Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,183 --> 00:00:14,014
- Oh, I'm so pumped for
our party tomorrow night.
2
00:00:14,048 --> 00:00:14,531
Same.
3
00:00:14,566 --> 00:00:15,739
Same.
4
00:00:15,774 --> 00:00:17,327
Thing is, I've got this hag.
5
00:00:17,362 --> 00:00:18,156
A what?
6
00:00:18,190 --> 00:00:19,467
Hag.
7
00:00:19,502 --> 00:00:21,090
It's a mixture between
a stag and a hen do.
8
00:00:21,124 --> 00:00:22,677
It's Nathan's friend's stag.
9
00:00:22,712 --> 00:00:24,886
And then bride's going out
with all of her girlfriends
10
00:00:24,921 --> 00:00:28,580
and everyone meets up
at the end for the hag.
11
00:00:28,614 --> 00:00:29,719
I can miss it.
12
00:00:29,788 --> 00:00:30,409
It's fine.
13
00:00:30,444 --> 00:00:31,031
I can miss it.
14
00:00:34,655 --> 00:00:35,966
- Should the party have a
theme?
15
00:00:36,036 --> 00:00:37,451
I love a theme.
16
00:00:37,485 --> 00:00:39,073
[gasps] Isn't the Diamond
Jubilee this weekend?
17
00:00:39,108 --> 00:00:40,902
Queen themed.
18
00:00:40,937 --> 00:00:42,559
- No, I'm not
celebrating the monarchy.
19
00:00:42,594 --> 00:00:43,974
Razor.
20
00:00:44,009 --> 00:00:46,218
- Nell, I really enjoy
all your various causes,
21
00:00:46,253 --> 00:00:47,668
but in this case,
I'm going to have
22
00:00:47,737 --> 00:00:49,635
to ask that you pop on
a little plastic crown
23
00:00:49,704 --> 00:00:51,361
and just join in the fun.
24
00:00:51,396 --> 00:00:52,328
I agree.
25
00:00:52,362 --> 00:00:54,192
Give me the fucking razor.
26
00:00:54,226 --> 00:00:57,057
- The other day, I went to this
party with Nathan at his friend
27
00:00:57,091 --> 00:00:58,368
Danny and Fran's.
28
00:00:58,403 --> 00:00:59,956
They're the ones who
are getting married.
29
00:01:00,025 --> 00:01:03,097
And they served, like,
cocktails in real cocktail
glasses.
30
00:01:03,132 --> 00:01:04,305
I got so drunk.
31
00:01:04,340 --> 00:01:05,824
I can't remember
anything past 9:00 PM.
32
00:01:05,858 --> 00:01:07,170
Danny and Fran.
33
00:01:07,205 --> 00:01:08,930
They are such classic
names of people that you
34
00:01:08,965 --> 00:01:09,966
meet through a boyfriend.
35
00:01:10,000 --> 00:01:10,967
So true.
36
00:01:11,001 --> 00:01:12,693
What's that supposed to mean?
37
00:01:12,727 --> 00:01:15,005
- You know, like, Danny and
Fran have organized a camping
trip.
38
00:01:15,040 --> 00:01:16,800
- Danny and Fran are
hiking the Inca trail.
39
00:01:16,835 --> 00:01:19,009
- Danny and Fran and breaking
up and they don't which
40
00:01:19,044 --> 00:01:20,183
one takes the butt plug.
41
00:01:20,218 --> 00:01:21,874
[laughter]
42
00:01:21,909 --> 00:01:24,636
- They have organized a camping
trip, actually, to Snowdonia.
43
00:01:24,670 --> 00:01:26,189
I'm really looking
forward to it.
44
00:01:26,224 --> 00:01:28,088
It'll be nice to do something
for once doesn't just
45
00:01:28,122 --> 00:01:29,261
involve getting drunk.
46
00:01:29,296 --> 00:01:31,850
Oh, Birdy, don't be moody.
47
00:01:31,884 --> 00:01:34,266
[door slams]
48
00:01:38,443 --> 00:01:40,376
- How about I make
coronation chicken for dinner
49
00:01:40,410 --> 00:01:41,929
and then we can
decorate the house.
50
00:01:41,963 --> 00:01:43,862
- I'd love to, but if I'm
not going to go to the hag,
51
00:01:43,896 --> 00:01:45,691
I should probably
see Nathan tonight.
52
00:01:45,726 --> 00:01:48,108
- But you were with
him last night.
53
00:01:48,142 --> 00:01:50,351
- Yeah, but that
wasn't the weekend.
54
00:01:50,386 --> 00:01:52,526
It's not fair to not
see him all weekend.
55
00:01:52,560 --> 00:01:54,252
OK.
56
00:01:54,286 --> 00:01:56,357
I just thought we were going to
set everything up for the party
57
00:01:56,392 --> 00:01:57,979
together.
58
00:01:58,014 --> 00:02:00,603
- Well, I'll come back early
tomorrow and I'll help then.
59
00:02:00,637 --> 00:02:02,018
OK.
60
00:02:02,052 --> 00:02:04,365
No problem.
61
00:02:04,434 --> 00:02:06,264
It's fine.
62
00:02:06,298 --> 00:02:07,265
Have a good day at work.
63
00:02:07,299 --> 00:02:09,474
Cheers.
64
00:02:09,508 --> 00:02:12,270
Opposites attract.
65
00:02:12,304 --> 00:02:15,583
That's something you
hear a lot in love.
66
00:02:15,618 --> 00:02:18,655
But when does being opposites
become living in opposition?
67
00:02:18,690 --> 00:02:21,486
[music playing]
68
00:02:33,670 --> 00:02:34,637
I'm not happy.
69
00:02:34,671 --> 00:02:36,190
I want more airtime.
70
00:02:36,225 --> 00:02:37,640
- If you want to
be more involved,
71
00:02:37,674 --> 00:02:38,848
get your boyfriend on.
72
00:02:38,882 --> 00:02:40,401
We can do a few scenes with
him.
73
00:02:40,436 --> 00:02:41,264
No.
74
00:02:41,299 --> 00:02:42,576
He would prefer to die.
75
00:02:42,645 --> 00:02:44,543
He hates that I do this show.
76
00:02:44,578 --> 00:02:47,374
- Look, the deal is we're
following your real life.
77
00:02:47,408 --> 00:02:50,722
At the minute, you're giving
us a tiny part of your life.
78
00:02:50,756 --> 00:02:53,069
So you're only going to be
on a tiny part of the show.
79
00:02:53,103 --> 00:02:55,968
- OK, I know something
about someone.
80
00:02:56,003 --> 00:02:57,177
Who?
81
00:02:57,211 --> 00:02:58,108
Jade.
82
00:02:58,143 --> 00:02:59,317
What about her?
83
00:02:59,351 --> 00:03:02,043
- She cheated on
Kyle with Alex, and I
84
00:03:02,078 --> 00:03:04,045
want to tell Kyle on camera.
85
00:03:04,080 --> 00:03:06,462
[scribbling]
86
00:03:06,496 --> 00:03:07,635
I think he deserves to know.
87
00:03:11,191 --> 00:03:13,123
I would like to know when
the episode will air,
88
00:03:13,158 --> 00:03:14,953
because I have a new
swimwear line coming up
89
00:03:14,987 --> 00:03:16,472
and the publicity
would be great.
90
00:03:16,506 --> 00:03:17,162
Right.
91
00:03:17,197 --> 00:03:17,783
Thanks, Bella.
92
00:03:17,852 --> 00:03:18,508
Thanks, bye.
93
00:03:18,543 --> 00:03:19,164
[elevator dings]
94
00:03:19,199 --> 00:03:19,820
Bye, Bella.
95
00:03:23,168 --> 00:03:24,134
[both humming]
96
00:03:24,169 --> 00:03:25,998
We just got a series finale.
97
00:03:26,033 --> 00:03:29,312
[laughs] I did not
see that one coming.
98
00:03:29,347 --> 00:03:30,037
Me niether.
99
00:03:30,106 --> 00:03:31,590
I love this job.
100
00:03:31,625 --> 00:03:32,660
We should celebrate.
101
00:03:32,729 --> 00:03:34,075
What are you doing
at the weekend?
102
00:03:34,144 --> 00:03:35,629
- We're having a
party tomorrow night.
103
00:03:35,663 --> 00:03:36,561
A house party?
104
00:03:36,595 --> 00:03:37,803
Yeah.
105
00:03:37,838 --> 00:03:40,220
- As in tinnies,
ketamine, kettle chips?
106
00:03:40,254 --> 00:03:41,980
Yeah.
107
00:03:42,014 --> 00:03:43,326
Great.
108
00:03:43,395 --> 00:03:44,707
I'll be there.
109
00:03:44,776 --> 00:03:45,328
Really?
110
00:03:45,397 --> 00:03:47,227
Yeah.
111
00:03:47,261 --> 00:03:49,884
OK, it starts at 7:00.
112
00:03:52,680 --> 00:03:55,338
Starts at 7:00?
113
00:03:55,373 --> 00:03:56,753
Doesn't sound like
a house party.
114
00:03:56,788 --> 00:03:58,617
- Well, you can come
round anytime you want.
115
00:03:58,686 --> 00:04:00,136
Don't lie to me, Maggie.
116
00:04:00,170 --> 00:04:01,965
I want the kind of party
where you could get pregnant
117
00:04:02,000 --> 00:04:03,450
from the loo seat.
118
00:04:03,484 --> 00:04:07,005
If I see any fucking prosecco,
I'll be really angry.
119
00:04:07,039 --> 00:04:09,697
Do you understand?
120
00:04:09,766 --> 00:04:10,250
Yeah?
121
00:04:10,284 --> 00:04:10,767
Yeah.
122
00:04:14,978 --> 00:04:17,084
- So we're hoping to
represent Edmonton Estates
123
00:04:17,118 --> 00:04:19,051
and their retail portfolio.
124
00:04:19,086 --> 00:04:21,882
So it's crucial that in the
upcoming piece we really--
125
00:04:21,916 --> 00:04:22,710
I'm so sorry.
126
00:04:22,745 --> 00:04:24,194
I'm going to have to go.
127
00:04:24,264 --> 00:04:25,955
I booked a doctor's
appointment.
128
00:04:25,989 --> 00:04:27,543
I cleared it.
129
00:04:27,577 --> 00:04:29,372
It's fine, Amara.
130
00:04:29,407 --> 00:04:31,719
So in the upcoming piece,
we really need to stress--
131
00:04:31,754 --> 00:04:32,858
[MUSIC - JESSICA HOOP, "SEED OF
WONDER"]
132
00:04:32,927 --> 00:04:34,446
- [SINGING] Once
my love stood still
133
00:04:34,481 --> 00:04:37,035
like a stagnant
well for so long you
134
00:04:37,069 --> 00:04:40,141
could hear the song
of spiders, strumming
135
00:04:40,176 --> 00:04:43,869
fiber calling to the web.
136
00:04:43,938 --> 00:04:44,836
Shake out.
137
00:04:44,870 --> 00:04:47,252
Six, seven, eight.
138
00:04:47,287 --> 00:04:48,529
And pass easy--
139
00:04:48,598 --> 00:04:49,703
[MUSIC - JESSICA HOOP, "SEED OF
WONDER"]
140
00:04:49,737 --> 00:04:51,429
- [SINGING] Once
my love stood still
141
00:04:51,463 --> 00:04:54,570
like stagnant well for so long
you could get song of spiders,
142
00:04:54,639 --> 00:04:58,746
strumming fiber
calling it to her web.
143
00:04:58,781 --> 00:05:00,817
My river sits in ebb.
144
00:05:00,852 --> 00:05:04,442
The little ones lean
over, laughter echoes
145
00:05:04,476 --> 00:05:06,789
bounce down the dock
until it hits the floor.
146
00:05:06,823 --> 00:05:08,273
Singing, come on, baby.
147
00:05:08,308 --> 00:05:11,276
Come on child, call your
flow, like a seed of wonder,
148
00:05:11,311 --> 00:05:13,105
faith of mustard.
149
00:05:13,140 --> 00:05:14,106
Oh, yeah.
150
00:05:14,141 --> 00:05:15,522
Whoa, yeah.
151
00:05:15,591 --> 00:05:16,316
Ha.
152
00:05:16,385 --> 00:05:17,765
Ho.
153
00:05:17,800 --> 00:05:18,283
Ho.
154
00:05:23,875 --> 00:05:24,738
Hey.
155
00:05:24,807 --> 00:05:25,842
[clapping]
156
00:05:25,877 --> 00:05:27,844
- Oh, you are so
going to get it.
157
00:05:27,879 --> 00:05:28,397
Shut up.
158
00:05:28,466 --> 00:05:29,329
You are.
159
00:05:29,363 --> 00:05:31,020
You are.
160
00:05:31,089 --> 00:05:33,643
I 100% book a ticket if I saw
you doing that on the advert.
161
00:05:33,712 --> 00:05:35,714
I would be like,
who is this SILF
162
00:05:35,749 --> 00:05:39,511
and will she be
dancing in my play?
163
00:05:39,546 --> 00:05:40,892
Right, I've got go to bed.
164
00:05:40,961 --> 00:05:42,652
But you continue to
make our home look
165
00:05:42,687 --> 00:05:45,897
like flag shaggers
headquarters, Maggie, by all
means.
166
00:05:45,966 --> 00:05:47,243
- Are you nervous
about tomorrow?
167
00:05:47,277 --> 00:05:49,314
- Yeah, but it's got to be
done.
168
00:05:49,349 --> 00:05:51,834
I can't end the relationship
without him noticing.
169
00:05:51,868 --> 00:05:53,042
I wish I could.
170
00:05:53,076 --> 00:05:54,043
Poor Neil.
171
00:05:54,077 --> 00:05:55,631
What do you mean poor Neil?
172
00:05:55,665 --> 00:05:57,391
You've been ripping the piss
out of him for six years.
173
00:05:57,426 --> 00:05:58,461
Oh, good luck.
174
00:05:58,496 --> 00:05:59,220
Thank you.
175
00:06:01,878 --> 00:06:02,741
Yeah, good luck.
176
00:06:02,776 --> 00:06:04,605
Good night.
177
00:06:04,640 --> 00:06:05,157
Night.
178
00:06:10,611 --> 00:06:12,613
- I'm so excited about
your callback, Amara.
179
00:06:12,648 --> 00:06:14,374
I knew you'd end up
quitting your job
180
00:06:14,408 --> 00:06:15,720
and going back to dancing.
181
00:06:15,789 --> 00:06:17,687
I mean, property.
182
00:06:17,722 --> 00:06:19,896
As if you could end
up selling houses.
183
00:06:19,931 --> 00:06:21,277
I'm not quitting my job.
184
00:06:21,311 --> 00:06:22,899
- Well, you're going to have to
when you get the advert.
185
00:06:22,934 --> 00:06:24,522
What are you going
to do, like, pretend
186
00:06:24,556 --> 00:06:26,869
you're sick while you go and
film for a week in Iceland?
187
00:06:26,903 --> 00:06:28,215
I'm not quitting my job.
188
00:06:28,249 --> 00:06:30,044
I've still got to pay my rent.
189
00:06:30,079 --> 00:06:32,115
- Yeah, but you can do
that without being in a job
190
00:06:32,150 --> 00:06:34,048
you hate.
191
00:06:34,083 --> 00:06:35,464
You don't understand.
192
00:06:35,498 --> 00:06:36,085
Yeah, I do.
193
00:06:36,119 --> 00:06:37,051
Look at me.
194
00:06:37,086 --> 00:06:38,743
Yeah, look at you, Maggie.
195
00:06:38,777 --> 00:06:40,952
You've managed to
land your dream job.
196
00:06:40,986 --> 00:06:42,712
So you think that
everybody else can too,
197
00:06:42,747 --> 00:06:44,507
and if they don't, then
they're selling out
198
00:06:44,542 --> 00:06:46,060
or they don't want it enough.
199
00:06:46,129 --> 00:06:49,374
I was told explicitly by
someone high up in the industry
200
00:06:49,409 --> 00:06:52,204
that I would never make it
as a contemporary dancer.
201
00:06:52,239 --> 00:06:53,240
Amara, I'm sorry.
202
00:06:53,274 --> 00:06:55,276
I did not realize.
203
00:06:55,311 --> 00:06:57,727
- Yeah, and you
didn't realize that I
204
00:06:57,796 --> 00:07:00,730
was the only girl who looked
like me on my degree course.
205
00:07:00,765 --> 00:07:03,492
Or that when men chat shit
to me on dating apps,
206
00:07:03,526 --> 00:07:06,874
it's not just a bad batch.
207
00:07:06,909 --> 00:07:07,944
I love you, babe.
208
00:07:07,979 --> 00:07:09,118
You are my ride or die.
209
00:07:09,152 --> 00:07:10,602
But we are not the same.
210
00:07:10,637 --> 00:07:13,191
And you don't fucking
get it sometimes.
211
00:07:17,229 --> 00:07:18,990
I'm so sorry.
212
00:07:19,024 --> 00:07:21,889
I don't need you to be sorry.
213
00:07:21,924 --> 00:07:23,443
I just need you to see.
214
00:07:31,451 --> 00:07:35,385
[music playing]
215
00:07:47,846 --> 00:07:52,782
[alarm clock buzzes]
216
00:07:55,854 --> 00:07:57,615
- How long have
you thought that?
217
00:07:57,649 --> 00:08:00,790
I don't know, two years?
218
00:08:00,859 --> 00:08:01,791
Two years?
219
00:08:01,860 --> 00:08:04,069
No, actually, that's wrong.
220
00:08:04,104 --> 00:08:05,933
I haven't thought
that for two years.
221
00:08:05,968 --> 00:08:09,627
What I meant was it's
kind of like we've
222
00:08:09,696 --> 00:08:11,042
been breaking up for two years.
223
00:08:11,111 --> 00:08:16,254
- Wow, OK then, so that
weekend in Amsterdam
224
00:08:16,323 --> 00:08:18,498
for our five year anniversary,
were we broken up them?
225
00:08:18,532 --> 00:08:20,223
No.
226
00:08:20,258 --> 00:08:21,535
- At my auntie's wedding last
summer, were we broken up then?
227
00:08:21,570 --> 00:08:22,881
- No, I didn't mean--
228
00:08:22,950 --> 00:08:24,573
- Because it didn't feel
like we're broken up.
229
00:08:24,607 --> 00:08:27,437
It felt like you're very
much my girlfriend, Nell.
230
00:08:27,472 --> 00:08:30,786
- Two, two, one, two,
two, two, one, two, two.
231
00:08:30,820 --> 00:08:31,787
[mic feedback]
232
00:08:31,821 --> 00:08:34,341
I've never been single, Neil.
233
00:08:34,375 --> 00:08:39,967
I'm 25 and I've been in
relationships since I was 14.
234
00:08:40,002 --> 00:08:41,521
I don't want to be single.
235
00:08:41,555 --> 00:08:43,592
- That's not enough of a
reason for us to take our 20's
236
00:08:43,661 --> 00:08:44,316
from each other.
237
00:08:50,564 --> 00:08:52,670
- I never felt like you're
taking anything from me--
238
00:08:56,536 --> 00:08:57,191
until now.
239
00:09:01,679 --> 00:09:02,611
[tapping on mic]
240
00:09:02,645 --> 00:09:05,510
One, two.
241
00:09:05,545 --> 00:09:06,822
I really, really love you.
242
00:09:10,964 --> 00:09:11,758
You're my best mate.
243
00:09:16,521 --> 00:09:17,798
I don't want to sound like
this.
244
00:09:22,734 --> 00:09:23,632
I'm OK.
245
00:09:23,666 --> 00:09:24,425
I just want to be on my own.
246
00:09:29,292 --> 00:09:33,124
- I'll call you in
a couple of weeks.
247
00:09:33,158 --> 00:09:36,576
[playing on piano]
248
00:09:36,610 --> 00:09:37,059
Yeah.
249
00:09:42,512 --> 00:09:46,413
[PIANO PLAYER COVERING "DANCING
IN THE MOONLIGHT"]
250
00:09:50,382 --> 00:09:55,008
- [SINGING] We get it
almost every night when
251
00:09:55,042 --> 00:09:58,011
that moon is big and bright.
252
00:09:58,045 --> 00:10:01,221
It's supernatural delight.
253
00:10:01,255 --> 00:10:05,777
Everybody's dancing
in the moonlight.
254
00:10:05,812 --> 00:10:07,123
[car horn honks]
255
00:10:24,244 --> 00:10:26,487
Oh, wow.
256
00:10:26,522 --> 00:10:27,247
You like it?
257
00:10:27,281 --> 00:10:28,282
Oh, my god.
258
00:10:28,317 --> 00:10:31,216
It looks so good.
259
00:10:31,285 --> 00:10:32,942
- I'm so sorry I
wasn't here to help.
260
00:10:32,977 --> 00:10:33,598
That's OK.
261
00:10:33,633 --> 00:10:34,288
Doesn't matter.
262
00:10:34,323 --> 00:10:35,531
You're here now.
263
00:10:35,565 --> 00:10:36,981
We're going to have
an amazing night.
264
00:10:37,015 --> 00:10:38,189
What's this?
265
00:10:38,223 --> 00:10:39,639
- I got employee of
the month at work
266
00:10:39,708 --> 00:10:42,124
and they gave me 10,000
points to spend in store.
267
00:10:42,158 --> 00:10:45,161
- Um, OK, first of
all, that is amazing.
268
00:10:45,196 --> 00:10:46,818
I am so proud of you.
269
00:10:46,853 --> 00:10:48,268
Thank you.
270
00:10:48,302 --> 00:10:50,132
- And second of all, yes,
we need all this stuff
271
00:10:50,166 --> 00:10:50,753
for the house.
272
00:10:50,788 --> 00:10:51,996
[gasps]
273
00:10:52,030 --> 00:10:53,480
- Oh, I'm going to
keep it in my room.
274
00:10:53,514 --> 00:10:54,895
Why?
275
00:10:54,930 --> 00:10:56,207
- Well, I'm going to
keep it for entertaining.
276
00:10:56,241 --> 00:10:57,415
- OK, but we entertain
here all the time.
277
00:10:57,449 --> 00:10:58,692
- Not that kind of
entertaining.
278
00:10:58,727 --> 00:11:00,556
Like, keeping it for
my bottom drawer.
279
00:11:00,590 --> 00:11:02,040
What does that mean?
280
00:11:02,109 --> 00:11:03,214
- Well, my mom used to have
one when she was my age.
281
00:11:03,248 --> 00:11:04,594
It's like keeping it special.
282
00:11:04,629 --> 00:11:06,286
Collecting it for my first
home.
283
00:11:06,320 --> 00:11:07,736
This is your first home.
284
00:11:07,770 --> 00:11:08,668
[door opens]
285
00:11:08,737 --> 00:11:13,880
[sighs]
286
00:11:13,949 --> 00:11:16,848
- I need to get
fucking shitfaced.
287
00:11:16,883 --> 00:11:18,298
OK, yeah.
288
00:11:18,367 --> 00:11:19,437
We can definitely organize
that, can't we Birdy?
289
00:11:19,471 --> 00:11:19,989
Yeah.
290
00:11:20,024 --> 00:11:21,025
You OK?
291
00:11:21,059 --> 00:11:21,715
Do you want to talk about it?
292
00:11:21,784 --> 00:11:24,166
No thanks.
293
00:11:24,200 --> 00:11:24,891
Oh, go on then.
294
00:11:24,960 --> 00:11:26,271
Go.
295
00:11:26,306 --> 00:11:29,999
We can use my salmon
platter for the party.
296
00:11:30,034 --> 00:11:31,483
Wow.
297
00:11:31,518 --> 00:11:32,415
Go on, then.
298
00:11:32,450 --> 00:11:34,072
Yay.
299
00:11:34,107 --> 00:11:34,694
OK.
300
00:11:34,728 --> 00:11:35,971
[sniffles]
301
00:11:36,005 --> 00:11:38,525
[MUSIC - DIZZEE RASCAL, "DANCE
WIV ME"]
302
00:11:38,559 --> 00:11:40,044
[SINGING] Oh.
303
00:11:43,012 --> 00:11:45,946
Oo, baby.
304
00:11:45,981 --> 00:11:48,397
Come and dance with me.
305
00:11:51,918 --> 00:11:53,160
What's up, darling?
306
00:11:53,195 --> 00:11:54,990
I been keeping my
eye on your movement.
307
00:11:55,024 --> 00:11:57,026
I can't see no room
for improvement.
308
00:11:57,061 --> 00:11:59,235
Why you all over there
in your Jack Jones?
309
00:11:59,270 --> 00:12:01,272
You need to let me get
behind your backbone,
310
00:12:01,306 --> 00:12:03,481
'Cause I'm the man for
the job, let me work it.
311
00:12:03,515 --> 00:12:04,482
Hey, Queen.
312
00:12:04,516 --> 00:12:07,312
Hey, Queen.
313
00:12:07,347 --> 00:12:08,555
I'm sorry.
314
00:12:08,589 --> 00:12:10,108
[MUSIC DIZZEE RASCAL, "DANCE
WIV ME"]
315
00:12:10,143 --> 00:12:11,213
- [SINGING] You got a body
to die for, let me work it.
316
00:12:11,247 --> 00:12:12,732
Now it's murder on
the dance floor.
317
00:12:12,766 --> 00:12:14,009
I want to take this further
than the dance floor.
318
00:12:14,043 --> 00:12:15,148
I ain't forceful, but
I'm still hardcore.
319
00:12:15,182 --> 00:12:16,114
Oh, my god.
320
00:12:16,149 --> 00:12:17,978
Oh, hello.
321
00:12:18,013 --> 00:12:19,566
You look so hot.
322
00:12:19,600 --> 00:12:22,914
- All right, all
right, all right.
323
00:12:22,983 --> 00:12:23,639
Great party.
324
00:12:23,673 --> 00:12:25,227
Hey, great wig.
325
00:12:25,261 --> 00:12:26,159
We also got a glass.
326
00:12:26,193 --> 00:12:27,643
I brought Vodka, mixers.
327
00:12:27,677 --> 00:12:28,575
Vodka mixers?
328
00:12:28,609 --> 00:12:29,887
What is this, Mad Men?
329
00:12:29,921 --> 00:12:30,646
What can I say?
330
00:12:30,680 --> 00:12:31,302
What can I say?
331
00:12:31,371 --> 00:12:32,096
Come with me.
332
00:12:32,130 --> 00:12:32,441
I'll get you one.
333
00:12:35,340 --> 00:12:38,343
- I don't recognize
Camden these days.
334
00:12:38,378 --> 00:12:40,690
Where have all the punks
and smack heads gone?
335
00:12:40,725 --> 00:12:42,658
Place has got no
community spirit anymore.
336
00:12:42,692 --> 00:12:44,349
- Yeah, probably
because people like you
337
00:12:44,384 --> 00:12:47,732
and James rent out all the
houses to people like me.
338
00:12:47,767 --> 00:12:49,113
What's in the bag?
339
00:12:49,147 --> 00:12:50,183
What isn't in the bag?
340
00:12:50,217 --> 00:12:51,115
Let's get fucked.
341
00:12:51,149 --> 00:12:52,426
Yeah!
342
00:12:52,461 --> 00:12:53,945
[MUSIC - DIZZEE RASCAL, "DACE
WIV ME"]
343
00:12:53,980 --> 00:12:56,016
- [SINGING] Tell your boyfriend
hold your jar and dance
344
00:12:56,051 --> 00:12:57,638
with me.
345
00:12:57,673 --> 00:12:58,881
I see you glance at me, that's
why I'm asking B. So let's
346
00:12:58,950 --> 00:13:00,952
party, B. Come
and dance with me.
347
00:13:01,021 --> 00:13:02,436
Yo, it goes on and on.
348
00:13:02,471 --> 00:13:04,818
I see you get excited
like this is my song.
349
00:13:04,853 --> 00:13:06,233
You think I want
to get involved.
350
00:13:06,268 --> 00:13:07,372
You're not wrong.
'Cause I've been waiting
351
00:13:07,407 --> 00:13:09,202
for this moment all night long.
352
00:13:09,271 --> 00:13:11,273
So I creep, creep,
creep back to your seat.
353
00:13:11,307 --> 00:13:13,068
I got my left eye
checking out the scenery.
354
00:13:13,102 --> 00:13:15,104
I got my right eye right
where it need to be.
355
00:13:15,139 --> 00:13:17,210
Don't matter how I look at
it, you look good to me.
356
00:13:17,244 --> 00:13:19,557
Still, I'm looking
for the perfect view.
357
00:13:19,591 --> 00:13:21,973
The way I see it, it's
right next to you.
358
00:13:22,008 --> 00:13:22,905
[doorbell]
359
00:13:26,529 --> 00:13:27,013
Hey.
360
00:13:27,047 --> 00:13:27,496
Hey.
361
00:13:30,119 --> 00:13:32,225
Nuts, you look amazing.
362
00:13:32,259 --> 00:13:34,123
Thanks.
363
00:13:34,158 --> 00:13:36,850
Am I the oldest here?
364
00:13:36,885 --> 00:13:38,576
I think so.
365
00:13:38,610 --> 00:13:39,784
Brilliant.
366
00:13:39,819 --> 00:13:41,027
[MUSIC - RUDIMENTAL, "FEEL THE
LOVE"]
367
00:13:41,061 --> 00:13:42,718
- [SINGING] You know
I said it's true.
368
00:13:42,752 --> 00:13:49,759
You know I said, I said, I
said, I said, I said, I said, I
said.
369
00:13:49,794 --> 00:13:52,210
You know I said it's true.
370
00:13:52,279 --> 00:13:57,560
You know I said, I said, I
said, I said, I said, I said.
371
00:14:00,598 --> 00:14:02,531
You know I said it's true.
372
00:14:02,600 --> 00:14:04,429
I can feel the love.
373
00:14:04,464 --> 00:14:08,364
[cheering]
374
00:14:12,817 --> 00:14:14,163
Guys, guys, come on, come on.
375
00:14:14,232 --> 00:14:14,715
Yeah.
376
00:14:14,750 --> 00:14:15,682
Yeah.
377
00:14:15,716 --> 00:14:16,683
Fucking yes.
378
00:14:16,717 --> 00:14:20,135
[dance music playing]
379
00:14:28,005 --> 00:14:29,799
What's that?
380
00:14:29,834 --> 00:14:31,801
Mcat, can you believe it?
381
00:14:31,836 --> 00:14:34,114
I haven't seen it around since
2010 but Ruth's dealer
382
00:14:34,183 --> 00:14:35,495
was selling it.
383
00:14:35,529 --> 00:14:36,703
- [YELLING] But why's
it on my salmon platter?
384
00:14:42,571 --> 00:14:44,573
- Firstly, firstly
your fucking boss
385
00:14:44,642 --> 00:14:46,540
that just barged into
my room and asked
386
00:14:46,609 --> 00:14:48,749
for a bump of ketamine.
387
00:14:48,818 --> 00:14:50,234
God.
388
00:14:50,268 --> 00:14:51,338
She is brilliant.
389
00:14:51,373 --> 00:14:53,375
She's so fucking
mental, you know?
390
00:14:53,444 --> 00:14:55,446
No, no, no, it's not funny.
391
00:14:55,480 --> 00:14:56,999
It's really unladylike.
392
00:14:57,034 --> 00:15:00,175
- Since when do we give a
fuck about being ladylike?
393
00:15:00,209 --> 00:15:04,386
- And I worked really hard
for that salmon platter.
394
00:15:04,420 --> 00:15:06,043
It's special.
395
00:15:06,077 --> 00:15:07,734
It was going to be an heirloom
to hand down to my daughter
396
00:15:07,768 --> 00:15:09,218
and I can't do that
now, because you
397
00:15:09,253 --> 00:15:11,082
crushed disgusting drugs on it.
398
00:15:11,117 --> 00:15:12,325
Don't worry.
399
00:15:12,394 --> 00:15:13,360
I'll wash it.
400
00:15:13,429 --> 00:15:14,568
It's not about that, is it?
401
00:15:14,603 --> 00:15:15,949
It's about the memories
of the platter.
402
00:15:15,984 --> 00:15:17,537
You can't wash those off.
403
00:15:17,571 --> 00:15:20,574
Birdy, Birdy, we're 24.
404
00:15:20,609 --> 00:15:22,197
Exactly.
405
00:15:22,231 --> 00:15:24,613
It's time we should start
acting a bit more responsibly.
406
00:15:24,682 --> 00:15:28,513
- No, that means it's time
for us to have more fun.
407
00:15:28,548 --> 00:15:30,826
- Yeah, come on, I'll
make you a Vodka and Coke,
408
00:15:30,895 --> 00:15:32,517
we'll put on TLC.
409
00:15:32,552 --> 00:15:33,553
I don't want a drink.
410
00:15:33,587 --> 00:15:34,726
OK, well, have a dance then.
411
00:15:34,761 --> 00:15:35,762
I don't want to dance.
412
00:15:35,796 --> 00:15:37,626
Jesus, you're never here.
413
00:15:37,660 --> 00:15:40,146
And the one night you give to
us, you're watching the clock
414
00:15:40,180 --> 00:15:41,388
and waiting for it to be over.
415
00:15:41,423 --> 00:15:42,907
- I just don't
want to get wasted.
416
00:15:42,942 --> 00:15:45,013
- You don't seem to mind
getting wasted when you're
417
00:15:45,047 --> 00:15:46,566
with Nathan and his friends.
418
00:15:46,600 --> 00:15:47,808
That's different.
419
00:15:47,843 --> 00:15:49,879
Why is it different?
420
00:15:49,914 --> 00:15:52,330
- You-- you'll understand what
I mean when you have a proper
421
00:15:52,399 --> 00:15:54,298
relationship.
422
00:15:54,332 --> 00:15:55,264
Wow.
423
00:15:55,299 --> 00:15:57,508
Oh, my god.
424
00:15:57,542 --> 00:15:59,889
- It feels like you just really
want to be with Nathan, so
425
00:15:59,924 --> 00:16:01,788
why don't you go
and be with Nathan.
426
00:16:01,822 --> 00:16:02,340
I will.
427
00:16:06,344 --> 00:16:09,175
Spunk drunk.
428
00:16:09,209 --> 00:16:10,693
She'll realize soon enough.
429
00:16:10,762 --> 00:16:14,525
Woman cannot live
on spunk alone.
430
00:16:14,559 --> 00:16:17,873
But normally, we have to
find out the hard way.
431
00:16:17,907 --> 00:16:21,635
Listen, would you girls
let me rig up some cameras
432
00:16:21,670 --> 00:16:23,948
in here for a reality show?
433
00:16:23,983 --> 00:16:26,364
It'd be like minimal
interference.
434
00:16:29,160 --> 00:16:31,404
Just go on, have a word
with the uptight one
435
00:16:31,438 --> 00:16:32,577
and we'll make a show.
436
00:16:32,612 --> 00:16:35,960
[indistinct chatter]
437
00:16:44,175 --> 00:16:47,627
[dance music playing]
438
00:16:56,084 --> 00:16:57,050
[door slams]
439
00:16:59,121 --> 00:17:01,261
- I always thought we were
in an adult relationship
440
00:17:01,330 --> 00:17:02,883
because we met at
the University,
441
00:17:02,952 --> 00:17:06,853
but I realize now, we met
when we were kids, basically.
442
00:17:09,959 --> 00:17:11,720
How did you meet your wife?
443
00:17:11,754 --> 00:17:12,341
Same.
444
00:17:12,376 --> 00:17:12,928
Uni.
445
00:17:16,863 --> 00:17:23,870
Being together for all that
time and staying in love is
tough.
446
00:17:23,904 --> 00:17:24,422
Yeah.
447
00:17:29,324 --> 00:17:33,914
I think we weren't allowing
each other to become who
448
00:17:33,949 --> 00:17:36,365
we're meant to be, you know?
449
00:17:36,400 --> 00:17:40,783
But maybe we could
have worked on that.
450
00:17:40,818 --> 00:17:44,787
- It's a bit about work,
but a lot about luck.
451
00:17:44,822 --> 00:17:46,962
Whether you can keep loving
all the different versions
452
00:17:46,996 --> 00:17:47,618
of each other.
453
00:17:52,657 --> 00:17:55,039
And you deserve to
be with someone who
454
00:17:55,074 --> 00:17:56,661
can love the woman you are now.
455
00:18:00,079 --> 00:18:04,945
Although, this Nell-- this
Nell looks pretty hard to love,
456
00:18:04,980 --> 00:18:05,705
I hate to say it.
457
00:18:05,739 --> 00:18:06,740
Shut up.
458
00:18:06,775 --> 00:18:09,640
She looks like Avril Lavigne.
459
00:18:09,674 --> 00:18:11,400
That girl's cute as
hell, and you know it.
460
00:18:15,646 --> 00:18:16,785
Oh, rock on.
461
00:18:16,819 --> 00:18:17,544
Yeah.
462
00:18:17,579 --> 00:18:20,099
Rock on.
463
00:18:20,168 --> 00:18:21,479
Yeah.
464
00:18:21,514 --> 00:18:23,274
Yeah, she didn't know
very much about fashion.
465
00:18:23,309 --> 00:18:25,483
No, she terrifies me.
466
00:18:25,518 --> 00:18:26,691
That's right, keep her away.
467
00:18:30,730 --> 00:18:33,905
[laughter]
468
00:18:35,390 --> 00:18:37,357
I forgot you were coming.
469
00:18:37,392 --> 00:18:39,152
- And there I was
thinking you were staring
470
00:18:39,187 --> 00:18:40,291
at the door waiting for me.
471
00:18:40,326 --> 00:18:41,603
Please.
472
00:18:41,637 --> 00:18:44,606
- To be clear, this is
not another booty call.
473
00:18:44,640 --> 00:18:47,195
Can be a booty call.
474
00:18:47,229 --> 00:18:49,369
- When are you going to let
me take you out on a date?
475
00:18:49,404 --> 00:18:50,577
Why?
476
00:18:50,612 --> 00:18:52,303
- Well, because
people need to eat.
477
00:18:52,372 --> 00:18:54,616
I mean, you must get hungry
at some point during the day.
478
00:18:54,650 --> 00:18:55,410
I'll take you to--
479
00:19:02,071 --> 00:19:03,901
- -really giving me the
runaround, aren't you?
480
00:19:03,935 --> 00:19:06,662
I think you love it.
481
00:19:06,697 --> 00:19:08,181
Yeah, I do sort of love it.
482
00:19:14,153 --> 00:19:15,982
Is the boss man still here?
483
00:19:16,016 --> 00:19:17,225
He just left.
484
00:19:17,259 --> 00:19:20,331
Mm, he fancies you.
485
00:19:20,366 --> 00:19:21,539
No he doesn't.
486
00:19:21,574 --> 00:19:22,713
He's married.
487
00:19:22,782 --> 00:19:26,165
Yeah, that never stops them.
488
00:19:26,199 --> 00:19:27,614
What time is it?
489
00:19:27,649 --> 00:19:30,583
Mm.
490
00:19:30,617 --> 00:19:33,275
Half three.
491
00:19:33,310 --> 00:19:34,621
I might have to go to bed.
492
00:19:34,656 --> 00:19:37,935
No, no, don't leave me.
493
00:19:38,004 --> 00:19:39,695
Maggie.
494
00:19:39,730 --> 00:19:41,697
- OK, night guys,
I'm going to bed.
495
00:19:41,732 --> 00:19:42,215
Amara!
496
00:19:45,391 --> 00:19:46,944
I see.
497
00:19:46,978 --> 00:19:47,772
OK.
498
00:19:47,807 --> 00:19:51,293
Do us proud, Queen.
499
00:19:51,328 --> 00:19:52,294
Night.
500
00:19:52,329 --> 00:19:53,295
Good evening, now.
501
00:19:53,330 --> 00:19:54,503
Night, night.
502
00:19:54,538 --> 00:19:55,711
Night.
503
00:19:55,746 --> 00:19:56,367
Love you.
504
00:19:56,402 --> 00:19:56,954
Love you.
505
00:20:08,448 --> 00:20:10,347
Right, we need more booze.
506
00:20:21,772 --> 00:20:23,325
Hey, do one of you
guys have a light?
507
00:20:32,023 --> 00:20:35,579
Wow, smoking weed in the
street.
508
00:20:35,613 --> 00:20:37,236
Reminds me of my youth.
509
00:20:37,270 --> 00:20:38,513
How old are you guys?
510
00:20:38,547 --> 00:20:39,548
19.
511
00:20:39,583 --> 00:20:40,894
God, so young.
512
00:20:40,929 --> 00:20:43,414
Everyone I know has
got so old and unfun.
513
00:20:43,449 --> 00:20:46,624
And I'm like, sorry I
want to live before I die.
514
00:20:46,659 --> 00:20:48,039
You know?
515
00:20:48,074 --> 00:20:49,869
[MUSIC - THE TING TINGS,
"THAT'S NOT MY NAME"]
516
00:20:49,903 --> 00:20:53,113
- [SINGING] I keep stalling,
and keeping me together.
517
00:20:53,182 --> 00:20:55,461
People around got to
find something to say.
518
00:20:55,495 --> 00:20:57,048
Make yourself at home, lads.
519
00:20:57,083 --> 00:20:58,878
- [SINGING] Holding
back, everyday the same.
520
00:20:58,912 --> 00:21:01,018
Don't want to be a loner.
521
00:21:01,052 --> 00:21:01,708
Listen to me.
522
00:21:01,743 --> 00:21:02,847
You're back.
523
00:21:02,916 --> 00:21:04,435
And for you madame.
524
00:21:04,470 --> 00:21:04,953
Oh.
525
00:21:04,987 --> 00:21:05,850
[kisses]
526
00:21:05,919 --> 00:21:08,232
[inaudible]
527
00:21:08,267 --> 00:21:11,408
- [SINGING] Forget my
name, --ame, --ame, --ame.
528
00:21:11,442 --> 00:21:12,995
They call me Elle.
529
00:21:13,030 --> 00:21:14,687
They call me Stacey.
530
00:21:14,721 --> 00:21:16,136
They call me her.
531
00:21:16,205 --> 00:21:17,897
They call me Jane.
532
00:21:17,931 --> 00:21:19,312
That's not my name.
533
00:21:19,347 --> 00:21:20,865
That's not my name.
534
00:21:20,900 --> 00:21:22,729
That's not my name.
535
00:21:22,764 --> 00:21:24,628
That's not my name.
536
00:21:24,662 --> 00:21:27,458
They call me quiet
girl, but I'm a riot.
537
00:21:27,493 --> 00:21:29,322
Maybe Jolisa.
538
00:21:29,357 --> 00:21:30,944
Always the same.
539
00:21:30,979 --> 00:21:32,463
That's not my name.
540
00:21:32,498 --> 00:21:35,915
[music warps and slows]
541
00:21:40,333 --> 00:21:42,162
You haven't got cord?
542
00:21:42,197 --> 00:21:44,820
No, I'm trying.
543
00:21:44,855 --> 00:21:46,788
[inaudible]
544
00:21:52,621 --> 00:21:53,277
Are you sure?
545
00:21:56,245 --> 00:21:59,214
- No, I think I can see--
546
00:21:59,248 --> 00:22:04,323
cigarette smoking--
[inaudible].
547
00:22:04,357 --> 00:22:05,324
It's all blending.
548
00:22:05,358 --> 00:22:09,224
[music playing gradually
louder]
549
00:22:33,144 --> 00:22:35,146
Maggie.
550
00:22:35,181 --> 00:22:36,665
Maggie.
551
00:22:36,700 --> 00:22:38,080
My laptop's gone.
552
00:22:38,115 --> 00:22:39,323
Are you sure?
553
00:22:39,358 --> 00:22:40,738
- Yeah, yeah, we've
looked everywhere.
554
00:22:40,773 --> 00:22:42,430
Mine's gone too.
555
00:22:42,499 --> 00:22:44,259
I always keep it here.
556
00:22:44,328 --> 00:22:47,089
- Mine was playing music in the
kitchen, but I don't get it.
557
00:22:47,124 --> 00:22:48,056
Who would have taken it?
558
00:22:48,125 --> 00:22:50,023
We knew everyone who was here.
559
00:22:50,058 --> 00:22:52,474
- Fuck, do you think it
was one of those boys?
560
00:22:52,543 --> 00:22:53,648
What boys?
561
00:22:53,682 --> 00:22:55,650
- The guys I met
outside the Landis.
562
00:22:55,684 --> 00:22:57,168
Invited them in for a bit.
563
00:22:57,203 --> 00:22:59,378
I didn't see them leave.
564
00:22:59,412 --> 00:23:00,448
Maggie.
565
00:23:00,482 --> 00:23:01,552
I'm sorry.
566
00:23:01,587 --> 00:23:02,691
Do you know their names?
567
00:23:02,726 --> 00:23:03,658
Where they live?
568
00:23:03,692 --> 00:23:04,383
No.
569
00:23:04,417 --> 00:23:05,556
Fuck.
570
00:23:05,591 --> 00:23:07,247
Why did you invite them?
571
00:23:07,316 --> 00:23:10,389
- OK, I'm going to
buy you a new laptop.
572
00:23:10,423 --> 00:23:12,391
We'll split the cost and
then I'll pay you back.
573
00:23:12,425 --> 00:23:13,978
- And what am I
going to tell school?
574
00:23:14,013 --> 00:23:17,016
- I need that laptop
for work, Maggie.
575
00:23:17,050 --> 00:23:19,432
OK, I'm going to fix this.
576
00:23:19,467 --> 00:23:20,571
Just trust me.
577
00:23:20,606 --> 00:23:21,745
I'm going to sort
this out today.
578
00:23:31,202 --> 00:23:34,654
[brass band music]
579
00:23:34,689 --> 00:23:38,106
[cheering]
580
00:23:45,562 --> 00:23:47,149
- And I think we
can all agree, there
581
00:23:47,184 --> 00:23:51,291
is one woman who is the
absolute opposite of a dodgy
dealer.
582
00:23:51,326 --> 00:23:53,570
And that is Her
Majesty, the Queen.
583
00:23:53,604 --> 00:23:55,088
[cheering]
584
00:23:55,157 --> 00:23:57,884
Yes, we're here to
celebrate a Diamond Jubilee.
585
00:23:57,953 --> 00:24:00,784
That's 60 years on the
throne, ladies and gentlemen.
586
00:24:00,818 --> 00:24:03,476
Give it up.
587
00:24:03,511 --> 00:24:05,789
Right, have another pork pie.
588
00:24:05,858 --> 00:24:07,446
Knock yourself out.
589
00:24:07,480 --> 00:24:08,688
James.
590
00:24:08,723 --> 00:24:09,344
Yeah?
591
00:24:09,378 --> 00:24:10,310
I'm Maggie.
592
00:24:10,345 --> 00:24:11,519
I texted you earlier today.
593
00:24:11,553 --> 00:24:13,590
Well, what is this emergency?
594
00:24:13,624 --> 00:24:15,350
Look, if it's about
the washing machine,
595
00:24:15,384 --> 00:24:16,765
you're just going to
have to live with it.
596
00:24:16,800 --> 00:24:18,595
Just put some towels down
and mop up the liquid.
597
00:24:18,629 --> 00:24:20,148
No, it's not about that.
598
00:24:20,182 --> 00:24:21,943
What's wrong with
the washing machine?
599
00:24:21,977 --> 00:24:23,047
Nothing.
600
00:24:23,116 --> 00:24:24,393
So it's fine.
601
00:24:24,428 --> 00:24:27,258
- Can we talk somewhere
a but more quiet?
602
00:24:27,293 --> 00:24:29,675
So that is the long
and short of it.
603
00:24:29,709 --> 00:24:32,298
We will not be paying our rent
this month, because we can't.
604
00:24:32,367 --> 00:24:33,989
And it won't ever happen again.
605
00:24:34,024 --> 00:24:37,027
But this is just going
to have be our month off.
606
00:24:37,061 --> 00:24:38,477
Like a fallow month.
607
00:24:38,511 --> 00:24:39,823
Hey, you can't be serious.
608
00:24:39,857 --> 00:24:40,858
I am.
609
00:24:40,893 --> 00:24:41,997
- Well, you can't not paid
rent.
610
00:24:42,066 --> 00:24:43,343
- Yeah, but you
heard what happened.
611
00:24:43,378 --> 00:24:44,966
- Yeah, I'm afraid
it's not my problem.
612
00:24:45,035 --> 00:24:48,728
Mate, come on.
613
00:24:48,763 --> 00:24:51,351
Let's just be real
for a moment here.
614
00:24:51,386 --> 00:24:54,044
That place is falling apart.
615
00:24:54,113 --> 00:24:56,633
You are massively
overcharging us.
616
00:24:56,667 --> 00:24:59,049
We've lived there for months,
and we never bother you.
617
00:24:59,118 --> 00:25:01,085
Just give us this
one on the house.
618
00:25:01,120 --> 00:25:03,709
- Sorry, it's out
of the question.
619
00:25:03,743 --> 00:25:06,505
I can let you pay this
month's late, if it'll help.
620
00:25:06,539 --> 00:25:07,333
How late?
621
00:25:07,402 --> 00:25:10,716
I'll give you a week.
622
00:25:10,750 --> 00:25:13,339
Oh, I feel sick.
623
00:25:13,373 --> 00:25:13,960
Big night?
624
00:25:14,029 --> 00:25:14,513
Yeah.
625
00:25:18,240 --> 00:25:21,589
- Well, you know, there's
only ever one thing for it
626
00:25:21,623 --> 00:25:22,728
to get you through.
627
00:25:22,762 --> 00:25:25,213
And that is to
carry on drinking.
628
00:25:27,871 --> 00:25:29,286
Yeah, I forgot.
629
00:25:29,320 --> 00:25:31,391
You were, like, quite a
big party boy in the '90s,
630
00:25:31,426 --> 00:25:32,047
weren't you?
631
00:25:32,116 --> 00:25:32,807
Well, I tried.
632
00:25:43,265 --> 00:25:45,613
Do you like to get high?
633
00:25:45,647 --> 00:25:47,304
Why?
634
00:25:47,338 --> 00:25:50,134
- A couple of bumps of mundi
left over from last night.
635
00:25:50,169 --> 00:25:50,963
Yeah?
636
00:25:51,032 --> 00:25:53,310
Yeah.
637
00:25:53,344 --> 00:25:55,554
- You wouldn't want to-- oh.
638
00:25:55,588 --> 00:25:57,521
- No, what, what,
what, what, what, what?
639
00:25:57,556 --> 00:25:59,488
- Well, you won't want
to take them, would you?
640
00:26:03,009 --> 00:26:05,011
- You know, it is a
big day, isn't it?
641
00:26:05,046 --> 00:26:06,047
Right?
642
00:26:06,081 --> 00:26:08,187
I feel it's what she would
want.
643
00:26:10,845 --> 00:26:12,916
- You're not going to put
this on Twitter, are you?
644
00:26:12,985 --> 00:26:13,813
No.
645
00:26:13,848 --> 00:26:14,331
Mm-mm.
646
00:26:17,299 --> 00:26:18,473
Yeah, all right, go on.
647
00:26:23,340 --> 00:26:24,755
Oh.
648
00:26:24,790 --> 00:26:27,413
Oh, they're-- they're
quite big, aren't they?
649
00:26:36,387 --> 00:26:38,010
- We'll feel it in
like, 40 minutes?
650
00:26:38,044 --> 00:26:39,390
Yeah.
651
00:26:39,425 --> 00:26:40,599
And it's a mellow high.
652
00:26:40,633 --> 00:26:43,498
It's like, really
nice, mellow high.
653
00:26:43,567 --> 00:26:45,224
[music - sl2, "on a ragga tip"]
654
00:26:45,258 --> 00:26:48,296
[non-english singing]
655
00:27:25,920 --> 00:27:29,682
- You know, I forgot
how amazing this feels.
656
00:27:29,717 --> 00:27:30,649
It's amazing.
657
00:27:34,549 --> 00:27:37,414
Mm.
658
00:27:37,448 --> 00:27:41,763
Thanks for saying we
could pay our rent late.
659
00:27:41,798 --> 00:27:42,350
It's fine.
660
00:27:44,973 --> 00:27:50,669
- And it's fine if it's, like,
six months late, isn't it?
661
00:27:50,703 --> 00:27:52,947
Yeah.
662
00:27:53,016 --> 00:27:57,123
Yeah, you see, I know what
it's like to be young.
663
00:28:03,129 --> 00:28:05,718
I love you, James.
664
00:28:05,753 --> 00:28:06,615
You're the best.
665
00:28:09,377 --> 00:28:10,792
Can you stroke my scalp?
666
00:28:13,864 --> 00:28:14,589
No, not my head.
667
00:28:14,623 --> 00:28:17,626
My scalp.
668
00:28:17,661 --> 00:28:18,110
Yeah.
669
00:28:21,354 --> 00:28:23,356
[phone ringing]
670
00:28:23,391 --> 00:28:26,049
- Penguin chicks are
starting to gain confidence
671
00:28:26,083 --> 00:28:28,879
and will soon be ready--
672
00:28:28,914 --> 00:28:29,708
Hey.
673
00:28:29,742 --> 00:28:31,295
Good news.
674
00:28:31,330 --> 00:28:32,572
What?
675
00:28:32,607 --> 00:28:34,126
- Our landlord is
giving us six months
676
00:28:34,160 --> 00:28:35,955
to pay this month's rent late.
677
00:28:35,990 --> 00:28:38,958
So I'll use this month's rent
to buy another new laptop
678
00:28:38,993 --> 00:28:40,580
next week.
679
00:28:40,615 --> 00:28:41,961
And I'll do leafleting shifts
in evenings and weekends.
680
00:28:41,996 --> 00:28:43,342
Thank fuck.
681
00:28:43,376 --> 00:28:45,585
How did you manage that?
682
00:28:45,620 --> 00:28:47,518
- I accidentally
got high with him.
683
00:28:47,553 --> 00:28:49,003
[laughs]
684
00:28:49,037 --> 00:28:51,419
- What is it with you taking
class A's with old men?
685
00:28:51,453 --> 00:28:53,559
Come and meet me for a drink.
686
00:28:53,593 --> 00:28:55,630
Mate, no, we're hanging.
687
00:28:55,664 --> 00:28:57,943
We've been cleaning
the house all day
688
00:28:58,012 --> 00:29:00,877
- Oh, please, Mara, I
don't want to go to bed.
689
00:29:00,911 --> 00:29:02,257
- Maggie, you're
chasing the night
690
00:29:02,326 --> 00:29:04,156
and there's nothing
out there for you.
691
00:29:04,190 --> 00:29:05,640
Please?
692
00:29:05,674 --> 00:29:08,194
- No, you are putting
off the comedown.
693
00:29:08,229 --> 00:29:10,818
And every time you put off
the comedown it doubles.
694
00:29:10,852 --> 00:29:11,922
Fine.
695
00:29:11,957 --> 00:29:13,959
I'll see you tomorrow.
696
00:29:13,993 --> 00:29:14,787
Bye.
697
00:29:14,822 --> 00:29:16,064
Love you, bye.
698
00:29:16,099 --> 00:29:19,550
[various phone rings and tones]
699
00:29:33,254 --> 00:29:34,289
Hey, you.
700
00:29:34,324 --> 00:29:35,670
Hey.
701
00:29:35,704 --> 00:29:36,982
It's been ages.
702
00:29:37,016 --> 00:29:38,086
How are you?
703
00:29:38,121 --> 00:29:39,087
I'm at a party.
704
00:29:39,122 --> 00:29:39,881
Come.
705
00:29:39,916 --> 00:29:41,227
I want to see you.
706
00:29:41,296 --> 00:29:42,711
Where?
707
00:29:42,746 --> 00:29:43,954
Liverpool.
708
00:29:43,989 --> 00:29:46,474
- Oh, yeah, you're
still studying there.
709
00:29:46,508 --> 00:29:48,269
You should just get a train.
710
00:29:48,338 --> 00:29:49,615
- I think the last train's
gone.
711
00:29:54,068 --> 00:29:56,311
It's over 200 miles away.
712
00:29:56,380 --> 00:29:59,004
Fine, how much will it cost?
713
00:29:59,038 --> 00:30:00,108
300.
714
00:30:00,177 --> 00:30:03,008
I have 150 pounds.
715
00:30:03,042 --> 00:30:04,664
[music - sigma, "stronger"]
716
00:30:04,699 --> 00:30:06,252
- Can you turn it
up a bit, please?
717
00:30:29,793 --> 00:30:30,759
[doorbell]
718
00:30:33,210 --> 00:30:33,659
Hey, hey.
719
00:30:33,728 --> 00:30:35,143
Hey.
720
00:30:35,178 --> 00:30:36,420
Oh, good.
721
00:30:36,455 --> 00:30:37,214
You?
722
00:30:37,249 --> 00:30:38,422
Yeah, oh, shhh.
723
00:30:38,457 --> 00:30:39,251
Just because, yeah.
724
00:30:39,285 --> 00:30:40,045
Oh, OK.
725
00:30:40,079 --> 00:30:41,046
People upstairs.
726
00:30:41,080 --> 00:30:42,047
What happened to the party?
727
00:30:42,081 --> 00:30:42,944
Oh, it attended.
728
00:30:43,013 --> 00:30:43,634
Oh.
729
00:30:43,669 --> 00:30:44,428
But it's OK.
730
00:30:44,463 --> 00:30:45,705
Yeah, party for two.
731
00:30:45,740 --> 00:30:47,052
Mm.
732
00:30:47,086 --> 00:30:48,501
Oh, you live in
your parents' house.
733
00:30:48,536 --> 00:30:49,848
So you're not doing your PhD?
734
00:30:49,882 --> 00:30:51,056
Oh, no, I am.
735
00:30:51,090 --> 00:30:52,436
Me and me girlfriend,
we broke up.
736
00:30:52,471 --> 00:30:52,954
So--
737
00:30:52,989 --> 00:30:53,644
Oh.
738
00:30:53,679 --> 00:30:54,335
Yeah, yeah.
739
00:30:54,404 --> 00:30:55,060
I had to move out.
740
00:30:55,094 --> 00:30:56,785
I'm so sorry.
741
00:30:56,855 --> 00:30:57,717
Oh, it's OK.
742
00:30:57,752 --> 00:30:58,787
Head upstairs.
743
00:30:58,857 --> 00:30:59,996
Yeah, I'll grab us a drink.
744
00:31:00,030 --> 00:31:01,238
OK, yeah.
745
00:31:17,082 --> 00:31:18,946
Sorry.
746
00:31:18,980 --> 00:31:20,879
Oh, sorry.
747
00:31:20,913 --> 00:31:22,742
I've drunk way too much
tonight.
748
00:31:22,777 --> 00:31:24,227
It's OK.
749
00:31:24,296 --> 00:31:25,124
We can just hang out.
750
00:31:38,137 --> 00:31:41,969
- Think ending that
relationship kind of broke me
dick.
751
00:31:42,003 --> 00:31:43,418
It's OK.
752
00:31:43,453 --> 00:31:45,041
It will fix itself.
753
00:31:45,075 --> 00:31:46,145
They nearly always do.
754
00:31:51,081 --> 00:31:54,533
[slow jazz music playing]
755
00:32:15,450 --> 00:32:19,868
- Sometimes I think I'm
addicted to being awake.
756
00:32:19,903 --> 00:32:22,078
- Maybe you're scared
to be in your sleep.
757
00:32:22,112 --> 00:32:24,839
I guess so.
758
00:32:24,873 --> 00:32:26,323
Why?
759
00:32:26,358 --> 00:32:26,945
Don't know.
760
00:32:29,464 --> 00:32:30,362
Feels like being dead.
761
00:32:34,814 --> 00:32:37,334
- I think it'll
be fun being dead.
762
00:32:37,369 --> 00:32:37,921
Why?
763
00:32:41,166 --> 00:32:43,927
- We wouldn't have to
worry about anything.
764
00:32:43,962 --> 00:32:46,585
Sounds awful.
765
00:32:46,619 --> 00:32:48,483
I never want to die.
766
00:32:48,552 --> 00:32:50,002
We have to die.
767
00:32:50,037 --> 00:32:52,522
That's what gives life meaning.
768
00:32:52,591 --> 00:32:55,525
- I hate it when people
say stuff like that.
769
00:32:55,559 --> 00:32:58,045
It's all meaningless anyway.
770
00:32:58,079 --> 00:33:00,944
We're literally lying on a
cartoon duvet smoking weed.
771
00:33:06,363 --> 00:33:09,125
You can keep your
bit of meaning.
772
00:33:09,194 --> 00:33:12,991
It's a too high a price to pay
for an eternity of nothingness.
773
00:33:21,275 --> 00:33:22,586
I never want to not be here.
774
00:33:25,727 --> 00:33:27,522
Should we try to sleep?
775
00:33:27,591 --> 00:33:28,075
OK.
776
00:33:32,079 --> 00:33:35,530
[garbage truck]
777
00:34:09,461 --> 00:34:11,842
Where are you going?
778
00:34:11,911 --> 00:34:14,604
Home.
779
00:34:14,638 --> 00:34:18,056
[slow jazz playing]
780
00:34:45,738 --> 00:34:49,156
[phone ringing]
781
00:34:53,643 --> 00:34:54,816
Mags.
782
00:34:54,851 --> 00:34:55,783
Hey.
783
00:34:55,817 --> 00:34:57,647
Where are you?
784
00:34:57,681 --> 00:35:00,477
Liverpool, weirdly.
785
00:35:00,512 --> 00:35:02,721
- What are you
doing in Liverpool?
786
00:35:02,755 --> 00:35:06,380
- The Beatles walking
tour, finally.
787
00:35:06,449 --> 00:35:08,623
Um, I-- I don't know.
788
00:35:08,692 --> 00:35:11,212
- Why-- why didn't
you pick up my calls?
789
00:35:11,281 --> 00:35:13,387
Well, I was asleep.
790
00:35:13,421 --> 00:35:15,320
Are you on your way home?
791
00:35:15,354 --> 00:35:18,046
- OK, you have to
know, I literally
792
00:35:18,081 --> 00:35:22,085
would rather walk back
along the motorway to London
793
00:35:22,154 --> 00:35:23,431
than ask you this.
794
00:35:23,466 --> 00:35:24,984
In fact, I did check
how long it would take
795
00:35:25,019 --> 00:35:28,333
and it's two days, 10
hours, which would be fine,
796
00:35:28,402 --> 00:35:30,956
but I do have a really
important meeting tomorrow
morning.
797
00:35:31,025 --> 00:35:32,889
And I need to get a
train ticket home.
798
00:35:32,923 --> 00:35:35,063
And I don't have any
money left, and I'm
799
00:35:35,098 --> 00:35:37,065
at the bottom of my overdraft.
800
00:35:37,100 --> 00:35:40,552
But I will pay you back the
minute I get paid next week.
801
00:35:40,621 --> 00:35:42,140
- I'm not transferring
you any money.
802
00:35:42,174 --> 00:35:45,557
I'll book you a ticket
and I'll email it to you.
803
00:35:45,626 --> 00:35:46,868
Thank you.
804
00:35:46,903 --> 00:35:47,973
Thank you.
805
00:35:48,042 --> 00:35:49,354
Is your phone fully charged?
806
00:35:49,388 --> 00:35:50,700
Yes.
807
00:35:50,734 --> 00:35:52,391
And I'm going to buy
you a thank you present
808
00:35:52,426 --> 00:35:54,531
and I will cook you
your favorite dinner.
809
00:35:54,566 --> 00:35:56,809
- I'll book you onto the
coach instead of the train.
810
00:35:56,844 --> 00:35:58,052
It's cheaper.
811
00:35:58,121 --> 00:36:00,088
OK.
812
00:36:00,123 --> 00:36:01,676
And it takes longer.
813
00:36:01,711 --> 00:36:03,368
Will give you some time to
think about the consequences
814
00:36:03,437 --> 00:36:04,714
of your decisions.
815
00:36:04,748 --> 00:36:07,026
- All right, Birdy,
ease up a little bit.
816
00:36:07,061 --> 00:36:10,064
I already feel like shit.
817
00:36:10,098 --> 00:36:12,756
[sighs] I'm really,
really sorry.
818
00:36:12,791 --> 00:36:15,518
And I would do the same for
you.
819
00:36:15,552 --> 00:36:17,347
Thank you.
820
00:36:17,382 --> 00:36:19,349
I love you.
821
00:36:19,384 --> 00:36:19,867
Bye.
822
00:36:26,425 --> 00:36:28,841
She's alive.
823
00:36:28,876 --> 00:36:32,811
[music - sugababes, "overload"]
824
00:36:44,719 --> 00:36:47,584
- [SINGING] Strange fear
I ain't felt for years.
825
00:36:47,653 --> 00:36:50,415
Shall we ring your mom?
826
00:36:50,484 --> 00:36:51,485
No.
827
00:36:51,519 --> 00:36:52,555
She already hates Dad.
828
00:36:57,111 --> 00:36:59,562
He promised he'd be there.
829
00:36:59,596 --> 00:37:01,460
He missed my concert
and he's forgotten
830
00:37:01,495 --> 00:37:03,255
he's meant to be having
me for the weekend.
831
00:37:10,780 --> 00:37:12,437
- Why don't we get
the bus to his salon.
832
00:37:12,471 --> 00:37:14,542
I bet he was working
late and he's
833
00:37:14,577 --> 00:37:16,855
organized a surprise for you.
834
00:37:16,889 --> 00:37:17,787
Hm?
835
00:37:17,856 --> 00:37:18,305
Yeah.
836
00:37:18,339 --> 00:37:18,857
OK.
837
00:37:26,313 --> 00:37:26,830
Stay here.
838
00:37:51,096 --> 00:37:52,339
Maggie.
839
00:37:52,373 --> 00:37:53,443
I'm not Maggie.
840
00:37:53,478 --> 00:37:55,031
I'm your dad.
841
00:37:55,100 --> 00:38:00,450
My name is Ivan, and I like
to be late for everything.
842
00:38:00,485 --> 00:38:02,797
And marry loads of women.
843
00:38:02,832 --> 00:38:08,044
Now, let's hear that violin.
844
00:38:08,078 --> 00:38:08,596
Go on.
845
00:38:21,022 --> 00:38:25,441
[playing violin]
846
00:38:43,251 --> 00:38:44,736
[clapping]
847
00:38:44,770 --> 00:38:46,082
Bravo.
848
00:38:46,151 --> 00:38:47,532
Bravo.
849
00:38:47,566 --> 00:38:48,049
Bravo.
850
00:38:50,983 --> 00:38:52,640
And the crowd goes wild.
851
00:38:59,026 --> 00:39:04,618
There, now your dad's seen it.
852
00:39:04,652 --> 00:39:06,861
- You are the only person
in the world who knows
853
00:39:06,896 --> 00:39:09,657
how to make me feel better.
854
00:39:09,692 --> 00:39:10,865
Martini?
855
00:39:10,900 --> 00:39:12,246
They're for the clients.
856
00:39:12,280 --> 00:39:13,420
Oh, your dad won't notice.
857
00:39:18,217 --> 00:39:21,635
[MUSIC - ABBA, "HEAD OVER
HEELS"]
858
00:39:27,054 --> 00:39:28,814
We are so fun, aren't we?
859
00:39:28,883 --> 00:39:29,712
We are the funnest.
860
00:39:47,074 --> 00:39:50,111
- [SINGING] I have
a very good friend.
861
00:39:50,146 --> 00:39:54,495
The kind of girl who
likes to follow a trend.
862
00:39:54,564 --> 00:39:58,257
She has a personal style.
863
00:39:58,292 --> 00:40:02,469
Some people like it
others tend to go wild.
864
00:40:02,503 --> 00:40:05,575
You hear her voice everywhere.
865
00:40:05,644 --> 00:40:07,543
Taking the chair.
866
00:40:07,577 --> 00:40:12,375
She's a leading lady.
867
00:40:12,410 --> 00:40:13,790
And to be honest, yes.
868
00:40:13,825 --> 00:40:14,929
It was too small.
869
00:40:14,964 --> 00:40:16,310
I mean, in terms
of square footage,
870
00:40:16,344 --> 00:40:18,070
we'll grow out of
it very quickly.
871
00:40:18,139 --> 00:40:21,453
But there is planning
permission for a loft
conversion.
872
00:40:21,522 --> 00:40:23,421
Oh, that's great.
873
00:40:23,455 --> 00:40:25,664
- Yeah, so we just
decided to make an offer
874
00:40:25,699 --> 00:40:28,218
and we'll see how it goes.
875
00:40:28,253 --> 00:40:31,429
The prodigal son returns.
876
00:40:31,463 --> 00:40:31,946
Hi.
877
00:40:34,501 --> 00:40:37,676
- Sorry, I didn't realize
you had people around.
878
00:40:37,711 --> 00:40:39,644
Mags, this is Danny and Fran.
879
00:40:39,678 --> 00:40:40,541
Hi.
880
00:40:40,610 --> 00:40:41,473
Hello.
881
00:40:41,508 --> 00:40:43,648
Hello.
882
00:40:43,682 --> 00:40:45,132
Hi, Nathan.
883
00:40:45,166 --> 00:40:47,962
Yo.
884
00:40:48,031 --> 00:40:49,136
- What's with the--
885
00:40:49,170 --> 00:40:50,689
where did you get the--
886
00:40:50,724 --> 00:40:53,451
- There was a hen
party on the coach.
887
00:40:53,520 --> 00:40:56,764
Thought it would be nice
trinket for the living room.
888
00:40:59,629 --> 00:41:01,528
Where have you been?
889
00:41:01,597 --> 00:41:02,667
Oh, Liverpool.
890
00:41:02,701 --> 00:41:03,840
Oh, lovely.
891
00:41:03,875 --> 00:41:04,979
Have you got friends
who live there?
892
00:41:05,014 --> 00:41:06,325
Sort of, yeah.
893
00:41:06,360 --> 00:41:08,017
I mean, it was a bit
of an impromptu trip.
894
00:41:11,089 --> 00:41:12,539
Well, I was on a
night out last night
895
00:41:12,573 --> 00:41:14,264
and I didn't want
the night to end.
896
00:41:14,299 --> 00:41:16,508
But no one here wanted to carry
on, but my friend in Liverpool
897
00:41:16,543 --> 00:41:17,475
did.
898
00:41:17,509 --> 00:41:19,615
So I just got a cab to his.
899
00:41:19,684 --> 00:41:20,650
Oh, right.
900
00:41:23,066 --> 00:41:24,861
- So what happened in
the end with the flat?
901
00:41:24,930 --> 00:41:26,725
Did they accept your offer,
or--
902
00:41:26,760 --> 00:41:28,244
- We're still
waiting to hear back.
903
00:41:28,278 --> 00:41:31,661
- Well, it's not just
about the night out, is it?
904
00:41:31,696 --> 00:41:33,042
It's also because
you love drama.
905
00:41:36,908 --> 00:41:38,806
Look, I'm a pretty
reasonable guy
906
00:41:38,841 --> 00:41:41,257
and I don't like getting
involved in other people's
907
00:41:41,291 --> 00:41:43,673
business, but Belinda was
really, really worried
908
00:41:43,708 --> 00:41:44,329
about you.
909
00:41:54,028 --> 00:41:56,790
OK.
910
00:41:56,824 --> 00:42:00,483
Well, I'm going to go and have
a bath, so have a lovely
evening,
911
00:42:00,552 --> 00:42:01,553
everyone.
912
00:42:08,940 --> 00:42:09,734
Loft conversion.
913
00:42:09,768 --> 00:42:11,494
Loft conversion, yes.
914
00:42:11,529 --> 00:42:13,703
- We were thinking it
would be nice to have more
915
00:42:13,738 --> 00:42:14,877
of a [inaudible].
916
00:42:14,911 --> 00:42:15,360
Oh.
917
00:42:15,429 --> 00:42:16,361
OK.
918
00:42:16,430 --> 00:42:19,882
[interposing voices]
919
00:42:29,374 --> 00:42:31,238
- That was delicious, thank
you.
920
00:42:31,307 --> 00:42:33,585
Oh, good.
921
00:42:33,620 --> 00:42:36,312
Oh.
922
00:42:36,381 --> 00:42:38,694
- How long have you
known each other?
923
00:42:38,763 --> 00:42:40,281
Oh, a long time.
924
00:42:40,316 --> 00:42:44,320
She was the first person I
met at school, so 13 years.
925
00:42:44,354 --> 00:42:47,219
- I know she's your best
friend and I know you love her,
926
00:42:47,254 --> 00:42:50,913
but I don't know how you've
done it for 13 years.
927
00:42:50,982 --> 00:42:52,535
Yeah.
928
00:42:52,604 --> 00:42:54,502
Yes, she's pretty exhausting.
929
00:42:58,023 --> 00:42:59,438
Coffee anyone?
930
00:42:59,473 --> 00:43:00,336
Yeah, please.
931
00:43:00,370 --> 00:43:01,337
Yeah, sounds good.
932
00:43:01,371 --> 00:43:01,889
Sounds good.
933
00:43:01,924 --> 00:43:03,028
Yeah.
934
00:43:03,063 --> 00:43:05,859
[MUSIC - ABBA, "HEAD OVER
HEELS"]
935
00:43:29,330 --> 00:43:32,782
- [SINGING] I have
a very good friend.
936
00:43:32,817 --> 00:43:37,442
The kind of girl who
likes to follow a trend.
937
00:43:37,511 --> 00:43:41,239
She has a personal style.
938
00:43:41,273 --> 00:43:44,967
Some people like it,
others tend to go wild.
939
00:43:45,001 --> 00:43:48,384
You hear her voice everywhere.
940
00:43:48,418 --> 00:43:50,835
Taking the chair.
941
00:43:50,869 --> 00:43:54,286
She's a leading lady.
942
00:43:54,321 --> 00:43:56,841
And with no trace
of hesitation she
943
00:43:56,875 --> 00:44:01,569
keeps going head over
heels, breaking her way,
944
00:44:01,604 --> 00:44:05,435
pushing through unknown
jungles everyday.
945
00:44:05,470 --> 00:44:10,820
She's a girl with a
taste for the world.
946
00:44:10,855 --> 00:44:12,995
The world is like a
playing ground where she
947
00:44:13,029 --> 00:44:15,376
goes rushing head over heels.
948
00:44:15,411 --> 00:44:17,482
Setting the pace.
949
00:44:17,516 --> 00:44:21,659
Running the gauntlet
in a whirl of lace.
950
00:44:21,693 --> 00:44:26,456
She's extreme, if
you know what I mean.
951
00:44:26,491 --> 00:44:28,286
She's just one of
those who always
952
00:44:28,320 --> 00:44:31,565
has to do whatever she please.
953
00:44:31,599 --> 00:44:35,811
And she goes head over heels.
59392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.