Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,580 --> 00:00:10,210
‫I'm here with Kelly host and my great friend, lead author of our new book, How Women Rise, so excited
2
00:00:10,210 --> 00:00:16,060
‫about her book aimed at helping women achieve higher levels of influence, authority to make more of
3
00:00:16,060 --> 00:00:18,070
‫a positive difference in the world.
4
00:00:18,470 --> 00:00:23,110
‫One of the things that that we talk about in the book is called The Disease to please share some of
5
00:00:23,110 --> 00:00:24,820
‫your ideas and maybe I'll share a couple of mine.
6
00:00:24,970 --> 00:00:26,050
‫Sounds good, Marshal.
7
00:00:26,440 --> 00:00:28,630
‫The disease to please is what we call it.
8
00:00:28,630 --> 00:00:36,700
‫And it's the tendency that many women have and that I've watched for decades sabotage women in which
9
00:00:36,700 --> 00:00:45,130
‫you feel that your success is judged on whether everybody else is happy and that it's your job to make
10
00:00:45,130 --> 00:00:52,780
‫sure other people are happy, whether you're at work or whether you're at home, that that's the burden
11
00:00:52,780 --> 00:00:56,850
‫you take on one of the ways it can really sabotage you at work.
12
00:00:56,860 --> 00:01:01,660
‫And we've got a wonderful example in the book of a woman who was a hospital administrator and she had
13
00:01:01,660 --> 00:01:05,050
‫moved up to ever higher position in the hospital.
14
00:01:05,290 --> 00:01:10,240
‫But a lot of patients and their families had come over the years to rely upon her.
15
00:01:10,480 --> 00:01:13,960
‫And as she moved to a higher level, that was no longer her job.
16
00:01:13,960 --> 00:01:17,320
‫But they kept saying, we love working with Deborah.
17
00:01:17,470 --> 00:01:19,390
‫Can't Deborah help us on this?
18
00:01:19,420 --> 00:01:19,620
‫Right.
19
00:01:19,660 --> 00:01:25,570
‫And she felt because she wanted to make people happy in the world and because she had a sense of real
20
00:01:25,570 --> 00:01:31,210
‫compassion for her patients and their families, that she had to keep helping them, even though that
21
00:01:31,210 --> 00:01:35,010
‫was no longer her job and she was really burning herself out.
22
00:01:35,200 --> 00:01:38,890
‫So that's the disease to please, to some extent, run wild.
23
00:01:38,890 --> 00:01:40,660
‫You know, that's a great example.
24
00:01:40,660 --> 00:01:47,470
‫And in my classes for women in leadership, I frequently bring up the issue of mothers who have fourteen
25
00:01:47,470 --> 00:01:48,070
‫year old kids.
26
00:01:48,500 --> 00:01:54,760
‫I when I tell them is, look, if you work full time, the 14 year olds are going to say you're a terrible
27
00:01:54,760 --> 00:01:55,870
‫mother because you never don't.
28
00:01:56,260 --> 00:01:59,500
‫If you don't work, they're going to say you're a loser because you can't get a job.
29
00:01:59,830 --> 00:02:01,870
‫14 year old kids are not like anybody.
30
00:02:02,290 --> 00:02:03,460
‫That's the word.
31
00:02:03,550 --> 00:02:03,830
‫Right.
32
00:02:04,090 --> 00:02:07,360
‫And you can't get into this place because it's hopeless.
33
00:02:07,540 --> 00:02:08,790
‫It's just not going to happen.
34
00:02:08,800 --> 00:02:11,020
‫So I think your point is very well taken.
35
00:02:11,240 --> 00:02:16,660
‫You can't please everybody all the time, and this can end up holding you back from your career rather
36
00:02:16,660 --> 00:02:17,380
‫than helping you.
37
00:02:17,530 --> 00:02:18,160
‫Exactly.
3737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.