34:13,172
Can I ask you a question?
769
00:34:13,216 --> 00:34:14,872
Sure.
770
00:34:14,916 --> 00:34:17,009
Would you have called me again
771
00:34:17,052 --> 00:34:19,014
if you didn't need a ride to Kodiak?
772
00:34:19,057 --> 00:34:22,066
Um... yeah.
773
00:34:25,903 --> 00:34:28,432
Um, I'm gonna pass on the drink.
774
00:34:28,475 --> 00:34:30,351
Thank you.
775
00:34:30,394 --> 00:34:33,402
Good luck with your article.
776
00:34:33,446 --> 00:34:35,844
Thanks.
777
00:34:40,683 --> 00:34:41,686
You good?
778
00:34:41,730 --> 00:34:42,863
Yep.
779
00:34:54,810 --> 00:34:57,034
Haven't you done enough?
780
00:34:57,077 --> 00:34:59,606
If you'd stopped writing about it,
781
00:34:59,649 --> 00:35:01,132
maybe this wouldn't have happened.
782
00:35:01,175 --> 00:35:05,449
I am so sorry it happened, Rita.
783
00:35:05,492 --> 00:35:08,108
Do you have any idea who
might have started the fire?
784
00:35:08,152 --> 00:35:09,677
No.
785
00:35:09,721 --> 00:35:12,337
And, to be honest, I don't care.
786
00:35:12,381 --> 00:35:13,689
It's done.
787
00:35:13,733 --> 00:35:15,781
And now they have nothing to fight over.
788
00:35:15,825 --> 00:35:18,267
I saw you at the town hall.
789
00:35:18,311 --> 00:35:21,101
All that anger, it was ugly.
790
00:35:21,144 --> 00:35:23,368
Try dealing with it every day.
791
00:35:23,412 --> 00:35:25,505
Is that how you felt?
792
00:35:25,548 --> 00:35:31,477
It broke my heart to
see friends, family,
793
00:35:31,522 --> 00:35:36,840
sit at the diner, unable
to talk without fighting.
794
00:35:36,884 --> 00:35:38,628
So you sold it.
795
00:35:38,671 --> 00:35:40,415
And then they fought about that.
796
00:35:40,460 --> 00:35:42,683
It was never gonna end.
797
00:35:48,219 --> 00:35:50,488
Is that why you started the fire?
798
00:35:54,323 --> 00:35:56,983
Rita, you could be arrested.
799
00:35:57,027 --> 00:35:59,730
Big Burger was gonna
tear it down anyway.
800
00:35:59,774 --> 00:36:02,651
I just...
801
00:36:02,695 --> 00:36:05,704
I just snapped.
802
00:36:05,747 --> 00:36:08,494
Why didn't you tell me that's why
you wanted to sell when I asked?
803
00:36:08,538 --> 00:36:10,325
I was ashamed.
804
00:36:10,368 --> 00:36:13,595
This is still my home, Claire.
805
00:36:13,639 --> 00:36:16,691
The customers are like family.
806
00:36:16,735 --> 00:36:21,225
It's not easy to tell family you
can't take their crap anymore.
807
00:36:24,320 --> 00:36:27,286
I feel like the paper used
to be like your restaurant.
808
00:36:27,329 --> 00:36:31,210
A place for people to read
about and discuss ideas,
809
00:36:31,253 --> 00:36:34,348
to have a conversation.
810
00:36:34,392 --> 00:36:35,962
And now?
811
00:36:36,005 --> 00:36:38,185
It's different.
812
00:36:38,229 --> 00:36:41,150
The Internet. Social media.
813
00:36:41,194 --> 00:36:42,720
Opinions over facts.
814
00:36:42,763 --> 00:36:44,246
And fighting.
815
00:36:44,289 --> 00:36:47,560
So why do you keep doing it?
816
00:36:47,603 --> 00:36:50,001
Because I'm not ready to give up.
817
00:36:50,044 --> 00:36:52,704
On the paper.
818
00:36:52,748 --> 00:36:55,451
Or Alaska.
819
00:36:55,494 --> 00:36:58,547
Maybe I shouldn't have torched it.
820
00:36:58,591 --> 00:37:01,162
Maybe not.
821
00:37:04,825 --> 00:37:08,662
But you can still help.
822
00:37:08,706 --> 00:37:11,845
There was an afterparty
thrown by a guy named Skeeter.
823
00:37:11,889 --> 00:37:13,545
A second house.
824
00:37:13,589 --> 00:37:15,594
That's where she was last seen.
825
00:37:15,638 --> 00:37:17,469
Have you reached out to this Skeeter?
826
00:37:17,513 --> 00:37:19,693
The only thing Toby
gave us was a nickname.
827
00:37:19,737 --> 00:37:21,001
Nothing yet.
828
00:37:21,044 --> 00:37:23,181
We gotta get to Meade,
start knocking on doors.
829
00:37:23,224 --> 00:37:24,664
Someone will know something.
830
00:37:24,707 --> 00:37:27,192
In the villages, everyone
knows your business.
831
00:37:27,235 --> 00:37:29,120
- Have you been to Meade?
- Once.
832
00:37:29,164 --> 00:37:31,639
Good. I need to see
it, get a sense of it.
833
00:37:31,683 --> 00:37:34,212
Boots on the ground. It's time.
834
00:37:34,255 --> 00:37:35,825
Book your flights to Meade.
835
00:37:38,179 --> 00:37:40,533
I'm not sure how you got to Kodiak,
836
00:37:40,577 --> 00:37:43,150
and I'm not sure I want to
know, but this is good work.
837
00:37:49,689 --> 00:37:51,782
You were right to hold the article.
838
00:37:51,826 --> 00:37:54,181
We have more to take
to the cops in Meade.
839
00:37:59,537 --> 00:38:00,627
Oh, no.
840
00:38:00,671 --> 00:38:02,066
What?
841
00:38:02,110 --> 00:38:03,636
Breaking news tonight.
842
00:38:03,680 --> 00:38:05,423
Anchorage resident Jordan Teller
843
00:38:05,467 --> 00:38:08,606
has died in a plane crash
in the Gulf of Alaska.
844
00:38:08,650 --> 00:38:10,481
Teller was piloting the plane himself
845
00:38:10,524 --> 00:38:13,532
and was the only one
on board at the time.
846
00:38:13,576 --> 00:38:16,105
The cause of the crash
is under investigation.
847
00:38:16,149 --> 00:38:17,282
Teller recently resigned...
848
00:38:17,326 --> 00:38:19,680
- Yuna.
- On it.
849
00:38:19,724 --> 00:38:21,424
... after a scandal broke
involving his position...
850
00:38:21,468 --> 00:38:23,517
Miss?
851
00:38:26,700 --> 00:38:28,924
Miss?
852
00:38:32,978 --> 00:38:34,722
12 years ago,
853
00:38:34,766 --> 00:38:37,599
my husband and I fell
in love at Rita's Diner.
854
00:38:37,644 --> 00:38:40,739
We lingered over black coffee for hours.
855
00:38:40,783 --> 00:38:43,879
Other restaurants might have
asked us to pay the check.
856
00:38:43,922 --> 00:38:46,320
Rita never did.
857
00:38:46,363 --> 00:38:49,416
That's because she made
you feel like family,
858
00:38:49,459 --> 00:38:52,641
which means even more
in a place like Alaska.
859
00:38:58,834 --> 00:39:01,711
A place for people to connect.
860
00:39:01,755 --> 00:39:03,629
To work through it all.
861
00:39:03,672 --> 00:39:05,460
Together.
862
00:39:05,504 --> 00:39:07,509
But something's changed.
863
00:39:07,553 --> 00:39:10,562
We stopped listening to each other.
864
00:39:10,605 --> 00:39:13,264
This reporter, like many of you,
865
00:39:13,309 --> 00:39:15,663
believed Rita selling was a story about
866
00:39:15,706 --> 00:39:19,368
big business crushing mom and pop.
867
00:39:19,412 --> 00:39:21,811
But it wasn't a case of bad business.
868
00:39:21,854 --> 00:39:23,641
Just bad behavior.
869
00:39:23,685 --> 00:39:25,604
Ours.
870
00:39:25,647 --> 00:39:28,568
Rita agreed to talk with me because,
871
00:39:28,612 --> 00:39:31,751
the truth is, she grew
so tired of the fighting,
872
00:39:31,795 --> 00:39:34,323
she burned her beloved
diner to the ground.
873
00:39:34,367 --> 00:39:37,463
This is what she told me...
874
00:39:37,506 --> 00:39:41,387
"We think the louder we
talk, the more we'll be heard.
875
00:39:41,430 --> 00:39:44,134
But no one's having
the same conversation.
876
00:39:44,878 --> 00:39:47,057
We have to get back to that.
877
00:39:47,058 --> 00:39:48,861
_
878
00:39:50,107 --> 00:39:51,764
Being in conversation."
879
00:39:51,807 --> 00:39:53,202
All good?
880
00:39:53,246 --> 00:39:54,249
Yeah.
881
00:39:54,292 --> 00:39:55,469
"Listening."
882
00:39:55,513 --> 00:39:56,952
- Thanks.
- Mm-hmm.
883
00:39:56,996 --> 00:39:59,002
"Connecting.
884
00:39:59,045 --> 00:40:00,658
With each other."
885
00:40:05,846 --> 00:40:09,247
"Otherwise,
886
00:40:09,291 --> 00:40:10,904
we're all alone."
887
00:40:18,752 --> 00:40:23,761
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
61470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.