All language subtitles for the philadelphia story - 1940.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,828 --> 00:00:13,230 - Hey, get the door. - I'll get it. 2 00:00:16,338 --> 00:00:17,953 - Hi, Mike. - Hey, Bobby, how's it going, buddy? 3 00:00:18,153 --> 00:00:19,733 Alright. 4 00:00:22,969 --> 00:00:25,063 Hey, there's a free booklet to Mr. Peter Tork 5 00:00:25,263 --> 00:00:26,929 from Hercules Bodybuilding School. 6 00:00:27,129 --> 00:00:29,433 Bodybuilding? Who needs that? 7 00:00:30,589 --> 00:00:32,258 Ooh! 8 00:00:32,458 --> 00:00:33,922 Heh heh. 9 00:00:34,122 --> 00:00:36,254 This looks important. 10 00:00:39,397 --> 00:00:40,625 It says, "Congratulations, 11 00:00:40,825 --> 00:00:42,673 because of your unusual taste and achievements, 12 00:00:42,873 --> 00:00:45,226 you have been selected for this exclusive offer." 13 00:00:45,426 --> 00:00:46,377 That's for you, Mike? 14 00:00:46,577 --> 00:00:48,706 Well, yeah, it's "Dear occupant". 15 00:00:48,906 --> 00:00:50,664 Huh. 16 00:00:54,514 --> 00:00:57,553 "Bring us your songs, and let us start you off on a profitable new career. 17 00:00:57,753 --> 00:01:00,516 High Class Music Publishers." 18 00:01:02,280 --> 00:01:05,033 That sound like a bad idea. I may bring 'em my song. 19 00:01:05,233 --> 00:01:06,754 Hey, you wrote a song, Mike? 20 00:01:06,954 --> 00:01:10,141 Well, you know, yeah, kinda. 21 00:01:10,341 --> 00:01:13,802 Hey! Mike's a songwriter! 22 00:01:14,002 --> 00:01:16,429 Oh, baby! Through the years, my partner and I have 23 00:01:16,629 --> 00:01:20,741 written many of the songs that kept America tapping its feet. 24 00:01:20,941 --> 00:01:25,325 In nineteen fifty-two, all America was humming this never-to-be-forgotten hit... 25 00:01:25,525 --> 00:01:26,165 what was the name of that hit? 26 00:01:26,365 --> 00:01:29,342 Oh, never mind, it doesn't matter! And then, our three most recent favorites, 27 00:01:29,542 --> 00:01:31,367 "I'll Never Stop Loving Louisa", 28 00:01:31,567 --> 00:01:35,628 "I'll Never Stop Kissing Lucille", and "I'm All Turned On About Tina". 29 00:01:35,828 --> 00:01:39,562 And then, our most recent hit, 30 00:01:41,235 --> 00:01:43,098 "I've Got that Rundown Feeling". 31 00:01:43,364 --> 00:01:45,163 Okay, you guys go ahead and laugh. 32 00:01:45,363 --> 00:01:48,622 Songwriting is a million dollar business; you'll see. 33 00:01:52,006 --> 00:01:55,327 Oh, Mike, I forgot to tell ya, there's six cents due on that letter. 34 00:02:00,089 --> 00:02:04,897 Here we come, walkin' down the street 35 00:02:05,097 --> 00:02:11,075 We get the funniest looks from every one we meet 36 00:02:11,275 --> 00:02:16,988 Hey, hey, we're the Monkees, and people say we monkey around 37 00:02:17,188 --> 00:02:21,978 But we're too busy singing to put anybody down 38 00:02:22,328 --> 00:02:28,354 We're just tryin' to be friendly, come and watch us sing and play 39 00:02:28,554 --> 00:02:34,765 We're the young generation, and we've got something to say 40 00:02:34,965 --> 00:02:40,220 Hey, hey, we're the Monkees, you never know where we'll be found 41 00:02:40,420 --> 00:02:45,964 So you better get ready, we may be comin' to your town 42 00:02:59,655 --> 00:03:05,916 I call my song "My Funny Valentine". Heh heh! 43 00:03:06,116 --> 00:03:09,078 Hey, well, I think there already is a song called "My Funny Valentine". 44 00:03:09,278 --> 00:03:14,523 Shh! Do you want to ruin everything?! 45 00:03:17,150 --> 00:03:18,694 You're next. 46 00:03:28,083 --> 00:03:29,973 You didn't come here to exchange pleasantries, Nipsmouth. 47 00:03:30,173 --> 00:03:30,621 Nesmith. 48 00:03:30,821 --> 00:03:32,869 What can High Class Music do for you? 49 00:03:33,069 --> 00:03:34,229 Uh, well, uh, mister, uh- 50 00:03:34,429 --> 00:03:35,430 Class. 51 00:03:35,630 --> 00:03:36,571 Oh, you're High Class? 52 00:03:36,771 --> 00:03:39,756 No, no, no, I'm Bernie. My brother's the one who started the business. 53 00:03:39,956 --> 00:03:41,332 Oh, he's High Class. 54 00:03:41,532 --> 00:03:43,621 No, his name is Irving. 55 00:03:43,821 --> 00:03:47,693 Irving? Well, then how come it's called High Class Music Publishing Company? 56 00:03:47,893 --> 00:03:50,989 Would you come to an Irving Class Music Publishing Company? 57 00:03:51,189 --> 00:03:55,612 Oh. Well, I have this song here. It's called "I'm Gonna Buy Me a Dog". 58 00:03:55,812 --> 00:03:57,852 Oh, a ballad. 59 00:03:58,052 --> 00:04:00,277 No, not exactly. 60 00:04:00,477 --> 00:04:04,850 "I'm gonna buy me a dog 'cause I need a friend now. 61 00:04:08,461 --> 00:04:11,257 I'm gonna buy me a dog 'cause I need a friend now. 62 00:04:11,457 --> 00:04:14,224 I tried... I'm gonna buy me a...?" 63 00:04:27,372 --> 00:04:27,946 You don't like it. 64 00:04:28,146 --> 00:04:31,075 No, I don't like it... I love it! 65 00:04:31,275 --> 00:04:31,708 You do?! 66 00:04:31,908 --> 00:04:33,428 And you know what else, Nesbin? I'm gonna see that your 67 00:04:33,628 --> 00:04:36,684 song gets the Joannie Jans! It's beautiful, beautiful! 68 00:04:36,884 --> 00:04:39,115 I'm gonna buy me a song- I'm gonna buy me a dog!? 69 00:04:39,765 --> 00:04:42,032 No...? I'm gonna buy me a dog-? 70 00:04:42,232 --> 00:04:45,314 Joannie Jans?! She's the hottest thing in show business! 71 00:04:45,514 --> 00:04:50,004 Joannie Jans, in my opinion, is the finest living or dead singer alive today. 72 00:04:50,204 --> 00:04:51,282 You really think she'd dig it? 73 00:04:51,482 --> 00:04:53,932 Do I think she'd-do I think she'd-? You just get me a hundred 74 00:04:54,132 --> 00:04:58,987 dollars for legal fees and incidentals, and you got it made, sweetheart! 75 00:04:59,187 --> 00:05:01,179 Oh, a hundred dollars, man, I'm, I'm sorry... 76 00:05:01,379 --> 00:05:04,955 Nestleroad, you've gotta have some ambition! How old are you? 77 00:05:05,155 --> 00:05:05,724 Twenty-one. 78 00:05:05,924 --> 00:05:09,083 When I was your age, I was twenty-two! 79 00:05:09,283 --> 00:05:10,876 Okay, look, I'll get the money somehow. 80 00:05:11,076 --> 00:05:13,643 Good, and remember, someday, you'll be passing a theater marquee, 81 00:05:13,843 --> 00:05:19,236 and there you'll see it, in neon letters, ten feet high, your name: Mike Nashburt! 82 00:05:19,436 --> 00:05:21,068 Nesmith! 83 00:05:34,659 --> 00:05:37,603 Hello, Micky? It's Mike. Yeah, listen, I'm at the music publishers. 84 00:05:37,803 --> 00:05:39,995 He said it's great, man, he's gonna send it to Joannie Jans. 85 00:05:40,195 --> 00:05:42,075 I can't talk now, goodbye. 86 00:05:48,827 --> 00:05:50,356 Hello, Ma? This is Mike. 87 00:05:50,556 --> 00:05:53,027 Yeah, look, I'm at a music publishers, and he said that my song was great, 88 00:05:53,227 --> 00:05:54,459 and he's gonna give it to a big star. 89 00:05:54,659 --> 00:05:56,700 Look, I can't talk now, goodbye. 90 00:06:02,852 --> 00:06:03,716 Hello, Mr. Conway? 91 00:06:03,916 --> 00:06:07,626 This is Mike Nesmith... ah, no, Mike Nesmith... Nesmith... yeah. 92 00:06:07,826 --> 00:06:10,835 Well, you probably don't remember, we, we met on a bus about five years ago. 93 00:06:11,035 --> 00:06:12,467 Yeah, well, look, I'm at a music publishers, 94 00:06:12,667 --> 00:06:13,755 and he just heard a song I wrote, 95 00:06:13,955 --> 00:06:15,068 and he says it's the greatest thing he ever heard in his life, 96 00:06:15,268 --> 00:06:17,891 and he's gonna give it to Joannie Jans and... 97 00:06:18,091 --> 00:06:19,351 Well, if your song's gonna be in a 98 00:06:19,551 --> 00:06:21,219 Joannie Jans movie, it's gonna make you rich. 99 00:06:21,419 --> 00:06:23,067 Hey, man, will you remember us when you're rich and famous? 100 00:06:23,267 --> 00:06:26,200 - Aw, you know I will, Danny. - Davy! 101 00:06:26,400 --> 00:06:28,297 Hm, Mike's gonna be rich! Ah! 102 00:06:35,054 --> 00:06:38,204 You know my girl... Now? No? 103 00:06:38,404 --> 00:06:42,229 You know my girl just called me up 104 00:06:44,107 --> 00:06:47,463 And she woke me from my sleep 105 00:06:49,039 --> 00:06:52,711 You should have heard the things she said 106 00:06:53,654 --> 00:06:57,845 You know she hurt my feelings deep 107 00:06:58,045 --> 00:07:01,860 - I'm gonna buy me a dog - A dog? A dog 108 00:07:02,060 --> 00:07:05,652 - Why? Why? - 'Cause I need a friend now 109 00:07:05,852 --> 00:07:08,399 Babe, you need all the friends You can get, I'm tellin' you 110 00:07:08,599 --> 00:07:11,135 I'm gonna buy me a dog 111 00:07:13,151 --> 00:07:15,903 My girl, my girl, don't love me no how 112 00:07:16,103 --> 00:07:18,189 Don't ruin my song man It's the only song I have 113 00:07:18,389 --> 00:07:20,830 It was ruined when it was wrote Uh, where's the verse? 114 00:07:21,030 --> 00:07:24,371 She used to bring me my, my newspaper 115 00:07:24,571 --> 00:07:28,649 - You don't even know where it's at - 'Cause she knew where it was at 116 00:07:29,668 --> 00:07:34,462 She used to keep me so contented 117 00:07:35,834 --> 00:07:38,930 But I can teach a dog to do that 118 00:07:39,130 --> 00:07:41,387 I'm gonna buy me a dog 119 00:07:41,587 --> 00:07:43,832 You couldn't teach a dog to do that You can only train elephants 120 00:07:44,827 --> 00:07:49,524 - 'Cause I need a friend now - I need a friend now, now, yeah 121 00:07:49,724 --> 00:07:54,140 - I'm gonna buy me a dog - A dog, here Rover, Fido, Spot! 122 00:07:54,340 --> 00:07:56,879 My girl, my girl, don't love me no how 123 00:07:57,079 --> 00:07:58,495 One, two, three, four 124 00:07:58,695 --> 00:08:01,796 One, two, three, four, five, six, seven, hike! 125 00:08:01,996 --> 00:08:04,948 - Eight, nine - I'm gonna buy me a dog 126 00:08:05,148 --> 00:08:09,684 - A dog? A dog? - 'Cause I need a friend now 127 00:08:09,884 --> 00:08:13,519 Yeah, yeah! Boop, boop, sh-bop, bop, ramalama 128 00:08:13,719 --> 00:08:17,904 I'm gonna buy me a dog Want my girl? 129 00:08:18,104 --> 00:08:21,925 My girl, don't love me no how, how 130 00:08:22,125 --> 00:08:24,235 Now, now brown cow 131 00:08:25,401 --> 00:08:28,077 I think I'm gonna buy me a dog, yes sir I'm gonna buy me a dog 132 00:08:28,277 --> 00:08:29,277 If I was looking for a word to describe what I'm gonna buy 133 00:08:29,477 --> 00:08:31,600 I think 'dog' would be the word Would it? Would it be dog? 134 00:08:31,800 --> 00:08:33,557 It would come springing from my lips, Dog 135 00:08:33,757 --> 00:08:35,766 - Springing from! - Let's get out of here 136 00:08:35,966 --> 00:08:37,061 Springing from my... 137 00:08:37,261 --> 00:08:39,726 It's alright Tony, can you turn it off please 138 00:08:39,817 --> 00:08:42,296 Can somebody open the door and let us out? 139 00:08:42,496 --> 00:08:44,384 They are coming to take us away! 140 00:08:45,878 --> 00:08:46,965 It's all there, Mr. Class. 141 00:08:47,165 --> 00:08:50,509 Ninety-eight, ninety-nine... seventy-five, 142 00:08:50,709 --> 00:08:55,934 eighty-five, ninety-five. You're a nickel short. 143 00:08:56,134 --> 00:08:58,329 Well, that's all the money I got. 144 00:08:58,529 --> 00:09:01,654 Look, I even had to pawn my guitar to get that. 145 00:09:01,854 --> 00:09:04,860 You're a nice kid, right? Let's call it an even hundred; 146 00:09:05,060 --> 00:09:06,190 you can owe me the rest. 147 00:09:06,390 --> 00:09:07,901 Wait a minute. How do I know for sure that 148 00:09:08,101 --> 00:09:10,550 Joannie Jans is really gonna do my tune in her movie? 149 00:09:10,750 --> 00:09:13,206 How do you know for sure? Well, I'd bet your life on it. 150 00:09:13,406 --> 00:09:16,641 Better still, I'll call her and prove it to ya. 151 00:09:24,925 --> 00:09:25,646 Hello? 152 00:09:25,846 --> 00:09:28,901 Hello, Joannie, baby? Bernie, baby. 153 00:09:29,101 --> 00:09:31,173 No, there ain't no Joannie here. 154 00:09:31,373 --> 00:09:33,782 How's everything down at the studio? 155 00:09:33,982 --> 00:09:37,444 Yeah, I know, baby. Are you ready to talk turkey about the Nesbaum tune? 156 00:09:37,644 --> 00:09:39,268 - Nesmith! - Shh! 157 00:09:39,468 --> 00:09:40,428 Harry, who is it? 158 00:09:40,628 --> 00:09:43,157 Listen, buddy, there ain't no Joannie here. 159 00:09:43,357 --> 00:09:45,598 Yeah, I know, baby, it gets me right there too. 160 00:09:45,798 --> 00:09:48,404 Give me the phone, Harry, I'll get rid of 'im. 161 00:09:54,557 --> 00:09:56,500 Max, I told you never to call me here! 162 00:09:56,700 --> 00:09:59,035 You bet, baby. 163 00:10:12,861 --> 00:10:15,363 Man, he gave that guy a hundred bucks. I tell ya, Mike's been had. 164 00:10:15,563 --> 00:10:18,005 Let's go up to this Bernie Class's office and get the goods on him. 165 00:10:18,205 --> 00:10:20,558 Yeah, but what can we do? 166 00:10:20,941 --> 00:10:23,796 This looks like a job for... 167 00:10:26,324 --> 00:10:30,709 Monkee Men! Up, up, and away! 168 00:10:43,572 --> 00:10:45,431 Now, remember, we've got to get the goods on these guys, Pete. 169 00:10:45,631 --> 00:10:48,272 Pete? Peter? 170 00:10:50,384 --> 00:10:53,130 No, Peter. his, Peter. 171 00:10:59,832 --> 00:11:02,514 That's-no, no, Peter. 172 00:11:11,828 --> 00:11:13,770 We've come to tune the piano, Charlie. 173 00:11:13,970 --> 00:11:15,402 Three guys to tune one piano? 174 00:11:15,602 --> 00:11:17,442 Yeah, well, he does the black keys, and, uh, 175 00:11:17,642 --> 00:11:20,979 he does the white keys, and I do the cracks, ha ha. 176 00:11:21,179 --> 00:11:23,474 It's a very tough union. 177 00:11:23,674 --> 00:11:24,586 It's over there. 178 00:11:24,786 --> 00:11:30,243 Thanks a lot, Charlie! ? Duh duh-duh duh, duh-duh duh...? 179 00:11:30,443 --> 00:11:31,043 What you think? 180 00:11:31,243 --> 00:11:33,058 It's a little sharp. 181 00:11:35,372 --> 00:11:37,641 Uh, pardon me, sir, can you tell me where Joannie Jans is? 182 00:11:37,841 --> 00:11:40,384 Huh? Oh, uh, uh, she's right over there. 183 00:11:40,584 --> 00:11:42,162 - Thank you. - Eh, eh- 184 00:11:49,706 --> 00:11:50,675 He looks like a crook, alright. 185 00:11:50,875 --> 00:11:54,122 But we gotta get some proof he's defrauding songwriters. 186 00:11:54,322 --> 00:11:55,581 - Dear sir. - Shh! 187 00:11:55,781 --> 00:11:59,007 Thank you so much for your check for one hundred dollars. 188 00:11:59,207 --> 00:12:03,461 I found your song to be the best I've ever heard since "Hello Dolly". 189 00:12:03,661 --> 00:12:06,869 Sincerely, Bernard Class. 190 00:12:07,069 --> 00:12:10,650 Put that in mimeo and print me five hundred copies. 191 00:12:11,593 --> 00:12:13,780 Maybe he'd like one of my songs. 192 00:12:17,650 --> 00:12:18,866 We've gotta tell Mike. 193 00:12:19,066 --> 00:12:21,865 Man, I hate to tell him that Joannie Jans isn't going to record his song. 194 00:12:22,065 --> 00:12:24,133 At least he'll be hearing it from friends. 195 00:12:30,121 --> 00:12:32,785 Um, pardon me, Miss Jans? 196 00:12:32,985 --> 00:12:36,956 Ohh! One of the little people! 197 00:12:37,156 --> 00:12:40,538 I'm proud and just a little bit 'umbled 198 00:12:40,738 --> 00:12:43,808 to be able to give you my autograph. 199 00:12:45,091 --> 00:12:47,513 There, little person. 200 00:12:47,713 --> 00:12:49,865 Uh, thank you very much, but no, no, you don't understand. 201 00:12:50,065 --> 00:12:54,034 I came to tell ya that how I appreciate you doing my song in your new show. 202 00:12:54,234 --> 00:12:57,480 Well, I'm proud and just a little bit 'umbled to say... 203 00:12:57,680 --> 00:13:01,142 I don't know what the devil you're talking about. 204 00:13:02,481 --> 00:13:05,426 Aw, sure you do, you know, it's kind of a bouncy tune. 205 00:13:05,626 --> 00:13:06,978 You're doing it in your new flick. 206 00:13:07,178 --> 00:13:11,235 Oh, a bouncy tune! 207 00:13:11,435 --> 00:13:15,653 In The Wolf Girl Meets the Vampire in the Old West? 208 00:13:15,853 --> 00:13:21,292 Alright, alright, Joannie, baby. It's time for the biting on the next scene. 209 00:13:21,492 --> 00:13:24,532 I say, pussycat, do you think the next time you could 210 00:13:24,732 --> 00:13:28,085 ask the vampire not to get so emotionally involved? 211 00:13:28,285 --> 00:13:33,540 Oh, yes. Well, Joannie, baby, you leave everything me. Uh, excuse us. 212 00:13:33,740 --> 00:13:35,708 No, hold-wait, wait a minute, no, no, um, Miss Jans, 213 00:13:35,908 --> 00:13:37,252 listen this is really important to me. 214 00:13:37,452 --> 00:13:41,708 Does the name Mike Nesmith mean anything to you? 215 00:13:41,908 --> 00:13:44,941 Uh, no, it's only a rumor. 216 00:13:45,141 --> 00:13:48,495 We're just good friends. 217 00:13:49,420 --> 00:13:51,495 Yes, excuse us. 218 00:13:57,428 --> 00:14:00,212 Man, I wish we could have told him. What a crummy way to find out. 219 00:14:00,412 --> 00:14:03,222 He's sure taking it hard. 220 00:14:03,973 --> 00:14:05,621 Hey Mike. D'you wanna go bowling? 221 00:14:05,821 --> 00:14:07,986 No. 222 00:14:11,459 --> 00:14:12,563 Hey Mike, wanna go swimming? 223 00:14:12,763 --> 00:14:14,898 No. 224 00:14:17,700 --> 00:14:19,788 Hey Mike, would you like to go to the movies? 225 00:14:19,988 --> 00:14:20,861 Eh, what's playing? 226 00:14:21,061 --> 00:14:23,498 With a Song in My Heart. 227 00:14:38,470 --> 00:14:40,733 Well, what do you want to do? 228 00:14:40,933 --> 00:14:44,460 Well, I dunno, I thought I'd just sorta sit around the house and fail. 229 00:14:44,660 --> 00:14:47,238 Man, you didn't fail; he tricked you! 230 00:14:47,438 --> 00:14:50,982 Well, maybe I tricked myself, Davy. Maybe that song just wasn't that groovy. 231 00:14:51,182 --> 00:14:53,349 Man, that was a great song! And if that had've 232 00:14:53,549 --> 00:14:55,438 ever got in a movie, it would have a been a smash hit. 233 00:14:55,638 --> 00:14:58,141 Yeah, yeah, yeah. 234 00:14:58,341 --> 00:15:04,173 Hey Mike! You wanna see my impression of the inimitable James Cagney? 235 00:15:04,373 --> 00:15:06,323 No. 236 00:15:07,245 --> 00:15:12,434 Okay, you dirty rat. I'm gonna get you, you dirty rat. 237 00:15:14,668 --> 00:15:16,776 Wanna see my impression of Fred Astaire doing 238 00:15:16,976 --> 00:15:19,227 his impression of the inimitable James Cagney? 239 00:15:19,427 --> 00:15:20,862 Really, Micky, I'd rather just skip it. 240 00:15:21,062 --> 00:15:26,487 Okay, you dirty rat. I'm gonna get you, you dirty rat. 241 00:15:29,723 --> 00:15:32,968 Hey, come on, Micky; I'm just not in the mood, man. 242 00:15:37,211 --> 00:15:38,620 Hey Mike? 243 00:15:38,820 --> 00:15:40,019 What? 244 00:15:40,219 --> 00:15:40,675 Mike? 245 00:15:40,875 --> 00:15:42,115 What, Peter? 246 00:15:42,315 --> 00:15:46,183 My mother says that you have the best posture of anyone she knows. 247 00:15:49,187 --> 00:15:51,534 Thank you, good buddy. 248 00:15:59,203 --> 00:16:02,570 Mike, we've decided we're not gonna let you take this lying down. 249 00:16:02,770 --> 00:16:04,242 We've got a plan. 250 00:16:04,442 --> 00:16:09,450 Before we're through, we're gonna have Bernie Class patting for your song. 251 00:16:09,650 --> 00:16:15,204 Hello, Mammoth Studios calling Bernie Class. This is M.D. himself. 252 00:16:15,404 --> 00:16:16,226 M.D.? 253 00:16:16,426 --> 00:16:18,650 Yes. 254 00:16:18,850 --> 00:16:21,674 Yes, M.D. Certainly, M.D. 255 00:16:21,874 --> 00:16:25,310 Meet me at the studio in one hour. 256 00:16:41,154 --> 00:16:43,135 Hey, you guys! 257 00:16:45,670 --> 00:16:47,375 You can't park here! 258 00:16:47,575 --> 00:16:48,258 - Ready, fellas? - Mm-hm. 259 00:16:48,458 --> 00:16:52,242 - Yeah. - Lights, camera, action! 260 00:16:52,442 --> 00:16:54,571 However, hold it, no, you're not allowed here, hold it, hold it. 261 00:16:54,771 --> 00:16:57,146 Oh, he's quite a killer, eh, M.D.? Trying to keep you off your own lot. 262 00:16:57,346 --> 00:16:59,211 Uh, could you step aside please, for M.D.? Thank you very much. 263 00:16:59,411 --> 00:17:01,418 Ah, just a second. I have to phone the front office. 264 00:17:01,618 --> 00:17:02,916 No one can tie up the line! 265 00:17:03,116 --> 00:17:07,628 M.D.'s expecting a very special call from Rome about his latest production. 266 00:17:07,828 --> 00:17:11,451 Oh, baby, it's gonna be my biggest one yet! Three years in the making... 267 00:17:11,651 --> 00:17:14,931 seven hundred and forty cast members, three hundred and fifty crew members, 268 00:17:15,131 --> 00:17:18,292 and twenty-two thousand extras. 269 00:17:18,492 --> 00:17:20,075 What was your greatest expense? 270 00:17:20,275 --> 00:17:22,269 Coffee and donuts. 271 00:17:26,805 --> 00:17:28,410 Cut! Cut! 272 00:17:28,610 --> 00:17:29,826 Hm, good angle, good angle, my boy. 273 00:17:30,026 --> 00:17:32,138 You was looking through the wrong end! 274 00:17:32,338 --> 00:17:34,190 Just checking to see if you're on your toes; I want him in my next movie. 275 00:17:34,390 --> 00:17:35,518 Alright, alright, off the set. 276 00:17:35,718 --> 00:17:38,047 Did I hear what I thought I heard? Is it possible he doesn't know who you are? 277 00:17:38,247 --> 00:17:40,063 Please, no names; it will only embarrass him, 278 00:17:40,263 --> 00:17:42,007 and actually, it will make an amusing anecdote for my book. 279 00:17:42,207 --> 00:17:42,582 Your book? 280 00:17:42,782 --> 00:17:44,985 Hrumph! My book! I'm writing an exposion of Hollywood: 281 00:17:45,185 --> 00:17:47,056 the false values, the phoniness, the fakery. 282 00:17:47,256 --> 00:17:48,392 Is it taking you long to write? 283 00:17:48,592 --> 00:17:49,737 I don't know; I'm having it ghost written. 284 00:17:49,937 --> 00:17:52,846 What?! Who is that? 285 00:17:53,046 --> 00:17:56,163 I don't know, but it could be... you know who. 286 00:17:56,363 --> 00:18:00,784 Not the you know who! 287 00:18:05,842 --> 00:18:08,422 I don't like it; paint it red. 288 00:18:09,615 --> 00:18:10,939 Take a memo! Going into 289 00:18:11,139 --> 00:18:14,507 production for my new film, The First Ten Days of Pompeii. 290 00:18:14,707 --> 00:18:19,173 Have the ads read, "You've read the book, now see the movie!" 291 00:18:20,618 --> 00:18:22,187 M.D.! 292 00:18:22,387 --> 00:18:26,957 Take another memo! Have somebody write a book called The First Ten Days of Pompeii. 293 00:18:29,707 --> 00:18:30,619 Sir, it was very kind of you- 294 00:18:30,819 --> 00:18:35,283 Please, no fawning. Why must they always fawn? Class, 295 00:18:35,483 --> 00:18:38,323 I called you here 'cause I want a song for Joannie's new movie. 296 00:18:38,523 --> 00:18:40,429 It's starring Joannie, Gregory Peck, 297 00:18:40,629 --> 00:18:43,011 Elizabeth Taylor, Doris Day, and Sonny Tufts. 298 00:18:43,211 --> 00:18:47,234 Sonny T-? What a production! 299 00:18:47,434 --> 00:18:50,355 It's M.D.'s first low budget picture. 300 00:18:50,555 --> 00:18:53,002 The title of the song has to have a dog in it. 301 00:18:53,202 --> 00:18:54,962 A dog sir, but why a dog? 302 00:18:55,162 --> 00:19:00,194 You, a Bernie, ask me, an M.D., why a dog? 303 00:19:00,394 --> 00:19:01,274 I only meant that- 304 00:19:01,474 --> 00:19:07,178 Because Joannie plays the part of an animal lover. That's why a dog. 305 00:19:07,378 --> 00:19:11,515 How about... "I'm Gonna Buy Me a Dog". 306 00:19:11,715 --> 00:19:12,465 That'll have to do. 307 00:19:12,665 --> 00:19:13,186 Who wrote it? 308 00:19:13,386 --> 00:19:14,858 Some kid called Nishwash. 309 00:19:15,058 --> 00:19:16,274 Nesmith. 310 00:19:16,474 --> 00:19:22,610 Never heard of him. I like the title of that song! Class, get me that song! 311 00:19:22,810 --> 00:19:27,274 Yes, M.D. Certainly, M.D. May I call you M? 312 00:19:27,474 --> 00:19:29,906 No! Get me Nishwash first. 313 00:19:30,106 --> 00:19:33,058 I'll be back with him in ten minutes. 314 00:19:33,258 --> 00:19:39,926 Class. Make it eight. Class. What are you waiting for? 315 00:19:45,899 --> 00:19:48,011 Gentlemen, in a short time, your fortunes will be made. 316 00:19:48,211 --> 00:19:51,058 You have a song under exclusive contract, of course? 317 00:19:51,258 --> 00:19:53,277 Sure, M.D., sure. 318 00:19:58,912 --> 00:19:59,831 Sign here, kiddo. 319 00:20:00,031 --> 00:20:01,831 I ain't signing nothing for less than two hundred dollars. 320 00:20:02,031 --> 00:20:03,288 Two hundred dollars?! 321 00:20:03,488 --> 00:20:04,352 Shh! 322 00:20:04,552 --> 00:20:07,031 Any trouble there, gentlemen? 323 00:20:07,231 --> 00:20:13,718 No, no trouble at all, M.D. Two hundred dollars? Here. Here. 324 00:20:19,311 --> 00:20:20,590 You're a dollar short. 325 00:20:20,790 --> 00:20:22,160 Well, can't I owe it to ya? 326 00:20:22,360 --> 00:20:25,550 Look, you're a nice guy, right? You can owe it to me. 327 00:20:36,495 --> 00:20:42,550 Here you are, M.D. I gotta go and arrange for some promotion. I'll see ya later. 328 00:20:45,984 --> 00:20:47,256 Bye, Bernie. 329 00:20:48,824 --> 00:20:50,574 - Good work, Nishwash. - Nesmith! 330 00:20:50,774 --> 00:20:53,927 Nismoth? Hee hee hee hee. 331 00:21:03,359 --> 00:21:06,665 Mary, Mary, where you goin' to? 332 00:21:11,096 --> 00:21:14,688 Mary, Mary, can I go too? 333 00:21:16,702 --> 00:21:20,654 This one thing I will vow ya 334 00:21:20,854 --> 00:21:23,949 I'd rather die than to live without ya 335 00:21:24,149 --> 00:21:27,798 Mary, Mary, where you goin' to? 336 00:21:34,395 --> 00:21:37,561 Mary, Mary, tell me truly 337 00:21:41,858 --> 00:21:45,546 What did I do to make you leave me? 338 00:21:47,416 --> 00:21:51,360 Whatever it was I didn't mean to 339 00:21:51,560 --> 00:21:55,018 You know I never would try and hurt ya 340 00:21:55,218 --> 00:21:58,853 Mary, Mary, where you goin' to? 341 00:22:02,895 --> 00:22:06,655 What more, Mary, can I do 342 00:22:06,855 --> 00:22:10,528 To prove that my love is truly yours? 343 00:22:10,728 --> 00:22:15,245 I've done more now than a clear-thinkin' man would do 344 00:22:20,564 --> 00:22:24,195 Mary, Mary, it's not over 345 00:22:28,172 --> 00:22:32,352 Where you go, I will follow 346 00:22:34,108 --> 00:22:36,921 Till I win your love again 347 00:22:37,121 --> 00:22:40,907 And walk beside you, but until then 348 00:22:41,837 --> 00:22:45,438 Mary, Mary, where you goin' to? 349 00:22:47,476 --> 00:22:51,260 Mary, Mary, where you goin' to? 350 00:22:53,716 --> 00:22:55,756 Mary, where you goin' to? 351 00:22:56,973 --> 00:23:01,134 Mary, Mary, Mary, Mary, Mary, where you goin' to? 352 00:23:08,073 --> 00:23:10,113 What is this for? 353 00:23:10,313 --> 00:23:14,202 Well, you see, sir, we were both, uh, taken in by a pretty classy fella, 354 00:23:14,402 --> 00:23:17,258 and, um, well, I'd feel better if you just kept it. 355 00:23:17,458 --> 00:23:18,922 That's very nice of you, old boy. 356 00:23:19,122 --> 00:23:20,489 Okay, good luck. 357 00:23:20,689 --> 00:23:24,745 Thank you, same to you. Oh, uh, if you are around any time 358 00:23:24,945 --> 00:23:28,738 when that new song of mine is being played, give me a call. 359 00:23:28,938 --> 00:23:32,107 Sure. Uh, what's the title of it? 360 00:23:33,378 --> 00:23:37,635 "I Want to Buy Me a Dog". 361 00:23:39,777 --> 00:23:44,368 Well, that's that. Huh, Pete. 362 00:23:44,568 --> 00:23:45,103 Pete? 363 00:23:45,303 --> 00:23:49,234 Pete? Pete? Where's Peter? 364 00:24:02,086 --> 00:24:04,567 Hey. He can fly. 365 00:24:04,767 --> 00:24:05,311 Who, Peter? 366 00:24:05,511 --> 00:24:06,135 No. 367 00:24:06,335 --> 00:24:11,875 A speeding bullet's much faster than that 368 00:24:15,260 --> 00:24:21,595 Subtitles: Kilo 29693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.