All language subtitles for NCIS.Hawaii.S02E05.720p.WEB.h264-KOGi.srt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -00:00:02,000 --> 00:00:04,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:07,103 --> 00:00:09,586 An incredible game today. 3 00:00:09,689 --> 00:00:12,655 Waipi'o's up four, but Kawela is driving. 4 00:00:12,758 --> 00:00:15,000 All eyes on Titus Ioane, who's miraculously 5 00:00:15,103 --> 00:00:18,172 gotten his team this far. Check 2! 6 00:00:18,275 --> 00:00:20,965 - 38! - Ball on the 35. 7 00:00:21,068 --> 00:00:22,241 Hike! 8 00:00:22,344 --> 00:00:25,827 Ioane looking down field. 9 00:00:25,931 --> 00:00:28,068 Has an open receiver. It's caught! 10 00:00:28,172 --> 00:00:29,793 A clutch throw by Ioane. 11 00:00:29,896 --> 00:00:31,758 Get set, get set! 12 00:00:31,862 --> 00:00:33,482 Watch the rush. 13 00:00:33,586 --> 00:00:35,251 With scouts from every 14 00:00:35,275 --> 00:00:37,172 conference watching, these next 15 00:00:37,275 --> 00:00:40,241 ten seconds will determine this young man's destiny. 16 00:00:40,344 --> 00:00:43,310 Ioane takes the ball himself. 17 00:00:43,413 --> 00:00:46,379 Heads to the house, and he is in! 18 00:00:46,482 --> 00:00:48,206 Touchdown! 19 00:00:48,310 --> 00:00:50,137 Kawela wins! What?! 20 00:00:50,241 --> 00:00:52,172 Come on! 21 00:00:55,241 --> 00:00:57,586 All right! All right! 22 00:00:57,689 --> 00:00:59,137 Whoo! 23 00:01:24,137 --> 00:01:25,689 Can't find my gym bag. 24 00:01:25,793 --> 00:01:27,493 Uh, left of the couch, under the side table.Oh. 25 00:01:27,517 --> 00:01:29,724 Amazing. Now I need my... Water bottle. 26 00:01:29,827 --> 00:01:31,448 Yeah, but with the... Electrolyte water. 27 00:01:31,551 --> 00:01:33,217 Don't want you passing out on the second hill. 28 00:01:33,241 --> 00:01:36,793 Thank you. Oh, can you hand me that stuff from the counter? 29 00:01:36,896 --> 00:01:38,724 New case? New lease. 30 00:01:38,827 --> 00:01:40,551 For your apartment? 31 00:01:40,655 --> 00:01:43,000 Oh, no, landlord's selling my place. 32 00:01:43,103 --> 00:01:45,586 And you already found a new one? 33 00:01:45,689 --> 00:01:47,689 You got to move quick in the rental biz. 34 00:01:47,793 --> 00:01:50,827 It's not great, but, on the plus side, 35 00:01:50,931 --> 00:01:52,482 it's also too expensive. 36 00:01:53,896 --> 00:01:55,103 Where's my phone? 37 00:01:55,206 --> 00:01:56,689 How long have you been looking? 38 00:01:56,793 --> 00:01:59,206 I had it this morning. For a-an apartment. 39 00:01:59,310 --> 00:02:01,275 Uh, a couple weeks. 40 00:02:01,379 --> 00:02:02,724 Everything okay? 41 00:02:02,827 --> 00:02:05,137 I had no idea this was happening. 42 00:02:05,241 --> 00:02:07,275 A-And I just want to, you know, 43 00:02:07,379 --> 00:02:08,700 be sure you did your due diligence. 44 00:02:08,724 --> 00:02:10,620 Find something that suits your lifestyle. 45 00:02:10,724 --> 00:02:13,689 The lifestyle of an NCIS agent whose whole life 46 00:02:13,793 --> 00:02:15,448 is work, gym, and you? 47 00:02:15,551 --> 00:02:16,793 Yeah. 48 00:02:16,896 --> 00:02:19,551 I mean, you're-you're here all the time. 49 00:02:19,655 --> 00:02:21,793 I am. 50 00:02:25,034 --> 00:02:27,103 So... 51 00:02:28,172 --> 00:02:31,482 So, you should use me for this. 52 00:02:31,586 --> 00:02:33,079 What's your budget? What's on your must list? 53 00:02:33,103 --> 00:02:34,976 What's a deal breaker? You shouldn't worry about it. 54 00:02:35,000 --> 00:02:37,103 I'm not worried. It's fun. 55 00:02:37,206 --> 00:02:40,275 Okay. If you want. 56 00:02:40,379 --> 00:02:41,862 I do. Great. 57 00:02:41,965 --> 00:02:43,103 Awesome. Uh-huh. 58 00:02:43,206 --> 00:02:44,424 Phone is in your pocket, by the way. 59 00:02:44,448 --> 00:02:47,586 Oh. Yay. Thank you. 60 00:02:47,689 --> 00:02:49,896 Amazing. Um... 61 00:02:50,000 --> 00:02:51,482 Great. 62 00:02:58,068 --> 00:03:00,448 Brings back memories. 63 00:03:00,551 --> 00:03:02,275 Stadium or the crime scene? 64 00:03:02,379 --> 00:03:04,689 Well, both. Taking down bad guys 65 00:03:04,793 --> 00:03:07,551 like taking down running backs in high school. 66 00:03:07,655 --> 00:03:10,068 Mr. All-State thinking about a comeback? 67 00:03:10,172 --> 00:03:13,517 Ah, no. My body hurts just looking at a football field. 68 00:03:13,620 --> 00:03:15,448 And Jake, he won't even look at a football. 69 00:03:15,551 --> 00:03:17,344 I mean, it's all soccer all the time. 70 00:03:17,448 --> 00:03:18,655 Heartbreaking. 71 00:03:18,758 --> 00:03:20,241 Yeah, Daniel tried to get Alex, too, 72 00:03:20,344 --> 00:03:22,655 but baseball was in his blood. 73 00:03:22,758 --> 00:03:24,206 Speaking of... 74 00:03:26,206 --> 00:03:28,517 Victim is Petty Officer Ben Ioane, 75 00:03:28,620 --> 00:03:30,965 stationed at Pendleton, but originally from the island. 76 00:03:31,068 --> 00:03:32,931 His brother is... Titus Ioane, 77 00:03:33,034 --> 00:03:34,103 Kawela's quarterback. 78 00:03:34,206 --> 00:03:35,689 When your ex 79 00:03:35,793 --> 00:03:38,448 is a football coach, these kids are household names. 80 00:03:38,551 --> 00:03:41,413 Titus could be the next Tua Tagovailoa. 81 00:03:41,517 --> 00:03:43,931 Talented family. File says Ben was a former 82 00:03:44,034 --> 00:03:45,827 high school football star in his own right. 83 00:03:45,931 --> 00:03:48,291 Kept Daniel's team out of the playoffs three years in a row. 84 00:03:49,620 --> 00:03:51,448 About 20 minutes after the game, 85 00:03:51,551 --> 00:03:53,206 he fell from up there. 86 00:03:53,310 --> 00:03:56,241 Fall, or was he pushed? 87 00:03:57,965 --> 00:03:59,068 Look how far out he is 88 00:03:59,172 --> 00:04:02,000 from the walkway. Someone gave him a hand. 89 00:04:02,103 --> 00:04:04,103 Learn what you can about Ben. 90 00:04:04,206 --> 00:04:06,310 I'm gonna go talk to the family. 91 00:04:15,068 --> 00:04:16,620 Orchid for condolences? 92 00:04:16,724 --> 00:04:19,448 Never come empty-handed. 93 00:04:19,551 --> 00:04:21,965 I grew up like this. Good people, 94 00:04:22,068 --> 00:04:25,620 not a lot of opportunities, but if you can play ball... 95 00:04:25,724 --> 00:04:27,551 Changes everything. Yeah. 96 00:04:27,655 --> 00:04:30,724 For people here, it's all about Fa'a Samoa, 97 00:04:30,827 --> 00:04:32,103 Samoan Way, 98 00:04:32,206 --> 00:04:35,241 so your touchdown is your entire family's touchdown, 99 00:04:35,344 --> 00:04:37,064 and your success is the community's success. 100 00:04:38,275 --> 00:04:40,931 Your loss is felt by everyone. 101 00:04:44,034 --> 00:04:47,034 Hello. Special Agents Tennant and Holman, 102 00:04:48,689 --> 00:04:51,620 We'd like to offer our condolences to the Ioane family. 103 00:04:58,034 --> 00:05:00,000 Titus. 104 00:05:00,103 --> 00:05:02,689 Jane Tennant, NCIS. 105 00:05:02,793 --> 00:05:04,655 Sorry to hear about your brother. 106 00:05:04,758 --> 00:05:06,137 He was a great player, 107 00:05:06,241 --> 00:05:08,068 and I hear a great sailor, too. 108 00:05:08,172 --> 00:05:10,068 Tennant? 109 00:05:10,172 --> 00:05:11,793 Like the coach from St. Lawrence? 110 00:05:11,896 --> 00:05:13,793 That's my ex, 111 00:05:13,896 --> 00:05:16,379 but I'm actually here to talk about 112 00:05:16,482 --> 00:05:18,000 what happened to Ben. 113 00:05:18,103 --> 00:05:20,310 Do you know what happened? 114 00:05:20,413 --> 00:05:22,551 Well, we're still gathering information, 115 00:05:22,655 --> 00:05:24,586 but it's why I need to ask you a few questions, 116 00:05:24,689 --> 00:05:25,965 if you're up for it. 117 00:05:27,931 --> 00:05:29,931 Do you know why Ben came back to the island? 118 00:05:30,034 --> 00:05:31,862 Came to see me play. 119 00:05:31,965 --> 00:05:33,896 And when was the last time you saw him? 120 00:05:34,000 --> 00:05:35,758 Couple days ago. 121 00:05:37,000 --> 00:05:39,413 He told me to beat Waipi'o's ass, 122 00:05:39,517 --> 00:05:41,448 just like he did when he was in school. 123 00:05:41,551 --> 00:05:44,758 I just wanted to make him proud, you know? 124 00:05:44,862 --> 00:05:47,827 Since he's been gone for so long. 125 00:05:49,620 --> 00:05:51,482 Listen, I know this is hard. 126 00:05:53,827 --> 00:05:56,586 Did Ben have problems with anyone? 127 00:05:56,689 --> 00:05:58,517 Hey, Titus. 128 00:05:58,620 --> 00:06:00,620 Champions no cry. 129 00:06:01,586 --> 00:06:03,000 Not crying, Tama. 130 00:06:03,103 --> 00:06:05,655 So, my brother tells me you came with flowers, 131 00:06:05,758 --> 00:06:07,344 but you also came as cops. 132 00:06:07,448 --> 00:06:10,620 We're just trying to figure out what happened to your son. 133 00:06:10,724 --> 00:06:12,827 We don't know nothing, brah, 134 00:06:12,931 --> 00:06:15,310 and Ben wasn't part of this 'oh an a anymore. 135 00:06:15,413 --> 00:06:17,068 Why's that? 136 00:06:17,172 --> 00:06:19,586 It's personal. 137 00:06:19,689 --> 00:06:21,793 Did you see your son before he died? 138 00:06:21,896 --> 00:06:23,562 I haven't seen him since he left this island. 139 00:06:23,586 --> 00:06:26,068 Mr. Ioane... My family 140 00:06:26,172 --> 00:06:29,413 needs space. 141 00:06:29,517 --> 00:06:31,931 So, you go now. 142 00:06:35,724 --> 00:06:37,758 Heads up. 143 00:06:38,931 --> 00:06:41,103 Little low, Ern. Think I was Lucy? 144 00:06:41,206 --> 00:06:42,734 Not with that lumbering gait. 145 00:06:42,758 --> 00:06:44,344 Lucy's got a corner back's bearing. 146 00:06:44,448 --> 00:06:46,000 Speed, agility, quick on the turn. 147 00:06:46,103 --> 00:06:49,310 Well, I actually played corner back, so joke's on you. 148 00:06:49,413 --> 00:06:50,896 Joke might be on all of us. 149 00:06:51,000 --> 00:06:53,586 Tennant and Kai got stonewalled by Ioane's family. 150 00:06:53,689 --> 00:06:55,517 Lucy talked to his C.O. 151 00:06:55,620 --> 00:06:57,482 Ioane was supposedly squared away. 152 00:06:57,586 --> 00:06:58,626 Kid shows up on the island 153 00:06:58,655 --> 00:07:00,689 after being gone for years. 154 00:07:00,793 --> 00:07:03,586 A few days later, he's tossed off the bleachers. 155 00:07:03,689 --> 00:07:04,827 There's more. 156 00:07:04,931 --> 00:07:06,103 Yeah. 157 00:07:06,206 --> 00:07:09,000 I checked his flight and credit cards. 158 00:07:09,103 --> 00:07:11,068 Been here a week. 159 00:07:11,172 --> 00:07:12,413 Stayed at a hotel. 160 00:07:12,517 --> 00:07:14,344 Makes sense since his dad disowned him. 161 00:07:14,448 --> 00:07:16,517 So, what did he do during the week? 162 00:07:16,620 --> 00:07:19,724 Ah, I don't know what he did, but I do know where he did it. 163 00:07:19,827 --> 00:07:21,827 I tracked Ben's rental car GPS. 164 00:07:21,931 --> 00:07:24,310 After he left the hotel, he went here. 165 00:07:24,413 --> 00:07:26,965 Construction site? 166 00:07:27,068 --> 00:07:29,965 Owned by Max and Inu Koa. Big in building, 167 00:07:30,068 --> 00:07:32,310 but bigger in racketeering, extortion and fraud. 168 00:07:32,413 --> 00:07:34,551 You thinking Ben was in bed with criminals? 169 00:07:34,655 --> 00:07:36,758 Thinking we might want to check it out. 170 00:07:36,862 --> 00:07:38,758 I'll call Kai and Lucy. 171 00:07:38,862 --> 00:07:40,137 Heads up. 172 00:07:47,241 --> 00:07:49,896 There's a lot of construction on the island. 173 00:07:50,000 --> 00:07:53,862 Yet the rent's always sky-high. Can't find anything decent. 174 00:07:53,965 --> 00:07:55,793 What, you looking for a place? 175 00:07:55,896 --> 00:07:59,000 Found it. At least, I think. Oh. 176 00:07:59,103 --> 00:08:02,000 Whistler's seeing if she can get me a better deal. 177 00:08:02,103 --> 00:08:03,344 Oh, that's nice. 178 00:08:03,448 --> 00:08:04,931 I guess so. 179 00:08:05,034 --> 00:08:07,965 Says she wants to help, but there's something more. 180 00:08:08,068 --> 00:08:09,468 Well, you're a trained investigator, 181 00:08:09,517 --> 00:08:11,113 and you're not sure why your FBI girlfriend's 182 00:08:11,137 --> 00:08:12,517 helping you look for apartments. 183 00:08:12,620 --> 00:08:15,103 She's being pretty cagey about it. 184 00:08:15,206 --> 00:08:17,793 Yeah, like literally everyone here. 185 00:08:17,896 --> 00:08:19,862 We're making a scene. 186 00:08:19,965 --> 00:08:22,379 Who should we start with? Go the source. 187 00:08:22,482 --> 00:08:23,827 Koas are going in. 188 00:08:23,931 --> 00:08:25,241 Looking for someone? 189 00:08:25,344 --> 00:08:27,482 Yeah, Koa brothers.Sorry. 190 00:08:27,586 --> 00:08:29,344 Not here. 191 00:08:29,448 --> 00:08:30,586 We just saw them go inside. 192 00:08:30,689 --> 00:08:31,965 You're mistaken. 193 00:08:32,068 --> 00:08:34,586 And this is private property. 194 00:08:34,689 --> 00:08:36,724 We're federal agents. We don't care. 195 00:08:36,827 --> 00:08:38,241 You need to leave. 196 00:08:38,344 --> 00:08:40,137 Yeah, why is that? 197 00:08:40,241 --> 00:08:42,551 Safety hazard. 198 00:08:42,655 --> 00:08:45,206 You do know what federal agent means, right? 199 00:08:45,310 --> 00:08:46,482 Law enforcement. 200 00:08:46,586 --> 00:08:47,906 You're not allowed to threaten us. 201 00:08:47,931 --> 00:08:51,965 No threat. Just leave. 202 00:08:54,413 --> 00:08:55,689 Now. 203 00:08:55,793 --> 00:08:57,137 Kai Holman. 204 00:08:57,241 --> 00:09:00,034 Always got to make an entrance, huh. 205 00:09:01,655 --> 00:09:02,655 You two know each other? 206 00:09:02,758 --> 00:09:04,586 Eh. We're hoaloha. 207 00:09:04,689 --> 00:09:06,413 Let's take a cleansing breath, 208 00:09:06,517 --> 00:09:08,862 yeah? 209 00:09:11,758 --> 00:09:14,137 They were just leaving. 210 00:09:24,586 --> 00:09:25,931 Who's AJ? 211 00:09:26,034 --> 00:09:27,965 It's just someone I used to know. 212 00:09:29,379 --> 00:09:31,241 This was a waste of a trip. 213 00:09:31,344 --> 00:09:32,724 Maybe not. 214 00:09:46,275 --> 00:09:47,724 Maleko Ioane. 215 00:09:48,827 --> 00:09:50,758 We need to talk. 216 00:10:00,379 --> 00:10:02,482 You thirsty? No. 217 00:10:02,586 --> 00:10:05,413 Okay. 218 00:10:05,517 --> 00:10:07,896 A sandwich? Some coffee? 219 00:10:08,000 --> 00:10:09,793 Brah, you come to my house uninvited, 220 00:10:09,896 --> 00:10:11,482 then you drag me down here from work, 221 00:10:11,586 --> 00:10:12,655 for what? 222 00:10:12,758 --> 00:10:14,724 Offer me a snack? 223 00:10:14,827 --> 00:10:16,206 We just want to talk. 224 00:10:16,310 --> 00:10:19,068 What were you doing at the Koa brothers' site? 225 00:10:19,172 --> 00:10:21,758 They subcontract my concrete company. 226 00:10:21,862 --> 00:10:24,241 So what? Is that a crime? 227 00:10:24,344 --> 00:10:25,758 No. 228 00:10:25,862 --> 00:10:27,275 Lying to a federal agent is. 229 00:10:27,379 --> 00:10:30,896 You told us you hadn't seen Ben, but he came 230 00:10:31,000 --> 00:10:32,827 to your work site several times last week. 231 00:10:32,931 --> 00:10:34,586 Must've missed him. 232 00:10:34,689 --> 00:10:36,000 Mr. Ioane. 233 00:10:36,965 --> 00:10:39,241 Why wouldn't you talk to your son? 234 00:10:44,000 --> 00:10:47,068 We're here to solve your son's murder. 235 00:10:49,206 --> 00:10:53,344 Boy was to play in the Big Ten. 236 00:10:53,448 --> 00:10:56,103 Could've gone pro. 237 00:10:56,206 --> 00:11:00,103 Could've changed the future of our 'oh an a. 238 00:11:01,689 --> 00:11:03,137 But he squandered it. 239 00:11:04,137 --> 00:11:06,344 The day after the championship game, 240 00:11:06,448 --> 00:11:07,758 he took off, 241 00:11:07,862 --> 00:11:10,896 just like that. Never say nothing. 242 00:11:11,000 --> 00:11:14,689 I had to find out from the school 243 00:11:14,793 --> 00:11:17,896 that he signed his life away. 244 00:11:19,862 --> 00:11:21,241 He wanted to serve. 245 00:11:21,344 --> 00:11:23,206 He wanted to run. 246 00:11:23,310 --> 00:11:24,689 Okay. 247 00:11:24,793 --> 00:11:26,068 Run from what? 248 00:11:26,172 --> 00:11:28,724 The Koa brothers? Brah. 249 00:11:28,827 --> 00:11:31,000 Those are just my bosses. 250 00:11:31,103 --> 00:11:33,344 Ben came back home. 251 00:11:33,448 --> 00:11:36,344 He came to your work, several times. 252 00:11:37,482 --> 00:11:39,793 And then, he got tossed from the bleachers. 253 00:11:39,896 --> 00:11:42,379 You got to tell us why. 254 00:11:42,482 --> 00:11:44,689 I don't know. 255 00:11:44,793 --> 00:11:46,724 Maybe he wanted to be a hero. 256 00:11:46,827 --> 00:11:49,413 What does that mean? 257 00:11:49,517 --> 00:11:51,793 Ben wanting to be a hero? 258 00:11:53,241 --> 00:11:56,137 What do the Koa brothers have on your family? 259 00:11:57,689 --> 00:12:00,000 You got to want justice. 260 00:12:01,758 --> 00:12:04,620 All I want 261 00:12:04,724 --> 00:12:07,172 is to go back 262 00:12:07,275 --> 00:12:09,000 to work. 263 00:12:10,206 --> 00:12:11,448 It's the Koas. 264 00:12:11,551 --> 00:12:13,724 That's the reason Maleko's staying quiet. 265 00:12:13,827 --> 00:12:16,379 Just how bad are these guys? Bad. 266 00:12:16,482 --> 00:12:19,172 As in, "bury you in cement" 267 00:12:19,275 --> 00:12:21,000 "and run you over with a bulldozer" bad. 268 00:12:21,103 --> 00:12:23,137 Not that they've ever been convicted of murder. 269 00:12:24,310 --> 00:12:26,275 Inu and Max Koa have only served time 270 00:12:26,379 --> 00:12:28,310 for aggravated assault, weapons possession, 271 00:12:28,413 --> 00:12:29,413 and extortion. 272 00:12:29,482 --> 00:12:31,068 So, they're thugs. Big-time. 273 00:12:31,172 --> 00:12:33,275 Attacked a driver in a road rage incident 274 00:12:33,379 --> 00:12:34,724 and the cop who came to intervene. 275 00:12:34,827 --> 00:12:37,931 But here's the thing. 276 00:12:38,034 --> 00:12:39,862 In the last few years, 277 00:12:39,965 --> 00:12:41,896 they blossomed. Turned their 278 00:12:42,000 --> 00:12:45,172 lo-fi blood money operation into real estate. 279 00:12:47,000 --> 00:12:49,068 So, not just land, businesses, too. 280 00:12:49,172 --> 00:12:52,000 Restaurants, nail salons, a small hotel, 281 00:12:52,103 --> 00:12:54,206 all with Koa names on the LLCs, 282 00:12:54,310 --> 00:12:56,217 not to mention owning a piece of every contractor 283 00:12:56,241 --> 00:12:59,241 they work with, including Maleko Ioane. 284 00:13:01,551 --> 00:13:03,379 Hey, we know that guy, too. 285 00:13:07,310 --> 00:13:09,689 It's just, uh, someone from the old days. 286 00:13:09,793 --> 00:13:11,275 There more to that? 287 00:13:11,379 --> 00:13:13,448 I'm not sure if it's worth pursuing just yet. 288 00:13:14,517 --> 00:13:16,310 So Ben was trying 289 00:13:16,413 --> 00:13:18,655 to stop the Koas from extorting his dad? 290 00:13:18,758 --> 00:13:19,655 Mm, hard to say. 291 00:13:19,758 --> 00:13:21,862 Tracking the Koas is like 292 00:13:21,965 --> 00:13:23,965 following the branches of a banyan tree. 293 00:13:24,068 --> 00:13:25,896 So, we skip the branches, 294 00:13:26,000 --> 00:13:27,517 go right to the root. 295 00:13:27,620 --> 00:13:30,586 Lucy, tomorrow, you and me are gonna meet the Koa brothers. 296 00:13:30,689 --> 00:13:33,896 Uh, they didn't really like it when Kai and I dropped by. 297 00:13:34,000 --> 00:13:36,172 That's 'cause you didn't bring a present. 298 00:13:37,275 --> 00:13:38,595 'Cause you didn't bring a present. 299 00:13:47,000 --> 00:13:49,379 This is the HQ of a sophisticated 300 00:13:49,482 --> 00:13:50,724 criminal enterprise? 301 00:13:50,827 --> 00:13:54,068 Books, covers, judgment. 302 00:13:54,172 --> 00:13:56,137 You know what I'm gonna say. 303 00:14:02,724 --> 00:14:04,413 NCIS, right? 304 00:14:09,413 --> 00:14:11,448 You have a moment for us? 305 00:14:11,551 --> 00:14:13,241 Come on in. 306 00:14:18,482 --> 00:14:21,655 Want to apologize for how our boys was acting earlier. 307 00:14:21,758 --> 00:14:23,448 They get a little, uh, 308 00:14:23,551 --> 00:14:25,310 protective at work. 309 00:14:25,413 --> 00:14:28,206 Yeah, it's a safety hazard, so... 310 00:14:28,310 --> 00:14:29,769 they just don't want anyone to get hurt. 311 00:14:29,793 --> 00:14:32,517 - What are you building here? - It's a rec center 312 00:14:32,620 --> 00:14:34,034 for the community. 313 00:14:34,137 --> 00:14:36,793 Least welcoming rec center I've ever been to. 314 00:14:36,896 --> 00:14:38,793 What can we do for you? 315 00:14:38,896 --> 00:14:40,517 Ben Ioane. 316 00:14:42,551 --> 00:14:43,862 It's a tragedy. 317 00:14:43,965 --> 00:14:46,413 Planning to name the rec center in his honor, 318 00:14:46,517 --> 00:14:47,758 hometown hero. 319 00:14:47,862 --> 00:14:50,758 He visited this building site three times 320 00:14:50,862 --> 00:14:52,379 in the days before his death. 321 00:14:52,482 --> 00:14:54,620 Benny hasn't been back since he enlisted, 322 00:14:54,724 --> 00:14:58,000 but he stayed connected with the community. 323 00:14:58,103 --> 00:14:59,583 Just wanted to see what we were doing. 324 00:14:59,620 --> 00:15:01,482 That's not what we heard. 325 00:15:02,413 --> 00:15:04,965 Ben basically cut ties. 326 00:15:05,068 --> 00:15:07,000 That's not our experience. 327 00:15:08,655 --> 00:15:10,931 You close with the Ioane family? 328 00:15:12,068 --> 00:15:14,620 What makes you ask that? 329 00:15:14,724 --> 00:15:16,206 Titus is on your wall here. 330 00:15:16,310 --> 00:15:17,931 Close with a lot of folks. 331 00:15:18,034 --> 00:15:21,758 Try to support local events. Clubs, schools, sports. 332 00:15:21,862 --> 00:15:23,413 Yeah, feels good giving back. 333 00:15:23,517 --> 00:15:25,148 That why you own a stake in all the contractors 334 00:15:25,172 --> 00:15:27,862 who work for you? Including Maleko Ioane? 335 00:15:27,965 --> 00:15:29,896 Sure. 336 00:15:30,000 --> 00:15:31,344 What else would it be? 337 00:15:31,448 --> 00:15:33,931 Could be that you force them to work for you 338 00:15:34,034 --> 00:15:35,551 and take advantage of them. 339 00:15:35,655 --> 00:15:37,896 Just like all the businesses you bought up in the area. 340 00:15:38,000 --> 00:15:39,275 Use them to launder money. 341 00:15:39,379 --> 00:15:40,862 That would be illegal. 342 00:15:40,965 --> 00:15:43,034 It sure would. 343 00:15:44,517 --> 00:15:47,448 Well, thank you for your time. 344 00:15:53,655 --> 00:15:54,793 That's it? 345 00:15:54,896 --> 00:15:56,206 What'd you expect? 346 00:15:56,310 --> 00:15:57,389 I don't know. Putting the screws to them. 347 00:15:57,413 --> 00:15:58,862 They're never gonna talk. 348 00:15:58,965 --> 00:16:01,172 Then what was the point? They didn't even say anything. 349 00:16:01,275 --> 00:16:03,034 No, but they showed us what we needed. 350 00:16:03,137 --> 00:16:04,655 The photos? Look, 351 00:16:04,758 --> 00:16:06,758 we know the Koas are extorting the local community. 352 00:16:06,793 --> 00:16:08,862 Titus had a place of honor 353 00:16:08,965 --> 00:16:10,689 on that wall. 354 00:16:10,793 --> 00:16:13,241 Let's find out how deep their tendrils go. 355 00:16:17,275 --> 00:16:19,724 Hey. 356 00:16:19,827 --> 00:16:21,413 Hey. 357 00:16:21,517 --> 00:16:23,206 Thanks for taking the time, Daniel. 358 00:16:23,310 --> 00:16:25,586 More girlfriend trouble with Alex? 359 00:16:25,689 --> 00:16:29,310 No. Well, yes. But later. 360 00:16:29,413 --> 00:16:31,275 This is about Titus Ioane. 361 00:16:31,379 --> 00:16:34,034 Ah, heard about his brother. 362 00:16:34,137 --> 00:16:35,793 So sad. 363 00:16:35,896 --> 00:16:38,344 If you're asking about it, I'm guessing it wasn't an accident. 364 00:16:38,448 --> 00:16:39,827 No, and 365 00:16:39,931 --> 00:16:41,734 everything seems to be swirling around the Koa Brothers. 366 00:16:41,758 --> 00:16:42,965 You know them? 367 00:16:43,068 --> 00:16:44,620 Everyone knows them. They sponsor 368 00:16:44,724 --> 00:16:47,137 a lot of football events, throw money around. 369 00:16:47,241 --> 00:16:48,931 They like to be close to the star players. 370 00:16:49,034 --> 00:16:51,724 Like Titus? And Ben before. 371 00:16:51,827 --> 00:16:53,137 Why? 372 00:16:53,241 --> 00:16:55,103 These kids, they got nothing. 373 00:16:55,206 --> 00:16:56,827 Can barely afford decent gear, 374 00:16:56,931 --> 00:16:59,103 let alone the camps and the off season trainings. 375 00:16:59,206 --> 00:17:00,827 If a kid shows promise, 376 00:17:00,931 --> 00:17:03,241 people step in, help out. 377 00:17:03,344 --> 00:17:05,482 Out of the kindness of their hearts? 378 00:17:05,586 --> 00:17:07,241 What do you think? 379 00:17:07,344 --> 00:17:09,620 I don't know what to think. All I know is 380 00:17:09,724 --> 00:17:11,689 you coached Titus at summer QB camp, 381 00:17:11,793 --> 00:17:14,655 and I am having a really hard time connecting with him. 382 00:17:14,758 --> 00:17:16,482 I can reach out. 383 00:17:17,965 --> 00:17:19,517 I might take you up on that. 384 00:17:19,620 --> 00:17:21,655 Thanks, Daniel. 385 00:17:26,068 --> 00:17:28,068 No blemishes. It looks good. 386 00:17:32,241 --> 00:17:33,724 It sounds fine. 387 00:17:33,827 --> 00:17:36,689 Been gone from the restaurant too long. Lost your edge. 388 00:17:36,793 --> 00:17:38,931 Yeah, you've been there for, like, a year, so 389 00:17:39,034 --> 00:17:40,724 you're not the kalowhisperer. 390 00:17:40,827 --> 00:17:43,172 I have a gift. 391 00:17:43,275 --> 00:17:45,482 Don't hate, and 392 00:17:45,586 --> 00:17:47,068 don't tell me you come all this way 393 00:17:47,172 --> 00:17:49,206 to listen to vegetables. 394 00:17:49,310 --> 00:17:52,758 I, uh, I ran into AJ Hale. 395 00:17:52,862 --> 00:17:54,379 You remember him? 396 00:17:54,482 --> 00:17:56,206 Wish I could forget. 397 00:17:56,310 --> 00:17:58,172 Half of high school was listening 398 00:17:58,275 --> 00:18:00,827 to Leila talk about his eyes. 399 00:18:00,931 --> 00:18:02,448 Wahine love a bad boy. 400 00:18:02,551 --> 00:18:05,931 Yeah, I don't remember that being his reputation. 401 00:18:06,034 --> 00:18:07,931 That's 'cause yours was worse. 402 00:18:08,034 --> 00:18:09,379 Ah. 403 00:18:09,482 --> 00:18:10,793 What else do you know about him? 404 00:18:10,896 --> 00:18:12,827 He's not center field for the Yankees. 405 00:18:12,931 --> 00:18:13,965 That much I know. 406 00:18:14,068 --> 00:18:15,286 I think he's working construction. 407 00:18:15,310 --> 00:18:17,137 Yeah. I may have heard that. 408 00:18:17,241 --> 00:18:20,586 May have? Come on, Hina. 409 00:18:22,689 --> 00:18:24,758 Oh, I know. 410 00:18:24,862 --> 00:18:26,655 Here's what's up, 411 00:18:26,758 --> 00:18:30,103 why don't you ask him yourself? 412 00:18:31,206 --> 00:18:33,413 I haven't talked to him in years. I... 413 00:18:33,517 --> 00:18:34,872 Look, I don't really want to open up 414 00:18:34,896 --> 00:18:35,793 that part of my life again. 415 00:18:35,896 --> 00:18:38,241 Stop being dramatic. 416 00:18:38,344 --> 00:18:40,379 You were like best friends. 417 00:18:41,689 --> 00:18:43,689 I'm sure you can figure it out. 418 00:18:44,965 --> 00:18:47,689 Just thinking of your reaction when I came back to town. 419 00:18:47,793 --> 00:18:49,758 AJ don't have my right hook. 420 00:18:49,862 --> 00:18:51,275 You'll be fine. 421 00:18:59,275 --> 00:19:00,551 Have a sec? 422 00:19:01,586 --> 00:19:04,103 Just trying to figure out how a bakery, a tackle store, 423 00:19:04,206 --> 00:19:06,896 and a tour company are all being used for racketeering. 424 00:19:07,000 --> 00:19:09,413 I might have some ideas. 425 00:19:09,517 --> 00:19:12,137 All in the right area, similar price range, 426 00:19:12,241 --> 00:19:14,137 utilities included. 427 00:19:14,241 --> 00:19:18,034 And now I know we're not talking about the Koa brothers. 428 00:19:18,137 --> 00:19:19,586 No. Your living arrangements. 429 00:19:19,689 --> 00:19:20,700 Right.'Cause you're moving. 430 00:19:20,724 --> 00:19:22,137 Mm-hmm. I'm not done. 431 00:19:22,241 --> 00:19:23,724 I expanded the radius, too, 432 00:19:23,827 --> 00:19:26,413 considered you-you really like the washer-dryer at my place, 433 00:19:26,517 --> 00:19:28,172 and the balcony, and the location, 434 00:19:28,275 --> 00:19:29,931 of course. You know, just a few minutes 435 00:19:30,034 --> 00:19:31,827 from work. I could just move in with you. 436 00:19:35,172 --> 00:19:37,413 Kidding. I did not want to force... 437 00:19:37,517 --> 00:19:39,413 Actually, I... 438 00:19:39,517 --> 00:19:40,931 I kind of thought the same. 439 00:19:41,034 --> 00:19:43,793 Well, you already spend most nights at my place. 440 00:19:43,896 --> 00:19:45,137 I know. 441 00:19:45,241 --> 00:19:46,665 And that's not gonna change any time soon. 442 00:19:46,689 --> 00:19:48,551 No.So, who are we fooling? 443 00:19:48,655 --> 00:19:51,137 Right? It's the financially responsible thing to do. 444 00:19:51,241 --> 00:19:52,965 It is the what now? 445 00:19:53,068 --> 00:19:55,068 It's... 446 00:19:55,172 --> 00:19:56,655 it's the rational decision. 447 00:19:56,758 --> 00:19:58,655 Right. 448 00:19:58,758 --> 00:20:01,206 And we should do this because it's... 449 00:20:01,310 --> 00:20:02,551 rational. 450 00:20:02,655 --> 00:20:05,862 Hey, Luce. Got to see Ern... 451 00:20:07,517 --> 00:20:09,517 ...by myself. 452 00:20:11,068 --> 00:20:13,482 Uh... I should go back to... 453 00:20:13,586 --> 00:20:15,862 Yeah. Lots to think about. 454 00:20:20,655 --> 00:20:22,448 Heads up. 455 00:20:22,551 --> 00:20:24,034 Oh. Think I was Kai? 456 00:20:24,137 --> 00:20:25,620 I stand by my gait comment. 457 00:20:25,724 --> 00:20:28,172 I-I'm just not hip to the spiral yet. 458 00:20:28,275 --> 00:20:29,827 My sport was water polo. 459 00:20:29,931 --> 00:20:31,251 Hey, did you find any connection between 460 00:20:31,275 --> 00:20:32,551 the Koas and local football? 461 00:20:32,655 --> 00:20:33,931 Ah. See for yourself. 462 00:20:35,724 --> 00:20:38,344 I combed the Koas' sponsorship records. 463 00:20:38,448 --> 00:20:40,379 They take an active interest in athletes, 464 00:20:40,482 --> 00:20:41,562 couple dozen over the last few years, 465 00:20:41,586 --> 00:20:43,655 including this guy. 466 00:20:43,758 --> 00:20:44,862 Who's he? 467 00:20:44,965 --> 00:20:47,448 Ricky Sio, star defensive tackle, 468 00:20:47,551 --> 00:20:49,034 All-Hawaii two years running, 469 00:20:49,137 --> 00:20:51,724 and was NFL-bound until a knee injury derailed him. 470 00:20:51,827 --> 00:20:54,103 Served three years for ag assault in Cali. 471 00:20:54,206 --> 00:20:55,793 Came back home a few years ago. 472 00:20:55,896 --> 00:20:59,103 Paystubs all from the Koa brothers construction projects. 473 00:20:59,206 --> 00:21:01,517 Sad story. 474 00:21:01,620 --> 00:21:03,206 How is he connected to Ben Ioane? 475 00:21:03,310 --> 00:21:05,862 They were rivals in high school. Played against each other. 476 00:21:05,965 --> 00:21:07,758 That's a long-shot motive for murder. 477 00:21:07,862 --> 00:21:10,172 Hey, motive is for investigators. 478 00:21:10,275 --> 00:21:11,517 I follow the facts. 479 00:21:11,620 --> 00:21:13,344 The fact is, Ricky Sio 480 00:21:13,448 --> 00:21:16,827 was one row behind Ben at the championship game. 481 00:21:19,379 --> 00:21:22,896 So, we better go pay him a visit. 482 00:21:28,482 --> 00:21:30,068 I don't get it, Luce. 483 00:21:30,172 --> 00:21:31,482 You want to stay at Whistler's? 484 00:21:31,586 --> 00:21:33,172 Yeah, it's awesome. 485 00:21:33,275 --> 00:21:35,068 And she wants you to stay there? 486 00:21:35,172 --> 00:21:36,620 That's what she said. 487 00:21:36,724 --> 00:21:38,344 So, what's the problem? 488 00:21:38,448 --> 00:21:40,586 She said it was a practical solution 489 00:21:40,689 --> 00:21:42,931 from a financial perspective. 490 00:21:43,931 --> 00:21:47,517 And you wanted her to say that it was for love? 491 00:21:47,620 --> 00:21:49,620 And you just made it weird. 492 00:21:49,724 --> 00:21:52,965 Over there. 493 00:21:55,034 --> 00:21:56,379 Hey, Ricky Sio. 494 00:21:56,482 --> 00:21:58,402 We got some questions for you, if you don't mind. 495 00:22:02,758 --> 00:22:03,655 Luce! 496 00:22:03,758 --> 00:22:05,931 Okay, we'll do it your way. 497 00:22:14,172 --> 00:22:15,241 Sio! 498 00:22:27,413 --> 00:22:29,034 Ricky Sio. 499 00:22:31,724 --> 00:22:33,793 I heard about you growing up. 500 00:22:35,310 --> 00:22:37,241 You were a big star. 501 00:22:37,344 --> 00:22:39,827 God blessed you, everyone said. 502 00:22:39,931 --> 00:22:41,275 Football warrior. 503 00:22:41,379 --> 00:22:44,310 Man, you were gonna be famous, go pro. 504 00:22:44,413 --> 00:22:46,724 Hawai'i's top prospect. 505 00:22:46,827 --> 00:22:48,241 I was good. 506 00:22:48,344 --> 00:22:49,586 Meh. 507 00:22:49,689 --> 00:22:51,275 People hype up football players so much. 508 00:22:51,379 --> 00:22:52,827 Everyone's the next Polamalu. 509 00:22:52,931 --> 00:22:55,275 Brah, 510 00:22:55,379 --> 00:22:57,965 I was a beast. 511 00:22:58,068 --> 00:22:59,137 He was. 512 00:22:59,241 --> 00:23:01,034 But not better than Ben Ioane. 513 00:23:01,137 --> 00:23:04,448 I sacked Ben's ass three times at the championship game. 514 00:23:04,551 --> 00:23:06,137 I owned him. 515 00:23:06,241 --> 00:23:08,344 Is that what the two of y'all were talking about at 516 00:23:08,448 --> 00:23:09,965 Titus's game? You owning him? 517 00:23:10,068 --> 00:23:11,344 That's ancient history. 518 00:23:11,448 --> 00:23:13,413 But you did talk. 519 00:23:15,862 --> 00:23:17,620 Explain what's happening here. 520 00:23:17,724 --> 00:23:18,896 Nothing. 521 00:23:19,000 --> 00:23:20,965 Well, nothing isn't why Ben's dead. 522 00:23:21,068 --> 00:23:24,482 And it's not why you attacked two federal agents. 523 00:23:29,689 --> 00:23:32,448 All I ever wanted was to play football. 524 00:23:32,551 --> 00:23:35,448 Then one tackle, 525 00:23:35,551 --> 00:23:37,620 knee bends the wrong way, 526 00:23:37,724 --> 00:23:40,034 everything disappears, 527 00:23:40,137 --> 00:23:42,896 just like that. And then there's Ben. 528 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 He gave it up by choice. 529 00:23:45,103 --> 00:23:46,517 Turns his back on a future. 530 00:23:46,620 --> 00:23:48,689 On tradition. 531 00:23:49,931 --> 00:23:53,034 That makes you throw a guy over the bleachers? 532 00:23:56,482 --> 00:23:58,068 Yeah. 533 00:24:02,275 --> 00:24:05,620 Yeah, you admit to killing Ben Ioane? 534 00:24:05,724 --> 00:24:08,758 Sunday. At the Aloha Championship. 535 00:24:08,862 --> 00:24:11,827 It's the Koa brothers, right? They put you up to it. 536 00:24:11,931 --> 00:24:13,034 No. 537 00:24:13,137 --> 00:24:16,344 Just me. I did it alone. 538 00:24:16,448 --> 00:24:17,827 Why? 539 00:24:17,931 --> 00:24:20,310 Why would you kill Ben Ioane? 540 00:24:20,413 --> 00:24:22,482 It's not about tradition. 541 00:24:24,793 --> 00:24:26,517 Why not? 542 00:24:37,482 --> 00:24:40,103 AJ, brought refreshments. 543 00:24:40,206 --> 00:24:41,517 Boom kanani! 544 00:24:41,620 --> 00:24:44,413 Here comes my ghost man with the green bottles. 545 00:24:44,517 --> 00:24:47,000 Hey, Jordan. Thanks, eh. 546 00:24:48,379 --> 00:24:51,482 Kai Hoe-man. 547 00:24:52,793 --> 00:24:55,103 I don't miss that nickname. 548 00:24:55,206 --> 00:24:57,586 Hanabaddahdays we used to get into a lot of mischief, yeah? 549 00:24:57,689 --> 00:24:59,310 Yeah, a long time ago. 550 00:24:59,413 --> 00:25:01,620 Yeah. You know, I heard you was back in town. 551 00:25:01,724 --> 00:25:04,379 Didn't believe till the other day. 552 00:25:04,482 --> 00:25:06,000 Yeah. Hey, about that... 553 00:25:06,103 --> 00:25:07,551 Hey, you want to meet the family? 554 00:25:07,655 --> 00:25:09,206 My wife and daughter barely believe 555 00:25:09,310 --> 00:25:11,482 you exist. I do, I do, I... 556 00:25:11,586 --> 00:25:12,965 I was just hoping to talk. 557 00:25:13,068 --> 00:25:16,172 Oh, that's your serious face. 558 00:25:16,275 --> 00:25:18,758 Kind of like when you used to take the mound. 559 00:25:18,862 --> 00:25:20,586 Yeah, it's important. 560 00:25:20,689 --> 00:25:22,517 'Cause you're a Navy cop now. 561 00:25:22,620 --> 00:25:24,931 Yeah, that's right. 562 00:25:25,034 --> 00:25:26,758 And you're working for the Koa brothers. 563 00:25:26,862 --> 00:25:30,793 In construction, not the other stuff. 564 00:25:31,896 --> 00:25:34,034 You're plenty akamai, AJ. 565 00:25:34,137 --> 00:25:36,586 You know that other stuff is everywhere. 566 00:25:37,655 --> 00:25:41,000 Checks clear, I-I pay my taxes. 567 00:25:41,103 --> 00:25:43,517 Besides, I saved your butt yesterday, 568 00:25:43,620 --> 00:25:45,517 so you're welcome. 569 00:25:45,620 --> 00:25:47,689 No joke, AJ, Koas are responsible 570 00:25:47,793 --> 00:25:50,344 for Ben Ioane's death. Not how I heard it. 571 00:25:50,448 --> 00:25:51,931 People say you got Ricky Sio in cuffs. 572 00:25:52,034 --> 00:25:54,551 People say a lot of things. 573 00:25:54,655 --> 00:25:56,310 What happened to you? 574 00:25:57,965 --> 00:26:00,793 You know, I could ask you the same question. 575 00:26:00,896 --> 00:26:03,206 You were supposed to be wearing those pinstripes. 576 00:26:03,310 --> 00:26:05,448 Got in trouble. 577 00:26:05,551 --> 00:26:07,413 Stupid stuff. 578 00:26:07,517 --> 00:26:09,413 Lost my scholarship. Had to find a job. 579 00:26:09,517 --> 00:26:10,551 Yeah, but the Koas? 580 00:26:10,655 --> 00:26:12,000 Honest work. 581 00:26:12,103 --> 00:26:14,655 Building something for the community, giving back. 582 00:26:14,758 --> 00:26:16,482 They're extorting the community, 583 00:26:16,586 --> 00:26:18,068 and they had Ricky Sio 584 00:26:18,172 --> 00:26:19,517 murder Ben Ioane. 585 00:26:19,620 --> 00:26:21,310 AJ, we made it, bruddah. 586 00:26:21,413 --> 00:26:23,344 Howzit? 587 00:26:24,310 --> 00:26:26,827 You know it's risky for me to even be seen with you, right? 588 00:26:26,931 --> 00:26:30,551 Ben's family is tied with the Koas, and we don't know why. 589 00:26:30,655 --> 00:26:33,275 But it cost Ben his life. 590 00:26:33,379 --> 00:26:35,310 You need to help.Okay. 591 00:26:35,413 --> 00:26:37,620 Okay, I-I hear you. 592 00:26:37,724 --> 00:26:40,068 Look, I want to help, I do, I just... 593 00:26:40,172 --> 00:26:41,896 Let me think about it. 594 00:26:42,000 --> 00:26:43,758 The Koas have eyes everywhere. 595 00:26:43,862 --> 00:26:45,689 If they even hear anyone's talking about it... 596 00:26:45,793 --> 00:26:48,551 May already be too late. 597 00:26:55,758 --> 00:26:57,758 Hey. Did the Koas do this? 598 00:26:57,862 --> 00:26:59,896 Tama... Hey, kid. 599 00:27:00,000 --> 00:27:01,655 Don't you dare say a word. 600 00:27:01,758 --> 00:27:02,758 But Tama.Shh. 601 00:27:02,862 --> 00:27:04,413 I need you to talk to me, okay? 602 00:27:04,517 --> 00:27:05,827 They did this to you. 603 00:27:05,931 --> 00:27:07,620 No, they didn't do it. You did it. 604 00:27:07,724 --> 00:27:09,586 You, Ben, 605 00:27:09,689 --> 00:27:12,586 everybody who couldn't keep their nose out of my business. 606 00:27:12,689 --> 00:27:15,482 You've ruined my family. 607 00:27:20,655 --> 00:27:22,827 I'm sorry. Let's go. 608 00:27:33,586 --> 00:27:35,551 The Koas kill his son, destroy his business, 609 00:27:35,655 --> 00:27:37,586 and Maleko still won't talk? 610 00:27:37,689 --> 00:27:39,448 The Koas' hold is too strong. 611 00:27:39,551 --> 00:27:40,965 But why? 612 00:27:41,068 --> 00:27:44,310 Maleko's a cement mason, Ben was a sailor, not criminals. 613 00:27:44,413 --> 00:27:45,724 Ah, we're missing something. 614 00:27:45,827 --> 00:27:48,517 AJ give you any insight at all? 615 00:27:48,620 --> 00:27:50,827 No, he's afraid to. 616 00:27:50,931 --> 00:27:52,182 He says he has to think about it, 617 00:27:52,206 --> 00:27:53,965 but Titus, Titus wanted to talk. 618 00:27:54,068 --> 00:27:55,828 He just won't say a word in front of his dad. 619 00:27:55,931 --> 00:27:58,310 Think I can help. 620 00:28:02,068 --> 00:28:05,068 Hey. Yeah, it's me. 621 00:28:05,172 --> 00:28:07,758 Look, I think it's time to talk to him. 622 00:28:07,862 --> 00:28:09,724 Step into it. 623 00:28:09,827 --> 00:28:11,862 Nice. Hut. 624 00:28:12,931 --> 00:28:15,172 Strong, strong, strong, strong. 625 00:28:16,275 --> 00:28:18,862 Hey, take a knee. We'll, uh, pick the drills up later. 626 00:28:18,965 --> 00:28:20,931 You got it, Coach. 627 00:28:21,034 --> 00:28:22,275 Hey, Jane. 628 00:28:22,379 --> 00:28:23,586 How's he doing? 629 00:28:23,689 --> 00:28:26,862 He wants to talk, but he's scared. 630 00:28:26,965 --> 00:28:28,689 Koas have that effect on people. 631 00:28:28,793 --> 00:28:30,931 It's not the Koas. It's his dad. 632 00:28:31,034 --> 00:28:32,862 He doesn't want to betray the family. 633 00:28:34,448 --> 00:28:36,758 Silence cost his family too much already. 634 00:28:36,862 --> 00:28:38,542 Well, I'm not the one you need to convince. 635 00:28:46,965 --> 00:28:49,379 How're the drills? 636 00:28:49,482 --> 00:28:50,724 Good. 637 00:28:50,827 --> 00:28:52,344 Football's what comes natural, 638 00:28:52,448 --> 00:28:55,275 I guess. Helps to have something else to focus on. 639 00:28:55,379 --> 00:28:57,586 Coach Tennant says being a quarterback 640 00:28:57,689 --> 00:29:00,206 isn't about having a strong arm, 641 00:29:00,310 --> 00:29:01,551 but a strong mind. 642 00:29:01,655 --> 00:29:04,586 "To be a leader, you got to make hard choices." 643 00:29:04,689 --> 00:29:05,793 Daniel says that, too. 644 00:29:07,827 --> 00:29:09,931 Being a leader isn't easy, 645 00:29:10,034 --> 00:29:12,896 but you got to try to do the right thing, 646 00:29:13,000 --> 00:29:15,758 even if your dad doesn't want you to. 647 00:29:15,862 --> 00:29:18,413 My tamawants to protect me. 648 00:29:19,862 --> 00:29:22,172 But being silent got Ben killed. 649 00:29:22,275 --> 00:29:24,482 What did the Koas want with your brother? 650 00:29:24,586 --> 00:29:26,862 Nothing. 651 00:29:26,965 --> 00:29:28,241 They want me. 652 00:29:28,344 --> 00:29:31,310 Junior high, they saw me play, 653 00:29:31,413 --> 00:29:35,068 offered to help with training, equipment. 654 00:29:35,172 --> 00:29:38,000 My dad was out of work, so they bought him a truck. 655 00:29:38,103 --> 00:29:40,551 They gave him a job. 656 00:29:40,655 --> 00:29:42,931 But nothing's free. 657 00:29:43,034 --> 00:29:45,896 They say I'm gonna be a-a big star. 658 00:29:46,000 --> 00:29:47,827 Make millions, do endorsements. 659 00:29:47,931 --> 00:29:49,965 And they get a piece of it all. 660 00:29:51,000 --> 00:29:53,482 Felt wrong to me. 661 00:29:53,586 --> 00:29:56,448 But my dad, he-he wouldn't even talk about it. 662 00:29:59,724 --> 00:30:01,517 So, I called Ben. 663 00:30:01,620 --> 00:30:04,482 He understood 'cause he's been through it, too. 664 00:30:04,586 --> 00:30:07,000 He said he would fix it. 665 00:30:08,758 --> 00:30:10,344 And they killed him. 666 00:30:16,862 --> 00:30:20,689 My tamamight be scared, 667 00:30:20,793 --> 00:30:22,517 but not me. 668 00:30:25,172 --> 00:30:28,482 You need me to talk, I'll talk. 669 00:30:29,517 --> 00:30:31,793 I will do whatever it takes to stop the Koas. 670 00:30:31,896 --> 00:30:33,896 You've done enough. 671 00:30:34,000 --> 00:30:36,862 Let me take it from here. 672 00:30:36,965 --> 00:30:38,148 Thanks for coming, AJ. 673 00:30:38,172 --> 00:30:40,517 Didn't really feel like a choice. 674 00:30:40,620 --> 00:30:41,965 You said you wanted to help. 675 00:30:42,068 --> 00:30:45,034 I said I wanted to think about it. 676 00:30:45,137 --> 00:30:47,655 Ioanes don't have time for any more thinking. 677 00:30:47,758 --> 00:30:51,103 Look, I-I feel for their family, but I got a family, too. 678 00:30:51,206 --> 00:30:53,000 That's how the Koas stay in power. 679 00:30:53,103 --> 00:30:54,931 They make sure everyone's afraid. 680 00:30:55,034 --> 00:30:56,344 I already told my boy. 681 00:30:56,448 --> 00:30:58,044 I don't know nothing about the Koas' business. 682 00:30:58,068 --> 00:30:59,551 You're not here about their business. 683 00:30:59,655 --> 00:31:01,448 It's about athletes. 684 00:31:01,551 --> 00:31:03,379 Titus in particular. 685 00:31:03,482 --> 00:31:05,275 Little Tua? 686 00:31:06,068 --> 00:31:07,448 They own a piece of him. 687 00:31:07,551 --> 00:31:09,379 He wanted out. 688 00:31:09,482 --> 00:31:10,827 Ben tried to help. 689 00:31:10,931 --> 00:31:12,113 And if they're doing it to Titus, 690 00:31:12,137 --> 00:31:14,103 they're doing it to other kids, too. 691 00:31:15,310 --> 00:31:16,965 Plenty of boosters on the island. 692 00:31:17,068 --> 00:31:19,448 You know this is different. And if I help? 693 00:31:19,551 --> 00:31:20,724 What happens to me? 694 00:31:20,827 --> 00:31:22,655 We protect you. 695 00:31:22,758 --> 00:31:25,137 Easy to say inside this base, 696 00:31:25,241 --> 00:31:27,000 but I live out there. 697 00:31:27,103 --> 00:31:29,206 AJ, how did we get by as kids? 698 00:31:31,172 --> 00:31:32,793 We looked out for each other, right? 699 00:31:32,896 --> 00:31:35,079 If one of us was in trouble, then it was everyone's problem. 700 00:31:35,103 --> 00:31:38,000 Until one of us left. 701 00:31:39,931 --> 00:31:41,310 Right now, 702 00:31:41,413 --> 00:31:45,310 you're Titus's best chance to save his family. 703 00:31:49,724 --> 00:31:51,310 Might be too late. 704 00:31:51,413 --> 00:31:53,769 They shut down the work site today. Sent everyone home early. 705 00:31:53,793 --> 00:31:55,344 Why did they do that? 706 00:31:55,448 --> 00:31:59,241 'Cause they're ready to send a final message to Maleko. 707 00:32:12,448 --> 00:32:13,551 Maleko. 708 00:32:13,655 --> 00:32:17,172 We keep having problems with you. 709 00:32:17,275 --> 00:32:19,310 I promise you, I never say nothing. 710 00:32:19,413 --> 00:32:22,862 I didn't say nothing. No, no, no, not you. Your boy. 711 00:32:24,793 --> 00:32:26,655 Talked to the Feds. 712 00:32:26,758 --> 00:32:28,517 You're gonna get him back. 713 00:32:28,620 --> 00:32:30,482 I can't. 714 00:32:30,586 --> 00:32:32,448 That's not a request. 715 00:32:36,137 --> 00:32:38,655 Gonna want to put the guns down. 716 00:32:38,758 --> 00:32:40,251 It's not your problem, Special Agent Tennant. 717 00:32:40,275 --> 00:32:43,482 Just leave. Happy to. 718 00:32:43,586 --> 00:32:45,448 Maleko comes with me. 719 00:32:45,551 --> 00:32:46,965 We can't do that. 720 00:32:47,068 --> 00:32:48,379 It's not a request. 721 00:32:48,482 --> 00:32:50,931 How you gonna make us do that alone? 722 00:32:51,034 --> 00:32:52,758 I'm not alone. 723 00:32:52,862 --> 00:32:54,448 This is a terrible plan. 724 00:32:54,551 --> 00:32:56,793 Can't just let them take Maleko inside. 725 00:32:56,896 --> 00:32:58,137 Or shoot our boss. 726 00:32:58,241 --> 00:32:59,724 There's nowhere to go. 727 00:32:59,827 --> 00:33:01,344 It's over. 728 00:33:22,793 --> 00:33:24,000 Let's go. 729 00:33:31,586 --> 00:33:32,586 Put your gun down! 730 00:33:32,689 --> 00:33:34,241 Hands in the air! 731 00:33:35,620 --> 00:33:36,689 You okay? 732 00:33:36,793 --> 00:33:38,689 Yeah. Koas? 733 00:33:38,793 --> 00:33:41,344 They went inside the site. Get Maleko to safety. 734 00:34:04,310 --> 00:34:06,586 I'll flank.Okay. 735 00:34:39,896 --> 00:34:42,241 You guys good? Yeah. 736 00:34:42,344 --> 00:34:45,517 Once a corner back, always a corner back. 737 00:34:51,758 --> 00:34:53,758 What you got there, Ernie? 738 00:34:53,862 --> 00:34:56,034 The financials for the Koa brothers' businesses. 739 00:34:56,137 --> 00:34:59,862 The money's actually going into a mystery account. 740 00:34:59,965 --> 00:35:01,827 Someone else is getting rich. 741 00:35:01,931 --> 00:35:05,172 Don't know if you heard, but we just took the Koas down. 742 00:35:05,275 --> 00:35:07,275 Tennant and Jesse are escorting them to CRD. 743 00:35:07,379 --> 00:35:09,310 Okay, but I'm not sure we can make 744 00:35:09,413 --> 00:35:10,931 a racketeering case based off this. 745 00:35:11,034 --> 00:35:13,758 So, I guess it's good they tried to kill you. 746 00:35:13,862 --> 00:35:17,620 Uh, what you mean is you're glad we're safe and sound. 747 00:35:17,724 --> 00:35:19,758 Yeah, that, but these records. 748 00:35:19,862 --> 00:35:21,655 Max and Inu Koa will be spending 749 00:35:21,758 --> 00:35:25,310 life in prison, the Ioanes will get some of their life back, 750 00:35:25,413 --> 00:35:28,413 and I got real estate decisions to make. 751 00:35:31,586 --> 00:35:34,172 So, if the Koas weren't getting the money, who was? 752 00:35:34,275 --> 00:35:35,758 Not sure. 753 00:35:35,862 --> 00:35:37,275 Someone really clever. 754 00:35:37,379 --> 00:35:40,448 And this name keeps coming up on the paperwork. 755 00:35:40,551 --> 00:35:42,137 AJ Hale. 756 00:35:43,103 --> 00:35:45,137 You know him, right? 757 00:35:45,241 --> 00:35:47,344 Yeah, I do. 758 00:35:51,137 --> 00:35:52,137 Hey. 759 00:35:52,206 --> 00:35:54,137 I heard today went well. 760 00:35:54,241 --> 00:35:55,931 Maleko's okay. 761 00:35:57,103 --> 00:35:58,413 How'd you hear that? 762 00:35:59,413 --> 00:36:01,241 Everybody talks, yeah? 763 00:36:01,344 --> 00:36:02,689 Glad I was able to help. 764 00:36:02,793 --> 00:36:06,724 You were right... couldn't just keep quiet. 765 00:36:06,827 --> 00:36:09,172 Yeah, sure. 766 00:36:10,206 --> 00:36:12,172 Let me get you a beer. 767 00:36:20,931 --> 00:36:24,206 Hey, so how long you been doing, uh, financial work for the Koas? 768 00:36:24,310 --> 00:36:26,655 I wouldn't exactly 769 00:36:26,758 --> 00:36:29,517 call it financial work. Um... 770 00:36:29,620 --> 00:36:32,413 I've done some bookkeeping. Took a class online. 771 00:36:32,517 --> 00:36:35,862 So, what happens now with the businesses? 772 00:36:35,965 --> 00:36:37,310 Company's still going. 773 00:36:37,413 --> 00:36:40,137 Lot of people still working 'cause of it. 774 00:36:41,206 --> 00:36:43,448 Gonna try to keep it running. 775 00:36:45,241 --> 00:36:47,517 You as the boss, huh? 776 00:36:47,620 --> 00:36:49,793 Don't know, brother. I haven't 777 00:36:49,896 --> 00:36:52,103 really thought about it. 778 00:36:52,206 --> 00:36:54,586 Hey, what gives? Ah... 779 00:36:55,931 --> 00:36:57,862 The Koas were small-time criminals, 780 00:36:57,965 --> 00:37:00,586 and then suddenly they're making shell corporations, 781 00:37:00,689 --> 00:37:03,620 extorting high school athletes. 782 00:37:03,724 --> 00:37:05,896 How did they figure that out? 783 00:37:07,655 --> 00:37:09,275 'Cause I was just thinking about everyone 784 00:37:09,379 --> 00:37:10,758 involved at the operation, 785 00:37:10,862 --> 00:37:14,137 and who came out ahead. 786 00:37:14,241 --> 00:37:16,000 Say what you want to say. 787 00:37:19,275 --> 00:37:22,862 Only that you've always been the smartest one in any group, AJ. 788 00:37:27,793 --> 00:37:30,068 You bust me up, man. 789 00:37:30,172 --> 00:37:32,034 Yeah, I've been away so long. 790 00:37:32,137 --> 00:37:34,172 Still think I got motives. 791 00:37:34,275 --> 00:37:35,596 Look, I'll tell it to you straight. 792 00:37:35,620 --> 00:37:38,310 The Koas have been running scams 793 00:37:38,413 --> 00:37:39,655 all their lives. 794 00:37:39,758 --> 00:37:42,931 You want to know how? Got to ask them. 795 00:37:43,034 --> 00:37:44,517 I plan to. 796 00:37:44,620 --> 00:37:47,793 As long as the Koas are around, they're kings. 797 00:37:53,275 --> 00:37:55,137 Is that all you got to say? 798 00:37:55,241 --> 00:37:57,551 Other than stick around? 799 00:37:57,655 --> 00:38:00,000 Gonna be a big time tonight on the beach. 800 00:38:01,344 --> 00:38:03,551 Nah, I got places to be. 801 00:38:11,379 --> 00:38:14,000 There you are. I don't want it to be about finances. 802 00:38:14,103 --> 00:38:15,413 Sorry? 803 00:38:15,517 --> 00:38:17,413 Or being practical or-or prudent or smart. 804 00:38:17,517 --> 00:38:18,872 Trying to catch up here. We can't move in 805 00:38:18,896 --> 00:38:21,000 just because it's rational and responsible. 806 00:38:21,103 --> 00:38:23,517 You want it to be irrational and irresponsible? 807 00:38:23,620 --> 00:38:25,965 I want it to be because you want me. 808 00:38:26,068 --> 00:38:28,000 Because you can't bear the idea of me subletting 809 00:38:28,103 --> 00:38:30,517 a condo three blocks away when I can be here. 810 00:38:30,620 --> 00:38:32,862 I do want you here, Lucy. Really? 811 00:38:32,965 --> 00:38:34,103 So much. 812 00:38:34,206 --> 00:38:35,931 Then what was with all the comps 813 00:38:36,034 --> 00:38:37,655 and the graphs and the color coding? 814 00:38:37,758 --> 00:38:39,389 I didn't want you to feel pressured 'cause you didn't even 815 00:38:39,413 --> 00:38:40,665 tell me about it in the first place. 816 00:38:40,689 --> 00:38:42,010 I didn't tell you 'cause I didn't want you 817 00:38:42,034 --> 00:38:43,793 to feel pressured. Okay, great, so... 818 00:38:43,896 --> 00:38:46,206 why are we fighting? We're not. 819 00:38:46,310 --> 00:38:49,275 Okay, so... 820 00:38:49,379 --> 00:38:50,758 you're moving in? 821 00:38:51,931 --> 00:38:54,689 You can't stop me. 822 00:38:57,689 --> 00:39:00,620 I mean, it is the financially responsible decision. 823 00:39:00,724 --> 00:39:02,862 Oh, my gosh, hush now. 824 00:39:04,448 --> 00:39:05,608 Is that, is that all you own? 825 00:39:05,689 --> 00:39:07,344 I travel light. 826 00:39:09,931 --> 00:39:13,241 I'm just saying, he's not the same AJ I remember. 827 00:39:13,344 --> 00:39:14,965 I don't know why you're surprised. 828 00:39:15,068 --> 00:39:18,206 AJ always had that side to him. 829 00:39:18,310 --> 00:39:21,517 Remember when he stole that beer for Leila's party? 830 00:39:21,620 --> 00:39:23,551 She stole the beer. He covered for her. 831 00:39:23,655 --> 00:39:26,586 No. He set it up. 832 00:39:26,689 --> 00:39:28,137 Told Leila to go in 833 00:39:28,241 --> 00:39:30,161 'cause there'd be less trouble if she was caught. 834 00:39:31,103 --> 00:39:33,241 Either way, it's... there's a big difference 835 00:39:33,344 --> 00:39:36,413 stealing a case of beer and running a criminal conspiracy. 836 00:39:36,517 --> 00:39:38,551 Got to start somewhere. 837 00:39:38,655 --> 00:39:41,379 He changed, Hina. 838 00:39:41,482 --> 00:39:43,344 We all do. 839 00:39:47,172 --> 00:39:49,931 I want to thank you for all your help on this. 840 00:39:50,034 --> 00:39:52,758 You solved the case. All I did was toss a ball around. 841 00:39:52,862 --> 00:39:55,448 Ah, it was a little more than that. 842 00:39:55,551 --> 00:39:58,551 And this... this was a great idea, too. 843 00:39:58,655 --> 00:40:00,517 I can't take credit for that either. 844 00:40:00,620 --> 00:40:01,793 This was all Titus. 845 00:40:01,896 --> 00:40:03,896 Okay, I'm not used to all this modesty 846 00:40:04,000 --> 00:40:06,586 coming from you, Daniel. 847 00:40:06,689 --> 00:40:08,034 Thank you all for coming. 848 00:40:08,137 --> 00:40:10,413 I truly appreciate you supporting my family 849 00:40:10,517 --> 00:40:11,724 in these hard times. 850 00:40:11,827 --> 00:40:14,310 Before we begin the trophy presentation, 851 00:40:14,413 --> 00:40:15,965 we wanted to do something. 852 00:40:16,068 --> 00:40:17,655 This Sivu Tau 853 00:40:17,758 --> 00:40:21,379 is in honor of my brother Ben Ioane. 854 00:40:21,482 --> 00:40:23,482 Navy sailor, 855 00:40:23,586 --> 00:40:26,448 former starting quarterback at Kawela, 856 00:40:26,551 --> 00:40:29,689 and proud Samoan. 857 00:40:49,379 --> 00:40:51,620 We do this together, son. 858 00:40:52,896 --> 00:40:54,068 For our family 859 00:40:54,172 --> 00:40:56,103 and for Ben. 860 00:42:08,034 --> 00:42:10,241 Captioning sponsored by CBS 861 00:42:10,344 --> 00:42:12,275 and TOYOTA. 862 00:42:12,379 --> 00:42:15,931 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 862 00:42:16,305 --> 00:43:16,167 Please rate this subtitle at www.osdb.link/arzvd Help other users to choose the best subtitles 60035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.