All language subtitles for TFR.S01E04.1080p.WEB.h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:05,339 Previously on "The Rookie"... I-I think I have a lead on Rosalind. 2 00:00:05,373 --> 00:00:07,808 The forensic linguistics are a match to Rosalind Dyer. 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,243 Hello, John. 4 00:00:09,277 --> 00:00:11,545 Coming back to L.A. was a bad move. 5 00:00:11,579 --> 00:00:14,182 This wasn't all you. You had help. 6 00:00:14,215 --> 00:00:17,094 Exactly what kind of sicko are we dealing with here? 7 00:00:17,118 --> 00:00:19,253 Killers like this, they don't stop. 8 00:00:19,287 --> 00:00:21,722 We got a name out of Denver Sanitation... Jeffrey Boyle. 9 00:00:21,755 --> 00:00:24,000 He was very excited when I pitched him the idea. 10 00:00:24,024 --> 00:00:24,992 He loved the artistry of it. 11 00:00:25,025 --> 00:00:27,195 Yes. This is Officer John Nolan. 12 00:00:27,228 --> 00:00:28,696 I have Rosalind Dyer in custody. 13 00:00:32,400 --> 00:00:34,102 Do you think she did this on purpose? 14 00:00:34,135 --> 00:00:36,446 All that means is that we can focus on catching her accomplice 15 00:00:36,470 --> 00:00:38,572 before he kills anyone else. 16 00:00:38,606 --> 00:00:40,708 Here comes the feds to help. 17 00:00:43,877 --> 00:00:46,514 Serial killer Rosalind Dyer is dead, 18 00:00:46,547 --> 00:00:49,783 fatally shot earlier today by an unknown accomplice 19 00:00:49,817 --> 00:00:52,686 after she was apprehended by the LAPD. 20 00:00:52,720 --> 00:00:55,189 We can confirm that Rosalind Dyer was killed today 21 00:00:55,223 --> 00:00:58,526 by a sniper's bullet we believe was fired by this man. 22 00:00:58,559 --> 00:01:00,594 Now, we do not know yet his true identity, 23 00:01:00,628 --> 00:01:02,096 but he has been operating locally 24 00:01:02,130 --> 00:01:05,032 under the alias Jeffrey Boyle. 25 00:01:05,065 --> 00:01:07,301 In addition to assisting Rosalind Dyer in this morning's 26 00:01:07,335 --> 00:01:10,070 attempted murder of firefighter Bailey Nune, 27 00:01:10,104 --> 00:01:12,940 we believe that Boyle is responsible 28 00:01:12,973 --> 00:01:14,875 for at least three other, unrelated murders. 29 00:01:14,908 --> 00:01:18,112 So we're asking anyone with information to please call 911 30 00:01:18,146 --> 00:01:19,713 or the FBI tip line. 31 00:01:19,747 --> 00:01:23,050 But be mindful... This is an extremely dangerous man. 32 00:01:31,759 --> 00:01:34,094 I don't get it. 33 00:01:34,128 --> 00:01:36,397 Rosalind busted out of prison. 34 00:01:36,430 --> 00:01:38,065 She could be on a beach, 35 00:01:38,098 --> 00:01:40,734 having umbrella drinks for the rest of her life. 36 00:01:40,768 --> 00:01:42,770 Instead, she plans her own murder. 37 00:01:42,803 --> 00:01:45,306 It's fascinating, really... You know, on a clinical level. 38 00:01:45,339 --> 00:01:47,575 The most extreme case of a manipulative, 39 00:01:47,608 --> 00:01:49,777 narcissistic psychopath I've ever seen, 40 00:01:49,810 --> 00:01:51,945 controlling everything down to the way she died. 41 00:01:51,979 --> 00:01:54,748 Okay. So, what are the odds our guy is both an evil genius 42 00:01:54,782 --> 00:01:56,517 and an expert sniper? 43 00:01:56,550 --> 00:01:58,652 Not out of the question, but it is unlikely. 44 00:01:58,686 --> 00:02:01,455 I don't get a former-military vibe off of him. 45 00:02:01,489 --> 00:02:05,259 You know, I played a sniper once in a video-game adaptation. 46 00:02:05,293 --> 00:02:07,428 On a shot over 100 yards, the math you have to do 47 00:02:07,461 --> 00:02:10,298 to calculate the wind age and elevation is a bitch. 48 00:02:10,331 --> 00:02:12,200 I would have shot from over here. 49 00:02:12,233 --> 00:02:13,534 Why? 50 00:02:13,567 --> 00:02:14,935 Good cover. 51 00:02:14,968 --> 00:02:16,770 Close to the canyon gate. 52 00:02:16,804 --> 00:02:19,673 Pull the trigger and you're gone. 53 00:02:21,475 --> 00:02:22,876 What the hell? 54 00:02:22,910 --> 00:02:24,312 What is it? 55 00:02:24,345 --> 00:02:26,680 W... A tiny little mask. 56 00:02:26,714 --> 00:02:30,451 Like the ones doctors used to wear during the bubonic plague. 57 00:02:30,484 --> 00:02:32,720 LAPD found one of those masks in Boyle's workshop. 58 00:02:32,753 --> 00:02:33,954 What's with the beak? 59 00:02:33,987 --> 00:02:35,965 They filled it with herbs to purify the air, 60 00:02:35,989 --> 00:02:38,226 prevent contagion... Like an early gas mask. 61 00:02:38,259 --> 00:02:39,569 So he left that here for us to find. 62 00:02:39,593 --> 00:02:41,729 He wanted us to find it. But w-why would he do that? 63 00:02:41,762 --> 00:02:43,631 The black death decimated Europe. 64 00:02:43,664 --> 00:02:46,166 Almost half the population perished. 65 00:02:46,200 --> 00:02:49,503 It's his way of telling us... more death is coming. 66 00:02:57,278 --> 00:02:59,413 I know we had a deal, but... Please. 67 00:02:59,447 --> 00:03:01,048 I don't need a lecture right now. 68 00:03:01,081 --> 00:03:02,892 We need to catch this guy before he kills somebody else. 69 00:03:02,916 --> 00:03:04,652 Evelyn, I'm sorry. 70 00:03:04,685 --> 00:03:06,186 I have to go. 71 00:03:06,220 --> 00:03:08,322 Everything all right? Yes. 72 00:03:08,356 --> 00:03:09,823 Okay. That's a lie. 73 00:03:09,857 --> 00:03:11,601 Carter, I need everyone at their best for this one, 74 00:03:11,625 --> 00:03:13,060 so if there's something going on... 75 00:03:13,093 --> 00:03:14,828 It's my day to pick up my son. 76 00:03:14,862 --> 00:03:17,030 Evelyn and I are... 77 00:03:17,064 --> 00:03:19,199 I'm sorry, Carter. Listen. 78 00:03:19,233 --> 00:03:22,236 I've been in your shoes... Divorced three times. 79 00:03:22,270 --> 00:03:25,373 So if you're wondering what to do or how to feel 80 00:03:25,406 --> 00:03:28,942 or even the name of a good divorce lawyer, 81 00:03:28,976 --> 00:03:31,445 you hit me up, huh? 82 00:03:31,479 --> 00:03:34,014 Thanks. Good. 83 00:03:34,047 --> 00:03:36,684 Hey. So, uh, what's the plan, boss? 84 00:03:36,717 --> 00:03:38,919 Well, by now, Jeffrey Boyle has changed his appearance 85 00:03:38,952 --> 00:03:40,588 and gone to ground, so question is 86 00:03:40,621 --> 00:03:42,290 does he stay local or hit the road? 87 00:03:42,323 --> 00:03:44,925 Given the Denver case the LAPD found, 88 00:03:44,958 --> 00:03:46,727 I say he hits the road. 89 00:03:46,760 --> 00:03:48,071 I mean, he's a traveler by nature. 90 00:03:48,095 --> 00:03:49,062 I agree. 91 00:03:49,096 --> 00:03:50,464 Did you hear that? 92 00:03:50,498 --> 00:03:51,965 We should divide and conquer. 93 00:03:51,999 --> 00:03:53,434 I'm interested in the victim 94 00:03:53,467 --> 00:03:55,269 LAPD pulled out of Boyle's practice trap. 95 00:03:55,303 --> 00:03:56,646 M.E. has her on the table right now. 96 00:03:56,670 --> 00:03:57,871 Good. Hit the morgue. 97 00:03:57,905 --> 00:03:59,545 We need to get an I.D. on that woman fast, 98 00:03:59,573 --> 00:04:01,318 find out whether she was yanked off the street 99 00:04:01,342 --> 00:04:02,743 or if this guy seduces his victims. 100 00:04:02,776 --> 00:04:04,878 And if it's the latter, then maybe he screwed up 101 00:04:04,912 --> 00:04:06,747 and left a clue behind that we can follow. 102 00:04:06,780 --> 00:04:08,382 Now, Laura, what do you want to do? 103 00:04:08,416 --> 00:04:10,217 A deep dive into the trap he built for Bailey. 104 00:04:10,250 --> 00:04:12,786 I want to get a sense of his skill level, his artistry. 105 00:04:12,820 --> 00:04:15,289 My instinct is that he defines himself by the way he kills. 106 00:04:15,323 --> 00:04:16,790 That's how we're gonna catch him. 107 00:04:16,824 --> 00:04:18,058 Great. Do it. 108 00:04:18,091 --> 00:04:19,803 I'll call D.C. and get additional resources. 109 00:04:19,827 --> 00:04:20,661 We're gonna need them. 110 00:04:20,694 --> 00:04:22,496 Can I drive? 111 00:04:22,530 --> 00:04:24,465 Of course not. 112 00:04:24,498 --> 00:04:26,266 You work a serial killer case before? 113 00:04:26,300 --> 00:04:28,101 Worked three, solved two. 114 00:04:28,135 --> 00:04:29,303 The third? 115 00:04:29,337 --> 00:04:30,838 I'll tell you about it sometime 116 00:04:30,871 --> 00:04:32,239 if you never want to sleep again. 117 00:04:32,272 --> 00:04:34,775 Before we go in, best prepare. 118 00:04:39,613 --> 00:04:41,682 I've seen my share of dead bodies. 119 00:04:41,715 --> 00:04:42,816 I'm good. 120 00:04:42,850 --> 00:04:44,361 How about the smell of one... Or several? 121 00:04:44,385 --> 00:04:46,320 You ever smelled the inside of a locker room 122 00:04:46,354 --> 00:04:47,988 after football practice on a hot day? 123 00:04:48,021 --> 00:04:49,122 Simone. 124 00:04:49,156 --> 00:04:50,290 I'm good. 125 00:04:55,128 --> 00:04:57,431 Sweet Jesus, take me now. 126 00:04:57,465 --> 00:04:59,166 Hey. 127 00:04:59,199 --> 00:05:01,602 Dr. Song, we spoke on the phone. 128 00:05:01,635 --> 00:05:03,871 I'm Special Agent Hope. This is Special Agent Clark. 129 00:05:03,904 --> 00:05:06,940 Yes. I just completed our Jane Doe autopsy. 130 00:05:12,312 --> 00:05:14,648 Our vic was found with water in her lungs 131 00:05:14,682 --> 00:05:17,518 and electrical burns on her lower extremities. 132 00:05:17,551 --> 00:05:18,986 Were you able to pull prints? 133 00:05:19,019 --> 00:05:20,621 No. She was in the water too long. 134 00:05:20,654 --> 00:05:22,790 Her skin has lost all elasticity. 135 00:05:22,823 --> 00:05:24,324 She basically fell apart on my table. 136 00:05:24,358 --> 00:05:26,660 How is her face still intact? 137 00:05:26,694 --> 00:05:29,463 Ah. Postmortem gas releasing made her buoyant. 138 00:05:29,497 --> 00:05:30,898 She was floating face up. 139 00:05:33,200 --> 00:05:35,235 Hey, it's okay if you need to step outside. 140 00:05:35,268 --> 00:05:38,872 No, no. I'm staying right here. 141 00:05:38,906 --> 00:05:41,306 And I'm gonna be strong for her so we can catch who did this. 142 00:05:43,777 --> 00:05:45,479 Is that a tattoo on her neck? 143 00:05:45,513 --> 00:05:46,480 Yes. 144 00:05:46,514 --> 00:05:47,981 The heart could indicate a loved one, 145 00:05:48,015 --> 00:05:51,552 but Q is not a common letter for a name. 146 00:05:51,585 --> 00:05:55,989 Wait. Queen of Hearts Car Club. 147 00:05:56,023 --> 00:05:59,026 That tattoo... is their logo. 148 00:06:00,528 --> 00:06:03,196 I can't believe you got Bailey out in time. 149 00:06:03,230 --> 00:06:04,832 Uh, technically, we didn't. 150 00:06:04,865 --> 00:06:06,600 She was dead when we pulled her out, 151 00:06:06,634 --> 00:06:08,201 but Chen saved her. Hmm. 152 00:06:08,235 --> 00:06:10,571 What does the intricacy of this indicate to you? 153 00:06:10,604 --> 00:06:13,607 Well, it must have taken weeks to put together. 154 00:06:13,641 --> 00:06:15,909 I mean, he planned this for a long time. Yeah. 155 00:06:15,943 --> 00:06:18,846 Guy's organized, not spontaneous. 156 00:06:18,879 --> 00:06:21,449 Enjoys the prelude, sense of control, 157 00:06:21,482 --> 00:06:25,185 watching his victims come face-to-face with their fate, 158 00:06:25,218 --> 00:06:28,255 feeling that dread and anticipation. 159 00:06:30,223 --> 00:06:32,626 What? Not a fan of profiling? 160 00:06:32,660 --> 00:06:34,394 No offense, but in my experience 161 00:06:34,428 --> 00:06:36,930 the best way to catch a killer is with evidence, witnesses, 162 00:06:36,964 --> 00:06:38,532 and good old fashioned police work, 163 00:06:38,566 --> 00:06:41,602 not speculation on what messed him up as a child. 164 00:06:41,635 --> 00:06:43,413 You're telling me that you're not the man you are 165 00:06:43,437 --> 00:06:45,639 because of what happened to you as a kid? 166 00:06:49,342 --> 00:06:51,211 Huh. 167 00:06:51,244 --> 00:06:52,946 "Huh" what? 168 00:06:52,980 --> 00:06:55,816 Well, it's just fascinating. 169 00:06:55,849 --> 00:06:57,084 What is? 170 00:06:57,117 --> 00:06:58,552 The construction on this trap 171 00:06:58,586 --> 00:07:01,088 shows exceptional metalwork skill. 172 00:07:01,121 --> 00:07:04,492 But the welding pattern here around the window 173 00:07:04,525 --> 00:07:05,759 has no functionality. 174 00:07:05,793 --> 00:07:07,628 It's completely decorative. 175 00:07:07,661 --> 00:07:09,897 Which means our subject took pride in building this 176 00:07:09,930 --> 00:07:11,231 on a design level. 177 00:07:11,264 --> 00:07:14,234 So he enjoyed the making almost as much as the killing. 178 00:07:14,267 --> 00:07:15,769 Exactly. 179 00:07:15,803 --> 00:07:18,772 We just need to figure out how that helps us catch him. 180 00:07:20,641 --> 00:07:22,810 I wish I could tell you that you get used to it, 181 00:07:22,843 --> 00:07:24,845 but the bad ones... 182 00:07:24,878 --> 00:07:27,280 they'll always be there when you close your eyes. 183 00:07:27,314 --> 00:07:28,949 I know. 184 00:07:28,982 --> 00:07:32,620 I lost a dozen kids when I was a counselor. 185 00:07:32,653 --> 00:07:35,122 Drugs, homicides, suicides. 186 00:07:35,155 --> 00:07:37,825 One of my girls was abducted. 187 00:07:37,858 --> 00:07:39,693 Renata Sams. 188 00:07:39,727 --> 00:07:42,830 D.C. police had no leads, so they barely worked the case. 189 00:07:42,863 --> 00:07:46,433 That baby didn't even get a mention on the local news. 190 00:07:46,466 --> 00:07:49,136 Wrong skin tone for prime time. 191 00:07:49,169 --> 00:07:53,306 Her remains were discovered about two months later. 192 00:07:53,340 --> 00:07:54,341 That's it. 193 00:07:54,374 --> 00:07:56,844 I mean, the case is still unsolved. 194 00:07:56,877 --> 00:07:58,979 The investigation just ended. 195 00:07:59,012 --> 00:08:02,616 She's just a case file in the damn basement. 196 00:08:05,586 --> 00:08:09,222 Okay. We got a hit on our Jane Doe. 197 00:08:09,256 --> 00:08:11,559 Local chapter of the Queen of Hearts Car Club 198 00:08:11,592 --> 00:08:14,361 identify her as Sadie Frank. 199 00:08:14,394 --> 00:08:16,797 It's the nightmare you always have. 200 00:08:16,830 --> 00:08:19,900 Sadie and I made a pact when we moved in together. 201 00:08:19,933 --> 00:08:21,134 Two single girls in L.A. 202 00:08:21,168 --> 00:08:23,403 We always texted if we were gonna be out late. 203 00:08:23,436 --> 00:08:27,708 So when I did hear from her, I didn't... 204 00:08:27,741 --> 00:08:31,211 Look, I know this is a lot. 205 00:08:31,244 --> 00:08:33,346 And my heart breaks for you. 206 00:08:33,380 --> 00:08:35,883 But you need to be strong for your girl right now. 207 00:08:37,184 --> 00:08:39,820 Have you ever seen this man before? 208 00:08:39,853 --> 00:08:41,421 That's Jeff. 209 00:08:41,454 --> 00:08:44,057 Sadie met him at the university library. 210 00:08:44,091 --> 00:08:45,492 He did this? 211 00:08:45,525 --> 00:08:47,227 Did she say anything about him? 212 00:08:47,260 --> 00:08:50,063 Yeah. Just that he was nice. 213 00:08:50,097 --> 00:08:52,532 Um, they both geeked out over Gothic architecture. 214 00:08:52,566 --> 00:08:54,735 Sounds like she really liked this guy. 215 00:08:54,768 --> 00:08:56,069 She did. 216 00:08:56,103 --> 00:08:58,171 So you met him. Once. 217 00:08:58,205 --> 00:09:00,107 I mean, he came over for dinner. Really? 218 00:09:00,140 --> 00:09:02,051 Do you remember anything he said or did that night? 219 00:09:02,075 --> 00:09:03,443 Did he say where he lived? 220 00:09:03,476 --> 00:09:04,778 I was in my room studying. 221 00:09:04,812 --> 00:09:06,113 I only saw him for like a minute. 222 00:09:07,447 --> 00:09:10,050 I just remember how happy Sadie was 223 00:09:10,083 --> 00:09:12,052 because he had given her some rare book 224 00:09:12,085 --> 00:09:13,587 on an artist that she liked. 225 00:09:13,621 --> 00:09:14,888 Did she keep the book? 226 00:09:14,922 --> 00:09:17,591 Uh, yeah. It's on her night table. 227 00:09:18,626 --> 00:09:22,062 Based on what we know so far, Jeffrey Boyle is precise, 228 00:09:22,095 --> 00:09:25,966 methodical, a planner who takes pride in his creations. 229 00:09:25,999 --> 00:09:28,235 His M.O. has remained consistent so far. 230 00:09:28,268 --> 00:09:30,738 All of his known victims have died from drowning, 231 00:09:30,771 --> 00:09:33,774 which is a slow death that he revels in. 232 00:09:33,807 --> 00:09:36,209 He relishes control, 233 00:09:36,243 --> 00:09:38,421 which is often a sign that our subject feels he lacks control 234 00:09:38,445 --> 00:09:39,446 of his own life. 235 00:09:39,479 --> 00:09:41,815 Or he's just a show-off. 236 00:09:41,849 --> 00:09:44,284 I mean, this is a hell of a complicated way to kill someone. 237 00:09:44,317 --> 00:09:47,655 Guy's arrogant. Ego-driven. A grandstander. 238 00:09:50,691 --> 00:09:51,792 Hi. 239 00:09:51,825 --> 00:09:53,236 Hi. What are you doing here? 240 00:09:53,260 --> 00:09:56,630 D.C. sent me. You didn't... know. 241 00:09:58,766 --> 00:10:02,970 Uh, pardon the interruption. Agent Stensen, please continue. 242 00:10:03,003 --> 00:10:04,672 Who is that? Mark Atlas. 243 00:10:04,705 --> 00:10:07,474 Laura's partner before she got kicked out of the BSU. 244 00:10:07,507 --> 00:10:08,507 Mm. 245 00:10:11,511 --> 00:10:14,447 An apparatus this sophisticated... 246 00:10:14,481 --> 00:10:16,850 It's clear our subject has been honing his skills 247 00:10:16,884 --> 00:10:18,919 since long before he met up with Rosalind. 248 00:10:18,952 --> 00:10:20,854 But getting an apprenticeship... 249 00:10:20,888 --> 00:10:23,957 That indicates someone who has a strong desire for approval. 250 00:10:23,991 --> 00:10:26,193 Or he linked up with Rosalind 251 00:10:26,226 --> 00:10:27,370 to test himself against the best. 252 00:10:27,394 --> 00:10:28,829 The ultimate way to prove that... 253 00:10:28,862 --> 00:10:30,297 Kill the queen and take her crown. 254 00:10:30,330 --> 00:10:32,165 Or he was exorcising demons from his past, 255 00:10:32,199 --> 00:10:34,167 craved acclaim from a senior figure in his life. 256 00:10:34,201 --> 00:10:36,136 Not everyone was made into a monster by someone. 257 00:10:36,169 --> 00:10:38,338 Not everyone was born that way. 258 00:10:38,371 --> 00:10:40,974 Either they're gonna fight or... 259 00:10:41,008 --> 00:10:44,712 If the best predictor of future behavior is past behavior, 260 00:10:44,745 --> 00:10:48,315 then it's reasonable to assume our subject will strike again. 261 00:10:48,348 --> 00:10:51,351 He's not a loner. He craves a connection. 262 00:10:51,384 --> 00:10:53,153 He likes to show off. 263 00:10:53,186 --> 00:10:56,356 The ironwork he did on the trap was ornamental. 264 00:10:56,389 --> 00:10:58,826 And the plague doctor mask he left behind 265 00:10:58,859 --> 00:11:00,861 exhibits almost a sense of whimsy. 266 00:11:00,894 --> 00:11:02,662 This indicates someone 267 00:11:02,696 --> 00:11:05,498 who doesn't just see his skills as a means to an end 268 00:11:05,532 --> 00:11:09,369 but rather the ability to express himself. 269 00:11:17,711 --> 00:11:20,147 Um, if you're looking for copper to steal, 270 00:11:20,180 --> 00:11:21,548 I saw some a ways back. 271 00:11:21,581 --> 00:11:22,750 Oh, no. 272 00:11:22,783 --> 00:11:24,684 I'm an artist, 273 00:11:24,718 --> 00:11:28,088 so I use the scrap as materials for my sculpture. 274 00:11:29,923 --> 00:11:32,092 Like John Chamberlain? 275 00:11:32,125 --> 00:11:35,195 Or more figurative stuff, like Stankiewicz? 276 00:11:35,228 --> 00:11:37,497 Um, I'm an artist, too. 277 00:11:37,530 --> 00:11:40,200 I like to think of my work as more elemental. 278 00:11:40,233 --> 00:11:42,502 I love what the most primal forces on earth... 279 00:11:42,535 --> 00:11:46,006 You know, heat, water, cold... They do to things. 280 00:11:46,039 --> 00:11:48,708 How they change them, test them, 281 00:11:48,742 --> 00:11:50,610 forge them into something new. 282 00:11:52,112 --> 00:11:54,081 I'm sorry. Am I being pretentious? 283 00:11:54,114 --> 00:11:56,449 Uh, a little. 284 00:11:56,483 --> 00:12:02,222 Um, I'm, uh... I'm Mia, by the way. 285 00:12:02,255 --> 00:12:05,292 Love that name. I'm Owen. 286 00:12:05,325 --> 00:12:06,894 So, what kind of artist are you? 287 00:12:06,927 --> 00:12:09,062 Oh. Um, I draw. 288 00:12:09,096 --> 00:12:12,132 Mostly, um, representational. 289 00:12:13,466 --> 00:12:15,135 Very nice. 290 00:12:15,168 --> 00:12:19,606 I guess we both search for truth and the sublime in a disaster. 291 00:12:19,639 --> 00:12:21,708 Wow. And I'm pretentious? 292 00:12:24,577 --> 00:12:28,048 You know, there is a gnarly semi truck wreck back that way 293 00:12:28,081 --> 00:12:30,117 if you want to check it out. 294 00:12:32,419 --> 00:12:35,755 I thought you'd never ask. 295 00:12:35,789 --> 00:12:37,390 Come on. 296 00:12:45,966 --> 00:12:48,268 How can you just waltz in here 297 00:12:48,301 --> 00:12:50,013 and contradict me like that in front of everyone? 298 00:12:50,037 --> 00:12:51,981 I'm so sorry. I honestly thought you knew I was coming. 299 00:12:52,005 --> 00:12:53,673 I'm still finding my footing here. 300 00:12:53,706 --> 00:12:55,575 The last thing I need is you undermining me. 301 00:12:55,608 --> 00:12:58,078 I would never undermine you. I'm too scared of your mad face. 302 00:12:58,111 --> 00:12:59,779 See? I do miss it, though. 303 00:12:59,813 --> 00:13:01,481 Yeah. I'm sure you do. Hey. 304 00:13:01,514 --> 00:13:03,516 Hey. 305 00:13:03,550 --> 00:13:06,619 You carried a box out of your office and never looked back. 306 00:13:06,653 --> 00:13:08,588 Never returned my phone calls. 307 00:13:08,621 --> 00:13:10,157 I'm sorry. 308 00:13:10,190 --> 00:13:14,527 I just needed a... clean break after everything. 309 00:13:14,561 --> 00:13:15,929 Yeah. 310 00:13:15,963 --> 00:13:17,330 Heard you got promoted. 311 00:13:17,364 --> 00:13:18,932 I did. 312 00:13:18,966 --> 00:13:21,144 Hmm. Well, you know you only got bumped up because I left. 313 00:13:21,168 --> 00:13:23,136 All right. Yeah. Keep telling yourself that. 314 00:13:23,170 --> 00:13:25,538 You got a new partner? Not yet. 315 00:13:25,572 --> 00:13:27,774 Everyone else suffers in comparison. 316 00:13:27,807 --> 00:13:29,509 So, the lab pulled prints 317 00:13:29,542 --> 00:13:31,811 off the book Simone and Carter brought in. 318 00:13:31,845 --> 00:13:34,781 We finally have our subject's real name... Eli Reynolds. 319 00:13:34,814 --> 00:13:36,716 Born and raised outside of Denver. 320 00:13:36,749 --> 00:13:39,486 So tell me, either of you, what are the odds he went back home? 321 00:13:39,519 --> 00:13:40,520 After you. 322 00:13:40,553 --> 00:13:42,389 Oh, no. You first. I insist. 323 00:13:42,422 --> 00:13:44,557 Why, thank you. I'd say the odds are 50-50. 324 00:13:44,591 --> 00:13:47,360 But even if he's not there, we'll gain crucial knowledge 325 00:13:47,394 --> 00:13:49,729 about his development that will help us catch him. 326 00:13:49,762 --> 00:13:51,464 - Good. Laura. - Yeah. 327 00:13:51,498 --> 00:13:53,142 What is that saying about a stopped clock being right 328 00:13:53,166 --> 00:13:54,801 twice a day? That's the spirit. 329 00:13:54,834 --> 00:13:57,704 Denver it is. Wheels up in 30. 330 00:14:01,074 --> 00:14:04,244 Eli Reynolds hasn't filed a tax return in 10 years. 331 00:14:04,277 --> 00:14:06,346 He has zero Internet presence. 332 00:14:06,379 --> 00:14:09,216 Well, he abandoned his old life, but why? 333 00:14:09,249 --> 00:14:11,551 We need to figure out what made him who he is today. 334 00:14:11,584 --> 00:14:13,987 Or... Or we recognize that it's more likely 335 00:14:14,021 --> 00:14:15,923 our subject was born with a brain 336 00:14:15,956 --> 00:14:18,358 predisposed to narcissistic sociopathy. 337 00:14:18,391 --> 00:14:20,660 Ticking time bomb. Waiting for his fuse to be lit. 338 00:14:20,693 --> 00:14:22,395 Not every sociopath is a murderer. 339 00:14:22,429 --> 00:14:23,931 Boom. 340 00:14:23,964 --> 00:14:26,333 Because a ton of kids came through my office, 341 00:14:26,366 --> 00:14:28,668 and none of them turned out serial killers. 342 00:14:28,701 --> 00:14:30,546 Answer me this, Simone. 343 00:14:30,570 --> 00:14:32,272 Were any of them sadists, with antisocial 344 00:14:32,305 --> 00:14:33,773 or borderline personality disorders? 345 00:14:33,806 --> 00:14:35,909 That's not the point, Mark. Sure it is, Laura. 346 00:14:35,943 --> 00:14:37,377 Every serial killer has a different 347 00:14:37,410 --> 00:14:39,346 psychological diagnosis, and nailing it down... 348 00:14:39,379 --> 00:14:41,248 Doesn't help us catch our subject. 349 00:14:41,281 --> 00:14:42,515 You're wrong, as usual. 350 00:14:42,549 --> 00:14:45,018 Mm, no, I'm not. Oh, really? 351 00:14:45,052 --> 00:14:47,020 Should we revisit the Shallow Grave Killer... 352 00:14:47,054 --> 00:14:49,622 Who I caught? Okay. Enough. 353 00:14:49,656 --> 00:14:50,790 My goodness. 354 00:14:50,823 --> 00:14:53,593 The two of you, you're like my sisters. 355 00:14:53,626 --> 00:14:56,696 And when we land, Carter, Brendon, Atlas, 356 00:14:56,729 --> 00:14:58,631 you will pay Eli's father a visit. 357 00:14:58,665 --> 00:15:00,133 Laura, you take Simone to do 358 00:15:00,167 --> 00:15:02,402 her "League of Extraordinary Guidance Counselors" thing. 359 00:15:02,435 --> 00:15:04,104 We will look at this man's childhood 360 00:15:04,137 --> 00:15:06,539 from two different angles, okay? 361 00:15:06,573 --> 00:15:08,108 Works for me. 362 00:15:08,141 --> 00:15:09,642 May the best theory win. 363 00:15:09,676 --> 00:15:11,544 Oh, it will. 364 00:15:16,416 --> 00:15:18,285 Yeah, it seems like Laura's fitting in nicely 365 00:15:18,318 --> 00:15:20,287 at the L.A. field office. Like a glove. 366 00:15:20,320 --> 00:15:21,955 How's L.A. treating her? She settling in? 367 00:15:21,989 --> 00:15:23,390 She making friends? She dating? 368 00:15:23,423 --> 00:15:25,392 Actually, she's, uh... Go around back... 369 00:15:25,425 --> 00:15:27,070 Oh... in case he's inside and tries to rabbit. 370 00:15:27,094 --> 00:15:28,528 Yeah. Sure. 371 00:15:32,932 --> 00:15:35,402 What? Josh Reynolds? 372 00:15:35,435 --> 00:15:37,470 Yeah. Who are you? 373 00:15:37,504 --> 00:15:40,073 Special Agent Hope, FBI. This is Special Agent Atlas. 374 00:15:40,107 --> 00:15:41,674 We're here about your son, Eli. 375 00:15:41,708 --> 00:15:43,310 Is he in the house? 376 00:15:43,343 --> 00:15:45,112 No. Why? 377 00:15:45,145 --> 00:15:47,014 He's wanted for multiple homicides. 378 00:15:47,047 --> 00:15:48,481 Invite us in. 379 00:15:50,817 --> 00:15:54,021 You mind if we take a look around, confirm he's not here? 380 00:15:54,054 --> 00:15:55,588 You got a warrant? 381 00:15:55,622 --> 00:15:57,390 I can get one. 382 00:15:58,858 --> 00:15:59,892 Go ahead. 383 00:16:06,399 --> 00:16:08,968 You know, you're wrong about Eli. 384 00:16:09,002 --> 00:16:11,871 The kid's not a killer. 385 00:16:11,904 --> 00:16:13,840 Have you spoken to your son recently? 386 00:16:13,873 --> 00:16:16,109 Uh, months ago. Just small talk. 387 00:16:16,143 --> 00:16:17,844 He was back East somewhere. 388 00:16:17,877 --> 00:16:19,712 Back East where? 389 00:16:19,746 --> 00:16:21,114 I don't know. 390 00:16:21,148 --> 00:16:25,652 Look, he left home at 19. We haven't talked much since. 391 00:16:25,685 --> 00:16:28,655 Why is that? I'm his father, not his best friend. 392 00:16:28,688 --> 00:16:31,067 Mr. Reynolds, these accusations against your son are serious. 393 00:16:31,091 --> 00:16:33,460 If you know anything you're not telling us, we need to know. 394 00:16:33,493 --> 00:16:37,297 I'd like to help you, but... I can't. 395 00:16:37,330 --> 00:16:39,566 I remember Eli. 396 00:16:39,599 --> 00:16:42,469 He was, uh, troubled. 397 00:16:42,502 --> 00:16:45,472 Troubled how? Oh, you know, the usual... 398 00:16:45,505 --> 00:16:48,475 Problems at home, acting out in school. 399 00:16:48,508 --> 00:16:51,211 Maybe... 400 00:16:51,244 --> 00:16:53,880 Maybe I could have done more to help him back then. 401 00:16:53,913 --> 00:16:55,548 Look, I feel you. 402 00:16:55,582 --> 00:16:57,817 We only get these kids for four years. 403 00:16:57,850 --> 00:17:00,087 I mean, there's only so much you can do. 404 00:17:00,120 --> 00:17:03,756 What kind of problems was Eli having at home? 405 00:17:03,790 --> 00:17:04,757 Abuse? 406 00:17:04,791 --> 00:17:06,826 Oh, I don't know. 407 00:17:06,859 --> 00:17:07,860 Maybe. 408 00:17:07,894 --> 00:17:09,696 Well, not maybe. 409 00:17:09,729 --> 00:17:11,264 It says you called social services. 410 00:17:11,298 --> 00:17:13,900 Clearly you thought something was going on. 411 00:17:13,933 --> 00:17:17,537 Well, there were signs of malnourishment. 412 00:17:18,971 --> 00:17:21,841 I thought I saw some burns. 413 00:17:21,874 --> 00:17:25,512 Social services took a look, and they didn't do anything. 414 00:17:25,545 --> 00:17:28,715 What did Eli say to you about the abuse? 415 00:17:28,748 --> 00:17:31,518 Uh... not much. 416 00:17:31,551 --> 00:17:33,853 Mnh-mnh. I take back what I said. 417 00:17:33,886 --> 00:17:35,422 You failed this kid, 418 00:17:35,455 --> 00:17:37,857 and now he's out there torturing people to death. 419 00:17:37,890 --> 00:17:40,127 You will tell us everything you know 420 00:17:40,160 --> 00:17:42,395 or I will make it my mission 421 00:17:42,429 --> 00:17:45,332 to see that you are legally charged for what you did. 422 00:17:46,599 --> 00:17:51,138 He told me his father wanted to make him tougher... 423 00:17:51,171 --> 00:17:55,108 that he held him underwater to test his endurance. 424 00:17:58,478 --> 00:18:00,247 Hey. 425 00:18:00,280 --> 00:18:01,657 Are you still at the dad's house? 426 00:18:01,681 --> 00:18:03,383 No. We just left. Why? 427 00:18:03,416 --> 00:18:05,485 Eli's father abused him as a child. 428 00:18:05,518 --> 00:18:07,620 He's re-creating what he survived. 429 00:18:07,654 --> 00:18:10,390 We're going back. The dad's lying. 430 00:18:20,533 --> 00:18:22,235 Hey! 431 00:18:22,269 --> 00:18:24,237 Hey, hey, hey, hey. Stop what you're doing. 432 00:18:24,271 --> 00:18:26,072 Put your hands up! Hey! Stop! 433 00:18:26,105 --> 00:18:27,940 Put your hands up! Drop the box! 434 00:18:27,974 --> 00:18:30,843 Okay, okay, okay. You guys are so serious. 435 00:18:32,679 --> 00:18:34,814 Hands behind your back. 436 00:18:44,023 --> 00:18:46,526 Burning evidence, trying to destroy everything 437 00:18:46,559 --> 00:18:48,036 that could prove your son's pathology... 438 00:18:48,060 --> 00:18:50,096 That screams accomplice. 439 00:18:50,129 --> 00:18:52,341 You're looking at life without the possibility of parole here. 440 00:18:52,365 --> 00:18:54,301 Eli left home at 19. 441 00:18:54,334 --> 00:18:57,036 I had jack-all to do with it, okay? 442 00:18:57,069 --> 00:18:58,505 So why were you burning his stuff? 443 00:18:58,538 --> 00:19:00,540 Because I knew you guys would try to blame me. 444 00:19:00,573 --> 00:19:02,108 You're damn right. 445 00:19:02,141 --> 00:19:04,511 You abused your son. You tortured him. 446 00:19:04,544 --> 00:19:07,380 Eli was born soft. 447 00:19:07,414 --> 00:19:10,517 I just tried to give him strength and some backbone. 448 00:19:10,550 --> 00:19:12,785 Tried to make him feel like a man. 449 00:19:12,819 --> 00:19:13,953 You made him into a killer. 450 00:19:13,986 --> 00:19:15,021 Where is he now? 451 00:19:15,054 --> 00:19:16,456 I told you. I don't know. 452 00:19:16,489 --> 00:19:18,791 I don't believe you. You need to tell us where he is. 453 00:19:18,825 --> 00:19:20,026 Man. 454 00:19:22,262 --> 00:19:25,365 I'm done talking. I want a lawyer. 455 00:19:33,273 --> 00:19:35,408 It was great talking to you guys. 456 00:19:35,442 --> 00:19:39,078 All right. So he tested Eli's endurance. 457 00:19:39,111 --> 00:19:42,215 And then Eli follows, tests his victims' endurance 458 00:19:42,249 --> 00:19:43,516 by putting them in these boxes. 459 00:19:43,550 --> 00:19:48,255 But... what if torture is like a twisted way 460 00:19:48,288 --> 00:19:49,656 to get to know his victims? 461 00:19:49,689 --> 00:19:51,500 You know, he wants them to feel the way he feels, 462 00:19:51,524 --> 00:19:54,827 suffer the way he suffers so they understand him. 463 00:19:54,861 --> 00:19:56,729 Nobody wants to go through life feeling alone. 464 00:19:56,763 --> 00:19:58,831 That's interesting. 465 00:19:58,865 --> 00:20:02,034 Denver forensics found a pay-as-you-go phone 466 00:20:02,068 --> 00:20:04,271 at the bottom of the barbecue. 467 00:20:04,304 --> 00:20:06,706 Oh. It's a burner phone. 468 00:20:06,739 --> 00:20:08,341 Literally. 469 00:20:08,375 --> 00:20:09,376 Sorry. 470 00:20:09,409 --> 00:20:11,077 Given Eli's profile, it makes sense 471 00:20:11,110 --> 00:20:12,945 he'd try to keep in contact with his father, 472 00:20:12,979 --> 00:20:14,080 prove his worthiness. 473 00:20:14,113 --> 00:20:16,249 Yeah, so if the lab can resurrect it, 474 00:20:16,283 --> 00:20:17,426 it might get us Eli's location. 475 00:20:17,450 --> 00:20:19,051 You think he's in town? 476 00:20:19,085 --> 00:20:21,187 I think we need to wait and see what this phone says. 477 00:20:21,220 --> 00:20:23,065 So we are all spending the night... the FBI way. 478 00:20:23,089 --> 00:20:25,392 Do I want to know what the FBI way is? 479 00:20:25,425 --> 00:20:28,027 Two to a room. In the cheapest motel in town. 480 00:20:28,060 --> 00:20:29,629 We're bunkin' up. 481 00:20:39,272 --> 00:20:42,074 Your theory about the subject 482 00:20:42,108 --> 00:20:44,210 testing the endurance of the victims was spot on. 483 00:20:44,243 --> 00:20:45,578 You study behavioral psychology? 484 00:20:45,612 --> 00:20:47,414 Uh, no. 485 00:20:47,447 --> 00:20:48,981 No. I was an actor. 486 00:20:49,015 --> 00:20:50,817 Really? Really. 487 00:20:50,850 --> 00:20:52,719 Wow. Yeah. 488 00:20:52,752 --> 00:20:54,997 I mean, you could... you could be Tom Cruise for all I know. 489 00:20:55,021 --> 00:20:56,155 I mostly watch baseball. 490 00:20:56,188 --> 00:20:59,058 No... No offense. No. None taken. 491 00:20:59,091 --> 00:21:00,993 I appreciate the positive feedback. 492 00:21:01,027 --> 00:21:03,062 You know, I-I don't get a lot here 493 00:21:03,095 --> 00:21:05,632 between being a rookie, an ex-actor. 494 00:21:05,665 --> 00:21:08,435 Doesn't happen a lot. So thank you. 495 00:21:08,468 --> 00:21:10,178 Make them respect what you bring to the table. 496 00:21:10,202 --> 00:21:12,339 I mean, actors have to be intuitive, right? 497 00:21:12,372 --> 00:21:14,012 Create back stories to embody a character. 498 00:21:14,040 --> 00:21:15,642 That's basically what good profilers do. 499 00:21:15,675 --> 00:21:17,910 So you're already ahead of the game. 500 00:21:17,944 --> 00:21:20,680 Laura is a tough nut to crack. 501 00:21:20,713 --> 00:21:23,350 Took me two months just to get a-a laugh out of her. 502 00:21:23,383 --> 00:21:26,118 But, you know, when you let her get to know your worth, 503 00:21:26,152 --> 00:21:29,456 she'll... still definitely be super hard on you, 504 00:21:29,489 --> 00:21:31,123 but you'll have her respect. 505 00:21:31,157 --> 00:21:33,125 I raided the vending machine. 506 00:21:33,159 --> 00:21:35,862 What? No Flaming Hot Cheetos? 507 00:21:35,895 --> 00:21:37,464 You don't need them, 508 00:21:37,497 --> 00:21:39,866 with all that heat between you and Atlas. 509 00:21:39,899 --> 00:21:43,703 What? I-I don't know what you're talking about. 510 00:21:46,005 --> 00:21:49,041 I've been around horny teenagers for the last 20 years. 511 00:21:49,075 --> 00:21:51,744 My chemistry detector is on point. 512 00:21:53,179 --> 00:21:56,315 You know, I also... I vomit every time I see blood, 513 00:21:56,349 --> 00:21:59,285 s-so there's... there's that, too. 514 00:21:59,318 --> 00:22:00,953 Laura says it's an aversion reaction 515 00:22:00,987 --> 00:22:04,524 to being covered in stage blood for so many years, but, uh... 516 00:22:04,557 --> 00:22:05,792 You ever tried B-MAC? 517 00:22:05,825 --> 00:22:07,460 The hamburger? 518 00:22:07,494 --> 00:22:10,062 Broad minded affective coping. 519 00:22:10,096 --> 00:22:12,732 It's a way to trick the brain. 520 00:22:12,765 --> 00:22:15,234 Think of something that makes you happy. 521 00:22:15,267 --> 00:22:16,679 Quick. First thing that comes to mind. Come on. 522 00:22:16,703 --> 00:22:19,406 Sink puppies. 523 00:22:19,439 --> 00:22:21,674 Dude, what? 524 00:22:21,708 --> 00:22:22,875 Sink puppies. 525 00:22:24,076 --> 00:22:26,646 When I was a kid, I had a dog who had 10 puppies, 526 00:22:26,679 --> 00:22:30,049 and, uh, we wanted to get, like, a really cute picture of them, 527 00:22:30,082 --> 00:22:31,226 so we... We put them in the sink. 528 00:22:31,250 --> 00:22:32,885 And... And I just remember their, like, 529 00:22:32,919 --> 00:22:36,523 big eyes and the floppy ears looking up at us. 530 00:22:36,556 --> 00:22:42,094 It's just a big bowl of, like... fluffy... goodness. 531 00:22:42,128 --> 00:22:44,063 Sink puppies. 532 00:22:44,096 --> 00:22:45,432 Okay. 533 00:22:45,465 --> 00:22:47,834 So from now on, when you see blood... 534 00:22:47,867 --> 00:22:49,936 Mm-hmm. ...think of sink puppies. 535 00:22:50,903 --> 00:22:53,339 We were great partners. 536 00:22:53,372 --> 00:22:56,409 And, you know, there's a certain closeness 537 00:22:56,443 --> 00:22:58,077 that comes with that. 538 00:22:58,110 --> 00:23:00,780 - Nothing more. - Come on. 539 00:23:00,813 --> 00:23:04,050 If girls can't have juicy talk at a bedbug slumber party, 540 00:23:04,083 --> 00:23:07,019 it's gonna be a boring night. 541 00:23:07,053 --> 00:23:09,789 Okay. It's complicated. 542 00:23:09,822 --> 00:23:13,125 You know, when I left the BSU and... and went on sabbatical, 543 00:23:13,159 --> 00:23:17,897 he did reach out and tried to be a friend. 544 00:23:17,930 --> 00:23:19,231 But I ghosted him. 545 00:23:19,265 --> 00:23:21,468 You know, and... 546 00:23:21,501 --> 00:23:24,103 I guess I just needed distance from my old life. 547 00:23:24,136 --> 00:23:26,238 So... you slept with him. 548 00:23:26,272 --> 00:23:27,740 Got it. You should've just said that. 549 00:23:27,774 --> 00:23:30,777 No, you don't got it. We never hooked up. 550 00:23:30,810 --> 00:23:33,379 I was too busy being faithful to my scumbag fiancé 551 00:23:33,412 --> 00:23:35,247 to ever act on anything. 552 00:23:35,281 --> 00:23:38,317 Well, an ex is an ex for a reason. 553 00:23:38,350 --> 00:23:41,353 Hey, you don't have a ring on your finger, so... 554 00:23:43,856 --> 00:23:46,726 Finally took it off yesterday. 555 00:23:46,759 --> 00:23:50,730 Funny how a little ring could have such meaning, huh? 556 00:23:50,763 --> 00:23:53,933 I threw my last one in the ocean. 557 00:23:53,966 --> 00:23:57,269 Well, emotionally it felt great. 558 00:23:57,303 --> 00:24:00,339 Financially... not so much. 559 00:24:00,372 --> 00:24:03,643 I haven't been single in almost two decades. 560 00:24:03,676 --> 00:24:07,514 It feels like my world is off its axis. 561 00:24:07,547 --> 00:24:09,916 They say your first divorce is the hardest. 562 00:24:09,949 --> 00:24:11,918 Now, that is a lie. 563 00:24:11,951 --> 00:24:13,786 By the time you hear three different women say 564 00:24:13,820 --> 00:24:15,522 that they made a mistake by marrying you... 565 00:24:17,156 --> 00:24:18,701 ...you start thinking maybe you're the problem. 566 00:24:18,725 --> 00:24:21,193 And that, my friend... that is when the real pain begins. 567 00:24:21,227 --> 00:24:23,796 So... enjoy your first divorce. 568 00:24:27,233 --> 00:24:28,935 Strange but comforting advice. 569 00:24:30,537 --> 00:24:35,842 The best way to get over someone is to get under someone. 570 00:24:35,875 --> 00:24:38,044 We were ear-hustling. 571 00:24:38,077 --> 00:24:40,479 And this cute thing across the pool is choosing. 572 00:24:40,513 --> 00:24:43,282 So you should go talk to her. 573 00:24:43,315 --> 00:24:44,951 That's not gonna happen. 574 00:24:44,984 --> 00:24:47,286 You change your mind, Simone's a pretty good wing woman. 575 00:24:47,319 --> 00:24:50,723 Although woman sitting alone by a motel pool, 576 00:24:50,757 --> 00:24:51,724 it seems kind of sus. 577 00:24:51,758 --> 00:24:52,992 I'd pass. 578 00:24:53,025 --> 00:24:54,527 I'd hit that. 579 00:24:54,561 --> 00:24:56,028 Then be my guest. 580 00:24:56,062 --> 00:24:58,373 But last I checked, I didn't ask for either of your opinions. 581 00:24:58,397 --> 00:25:00,166 I'm not even officially divorced yet. 582 00:25:00,199 --> 00:25:02,034 I wouldn't even be ready if I was. 583 00:25:02,068 --> 00:25:04,704 Besides, we're here working a case. 584 00:25:04,737 --> 00:25:07,206 Hooking up with someone is just... 585 00:25:07,239 --> 00:25:09,041 tacky. 586 00:25:19,518 --> 00:25:21,287 Um... 587 00:25:23,255 --> 00:25:26,859 ...I was wrong to cut you out of my life. 588 00:25:26,893 --> 00:25:29,596 Yes. Yes, you were. 589 00:25:31,263 --> 00:25:33,332 I was just... You know, I was... 590 00:25:33,365 --> 00:25:36,569 ...humiliated. 591 00:25:36,603 --> 00:25:38,237 And everyone thought I was falling apart 592 00:25:38,270 --> 00:25:40,072 because Sam cheated on me. 593 00:25:41,207 --> 00:25:43,075 But I think the worst part was knowing 594 00:25:43,109 --> 00:25:48,047 that my best friend in the unit, you... 595 00:25:48,080 --> 00:25:50,583 thought less of me. 596 00:25:52,451 --> 00:25:55,221 But you know the good news? 597 00:25:56,723 --> 00:25:58,290 I think I'm back. 598 00:25:58,324 --> 00:25:59,358 Mm. 599 00:25:59,391 --> 00:26:00,526 Better than ever. Wow. 600 00:26:00,559 --> 00:26:02,228 Yeah. 601 00:26:02,261 --> 00:26:04,463 How is it possible for the second-best profiler I know 602 00:26:04,496 --> 00:26:06,799 to get even better? Whoa. Second? 603 00:26:08,000 --> 00:26:10,102 Okay. Yeah. The best. 604 00:26:12,672 --> 00:26:14,473 I'm really sorry. 605 00:26:16,175 --> 00:26:18,544 Please don't hate me. 606 00:26:18,577 --> 00:26:20,546 I could never hate you. Come here. 607 00:26:58,217 --> 00:27:03,422 So, how does a cool industrial art bro 608 00:27:03,455 --> 00:27:05,257 get into wine, anyway? 609 00:27:05,291 --> 00:27:07,026 Well... 610 00:27:07,059 --> 00:27:08,460 ...if you have good wine, 611 00:27:08,494 --> 00:27:11,597 it means you had grapes that endured, right? 612 00:27:11,630 --> 00:27:14,533 The harsher the wind, the rockier the soil, 613 00:27:14,566 --> 00:27:17,469 the more complex and interesting the wine will be. 614 00:27:17,503 --> 00:27:19,271 Like your work. 615 00:27:19,305 --> 00:27:21,808 I'm noticing a theme here. 616 00:27:21,841 --> 00:27:23,710 You got me. 617 00:27:23,743 --> 00:27:26,813 And this is good wine. 618 00:27:26,846 --> 00:27:29,215 Uh, sorry. 619 00:27:29,248 --> 00:27:32,351 Um, it's just most of my previous experiences 620 00:27:32,384 --> 00:27:34,020 came out of a box. 621 00:27:34,053 --> 00:27:35,988 Yeah, it's... it's pretty good. 622 00:27:36,022 --> 00:27:38,324 Mm. But you know what? 623 00:27:38,357 --> 00:27:42,962 I've got a really, really special bottle in the cellar. 624 00:27:42,995 --> 00:27:45,832 Come check it out. 625 00:27:45,865 --> 00:27:49,335 Um... m... 626 00:27:49,368 --> 00:27:52,371 Actually, um... maybe next time. 627 00:27:52,404 --> 00:27:57,043 I, um... I just had so much already. 628 00:27:57,076 --> 00:28:00,112 Sure? Trust me, you're gonna love it. 629 00:28:01,113 --> 00:28:03,049 Uh, no. 630 00:28:03,082 --> 00:28:05,752 Um, I should... I should really... 631 00:28:05,785 --> 00:28:07,854 I think I should go. I should head out. 632 00:28:08,788 --> 00:28:10,389 Okay. Yeah. 633 00:28:47,894 --> 00:28:50,462 You got in late last night. 634 00:28:50,496 --> 00:28:53,699 I hope that smile means it was as good as you imagined. 635 00:28:53,732 --> 00:28:56,402 Hm. Better. 636 00:28:56,435 --> 00:28:57,804 Ooh! 637 00:28:57,837 --> 00:28:59,238 I know that's right! Okay. 638 00:28:59,271 --> 00:29:02,875 That just stays between us, or else. 639 00:29:02,909 --> 00:29:05,711 Snitches get stitches. 640 00:29:05,744 --> 00:29:07,446 You all right? 641 00:29:07,479 --> 00:29:09,215 You seemed a little down when I walked up. 642 00:29:09,248 --> 00:29:11,383 I'm fine. 643 00:29:11,417 --> 00:29:12,718 No, you're not. 644 00:29:12,751 --> 00:29:13,986 Excuse me? 645 00:29:14,020 --> 00:29:15,988 You never want to show weakness of any kind. 646 00:29:16,022 --> 00:29:18,057 You need people to think you're competent, 647 00:29:18,090 --> 00:29:19,625 so you mask your true feelings. 648 00:29:19,658 --> 00:29:22,061 Hold on. Did you just profile me? 649 00:29:22,094 --> 00:29:23,729 Yeah. It's kind of my thing. 650 00:29:23,762 --> 00:29:25,297 It's kind of annoying. 651 00:29:25,331 --> 00:29:26,765 But I'm right. 652 00:29:30,602 --> 00:29:34,440 I have been preparing for this job my whole life. 653 00:29:34,473 --> 00:29:38,144 And I thought I was ready... until this case. 654 00:29:38,177 --> 00:29:41,447 Every time I close my eyes, 655 00:29:41,480 --> 00:29:44,283 I picture the victims and how frightened they must have been, 656 00:29:44,316 --> 00:29:46,819 knowing how they were gonna die. 657 00:29:46,853 --> 00:29:49,421 I figured by joining the FBI, 658 00:29:49,455 --> 00:29:52,124 I would... I would... I would make a difference. 659 00:29:52,158 --> 00:29:53,625 I would... I would be able to help. 660 00:29:53,659 --> 00:29:57,096 I would be there for people who no one else was there for. 661 00:29:57,129 --> 00:29:58,797 Yeah. That is what we're doing. 662 00:29:58,831 --> 00:30:01,667 So how do we... 663 00:30:01,700 --> 00:30:04,370 How do you live with all this darkness? 664 00:30:04,403 --> 00:30:08,807 By reminding yourself that there's more good than evil. 665 00:30:10,409 --> 00:30:13,512 But to be honest, sometimes it feels like I'm just lying. 666 00:30:13,545 --> 00:30:15,347 Well... 667 00:30:15,381 --> 00:30:17,149 Mm. 668 00:30:17,183 --> 00:30:18,817 Hey, ladies. 669 00:30:18,851 --> 00:30:19,785 Hey. 670 00:30:19,818 --> 00:30:21,487 Morning. 671 00:30:21,520 --> 00:30:23,822 Oh, good. You're all here. 672 00:30:23,856 --> 00:30:28,527 Denver PD was able to recover the data on the burnt phone. 673 00:30:28,560 --> 00:30:30,997 The dad only ever called one number, 674 00:30:31,030 --> 00:30:32,498 and it was a burner phone in Tucson. 675 00:30:32,531 --> 00:30:35,034 So we are headed to Arizona. 676 00:30:35,067 --> 00:30:36,678 Our subject's phone usually pings 677 00:30:36,702 --> 00:30:39,405 off one of these four towers. 678 00:30:39,438 --> 00:30:41,040 That's too wide a search radius. 679 00:30:41,073 --> 00:30:43,375 We're gonna need more leads in order to find this guy. 680 00:30:43,409 --> 00:30:45,311 We should look for building-supply stores, 681 00:30:45,344 --> 00:30:47,046 places where he could store specialty items 682 00:30:47,079 --> 00:30:48,547 to build his torture chamber. 683 00:30:48,580 --> 00:30:49,892 We should also check salvage yards. 684 00:30:49,916 --> 00:30:51,683 He uses scrap metal for his art. 685 00:30:51,717 --> 00:30:53,495 - Yeah. That's good thinking. - I already checked. 686 00:30:53,519 --> 00:30:55,330 Sales clerk at a scrapyard thinks she saw our guy 687 00:30:55,354 --> 00:30:57,556 yesterday, but his hair is different. 688 00:30:57,589 --> 00:30:58,925 Shorter. Darker. 689 00:30:58,958 --> 00:31:00,426 Well, did he buy anything? 690 00:31:00,459 --> 00:31:03,195 'Cause if... if he used a credit card or a payment app, 691 00:31:03,229 --> 00:31:06,498 we can use that to find his new identity or an address. 692 00:31:06,532 --> 00:31:07,833 No such luck. He used cash. 693 00:31:07,866 --> 00:31:09,268 But it gets worse. 694 00:31:09,301 --> 00:31:12,438 He has another victim? Looks like it. 695 00:31:12,471 --> 00:31:14,106 He was flirting with a woman there... 696 00:31:14,140 --> 00:31:15,841 An art student at U of A. 697 00:31:15,874 --> 00:31:18,377 She left with him. She's now reported missing. 698 00:31:18,410 --> 00:31:21,080 Let me out! 699 00:31:23,615 --> 00:31:25,952 Please. 700 00:31:25,985 --> 00:31:28,587 I'm dying. 701 00:31:30,422 --> 00:31:32,724 We're all dying. 702 00:31:32,758 --> 00:31:34,293 You're suffering. 703 00:31:40,066 --> 00:31:43,069 Easy. Easy. 704 00:31:43,102 --> 00:31:45,972 Steam will burn you faster than dry heat. 705 00:31:46,005 --> 00:31:48,607 So pace yourself. 706 00:31:48,640 --> 00:31:49,976 This is gonna take a while. 707 00:31:51,577 --> 00:31:53,812 Why are you doing this? 708 00:31:53,845 --> 00:31:55,481 Earth, plastic... 709 00:31:55,514 --> 00:31:57,649 When you expose them to the elements, 710 00:31:57,683 --> 00:32:00,286 they're all very predictable. 711 00:32:00,319 --> 00:32:03,655 But you, Mia... 712 00:32:03,689 --> 00:32:06,292 you're special. 713 00:32:06,325 --> 00:32:09,928 And I want to see how this heat changes you 714 00:32:09,962 --> 00:32:14,900 and who or... what you become. 715 00:32:14,933 --> 00:32:17,236 So please... No. 716 00:32:17,269 --> 00:32:19,071 ...tell me how you're feeling. 717 00:32:19,105 --> 00:32:21,007 Take your time. 718 00:32:27,146 --> 00:32:30,016 Tucson P.D. got a hold of the security-cam footage 719 00:32:30,049 --> 00:32:31,450 from the salvage yard. 720 00:32:31,483 --> 00:32:34,686 Reynolds was driving a late-model silver Taurus 721 00:32:34,720 --> 00:32:36,455 with California plates. 722 00:32:36,488 --> 00:32:37,765 Please tell me there's a local address 723 00:32:37,789 --> 00:32:39,091 attached to the registration. 724 00:32:39,125 --> 00:32:42,761 It's a no-go. Cold plate. Invalid number. 725 00:32:42,794 --> 00:32:45,297 Of course. So how the hell are we supposed to find this guy? 726 00:32:45,331 --> 00:32:46,665 We do know that his burner phone 727 00:32:46,698 --> 00:32:48,500 has only been used southeast of Tucson. 728 00:32:48,534 --> 00:32:51,103 We know he'd seek privacy. And metal fabrication is loud. 729 00:32:51,137 --> 00:32:52,704 He wouldn't want neighbors close by. 730 00:32:52,738 --> 00:32:54,473 So we look for outlying properties. 731 00:32:54,506 --> 00:32:56,475 Wait. There is a town nearby. 732 00:32:56,508 --> 00:32:58,310 A small place called Three Points. 733 00:32:58,344 --> 00:32:59,711 Kind of off the grid. 734 00:32:59,745 --> 00:33:01,713 Look for any recent rental properties or... 735 00:33:01,747 --> 00:33:04,450 Or anything under a business name to hide his true identity. 736 00:33:04,483 --> 00:33:06,194 Wait, wait, wait. I might have found something. 737 00:33:06,218 --> 00:33:08,354 Uh, 47 Sasabe Road. 738 00:33:08,387 --> 00:33:11,690 Rented two months ago. It's isolated, quiet. 739 00:33:11,723 --> 00:33:14,193 Here. Make a right, right here! 740 00:33:36,248 --> 00:33:37,649 That's his car. 741 00:33:37,683 --> 00:33:38,826 Judge approved the arrest warrant. 742 00:33:38,850 --> 00:33:40,119 We're good to enter. 743 00:33:41,853 --> 00:33:44,323 Carter, Brendon, Atlas, you guys go around back. 744 00:33:44,356 --> 00:33:46,192 Laura and Simone, we take the front. 745 00:33:46,225 --> 00:33:47,735 Remember, this guy blew up his own workshop in L.A. 746 00:33:47,759 --> 00:33:50,362 We have to assume he's got this place booby-trapped as well. 747 00:33:52,131 --> 00:33:55,234 Stay with me. Stay with me, Mia. 748 00:33:55,267 --> 00:33:57,703 What's going through your head? 749 00:33:57,736 --> 00:33:59,105 Do you have any regrets? 750 00:34:00,439 --> 00:34:02,941 Yeah. 751 00:34:02,974 --> 00:34:05,043 I regret... 752 00:34:05,077 --> 00:34:08,247 meeting you, you psycho! 753 00:34:08,280 --> 00:34:10,716 That's just mean. 754 00:34:20,826 --> 00:34:23,028 I wish we had more time. 755 00:34:24,596 --> 00:34:26,765 Help me! 756 00:34:26,798 --> 00:34:28,300 Help! 757 00:34:28,334 --> 00:34:29,868 Help! 758 00:34:36,175 --> 00:34:37,609 That's not creepy at all. 759 00:34:40,446 --> 00:34:42,481 Go, go, go. I got you. 760 00:34:44,283 --> 00:34:45,384 Whoa, whoa, whoa, whoa! 761 00:34:49,988 --> 00:34:52,291 FBI! 762 00:34:52,324 --> 00:34:54,193 Simone, back. 763 00:34:55,261 --> 00:34:57,363 Laura, stairs. 764 00:34:58,930 --> 00:35:00,466 Agent down. 765 00:35:00,499 --> 00:35:02,668 Requesting backup and an ambulance. 766 00:35:02,701 --> 00:35:04,570 Are you good to triage him? Yeah. 767 00:35:04,603 --> 00:35:06,803 I need to back up the others. Yeah, yeah. No, I got him. 768 00:35:16,315 --> 00:35:18,184 Oh, my God. 769 00:35:18,217 --> 00:35:21,453 Oh, my God. Sink puppies. 770 00:35:21,487 --> 00:35:22,964 Sink puppies, sink puppies, sink puppies, 771 00:35:22,988 --> 00:35:24,356 sink puppies, sink puppies. 772 00:35:26,057 --> 00:35:27,125 Oh, my God. It worked. 773 00:35:27,159 --> 00:35:29,528 That's great. How's it look? 774 00:35:29,561 --> 00:35:31,863 It's pretty gnarly, but... it didn't get the artery. 775 00:35:31,897 --> 00:35:33,932 Here. I got you. Let's get it elevated, okay? 776 00:35:33,965 --> 00:35:34,965 Yeah. 777 00:36:05,931 --> 00:36:07,633 Oh, my God. 778 00:36:07,666 --> 00:36:09,701 I found her. She's downstairs. 779 00:36:14,440 --> 00:36:17,175 It's gonna be okay. 780 00:36:17,209 --> 00:36:18,544 Simone? 781 00:36:20,746 --> 00:36:22,881 Go, go, go. Simone, I got her. 782 00:36:26,017 --> 00:36:26,985 Oh, my God. 783 00:36:27,018 --> 00:36:28,587 It's okay. 784 00:36:28,620 --> 00:36:30,556 You're okay. 785 00:36:30,589 --> 00:36:32,258 You're okay. Shh, shh, shh, shh. 786 00:36:32,291 --> 00:36:34,092 You're gonna be okay. 787 00:36:35,394 --> 00:36:37,396 He's running! 788 00:36:37,429 --> 00:36:39,731 Go. Go with her. Go with Simone. 789 00:37:25,677 --> 00:37:27,379 You okay? 790 00:37:27,413 --> 00:37:30,749 Hell, no. This is terrifying. 791 00:37:39,157 --> 00:37:41,393 We just heard from Victim Assistance. 792 00:37:41,427 --> 00:37:43,094 Mia's being released from the hospital. 793 00:37:43,128 --> 00:37:44,396 She's gonna be okay. 794 00:37:44,430 --> 00:37:45,597 Physically. 795 00:37:45,631 --> 00:37:47,966 But that poor girl is gonna carry that trauma 796 00:37:47,999 --> 00:37:49,167 for the rest of her life. 797 00:37:49,200 --> 00:37:50,945 Yeah, but thanks to everyone's hard work today, 798 00:37:50,969 --> 00:37:52,304 she still has a life. 799 00:37:52,338 --> 00:37:54,640 True. Also, forensics finished going through the house. 800 00:37:54,673 --> 00:37:57,643 Found a box of digital memory cards. 801 00:37:57,676 --> 00:38:00,446 He filmed every murder. There were 12 victims total. 802 00:38:00,479 --> 00:38:02,123 Well, what we learned about his childhood trauma 803 00:38:02,147 --> 00:38:03,281 tracked perfectly. 804 00:38:03,315 --> 00:38:05,784 He re-created the conditions of his own abuse 805 00:38:05,817 --> 00:38:07,118 to kill his victims. 806 00:38:07,152 --> 00:38:09,254 And in his mind, he survived what they couldn't. 807 00:38:09,287 --> 00:38:11,089 That's what I said yesterday. 808 00:38:11,122 --> 00:38:13,592 Which supports the idea that he's ego-driven, 809 00:38:13,625 --> 00:38:15,961 needing to feel in control of and superior to his victims. 810 00:38:15,994 --> 00:38:17,463 Hmm? Who he seduced 811 00:38:17,496 --> 00:38:20,298 by forging a connection that he lost with his mother 812 00:38:20,332 --> 00:38:22,801 when she died and that he never had with his abusive father. 813 00:38:22,834 --> 00:38:23,878 So I guess we're both right. 814 00:38:23,902 --> 00:38:25,371 Well, I think I'm mo right. 815 00:38:25,404 --> 00:38:28,607 I was right, too. Of course you were, boo. 816 00:38:32,511 --> 00:38:35,381 So, how long did it take you to go out on a date again? 817 00:38:35,414 --> 00:38:37,115 After which divorce? 818 00:38:37,148 --> 00:38:39,050 The hardest one. Three years. 819 00:38:39,084 --> 00:38:40,886 No. 820 00:38:40,919 --> 00:38:43,230 I was terrified of getting hurt, so I threw myself into the job. 821 00:38:43,254 --> 00:38:44,890 I'm not afraid of dating. I'm... 822 00:38:44,923 --> 00:38:46,324 Okay. Maybe a little. 823 00:38:46,358 --> 00:38:48,059 I'm just more afraid of being disappointed. 824 00:38:48,093 --> 00:38:50,529 Evelyn was perfect, and look how that turned out. 825 00:38:50,562 --> 00:38:54,400 Feels like finding a new perfect is gonna be... impossible. 826 00:38:54,433 --> 00:38:55,734 Hey. 827 00:38:55,767 --> 00:38:58,404 Could be tomorrow, could be three years from now. 828 00:38:58,437 --> 00:39:00,171 Only you'll know when you're ready. 829 00:39:00,205 --> 00:39:02,207 Now, in the meantime, I'm gonna buy you a drink, 830 00:39:02,240 --> 00:39:04,209 and then we're gonna find you a new place to live. 831 00:39:04,242 --> 00:39:06,545 Nice little bachelor pad, huh? 832 00:39:06,578 --> 00:39:08,680 'Cause that SRO is... It's gruesome. 833 00:39:09,948 --> 00:39:12,217 It's gruesome. Yeah. 834 00:39:12,250 --> 00:39:13,719 Phew. 835 00:39:14,853 --> 00:39:17,523 Hey. Hi. 836 00:39:17,556 --> 00:39:20,358 Thanks for having my back out there today. 837 00:39:20,392 --> 00:39:22,894 Yeah. Mm. This one was tough. 838 00:39:22,928 --> 00:39:24,362 Mm. 839 00:39:24,396 --> 00:39:26,064 Can I give you some more advice? 840 00:39:26,097 --> 00:39:28,867 I'm listening. 841 00:39:28,900 --> 00:39:31,703 We often come face-to-face with evil here, 842 00:39:31,737 --> 00:39:34,773 and we don't always come out on top. 843 00:39:34,806 --> 00:39:38,544 So find your own good somewhere away from this job 844 00:39:38,577 --> 00:39:41,046 and just cling on to it with all you've got. 845 00:39:43,214 --> 00:39:45,884 You do it, too, you know. Mask your feelings. 846 00:39:45,917 --> 00:39:48,286 I mean, you were right about me. I do it sometimes. 847 00:39:48,319 --> 00:39:50,422 But, girl, you do it all the time. 848 00:39:50,456 --> 00:39:52,558 I respectfully disagree. 849 00:39:52,591 --> 00:39:54,760 Okay. Well, what about Atlas? 850 00:39:54,793 --> 00:39:57,095 What about him? 851 00:39:57,128 --> 00:40:00,298 It... It was a one-time thing, and... 852 00:40:00,331 --> 00:40:02,768 I don't want to, uh, complicate our friendship. 853 00:40:02,801 --> 00:40:04,636 Mm-kay. 854 00:40:04,670 --> 00:40:08,440 I do like what you said, though, about finding your own good. 855 00:40:08,474 --> 00:40:11,577 There is, um, this woman I've been seeing... 856 00:40:11,610 --> 00:40:13,111 Dina. 857 00:40:13,144 --> 00:40:15,581 I'm going to find her. Mm. 858 00:40:15,614 --> 00:40:19,818 And, um, you do give solid advice, 859 00:40:19,851 --> 00:40:22,754 but you should also take some of it. 860 00:40:22,788 --> 00:40:25,791 Because you deserve to find your own good too. 861 00:40:30,796 --> 00:40:31,930 Oh, my God. 862 00:40:31,963 --> 00:40:33,665 My... My blood phobia is gone. 863 00:40:33,699 --> 00:40:35,066 I can look at anything now. 864 00:40:35,100 --> 00:40:36,267 Thank you, sink puppies. 865 00:40:36,301 --> 00:40:38,403 God. You just get weirder and weirder. 866 00:40:38,436 --> 00:40:39,847 Hey, it was a pleasure working with you. 867 00:40:39,871 --> 00:40:41,015 You got my number. Don't be a stranger. 868 00:40:41,039 --> 00:40:42,073 All right. See you, buddy. 869 00:40:42,107 --> 00:40:43,141 Take it easy. Yep. 870 00:40:45,276 --> 00:40:46,912 I know why you're hard on him, 871 00:40:46,945 --> 00:40:49,648 but he could make a hell of a profiler one day. 872 00:40:49,681 --> 00:40:51,182 I agree. 873 00:40:51,216 --> 00:40:53,919 But don't you dare tell him I said that. 874 00:40:53,952 --> 00:40:55,787 He has a big enough ego as it is. 875 00:40:57,889 --> 00:41:00,492 I'm glad D.C. sent you. 876 00:41:00,526 --> 00:41:02,494 We always work well together. Mm. 877 00:41:02,528 --> 00:41:08,266 And it was, um, nice, you know, to, uh... 878 00:41:08,299 --> 00:41:09,367 catch up. 879 00:41:09,400 --> 00:41:12,638 Yeah. Catching up was my favorite part. 880 00:41:12,671 --> 00:41:14,706 And, uh... 881 00:41:14,740 --> 00:41:17,375 I want to make it clear that I'd really like 882 00:41:17,408 --> 00:41:20,912 whatever this thing is between us to go somewhere. 883 00:41:22,213 --> 00:41:25,216 But I know that isn't gonna happen. 884 00:41:25,250 --> 00:41:28,720 I hope you know how much you mean to me, 885 00:41:28,754 --> 00:41:30,722 how much I'd love to say yes. 886 00:41:30,756 --> 00:41:33,992 But I just... I lost myself in my last relationship. 887 00:41:35,260 --> 00:41:38,730 And this move to L.A., this unit... 888 00:41:38,764 --> 00:41:40,866 it's about me finding myself again. 889 00:41:40,899 --> 00:41:41,867 Mm. 890 00:41:41,900 --> 00:41:44,035 Alone. 891 00:41:45,170 --> 00:41:46,170 For now. 892 00:41:47,739 --> 00:41:52,544 But it doesn't mean we can't keep catching up... 893 00:41:52,578 --> 00:41:53,879 maybe, before you leave. 894 00:41:53,912 --> 00:41:54,912 Oh. 65547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.