All language subtitles for 3. The Typical SEO Campaign Workflow

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 1 00:00:00,390 --> 00:00:01,470 Welcome back. 2 2 00:00:01,470 --> 00:00:04,210 Before we dive into the main content of the course, 3 3 00:00:04,210 --> 00:00:06,110 I wanted to make this quick video right here, 4 4 00:00:06,110 --> 00:00:08,840 just to give you a good bird's eye view overview 5 5 00:00:08,840 --> 00:00:12,450 into exactly what goes into a typical SEO campaign. 6 6 00:00:12,450 --> 00:00:13,630 And the way I'm going to do that 7 7 00:00:13,630 --> 00:00:16,820 is by showing you the SEO campaign workflow. 8 8 00:00:16,820 --> 00:00:18,060 So here we have it. 9 9 00:00:18,060 --> 00:00:21,260 So typically when you carry out an SEO campaign, 10 10 00:00:21,260 --> 00:00:23,080 these are the steps you are going to follow 11 11 00:00:23,080 --> 00:00:24,870 from start to finish. 12 12 00:00:24,870 --> 00:00:26,930 The first step or every SEO campaign 13 13 00:00:26,930 --> 00:00:29,090 is what we call keyword research. 14 14 00:00:29,090 --> 00:00:31,300 So this is essentially where you determine 15 15 00:00:31,300 --> 00:00:34,260 what keywords you want to target for your website. 16 16 00:00:34,260 --> 00:00:36,040 For example, if you own a website 17 17 00:00:36,040 --> 00:00:37,800 which sells wireless headphones, 18 18 00:00:37,800 --> 00:00:39,470 then some keywords you may want to target 19 19 00:00:39,470 --> 00:00:41,640 could be best wireless headphones, 20 20 00:00:41,640 --> 00:00:43,750 how much do wireless headphones cost? 21 21 00:00:43,750 --> 00:00:45,440 This keyword research process, 22 22 00:00:45,440 --> 00:00:47,330 this is exactly where you determine 23 23 00:00:47,330 --> 00:00:50,220 and find a big list of those keywords. 24 24 00:00:50,220 --> 00:00:51,940 Once you've found a list of all the keywords 25 25 00:00:51,940 --> 00:00:54,470 you want to target, you then move on to the next step, 26 26 00:00:54,470 --> 00:00:56,210 which is content generation. 27 27 00:00:56,210 --> 00:00:58,280 Here you want to come up with content ideas 28 28 00:00:58,280 --> 00:01:00,310 you can blog about on your website. 29 29 00:01:00,310 --> 00:01:01,620 The main idea here 30 30 00:01:01,620 --> 00:01:03,810 is that you want to blog about the keywords 31 31 00:01:03,810 --> 00:01:06,510 that you found in a keyword research process. 32 32 00:01:06,510 --> 00:01:09,580 This is exactly why keyword research comes first. 33 33 00:01:09,580 --> 00:01:12,200 Once you've identified what topics you would like to blog 34 34 00:01:12,200 --> 00:01:13,880 and write about on your website, 35 35 00:01:13,880 --> 00:01:17,730 we move onto the third section, which is on page SEO. 36 36 00:01:17,730 --> 00:01:20,870 Now on page SEO is basically the process you follow 37 37 00:01:20,870 --> 00:01:22,650 to optimize your website 38 38 00:01:22,650 --> 00:01:25,920 to ensure it has a strong SEO foundation. 39 39 00:01:25,920 --> 00:01:28,260 Then once you finish optimizing your website, 40 40 00:01:28,260 --> 00:01:30,440 you're going to move onto the fourth part right here, 41 41 00:01:30,440 --> 00:01:31,853 which is off page SEO. 42 42 00:01:31,853 --> 00:01:34,780 So this is typically referred to as link building, 43 43 00:01:34,780 --> 00:01:37,370 so building back links to your website, 44 44 00:01:37,370 --> 00:01:39,520 and then once we've started building some back links 45 45 00:01:39,520 --> 00:01:40,630 to our website, 46 46 00:01:40,630 --> 00:01:42,960 we're going to move on to the fifth and the final part 47 47 00:01:42,960 --> 00:01:46,070 of our process, which is measure your progress. 48 48 00:01:46,070 --> 00:01:47,970 So this is exactly where you can see 49 49 00:01:47,970 --> 00:01:50,160 just how much progress you are making in Google 50 50 00:01:50,160 --> 00:01:52,590 for the keywords you would like to target. 51 51 00:01:52,590 --> 00:01:54,900 Now, if any of that sounded a little bit confusing, 52 52 00:01:54,900 --> 00:01:58,700 such as keyword research, on page SEO, off page SEO, 53 53 00:01:58,700 --> 00:02:01,080 link building, then please do not worry about it, 54 54 00:02:01,080 --> 00:02:02,920 as what you'll be pleased to know 55 55 00:02:02,920 --> 00:02:05,290 is that I actually have a dedicated section 56 56 00:02:05,290 --> 00:02:08,950 on each part of the SEO workflow process in this course. 57 57 00:02:08,950 --> 00:02:11,187 So there'll be a whole section on keyword research, 58 58 00:02:11,187 --> 00:02:13,600 there'll be a whole section on content generation, 59 59 00:02:13,600 --> 00:02:16,010 on page SEO, and so on and so on. 60 60 00:02:16,010 --> 00:02:18,400 This video right here is literally just to give you 61 61 00:02:18,400 --> 00:02:19,430 a bird's eye view 62 62 00:02:19,430 --> 00:02:22,460 on exactly how a typical SEO campaign works. 63 63 00:02:22,460 --> 00:02:23,740 And just to clarify it, 64 64 00:02:23,740 --> 00:02:27,550 there are additional parts to SEO, such as technical SEO, 65 65 00:02:27,550 --> 00:02:30,167 speeding up your website, user experience, 66 66 00:02:30,167 --> 00:02:33,260 but those parts are what I like to call bonus parts 67 67 00:02:33,260 --> 00:02:36,570 as they help improve the SEO of your website on the whole, 68 68 00:02:36,570 --> 00:02:38,730 rather than individual workflows. 69 69 00:02:38,730 --> 00:02:39,940 However, once again, 70 70 00:02:39,940 --> 00:02:42,180 you have nothing to worry about whatsoever, 71 71 00:02:42,180 --> 00:02:44,780 as I also have a section on all of those elements 72 72 00:02:44,780 --> 00:02:46,480 later on in the course too. 73 73 00:02:46,480 --> 00:02:48,330 I've put a lot of effort into this course 74 74 00:02:48,330 --> 00:02:50,600 to make sure it is super easy to follow. 75 75 00:02:50,600 --> 00:02:53,100 And that is actually very, very actionable 76 76 00:02:53,100 --> 00:02:54,950 as there's nothing worse than learning something, 77 77 00:02:54,950 --> 00:02:57,350 which you don't know how to apply it in the real world. 78 78 00:02:57,350 --> 00:02:59,670 So now that we've got that out of the way, 79 79 00:02:59,670 --> 00:03:00,833 let's get started. 6906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.