All language subtitles for 1. Top Tip 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:00:01.410 --> 00:00:05.910 So, I've got a top tip for shooting handheld 2 00:00:05.910 --> 00:00:10.560 in really, really, really, really slow, low light, 3 00:00:10.560 --> 00:00:13.030 slow shutter situations. 4 00:00:13.030 --> 00:00:15.510 And I've got a number of examples of pictures 5 00:00:15.510 --> 00:00:16.343 that I've done in it, 6 00:00:16.343 --> 00:00:18.760 probably most pertinent is a picture that I took 7 00:00:18.760 --> 00:00:23.540 of Johnny Depp in the back of a moving car on a 70 mil lens. 8 00:00:23.540 --> 00:00:26.660 And, I shot the picture handheld at, 9 00:00:26.660 --> 00:00:29.040 I think, an eighth of a second. 10 00:00:29.040 --> 00:00:31.480 Now, ordinarily, that just wouldn't be possible. 11 00:00:31.480 --> 00:00:33.640 But what I did is I did this trick, right? 12 00:00:33.640 --> 00:00:37.743 And the trick is set your camera to modes drive, 13 00:00:39.460 --> 00:00:40.993 hold very still, 14 00:00:41.830 --> 00:00:43.630 breathe out, 15 00:00:43.630 --> 00:00:47.700 and as you breathe out, fire three shots. 16 00:00:47.700 --> 00:00:50.240 And when you fire three shots, 17 00:00:50.240 --> 00:00:52.790 the first shot has got a bit of wobble 18 00:00:52.790 --> 00:00:54.770 'cause your finger's moving the camera. 19 00:00:54.770 --> 00:00:57.470 The second shot is your shot. 20 00:00:57.470 --> 00:01:01.250 That should, if you get it right, be pin sharp. 21 00:01:01.250 --> 00:01:03.670 And then your third shot has a bit of movement, 22 00:01:03.670 --> 00:01:06.070 'cause you've taken your finger off the shutter. 23 00:01:06.070 --> 00:01:08.460 If you can do that best, (mimics camera shutter clicking) 24 00:01:08.460 --> 00:01:10.890 the middle shot should be sharp. 25 00:01:10.890 --> 00:01:12.950 And, actually, I think in that Johnny Depp image, 26 00:01:12.950 --> 00:01:16.250 I may have shot a burst of 12 or 15 frames 27 00:01:16.250 --> 00:01:18.090 'cause I'm in a car that's moving. 28 00:01:18.090 --> 00:01:18.950 But, within that, 29 00:01:18.950 --> 00:01:22.520 we found several pictures that were pin sharp 30 00:01:22.520 --> 00:01:25.660 in absolutely zero light conditions. 31 00:01:25.660 --> 00:01:27.720 In fact, the light in that picture 32 00:01:27.720 --> 00:01:30.090 is one of those crappy little LED lights 33 00:01:30.090 --> 00:01:32.220 that you get above a door in a car. 34 00:01:32.220 --> 00:01:34.770 So you can imagine how low that was 35 00:01:34.770 --> 00:01:37.770 to get a picture like that on a portrait lens, 36 00:01:37.770 --> 00:01:40.070 in a moving car at night. 37 00:01:40.070 --> 00:01:42.190 There's a sort of rule of thumb with shutter speeds. 38 00:01:42.190 --> 00:01:44.650 And if you're on like a 28 mil lens, 39 00:01:44.650 --> 00:01:47.760 you can hold still at about a 28th of a second. 40 00:01:47.760 --> 00:01:50.920 Now, of course, no camera shoots at 28th of a second. 41 00:01:50.920 --> 00:01:52.960 So, you'd go to a 30th of a second. 42 00:01:52.960 --> 00:01:56.270 But what it means is that you can pretty much be sure 43 00:01:56.270 --> 00:01:59.260 that you can get a still image on a 28 mil lens 44 00:01:59.260 --> 00:02:01.130 at a 30th of a second. 45 00:02:01.130 --> 00:02:05.350 In contrast, if you're on, say, a 90 mil lens, 46 00:02:05.350 --> 00:02:09.440 you'd wanna be no slower than a 90th of a second 47 00:02:09.440 --> 00:02:13.333 to also get a still frame on that lens. 3502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.