Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:00.000 --> 00:00:03.440
In the mid '90s, in sort of parallel with the work
2
00:00:03.440 --> 00:00:05.830
that I was starting to do in the film industry
3
00:00:05.830 --> 00:00:09.270
and the photo journalism I was still doing,
4
00:00:09.270 --> 00:00:13.340
I started working quite intensively with my brother, Olly,
5
00:00:13.340 --> 00:00:16.200
and his painting partner, Suzy,
6
00:00:16.200 --> 00:00:19.400
who were the art partnership, Olly and Suzy.
7
00:00:19.400 --> 00:00:23.469
And Olly and Suzy paint predators in endangered landscapes
8
00:00:23.469 --> 00:00:28.469
in the Arctic, desert, ocean, and jungle wildernesses.
9
00:00:28.550 --> 00:00:32.040
And we had the most extraordinary
10
00:00:32.040 --> 00:00:34.640
few years of traveling together.
11
00:00:34.640 --> 00:00:37.567
We spent two weeks tracking white wolves
12
00:00:37.567 --> 00:00:42.567
in Ellesmere Island in Northern, Northern, Northern Canada.
13
00:00:43.150 --> 00:00:48.150
We went to the North Pole, we documented polar bears,
14
00:00:49.850 --> 00:00:54.850
we went on numerous trips to Africa, working with big game.
15
00:00:55.300 --> 00:00:58.510
We were fortunate enough to go to the Galapagos Islands,
16
00:00:58.510 --> 00:01:03.450
and we saw many, many extraordinary things.
17
00:01:03.450 --> 00:01:06.631
And this stuff wasn't a particularly commercial endeavor
18
00:01:06.631 --> 00:01:09.083
and it wasn't done at a time
19
00:01:09.083 --> 00:01:11.780
that I was particularly commercially minded,
20
00:01:11.780 --> 00:01:14.680
certainly not as commercially minded as I am today.
21
00:01:14.680 --> 00:01:18.699
But it's an incredibly important part of, I suppose,
22
00:01:18.699 --> 00:01:22.690
my journey as a photographer
23
00:01:22.690 --> 00:01:25.600
and also the journey of my life, they're some of
24
00:01:25.600 --> 00:01:27.960
the most extraordinary experiences of my life.
25
00:01:27.960 --> 00:01:30.003
I look back on those times
26
00:01:30.003 --> 00:01:32.750
when you really are in the middle of nowhere
27
00:01:32.750 --> 00:01:35.940
for a long period of time, and I suppose,
28
00:01:35.940 --> 00:01:38.240
you just get into a different groove
29
00:01:38.240 --> 00:01:39.410
and look for different things.
30
00:01:39.410 --> 00:01:42.707
Anyway, hugely important part of my life.
31
00:01:42.707 --> 00:01:46.490
Shooting Bond was a terrific leg up for me,
32
00:01:46.490 --> 00:01:49.480
and it led to me working on more and more films
33
00:01:49.480 --> 00:01:52.640
and to doing more and more portraits.
34
00:01:52.640 --> 00:01:56.450
And I sort of went through this very difficult phase
35
00:01:56.450 --> 00:01:58.410
that probably lasted a year or two,
36
00:01:58.410 --> 00:02:01.060
where the jobs got bigger and bigger and bigger,
37
00:02:01.060 --> 00:02:04.710
and I really hadn't learnt my lighting still.
38
00:02:04.710 --> 00:02:07.873
And it's sad 'cause it's a period of my work
39
00:02:07.873 --> 00:02:09.210
that I look back on
40
00:02:09.210 --> 00:02:13.770
where I had extraordinary access to talent, and really,
41
00:02:13.770 --> 00:02:18.770
in my opinion, grossly under delivered the photographs.
42
00:02:19.240 --> 00:02:21.430
But what it did do is it really gave me
43
00:02:21.430 --> 00:02:23.250
that kick up the arse I needed
44
00:02:23.250 --> 00:02:27.082
to really start studying lighting
45
00:02:27.082 --> 00:02:31.220
and studying that kind of photography.
46
00:02:31.220 --> 00:02:34.110
I remember once, I went to do a shoot with Cate Blanchett,
47
00:02:34.110 --> 00:02:36.370
and one of the concepts was to shoot her
48
00:02:36.370 --> 00:02:39.830
in this sort of beautiful old 19 sort of 20s,
49
00:02:39.830 --> 00:02:42.230
1930s Hurrell lighting,
50
00:02:42.230 --> 00:02:45.100
Hurrell was a famous Hollywood portraitist in that time.
51
00:02:45.100 --> 00:02:47.940
And I literally bought a book
52
00:02:47.940 --> 00:02:52.560
that was old Hollywood portraits and how to light them.
53
00:02:52.560 --> 00:02:55.130
And I bought this book and read it on the plane
54
00:02:55.130 --> 00:02:57.360
flying out to LA to do the shoot.
55
00:02:57.360 --> 00:02:59.120
But it sort of started
56
00:02:59.120 --> 00:03:02.510
a process of really learning about light.
57
00:03:02.510 --> 00:03:03.950
Another very important thing for me
58
00:03:03.950 --> 00:03:06.090
was the photographer, Simon Norfolk,
59
00:03:06.090 --> 00:03:09.370
who I'd known for years from being in an agency
60
00:03:09.370 --> 00:03:12.210
called "Select" with him, a news agency,
61
00:03:12.210 --> 00:03:13.780
early, early in my career.
62
00:03:13.780 --> 00:03:16.710
And Simon used to light things,
63
00:03:16.710 --> 00:03:21.305
and Simon basically came and saw me at my office one day
64
00:03:21.305 --> 00:03:23.820
and put up a couple of lights
65
00:03:23.820 --> 00:03:27.115
and gave me my first sort of tutorial in lighting
66
00:03:27.115 --> 00:03:30.240
where he sort of brought a ball and a box
67
00:03:30.240 --> 00:03:32.973
and just showed the difference between light,
68
00:03:32.973 --> 00:03:36.740
how light hits as it moves around a sphere
69
00:03:36.740 --> 00:03:39.000
or as it moves around a cube.
70
00:03:39.000 --> 00:03:41.820
And so, basically, I knuckled down
71
00:03:41.820 --> 00:03:43.140
and I started really learning.
72
00:03:43.140 --> 00:03:44.890
I also started working with an assistant
73
00:03:44.890 --> 00:03:46.820
at the time called Steve Jackson,
74
00:03:46.820 --> 00:03:48.820
who remains one of my best friends in the world.
75
00:03:48.820 --> 00:03:53.230
And Steve also took his role to another level.
76
00:03:53.230 --> 00:03:55.690
You know, he got trained as an electrician,
77
00:03:55.690 --> 00:04:00.200
really started to understand working with these huge lights,
78
00:04:00.200 --> 00:04:02.475
huge power, making things safe.
79
00:04:02.475 --> 00:04:05.530
And I suppose, in that respect,
80
00:04:05.530 --> 00:04:08.460
over the course of the next four or five years,
81
00:04:08.460 --> 00:04:11.290
we really, really got our lighting down.
82
00:04:11.290 --> 00:04:12.905
It started with strobe,
83
00:04:12.905 --> 00:04:17.060
and then increasingly moved into hot lights.
84
00:04:17.060 --> 00:04:21.370
And we started getting more and more highly commercial work.
85
00:04:21.370 --> 00:04:24.210
So we started doing big celebrity endorsed
86
00:04:24.210 --> 00:04:26.530
luxury advertising campaigns,
87
00:04:26.530 --> 00:04:28.465
we'd shoot campaigns for clothing brands,
88
00:04:28.465 --> 00:04:33.465
for watches, jewelry, electronics, and fragrances,
89
00:04:35.610 --> 00:04:39.820
which is one of the highest paid sort of jobs you can get
90
00:04:39.820 --> 00:04:43.858
in commercial photography, in my kind of world.
91
00:04:43.858 --> 00:04:47.400
And as I got more and more of this work,
92
00:04:47.400 --> 00:04:52.400
I got taken on by a huge agency in New York,
93
00:04:52.690 --> 00:04:56.010
and moved to America
94
00:04:56.010 --> 00:04:59.220
and started doing more and more of these big shoots,
95
00:04:59.220 --> 00:05:01.450
but less and less of them.
96
00:05:01.450 --> 00:05:05.670
And it got to the point that I stopped carrying my camera.
97
00:05:05.670 --> 00:05:07.890
And I always used to have a camera on me,
98
00:05:07.890 --> 00:05:10.110
and I stopped carrying my camera.
99
00:05:10.110 --> 00:05:11.430
And in reality,
100
00:05:11.430 --> 00:05:16.430
I probably worked one or two days a month photographing,
101
00:05:17.060 --> 00:05:21.590
and the rest of the time was trying to get work.
102
00:05:21.590 --> 00:05:23.837
And the day rates were much higher.
103
00:05:25.730 --> 00:05:28.610
And I was slowly but surely
104
00:05:28.610 --> 00:05:31.568
falling out of love with photography.
105
00:05:31.568 --> 00:05:33.760
The projects were getting bigger,
106
00:05:33.760 --> 00:05:37.330
I couldn't do anything without a big crew and big generators
107
00:05:37.330 --> 00:05:39.290
and big lights and big everything.
108
00:05:39.290 --> 00:05:44.290
And I suppose that continued and it sort of hit a point of,
109
00:05:47.140 --> 00:05:50.269
I suppose, where I was least happy,
110
00:05:50.269 --> 00:05:55.269
which also coincided with the breakup of my marriage,
111
00:05:56.310 --> 00:05:57.930
to my first wife.
112
00:05:57.930 --> 00:06:01.440
We had two kids together, and I suppose there was something,
113
00:06:01.440 --> 00:06:03.940
a culmination of all these things
114
00:06:03.940 --> 00:06:08.560
led to a real low point in my life where my earnings,
115
00:06:08.560 --> 00:06:12.080
which had got really high, dropped dramatically.
116
00:06:12.080 --> 00:06:14.340
And suddenly, I was dealing with divorce
117
00:06:14.340 --> 00:06:16.980
and losing homes and all this sort of stuff.
118
00:06:16.980 --> 00:06:21.280
And when that happens, it's incredibly hard
119
00:06:21.280 --> 00:06:23.150
for your personal life to go down
120
00:06:23.150 --> 00:06:26.476
and your work life to also not follow suit.
121
00:06:26.476 --> 00:06:27.920
You're effectively trying to put
122
00:06:27.920 --> 00:06:32.530
all the toothpaste back in the tube and fix your life,
123
00:06:32.530 --> 00:06:34.650
and you can't be fixing your life
124
00:06:34.650 --> 00:06:35.900
and finding a home
125
00:06:35.900 --> 00:06:39.943
and trying to sort of live a new life
126
00:06:42.130 --> 00:06:46.320
whilst just happily continuing a professional career.
127
00:06:46.320 --> 00:06:47.740
It's incredibly difficult.
128
00:06:47.740 --> 00:06:51.010
So my career did really tank,
129
00:06:51.010 --> 00:06:53.503
and things got really difficult.
9868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.