All language subtitles for Mr.Robot.S01E02.Ones.and.Zer0es.mpeg.720p.WEB-DL.2CH.x265.HEVC-PSA ( 148MB )

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Mr_Robot_2015 - S01 - E02 - Ones_And_Zeries Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 2 00:00:08,742 --> 00:00:11,477 (Elliot) What I'm about to tell you is top secret. 3 00:00:11,479 --> 00:00:13,245 Oh, hi. Tyrell Wellick. 4 00:00:13,247 --> 00:00:14,613 (Shayla) You wanna do these together then? 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,615 - Pure molly. - No, Shayla. 6 00:00:16,617 --> 00:00:18,250 I need you to come to Allsafe. 7 00:00:18,252 --> 00:00:19,451 (Elliot) Shit, they're in the network. 8 00:00:19,453 --> 00:00:21,286 This is it. Fsociety. 9 00:00:21,288 --> 00:00:23,288 They're telling me to leave it here. 10 00:00:24,592 --> 00:00:26,158 Who are you? 11 00:00:26,160 --> 00:00:27,459 (Mr. Robot) I think you should come with me. 12 00:00:27,461 --> 00:00:28,727 Yeah, that's Darlene. 13 00:00:28,729 --> 00:00:30,763 You are gonna modify the dat file. 14 00:00:30,765 --> 00:00:32,464 Put Colby's IP in there. 15 00:00:32,466 --> 00:00:34,099 You do that, you'll have set in motion 16 00:00:34,101 --> 00:00:36,568 the largest revolution the world will ever see. 17 00:00:39,773 --> 00:00:41,640 (female newscaster) Sources have confirmed 18 00:00:41,642 --> 00:00:43,776 the hacks were in part tied to Colby's terminal. 19 00:00:43,778 --> 00:00:46,545 (man) Sir, step inside the car. 20 00:00:51,751 --> 00:00:53,552 Bonsoir, Elliot. 21 00:01:17,210 --> 00:01:19,511 (Tyrell) "Give a man a gun and he can rob a bank, 22 00:01:19,513 --> 00:01:23,549 but give a man a bank, and he can rob the world." 23 00:01:23,551 --> 00:01:26,085 It's a bit of a silly expression, actually. 24 00:01:26,087 --> 00:01:28,821 A little reductive, but still... 25 00:01:28,823 --> 00:01:30,355 I like it, 26 00:01:30,357 --> 00:01:32,357 for the same reason most people hate it, 27 00:01:32,359 --> 00:01:35,427 because to me it means that power belongs 28 00:01:35,429 --> 00:01:37,663 to the people that take it. 29 00:01:37,665 --> 00:01:40,399 Nothing to do with their hard work, strong ambitions, 30 00:01:40,401 --> 00:01:43,635 or rightful qualifications, no. 31 00:01:43,637 --> 00:01:49,341 The actual will to take is often the only thing that's necessary. 32 00:01:49,343 --> 00:01:51,543 I'm sorry to bring you in like this. 33 00:01:51,545 --> 00:01:54,780 Technically what we're doing might be considered illegal, 34 00:01:54,782 --> 00:01:56,615 which is why I'm surrounded 35 00:01:56,617 --> 00:02:00,385 by eleven of our most annoying lawyers. 36 00:02:02,322 --> 00:02:05,657 Elliot Alderson... 37 00:02:05,659 --> 00:02:08,193 I want to offer you 38 00:02:08,195 --> 00:02:13,198 a position here at Evil Corp. 39 00:02:13,200 --> 00:02:16,768 I want you to head our cybersecurity division. 40 00:02:16,770 --> 00:02:19,705 Except I can't officially offer you anything 41 00:02:19,707 --> 00:02:24,309 since we have this non-compete with your employer, Allsafe. 42 00:02:24,311 --> 00:02:26,612 But if you do this of your own accord-- 43 00:02:26,614 --> 00:02:28,614 when you do this-- 44 00:02:28,616 --> 00:02:33,152 you'll be a multi-millionaire within the next five years. 45 00:02:33,154 --> 00:02:35,220 What do you say? 46 00:02:44,364 --> 00:02:45,664 Can I-- 47 00:02:47,600 --> 00:02:49,668 Can I think about it? 48 00:02:54,707 --> 00:02:57,543 Gentlemen, I need the room. 49 00:02:57,545 --> 00:02:59,878 - [indistinct whispering] - Yes, thank you. Yes, yes. 50 00:03:18,665 --> 00:03:20,866 You know, 51 00:03:20,868 --> 00:03:25,270 Evil Corp has just named me interim CTO. 52 00:03:25,272 --> 00:03:27,940 It won't be long until it's official. 53 00:03:27,942 --> 00:03:33,278 I will be the youngest executive this company has ever seen. 54 00:03:33,280 --> 00:03:35,380 I should track down these hackers out there 55 00:03:35,382 --> 00:03:37,482 just to thank them. 56 00:03:37,484 --> 00:03:39,618 In a way, it's kind of, um... 57 00:03:39,620 --> 00:03:41,920 What's the word in English? 58 00:03:41,922 --> 00:03:44,923 Serendipitous? Right? 59 00:04:01,374 --> 00:04:05,577 You know, by the end of the quarter, 60 00:04:05,579 --> 00:04:07,346 we're going to revamp our entire network 61 00:04:07,348 --> 00:04:09,815 and consolidate our security protocols. 62 00:04:09,817 --> 00:04:12,751 We're going to handle everything internally, 63 00:04:12,753 --> 00:04:15,787 which means all of our vendors, including Allsafe, 64 00:04:15,789 --> 00:04:17,723 will be cut loose. 65 00:04:17,725 --> 00:04:21,026 And it's no secret that once Allsafe loses us as a client, 66 00:04:21,028 --> 00:04:22,961 they'll be fini. 67 00:04:22,963 --> 00:04:24,730 And when that happens, 68 00:04:24,732 --> 00:04:27,399 I want you to be where you belong: 69 00:04:27,401 --> 00:04:28,834 here with me. 70 00:04:28,836 --> 00:04:33,538 This is an important choice you're making, Elliot. 71 00:04:33,540 --> 00:04:35,374 I just wanted you to know all the facts 72 00:04:35,376 --> 00:04:38,443 before you made your final decision. 73 00:04:49,722 --> 00:04:52,891 I think I'm happy where I am. 74 00:04:57,731 --> 00:05:00,799 [Beethoven's Symphony No. 7 in A Major, Op. 92 playing] 75 00:05:17,050 --> 00:05:20,519 Well, I thought I'd ask. 76 00:06:02,562 --> 00:06:04,996 Call this number if you need to get in touch with Mr. Wellick. 77 00:06:04,998 --> 00:06:08,867 You can call me Mr. X. [laughs] 78 00:06:10,803 --> 00:06:13,805 Come on, you've never seen JFK? 79 00:06:13,807 --> 00:06:16,742 Oliver Stone movie? 80 00:06:16,744 --> 00:06:19,077 Sir, I gotta be honest. That's embarrassing. 81 00:06:19,079 --> 00:06:20,979 Do yourself a favor and watch it. 82 00:06:20,981 --> 00:06:23,081 And pay, for Christ's sake. 83 00:06:23,083 --> 00:06:25,751 Anyway, you can call me Mr. Sutherland for now. 84 00:06:25,753 --> 00:06:29,121 Don't hesitate to reach me when you're ready. 85 00:06:29,123 --> 00:06:31,757 We're always close by. 86 00:06:42,001 --> 00:06:43,668 (Vera) I'm gonna set a date right now-- 87 00:06:43,670 --> 00:06:45,070 (Shayla) No, we're not. - For later. 88 00:06:45,072 --> 00:06:46,405 I gotta go, thank you very much. 89 00:06:46,407 --> 00:06:48,073 - You gonna have me up? - No. 90 00:06:48,075 --> 00:06:50,575 - Gonna have me up? - No, stop. 91 00:06:50,577 --> 00:06:52,677 - I'm coming up. - No, you're not coming up. 92 00:06:52,679 --> 00:06:54,413 Another time. Okay, I gotta go. 93 00:06:54,415 --> 00:06:55,814 Come on. 94 00:07:00,620 --> 00:07:02,954 - Everything all right? - Yeah, he's just a creeper. 95 00:07:02,956 --> 00:07:07,592 I hate it when your employers can't take a hint. 96 00:07:11,598 --> 00:07:13,198 (Shayla) Hey, is your radiator messed up? 97 00:07:13,200 --> 00:07:16,668 Because it's like 3,000 degrees in my apartment. 98 00:07:17,670 --> 00:07:21,072 Hey, are you okay? You seem off. 99 00:07:23,009 --> 00:07:25,844 While we're here, you mind if I reup? 100 00:07:25,846 --> 00:07:27,712 A little early to reup, don't you think? 101 00:07:27,714 --> 00:07:30,582 I'm deviating from the schedule a little. 102 00:07:30,584 --> 00:07:33,718 Whoa, never thought I'd see the day, Mr. Stricty Pants, 103 00:07:33,720 --> 00:07:36,621 but okie dokie. 104 00:07:36,623 --> 00:07:39,157 Oh, yeah. Shit, I'm out of the other ones. 105 00:07:39,159 --> 00:07:42,060 No, just the morphine. It's good. 106 00:07:42,062 --> 00:07:44,162 Uh, no, you made me promise never to give you these 107 00:07:44,164 --> 00:07:46,031 unless I had your Subs. 108 00:07:46,033 --> 00:07:49,468 - Shayla. - No, Elliot. 109 00:07:49,470 --> 00:07:51,203 Promises matter, okay? 110 00:07:51,205 --> 00:07:53,605 I take this shit to heart. 111 00:07:58,144 --> 00:07:59,945 Oh, my God. 112 00:07:59,947 --> 00:08:02,214 Fine, but you have to promise me you won't do a lot 113 00:08:02,216 --> 00:08:04,082 until I get your withdrawal meds, okay? 114 00:08:04,084 --> 00:08:07,953 I'll go see Fernando later or something. 115 00:08:07,955 --> 00:08:09,888 No, you have to say it. 116 00:08:12,992 --> 00:08:14,259 I promise. 117 00:08:24,871 --> 00:08:26,838 (Elliot voice-over) Hey, man. 118 00:08:26,840 --> 00:08:28,940 What, you think I forgot about you? 119 00:08:28,942 --> 00:08:32,210 Trust me, I need you now more than ever. 120 00:08:35,147 --> 00:08:37,249 We gotta get to work. 121 00:08:37,251 --> 00:08:39,551 Hacking Tyrell Wellick, you'd think it'd be tricky, 122 00:08:39,553 --> 00:08:41,786 but it wasn't--Evil Corp's corporate mail servers, 123 00:08:41,788 --> 00:08:43,822 they haven't patched anything since Shellshock. 124 00:08:43,824 --> 00:08:45,857 He doesn't even use two-step verification. 125 00:08:45,859 --> 00:08:47,826 His password was just his wife's maiden name 126 00:08:47,828 --> 00:08:50,862 and Sweden's independence date, 6-6. 127 00:08:50,864 --> 00:08:53,098 One six away from the obvious, but still, 128 00:08:53,100 --> 00:08:56,167 this is bad noob practice. 129 00:08:58,538 --> 00:09:00,639 These emails... 130 00:09:03,576 --> 00:09:06,645 His life... it's nice, happy, perfect. 131 00:09:06,647 --> 00:09:09,114 This doesn't make sense. 132 00:09:09,116 --> 00:09:13,885 Did he know I was going to hack him? 133 00:09:13,887 --> 00:09:15,954 Did he let me? 134 00:09:18,691 --> 00:09:21,159 I'm gonna need to wipe everything. 135 00:10:15,181 --> 00:10:18,149 (Elliot voice-over) I know, I know, taking more than I should. 136 00:10:18,151 --> 00:10:22,287 I'm breaking my rule, but come on, it's an off week. 137 00:11:00,259 --> 00:11:02,260 Come on. 138 00:11:05,731 --> 00:11:08,366 Yo. My man, you gotta-- 139 00:11:08,368 --> 00:11:11,202 You gotta deuce it out over here, all right? 140 00:11:13,272 --> 00:11:17,409 Yo, you gotta do your business up in here, all right? 141 00:11:17,411 --> 00:11:18,743 Hey... 142 00:11:18,745 --> 00:11:23,882 You got this. You got this. 143 00:11:50,009 --> 00:11:53,745 (female news announcer) Terry Colby, the chief technology officer of-- 144 00:11:53,747 --> 00:11:56,214 (Elliot voice-over) Terry Colby's arrest is on everyone's mind. 145 00:11:56,216 --> 00:12:01,319 Screen. Might as well be the same thing nowadays. 146 00:12:01,321 --> 00:12:03,288 How do I go back to work after this? 147 00:12:03,290 --> 00:12:05,290 How can I focus on anything? 148 00:12:05,292 --> 00:12:07,859 And when's Mr. Robot going to contact me again? 149 00:12:07,861 --> 00:12:09,994 What's he waiting for? 150 00:12:09,996 --> 00:12:13,264 Did I just destroy a man's life for no reason? 151 00:12:13,266 --> 00:12:15,867 (Gideon) I'm gonna talk to HR about a salary bump for you. 152 00:12:15,869 --> 00:12:17,202 - Oh, please. - No, no. 153 00:12:17,204 --> 00:12:19,137 Take the raise. 154 00:12:19,139 --> 00:12:23,308 It's not gonna be much, but it's the best I can do right now. 155 00:12:23,310 --> 00:12:24,809 Elliot... 156 00:12:24,811 --> 00:12:26,878 You saved the company. 157 00:12:30,015 --> 00:12:33,918 Now... 158 00:12:33,920 --> 00:12:37,288 Why didn't you tell me about the dat file? 159 00:12:37,290 --> 00:12:39,491 You could've come in here at any time before the meeting 160 00:12:39,493 --> 00:12:41,926 to say you found something, but you didn't. 161 00:12:41,928 --> 00:12:45,997 I gotta be honest. I found that kind of curious. 162 00:12:48,267 --> 00:12:51,936 Yeah, I didn't know what I had. 163 00:12:51,938 --> 00:12:54,139 Could've easily been a junk file. 164 00:12:54,141 --> 00:12:55,406 C'mon... 165 00:12:55,408 --> 00:12:57,008 You're never sure about anything 166 00:12:57,010 --> 00:13:00,078 unless there's something to be sure about. 167 00:13:00,080 --> 00:13:03,982 Maybe you don't know me that well. 168 00:13:05,918 --> 00:13:08,219 Regardless, 169 00:13:08,221 --> 00:13:11,856 I still need you to stay on it, now more than ever. 170 00:13:11,858 --> 00:13:13,258 I mean, who knows what 171 00:13:13,260 --> 00:13:14,826 these fsociety hackers are going to do next. 172 00:13:14,828 --> 00:13:16,327 (Elliot voice-over) What did he just say? 173 00:13:16,329 --> 00:13:19,397 - What did you just say? - The ones working with Colby. 174 00:13:19,399 --> 00:13:22,033 Who knows how deep these data dumps are going to get, 175 00:13:22,035 --> 00:13:23,168 and Evil Corp is-- 176 00:13:23,170 --> 00:13:25,804 What're you talking about? 177 00:13:25,806 --> 00:13:27,539 There's a twist. 178 00:13:27,541 --> 00:13:29,574 You're usually the one a step ahead of me. 179 00:13:29,576 --> 00:13:31,976 They hit the mother lode during the breach. 180 00:13:31,978 --> 00:13:35,246 Potentially terabytes worth of emails and files. 181 00:13:35,248 --> 00:13:37,148 They're threatening to dump everything 182 00:13:37,150 --> 00:13:39,317 unless the FBI frees Colby. 183 00:13:39,319 --> 00:13:42,387 They released the video this morning. 184 00:13:49,261 --> 00:13:52,497 Hello, Evil Corp. We are fsociety. 185 00:13:52,499 --> 00:13:54,499 Over the years, we have been watching you. 186 00:13:54,501 --> 00:13:56,901 Your financial abuse of the poor; 187 00:13:56,903 --> 00:13:58,570 your corruption of governments; 188 00:13:58,572 --> 00:14:01,940 your cover-ups of the murder of innocent, ordinary citizens, 189 00:14:01,942 --> 00:14:03,908 all for the sake of a profit. 190 00:14:03,910 --> 00:14:08,079 This is why we at fsociety have decided you must die. 191 00:14:08,081 --> 00:14:11,549 We are malicious and hostile. We do not compromise. 192 00:14:11,551 --> 00:14:13,151 We are relentless. 193 00:14:13,153 --> 00:14:15,386 We will not stop until every tentacle 194 00:14:15,388 --> 00:14:19,324 of your evil monstrosity is sliced off at the nerve. 195 00:14:19,326 --> 00:14:21,593 But we are also not without mercy. 196 00:14:21,595 --> 00:14:24,295 Our latest hack was our last warning. 197 00:14:24,297 --> 00:14:28,032 Meet our demands, and we will consider not destroying you. 198 00:14:28,034 --> 00:14:30,535 First, release our leader Terry Colby 199 00:14:30,537 --> 00:14:33,171 from your illegitimate prison immediately. 200 00:14:33,173 --> 00:14:36,174 Second, release all the people of the world 201 00:14:36,176 --> 00:14:39,544 from your even more illegitimate prisons of debt. 202 00:14:39,546 --> 00:14:42,180 Third, dissolve your corporation 203 00:14:42,182 --> 00:14:45,950 and donate all your assets to charities around the world. 204 00:14:45,952 --> 00:14:48,219 This proposal is non-negotiable. 205 00:14:48,221 --> 00:14:51,189 The people are realizing they don't have freedom of choice 206 00:14:51,191 --> 00:14:52,357 so long as you exist. 207 00:14:52,359 --> 00:14:54,292 The people are waking up, 208 00:14:54,294 --> 00:14:57,161 no longer accepting your economic slavery. 209 00:14:57,163 --> 00:15:01,132 Meet these demands, or we will kill you. 210 00:15:01,134 --> 00:15:02,967 Consider yourself warned. 211 00:15:07,640 --> 00:15:09,107 Play it again. 212 00:15:13,579 --> 00:15:16,581 Yo, please buy my CD. Only cost you 20 likes. 213 00:15:16,583 --> 00:15:19,050 Yo, it'll give you the feels, y'all, I swear. 214 00:15:19,052 --> 00:15:20,251 The CD's free. All's I ask is you Tweet. 215 00:15:20,253 --> 00:15:22,153 Help my social media outreach. 216 00:15:22,155 --> 00:15:24,122 (Ollie) You know, be like, "I want to set up this meeting. 217 00:15:24,124 --> 00:15:25,456 It's like a very, like a--" 218 00:15:25,458 --> 00:15:26,457 Oh, Elliot! 219 00:15:26,459 --> 00:15:28,426 (Ollie) Hey, congrats, man. 220 00:15:28,428 --> 00:15:30,995 Allsafe is all over the internet today because of you. 221 00:15:30,997 --> 00:15:33,464 Dude, we should celebrate. We have this Groupon 222 00:15:33,466 --> 00:15:35,400 for four at Morton's on Thursday. 223 00:15:35,402 --> 00:15:37,502 This other couple we were going with totally bailed. 224 00:15:37,504 --> 00:15:39,003 Why don't you come with? 225 00:15:39,005 --> 00:15:41,005 Their steaks are badass. It's $29.95-- 226 00:15:41,007 --> 00:15:42,106 (Angela) I'm not sure that Elliot would like that. 227 00:15:42,108 --> 00:15:43,174 Yeah, okay. 228 00:15:43,176 --> 00:15:45,677 Yeah? Okay. Awesome, man. 229 00:15:45,679 --> 00:15:48,680 And, hey, why don't we make it a double date? 230 00:15:48,682 --> 00:15:50,181 I heard that you had a girlfriend. 231 00:15:50,183 --> 00:15:52,317 Ollie, you weren't supposed to say anything. 232 00:15:52,319 --> 00:15:53,718 (Ollie) Babe, it's cool. Elliot's okay with it. 233 00:15:53,720 --> 00:15:56,154 Yeah, okay, sure. I--have to go. 234 00:15:56,156 --> 00:15:59,657 Um, my neighbor's complaining about the dog barking again. 235 00:16:05,464 --> 00:16:07,332 (Angela) Since when does he have a dog? 236 00:16:07,334 --> 00:16:08,533 (Cisco) Yo, yo, yo, yo, yo. 237 00:16:08,535 --> 00:16:09,600 You look like a beautiful couple. 238 00:16:09,602 --> 00:16:11,002 Yo, my album just dropped, 239 00:16:11,004 --> 00:16:12,403 You like rap, hip-hop? 240 00:16:12,405 --> 00:16:14,672 Yo, this shit is deep, lyrical, poetic. 241 00:16:14,674 --> 00:16:16,374 Yo, your girl will like this, my man, I swear. 242 00:16:16,376 --> 00:16:17,575 Come on, bro, you've been outside our building 243 00:16:17,577 --> 00:16:18,710 for two weeks now. 244 00:16:18,712 --> 00:16:20,178 All right, you know, I'll take it, 245 00:16:20,180 --> 00:16:21,479 if you leave us alone. 246 00:16:21,481 --> 00:16:23,448 Thank you, thank you, man, thank you. 247 00:16:23,450 --> 00:16:25,616 And I'll tweet, but only if I like it, all right? 248 00:16:25,618 --> 00:16:27,518 I only have 48 followers, but it's growing. 249 00:16:27,520 --> 00:16:29,187 - No doubt, no doubt. - Some tastemakers in there so-- 250 00:16:29,189 --> 00:16:30,254 I feel you, I feel you. 251 00:16:30,256 --> 00:16:31,456 - Yeah. - All right. 252 00:16:31,458 --> 00:16:32,757 Yo, I appreciate it, man, really. 253 00:16:32,759 --> 00:16:34,258 - You guys have a good day. - Yeah, you too. 254 00:16:34,260 --> 00:16:35,526 Thank you so much. Check track two out. 255 00:16:35,528 --> 00:16:38,463 - Track two. - All right, man. 256 00:16:38,465 --> 00:16:39,998 (Elliot voice-over) This was never part of the plan. 257 00:16:40,000 --> 00:16:42,233 Data dumps? Releasing Terry Colby? 258 00:16:42,235 --> 00:16:44,102 None of this makes sense. 259 00:16:44,104 --> 00:16:46,537 Need to cut off all ties with fsociety. 260 00:16:46,539 --> 00:16:48,072 Need to disconnect. 261 00:16:48,074 --> 00:16:49,674 We need to call in sick and lie low for a-- 262 00:17:05,791 --> 00:17:08,793 Dude! Jesus Christ! I am naked, asshole! 263 00:17:08,795 --> 00:17:10,661 Don't stare at me! 264 00:17:10,663 --> 00:17:12,463 Why the hell are you in my shower? 265 00:17:12,465 --> 00:17:14,499 Well, I was waiting for you. 266 00:17:14,501 --> 00:17:16,034 You were supposed to come last night. 267 00:17:16,036 --> 00:17:18,436 - Did you forget? - Come? Where? 268 00:17:18,438 --> 00:17:20,505 It's fine, everyone's coming later. 269 00:17:26,746 --> 00:17:29,347 I'm stealing your clothes. 270 00:17:29,349 --> 00:17:32,784 My dress has cum stains on it. 271 00:17:34,154 --> 00:17:37,288 Jesus, I am just messing with you. 272 00:17:37,290 --> 00:17:38,723 My stuff is just in the wash. 273 00:17:38,725 --> 00:17:41,659 I'm gonna borrow this for the time being. 274 00:17:41,661 --> 00:17:43,461 Oh, by the way, 275 00:17:43,463 --> 00:17:46,064 your dog shat on your bed. 276 00:17:46,066 --> 00:17:49,133 You gotta walk that thing. 277 00:17:49,135 --> 00:17:52,236 (Elliot) Hey, please take Flipper for a while. 278 00:17:52,238 --> 00:17:54,238 She probably needs a walk or something. 279 00:17:54,240 --> 00:17:56,107 She keeps shitting everywhere. 280 00:17:56,109 --> 00:17:57,275 Of course she needs a walk, Elliot. 281 00:17:57,277 --> 00:17:58,643 She's a friggin' dog. 282 00:17:58,645 --> 00:18:02,346 Yo, I want to stop and get some froyo before we go. 283 00:18:02,348 --> 00:18:03,714 [hip hop music playing over headphones] 284 00:18:03,716 --> 00:18:06,617 Uh, I'll be back later. 285 00:18:06,619 --> 00:18:09,687 - I owe you. - Yeah, big time. 286 00:18:21,166 --> 00:18:23,334 How do you know where I live? 287 00:18:23,336 --> 00:18:26,204 Why wouldn't I know where you live? 288 00:18:26,206 --> 00:18:30,708 I don't know. I don't know where you live. 289 00:18:30,710 --> 00:18:32,643 Well, 290 00:18:32,645 --> 00:18:36,481 I don't live anywhere at the present. 291 00:18:36,483 --> 00:18:40,485 The douche I was dating proposed to me, can you believe? 292 00:18:40,487 --> 00:18:43,254 I mean, what an asshole. 293 00:18:43,256 --> 00:18:45,857 Anyways, we got into this huge fight, and-- 294 00:18:45,859 --> 00:18:47,758 (Elliot voice-over) What the hell am I doing? 295 00:18:47,760 --> 00:18:50,361 This chick is out of her mind batshit crazy. 296 00:18:50,363 --> 00:18:52,463 I gotta go back, tell Gideon everything. 297 00:18:52,465 --> 00:18:53,664 He'll understand, right? 298 00:18:53,666 --> 00:18:55,133 He'll know what to do. 299 00:18:55,135 --> 00:18:57,335 It's whatevs. He'll take me back. 300 00:18:57,337 --> 00:18:58,669 He's just gotta get over this whole 301 00:18:58,671 --> 00:19:01,739 "love is forever" bullshit. 302 00:19:01,741 --> 00:19:03,674 I'll do my disappearing act for a minute, 303 00:19:03,676 --> 00:19:05,610 and then he'll come to his senses. 304 00:19:05,612 --> 00:19:06,777 (male announcer) Stand clear of the closing door. 305 00:19:06,779 --> 00:19:09,447 You know, it's our thing. 306 00:19:09,449 --> 00:19:11,782 Quick! 307 00:19:20,359 --> 00:19:22,193 (Elliot voice-over) Can she see them, too? 308 00:19:22,195 --> 00:19:23,561 What? 309 00:19:23,563 --> 00:19:27,431 I like to stay on my toes. 310 00:19:27,433 --> 00:19:31,369 Speaking of, that's, like, one of the most annoying things-- 311 00:19:31,371 --> 00:19:35,173 (Elliot voice-over) But what if Tyrell finds out? What will he do? 312 00:19:35,175 --> 00:19:37,475 Shit, there's basically no scenario in which 313 00:19:37,477 --> 00:19:40,311 I'm not getting killed or going to jail. 314 00:19:40,313 --> 00:19:43,814 Because I wanted a turtle, and he was like, "No--" 315 00:19:43,816 --> 00:19:46,317 (Darlene) I might need to crash with you for a couple of nights. 316 00:19:46,319 --> 00:19:48,553 That's cool, right? 317 00:19:48,555 --> 00:19:50,254 Seriously? 318 00:19:50,256 --> 00:19:52,523 Fine! I'll crash at Mobley's. 319 00:19:52,525 --> 00:19:54,625 Don't love dogs anyway. 320 00:19:54,627 --> 00:19:56,460 Especially ones that shit in your bed. 321 00:19:56,462 --> 00:19:58,563 I mean, how do you live like that, honestly? 322 00:19:58,565 --> 00:20:00,431 How do you go to sleep when you know that there's-- 323 00:20:00,433 --> 00:20:01,766 (Elliot voice-over) For all we know, 324 00:20:01,768 --> 00:20:03,534 I could be walking into a trap right now. 325 00:20:03,536 --> 00:20:05,703 We could be dead the second I walk through that door. 326 00:20:05,705 --> 00:20:09,607 Come on, kid. We got big things in store. 327 00:20:09,609 --> 00:20:11,375 Big things. 328 00:20:20,519 --> 00:20:22,954 Man of the hour. [clappiTake a curtsy. 329 00:20:27,227 --> 00:20:28,826 Goddamn ducks. 330 00:20:31,598 --> 00:20:32,997 Hey, hey, man! 331 00:20:32,999 --> 00:20:34,999 What's--oh. Shit, sorry, sorry, dude. 332 00:20:35,001 --> 00:20:36,767 Um, okay. 333 00:20:36,769 --> 00:20:38,903 Anyway, just, awesome work, man. 334 00:20:38,905 --> 00:20:40,004 Really awesome. 335 00:20:40,006 --> 00:20:41,305 Right on, man. Right on. 336 00:20:41,307 --> 00:20:42,907 - Real cool. - Great. 337 00:20:42,909 --> 00:20:45,243 So now that we're all done going down on each other, 338 00:20:45,245 --> 00:20:47,778 can we please hear the plan? 339 00:20:47,780 --> 00:20:49,313 Where are we at with Steel Mountain? 340 00:20:49,315 --> 00:20:50,615 (Mr. Robot) If I'm not mistaken, 341 00:20:50,617 --> 00:20:52,483 these lines aren't 100% safe yet, 342 00:20:52,485 --> 00:20:54,252 and we still haven't made the Colby project disappear. 343 00:20:54,254 --> 00:20:55,519 Seriously? 344 00:20:55,521 --> 00:20:57,622 It's been weeks. Any links or traces 345 00:20:57,624 --> 00:20:58,889 would have been owned by now. 346 00:20:58,891 --> 00:21:01,392 The lines are clean, Boss, I swear. 347 00:21:01,394 --> 00:21:03,661 - Thank you. - I mean, um... 348 00:21:03,663 --> 00:21:05,796 if it makes you feel better, Romero and I can check-- 349 00:21:05,798 --> 00:21:08,032 Great! Make me feel great. 350 00:21:08,034 --> 00:21:11,435 I'm gonna hang back over here, collect my thoughts. 351 00:21:20,646 --> 00:21:22,046 What's her deal? 352 00:21:22,048 --> 00:21:23,981 Ah, she's a complicated woman. 353 00:21:23,983 --> 00:21:26,050 Most malware coders are. Am I right? 354 00:21:26,052 --> 00:21:28,653 She showed up at my apartment. 355 00:21:28,655 --> 00:21:30,321 Why does she know where I live? 356 00:21:30,323 --> 00:21:31,856 Let's not focus on her. That'll be like 357 00:21:31,858 --> 00:21:33,791 entering a bad K-hole you'll never wake up from. 358 00:21:33,793 --> 00:21:36,827 Instead, I need you to focus on the next phase of our project. 359 00:21:36,829 --> 00:21:40,631 Comet, the natural gas plant up around Albany? 360 00:21:42,567 --> 00:21:45,536 We're gonna blow it up. 361 00:21:45,538 --> 00:21:48,406 Why would you blow-- 362 00:21:48,408 --> 00:21:50,374 Comet plant's right next to Steel Mountain. 363 00:21:50,376 --> 00:21:52,443 Which, as you know, 364 00:21:52,445 --> 00:21:54,812 is the off-site and data storage facility 365 00:21:54,814 --> 00:21:56,380 for every corporation in the S&P, 366 00:21:56,382 --> 00:21:57,648 including everyone's favorite-- 367 00:21:57,650 --> 00:22:00,551 - Evil Corp. - [snaps fingers] Bingo! 368 00:22:00,553 --> 00:22:02,953 You're gonna destroy their tape backups. 369 00:22:02,955 --> 00:22:05,356 They're gonna be looking out for something like that. 370 00:22:05,358 --> 00:22:07,692 They've been on high alert ever since the hack. 371 00:22:07,694 --> 00:22:09,627 From what I heard, they've caught their hacker. 372 00:22:09,629 --> 00:22:11,896 - Haven't they? - No, they haven't. 373 00:22:11,898 --> 00:22:14,532 - Tyrell Wellick knows. - What they want him to know! 374 00:22:14,534 --> 00:22:16,567 He's a corporate robot just like the rest of them. 375 00:22:16,569 --> 00:22:18,869 Besides, the entire company is gonna be reeling 376 00:22:18,871 --> 00:22:20,805 from all the data dumps we've got in store for them-- 377 00:22:20,807 --> 00:22:22,373 and man, do we have some goodies. 378 00:22:22,375 --> 00:22:24,375 Some good old-fashioned executive racism, 379 00:22:24,377 --> 00:22:26,410 sexism, fascism. 380 00:22:26,412 --> 00:22:28,346 Trust me, we are gonna "ism" so much all over them 381 00:22:28,348 --> 00:22:29,947 they won't be able to see straight. 382 00:22:29,949 --> 00:22:32,116 And asking for Colby's release as ransom was genius. 383 00:22:32,118 --> 00:22:33,751 That'll only make his spotlight bigger, 384 00:22:33,753 --> 00:22:35,453 keeping it off us. 385 00:22:35,455 --> 00:22:38,356 That neat little ditty was Trenton's idea. 386 00:22:38,358 --> 00:22:40,558 She may look innocent, but I'd be careful. 387 00:22:40,560 --> 00:22:43,427 She's got some Allah Akbar in her. 388 00:22:43,429 --> 00:22:44,929 And while all that's going on, 389 00:22:44,931 --> 00:22:47,531 you will use your Allsafe security clearance 390 00:22:47,533 --> 00:22:49,934 to hack the Comet PLC, increase the pressure, 391 00:22:49,936 --> 00:22:51,802 causing a gas pipeline explosion 392 00:22:51,804 --> 00:22:53,637 making Steel Mountain go kablooey 393 00:22:53,639 --> 00:22:55,706 along with Evil Corp's soul. 394 00:23:00,812 --> 00:23:03,080 They know about all this? 395 00:23:03,082 --> 00:23:05,015 You're the first. 396 00:23:07,686 --> 00:23:09,720 Workers? 397 00:23:09,722 --> 00:23:11,088 Anyone living around the plant... 398 00:23:11,090 --> 00:23:12,890 They all die? 399 00:23:12,892 --> 00:23:14,692 We'll give them a head start. 400 00:23:14,694 --> 00:23:17,762 Sound some alarms. They'll be fine. 401 00:23:19,931 --> 00:23:21,832 You're blowing up a gas pipeline. 402 00:23:21,834 --> 00:23:23,934 The world is a dangerous place, Elliot, 403 00:23:23,936 --> 00:23:25,636 not because of those who do evil, 404 00:23:25,638 --> 00:23:27,805 but because of those who look on and do nothing. 405 00:23:27,807 --> 00:23:28,973 This is war. 406 00:23:28,975 --> 00:23:31,175 People will die. C'est la mort. 407 00:23:32,778 --> 00:23:34,412 And once we blow up the pipeline, 408 00:23:34,414 --> 00:23:36,647 Darlene's worm will kick into high gear 409 00:23:36,649 --> 00:23:38,416 at the U.S. data center 410 00:23:38,418 --> 00:23:42,086 which you helped to us install, thank you very much. 411 00:23:42,088 --> 00:23:45,689 The redundant backups at their eastern data center in China-- 412 00:23:45,691 --> 00:23:48,058 the Dark Army is covering us on that. 413 00:23:48,060 --> 00:23:51,061 Dark Army? Why, man? 414 00:23:51,063 --> 00:23:52,830 They got no code. They hack for anyone: 415 00:23:52,832 --> 00:23:54,698 terrorists, North Korea, Iran, Russia-- 416 00:23:54,700 --> 00:23:56,066 Which means they hate U.S. capitalism 417 00:23:56,068 --> 00:23:59,937 just as much as anyone. 418 00:23:59,939 --> 00:24:02,907 Last but not least. 419 00:24:02,909 --> 00:24:04,575 Steel Mountain. 420 00:24:04,577 --> 00:24:07,645 The hacker's dilemma. What to do 421 00:24:07,647 --> 00:24:09,547 when a bunch of data you want to destroy 422 00:24:09,549 --> 00:24:11,715 is completely off the grid? 423 00:24:17,589 --> 00:24:19,890 I'm not killing anyone. 424 00:24:21,827 --> 00:24:24,028 Tell me one thing, Elliot. 425 00:24:24,030 --> 00:24:26,096 Are you a one or a zero? 426 00:24:27,732 --> 00:24:29,500 That's the question you have to ask yourself. 427 00:24:29,502 --> 00:24:31,635 Are you a yes or a no? 428 00:24:31,637 --> 00:24:34,572 Are you going to act or not? 429 00:24:37,476 --> 00:24:40,144 Yo...you've been staring at a computer screen 430 00:24:40,146 --> 00:24:42,480 way too long, homie. 431 00:24:42,482 --> 00:24:44,081 Life's not that binary. 432 00:24:44,083 --> 00:24:46,050 Isn't it? 433 00:24:46,052 --> 00:24:48,486 Sure, there are grays-- 434 00:24:48,488 --> 00:24:50,588 but when you come right down to it, at its core, 435 00:24:50,590 --> 00:24:54,592 beneath every choice, there's either a one or a zero. 436 00:24:54,594 --> 00:24:57,695 You either do something or you don't. 437 00:24:57,697 --> 00:25:00,231 You walk out that door, you've decided to do nothing, 438 00:25:00,233 --> 00:25:04,101 to say no, which means you do not come back. 439 00:25:04,103 --> 00:25:07,571 You leave, you are no longer a part of this. 440 00:25:07,573 --> 00:25:10,508 You become a zero. 441 00:25:10,510 --> 00:25:12,109 If you stay, 442 00:25:12,111 --> 00:25:15,212 if you want to change the world, 443 00:25:15,214 --> 00:25:17,014 you become a yes. 444 00:25:17,016 --> 00:25:20,184 You become a one. 445 00:25:20,186 --> 00:25:22,520 So, I'll ask you again: 446 00:25:22,522 --> 00:25:25,756 are you a one or a zero? 447 00:25:25,758 --> 00:25:27,925 An innocent man is in prison because of what I did. 448 00:25:27,927 --> 00:25:29,527 Come on, let's not kid ourselves! 449 00:25:29,529 --> 00:25:33,030 This has nothing to do with Colby. 450 00:25:35,967 --> 00:25:37,968 This isn't even about my revolution. 451 00:25:37,970 --> 00:25:40,704 This is more than that for you. 452 00:25:40,706 --> 00:25:43,641 This is about how those bastards slowly killed your father 453 00:25:43,643 --> 00:25:45,175 and how you wished he'd done something about it. 454 00:25:45,177 --> 00:25:48,112 But he didn't. Because he was a zero, 455 00:25:48,114 --> 00:25:50,781 just like you're being right now. 456 00:25:52,717 --> 00:25:54,785 F--- you. 457 00:25:57,689 --> 00:26:00,691 Disappearing again? 458 00:26:02,627 --> 00:26:05,763 I'm not killing anyone. Leave me out of this. 459 00:26:07,699 --> 00:26:10,100 You don't get to disappear from this. 460 00:26:10,102 --> 00:26:11,635 We can do it with or without you, 461 00:26:11,637 --> 00:26:13,837 but you're a part of it either way! 462 00:26:13,839 --> 00:26:16,974 Yeah, even your stupid hoodie can't protect you, bitch! 463 00:26:16,976 --> 00:26:18,609 (Elliot voice-over) This was a mistake. 464 00:26:18,611 --> 00:26:20,177 I've gotta turn them in. Should I turn them in? 465 00:26:20,179 --> 00:26:22,613 Will I get into trouble? Shit, she's right. 466 00:26:22,615 --> 00:26:25,182 I'm culpable now. No, we're culpable. 467 00:26:25,184 --> 00:26:28,319 You're in this with me, so start thinking of solutions now. 468 00:26:33,692 --> 00:26:35,759 [muffled electronic muShayla? 469 00:26:40,632 --> 00:26:42,232 [knocking on door] Yo, Shayla. 470 00:26:42,234 --> 00:26:44,702 Yo, bro. 471 00:26:44,704 --> 00:26:47,171 Can I help you with something? 472 00:26:49,708 --> 00:26:53,210 I, uh...just need to talk to Shayla. 473 00:26:53,212 --> 00:26:55,179 Oh, your girl. 474 00:26:55,181 --> 00:26:57,247 She in the tub. 475 00:27:01,386 --> 00:27:03,120 [knocking on door] Shayla. 476 00:27:03,122 --> 00:27:05,189 Yo, she'll be out in a minute. 477 00:27:07,392 --> 00:27:10,728 Can sit and wait if you want. 478 00:27:10,730 --> 00:27:13,631 I think we should check on her, make sure she's all right. 479 00:27:16,035 --> 00:27:20,004 You a funny dude. I like you. 480 00:27:20,006 --> 00:27:22,039 Don't be rude. 481 00:27:22,041 --> 00:27:24,975 Sit down and chill. 482 00:27:42,761 --> 00:27:45,262 No, that's right. 483 00:27:48,199 --> 00:27:50,267 You only do this. 484 00:27:50,269 --> 00:27:54,271 Only nigga I know that take withdrawal meds while he using. 485 00:27:54,273 --> 00:27:56,440 That's smart. 486 00:27:56,442 --> 00:27:59,309 Probably even convinced yourself you ain't an addict. 487 00:27:59,311 --> 00:28:02,112 [laughs] Oh, shit. 488 00:28:02,114 --> 00:28:04,314 Forgot to introduce myself. I'm Fernan-- 489 00:28:04,316 --> 00:28:06,316 (Elliot voice-over) Fernando Vera, Shayla's supplier. 490 00:28:06,318 --> 00:28:08,452 One of the worst human beings I've ever hacked. 491 00:28:08,454 --> 00:28:12,222 His password? "eatadick6969." 492 00:28:12,224 --> 00:28:14,158 Aside from the massive amounts of money 493 00:28:14,160 --> 00:28:15,893 he spends on porn and webcams, 494 00:28:15,895 --> 00:28:17,127 he does all his drug transactions 495 00:28:17,129 --> 00:28:19,363 through emails, IMs, Twitter. 496 00:28:19,365 --> 00:28:21,999 The fact that the cops haven't caught him yet is beyond me. 497 00:28:22,001 --> 00:28:23,801 If they had half a brain cell, 498 00:28:23,803 --> 00:28:26,203 they'd be able to crack his gang's simplistic code, 499 00:28:26,205 --> 00:28:28,338 if it can even be called that. 500 00:28:28,340 --> 00:28:30,708 After only a couple of hours of timing his tweets 501 00:28:30,710 --> 00:28:32,076 with related news articles, 502 00:28:32,078 --> 00:28:34,011 I figured out that "biscuit" and "clickety" 503 00:28:34,013 --> 00:28:35,879 clearly referenced guns. 504 00:28:35,881 --> 00:28:38,849 "Food," "sea shells" or "gas" for bullets. 505 00:28:38,851 --> 00:28:41,485 And the ultimate: "rock to sleep early." 506 00:28:41,487 --> 00:28:43,787 I haven't made the direct connection to a hit yet, 507 00:28:43,789 --> 00:28:45,489 but the math of guns plus bullets 508 00:28:45,491 --> 00:28:47,791 usually adds up to one thing. 509 00:28:47,793 --> 00:28:49,226 I've thought about turning him in, 510 00:28:49,228 --> 00:28:51,361 but he's Shayla's only supplier. 511 00:28:51,363 --> 00:28:53,797 I take him down, I lose my drugs, 512 00:28:53,799 --> 00:28:57,067 and with everything going on right now, I can't have that. 513 00:28:57,069 --> 00:28:59,803 You get that, though? [inhales] 514 00:28:59,805 --> 00:29:02,005 [laughs] Anyway, bro, 515 00:29:02,007 --> 00:29:05,142 I ain't nothing to worry about. 516 00:29:05,144 --> 00:29:08,746 Just making a drop for you. 517 00:29:08,748 --> 00:29:10,214 What's your name, anyway? 518 00:29:12,150 --> 00:29:13,984 Elliot. 519 00:29:13,986 --> 00:29:15,786 (Vera) What it mean? 520 00:29:15,788 --> 00:29:18,455 What, you ain't never Googled it? 521 00:29:18,457 --> 00:29:20,124 Man, you gotta do that. 522 00:29:20,126 --> 00:29:22,326 The meaning of a person's name is important, bro. 523 00:29:22,328 --> 00:29:25,829 Yo, she good! She good. 524 00:29:29,400 --> 00:29:31,368 Trust me. 525 00:29:31,370 --> 00:29:34,438 Took care of that shit myself. 526 00:29:38,977 --> 00:29:41,178 You remind me of me when I was younger, 527 00:29:41,180 --> 00:29:43,280 depressed and sullen. 528 00:29:43,282 --> 00:29:47,251 Matter of fact, tried to kill myself, a couple of times. 529 00:29:47,253 --> 00:29:49,419 Never could get that shit right. 530 00:29:49,421 --> 00:29:52,289 Biology wasn't my strong suit. 531 00:29:52,291 --> 00:29:56,160 I hated myself, man. Still do. 532 00:29:56,162 --> 00:29:59,096 Thought that shit was a weakness for a long time. 533 00:30:05,303 --> 00:30:09,106 Then I realized that shit was my power. 534 00:30:09,108 --> 00:30:12,009 People walk around, act like they know what hate means. 535 00:30:12,011 --> 00:30:16,380 Nah, no one does, until you hate yourself. 536 00:30:16,382 --> 00:30:19,016 I mean... 537 00:30:19,018 --> 00:30:21,919 truly hate yourself. 538 00:30:21,921 --> 00:30:23,954 That's power. 539 00:30:35,900 --> 00:30:41,471 You ain't scared of me, are you? 540 00:30:41,473 --> 00:30:43,473 That's good. 541 00:30:43,475 --> 00:30:46,310 Means I didn't waste my time making friends with you. 542 00:30:48,848 --> 00:30:51,014 You don't really need these, do you? 543 00:30:51,016 --> 00:30:55,519 Man of your courage can last through a little withdrawal. 544 00:30:55,521 --> 00:31:00,123 Ya know, you the only reason why I met Shayla. 545 00:31:00,125 --> 00:31:03,260 I'm the only nigga in town carrying everything, 546 00:31:03,262 --> 00:31:05,629 including your precious Suboxone. 547 00:31:05,631 --> 00:31:09,566 So, in a weird way, I should be thanking you. 548 00:31:09,568 --> 00:31:11,235 You brought her to me. 549 00:31:11,237 --> 00:31:14,238 Your star orbiting with mine, gravitationally, 550 00:31:14,240 --> 00:31:17,574 brought me the love of my life, Elliot. 551 00:31:17,576 --> 00:31:19,509 I mean, this, us? 552 00:31:19,511 --> 00:31:21,378 Being here? 553 00:31:21,380 --> 00:31:23,647 This has... 554 00:31:23,649 --> 00:31:26,216 beautiful meaning. 555 00:31:26,218 --> 00:31:29,953 But make no mistake, that girl in there... 556 00:31:29,955 --> 00:31:32,189 is mine. 557 00:31:32,191 --> 00:31:34,925 I don't know what I'd do without her. 558 00:31:34,927 --> 00:31:37,361 Now, I don't know what kind of arrangement 559 00:31:37,363 --> 00:31:43,100 you had with her before, but now that we friends... 560 00:31:43,102 --> 00:31:45,936 I trust you respect this boundary. 561 00:31:45,938 --> 00:31:48,005 Feel me? 562 00:31:57,917 --> 00:32:00,684 A dude earlier today gave me that same look. 563 00:32:00,686 --> 00:32:03,020 Only thing I gotta say is, 564 00:32:03,022 --> 00:32:05,656 there's a smart time to be scared, bro... 565 00:32:07,926 --> 00:32:09,993 And a stupid time. 566 00:32:15,433 --> 00:32:16,700 Shayla? 567 00:32:16,702 --> 00:32:18,302 (Elliot voice-over) The lock pick. 568 00:32:18,304 --> 00:32:19,970 Every hacker's favorite sport. 569 00:32:19,972 --> 00:32:21,305 The perfect system to crack, 570 00:32:21,307 --> 00:32:23,307 mostly because unlike virtual systems, 571 00:32:23,309 --> 00:32:25,242 when you break it, you can feel it. 572 00:32:25,244 --> 00:32:26,576 You can see it. You can hear it. 573 00:32:33,151 --> 00:32:37,054 Shayla. 574 00:32:37,056 --> 00:32:38,422 Hey. 575 00:32:38,424 --> 00:32:40,057 Shayla. 576 00:32:40,059 --> 00:32:42,659 Wake up. 577 00:32:42,661 --> 00:32:45,462 Mm. 578 00:32:45,464 --> 00:32:48,165 What happened? 579 00:32:48,167 --> 00:32:51,201 You okay? 580 00:32:51,203 --> 00:32:53,303 Why was that asshole here? 581 00:32:53,305 --> 00:32:55,238 Why am I in the tub? 582 00:33:04,215 --> 00:33:08,452 (Shayla) I don't He came over.told him We smoked a little.. 583 00:33:08,454 --> 00:33:10,253 You remember having sex with him? 584 00:33:10,255 --> 00:33:13,590 What? No. 585 00:33:13,592 --> 00:33:15,292 (Elliot voice-over) But he definitely does. 586 00:33:15,294 --> 00:33:16,560 Okay, let's go. 587 00:33:16,562 --> 00:33:18,595 - Get your purse, make sure-- - Stop. 588 00:33:18,597 --> 00:33:22,299 I'm not going anywhere, okay? 589 00:33:22,301 --> 00:33:23,667 What do you mean? 590 00:33:23,669 --> 00:33:26,003 Oh, he's just gonna get away with it? 591 00:33:27,739 --> 00:33:29,639 You can't go back to him. Hey, I don't need the pills. 592 00:33:29,641 --> 00:33:32,709 - Just find someone else. - I can't. 593 00:33:36,481 --> 00:33:40,417 He gives me a really good deal on the split. 594 00:33:40,419 --> 00:33:42,285 I make good money. 595 00:33:42,287 --> 00:33:44,121 (Elliot voice-over) There it is again, 596 00:33:44,123 --> 00:33:46,123 the invisible hand at work, controlling us, 597 00:33:46,125 --> 00:33:49,126 even if it pushes us past our threshold of pain. 598 00:33:49,128 --> 00:33:52,295 It's not gonna stop. 599 00:33:52,297 --> 00:33:54,264 What if he does it again? 600 00:33:54,266 --> 00:33:57,734 Promise me you won't do anything? 601 00:33:57,736 --> 00:33:59,803 I'm serious, Elliot. 602 00:33:59,805 --> 00:34:02,806 There's nothing to be done here. 603 00:34:02,808 --> 00:34:05,275 It's not like I have a choice. 604 00:34:07,078 --> 00:34:08,345 Hey... 605 00:34:08,347 --> 00:34:11,348 Would you mind sleeping here tonight? 606 00:34:15,753 --> 00:34:17,587 (Elliot voice-over) Choices. 607 00:34:17,589 --> 00:34:19,790 Maybe Mr. Robot's right. 608 00:34:19,792 --> 00:34:24,061 That's what this is all about, the yesses and nos of life. 609 00:34:24,063 --> 00:34:27,597 But do we decide them or do they decide us? 610 00:34:27,599 --> 00:34:30,067 Fernando Vera. I get rid of him, 611 00:34:30,069 --> 00:34:32,202 I get rid of my drug dealer's supplier. 612 00:34:32,204 --> 00:34:34,071 I get rid of the morphine. 613 00:34:34,073 --> 00:34:37,441 And the pain I've been holding in comes rushing out. 614 00:34:37,443 --> 00:34:39,309 Sure, I can try to find another dealer, 615 00:34:39,311 --> 00:34:42,345 but like Vera said, no one on the streets deals Suboxone. 616 00:34:42,347 --> 00:34:44,681 I could go back to digitally counterfeiting scripts, 617 00:34:44,683 --> 00:34:47,717 but pharmas spend a lot of dough protecting their wares. 618 00:34:47,719 --> 00:34:50,220 Most places only take paper scripts. 619 00:34:50,222 --> 00:34:52,556 Continuously getting legit refills isn't realistic, 620 00:34:52,558 --> 00:34:54,624 and neither is being a junkie. 621 00:34:54,626 --> 00:34:58,595 So I quit cold turkey or let Vera exist. 622 00:34:58,597 --> 00:35:01,631 I know what you're thinking. The answer's too obvious. 623 00:35:01,633 --> 00:35:04,234 Vera may have been groping Shayla before, 624 00:35:04,236 --> 00:35:06,203 but he's graduated to rape. 625 00:35:09,674 --> 00:35:13,343 Just like Shayla, he's left me no choice. 626 00:35:13,345 --> 00:35:16,413 He can't be allowed to exist anymore. 627 00:35:28,359 --> 00:35:32,429 (Krista) Perhaps we should start with how you're feeling. 628 00:35:35,666 --> 00:35:38,535 Not good. 629 00:35:38,537 --> 00:35:42,472 What's not good right now? 630 00:35:42,474 --> 00:35:43,673 Everything. 631 00:35:45,610 --> 00:35:48,578 Humor me with some specifics. 632 00:35:53,251 --> 00:35:58,755 How do we know if we're in control? 633 00:35:58,757 --> 00:36:01,925 That we're not just making the best 634 00:36:01,927 --> 00:36:05,195 of what comes at us, and that's it. 635 00:36:05,197 --> 00:36:09,266 Trying to constantly pick between two options. 636 00:36:09,268 --> 00:36:13,236 Like your two paintings in the waiting room. 637 00:36:13,238 --> 00:36:17,574 Or...Coke and Pepsi. 638 00:36:17,576 --> 00:36:20,644 McDonald's or Burger King? 639 00:36:20,646 --> 00:36:25,649 Hyundai or Honda? 640 00:36:28,687 --> 00:36:33,256 It's all part of the same blur, right? 641 00:36:33,258 --> 00:36:36,293 Just out of focus enough. 642 00:36:36,295 --> 00:36:38,728 It's the illusion of choice. 643 00:36:38,730 --> 00:36:41,898 Half of us can't even pick our own-- 644 00:36:41,900 --> 00:36:45,402 our cable, gas, electric. 645 00:36:45,404 --> 00:36:49,773 The water we drink, our health insurance. 646 00:36:49,775 --> 00:36:52,976 Even if we did, would it matter? 647 00:36:52,978 --> 00:36:56,479 You know, if our only option is Blue Cross or Blue Shield, 648 00:36:56,481 --> 00:36:59,416 what the f--- is the difference? 649 00:37:04,322 --> 00:37:08,858 In fact, aren't they-- aren't they the same? 650 00:37:08,860 --> 00:37:10,927 No, man... 651 00:37:10,929 --> 00:37:14,864 our choices are prepaid for us, 652 00:37:14,866 --> 00:37:18,335 long time ago. 653 00:37:18,337 --> 00:37:21,438 I'm sorry you feel you have no control. 654 00:37:23,374 --> 00:37:28,778 Thought I was doing something good. 655 00:37:28,780 --> 00:37:33,350 I was a part of this... project. 656 00:37:33,352 --> 00:37:37,320 Thought I was going to be a part of something special. 657 00:37:41,692 --> 00:37:43,526 And now? 658 00:37:43,528 --> 00:37:46,496 Now... 659 00:37:46,498 --> 00:37:49,032 It turned out to be a mistake, 660 00:37:49,034 --> 00:37:51,534 like everything else. 661 00:37:51,536 --> 00:37:56,473 What's the point, right? 662 00:37:56,475 --> 00:37:59,743 Might as well, just-- you do nothing. 663 00:37:59,745 --> 00:38:03,513 Might as well do nothing. 664 00:38:03,515 --> 00:38:05,515 You've brought up this issue before, 665 00:38:05,517 --> 00:38:08,518 this issue of not feeling like you're in control. 666 00:38:08,520 --> 00:38:10,587 Do you remember? 667 00:38:13,457 --> 00:38:16,293 When we spoke about your father. 668 00:38:16,295 --> 00:38:18,695 You talked about how he chose to do nothing 669 00:38:18,697 --> 00:38:21,431 when he was battling his cancer. 670 00:38:21,433 --> 00:38:22,899 You told him he could have 671 00:38:22,901 --> 00:38:24,534 fought the company that caused it. 672 00:38:24,536 --> 00:38:26,369 He could have told people about it. 673 00:38:26,371 --> 00:38:29,939 He could have sought better care than what he was getting. 674 00:38:29,941 --> 00:38:33,843 Instead, he did nothing. 675 00:38:33,845 --> 00:38:38,782 Maybe your father felt the same way as you do now. 676 00:38:38,784 --> 00:38:41,851 After all, like you said, what's the point? 677 00:38:41,853 --> 00:38:44,020 - It's different. - What's different 678 00:38:44,022 --> 00:38:46,956 is you've found options, Elliot. 679 00:38:46,958 --> 00:38:50,560 That's the power you have. That's the control you own. 680 00:38:50,562 --> 00:38:54,898 You don't have to just take what life gives you. 681 00:38:54,900 --> 00:38:56,599 Come on. 682 00:38:56,601 --> 00:38:59,502 Tell me what is going on with you. 683 00:38:59,504 --> 00:39:02,072 I cannot help you if you keep me in the dark. 684 00:39:02,074 --> 00:39:03,740 Shut up! 685 00:39:06,677 --> 00:39:08,345 Shut up! 686 00:39:11,048 --> 00:39:12,882 You've got bags under your eyes. 687 00:39:12,884 --> 00:39:14,718 You're yelling. You're jittery. 688 00:39:14,720 --> 00:39:16,786 For the last month, I have seen you 689 00:39:16,788 --> 00:39:22,058 slip into old patterns, old behaviors. 690 00:39:22,060 --> 00:39:25,595 What is going on? 691 00:40:23,955 --> 00:40:25,789 He's still not answering. 692 00:40:25,791 --> 00:40:30,059 (Ollie) Well, we'll just have to ask him tomorrow. 693 00:40:30,061 --> 00:40:32,195 Every time I try to play it or rip it, 694 00:40:32,197 --> 00:40:35,765 it just freezes up my computer and spits it back out again. 695 00:40:35,767 --> 00:40:38,802 He's not okay. 696 00:40:38,804 --> 00:40:41,938 He was acting so out of it at work today. 697 00:40:52,650 --> 00:40:54,217 Are you saying something, babe? 698 00:40:54,219 --> 00:40:55,885 (Angela) Something's wrong. 699 00:40:55,887 --> 00:40:57,554 Should I go over there? 700 00:40:57,556 --> 00:40:59,956 And just... 701 00:40:59,958 --> 00:41:01,958 Check in on him? 702 00:41:01,960 --> 00:41:04,461 Uh...come on. 703 00:41:04,463 --> 00:41:07,230 That's ridiculous. 704 00:41:07,232 --> 00:41:08,898 You know he's always been a weirdo, right? 705 00:41:08,900 --> 00:41:13,603 I'm really worried about him. 706 00:41:13,605 --> 00:41:15,805 Um... 707 00:41:15,807 --> 00:41:18,141 My Arizona buddy Fred hit me up. 708 00:41:18,143 --> 00:41:21,077 He wants to grab a drink. 709 00:41:21,079 --> 00:41:23,546 Shouldn't take too long. 710 00:41:24,815 --> 00:41:26,049 Okay. 711 00:42:17,868 --> 00:42:20,870 - Nice one, bro. [hip-hop plays] 712 00:42:38,155 --> 00:42:41,558 (Mr. Robot) "Deep passions, longing... 713 00:42:41,560 --> 00:42:44,027 "The two of them had never felt such a love, 714 00:42:44,029 --> 00:42:48,565 such closeness, such a connection." 715 00:42:48,567 --> 00:42:51,034 - Found a way to do it without-- - Shh! 716 00:42:51,036 --> 00:42:53,102 Sit down. 717 00:43:02,980 --> 00:43:04,280 I know how to take out the backups 718 00:43:04,282 --> 00:43:06,215 without blowing up the pipeline. 719 00:43:06,217 --> 00:43:08,117 You know, Elliot, I really feel like we resolved 720 00:43:08,119 --> 00:43:10,753 this thing between us. Didn't you walk away? 721 00:43:10,755 --> 00:43:12,288 - I did. - Didn't I say 722 00:43:12,290 --> 00:43:13,990 that if you walked away, 723 00:43:13,992 --> 00:43:17,060 you were no longer a part of this? 724 00:43:17,062 --> 00:43:18,928 I have a real plan-- 725 00:43:18,930 --> 00:43:20,363 If you want me to let you back in, 726 00:43:20,365 --> 00:43:23,232 there's an understanding we have to come to, 727 00:43:23,234 --> 00:43:24,667 a debt you have to pay, 728 00:43:24,669 --> 00:43:26,603 because, remember, you walked away. 729 00:43:26,605 --> 00:43:28,104 I thought you didn't believe in debts. 730 00:43:28,106 --> 00:43:30,640 Not true. I believe in debts. 731 00:43:30,642 --> 00:43:33,009 I believe in erasing them. 732 00:43:37,214 --> 00:43:39,849 What do you want? 733 00:43:41,753 --> 00:43:44,621 I want you to tell me about your father. 734 00:43:44,623 --> 00:43:46,823 You're not gonna get into my head, man. 735 00:43:46,825 --> 00:43:48,891 Your David Koresh shit isn't gonna work on me. 736 00:43:48,893 --> 00:43:51,060 Tell me how he died. 737 00:43:51,062 --> 00:43:52,662 Why, man? Something tells me 738 00:43:52,664 --> 00:43:54,797 you already looked that shit up anyway. 739 00:43:54,799 --> 00:43:57,200 I wanna hear it from you. 740 00:44:03,841 --> 00:44:05,375 So I do this... 741 00:44:05,377 --> 00:44:07,110 we go back to the arcade, 742 00:44:07,112 --> 00:44:09,345 discuss the plan with the rest of them? 743 00:44:23,093 --> 00:44:26,362 I don't know what you want me to say. 744 00:44:26,364 --> 00:44:28,698 We were close. Very close. 745 00:44:28,700 --> 00:44:31,267 He was my best friend. 746 00:44:31,269 --> 00:44:35,104 Worked at Evil Corp his whole life. 747 00:44:35,106 --> 00:44:37,774 He was one of the best computer engineers they had. 748 00:44:37,776 --> 00:44:39,876 And out of the blue, he got fired. 749 00:44:39,878 --> 00:44:42,278 No one knew why. 750 00:44:42,280 --> 00:44:45,114 Then one day he told me. 751 00:44:45,116 --> 00:44:48,151 He had leukemia. 752 00:44:48,153 --> 00:44:50,019 Made me swear to never tell anyone, 753 00:44:50,021 --> 00:44:53,022 especially my mom. 754 00:44:53,024 --> 00:44:54,290 So I didn't. 755 00:44:54,292 --> 00:44:56,426 A few months go by... 756 00:44:56,428 --> 00:44:59,095 he got sicker and sicker. 757 00:44:59,097 --> 00:45:03,232 Finally, I got so worried... 758 00:45:03,234 --> 00:45:05,368 told my mom. 759 00:45:05,370 --> 00:45:08,838 When he found out, he got pissed. 760 00:45:08,840 --> 00:45:11,174 Started yelling. 761 00:45:11,176 --> 00:45:15,311 I remember I tried to hug him, tell him I'm sorry, and... 762 00:45:15,313 --> 00:45:17,914 kept shoving me away and shoved me so hard 763 00:45:17,916 --> 00:45:19,882 I fell backwards out the window. 764 00:45:19,884 --> 00:45:23,286 I fell, and I broke my arm. 765 00:45:23,288 --> 00:45:25,888 Never spoke to me after that. 766 00:45:25,890 --> 00:45:27,824 Couldn't even look at me. 767 00:45:27,826 --> 00:45:30,393 Even the night he died. 768 00:45:33,831 --> 00:45:35,898 We good? 769 00:45:50,047 --> 00:45:53,049 I understand what it's like to lose a parent. 770 00:45:53,051 --> 00:45:55,284 It's heartbreaking. 771 00:45:58,222 --> 00:46:02,391 Did you ever think he was right? 772 00:46:02,393 --> 00:46:04,260 About what? 773 00:46:04,262 --> 00:46:06,863 Hurting you that day? 774 00:46:06,865 --> 00:46:08,865 For what you did to him? 775 00:46:08,867 --> 00:46:10,500 You ever think you deserved it? 776 00:46:10,502 --> 00:46:12,335 I didn't do anything to him. 777 00:46:12,337 --> 00:46:14,203 I was trying to help him. 778 00:46:14,205 --> 00:46:16,272 For betraying his trust. 779 00:46:16,274 --> 00:46:18,074 I was eight years ol-- 780 00:46:23,013 --> 00:46:25,948 You didn't commit to the sacred pact you'd formed. 781 00:46:25,973 --> 00:47:05,973 Mr_Robot_2015 - S01 - E02 - Ones_And_Zeries Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 57941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.