Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,098 --> 00:01:40,100
Huh.
2
00:01:49,799 --> 00:01:53,285
I don't know when exactly
I was in this office last.
3
00:01:55,805 --> 00:01:58,152
In some ways,
it seems like I never left.
4
00:01:58,187 --> 00:02:00,499
But, no, that's not right.
5
00:02:01,604 --> 00:02:04,607
Well, for at least
a few days I was away--
6
00:02:05,987 --> 00:02:10,060
far away in the hands
of men with no faces
and no names.
7
00:02:14,513 --> 00:02:16,860
They broke me down,
broke my story down,
8
00:02:16,895 --> 00:02:19,829
telling me how
it hadn't happened
the way I claimed.
9
00:02:19,863 --> 00:02:22,176
A least I think
that's what they did...
10
00:02:23,384 --> 00:02:25,490
between injections.
11
00:02:29,563 --> 00:02:32,013
Memories fade fast enough
without chemical help,
12
00:02:32,048 --> 00:02:36,086
but if I don't tell
this story now,
I don't think I ever will.
13
00:02:38,054 --> 00:02:39,918
And what was that date?
14
00:02:41,575 --> 00:02:44,750
-
April 2, Sunday, 11:25 p.m.
15
00:02:44,785 --> 00:02:47,581
Professor Avery Walker
was working late.
16
00:02:47,615 --> 00:02:50,446
Professor Walker was a member
of a crack team of researchers,
17
00:02:50,480 --> 00:02:52,448
but tonight
he was working alone.
18
00:02:52,482 --> 00:02:55,485
He had received specific orders,
and, being a fastidious man,
19
00:02:55,520 --> 00:02:59,075
he intended carrying out
those orders to the letter.
20
00:04:52,361 --> 00:04:56,399
1:15 the same night,
postal worker Arnold Techman
was an hour behind.
21
00:04:56,434 --> 00:04:59,091
Techman was addicted
to hot Texas chili,
22
00:04:59,126 --> 00:05:01,611
but it always made him
sick and late,
23
00:05:01,646 --> 00:05:03,682
and that made
the mail arrive late.
24
00:05:03,717 --> 00:05:06,892
But tomorrow,
it would arrive even later.
25
00:06:15,236 --> 00:06:17,687
- Good morning, one and all!
- Good morning, Carl.
26
00:06:17,722 --> 00:06:20,414
- Not that good.
- Bye, Ron.
27
00:06:20,449 --> 00:06:22,416
Enjoy yourself.
28
00:06:22,451 --> 00:06:25,592
Thank you. I'm going home
to my city by the bay.
29
00:06:34,048 --> 00:06:37,017
- He got a raise?
- Not that I'm aware of.
30
00:06:37,051 --> 00:06:39,053
- He was promoted?
- Mm-mmm.
31
00:06:39,088 --> 00:06:42,332
- Well, then why is he so happy?
- You're in trouble.
32
00:06:42,367 --> 00:06:44,576
Of course!
I should've known all along.
33
00:06:44,611 --> 00:06:46,578
Mr. Vincenzo wants to see you.
34
00:06:46,613 --> 00:06:49,270
Oh? Oh.
35
00:06:49,305 --> 00:06:52,273
Well, here I go,
right into the valley of death.
36
00:06:57,624 --> 00:07:01,490
Good morning, Tony,
and how are you this bright
and beautiful day?
37
00:07:01,524 --> 00:07:03,630
- Where've you been?
- It's only 10:30.
38
00:07:03,664 --> 00:07:06,840
- Yesterday. All day yesterday.
- Yesterday.
39
00:07:06,874 --> 00:07:09,359
Oh, yesterday. Yeah, yeah.
40
00:07:09,394 --> 00:07:12,501
You know that Brindisi killing,
the guy who was pushed into
the lake up at West Falls?
41
00:07:12,535 --> 00:07:14,641
It just didn't
sound right to me,
42
00:07:14,675 --> 00:07:16,712
- so I went up to West Falls
to check it out.
- And?
43
00:07:16,746 --> 00:07:19,956
- It was right. I was wrong.
- What you're trying to say is
you spent the day fishing.
44
00:07:19,991 --> 00:07:21,613
I thought as long
as I was up there--
45
00:07:21,648 --> 00:07:23,753
You thought
as long as you were up there,
we could do without you.
46
00:07:23,788 --> 00:07:26,549
Be careful, Kolchak.
One day we'll realize we can.
47
00:07:26,584 --> 00:07:29,690
- Oh, Tony.
- Take care of this.
48
00:07:29,725 --> 00:07:32,210
- Take care of this.
-
49
00:07:32,244 --> 00:07:34,592
"Dr. Avery Walker,
Nobel Prize winner,
50
00:07:34,626 --> 00:07:38,009
suffered a heart attack
and died on Sunday evening."
51
00:07:38,043 --> 00:07:40,011
What do you want me to do,
embalm him?
52
00:07:40,045 --> 00:07:42,254
He was big in computer science.
A lot of news value.
53
00:07:42,289 --> 00:07:45,844
- We'll need an obit.
- So if he's that big,
we've got him on file.
54
00:07:45,879 --> 00:07:48,433
We do, but the last entry
in the file was made
in 1967.
55
00:07:48,468 --> 00:07:50,780
It was scribbled so badly,
I couldn't make it out.
56
00:07:50,815 --> 00:07:53,127
- It needs updating.
- Updyke's in obits. Get him.
57
00:07:53,162 --> 00:07:55,095
Updyke is gone.
I sent him to cover a story...
58
00:07:55,129 --> 00:07:57,580
which should have been yours
if you'd been here.
59
00:07:57,615 --> 00:07:59,755
The Mendenham trial.
60
00:07:59,789 --> 00:08:01,998
- In San Francisco?
- California.
61
00:08:02,033 --> 00:08:08,073
You sent Upd-d--
to San Franci-- on-- on--
on my job?
62
00:08:08,108 --> 00:08:13,734
Need I say it, Carl?
One either fishes or cuts bait.
63
00:08:21,811 --> 00:08:24,607
- Are you fired?
- I think I quit.
I think I just quit.
64
00:08:24,642 --> 00:08:26,609
San Francisco, Golden Gate.
65
00:08:26,644 --> 00:08:30,475
And he gave it to Updyke!
Updyke.
66
00:08:30,510 --> 00:08:32,753
Never mind.
Have a cup of coffee.
67
00:08:32,788 --> 00:08:34,548
Do you know in the old days,
they'd give the obituaries...
68
00:08:34,583 --> 00:08:36,688
to the lowest form
of animal life
in the newsroom?
69
00:08:36,723 --> 00:08:40,692
- Do you know that?
- Some things never change,
Kolchak.
70
00:08:40,727 --> 00:08:42,936
You should take
some comfort in that.
71
00:08:44,972 --> 00:08:47,009
The obituary material.
72
00:08:48,493 --> 00:08:50,771
It must have slipped your mind.
73
00:09:26,186 --> 00:09:27,325
This is Peters.
I have a report.
74
00:09:29,223 --> 00:09:34,297
Allow me to say how
sorry I am about your husband's
untimely death, Mrs. Walker.
75
00:09:34,332 --> 00:09:36,645
Oh, yes, yes.
76
00:09:36,679 --> 00:09:39,958
Thank you.
Thank you very much.
77
00:09:41,511 --> 00:09:43,583
That's very kind of you.
78
00:09:45,550 --> 00:09:48,208
He was a fine man.
79
00:09:48,242 --> 00:09:50,866
- You knew Avery?
- No, of course not.
80
00:09:50,900 --> 00:09:54,801
Not personally, of course.
By reputation, Nobel Prize
and all of that.
81
00:09:54,835 --> 00:09:57,735
It's a great loss.
Perhaps you can fill me in...
82
00:09:57,769 --> 00:10:01,704
- on some of the details of
the manner of his passing.
-
83
00:10:01,739 --> 00:10:05,743
They, uh--
They said a heart attack.
84
00:10:05,777 --> 00:10:08,918
- You sure I can't
get you a drink?
- No, thanks. I never--
85
00:10:08,953 --> 00:10:10,955
"They"?
86
00:10:10,989 --> 00:10:15,787
The, uh, doctors...
up at, uh,
87
00:10:15,822 --> 00:10:18,410
- Tyrell Institute, where--
- I, uh--
88
00:10:18,445 --> 00:10:20,965
- That's where he was working.
- I don't know that.
89
00:10:20,999 --> 00:10:23,657
Nobody does.
It's very secret.
90
00:10:23,692 --> 00:10:25,797
Hush, hush, hush.
91
00:10:25,832 --> 00:10:27,799
- Well--
- Government work, I think.
92
00:10:27,834 --> 00:10:30,181
What sort of government work?
93
00:10:30,215 --> 00:10:33,149
I just told you. Secret.
94
00:10:34,392 --> 00:10:36,566
Well, I'm the soul
of discretion.
95
00:10:36,601 --> 00:10:39,086
So was my husband.
He didn't tell me a thing.
96
00:10:40,225 --> 00:10:42,918
- Nothing?
- RING.
97
00:10:42,952 --> 00:10:44,747
- "RING."
- Like in a telephone.
98
00:10:47,750 --> 00:10:50,995
- That's what
they were working on.
- What exactly is RING?
99
00:10:51,029 --> 00:10:55,655
All we can be certain of is that
if Avery was working on it,
it was a colossal bore.
100
00:10:55,689 --> 00:10:59,624
I mean, they're all bored.
They're boring with their--
101
00:10:59,659 --> 00:11:03,110
their secret passwords
and their secret clearances.
102
00:11:03,145 --> 00:11:05,388
And--
103
00:11:05,423 --> 00:11:07,667
Do you know they wouldn't
even let me see Avery?
104
00:11:07,701 --> 00:11:12,430
Not that I really
wanted to. He wasn't all
that attractive alive.
105
00:11:12,464 --> 00:11:15,226
Well, you did ask
to see him though.
106
00:11:15,260 --> 00:11:17,918
Certainly.
It seemed the right thing to do.
107
00:11:17,953 --> 00:11:22,405
- Yeah. And they refused.
- They said it would
only upset me.
108
00:11:24,028 --> 00:11:26,064
- I'll bet they let
Leslie Dwyer see him.
- Who's he?
109
00:11:26,099 --> 00:11:28,411
He's a she.
110
00:11:28,446 --> 00:11:31,242
Leslie Dwyer.
111
00:11:31,276 --> 00:11:33,347
They worked together.
112
00:11:34,901 --> 00:11:36,868
Played together too.
113
00:12:06,104 --> 00:12:08,175
Hi there.
114
00:12:08,210 --> 00:12:10,764
What ya readin'?
115
00:12:10,799 --> 00:12:13,905
Study it good.
We're gonna have a quiz
later this afternoon.
116
00:12:40,173 --> 00:12:42,692
Thinking I might
get other information
from the other woman,
117
00:12:42,727 --> 00:12:45,178
I headed toward Winnetka
to see Dr. Leslie Dwyer.
118
00:12:45,212 --> 00:12:48,146
All units vicinity of Dumont
and Winnetka Boulevard,
119
00:12:48,181 --> 00:12:50,010
a 241 in progress.
120
00:12:50,045 --> 00:12:51,840
But as I got within
a few blocks of her address,
121
00:12:51,874 --> 00:12:55,222
I heard an opportunity
to return to my normal,
comfortable pursuits--
122
00:12:55,257 --> 00:12:58,363
the reportage of crime
and mayhem and destruction.
123
00:13:13,033 --> 00:13:15,553
No shooting!
Hold your fire!
124
00:13:36,885 --> 00:13:38,887
Don't shoot!
125
00:13:38,921 --> 00:13:40,889
What's the matter with you?
126
00:14:03,428 --> 00:14:05,534
Why the cream puff
treatment, huh?
127
00:14:05,568 --> 00:14:09,020
You guys are so gun happy,
why didn't you shoot
the fugitive?
128
00:14:09,055 --> 00:14:12,713
- Are you a reporter?
- Me? No, the county assessor.
129
00:14:12,748 --> 00:14:14,715
You're a reporter.
130
00:14:27,832 --> 00:14:30,973
- Could you tell me
what happened, Mr.--
- Carmichael.
131
00:14:31,008 --> 00:14:34,632
- Carmichael. You're
the head undertaker here.
- Not undertaker, cosmetologist.
132
00:14:34,666 --> 00:14:37,083
- Cosmetologist.
- I was overseeing some work...
133
00:14:37,117 --> 00:14:39,326
by one of
our trainee cosmeticians.
134
00:14:39,361 --> 00:14:41,087
We heard
this dreadful crash,
135
00:14:41,121 --> 00:14:45,160
and we found this fellow
trying to break into
our cosmetic storeroom.
136
00:14:45,194 --> 00:14:47,162
What would he want in there?
137
00:14:47,196 --> 00:14:51,373
All we keep in there
is the tools of our trade,
so to speak--
138
00:14:51,407 --> 00:14:54,272
facial putty, color base,
things like that.
139
00:14:54,307 --> 00:14:58,345
As we ran in, he was trying
to put all of those things
into an aluminium suitcase.
140
00:14:58,380 --> 00:15:00,727
- Aluminium?
- Yes.
141
00:15:00,761 --> 00:15:02,832
- Oh!
- And we tried to stop him,
142
00:15:02,867 --> 00:15:05,318
but he broke
my cosmetician's arm.
143
00:15:05,352 --> 00:15:09,115
-Really?
-Mr. Carmichael, I wouldn't talk
to the press if I were you.
144
00:15:09,149 --> 00:15:12,704
- I thought he was
one of your men.
- Hardly.
145
00:15:12,739 --> 00:15:15,604
What would that superman
of yours want with
undertaker's wax, Captain?
146
00:15:15,638 --> 00:15:19,539
Cosmetologist, not undertaker.
147
00:15:19,573 --> 00:15:23,992
Yes, of course, Mr. Carmichael.
Thank you... very much.
148
00:15:40,353 --> 00:15:42,527
Good afternoon, sir.
149
00:15:44,805 --> 00:15:47,291
You're dismissed.
150
00:16:20,186 --> 00:16:22,153
Morning, Colonel!
151
00:16:36,202 --> 00:16:37,410
- Can I help you, sir?
- Yeah, I'm with him.
152
00:16:37,444 --> 00:16:38,894
- With who, sir?
- With the colonel.
153
00:16:38,928 --> 00:16:41,552
- Colonel who, sir?
- Colonel Bat--
154
00:16:41,586 --> 00:16:44,279
Sir, I want you to back your car
out of here and drive away.
155
00:16:44,313 --> 00:16:48,524
All right. I'm with I.N.S., and
I'm doing a follow-up obituary
on Dr. Avery Walker.
156
00:16:48,559 --> 00:16:50,561
- Why didn't you say that first?
- I saw you and the gate.
157
00:16:50,595 --> 00:16:54,392
- I thought it was
a restricted area.
- It is a restricted area.
158
00:16:54,427 --> 00:16:56,636
If you wanna know
anything about Dr. Walker,
159
00:16:56,670 --> 00:16:58,638
you'll have to phone our office
of public information.
160
00:16:58,672 --> 00:17:01,468
-What kind of
an installation is this?
-It's a restricted installation.
161
00:17:01,503 --> 00:17:04,023
I mean, is it military
or is it a private industry?
What?
162
00:17:04,057 --> 00:17:06,784
That information
is not available
to the public.
163
00:17:06,818 --> 00:17:08,544
If I call your office
of public information,
164
00:17:08,579 --> 00:17:10,443
they won't give me
the information
that I require, right?
165
00:17:10,477 --> 00:17:13,135
That would depend entirely
upon your clearance
classification.
166
00:17:13,170 --> 00:17:16,345
You're very good at that.
- Thank you.
167
00:17:16,380 --> 00:17:17,967
Now, sir, I want you
to drive away from here.
168
00:17:18,002 --> 00:17:20,591
If you don't, I want you
to get out of the car.
I'll call my supervisor.
169
00:17:20,625 --> 00:17:22,489
He may want to talk to you
for a few hours.
170
00:17:22,524 --> 00:17:26,493
- No, thanks. I'd better go take
a couple lessons in double-talk.
- Good idea.
171
00:17:47,721 --> 00:17:50,138
- Who is it?
-
Telephone man.
172
00:17:53,555 --> 00:17:55,557
RING.
173
00:17:56,661 --> 00:17:58,732
Okay, is there a joke
in here somewhere?
174
00:17:58,767 --> 00:18:01,010
I doubt it,
'cause you didn't laugh
when I said "RING."
175
00:18:01,045 --> 00:18:03,599
Because I don't know
what you're talking about
and don't know who you are.
176
00:18:03,634 --> 00:18:07,189
- Good-bye.
- Hello. My name's Carl Kolchak,
I.N.S.
177
00:18:07,224 --> 00:18:10,675
Dr. Dwyer, someone mentioned
a project to me called RING,
178
00:18:10,710 --> 00:18:14,576
and there's something very,
very weird going on.
179
00:18:14,610 --> 00:18:18,994
I went up to Tyrell Institute,
and I got the feeling that if I
mentioned RING up there,
180
00:18:19,028 --> 00:18:20,892
that I'd spend this weekend
in a concrete room...
181
00:18:20,927 --> 00:18:23,067
with a giant joy buzzer
strapped to my temple,
182
00:18:23,102 --> 00:18:25,828
so I thought I'd mention it
to you instead.
183
00:18:25,863 --> 00:18:29,763
You know, just sort of
drop it down the well
and see if it made a splash.
184
00:18:31,765 --> 00:18:33,836
Yeah, it made a splash.
185
00:18:35,044 --> 00:18:38,669
I've never heard
of any project called RING.
186
00:18:38,703 --> 00:18:41,672
- What are you working on there
at Tyrell Institute?
- I no longer work there.
187
00:18:41,706 --> 00:18:45,020
- Why not?
- The recession. I was laid off.
188
00:18:45,054 --> 00:18:48,127
- What were you working on?
- My field is computers.
189
00:18:48,161 --> 00:18:51,233
-There's nothing weird about it.
-Tell me.
190
00:18:51,268 --> 00:18:54,167
- Do mortuaries
give you a weird feeling?
- What about it?
191
00:18:54,202 --> 00:18:57,964
Not long ago, only a few
miles from right here,
192
00:18:57,998 --> 00:19:00,760
some guy single-handedly...
193
00:19:00,794 --> 00:19:03,659
canceled the insurance policy
of the Glengarry Mortuary--
194
00:19:03,694 --> 00:19:06,214
all for some undertaker's putty
and a little rouge.
195
00:19:06,248 --> 00:19:10,701
He took off, but, uh,
you know where the trail
led back to?
196
00:19:10,735 --> 00:19:14,360
- No.
- Right back to your alma mater,
Tyrell Institute.
197
00:19:16,085 --> 00:19:18,087
I can't help you.
198
00:19:18,122 --> 00:19:20,331
Everything at Tyrell Institute
is classified.
199
00:19:20,366 --> 00:19:22,437
Including
Dr. Avery Walker's death?
200
00:19:24,197 --> 00:19:27,096
What is RING,
and why were you let go from it?
201
00:19:29,996 --> 00:19:32,378
"Moral Man
and Immoral Society, Niebhur."
202
00:19:32,412 --> 00:19:35,450
- I want you out.
- You know, you really sound...
203
00:19:35,484 --> 00:19:39,695
like the stereotype version
of the cold woman scientist,
but you don't look it.
204
00:19:39,730 --> 00:19:42,733
Soft hair, radiant eyes,
the slender and lovely figure,
205
00:19:42,767 --> 00:19:45,805
obviously, underneath
that diaphanous gown--
attractive legs.
206
00:19:45,839 --> 00:19:48,083
- How about black eyes
and broken legs?
- Uh-oh.
207
00:19:48,117 --> 00:19:50,050
- Are you up for that?
-
208
00:19:50,085 --> 00:19:52,121
I've already asked him to leave.
209
00:19:52,156 --> 00:19:54,779
I gotta fly to New York
this afternoon, and you're
ruining what's left...
210
00:19:54,814 --> 00:19:56,781
- of a very pleasant visit.
-
211
00:19:56,816 --> 00:19:59,232
- I wouldn't want
to do that to anyone.
- Then take off.
212
00:19:59,267 --> 00:20:01,890
Has anybody ever told you
you look absolutely divine
in red?
213
00:20:01,924 --> 00:20:03,961
- Don't push too far.
-
214
00:20:03,995 --> 00:20:06,274
You got a nick on your chin.
Or is it a bite?
215
00:20:55,461 --> 00:20:56,738
I had a series
of phone calls...
216
00:20:56,772 --> 00:20:58,809
working to my few friends
in the news business.
217
00:20:58,843 --> 00:21:03,020
They knew nothing
about any Project R-I-N-G, RING,
218
00:21:03,054 --> 00:21:05,091
and only a little more
about the Tyrell Institute.
219
00:21:05,125 --> 00:21:07,611
But I was able
to get one tidbit.
220
00:21:07,645 --> 00:21:10,269
The senior member
of the Appropriations Committee
that funded Tyrell...
221
00:21:10,303 --> 00:21:14,342
was our very own
Senator Duncan LeBeau Stephens.
222
00:21:16,102 --> 00:21:18,760
Well, what can I
do for you, Mr. Kolchak?
223
00:21:18,794 --> 00:21:21,210
- You can tell me
about RING, Senator.
- "RING"?
224
00:21:21,245 --> 00:21:24,179
RING. Tyrell Institute.
RING, you know.
225
00:21:24,213 --> 00:21:26,181
Well, I know about Tyrell,
of course.
226
00:21:26,215 --> 00:21:29,978
But, uh, I'm sorry.
This RING-- I'm sorry.
227
00:21:30,012 --> 00:21:32,014
That's what they do up there.
228
00:21:32,049 --> 00:21:34,603
I don't know where you get
your information, Mr. Kolchak,
229
00:21:34,638 --> 00:21:38,193
but at Tyrell, they were working
on a highly secret project...
230
00:21:38,227 --> 00:21:40,713
having to do with
miniaturizing computers.
231
00:21:40,747 --> 00:21:43,509
Since when is
miniaturizing computers secret?
232
00:21:43,543 --> 00:21:47,236
Well, the military mind,
Mr. Kolchak,
it thrives on secrecy.
233
00:21:47,271 --> 00:21:51,206
The military mind, Senator,
thrives on war.
234
00:21:51,240 --> 00:21:54,243
Yeah, well, uh,
I can't say any more.
235
00:21:54,278 --> 00:21:56,936
I'm sorry.
I'm not familiar with this RING.
236
00:21:56,970 --> 00:22:01,078
Well, are you familiar
with Dr. Avery Walker
and his alleged heart attack?
237
00:22:01,112 --> 00:22:03,563
Oh, yes,
I heard of his untimely death.
238
00:22:03,598 --> 00:22:06,255
A tragedy.
A great man, a great mind.
239
00:22:06,290 --> 00:22:09,397
That's all great stuff
for the campaign trail,
but we're not there right now,
240
00:22:09,431 --> 00:22:12,331
and I'm not exactly Jimmy Olsen,
cub reporter.
241
00:22:12,365 --> 00:22:15,713
So why don't we just
talk to each other like two
grown-up human beings, Senator?
242
00:22:15,748 --> 00:22:17,715
You work for I.N.S.
243
00:22:17,750 --> 00:22:21,167
I.N.S. That's right.
See, Carl Kolchak, I.N.S.
244
00:22:21,201 --> 00:22:23,238
Ah.
245
00:22:28,795 --> 00:22:33,110
- Miss Barham,
Mr. Kolchak is leaving now.
- I am?
246
00:22:38,909 --> 00:22:43,258
I am.
Do you validate?
247
00:22:53,613 --> 00:22:55,581
Miss Barham,
when you're finished with him,
248
00:22:55,615 --> 00:22:58,963
I want you to get me
General Brody
at Tyrell Institute,
249
00:22:58,998 --> 00:23:02,691
and then I wanna speak
to Peter Vreeland in Washington.
250
00:23:05,729 --> 00:23:08,870
That I can understand.
Yes, I read you.
251
00:23:08,904 --> 00:23:11,217
I said, I read you, sir.
252
00:23:12,287 --> 00:23:14,323
Yes.
253
00:23:21,158 --> 00:23:24,851
Tony, you won't believe
what's been popping today.
254
00:23:24,886 --> 00:23:27,475
Now, I'm not sure
what's going on,
255
00:23:27,509 --> 00:23:30,961
but I have a feeling
it'll make Watergate
look like a pie fight.
256
00:23:30,995 --> 00:23:34,447
Carl, I want you out
in San Francisco
on the Mendenham trial.
257
00:23:34,482 --> 00:23:37,795
- It's an emergency.
- Uh-huh. Updyke's on
the Mendenham trial.
258
00:23:37,830 --> 00:23:40,902
Yeah, but he had
a big brouhaha with the artist
who does the courtroom sketches.
259
00:23:40,936 --> 00:23:44,250
- Oh, yeah.
- I'll make all
the arrangements.
260
00:23:44,284 --> 00:23:48,288
- A room at the Mark Hopkins--
one with a view.
- Uh-huh.
261
00:23:48,323 --> 00:23:51,844
- Cracked crab tomorrow night
at Bucco's.
- Uh-huh.
262
00:23:51,878 --> 00:23:54,122
- They're putting
the heat on you, right?
-
263
00:23:54,156 --> 00:23:56,573
It's bigger than I thought.
Terrific.
264
00:24:00,439 --> 00:24:02,958
Carl, the home office
just called, and they want
to kill your story.
265
00:24:02,993 --> 00:24:05,996
Leave the phone off the hook.
When they call back,
they'll get a busy signal.
266
00:24:06,030 --> 00:24:07,929
They'll get a disconnect!
The building department...
267
00:24:07,963 --> 00:24:10,207
wants to condemn this building
because of your story.
268
00:24:10,241 --> 00:24:12,830
- Are you satisfied?
- Of course not.
269
00:24:12,865 --> 00:24:15,005
There's a lot more
to be found out
about this Project RING.
270
00:24:15,039 --> 00:24:17,145
- Project what?
- Project what, exactly!
271
00:24:17,179 --> 00:24:19,803
And no one will answer
that question.
272
00:24:19,837 --> 00:24:22,840
But whatever RING is,
Dr. Avery Walker
is a goner because of it,
273
00:24:22,875 --> 00:24:26,188
and there's a strong-armed
maniac on the loose who has
something to do with it.
274
00:24:26,223 --> 00:24:27,707
Tony, this story's
a blockbuster.
275
00:24:27,742 --> 00:24:29,295
But it's
the federal government,
276
00:24:29,329 --> 00:24:31,953
- and it's my butt
they're gonna bust, Carl.
-
277
00:24:31,987 --> 00:24:34,542
I got a Washington
correspondent who's
suddenly persona non grata.
278
00:24:34,576 --> 00:24:37,821
I got a U.N. correspondent
who's been denied
a set of earphones.
279
00:24:37,855 --> 00:24:40,789
- You're kidding.
- Just because
of you and your RING.
280
00:24:40,824 --> 00:24:45,000
Now, what is so important?
What is so important?
281
00:24:45,035 --> 00:24:46,346
- You really wanna know?
- Yes.
282
00:24:48,348 --> 00:24:49,764
- Sit down, Tony.
- I don't wanna sit down.
283
00:24:49,798 --> 00:24:54,665
- Come on. Sit down.
Sit down, Tony. Come on.
-
284
00:24:54,700 --> 00:24:56,702
That's right.
285
00:25:00,568 --> 00:25:04,123
Tony, do you remember
when you were a kid
in grammar school,
286
00:25:04,157 --> 00:25:05,607
about 110th and New Amsterdam?
287
00:25:07,126 --> 00:25:11,302
Remember? And they used
to draw the tax dollar
as a great big pie...
288
00:25:11,337 --> 00:25:14,064
with one slice out--
went for defense--
289
00:25:14,098 --> 00:25:17,688
- and another slice
went for social programs.
- Yes.
290
00:25:17,723 --> 00:25:22,003
- And another slice went for--
- Yes, yes, Carl. Yes, yes!
291
00:25:22,037 --> 00:25:25,972
Well, what they didn't
tell you then was
that your tax dollar...
292
00:25:26,007 --> 00:25:30,218
wasn't buying just pie,
it was buying pie à la mode.
293
00:25:30,252 --> 00:25:32,496
No, that's right. No, no.
294
00:25:32,531 --> 00:25:37,156
There is a mysterious
scoop of something
on your tax dollar pie,
295
00:25:37,190 --> 00:25:40,366
and that something
is Project RING.
296
00:25:40,400 --> 00:25:43,714
- What?
- Now, how would you feel
if, at Manny's,
297
00:25:43,749 --> 00:25:45,509
you ordered pie à la mode,
298
00:25:45,544 --> 00:25:47,718
but they wouldn't tell you
what flavor ice cream
you're gonna get?
299
00:25:47,753 --> 00:25:51,550
Your apple pie might arrive
with some horrible
chocolate chip...
300
00:25:51,584 --> 00:25:55,174
or butter brickle
or, uh, rocky road.
301
00:25:55,208 --> 00:25:57,556
- I don't like rocky road.
- I know you don't
like rocky road.
302
00:25:57,590 --> 00:26:00,179
You wouldn't let Manny push
you around like that, would you?
303
00:26:00,213 --> 00:26:04,563
- No.
- Of course not. Why should you
let your government do it?
304
00:26:04,597 --> 00:26:08,221
Tony, I'm writing an obituary
on Avery Walker.
305
00:26:08,256 --> 00:26:11,017
Now, I have to know
what he was working on, don't I?
306
00:26:11,052 --> 00:26:13,848
Don't I? Of course.
307
00:26:16,575 --> 00:26:17,886
3:15 p.m.
308
00:26:17,921 --> 00:26:20,164
I was heading to
the library to scour
the Congressional Record...
309
00:26:20,199 --> 00:26:23,512
when I heard something
that seemed infinitely
more interesting.
310
00:26:23,547 --> 00:26:25,584
Unit Hotel Ranger Papa.
311
00:26:25,618 --> 00:26:29,553
Captain Akins, please
proceed to Windsor Branch
Chicago Public Library,
312
00:26:29,588 --> 00:26:31,831
8824 DeVilbiss.
313
00:26:39,943 --> 00:26:43,394
- Our friend from the mortuary,
eh, Captain?
- No comment.
314
00:26:43,429 --> 00:26:45,534
I think this guy's got a hang-up
about using doors.
315
00:26:45,569 --> 00:26:48,123
What do you think, Captain?
316
00:26:48,158 --> 00:26:50,194
No comment.
317
00:27:00,860 --> 00:27:02,793
Name's Kolchak.
318
00:27:05,071 --> 00:27:07,177
Yeah.
319
00:27:07,211 --> 00:27:11,319
Real friendly fellas
you got there.
Who are they?
320
00:27:11,353 --> 00:27:14,149
You know there's nothing
for you around here.
Why don't you go home?
321
00:27:14,184 --> 00:27:16,876
I'll hang around just the same
if you don't mind.
322
00:27:16,911 --> 00:27:19,534
- It's a public library.
I can't stop you.
- Right.
323
00:27:19,568 --> 00:27:23,124
But remember, around here
they get rather harsh
with loudmouths.
324
00:27:23,158 --> 00:27:25,195
I'll whisper.
325
00:27:33,928 --> 00:27:36,068
Did you see anything
or hear anything?
326
00:27:36,102 --> 00:27:39,727
He was just throwing things
every which way,
327
00:27:39,761 --> 00:27:42,350
and then when he saw me, he...
328
00:27:42,384 --> 00:27:46,009
dropped everything and walked
right through that wall.
329
00:27:46,043 --> 00:27:49,081
Right through the wall, huh?
Was he looking for anything
in particular?
330
00:27:49,115 --> 00:27:51,980
Oh, I don't know.
331
00:27:52,015 --> 00:27:55,397
He was in Philosophy
and Humanities.
332
00:27:55,432 --> 00:27:57,399
Philosophy and Humanities, huh?
333
00:27:57,434 --> 00:27:59,678
It's a mess.
334
00:27:59,712 --> 00:28:02,473
Just look at the mess!
335
00:28:08,445 --> 00:28:11,862
Miss Jarell, would you mind
stepping over there
and talking to those gentlemen?
336
00:28:11,897 --> 00:28:14,347
Tell them anything
you've seen or heard.
337
00:28:15,832 --> 00:28:17,834
Los federales, huh?
338
00:28:27,188 --> 00:28:30,398
The
same night, 11:25 p.m. The
apartment of Dr. Leslie Dwyer,
339
00:28:30,432 --> 00:28:35,506
lady computer expert
and unexplained link
with Books for the Blind.
340
00:28:35,541 --> 00:28:37,543
As I was trying to fit
all the pieces together,
341
00:28:37,577 --> 00:28:42,168
a worried Dr. Dwyer
returned home from a visit
to a friend's house.
342
00:28:42,203 --> 00:28:44,999
She wasn't aware that she
herself had had a visitor--
343
00:28:45,033 --> 00:28:48,519
one that would change
the course of her life forever.
344
00:29:34,565 --> 00:29:37,845
No.
-
345
00:29:38,949 --> 00:29:40,917
No.
346
00:29:57,416 --> 00:30:00,488
April 3,
7:00 a.m. The commuter rush
hadn't yet begun...
347
00:30:00,522 --> 00:30:02,593
as I drove along
Lake Shore Drive.
348
00:30:04,423 --> 00:30:06,528
A mild irony
had gone through my mind...
349
00:30:06,563 --> 00:30:09,704
as I stood in the library,
staring at the
Books for the Blind--
350
00:30:09,738 --> 00:30:13,397
that I was working blind,
but that somehow,
with her taped cassettes,
351
00:30:13,432 --> 00:30:16,055
Dr. Dwyer had
the direction I needed.
352
00:30:16,090 --> 00:30:19,127
I tried to
phone her several times
and got no answer.
353
00:30:19,162 --> 00:30:22,268
- I soon found out why.
-
354
00:30:25,651 --> 00:30:27,653
- Hey, who are you?
- Kolchak.
355
00:30:27,687 --> 00:30:30,759
Major Kolchak, retired.
I'm an old friend
of Dr. Dwyer's.
356
00:30:30,794 --> 00:30:33,693
- Where is she?
What happened here?
- I'm sorry, Major.
357
00:30:33,728 --> 00:30:36,696
We don't know.
Nobody heard anything.
358
00:30:36,731 --> 00:30:39,147
The landlord just
happened to come up here
and found this mess.
359
00:30:39,182 --> 00:30:42,150
- He called us.
- Is this all you have?
360
00:30:42,185 --> 00:30:47,880
Well, a newsboy outside says
he thought he saw a big guy
wearing makeup.
361
00:30:47,915 --> 00:30:50,400
- Sounds like a sex crime to me.
- Newsboy?
362
00:30:50,434 --> 00:30:53,541
Major, you're welcome to stay.
I can imagine your concern.
363
00:30:53,575 --> 00:30:56,578
Thank you very much,
but I'm supposed to be
marching in a R.O.T.C. parade.
364
00:30:56,613 --> 00:30:58,649
I can't disappoint the cadets.
365
00:31:15,045 --> 00:31:17,599
With Dr. Dwyer vanished,
I was blind again,
366
00:31:17,634 --> 00:31:19,567
and the only remaining person
who might help me...
367
00:31:19,601 --> 00:31:22,121
was probably still blind drunk.
368
00:31:22,156 --> 00:31:24,503
I decided to tackle her anyway.
369
00:31:24,537 --> 00:31:26,919
Oh, good afternoon, Mr. Kolchak.
370
00:31:26,954 --> 00:31:29,439
- Can I offer you a drink?
- No. No, thank you.
371
00:31:29,473 --> 00:31:32,925
- I see you're going away.
- Yes, you bet I am.
372
00:31:32,960 --> 00:31:34,996
I'm going far away.
373
00:31:35,031 --> 00:31:37,896
I have sobered up--
oh, yes, I have--
374
00:31:37,930 --> 00:31:40,795
sold the house,
collected the insurance,
375
00:31:40,829 --> 00:31:42,797
and now I'm going to
start enjoying myself.
376
00:31:42,831 --> 00:31:45,973
Well, before you get
down to the heavy enjoying,
377
00:31:46,007 --> 00:31:48,009
I was hoping you could tell me
something more about RING.
378
00:31:48,044 --> 00:31:50,529
I gave you
Leslie Dwyer's address.
Ask her.
379
00:31:50,563 --> 00:31:53,049
Well, she's disappeared.
380
00:31:53,083 --> 00:31:56,086
- Anything serious?
- Maybe.
381
00:31:56,121 --> 00:31:58,502
Delighted to hear it.
382
00:31:58,537 --> 00:32:00,504
Although, why should I care?
383
00:32:00,539 --> 00:32:05,095
I was, uh-- I was a little
sloshed when I told you
they were having an affair.
384
00:32:05,130 --> 00:32:07,097
They weren't, really.
385
00:32:07,132 --> 00:32:09,686
It was a romance of the head.
386
00:32:09,720 --> 00:32:12,240
He was besotted with her mind.
387
00:32:12,275 --> 00:32:15,450
- There was nothing physical?
- Avery?
388
00:32:15,485 --> 00:32:18,522
His idea of passion
was a hot diode.
389
00:32:18,557 --> 00:32:21,318
That and autonetics.
390
00:32:22,319 --> 00:32:24,908
- Auto--
- ...netics.
391
00:32:24,943 --> 00:32:28,774
That was her field.
His was microcircuitry.
392
00:32:28,808 --> 00:32:31,294
I never did quite understand
the fine differences.
393
00:32:32,536 --> 00:32:34,987
Have you ever been
bored to tears?
394
00:32:35,022 --> 00:32:37,886
Yeah, I spent four years
in high school, and the hanky
never left my hand.
395
00:32:37,921 --> 00:32:40,751
No, I mean really
bored to tears.
396
00:32:40,786 --> 00:32:43,478
- Mm-hmm.
- Physically ill,
crawling out of your skin,
397
00:32:43,513 --> 00:32:45,618
ready to scream with boredom.
398
00:32:45,653 --> 00:32:48,035
Mm-hmm!
399
00:32:48,069 --> 00:32:52,142
That's what it was like when
the two of them got together
with a few drinks in them.
400
00:32:52,177 --> 00:32:55,318
And dumb me,
forced to attend.
401
00:32:55,352 --> 00:32:59,287
It was microcircuitry,
stress patterns,
functional abilities and--
402
00:32:59,322 --> 00:33:03,222
Siliconized limb plates,
intelligence programming
and joint malleability.
403
00:33:03,257 --> 00:33:06,398
All right. Enough, Carl. Enough.
What does it all add up to?
404
00:33:06,432 --> 00:33:09,021
- Autonetics.
- Parla inglese, will you, Carl?
405
00:33:09,056 --> 00:33:13,957
A robot. Tony, I believe
that this robot is Project RING,
406
00:33:13,992 --> 00:33:16,580
and I also believe he's
developed a mind of his own.
407
00:33:16,615 --> 00:33:20,895
He probably decided enough
was enough and decided
to split from Tyrell Institute.
408
00:33:20,929 --> 00:33:26,418
Enough of what is enough?
You're talking about a glorified
adding machine. What mind?
409
00:33:26,452 --> 00:33:29,731
How many times
have you heard that by 1984,
the computer will be running us?
410
00:33:29,766 --> 00:33:32,493
Up at Tyrell,
they've just advanced
the calendar a few years.
411
00:33:32,527 --> 00:33:35,116
What happens now--
besides the fact that
I'll be the first newsman...
412
00:33:35,151 --> 00:33:37,118
shot by a military firing squad?
413
00:33:37,153 --> 00:33:39,534
I think that RING
came for Leslie Dwyer.
414
00:33:39,569 --> 00:33:42,330
Why? I don't know.
And he carted her off someplace.
415
00:33:42,365 --> 00:33:44,332
He killed Avery Walker,
I think,
416
00:33:44,367 --> 00:33:47,128
and maybe he's killed her too,
so I'm gonna try to find out.
417
00:33:47,163 --> 00:33:48,198
And then?
418
00:33:48,233 --> 00:33:49,786
Then we'll have the biggest
cover-up story since--
419
00:33:49,820 --> 00:33:53,341
Don't say it again.
We may not be able
to do the story anyway.
420
00:33:53,376 --> 00:33:55,516
What do you mean,
we may not be able
to do the story?
421
00:33:55,550 --> 00:33:58,001
- What, more pressure?
- No, I got a bulletin today.
422
00:33:58,036 --> 00:34:00,452
- They may have to restrict
the use of our wire.
- Who?
423
00:34:00,486 --> 00:34:03,558
A political problem in
El Salvador may turn into
a national emergency.
424
00:34:03,593 --> 00:34:06,113
That means
they'll have to use our wire
for military messages.
425
00:34:06,147 --> 00:34:08,253
Well, don't you worry
about a thing, Tony.
426
00:34:08,287 --> 00:34:11,049
When those El Salvadorian
panzer divisions...
427
00:34:11,083 --> 00:34:13,223
rumble down the streets
of our fair city,
428
00:34:13,258 --> 00:34:15,191
- I'll be right with you,
manning the barricades--
- Carl.
429
00:34:15,225 --> 00:34:17,227
- Ready to hurl an epithet--
- Carl, Carl, Carl--
430
00:34:17,262 --> 00:34:19,919
Will you please go, Carl,
and leave the jokes
to Charlie McCarthy?
431
00:34:19,954 --> 00:34:21,576
Please go!
432
00:34:22,543 --> 00:34:24,510
Sure.
433
00:34:28,894 --> 00:34:32,380
Well, thank you very much.
434
00:34:32,415 --> 00:34:36,143
- Well?
- Well, there are five branch
libraries in the city...
435
00:34:36,177 --> 00:34:38,283
that carry Books for the Blind.
436
00:34:38,317 --> 00:34:41,872
They call them talking books.
Four of them are no
earthly good to us at all,
437
00:34:41,907 --> 00:34:45,980
and the fifth had just
lent out the following.
438
00:34:46,014 --> 00:34:48,016
- " St. Thomas Aquinas."
- Uh-huh.
439
00:34:48,051 --> 00:34:51,158
- "Moral Man and Immoral
Society," by Niebhur.
- Yeah.
440
00:34:51,192 --> 00:34:53,194
And "Aristotle's Ethics."
441
00:34:53,229 --> 00:34:55,610
That's the one!
Did you get the name
of the borrower?
442
00:34:55,645 --> 00:34:58,130
They wouldn't give out
information like that.
443
00:34:58,165 --> 00:35:00,719
- Have you got the telephone
number of the library?
- That's it right there.
444
00:35:00,753 --> 00:35:06,552
514-0832.
445
00:35:13,766 --> 00:35:16,252
Hello. Braille Library?
446
00:35:16,286 --> 00:35:21,981
Yes, I understand
that you lent out several
ethical philosophy tapes today.
447
00:35:22,016 --> 00:35:23,604
Yes, that's right.
Those are the ones.
448
00:35:25,537 --> 00:35:27,194
When I was a cub reporter
in the Windy City,
449
00:35:27,228 --> 00:35:30,058
there used to be
a big book in the file room
that listed phone numbers...
450
00:35:30,093 --> 00:35:33,959
in numerical order
and provided the addresses
they corresponded to.
451
00:35:33,993 --> 00:35:38,239
In those days,
it was great for finding girls
whose numbers you might find,
452
00:35:38,274 --> 00:35:39,585
well, somewhere.
453
00:35:41,035 --> 00:35:43,934
That book doesn't exist
anymore, but I still
have some contacts...
454
00:35:43,969 --> 00:35:47,110
who can perform
the same function for a fee.
455
00:35:47,145 --> 00:35:52,357
In a very short time, I had
the address of the girl I was
looking for, Dr. Leslie Dwyer.
456
00:35:52,391 --> 00:35:54,807
She had placed the phone call
from a large summer home,
457
00:35:54,842 --> 00:35:57,776
north, along the shore
of Lake Michigan.
458
00:41:00,561 --> 00:41:02,563
-
459
00:41:06,084 --> 00:41:08,535
How did you find me?
460
00:41:08,569 --> 00:41:11,399
What difference does that make?
461
00:41:11,434 --> 00:41:13,747
Look, just get out.
This is a private home.
462
00:41:13,781 --> 00:41:16,197
Yes, but RING is
a public project...
463
00:41:16,232 --> 00:41:19,200
built with the hard-earned
dollars of the people.
464
00:41:19,235 --> 00:41:21,651
Forget them. It was built
with my hard-earned dollars,
465
00:41:21,686 --> 00:41:24,965
and I wanna find out
what's going on.
466
00:41:24,999 --> 00:41:28,727
Dr. Avery Walker
was a friend of yours,
wasn't he? Wasn't he?
467
00:41:28,762 --> 00:41:32,455
Now, his wife doesn't care
how he died,
468
00:41:32,490 --> 00:41:34,112
but he might have a family
or some friends...
469
00:41:34,146 --> 00:41:36,908
who deserve some few words
of explanation.
470
00:41:38,357 --> 00:41:42,638
Look, I, um--
I don't know where to begin.
471
00:41:42,672 --> 00:41:45,572
Well, I don't either.
Why don't we start
with nomenclature?
472
00:41:45,606 --> 00:41:50,300
What is RING--
R-I-N-G, RING--
supposed to mean?
473
00:41:50,335 --> 00:41:54,960
RING comes from Robomatic
Internalized Nerve Ganglia.
474
00:41:54,995 --> 00:41:59,965
It was never intended to kill.
RING murdered Avery,
because RING didn't wanna die.
475
00:42:00,000 --> 00:42:03,382
A machine die?
No, that doesn't track for me.
476
00:42:05,246 --> 00:42:10,044
When RING was conceived,
I was to oversee and design
his programming.
477
00:42:10,079 --> 00:42:12,046
There was a lot of quibbling
up at Tyrell,
478
00:42:12,081 --> 00:42:16,844
bickering back and forth over
what kind of programming RING
should have.
479
00:42:16,879 --> 00:42:20,158
With the military there,
they had to get
their two cents into it.
480
00:42:20,192 --> 00:42:23,195
They wanted aggression
put into RING's programming.
I opposed it.
481
00:42:23,230 --> 00:42:25,197
So they drummed you
out of the corps, hmm?
482
00:42:25,232 --> 00:42:27,786
They hardly gave me time
to clear out my desk.
483
00:42:29,547 --> 00:42:32,480
Avery was given the job
of deactivating RING,
484
00:42:32,515 --> 00:42:36,795
and unfortunately for Avery,
he never really understood
how far we'd gotten with RING.
485
00:42:36,830 --> 00:42:38,797
We'd given him
a survival instinct.
486
00:42:38,832 --> 00:42:42,007
A survival instinct?
In a machine?
487
00:42:42,042 --> 00:42:45,597
RING has sensitivities,
likes, dislikes, wants.
488
00:42:45,632 --> 00:42:48,600
He wanted to live,
so he killed Avery.
489
00:42:48,635 --> 00:42:52,121
I've been trying to complete
his moral and ethical programs.
490
00:42:52,155 --> 00:42:54,157
RING himself was hungry
for a set of guidelines.
491
00:42:54,192 --> 00:42:55,849
That's why he went
for the philosophy tapes.
492
00:43:00,405 --> 00:43:03,477
Good... gosh!
493
00:43:05,513 --> 00:43:07,515
- He won't hurt you.
- He won't hurt me?
494
00:43:07,550 --> 00:43:10,208
- He just went through the door!
- No, he won't hurt you.
495
00:43:10,242 --> 00:43:12,106
I told you.
He has sensitivities
and wants.
496
00:43:12,141 --> 00:43:16,007
Sure, sure. Turn him around.
Put him in reverse.
Make him stop.
497
00:43:16,041 --> 00:43:19,251
RING, please stop.
498
00:43:21,702 --> 00:43:23,739
- Talk to him.
- Talk to him?
499
00:43:25,395 --> 00:43:28,433
Wh-Wh-What about?
500
00:43:28,467 --> 00:43:31,850
Ask him a question.
Let him do what he does best.
501
00:43:33,162 --> 00:43:35,440
He made this mask
to look human.
502
00:43:36,406 --> 00:43:38,443
You don't need this.
503
00:43:42,930 --> 00:43:45,830
- Talk to him.
- Sure.
504
00:43:48,626 --> 00:43:49,385
Hello, RING.
505
00:43:51,387 --> 00:43:55,046
Uh, what time is it?
506
00:43:56,392 --> 00:43:58,428
Considering the expense
of my development,
507
00:43:58,463 --> 00:44:01,259
it would be wasteful
to utilize me
for simply telling time,
508
00:44:01,293 --> 00:44:03,468
especially since
I do not wear a watch.
509
00:44:03,502 --> 00:44:07,161
The prudent option would be
to consult a rudimentary clock.
510
00:44:10,682 --> 00:44:13,098
Makes sense. Aha.
511
00:44:13,133 --> 00:44:16,032
What's pi to the 12th?
512
00:44:16,067 --> 00:44:21,037
924269.1815...
513
00:44:21,072 --> 00:44:24,109
233705.
514
00:44:25,524 --> 00:44:28,666
Well, I wouldn't know
whether he's right or wrong.
515
00:44:28,700 --> 00:44:31,047
Who's the father
of modern psychology?
516
00:44:32,808 --> 00:44:35,742
Sigmund Freud is commonly given
that appellation,
517
00:44:35,776 --> 00:44:38,537
but that is more in terms
of classical analysis.
518
00:44:38,572 --> 00:44:40,678
In the study of pure behavior,
both Ivan Pavlov...
519
00:44:40,712 --> 00:44:43,750
and Wilhelm Wundt
would have to qualify as well.
520
00:44:44,889 --> 00:44:48,133
You, uh-- You said
he speaks languages, right?
521
00:44:50,066 --> 00:44:52,068
Say it in French.
522
00:45:08,775 --> 00:45:12,157
What's the difference
between right and wrong?
523
00:45:16,679 --> 00:45:19,786
What is the difference
between right and wrong?
524
00:45:24,549 --> 00:45:28,277
No philosopher and no tape
can answer that question.
Can you?
525
00:45:29,865 --> 00:45:34,766
Who had the greater
right to life,
you or Dr. Avery Walker?
526
00:45:41,117 --> 00:45:44,017
RING could've taken your life
when you entered this house.
He didn't.
527
00:45:44,051 --> 00:45:46,674
- He waited to find out
how you work.
- How I work?
528
00:45:46,709 --> 00:45:49,539
Ethically, emotionally,
he's still a child.
529
00:45:49,574 --> 00:45:53,509
After all,
he's only a few days old.
He needs time to grow.
530
00:45:53,543 --> 00:45:58,652
-He's still ticking.
-RING, please cease computation.
531
00:46:01,206 --> 00:46:03,381
- RING.
-
532
00:46:03,415 --> 00:46:06,384
- Did someone follow you?
- I haven't the faintest idea.
533
00:46:19,638 --> 00:46:21,192
That's a whole bloomin' army.
534
00:46:22,365 --> 00:46:25,575
Doctor, this is Colonel Wright.
535
00:46:25,610 --> 00:46:28,647
You and Mr. Kolchak have
exactly one minute to come out.
536
00:46:28,682 --> 00:46:32,410
He came to me
like a frightened child,
with his new face and clothes.
537
00:46:32,444 --> 00:46:35,240
He tried to make himself
presentable to me.
538
00:46:35,275 --> 00:46:37,967
He didn't mean to hurt anyone.
He just didn't understand.
539
00:46:38,002 --> 00:46:40,038
Doctor, please cooperate.
540
00:46:40,867 --> 00:46:44,077
RING, these are our friends.
541
00:46:44,111 --> 00:46:46,562
They won't hurt us.
542
00:46:46,596 --> 00:46:50,186
Let me talk to 'em.
I've always had a knack
with the guys in uniform.
543
00:46:57,745 --> 00:47:00,679
Well, where are the tanks
and the howitzers?
544
00:47:00,714 --> 00:47:04,028
Isn't there any other way
for you guys to handle this?
545
00:47:04,062 --> 00:47:10,655
- How uptight can you be?
- Mr. Kolchak, step aside
and keep your mouth shut.
546
00:47:10,689 --> 00:47:13,969
Dr. Dwyer, please
come down here at once
and bring the robot with you.
547
00:47:14,003 --> 00:47:15,971
You're gonna upset him.
548
00:47:16,005 --> 00:47:18,249
He considers this his own home.
549
00:47:18,283 --> 00:47:20,458
- Will you wait a minute?
- Doctor.
550
00:47:20,492 --> 00:47:22,529
Hands off the press!
551
00:47:36,060 --> 00:47:39,960
Move back, and put
those stupid guns down.
552
00:47:45,069 --> 00:47:48,831
Come down.
It's all right.
553
00:47:48,866 --> 00:47:52,352
I'm going first. See?
554
00:47:52,386 --> 00:47:55,010
Take her.
555
00:47:55,044 --> 00:47:57,667
No, no! Don't do that!
556
00:47:57,702 --> 00:47:59,669
Take him!
557
00:48:03,225 --> 00:48:05,330
RING, don't!
558
00:48:18,205 --> 00:48:21,415
- Well, are you satisfied?
- RING.
559
00:48:21,450 --> 00:48:25,868
Alpha, beta,
560
00:48:25,903 --> 00:48:28,975
gamma, delta.
561
00:48:30,114 --> 00:48:34,290
Leslie, Leslie.
562
00:48:35,326 --> 00:48:37,915
Mama.
563
00:48:40,158 --> 00:48:42,609
Ma-ma.
564
00:49:04,493 --> 00:49:06,944
Hey, wait just
one minute, boys.
565
00:49:27,550 --> 00:49:30,484
I don't even know
where they took me now.
566
00:49:30,519 --> 00:49:33,142
At least I can't be sure.
567
00:49:33,177 --> 00:49:36,007
Maybe it was Tyrell Institute,
but it could just as well
have been...
568
00:49:36,042 --> 00:49:39,183
the Black Hills of South Dakota
for all I know.
569
00:49:39,217 --> 00:49:44,671
Was there a drug?
Pentothal? Scopolamine?
570
00:49:44,705 --> 00:49:48,847
I can't be
sure of that either, though
there must've been something.
571
00:49:50,849 --> 00:49:54,370
I can't even be sure
the events ever happened
the way I've told them.
572
00:49:56,131 --> 00:49:59,651
Perhaps when I'm completely
back in this world,
573
00:49:59,686 --> 00:50:02,551
I'll turn on this tape
and not believe
any of it myself,
574
00:50:02,585 --> 00:50:05,002
but I doubt it.
575
00:50:05,036 --> 00:50:08,246
Because I believe
that somewhere, someplace,
576
00:50:08,281 --> 00:50:12,388
they or someone else will put
some other RING together...
577
00:50:12,423 --> 00:50:14,701
without the help
of Leslie Dwyer.
578
00:50:15,667 --> 00:50:17,704
And who--
579
00:50:18,912 --> 00:50:22,985
Who will program him then?
49164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.