Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,941 --> 00:00:48,568
No, no, you're not wrong.
2
00:00:48,651 --> 00:00:50,570
That really is a maniacal killer clown
3
00:00:50,653 --> 00:00:52,905
trying to smash my head in
with a brick on a stick.
4
00:00:53,531 --> 00:00:56,201
So how did I find myself
in this situation, you ask?
5
00:00:56,284 --> 00:00:58,995
Well, for that,
I'm going to need to take you back.
6
00:01:06,127 --> 00:01:07,212
You ever been on holiday?
7
00:01:07,795 --> 00:01:12,132
And you're just trying to drink in some
sunshine, knock back a beer or 12,
8
00:01:12,217 --> 00:01:15,094
only to have your own
little slice of Shangri-La
9
00:01:15,177 --> 00:01:19,890
drowned out by a gyrating colony
of gurning pillheads.
10
00:01:20,724 --> 00:01:22,810
Well, I have.
11
00:01:27,814 --> 00:01:32,361
I blame those iPod shuffling
DJ dickheads like this one here.
12
00:01:32,444 --> 00:01:33,987
Can I have an oi oi?
13
00:01:37,407 --> 00:01:40,911
These pyros are fucking shit.
Give me something better.
14
00:01:40,994 --> 00:01:42,621
Don't think that's a good idea, boss.
15
00:01:42,704 --> 00:01:44,789
Too much gas pressure.
It could be dangerous...
16
00:01:44,873 --> 00:01:48,335
Do it now. DJ Remy doesn't like
to be kept waiting.
17
00:01:48,418 --> 00:01:49,711
Whatever.
18
00:01:56,760 --> 00:01:59,387
- We're good to go.
- About fucking time.
19
00:02:04,851 --> 00:02:07,061
Who's ready for some big bangs?
20
00:02:08,730 --> 00:02:12,400
Yeah, we have a lift-off.
In Three, two, one...
21
00:02:28,499 --> 00:02:31,377
So when this particular DJ
dickhead's promoter
22
00:02:31,460 --> 00:02:35,047
decided to put a bounty on his head
because he signed with the competition,
23
00:02:35,464 --> 00:02:37,174
I was more than happy to oblige.
24
00:02:39,677 --> 00:02:42,346
And yeah, it's a dirty job.
But in case you've forgotten,
25
00:02:42,429 --> 00:02:46,350
I'm happy to get my hands
bleedin' filthy, for the right price.
26
00:02:46,433 --> 00:02:48,811
And if there's one thing
I think we can all agree on,
27
00:02:48,895 --> 00:02:52,189
it's that some arseholes
really do deserve to die.
28
00:03:13,001 --> 00:03:15,712
I needed to keep my head down
after what happened back in London.
29
00:03:16,631 --> 00:03:18,882
I grabbed my fake passport,
some dicky credit cards,
30
00:03:18,965 --> 00:03:21,593
rode straight to Heathrow
and hopped on the first flight
31
00:03:21,676 --> 00:03:24,262
to anywhere, which turned out to be Malta,
32
00:03:24,347 --> 00:03:27,432
which was great
for a bit of the old soul searching.
33
00:03:27,515 --> 00:03:30,685
I gotta confess though,
I was a bit pissed off when I found out
34
00:03:30,769 --> 00:03:34,314
that Maltesers weren't even from here
and they don't even bleeding sell 'em.
35
00:03:34,397 --> 00:03:35,440
This is Malta!
36
00:03:37,066 --> 00:03:38,109
Which is bullshit.
37
00:03:39,444 --> 00:03:42,531
But that aside, I bloody love
this little Mediterranean gem.
38
00:03:43,156 --> 00:03:45,616
The sun always shines,
the beer flows freely.
39
00:03:46,784 --> 00:03:49,912
And with the Middle East, Europe
and North Africa, just a puddle jump away,
40
00:03:50,705 --> 00:03:52,039
I can bump someone off in Dubai
41
00:03:53,040 --> 00:03:55,126
and be back home
before 'Match of the Day' starts.
42
00:04:47,969 --> 00:04:50,472
Okay, I had a feeling
it was gonna be tonight.
43
00:04:51,891 --> 00:04:53,391
So let's fucking have it.
44
00:06:20,435 --> 00:06:23,480
Jesus Christ.
It's a brand new TV and it's a AK OLED.
45
00:06:27,359 --> 00:06:30,654
Christ. Still got eight episodes
of “Bake Off” to watch.
46
00:06:34,199 --> 00:06:36,034
No.
47
00:06:37,494 --> 00:06:39,245
Flamingo! Flamingo!
48
00:06:40,122 --> 00:06:41,623
Jesus Christ, Siu-Ling,
49
00:06:41,707 --> 00:06:44,167
I pay you to smash me up,
but not the apartment.
50
00:06:44,250 --> 00:06:46,919
I mean, look at the state of this place.
It's a right mess.
51
00:06:48,130 --> 00:06:50,631
You need to say the safe word sooner
if you want me to stop.
52
00:06:50,716 --> 00:06:52,885
You think I can read your mind
or something?
53
00:06:52,967 --> 00:06:54,260
You stupid!
54
00:06:55,470 --> 00:06:56,804
This is Siu-Ling.
55
00:06:56,889 --> 00:06:59,682
Now, she might look pretty sweet
and innocent at first glance,
56
00:06:59,765 --> 00:07:02,895
but as you can see, she's got
some serious anger management issues
57
00:07:02,977 --> 00:07:04,897
and a right bloody sting in her tail.
58
00:07:04,979 --> 00:07:08,442
Add to this, she's probably the best
martial artist I've ever tangled with.
59
00:07:08,983 --> 00:07:10,401
Hey, get off me.
60
00:07:11,028 --> 00:07:14,238
I first met her when she was a waitress
at the local dive bar.
61
00:07:15,489 --> 00:07:18,618
Now, apparently, she grew up
on the mean streets of Hong Kong
62
00:07:18,701 --> 00:07:21,245
and is a descendant
of the great Wong Fei-hung,
63
00:07:22,079 --> 00:07:25,124
skilled in more martial disciplines
than I've had hot dinners.
64
00:07:26,542 --> 00:07:29,128
If she gets out on the wrong side
of bed in the morning,
65
00:07:29,212 --> 00:07:31,339
there's no telling
what damage she's capable of.
66
00:07:32,757 --> 00:07:34,967
Excuse me.
How much are they paying you here?
67
00:07:37,178 --> 00:07:38,221
Want a raise?
68
00:07:42,724 --> 00:07:45,519
I don't speak Cantonese.
What are you saying? Say it in English.
69
00:07:45,603 --> 00:07:47,104
Motherfucker.
70
00:07:48,397 --> 00:07:50,732
You need to speak up, Fallon.
You know the deal.
71
00:07:50,816 --> 00:07:52,902
Don't say flamingo, I don't stop.
72
00:07:52,984 --> 00:07:56,614
And I thought we agreed, right?
No nut shots. Do you remember that?
73
00:07:56,696 --> 00:07:59,534
What did you do?
You tried to put them up into orbit.
74
00:07:59,617 --> 00:08:02,495
And what else did you do?
Smashed the bleeding vase off my bonce.
75
00:08:02,577 --> 00:08:05,038
Look at the bloody TV.
You're out of your mind.
76
00:08:05,121 --> 00:08:08,833
Defense, you idiot.
You need to defend yourself at all times.
77
00:08:08,918 --> 00:08:09,960
Don't touch me.
78
00:08:10,503 --> 00:08:12,420
You're gonna have to help me clean
this place
79
00:08:12,505 --> 00:08:14,256
because I can't do it on my own.
80
00:08:14,339 --> 00:08:16,424
What? You clean it yourself.
I'm not your maid!
81
00:08:16,509 --> 00:08:20,887
I'm not here to clean your dirty sheets.
I come here to fight. That's it.
82
00:08:21,888 --> 00:08:23,682
Now, where is my money, Gweilo?
83
00:08:29,479 --> 00:08:32,107
Fine. Good fight.
84
00:08:35,235 --> 00:08:37,237
Probably see you middle
of next week then, yeah?
85
00:08:38,822 --> 00:08:44,160
Maybe. Or maybe you'll see me sooner.
You never know. Bye-bye.
86
00:08:53,794 --> 00:08:55,005
I've got to be honest.
87
00:08:55,087 --> 00:08:58,507
I lost my fair share of sleep over
what I did to my mates back in England.
88
00:08:59,174 --> 00:09:02,386
I sometimes wonder if me taking
a weekly kicking from Siu-Ling
89
00:09:02,469 --> 00:09:06,098
isn't just another training session
and more like me paying penance
90
00:09:06,181 --> 00:09:07,766
for all that guilt I'm holding on to.
91
00:09:17,443 --> 00:09:19,486
Get the fuck out of my pub.
92
00:09:20,404 --> 00:09:24,241
Well, that was then. This is now.
I'm better off alone anyway.
93
00:09:24,325 --> 00:09:26,994
It's me, myself and fucking I from now on.
94
00:09:27,827 --> 00:09:32,041
No mates, no birds,
no disgruntled assassin father figure,
95
00:09:32,123 --> 00:09:34,668
and no one to let me down
or get in my way.
96
00:09:40,007 --> 00:09:41,467
- Just leave.
- Let go of me.
97
00:09:42,550 --> 00:09:45,553
- Get his legs.
- Just leave me alone.
98
00:09:49,058 --> 00:09:50,100
Fred?
99
00:10:03,489 --> 00:10:05,990
Fry tonight. Shit.
100
00:10:11,412 --> 00:10:13,540
Looks like you pissed
down the wrong alley, Fred.
101
00:10:13,624 --> 00:10:15,416
Mike? What you doing here?
102
00:10:16,960 --> 00:10:18,545
I think you're right.
- Come on.
103
00:10:22,590 --> 00:10:26,553
Lucky you turned up when you did.
I was just about to do the other two.
104
00:10:26,636 --> 00:10:27,720
Yeah, looked like it.
105
00:10:27,804 --> 00:10:30,180
Why don't you tell me
what you're doing in Malta,
106
00:10:30,265 --> 00:10:31,598
setting people on fire?
107
00:10:31,683 --> 00:10:35,061
Oh, did you clock that cheeky
little gizmo I came up with?
108
00:10:35,144 --> 00:10:38,356
- It was all right, that.
- That meathead got toasted.
109
00:10:38,438 --> 00:10:40,524
Then the other two
started kicking the shit out of you.
110
00:10:40,567 --> 00:10:43,026
Very smooth, that was.
So what were you doing back there?
111
00:10:43,111 --> 00:10:44,529
Getting handsy with the birds?
112
00:10:44,611 --> 00:10:47,532
No, nothing like that.
I was looking for someone.
113
00:10:47,614 --> 00:10:49,534
Looking for someone?
Eh, you looking for me?
114
00:10:50,827 --> 00:10:52,035
Did Big Ray send you?
115
00:10:52,120 --> 00:10:54,539
No, I didn't even know
you was here. I...
116
00:10:54,621 --> 00:10:56,456
Don't you be lying to me, Fred.
117
00:10:56,541 --> 00:11:02,129
I, I don't speak to Big Ray no more.
Nobody does. Ain't you heard?
118
00:11:02,212 --> 00:11:05,132
- Heard what?
- Ray lost the Oasis.
119
00:11:05,675 --> 00:11:09,387
No one wanted to hire us after
you killed Milton and all the others.
120
00:11:09,469 --> 00:11:13,223
It's funny, but people stop calling
when your firm gets a reputation
121
00:11:13,307 --> 00:11:15,642
for lopping off the heads of its clients.
122
00:11:15,726 --> 00:11:17,603
Don't guilt trip me on that one,
all right?
123
00:11:17,686 --> 00:11:19,521
Pete and Milton had it coming, and, well,
124
00:11:19,605 --> 00:11:21,565
the rest of them
didn't give me much choice?
125
00:11:22,065 --> 00:11:23,984
You could have handled it
a little bit better.
126
00:11:25,360 --> 00:11:26,402
Probably right.
127
00:11:29,530 --> 00:11:32,366
- So Big Ray must be fuming then, yeah?
- Well, you could say that.
128
00:11:32,451 --> 00:11:34,828
I don't know where your head
was at at that time,
129
00:11:34,912 --> 00:11:37,663
but I think I'm beginning
to understand it a bit better.
130
00:11:37,748 --> 00:11:41,585
Mike, I have fallen in love.
131
00:11:42,836 --> 00:11:44,588
- You what?
- Yes, I'm in love.
132
00:11:45,130 --> 00:11:48,216
I met this girl. She's the most
beautiful girl in the world.
133
00:11:48,300 --> 00:11:51,928
She's like an angel.
Her name is Leylo.
134
00:11:53,472 --> 00:11:56,308
Oh, pretty. Where did you meet her?
135
00:11:58,018 --> 00:12:01,438
Well, actually, technically,
I haven't actually met her yet,
136
00:12:01,520 --> 00:12:03,356
but we've been chatting, online.
137
00:12:04,149 --> 00:12:06,567
Internet, Fred?
My God, you have changed.
138
00:12:06,651 --> 00:12:09,487
Yeah, finally plucked up
the courage to go online,
139
00:12:10,029 --> 00:12:13,741
and Leylo emailed me back
the very next day.
140
00:12:13,824 --> 00:12:15,701
Oh, just out of the blue.
Like, that was it?
141
00:12:15,785 --> 00:12:17,703
Well, that's how love works, right?
142
00:12:17,787 --> 00:12:18,830
It's a scam, mate.
143
00:12:20,081 --> 00:12:23,125
That's what Big Ray said.
And you're both wrong.
144
00:12:23,209 --> 00:12:26,128
It's a bloody scam. I bet
she asked you for money, didn't she?
145
00:12:26,212 --> 00:12:27,255
What makes you say that?
146
00:12:27,338 --> 00:12:30,758
Because it's a bleeding scam, you dope.
Tell me you didn't give her any, please.
147
00:12:31,676 --> 00:12:34,637
Oh, you bloody well did, didn't you?
You stupid tit.
148
00:12:35,720 --> 00:12:38,933
All right, come on, we've got to get you
out of here before the cops turn up.
149
00:12:46,022 --> 00:12:48,400
And downstairs, mate,
we've got the games room,
150
00:12:48,484 --> 00:12:53,948
jacuzzi down there, bedrooms over there,
foosball, pool, satellite TV.
151
00:12:54,614 --> 00:12:55,657
All you need.
152
00:12:55,950 --> 00:13:00,204
Lovely, Mike.
You always did like nice, shiny things.
153
00:13:00,704 --> 00:13:01,914
You know me, mate.
154
00:13:01,997 --> 00:13:04,124
I'll tell you what,
you have seen it the other day.
155
00:13:04,208 --> 00:13:05,250
It was right mess...
156
00:13:13,258 --> 00:13:16,511
God, I really need to invest
in a sponge coffee table.
157
00:13:16,595 --> 00:13:17,929
Oi, you.
158
00:13:21,057 --> 00:13:23,101
Shit Siu-Ling, this ain't the time.
159
00:13:27,856 --> 00:13:29,566
What the hell?
You brought in back-up?
160
00:13:29,648 --> 00:13:33,236
- Stop it.
- I will kill you both.
161
00:13:33,320 --> 00:13:35,155
Flamingo. Flamingo.
162
00:13:37,574 --> 00:13:38,616
Flamingo.
163
00:13:41,036 --> 00:13:44,456
Jesus Christ.
Hasn't been a week already, has it?
164
00:13:45,206 --> 00:13:48,667
No, but you did so poorly last time,
I thought you needed the extra training.
165
00:13:49,961 --> 00:13:52,671
Thankfully, just a coffee table
was the only casualty this time.
166
00:13:52,755 --> 00:13:54,673
Oh, and you, I guess. Eh, Fred?
167
00:13:55,591 --> 00:13:57,552
What the bloody hell's going on?
168
00:13:58,802 --> 00:13:59,971
Who is this?
169
00:14:01,013 --> 00:14:05,184
Siu-Ling, this is my old mate, Fred.
Fred, meet Siu-Ling.
170
00:14:05,977 --> 00:14:10,773
Oh, sorry. I thought he brought you in
to even up the odds. Nice to meet you.
171
00:14:10,856 --> 00:14:13,025
I'm a bit confused here.
172
00:14:13,609 --> 00:14:15,819
Is she your mate
or is she trying to kill you?
173
00:14:16,320 --> 00:14:17,738
A little bit of both, actually.
174
00:14:18,822 --> 00:14:22,159
Siu-Ling helps me decompress
after a decent shift, know what I mean.
175
00:14:22,785 --> 00:14:27,289
Fallon is a good martial artist.
He trains with me, and I make him better.
176
00:14:31,293 --> 00:14:34,088
Look, me and Fred have got a bit
of catching up to do so...
177
00:14:35,129 --> 00:14:36,882
Tell you what, call that one a draw,
178
00:14:36,965 --> 00:14:39,301
and I'll see you when it's time
for the next ruck, yeah?
179
00:14:41,178 --> 00:14:42,513
Sorry about your face, Fred.
180
00:14:44,138 --> 00:14:48,644
- That's all right. Nice to meet you.
- See you.
181
00:14:53,940 --> 00:14:55,358
Listen, you can stay here tonight
182
00:14:55,441 --> 00:14:57,819
the police are scouring
the streets looking for a little,
183
00:14:57,903 --> 00:14:59,905
podgy, specky tosser
with a pocket flamethrower.
184
00:14:59,988 --> 00:15:01,406
But after that, you're gone.
185
00:15:01,948 --> 00:15:06,077
There's no need to be like that, Mike.
I'm looking for Leylo.
186
00:15:06,744 --> 00:15:09,789
I love her and I could really do
with your help.
187
00:15:10,373 --> 00:15:11,666
She's a scam, mate. Right?
188
00:15:11,749 --> 00:15:14,794
She's a scam which only
lonely bastards like you fall for.
189
00:15:14,878 --> 00:15:15,962
How much did you pay her?
190
00:15:17,046 --> 00:15:18,882
Fifty grand, give or take.
191
00:15:18,965 --> 00:15:21,885
Fifty grand, you stupid twit.
192
00:15:21,968 --> 00:15:25,805
She needed it for the visas
and the plane tickets.
193
00:15:26,306 --> 00:15:30,101
She got on a flight from Haiti,
and she hasn't been seen since,
194
00:15:30,767 --> 00:15:34,021
until one of my old stool pigeons
saw her in a club over here.
195
00:15:34,647 --> 00:15:37,191
Luckily, you were there to help me out.
196
00:15:37,275 --> 00:15:38,568
Lucky, my arse, old mate.
197
00:15:38,651 --> 00:15:41,404
I get the feeling
that this is a bad, bleedin' omen.
198
00:15:42,071 --> 00:15:47,201
An omen is somewhere in between
opportunity and wisdom, Michael.
199
00:15:47,284 --> 00:15:48,869
I ain't got time for this, all right?
200
00:15:48,953 --> 00:15:51,372
I'm behind on a job,
and I need to get my head around it.
201
00:15:51,455 --> 00:15:55,251
Well, let me have a butcher's.
A problem shared is a problem halved.
202
00:15:55,751 --> 00:15:57,753
I might be able to help you out.
203
00:16:20,692 --> 00:16:23,904
Meet Mr. Micallef.
A self-professed hermit.
204
00:16:23,987 --> 00:16:25,781
Never leaves the house, not day or night.
205
00:16:25,864 --> 00:16:29,326
But he does, however, water his lovely
flowers once a day at noon without fail.
206
00:16:30,327 --> 00:16:33,246
Didn't take Fred long to tap
into his high-tech security system.
207
00:16:33,955 --> 00:16:35,040
Let's see if this works.
208
00:16:37,792 --> 00:16:40,420
Bleeding hell.
That couldn't have gone any better.
209
00:16:48,636 --> 00:16:53,474
Did you see the way his head bounced
along like my balls? That was exquisite.
210
00:16:53,558 --> 00:16:56,436
Cheers. It's great to be back
in the saddle again.
211
00:16:57,061 --> 00:17:00,273
So anything else in the pipeline
that you need me to work with...
212
00:17:00,356 --> 00:17:03,109
Hang on a minute, Fred.
I didn't say you could stay.
213
00:17:03,818 --> 00:17:05,027
But we make a good team.
214
00:17:07,613 --> 00:17:09,198
Well, I have been pretty busy lately.
215
00:17:10,074 --> 00:17:13,202
You know what? It turns out there's more
people need killing in this corner
216
00:17:13,286 --> 00:17:14,662
of the world than I can keep up.
217
00:17:14,745 --> 00:17:16,080
So I can stay then, Mike?
218
00:17:16,664 --> 00:17:18,708
How could I mind? I mean, look at him.
219
00:17:19,208 --> 00:17:21,585
I wouldn't trust most people
as far as I could throw them
220
00:17:21,669 --> 00:17:23,712
but Fred's as honest as the day is long.
221
00:17:23,796 --> 00:17:26,090
Well, as honest as any killer can be.
222
00:17:27,091 --> 00:17:29,718
- All right, you can stay, for a bit.
- Yes.
223
00:17:29,802 --> 00:17:33,055
- And don't you be telling Big Ray.
- 'Course not.
224
00:17:33,138 --> 00:17:35,307
'Cause you know what's gonna happen
if he finds out.
225
00:17:35,391 --> 00:17:36,642
- He wouldn't be happy?
- No.
226
00:17:38,185 --> 00:17:39,228
All right, cool.
227
00:17:39,603 --> 00:17:42,314
Looks like you're gonna have to get
your test pilot cap on again,
228
00:17:42,398 --> 00:17:44,775
because you're gonna need
to sing for your supper.
229
00:17:48,028 --> 00:17:49,238
What about poison nuts?
230
00:17:51,240 --> 00:17:52,282
Here we go then, mate.
231
00:17:55,535 --> 00:17:56,578
Yes.
232
00:18:20,560 --> 00:18:21,936
Flamingo, flamingo!
233
00:18:22,562 --> 00:18:27,233
It's 3:00 in the morning.
I need to get some sleep, don't I?
234
00:18:38,578 --> 00:18:40,413
I can't believe I'm gonna say this,
235
00:18:40,496 --> 00:18:42,832
but for the first time
in a very long while,
236
00:18:42,915 --> 00:18:46,085
if you saw my face,
you might actually think I was happy.
237
00:18:48,254 --> 00:18:52,383
Life was turning out to be pretty sweet.
Having Fred around was decent.
238
00:18:52,466 --> 00:18:54,218
We were as thick as thieves again
239
00:18:54,301 --> 00:18:57,346
and taking down marks
like they were going out of fashion.
240
00:18:57,430 --> 00:19:00,224
Come on, just think
of that lovely happy...
241
00:19:04,061 --> 00:19:05,187
Fuck.
242
00:19:05,271 --> 00:19:08,649
Bleeding hell, Mike,
you cut that one a bit fine.
243
00:19:09,149 --> 00:19:11,276
I thought I was going to actually
have to chug him.
244
00:19:12,277 --> 00:19:13,863
He was a very good kisser, though.
245
00:19:16,073 --> 00:19:17,157
Nice one.
246
00:19:20,452 --> 00:19:22,621
With business booming
and Fred wanting to test
247
00:19:22,704 --> 00:19:25,415
his new game plans
somewhere a bit more private,
248
00:19:25,499 --> 00:19:26,750
we found a nice little pad
249
00:19:27,250 --> 00:19:31,254
and decided to drop a few quid
on an HQ, well, kind of.
250
00:19:33,924 --> 00:19:36,927
This is The Shambles,
as Fred started calling it
251
00:19:37,010 --> 00:19:39,889
after one too many failed test runs,
which was apt really
252
00:19:39,971 --> 00:19:43,601
because it's also an English term
for a slaughterhouse.
253
00:19:43,683 --> 00:19:44,559
This is our lab...
254
00:19:44,643 --> 00:19:45,727
I think we're rolling.
255
00:19:45,810 --> 00:19:49,397
Where he trials all of his new techniques
and where I can have a bash at seeing
256
00:19:49,481 --> 00:19:51,149
if they're actually going to work.
257
00:19:51,232 --> 00:19:52,275
Go on, Fred.
258
00:19:53,860 --> 00:19:56,446
Whoa, yes. Yes.
259
00:19:57,405 --> 00:19:59,574
What a shot. Nice one mate.
260
00:19:59,657 --> 00:20:01,576
- You ready?
- I'm ready.
261
00:20:01,659 --> 00:20:03,953
Three, two, one.
262
00:20:09,083 --> 00:20:10,793
Give yourself a bit of a room.
Move back.
263
00:20:12,128 --> 00:20:13,463
- Right. Ready, then?
- Yeah.
264
00:20:13,546 --> 00:20:15,590
Three, two, one. Go.
265
00:20:21,930 --> 00:20:22,973
Shit.
266
00:20:23,347 --> 00:20:24,390
Blow it out, Fred.
267
00:20:24,849 --> 00:20:28,228
Fred, fire extinguisher back here.
Fred. There's a fire extinguisher...
268
00:20:28,310 --> 00:20:30,271
Just get out the way.
Move out of the way.
269
00:20:36,068 --> 00:20:39,697
I told you there was a fire extinguisher.
You want to set the whole place on fire?
270
00:20:39,780 --> 00:20:42,366
- Her tits are hanging out.
- Oh, yeah.
271
00:20:44,410 --> 00:20:46,036
- Yeah, I think that's it.
- Yeah?
272
00:20:47,079 --> 00:20:49,832
Filming them, Fred? Yeah? Ready?
273
00:20:49,915 --> 00:20:52,167
This is how you separate the men
from the boys.
274
00:20:52,252 --> 00:20:53,418
Three, two, one...
275
00:20:57,005 --> 00:21:00,969
Fucking hell. Why's it not working?
The flames on, why's it not working?
276
00:21:02,135 --> 00:21:06,014
Might be all right on Bonfire Night,
but how's that an accident?
277
00:21:06,139 --> 00:21:10,227
Oh, shut up, Fred. Flippin' hell,
I'm gonna have to find the receipt now.
278
00:21:10,853 --> 00:21:12,688
You could always use it to strip paint.
279
00:21:13,521 --> 00:21:14,606
Fuck off.
280
00:21:14,690 --> 00:21:17,901
One, two, three.
281
00:21:19,944 --> 00:21:21,321
I told you it wasn't gonna work.
282
00:21:30,413 --> 00:21:32,165
No pain, no gain, eh, mate?
283
00:21:33,458 --> 00:21:37,462
I don't understand it.
I calibrated that trigger perfectly.
284
00:21:37,545 --> 00:21:40,591
It's slapdash, Fred, right?
Like most of the things you come up with.
285
00:21:40,673 --> 00:21:43,926
Some of them are good. Most of them,
like this one over here, are shit.
286
00:21:44,011 --> 00:21:45,845
It's like those suits over there.
287
00:21:45,928 --> 00:21:49,473
Be honest with me, Fred.
You really think that they're gonna work?
288
00:21:49,557 --> 00:21:50,726
They will work.
289
00:21:51,392 --> 00:21:53,436
I've whittled the detonating cable down
290
00:21:53,519 --> 00:21:56,606
to a fine thread and put it
into the seams.
291
00:21:57,106 --> 00:21:59,442
I've put C4 flakes in the lining,
292
00:21:59,525 --> 00:22:03,613
a blasting cap in one of the buttons
and a receiver in the other button.
293
00:22:03,696 --> 00:22:06,032
So all you have to do
is dial in and boom.
294
00:22:06,115 --> 00:22:09,202
Fred. It's not gonna work, okay?
It's not gonna get the yield.
295
00:22:09,285 --> 00:22:12,413
It's gonna singe him a little bit at best.
Come on, please.
296
00:22:13,372 --> 00:22:16,417
Wait a minute.
I think we've got a job coming in.
297
00:22:17,084 --> 00:22:18,127
Oh, yeah?
298
00:22:21,713 --> 00:22:22,756
Have a butcher's.
299
00:22:25,884 --> 00:22:28,887
- Reject that right now.
- Why?
300
00:22:29,721 --> 00:22:31,473
Never bite the hand that feeds you, mate.
301
00:22:32,265 --> 00:22:35,645
- And what hand might that be?
- You ever heard of the Zuuzer?
302
00:22:36,144 --> 00:22:37,479
- No.
- No?
303
00:22:37,562 --> 00:22:41,776
Well, you bloody well should have done.
Mean as fuck, Old Testament Cosa Nostra
304
00:22:41,858 --> 00:22:43,485
headed up by some nut bag witch
305
00:22:43,568 --> 00:22:45,570
with a reputation as severe
as her hairline.
306
00:22:45,655 --> 00:22:47,657
Proper wrath of Hades stuff, that mate.
307
00:22:47,739 --> 00:22:52,118
So a mix of Cosa Nostra and ancient Greek?
Don't sound ideal to me.
308
00:22:52,202 --> 00:22:55,539
No, it ain't but, pays the bills,
doesn't it?
309
00:22:55,622 --> 00:22:59,251
See that lad there?
That is Mrs. Zuuzer's reprobate kid.
310
00:23:00,335 --> 00:23:02,212
Talk about making a rod for your own back.
311
00:23:02,295 --> 00:23:04,297
I tell you what, whoever accepts that job
312
00:23:04,381 --> 00:23:06,299
has got brass balls bigger
than their brains.
313
00:23:06,383 --> 00:23:09,886
- I'll be surprised if anyone touches that.
- So you want me to reject it, then?
314
00:23:09,970 --> 00:23:12,013
Absolutely. Get rid of it.
315
00:23:17,435 --> 00:23:19,271
Flamingo. Flamingo.
316
00:23:21,731 --> 00:23:24,609
- Coffee, Fred?
- Oh, yes, please.
317
00:23:26,278 --> 00:23:27,321
Can I have one as well?
318
00:23:31,198 --> 00:23:33,325
Did that sort out
your post murder tension?
319
00:23:36,662 --> 00:23:37,705
You know something?
320
00:23:38,080 --> 00:23:39,915
We'd get a lot more jobs done
321
00:23:40,000 --> 00:23:42,543
if you didn't have to have
a ruck after every shift.
322
00:23:43,168 --> 00:23:45,754
Can't you just crack one out
and be done with it?
323
00:23:45,839 --> 00:23:48,090
Tried that though, Fred. It doesn't work.
324
00:23:52,429 --> 00:23:53,679
I spit in yours.
325
00:24:01,979 --> 00:24:03,021
Thanks.
326
00:24:03,439 --> 00:24:04,482
Pretty girl.
327
00:24:06,483 --> 00:24:10,487
She's the love of my life, Siu-Ling.
She's gone missing.
328
00:24:10,570 --> 00:24:12,364
Missing, where?
329
00:24:14,115 --> 00:24:17,161
I wish I knew.
Then she wouldn't be missing.
330
00:24:20,121 --> 00:24:22,791
I had a friend like her.
She went missing too.
331
00:24:23,541 --> 00:24:27,420
But she eventually turned up working
in some dirty sex club against her will.
332
00:24:28,713 --> 00:24:30,256
That would never happen to me.
333
00:24:31,175 --> 00:24:33,718
A friend of mine thought he saw her
in a place like that.
334
00:24:34,887 --> 00:24:39,307
I know someone who helps girls like that.
I will ask around.
335
00:24:39,390 --> 00:24:44,145
Really, Siu-Ling? That would be brilliant.
Her name is Leylo and she is...
336
00:24:44,229 --> 00:24:46,606
The biggest scam is what she is.
337
00:24:48,525 --> 00:24:49,568
Oh, bollocks!
338
00:24:53,363 --> 00:24:54,614
I will help if I can, Fred.
339
00:24:55,490 --> 00:24:56,533
Thanks, Siu-Ling.
340
00:25:05,332 --> 00:25:07,001
- Nice one.
- See you later.
341
00:25:16,051 --> 00:25:17,554
You let her beat you up, don't you?
342
00:25:18,178 --> 00:25:21,391
No, no. She's legit, mate.
Right, eyes in the back of her head.
343
00:25:21,473 --> 00:25:24,601
And she knows about
eight different forms of animal kung fu.
344
00:25:24,686 --> 00:25:26,145
It's like having a scrap in a zoo.
345
00:25:26,645 --> 00:25:29,064
You are allowed to forgive yourself,
you know that.
346
00:25:30,357 --> 00:25:32,235
- What?
- For what happened in London.
347
00:25:33,318 --> 00:25:34,821
You're carrying all that guilt.
348
00:25:35,822 --> 00:25:38,950
You want to let go of it,
otherwise you'll drown in it.
349
00:25:44,663 --> 00:25:48,292
I tell you what, the only thing I'm guilty
of is being stupid enough
350
00:25:48,375 --> 00:25:51,378
to get back into business with you
if that rubber ducky hit doesn't pay.
351
00:25:51,461 --> 00:25:52,337
It'll work.
352
00:25:52,421 --> 00:25:55,299
Yeah, well, make sure it does,
because we're leaving in an hour.
353
00:25:55,382 --> 00:25:57,009
It's all primed and ready to go.
354
00:25:57,801 --> 00:25:58,843
Good.
355
00:26:00,470 --> 00:26:01,930
Miserable bastard.
356
00:26:35,922 --> 00:26:36,965
Hello.
357
00:26:37,256 --> 00:26:39,342
Evening, sir. Sorry to bother you.
358
00:26:40,010 --> 00:26:41,844
I was just wondering if you knew
359
00:26:41,928 --> 00:26:47,975
in which city King Edgar of England
was crowned back in 973 AD?
360
00:26:55,191 --> 00:26:56,234
Bath.
361
00:27:03,032 --> 00:27:04,449
What the fuck was that?
362
00:27:07,036 --> 00:27:11,249
What the bloody hell's going on?
Where are we? Who are you lot?
363
00:27:13,291 --> 00:27:17,505
So you are the famed Accident Man?
364
00:27:20,216 --> 00:27:23,386
No mate, think you might have me
confused with somebody else.
365
00:27:25,303 --> 00:27:26,847
Where were you last Thursday night?
366
00:27:28,139 --> 00:27:29,432
Last Thursday night?
367
00:27:31,142 --> 00:27:32,185
Oh, yeah, that's right.
368
00:27:32,853 --> 00:27:35,648
Watching your mum
try not to swallow her tongue, I think.
369
00:27:39,150 --> 00:27:40,528
You fucking mule.
370
00:27:41,319 --> 00:27:44,489
We made you
and your Nicky Nacky very wealthy.
371
00:27:44,573 --> 00:27:46,283
Show some respect.
372
00:27:46,367 --> 00:27:47,450
Nicky Nacky?
373
00:27:51,037 --> 00:27:54,624
- Jesus Christ, mate. Is that all you got?
- Okay.
374
00:28:04,134 --> 00:28:05,427
This is fun to you, no?
375
00:28:05,509 --> 00:28:08,597
Yeah, it's pretty funny, mate,
cause you hit like a bleeding Teletubby.
376
00:28:09,930 --> 00:28:14,853
There you go, mate. That's it.
Get stuck in, why don't you? Come on.
377
00:28:14,935 --> 00:28:17,521
Enough with this toxic masculinity.
378
00:28:18,063 --> 00:28:20,442
We know exactly who you are
379
00:28:20,524 --> 00:28:25,613
since one of my loyal soldiers sacrificed
himself so that we may draw you out.
380
00:28:26,363 --> 00:28:27,406
Hang on a minute.
381
00:28:28,116 --> 00:28:31,411
You let one of your own team members die
just to get a face to face with me?
382
00:28:33,204 --> 00:28:34,289
I'm flattered.
383
00:28:34,371 --> 00:28:38,918
I have to hand it to you both,
that bathtub ploy was ingenious.
384
00:28:39,002 --> 00:28:41,503
Oh, you like that, yeah?
Fred's idea, that was.
385
00:28:41,587 --> 00:28:42,963
Quite innovative.
386
00:28:43,047 --> 00:28:45,549
Just another day at the office, Missus...
387
00:28:46,091 --> 00:28:47,134
Zuuzer.
388
00:28:48,010 --> 00:28:51,472
Oh, fuck, Mike. The wrath of Hades.
389
00:28:51,555 --> 00:28:52,640
That's right, mate, yeah.
390
00:28:53,848 --> 00:28:58,103
I take it by your friend's palpitations
that you are aware of our reputation.
391
00:28:58,187 --> 00:28:59,313
We know who you are.
392
00:29:00,189 --> 00:29:03,566
Good for you.
And how about this little gentleman?
393
00:29:03,651 --> 00:29:05,528
Do you know who he is?
394
00:29:07,987 --> 00:29:10,533
Spoilt little runt, by the looks of it.
395
00:29:11,784 --> 00:29:14,495
Unfortunately,
you are not far from the truth.
396
00:29:14,577 --> 00:29:16,829
This is my son, Dante.
397
00:29:17,997 --> 00:29:21,669
He was raised well,
educated in the finest schools,
398
00:29:21,752 --> 00:29:23,921
tutored in the ways of the world.
399
00:29:24,003 --> 00:29:26,173
But with all that behind him,
400
00:29:26,256 --> 00:29:29,676
he still managed to spiral
into this pathetic,
401
00:29:29,760 --> 00:29:32,846
drug addled, delinquent mess
you see before you now.
402
00:29:34,264 --> 00:29:35,933
- I love you too, Mamma.
- Quiet!
403
00:29:37,308 --> 00:29:41,896
- So you two have never seen him before?
- Never.
404
00:29:42,438 --> 00:29:46,985
Dante has decided
to rinse his premium breeding
405
00:29:47,068 --> 00:29:49,946
and doors I've opened for him
into the gutter.
406
00:29:50,029 --> 00:29:54,534
All in the name of following some quixotic
dream of becoming a pop star.
407
00:29:55,660 --> 00:29:58,121
Something he's adamant he can achieve
408
00:29:58,204 --> 00:30:01,207
even though he has the voice
of a snared animal.
409
00:30:01,291 --> 00:30:04,544
Mamma! How dare you?
410
00:30:04,626 --> 00:30:07,422
Quiet.
Or I'll have you gagged and whipped!
411
00:30:07,505 --> 00:30:09,966
But I paid the money
412
00:30:10,048 --> 00:30:12,969
Every night he defies me,
getting paralytic,
413
00:30:13,051 --> 00:30:18,307
snorting cocaine out of whore's backsides
and raping everyone's ear drums.
414
00:30:20,309 --> 00:30:26,773
To salt the wounds of all of his filthy
dispositions, Dante also smokes.
415
00:30:27,733 --> 00:30:32,738
It was that vulgar addiction
which last week proved problematic.
416
00:30:32,822 --> 00:30:38,785
Dante's team escorts him outside
the karaoke bar every 12 minutes
417
00:30:39,369 --> 00:30:43,957
so he may poison his lungs along
with the rest of his eroding innards.
418
00:30:44,542 --> 00:30:47,503
I told you smoking would be the death
of you, didn't I?
419
00:30:47,586 --> 00:30:48,462
Yeah. Well,
420
00:30:48,545 --> 00:30:51,882
before you said it was when I kept kissing
the cat on the mouth.
421
00:30:56,094 --> 00:31:00,973
This... was no accident,
422
00:31:02,643 --> 00:31:04,728
although it was played out
to look like one.
423
00:31:06,146 --> 00:31:08,565
Something of your speciality.
424
00:31:09,232 --> 00:31:11,234
Our people looked into it.
425
00:31:11,984 --> 00:31:15,696
They tell us the gas pipe was tampered
with in that sewer.
426
00:31:16,740 --> 00:31:19,284
- Wasn't me.
- That job did come in.
427
00:31:19,367 --> 00:31:21,912
- But... but we rejected it.
- Yeah, we did.
428
00:31:21,994 --> 00:31:23,663
Was it last Thursday, you say?
429
00:31:25,332 --> 00:31:28,084
- We got an alibi.
- That was your birthday, wasn't it, mate?
430
00:31:28,543 --> 00:31:30,628
- Twenty-one again.
- That's right.
431
00:31:30,711 --> 00:31:32,881
I think we were in one
of your clubs to be honest.
432
00:31:32,964 --> 00:31:35,091
Your security cameras
can probably clear us.
433
00:31:35,175 --> 00:31:37,760
- Coincidence, huh?
- What's the name of that club again, Fred?
434
00:31:39,011 --> 00:31:42,849
- The Sparkling Clam.
- The Sparkling Clam, that was it, yeah.
435
00:31:42,932 --> 00:31:45,351
It even sounds like
a bloody yeast infection.
436
00:31:45,434 --> 00:31:48,145
You know, the one with the big
heifer singing on the stage.
437
00:31:48,229 --> 00:31:49,397
Your missus, I'm guessing.
438
00:31:55,945 --> 00:31:58,239
You all right, mate?
Hurt yourself, did ya?
439
00:31:58,322 --> 00:32:01,659
Bloody hell,
you really are all flash and no bash.
440
00:32:01,741 --> 00:32:04,370
So I guess that puts you in the clear?
441
00:32:04,870 --> 00:32:07,289
- I think so, yeah.
- For now.
442
00:32:09,083 --> 00:32:13,753
It would seem that a spineless
corporate CEO out of Scandinavia
443
00:32:13,838 --> 00:32:16,382
has put out a contract on my son.
444
00:32:16,464 --> 00:32:19,385
We never thought anyone
would be stupid enough to.
445
00:32:19,467 --> 00:32:23,054
And since you
are a very capable contractor,
446
00:32:23,138 --> 00:32:24,431
only someone like you
447
00:32:24,515 --> 00:32:27,226
would have the skills to find out
who this assassin is.
448
00:32:27,309 --> 00:32:31,980
I need you to hunt down whoever
that may be and I want you to kill them.
449
00:32:32,898 --> 00:32:35,359
I'd rather lick
a crackhead's scabby elbow.
450
00:32:35,859 --> 00:32:38,987
Very well, if you do not,
we will kill your friend.
451
00:32:39,070 --> 00:32:40,112
What?
452
00:32:41,239 --> 00:32:43,033
Go on, kill him then. I don't give a shit.
453
00:32:43,116 --> 00:32:45,452
Don't test my resolve, Mr. Fallon.
454
00:32:45,535 --> 00:32:47,329
Oh, please crack on. I couldn't care less.
455
00:32:47,412 --> 00:32:50,874
This joe has been doing my head for years.
You'll be doing me a favor.
456
00:32:50,957 --> 00:32:53,752
- Go on, mate, do him.
- Mike! No way!
457
00:32:53,835 --> 00:32:57,213
Armando. On tre. Uno.
458
00:32:58,548 --> 00:32:59,591
Due...
459
00:33:00,925 --> 00:33:02,469
- Tre.
- Fine.
460
00:33:02,552 --> 00:33:06,056
- Fine! I'll do it, for triple the fee.
- You'll do it for his life.
461
00:33:06,139 --> 00:33:07,390
This is simple.
462
00:33:07,474 --> 00:33:10,185
Intercept and kill whoever is trying
to take my figlio from me
463
00:33:10,268 --> 00:33:11,895
and you can have your concubine back.
464
00:33:14,522 --> 00:33:15,899
What the fuck does that mean?
465
00:33:24,073 --> 00:33:25,199
Yeah, cheers lads.
466
00:33:25,783 --> 00:33:27,326
As much as I'd like to cut my losses
467
00:33:27,410 --> 00:33:29,787
and get the hell out of here,
I couldn't do that to Fred.
468
00:33:30,538 --> 00:33:33,123
And you know what makes this whole
situation even more weird
469
00:33:33,207 --> 00:33:35,626
is that the botched hit
did have me written all over it.
470
00:33:36,419 --> 00:33:39,255
What the bleeding hell am I going to do?
I need a pint.
471
00:33:55,271 --> 00:33:56,355
How did you find me, Ray?
472
00:34:13,705 --> 00:34:14,539
Listen, Ray...
473
00:34:14,623 --> 00:34:16,416
Do you know what really twists
my knackers?
474
00:34:18,877 --> 00:34:21,880
You put your faith in a foreign boozer,
just like this one,
475
00:34:23,256 --> 00:34:26,384
who claim to sell
a classic full English breakfast,
476
00:34:28,094 --> 00:34:30,055
they end up serving you pig swill
like this.
477
00:34:32,766 --> 00:34:34,726
Take this banger, yeah.
478
00:34:36,394 --> 00:34:37,437
Looks decent enough.
479
00:34:38,521 --> 00:34:40,982
And you trust that it's going
to be wholesome,
480
00:34:41,608 --> 00:34:44,360
nutritious, tasty as fuck.
481
00:34:45,737 --> 00:34:49,115
But then you dig a little deeper beneath
the surface and actually take a bite...
482
00:34:52,368 --> 00:34:59,000
and you realize it's a treacherous,
classless fucking letdown.
483
00:35:00,960 --> 00:35:02,712
Just like you.
484
00:35:05,548 --> 00:35:07,675
But I'm ravenous, so c'est la vie.
485
00:35:08,718 --> 00:35:12,054
I heard that you've got
a nice little earner going on down here.
486
00:35:13,681 --> 00:35:15,099
I don't know what you mean, Ray.
487
00:35:24,817 --> 00:35:26,860
Dear Ray, I hope you're well.
488
00:35:26,944 --> 00:35:31,407
I just wanted you to know
that I'm doing okay, so no need to worry.
489
00:35:31,490 --> 00:35:33,534
- Me and Mike...
- Fuck sake.
490
00:35:33,617 --> 00:35:37,037
I mean, to be fair to Fred,
he didn't actually say where here was.
491
00:35:37,996 --> 00:35:42,167
But that numpty jots his note down on
a napkin from the Black Boar Bar, Valetta.
492
00:35:42,876 --> 00:35:45,712
Look, it's just a side thing we got going
on down here.
493
00:35:45,796 --> 00:35:48,548
It's not like we're breaking
the bank or anything.
494
00:35:48,632 --> 00:35:50,509
PS. We are breaking the bank.
495
00:35:53,220 --> 00:35:56,056
Well, you know what Fred's like, Ray.
He exaggerates.
496
00:35:56,139 --> 00:35:57,599
Nothing we got going on down here
497
00:35:57,682 --> 00:35:59,601
- is going to bother you...
- Bother me!
498
00:36:00,727 --> 00:36:01,937
You havin' a laugh?
499
00:36:02,020 --> 00:36:06,483
You have bothered me, no, scratch that.
You fucking ruined me.
500
00:36:07,734 --> 00:36:10,236
Do you think anyone would hire us
after what you did?
501
00:36:10,320 --> 00:36:13,866
No need to answer that, 'cause the answer
is a fucking obvious 'no'.
502
00:36:15,658 --> 00:36:17,952
You left me with five fifths of fuck all.
503
00:36:19,746 --> 00:36:24,208
And to think... you had the stones
to start contracting again.
504
00:36:25,752 --> 00:36:28,629
You destroyed what took me decades
to build.
505
00:36:30,131 --> 00:36:32,800
For that... you're gonna pay.
506
00:36:35,928 --> 00:36:38,055
Well, I'll pay for your full English then,
shall I?
507
00:36:41,642 --> 00:36:43,227
You're gonna pay for more than that.
508
00:36:44,311 --> 00:36:45,813
You brought me out of retirement.
509
00:36:46,564 --> 00:36:47,982
I'm actually down here for a gig.
510
00:36:48,065 --> 00:36:51,527
And the fact that the hit happens to be
in Malta and I can catch up with my mates,
511
00:36:52,361 --> 00:36:53,905
it's actually a little Brucey bonus.
512
00:36:55,198 --> 00:36:56,323
It was you, wasn't it?
513
00:36:57,241 --> 00:37:00,577
Yeah, that botched Zuuzer kid job.
That was you, right?
514
00:37:02,871 --> 00:37:06,583
- Not like you to miss, Ray.
- Yeah well, like I said, a bit rusty.
515
00:37:07,584 --> 00:37:09,336
Make mistakes, like I did back in London.
516
00:37:10,505 --> 00:37:13,006
Should have just shot the cunt.
Old school.
517
00:37:14,258 --> 00:37:15,300
Listen, Ray.
518
00:37:15,592 --> 00:37:17,636
You need to bail on this Zuuzer kid job,
right?
519
00:37:17,719 --> 00:37:19,763
They thought it was me
who tampered the gas line,
520
00:37:19,846 --> 00:37:21,640
you tried to make it look like
an accident.
521
00:37:21,723 --> 00:37:23,767
Now they've got Fred held hostage.
522
00:37:23,850 --> 00:37:26,353
Anything happens to that kid,
they're gonna kill Fred.
523
00:37:26,436 --> 00:37:27,896
Well, it's not my problem, is it?
524
00:37:28,940 --> 00:37:32,527
He's your mate now, not mine.
You both made that abundantly clear.
525
00:37:32,609 --> 00:37:34,277
I don't know why you took the job.
526
00:37:34,361 --> 00:37:37,531
If you'd done your due diligence
you would have known why we passed on it.
527
00:37:37,614 --> 00:37:39,491
Why everybody fucking passed on it.
528
00:37:40,408 --> 00:37:42,953
He's the heir to the Zuuzer family, for
God's sakes.
529
00:37:43,036 --> 00:37:45,121
Well, a mark's a mark and a job's a job.
530
00:37:45,205 --> 00:37:47,790
I ain't scared of any crime family
from the end of nowhere.
531
00:37:47,874 --> 00:37:49,542
- You should be.
- Well, I fucking ain't!
532
00:37:53,212 --> 00:37:56,883
There was a time when we
didn't give two shits who the mark was.
533
00:37:56,967 --> 00:37:59,010
Well,
that was before your little hissy fit.
534
00:37:59,093 --> 00:38:01,804
The only thing you need to give a shit
about is Mrs. Zuuzer
535
00:38:01,888 --> 00:38:04,640
'cause she will slit Fred's throat
if you don't call off this hit.
536
00:38:09,186 --> 00:38:10,229
You haven't heard?
537
00:38:11,188 --> 00:38:13,691
- Heard what?
- Well, the client has upped the bounty by
538
00:38:15,818 --> 00:38:16,862
fucking loads.
539
00:38:17,988 --> 00:38:20,156
I ain't the sole contractor anymore.
It's opened up.
540
00:38:21,283 --> 00:38:24,451
- What're you talkin' about? To who?
- Everyone worth their salt.
541
00:38:25,244 --> 00:38:27,079
Cream of the crop landed
on Maltese soil.
542
00:38:27,873 --> 00:38:29,916
- Fucking joking.
- They called us for a briefing.
543
00:38:30,457 --> 00:38:33,419
I can't remember a client ever being
arrogant enough to do that
544
00:38:34,587 --> 00:38:35,713
but I guess money talks.
545
00:38:36,589 --> 00:38:38,591
Paid us 50 grand just to turn up
in person.
546
00:38:39,383 --> 00:38:41,635
One by one, we had to step up
547
00:38:41,718 --> 00:38:43,679
and load our bank details
into the computer.
548
00:38:45,681 --> 00:38:50,603
It's a massive 9 million euros
to the lucky sod who gets the job done.
549
00:38:50,686 --> 00:38:55,816
That's 7,675,056 Pounds Sterling
in real money.
550
00:38:55,900 --> 00:38:57,484
Who we talking about? Who'd you see?
551
00:38:58,485 --> 00:38:59,694
Oyumi wasn't there, was he?
552
00:39:02,781 --> 00:39:05,116
- Oh, we was there!
- Yeah.
553
00:39:05,951 --> 00:39:08,995
So no need to gild the pissin' lily
on this one, eh?
554
00:39:09,079 --> 00:39:11,831
'Cause Oyumi's a bona fide fucking ninja.
555
00:39:11,916 --> 00:39:14,043
If he's sent your name,
you won't see him coming.
556
00:39:15,628 --> 00:39:19,714
So looks like Fred's fucked,
'cause if I don't do it,
557
00:39:19,797 --> 00:39:21,257
rest assured one
of the others will.
558
00:39:21,342 --> 00:39:23,760
Ray, please, you need to help me
with this one.
559
00:39:23,843 --> 00:39:25,553
I ain't helping you with fuck all...
560
00:39:26,179 --> 00:39:27,640
so stay out of my way.
561
00:39:28,598 --> 00:39:30,600
And when I've snuffed out
this little runt,
562
00:39:31,559 --> 00:39:33,019
we'll get back to what you owe me.
563
00:39:34,479 --> 00:39:36,564
Whatever we've got going on
can wait because...
564
00:39:37,315 --> 00:39:38,357
What's that?
565
00:39:42,820 --> 00:39:45,323
It turns out that little twerp
566
00:39:45,406 --> 00:39:47,450
has only got
a fucking tracking device on him.
567
00:39:48,284 --> 00:39:49,577
Client's sending the link now.
568
00:39:51,663 --> 00:39:56,750
So you'd better get your skates on,
'cause it's a proper game on.
569
00:40:22,651 --> 00:40:24,194
Come on.
570
00:40:24,279 --> 00:40:30,118
To see some of my friend
And find out the way
571
00:40:44,631 --> 00:40:47,092
Come on.
572
00:40:47,926 --> 00:40:49,761
Turn the music off. Get him off the stage.
573
00:40:49,844 --> 00:40:50,929
What are you doing here?
574
00:40:52,555 --> 00:40:55,434
Easy lads, I come in peace.
We're all on the same team.
575
00:40:55,516 --> 00:40:57,268
You need to get him out
of here, quick!
576
00:40:57,352 --> 00:40:59,687
We don't need your help,
you English prick.
577
00:40:59,771 --> 00:41:00,772
You actually do, mate,
578
00:41:00,855 --> 00:41:02,774
this tone-deaf joke's got
a tracking device
579
00:41:02,857 --> 00:41:06,028
and a gaggle of assassins about
to turn up, kill every last one of you.
580
00:41:06,569 --> 00:41:09,405
Of course he has, you idiot.
It's in his watch.
581
00:41:09,489 --> 00:41:11,782
How else do you think we keep track
of him?
582
00:41:11,866 --> 00:41:15,162
- He's had it since he was a bambino.
- Look, it's a burning fuse now, mate.
583
00:41:15,244 --> 00:41:16,662
You need to get rid of it.
584
00:41:19,916 --> 00:41:23,419
Who the fuck do you think you are, eh?
Dickhead.
585
00:41:23,503 --> 00:41:27,215
You're the fucking hired help.
This watch, yeh, is a classic.
586
00:41:27,298 --> 00:41:30,469
One of a kind.
I would die before I take it off.
587
00:41:30,968 --> 00:41:32,678
So up your fucking arsehole.
588
00:41:33,846 --> 00:41:35,139
Take the watch and destroy it.
589
00:41:35,223 --> 00:41:37,016
- What the fuck did I just say?
- Good call.
590
00:41:37,058 --> 00:41:38,559
Who you think you all are?
591
00:41:39,477 --> 00:41:40,770
You fucking...
592
00:41:54,200 --> 00:41:55,243
Problem solved.
593
00:42:29,609 --> 00:42:32,737
Freya du Preeze, the Angel of Death.
594
00:42:32,821 --> 00:42:35,157
Recruited in Johannesburg by Interpol
595
00:42:35,240 --> 00:42:38,951
and trained in the dark arts
by those who think James Bond is a muppet.
596
00:42:39,035 --> 00:42:40,077
Move!
597
00:42:52,048 --> 00:42:53,215
Freeze!
598
00:43:17,615 --> 00:43:18,742
So stop.
599
00:43:39,595 --> 00:43:41,388
- Freya.
- Fallon.
600
00:43:42,722 --> 00:43:44,642
- Been a while.
- Like five years, I reckon.
601
00:43:45,850 --> 00:43:47,102
Russia wasn't it?
602
00:43:48,812 --> 00:43:50,688
You stole that dirty politician
from me, eh?
603
00:43:52,191 --> 00:43:54,818
You know what it's like.
First come, first served.
604
00:43:56,237 --> 00:43:58,906
I've always respected you, Fallon.
You're a damn good assassin.
605
00:43:59,782 --> 00:44:04,536
But if it's a choice between killing you
or 9 million in my bank,
606
00:44:06,871 --> 00:44:08,414
I'm afraid that's no choice at all.
607
00:44:09,290 --> 00:44:10,834
This one's personal to me, Freya.
608
00:44:11,584 --> 00:44:16,548
So, as a professional courtesy,
I'm going to need to ask you to fuck off.
609
00:44:17,590 --> 00:44:21,511
I can't fuck off, but I can fuck you up.
610
00:44:58,548 --> 00:45:01,341
Okay, Freya, really nice seeing you again.
611
00:45:02,176 --> 00:45:04,219
I think we should
call it a day, don't you?
612
00:45:11,476 --> 00:45:12,519
I see.
613
00:46:53,244 --> 00:46:56,746
- Jesus Christ!
- Well, move your fucking head then.
614
00:47:17,601 --> 00:47:21,605
Please, please, please.
I'll make you rich.
615
00:47:21,688 --> 00:47:22,731
Please!
616
00:47:27,861 --> 00:47:29,779
Fuck. Fuck!
617
00:47:31,947 --> 00:47:32,990
Fuck.
618
00:47:39,246 --> 00:47:40,289
Fuck.
619
00:47:41,957 --> 00:47:43,543
Fucking out of order.
620
00:47:43,627 --> 00:47:48,757
- Oh, God! What the fuck is going on?
- Come here!
621
00:47:52,635 --> 00:47:55,889
- Mr. Fallon, do you have my son?
- I've got him, yeah.
622
00:47:55,971 --> 00:47:59,391
But it proper kicked off back there,
and your entire security team got wasted.
623
00:48:00,018 --> 00:48:02,102
- Is he okay?
- Oh, he's fine, yeah.
624
00:48:02,186 --> 00:48:04,731
Apart from the fact he just decided
to swallow his own watch.
625
00:48:04,813 --> 00:48:06,190
Unless I cut it out of his guts,
626
00:48:06,273 --> 00:48:09,360
he's gonna be a walking target
till he pinches off his next loaf.
627
00:48:09,444 --> 00:48:12,156
- When was the last time you took a shit?
- None of your business.
628
00:48:13,322 --> 00:48:15,407
Is that my Mamma? I want to talk to her.
Mamma!
629
00:48:16,784 --> 00:48:20,538
I need you to protect my son at all costs.
Do you understand?
630
00:48:20,621 --> 00:48:22,414
Listen.
I ain't a fuckin' babysitter, okay?
631
00:48:22,498 --> 00:48:24,625
I'm a professional killer.
632
00:48:24,708 --> 00:48:28,294
And with all due respect, Mrs. Zuuzer,
your son is an absolute twat.
633
00:48:28,379 --> 00:48:29,422
We ain't gonna gel.
634
00:48:29,505 --> 00:48:32,466
Mamma! This arsehole just punched me
in the face...
635
00:48:32,550 --> 00:48:33,759
You don't need to get along.
636
00:48:34,300 --> 00:48:38,222
You just need to neutralize the threats
and keep him alive.
637
00:48:38,304 --> 00:48:40,599
You'll be lucky if I don't kill
this prick myself.
638
00:48:40,683 --> 00:48:44,018
If you ever want to see your friend again,
you won't make that mistake.
639
00:48:45,854 --> 00:48:51,610
Bring him back to me in one piece.
Do we have a deal, Mr. Accident Man?
640
00:48:53,027 --> 00:48:55,197
- All right, fine.
- Then it's done.
641
00:48:58,951 --> 00:49:00,994
- Come here.
- What are you doing?
642
00:49:01,078 --> 00:49:03,538
Take me to my Mamma.
She's the only one who can protect me.
643
00:49:03,622 --> 00:49:04,831
Listen to me, you idiot.
644
00:49:04,915 --> 00:49:07,084
Your mummy just hired me
to protect you, okay?
645
00:49:07,167 --> 00:49:10,295
- So you do as you're fucking told.
- You... you... you...
646
00:49:10,378 --> 00:49:12,172
you are a fucking ugly troll.
647
00:49:12,839 --> 00:49:16,968
Anybody ever tell you that, yeah, you look
like a fucking melted Ben Affleck?
648
00:49:17,051 --> 00:49:20,305
I'll tell my mamma how you treated
me and you're gonna pay for your actions.
649
00:49:20,388 --> 00:49:23,266
She knows exactly how to treat a
man like you.
650
00:49:23,348 --> 00:49:27,979
- And if you strike me one more time...
- Oh, Jesus.
651
00:49:28,061 --> 00:49:29,230
What you doing here?
652
00:49:29,314 --> 00:49:31,649
- We haven't got the time to buy a shampoo.
- Shut up!
653
00:49:32,692 --> 00:49:34,444
- Laxatives, you got any?
- Yeah.
654
00:49:34,527 --> 00:49:37,280
- Well, give it to me. Come on, let's go!
- Here.
655
00:49:37,362 --> 00:49:39,741
- What the fuck are you doing? You...
- Shut up.
656
00:49:44,412 --> 00:49:46,122
You... What the... You...
657
00:49:51,210 --> 00:49:56,257
- In one end, out the other, hey mate?
- Just take me home, boy.
658
00:49:57,382 --> 00:49:59,343
You call me boy one more time,
I swear to God,
659
00:49:59,427 --> 00:50:00,344
I'm gonna kill you.
660
00:50:00,428 --> 00:50:03,222
I'll worry about killing your old
mother when the time comes.
661
00:50:03,305 --> 00:50:05,599
- You understand?
- Take me to my mamma.
662
00:50:05,683 --> 00:50:07,935
Take me to my mamma! Take me...
663
00:50:14,066 --> 00:50:15,109
I'm gonna...
664
00:50:20,280 --> 00:50:22,449
- You got a back way out of his place?
- Yeah. There.
665
00:50:22,533 --> 00:50:25,202
- Come here. Let's go. Keep moving.
- Get the fuck off me.
666
00:50:26,328 --> 00:50:28,830
Please, just give me five minutes.
I cannot breathe.
667
00:50:29,748 --> 00:50:32,000
I've got asthma, probably. Please.
668
00:50:32,084 --> 00:50:34,503
- Hello? Are you listening to me?
- All right, shut up!
669
00:50:48,099 --> 00:50:50,101
Now this is the great Yendi..
670
00:50:50,977 --> 00:50:54,481
Born in Ghana,
named after the town he was abandoned in.
671
00:50:54,564 --> 00:50:56,649
He sells himself as a sodding vampire,
672
00:50:56,733 --> 00:50:59,360
but essentially he's just
a fuckin' butcher.
673
00:51:01,738 --> 00:51:05,116
- This Freya's blood?
- Most of it.
674
00:51:06,743 --> 00:51:09,704
- B Positive.
- Always try to be, pal.
675
00:51:09,787 --> 00:51:13,082
Foolish boy, B Positive is rare.
676
00:51:13,916 --> 00:51:17,628
Only about eight percent,
but not the rarest.
677
00:51:17,712 --> 00:51:18,963
What type you rockin'?
678
00:51:19,046 --> 00:51:21,716
Last time I checked,
high bloody octane, mate.
679
00:51:21,799 --> 00:51:24,677
Please kill him and my mamma
will make you rich.
680
00:51:24,760 --> 00:51:26,095
It does not work like that.
681
00:51:26,178 --> 00:51:29,807
It works the way I say it works.
682
00:51:33,978 --> 00:51:35,020
Stay there.
683
00:51:35,104 --> 00:51:36,730
I'm looking forward to killing him
684
00:51:38,023 --> 00:51:40,693
but I will savor that one till I'm done
with you.
685
00:51:49,159 --> 00:51:51,036
- Get up!
- Fucking...
686
00:51:55,999 --> 00:51:57,042
This way.
687
00:52:11,181 --> 00:52:12,391
Fuck this.
688
00:52:29,574 --> 00:52:30,617
Get up there.
689
00:52:31,993 --> 00:52:36,372
- Get up there!
- Push me, you fucking... Push me.
690
00:52:36,456 --> 00:52:39,125
- Fucking get up there, you dum-dum.
- I'm fucking trying.
691
00:52:41,711 --> 00:52:42,754
Push!
692
00:52:44,964 --> 00:52:47,050
- Use your arms, get up.
- I'm using my arms.
693
00:52:47,133 --> 00:52:49,677
What do you think I'm using, my teeth?
Fuck!
694
00:52:51,637 --> 00:52:54,390
Going to taste your blood.
695
00:53:08,612 --> 00:53:11,198
Help! Help!
696
00:53:11,282 --> 00:53:12,950
Dum-dum, where are you?
697
00:53:16,245 --> 00:53:20,374
There's a fucking maniac
with an ax trying to kill me.
698
00:53:20,457 --> 00:53:22,292
- Somebody get...
- Come here.
699
00:53:24,837 --> 00:53:28,841
Right, just get in here and you stay
in there if you know what's good for you.
700
00:53:28,924 --> 00:53:29,967
Look, I'm scared...
701
00:55:19,116 --> 00:55:20,325
Let me know how this tastes.
702
00:55:36,382 --> 00:55:38,009
Nice and tasty?
703
00:55:38,092 --> 00:55:40,261
AB negative.
704
00:55:42,181 --> 00:55:44,807
The rarest and finest of them all.
705
00:55:45,850 --> 00:55:46,976
What, me or you?
706
00:55:48,019 --> 00:55:53,024
I... am unique, a less than one percenter.
707
00:55:54,318 --> 00:55:56,444
You're a common, dirty boy.
708
00:55:59,405 --> 00:56:01,325
- Shall I finish you off then?
- No...
709
00:56:03,576 --> 00:56:06,622
Let a brother bleed.
710
00:56:07,705 --> 00:56:09,707
Go on then. Off you pop.
711
00:56:19,800 --> 00:56:20,843
Is he dead?
712
00:56:25,431 --> 00:56:26,473
He is now.
713
00:56:28,351 --> 00:56:29,394
So what now, eh?
714
00:56:30,477 --> 00:56:31,938
So, what are we doing now, idjota?
715
00:56:32,647 --> 00:56:34,524
Idjota. I'm guessing that means idiot.
716
00:56:34,606 --> 00:56:36,608
Why don't we put that on the same list
as 'boy'?
717
00:56:37,235 --> 00:56:38,569
I'm handling things. Come here.
718
00:56:39,987 --> 00:56:43,533
Siu-Ling, when you get this message,
I need you to do me a favor.
719
00:56:43,615 --> 00:56:46,828
There's a karaoke bar off Strait Street,
I need you to pick up my bike.
720
00:56:49,413 --> 00:56:51,666
This whole place
was drilled into the side of a cliff,
721
00:56:51,748 --> 00:56:53,583
so these walls are as thick as my skull.
722
00:56:54,084 --> 00:56:58,338
I hope we can figure out what to do
with that homing beacon you swallowed.
723
00:56:58,421 --> 00:57:01,633
I see...
I like what you've done with the place.
724
00:57:06,805 --> 00:57:07,848
Just sit there.
725
00:57:12,394 --> 00:57:13,520
Right...
726
00:57:14,354 --> 00:57:17,899
That is for puke, piss, shit,
whatever else you feel like pushing out.
727
00:57:19,108 --> 00:57:20,443
Are you insane?
728
00:57:20,526 --> 00:57:22,070
I'm not going in a bucket.
729
00:57:22,154 --> 00:57:23,197
I have rights.
730
00:57:23,280 --> 00:57:26,824
You lost your rights when you decided
to swallow that classic, you dimwit.
731
00:57:27,576 --> 00:57:29,995
If you think I'm letting you out
of my sight, think again.
732
00:57:34,790 --> 00:57:39,045
So anyway, I know your mum might think
it's irrelevant to us laymen,
733
00:57:39,128 --> 00:57:42,673
but you mind explaining to me why five
of the world's best assassins
734
00:57:42,757 --> 00:57:44,383
are all lining up to take you out?
735
00:57:45,719 --> 00:57:48,554
She must have pissed off some people
in some very high places.
736
00:57:48,637 --> 00:57:50,599
You think my mamma ever tell me anything?
737
00:57:51,098 --> 00:57:54,643
She's a tyrant with thugs and gangsters,
738
00:57:54,728 --> 00:57:56,520
imagine what it's like growing up
with her.
739
00:57:56,605 --> 00:57:59,733
It's like being raised
by a fucking scorpion.
740
00:57:59,815 --> 00:58:00,858
Think you had it bad?
741
00:58:01,318 --> 00:58:02,860
You haven't got a clue, mate, right?
742
00:58:02,943 --> 00:58:05,488
Imagine if the bloody Terminator
was your surrogate father.
743
00:58:06,489 --> 00:58:08,240
You don't know what you're talking about.
744
00:58:08,324 --> 00:58:12,495
All I know is, nobody who crosses
my mother crosses her twice.
745
00:58:13,037 --> 00:58:18,583
My mother is so mean,
even the devil would send her soul back.
746
00:58:19,084 --> 00:58:21,754
- My mother...
- My mother, my mother. Shut up.
747
00:58:21,837 --> 00:58:24,507
Jesus Christ,
I wish I hadn't flamin' asked.
748
00:58:26,299 --> 00:58:29,970
- Can I, can I have water, please?
- No.
749
00:58:32,597 --> 00:58:33,848
Please.
750
00:58:35,975 --> 00:58:38,229
Oh, I'm not safe with you.
751
00:58:38,311 --> 00:58:43,191
- You're a magnet for psychos.
- Oh, I'm a magnet?! No, no, no.
752
00:58:43,274 --> 00:58:46,194
I'm not the one with a GPS signal
wafting out of my arsehole, mate.
753
00:58:46,277 --> 00:58:47,612
That's you.
754
00:58:49,113 --> 00:58:50,740
You better hope they don't get to me.
755
00:58:51,242 --> 00:58:54,244
Otherwise, your friend...
he's going bye-bye.
756
00:58:55,079 --> 00:58:56,704
It's going to be a long day, okay?
757
00:58:56,789 --> 00:58:58,915
I don't have to listen
to you blathering on.
758
00:58:59,749 --> 00:59:00,583
You know what?
759
00:59:00,667 --> 00:59:03,962
I hear that your digestive system works
three times as fast once you're asleep.
760
00:59:04,045 --> 00:59:05,922
So maybe you should get some kip.
761
00:59:06,923 --> 00:59:10,301
It's the middle of the day.
I'm not tired yet.
762
00:59:10,844 --> 00:59:11,887
Okay.
763
00:59:31,238 --> 00:59:32,407
Stunning, isn't it?
764
00:59:34,534 --> 00:59:35,577
It's lovely.
765
00:59:37,537 --> 00:59:38,580
Fantastic...
766
00:59:41,166 --> 00:59:42,208
color palette.
767
00:59:43,458 --> 00:59:48,131
Saint Anthony... performer of miracles.
768
00:59:48,672 --> 00:59:50,048
Oh, right.
769
00:59:51,592 --> 00:59:54,094
It is believed that back in the day
770
00:59:54,178 --> 00:59:57,306
when Saint Anthony was walking the streets
of Padova,
771
00:59:57,389 --> 01:00:00,809
he saw a man fall from a tall tower.
772
01:00:01,768 --> 01:00:03,645
Saint Anthony commanded him to stop.
773
01:00:05,481 --> 01:00:08,400
And the man remained suspended in the air.
774
01:00:09,568 --> 01:00:11,277
His life was saved.
775
01:00:12,571 --> 01:00:14,156
That's very interesting.
776
01:00:16,033 --> 01:00:18,202
The reason I'm telling you this
777
01:00:18,284 --> 01:00:24,583
is that if today an annoying,
bespectacled little man
778
01:00:24,666 --> 01:00:27,461
were to fall from a great height,
779
01:00:28,002 --> 01:00:32,965
I don't know if Saint Anthony
would be around to perform such a miracle.
780
01:00:35,134 --> 01:00:37,845
I don't know quite what you mean.
781
01:00:43,142 --> 01:00:46,521
What she means, little man,
is that we've lost Dante's signal.
782
01:00:47,730 --> 01:00:50,817
This isn't very good news for you.
783
01:00:50,901 --> 01:00:52,693
Mike'll get the job done.
784
01:00:53,694 --> 01:00:54,946
You don't know him like I do.
785
01:01:02,328 --> 01:01:06,457
Your faith in your partner is admirable.
I can respect that.
786
01:01:07,875 --> 01:01:10,711
But if your man does not bring back my boy
787
01:01:10,795 --> 01:01:13,005
- to me...
- He will. He will!
788
01:01:15,383 --> 01:01:19,303
You better pray that he does,
my little friend.
789
01:01:30,730 --> 01:01:33,985
This place ain't watertight and if
this pillock can't drop the kids off
790
01:01:34,067 --> 01:01:36,237
at the pool anytime soon,
we could get overrun.
791
01:01:37,487 --> 01:01:38,530
Oh, here we go.
792
01:01:39,282 --> 01:01:41,867
Looks like we have our first guest
to the party.
793
01:01:51,544 --> 01:01:54,421
I thought you said it was a flamingo
situation and then you grab me.
794
01:01:54,504 --> 01:01:58,091
- What the hell?
- I thought we said no nut shots.
795
01:01:58,175 --> 01:02:00,594
And I told you to protect them
at all times.
796
01:02:01,219 --> 01:02:02,888
I found your bike by the karaoke club.
797
01:02:03,472 --> 01:02:05,765
Do you, did you get hit by a bomb?
Was that you?
798
01:02:09,436 --> 01:02:10,937
Hey, hey, where are you going?
799
01:02:14,024 --> 01:02:15,275
What is this place?
800
01:02:15,901 --> 01:02:17,986
Just somewhere me
and Fred get a bit of work done.
801
01:02:18,069 --> 01:02:20,404
- Don't worry about it.
- You mean where you kill people?
802
01:02:21,323 --> 01:02:22,366
I'm sorry, what?
803
01:02:23,700 --> 01:02:26,912
Do you think I am stupid like you?
I know what you do.
804
01:02:27,871 --> 01:02:29,623
- Really?
- Yes.
805
01:02:30,749 --> 01:02:33,001
All right. That doesn't bother you?
806
01:02:34,294 --> 01:02:36,837
No. I figured you only kill people
who deserve it.
807
01:02:37,796 --> 01:02:40,549
Oh, yeah, yeah.
They definitely all deserved it.
808
01:02:43,303 --> 01:02:44,762
Maybe I should join you.
809
01:02:46,598 --> 01:02:49,184
How about it, Fallon?
You think I can kill someone?
810
01:02:51,685 --> 01:02:52,728
You know what?
811
01:02:53,103 --> 01:02:55,564
With your temperament, yeah,
I think you probably could.
812
01:02:57,316 --> 01:03:00,277
Once you go down that road, there's...
there's no coming back from it.
813
01:03:00,945 --> 01:03:02,488
I don't think you want to do that.
814
01:03:02,571 --> 01:03:03,948
- Let's go.
- Why?
815
01:03:05,783 --> 01:03:06,826
Are you in trouble?
816
01:03:09,160 --> 01:03:11,454
I'm a better fighter than you.
Let me help.
817
01:03:13,833 --> 01:03:16,627
You're not a better fighter than me.
But do you know what?
818
01:03:16,709 --> 01:03:17,752
You're a good friend.
819
01:03:18,128 --> 01:03:20,089
Though all you seem to do
is scream obscenities
820
01:03:20,171 --> 01:03:21,799
in my face and knee me
in the bollocks,
821
01:03:23,217 --> 01:03:25,718
I don't want to see you get hurt.
So come on, we need to go.
822
01:03:30,473 --> 01:03:34,228
Well, look who it is.
Silas, the San Francisco Strangler.
823
01:03:34,310 --> 01:03:37,438
Apparently this Brad Pitt wannabe used
to be a model.
824
01:03:37,523 --> 01:03:40,859
But when a photographer made
the fatal mistake of calling him fat,
825
01:03:40,943 --> 01:03:44,028
Silas strangled him to death
and has never looked back since.
826
01:03:44,112 --> 01:03:46,990
He's as vicious as a viper with a grip
like an anaconda.
827
01:03:47,574 --> 01:03:51,035
Bravo. That was beautiful.
828
01:03:51,828 --> 01:03:52,871
A friend of yours?
829
01:03:53,413 --> 01:03:56,207
We're not friends yet.
But it's a lovely day for it, isn't it?
830
01:03:57,250 --> 01:04:00,378
- Lovely day for what?
- Choking overprivileged little piggies.
831
01:04:02,589 --> 01:04:05,215
- None of those here, mate.
- We both know there's at least one.
832
01:04:05,258 --> 01:04:09,928
And I'm going to huff and puff
and strangle that little porky pig.
833
01:04:10,805 --> 01:04:13,016
You know what?
Not sure that's how the rhyme goes,
834
01:04:13,099 --> 01:04:15,268
but why don't you do me a favor?
835
01:04:15,350 --> 01:04:16,351
Take your flasher's mac
836
01:04:16,436 --> 01:04:19,564
and your shit jeans and piss off
before you get your head kicked in.
837
01:04:23,818 --> 01:04:26,988
- I heard you were arrogant.
- I heard you were a throbbing twat.
838
01:04:27,070 --> 01:04:28,655
I'm guessing both rumors were true.
839
01:04:30,867 --> 01:04:33,911
Now, now, there's no need for language
like that.
840
01:04:33,995 --> 01:04:35,662
Which brings us back to Poco.
841
01:04:36,164 --> 01:04:37,623
Poco, 'the Killer Clown'.
842
01:04:38,166 --> 01:04:42,044
Now they say he was born in a brothel and
is as tightly wound as a jack in the box.
843
01:04:42,712 --> 01:04:44,755
He's one handle crank away from snapping.
844
01:04:45,423 --> 01:04:47,549
This guy was supposed
to be an urban myth,
845
01:04:47,633 --> 01:04:49,218
but he looks pretty real to me.
846
01:04:49,301 --> 01:04:52,471
So now there's a clown.
I don't like clowns, Fallon.
847
01:04:52,554 --> 01:04:56,058
Was it something I said?
I knew she was dead
848
01:04:56,141 --> 01:04:58,894
I could have just billed her
Instead I just killed her
849
01:05:00,145 --> 01:05:02,022
It's Poco Poco, the Clown
850
01:05:02,105 --> 01:05:05,400
De-dum de-dum de-dum de-dum
de-dum de-bum de-buppity bum
851
01:05:09,403 --> 01:05:10,948
Oh, piss off, mate.
852
01:05:11,615 --> 01:05:13,450
Cover me in honey and release the hounds.
853
01:05:14,243 --> 01:05:16,828
Do you know what I like to do
with pesky little boys like you?
854
01:05:18,789 --> 01:05:19,831
Beat them.
855
01:05:20,832 --> 01:05:22,583
Yeah, I bet you do. You weirdo.
856
01:05:27,047 --> 01:05:30,675
Shut up. Enough! Get lost, clown.
857
01:05:31,259 --> 01:05:32,636
This is my prize.
858
01:05:37,682 --> 01:05:38,850
That's it.
859
01:05:41,519 --> 01:05:42,562
Adios.
860
01:05:43,480 --> 01:05:45,148
And for you, you're dead.
861
01:05:45,899 --> 01:05:49,318
The same with your little girlfriend.
But it won't be a swift death.
862
01:05:49,819 --> 01:05:52,572
Oh, no, it'll be nice and sexy.
863
01:05:53,447 --> 01:05:56,242
One where I really get to know her.
You know the type, Fallon.
864
01:05:56,826 --> 01:05:58,661
I'm gonna take great pleasure...
865
01:06:00,705 --> 01:06:03,499
Well, that's one less horse
in the race, eh, kids?
866
01:06:05,625 --> 01:06:08,254
So, where is the birthday boy?
867
01:06:08,796 --> 01:06:11,132
I bet he's so excited that Poco's
at his party.
868
01:06:11,924 --> 01:06:16,137
Oh, oh, oh, you are a sneaky little thing,
aren't you?
869
01:06:26,771 --> 01:06:27,982
I think you broke my septum.
870
01:06:46,041 --> 01:06:48,210
You bitch! Fuck! Fuck!
871
01:07:21,201 --> 01:07:22,452
I almost felt that.
872
01:07:23,036 --> 01:07:25,412
Yeah, I heard about your condition,
you freak.
873
01:07:26,247 --> 01:07:27,290
Is that true, then?
874
01:07:27,582 --> 01:07:29,083
You really can't feel any pain?
875
01:07:46,058 --> 01:07:47,226
None whatsoever.
876
01:07:48,644 --> 01:07:51,647
Congenital insensitivity to pain.
877
01:07:53,649 --> 01:07:55,067
Isn't this fun, huh? Your turn.
878
01:09:19,191 --> 01:09:21,861
If you lick it,
I'll let you squeeze my nose.
879
01:09:41,422 --> 01:09:42,631
Painful?
880
01:10:33,264 --> 01:10:35,183
- Painful?
- Nope.
881
01:10:39,062 --> 01:10:41,439
How about that?
Come on, you must have felt that one.
882
01:10:41,814 --> 01:10:43,816
I did feel that...
883
01:10:45,486 --> 01:10:49,405
and it felt good!
884
01:11:06,213 --> 01:11:07,256
Come here.
885
01:11:12,970 --> 01:11:16,640
Is that all you've got, you dirty pighead?
886
01:11:16,724 --> 01:11:19,351
Oh, mercy!
887
01:11:29,903 --> 01:11:31,571
You wench!
888
01:11:38,912 --> 01:11:42,165
What? Your little pinkie hurting?
889
01:11:43,124 --> 01:11:45,085
You're tougher than you look,
little dragon.
890
01:11:50,298 --> 01:11:53,552
Oh God!
891
01:11:53,635 --> 01:11:57,931
Gesù I'm sorry
for every bad thing I ever done.
892
01:12:00,350 --> 01:12:01,392
Come on!
893
01:12:51,024 --> 01:12:52,234
Come on, then.
894
01:12:56,280 --> 01:12:57,948
Fucking mad!
895
01:14:42,092 --> 01:14:43,552
For fuck sakes, Fred.
896
01:14:51,810 --> 01:14:52,852
Nice.
897
01:14:54,062 --> 01:14:56,190
Poco.
898
01:14:57,232 --> 01:15:00,151
Poco the clown.
899
01:15:04,615 --> 01:15:08,451
Now that... that must have fucking hurt.
900
01:15:18,961 --> 01:15:20,004
See you.
901
01:15:24,884 --> 01:15:27,595
Oi dummy, get down here. We need to go!
902
01:15:28,179 --> 01:15:29,806
Siu-Ling, you all right?
903
01:15:30,389 --> 01:15:33,060
- Where is he?
- I choked him.
904
01:15:33,684 --> 01:15:34,852
I think he's dead.
905
01:15:35,853 --> 01:15:37,021
Okay, okay.
906
01:15:39,857 --> 01:15:40,900
And how did that feel?
907
01:15:45,363 --> 01:15:46,823
Pretty good.
908
01:15:49,408 --> 01:15:52,036
Yeah! I done it.
909
01:15:53,328 --> 01:15:54,580
I shit it out.
910
01:16:00,128 --> 01:16:01,087
No!
911
01:16:01,170 --> 01:16:04,006
Oyumi. Bollocks!
912
01:16:09,011 --> 01:16:10,972
I'd think very hard about your next move,
mate.
913
01:16:11,471 --> 01:16:13,975
If you so much as a flinch,
I'll torch the both of you.
914
01:16:14,851 --> 01:16:16,476
Why would you do that?
915
01:16:16,561 --> 01:16:18,728
Because I'm a fucking sore loser,
that's why.
916
01:16:18,813 --> 01:16:19,856
So it is true.
917
01:16:20,939 --> 01:16:22,817
The famous 'Accident Man'...
918
01:16:22,899 --> 01:16:27,697
once a great hunter,
has now become a bodyguard.
919
01:16:30,198 --> 01:16:32,118
- You think you're fast enough?
- Try me.
920
01:16:34,619 --> 01:16:35,954
I could slit his throat...
921
01:16:36,538 --> 01:16:39,416
and your little courtesan's before you
could even blink.
922
01:16:41,126 --> 01:16:44,880
This thing spits out napalm
like an 80-year-old man's piss pipe.
923
01:16:44,963 --> 01:16:48,300
No telling where it's gonna go,
but please be my guest.
924
01:16:50,802 --> 01:16:52,137
Come here.
925
01:16:53,847 --> 01:16:56,183
I wonder if I could kick your ass.
926
01:16:56,265 --> 01:16:58,684
No dirty tricks, no accidents.
927
01:16:59,352 --> 01:17:01,812
Just you and me in a martial combat.
928
01:17:03,023 --> 01:17:06,735
- I will fuck you, you piece of shit.
- You stay out of this, Siu-Ling.
929
01:17:08,652 --> 01:17:11,156
Hey, listen, mate,
you want a crack at the title?
930
01:17:12,364 --> 01:17:13,407
Be my guest.
931
01:17:14,408 --> 01:17:15,826
You'd better leave him breathing.
932
01:17:17,077 --> 01:17:19,497
You do that and we can go round
and round if you fancy it.
933
01:17:23,000 --> 01:17:24,043
Very well.
934
01:17:25,127 --> 01:17:26,880
This one is going nowhere.
935
01:17:51,862 --> 01:17:53,446
- I'll take this fool.
- No!
936
01:18:02,957 --> 01:18:04,083
You're gonna pay for that.
937
01:18:05,625 --> 01:18:06,668
Oh, I don't think so.
938
01:19:26,998 --> 01:19:28,707
So this is what it feels like...
939
01:19:31,294 --> 01:19:32,336
to be a loser.
940
01:19:39,676 --> 01:19:42,304
Mikey-san, are we done?
941
01:19:49,852 --> 01:19:50,895
Disappointing.
942
01:19:51,772 --> 01:19:53,607
No, we ain't done, mate.
943
01:19:56,318 --> 01:19:57,361
We ain't done.
944
01:20:00,823 --> 01:20:01,865
Do you know what?
945
01:20:05,159 --> 01:20:06,954
I never took
a kicking I didn't learn from.
946
01:20:11,958 --> 01:20:13,167
Why don't we try that again?
947
01:20:14,877 --> 01:20:15,920
Very well.
948
01:20:27,598 --> 01:20:28,766
Try to keep up this time.
949
01:21:38,376 --> 01:21:40,629
Game over... Accident Man.
950
01:22:03,485 --> 01:22:04,527
Well, that's enough.
951
01:22:09,657 --> 01:22:10,700
Ray.
952
01:22:12,701 --> 01:22:13,744
Ray!
953
01:22:22,503 --> 01:22:23,921
Get out here, you bastard.
954
01:22:26,340 --> 01:22:29,051
Ray, don't do it please. What about Fred?
955
01:22:29,718 --> 01:22:32,304
What about him? Collateral damage, eh?
956
01:22:32,388 --> 01:22:35,182
Just like the other Oasis members back
in London you murdered.
957
01:22:36,392 --> 01:22:37,810
Like you give a fuck.
958
01:22:38,435 --> 01:22:40,563
I said, get out here, you little shit.
959
01:22:41,312 --> 01:22:44,191
Look, I don't blame you
for being pissed off with me, all right.
960
01:22:44,275 --> 01:22:46,777
- I don't blame you.
- Pissed? You ruined me.
961
01:22:47,318 --> 01:22:49,780
Everything I worked my whole life
for gone because of you.
962
01:22:50,698 --> 01:22:53,032
And once I kill this little piece of shit,
963
01:22:53,117 --> 01:22:56,245
I won't need anybody because I'll have
my millions to keep me company.
964
01:22:56,327 --> 01:22:57,370
Yeah, maybe...
965
01:22:59,081 --> 01:23:02,418
but you'll still be a miserable old
bastard, won't you? Huh?
966
01:23:03,252 --> 01:23:07,089
Get out of my way or I swear to God,
I will blow your fucking head apart.
967
01:23:07,172 --> 01:23:08,590
No.
You wouldn't do it in London
968
01:23:08,674 --> 01:23:10,175
you're not gonna do it now, are you?
969
01:23:10,259 --> 01:23:11,718
- Don't test me, boy.
- Look,
970
01:23:11,802 --> 01:23:14,596
I'm sorry for what happened in London.
I'm sorry about that.
971
01:23:15,472 --> 01:23:17,516
You're gonna have some
responsibility for that
972
01:23:17,599 --> 01:23:20,351
because you're the one that brought me up
since I was a kid.
973
01:23:20,435 --> 01:23:21,478
Yeah, too right I did.
974
01:23:22,854 --> 01:23:24,314
In the words of the immortal Bard,
975
01:23:24,815 --> 01:23:27,817
how sharper than a serpent's tooth
is the scorn of a thankless child.
976
01:23:27,901 --> 01:23:30,069
Grateful is what you should be.
977
01:23:30,612 --> 01:23:32,280
Without me, you'd be nothing.
978
01:23:32,363 --> 01:23:35,492
No, it's because of you that I'm
a fucking arsehole! All right?
979
01:23:37,035 --> 01:23:39,287
It's because of you
that I don't have any mates.
980
01:23:39,369 --> 01:23:42,457
And I keep people at a distance
because you brought me up
981
01:23:42,540 --> 01:23:44,666
to not give a shit about anyone
but myself.
982
01:23:44,751 --> 01:23:47,669
So the only reason I am
the way I am is because of you.
983
01:23:50,006 --> 01:23:51,049
But you know what?
984
01:23:51,466 --> 01:23:52,717
Since I bumped into Fred
985
01:23:53,259 --> 01:23:56,304
and I find out what it's like
to have a real mate in your life,
986
01:23:56,386 --> 01:23:57,722
someone you care about,
987
01:23:57,805 --> 01:24:00,892
it made me realize that you were full
of shit.
988
01:24:00,974 --> 01:24:03,060
- You what?!
- Yeah, you heard.
989
01:24:03,561 --> 01:24:06,188
You're wrong to think
that having mates around was bad for you.
990
01:24:06,272 --> 01:24:07,815
And I was an idiot to listen to you.
991
01:24:07,898 --> 01:24:09,775
Oh, no, no, no.
You're an idiot if you don't!
992
01:24:10,609 --> 01:24:12,402
We're killers.
That's the way it has to be.
993
01:24:12,486 --> 01:24:13,529
That's what it takes.
994
01:24:15,322 --> 01:24:16,574
Is it what it takes, though?
995
01:24:16,657 --> 01:24:18,534
I know weren't meant to have
a moral compass
996
01:24:18,617 --> 01:24:21,036
and all that shit
but even killers need mates, right?
997
01:24:21,995 --> 01:24:24,248
People that you care about,
you need family.
998
01:24:24,331 --> 01:24:26,416
You need people that give
a shit about you.
999
01:24:26,500 --> 01:24:28,377
I'll tell you what,
if you don't have that...
1000
01:24:30,462 --> 01:24:33,924
well, then you're gonna just be a
fucking miserable old bastard, aren't you?
1001
01:24:34,006 --> 01:24:35,049
Like you.
1002
01:24:37,718 --> 01:24:39,054
You're not gonna shoot me, Ray.
1003
01:24:41,139 --> 01:24:42,723
You're not gonna let Fred die either.
1004
01:24:50,524 --> 01:24:51,566
Get out here!
1005
01:25:14,547 --> 01:25:17,133
Cunt!
1006
01:25:25,183 --> 01:25:26,225
Nice speech.
1007
01:25:27,101 --> 01:25:28,478
How long you been workin' on it?
1008
01:25:32,063 --> 01:25:33,608
Since you threw me out of London.
1009
01:25:38,029 --> 01:25:40,990
Hand over that device in case
there's any more muppets after you.
1010
01:25:46,996 --> 01:25:48,831
On second thoughts,
just chuck it over here.
1011
01:25:57,464 --> 01:26:01,969
That was the only nice gift
my mamma ever gave me.
1012
01:26:12,062 --> 01:26:13,105
Yeah, I know.
1013
01:26:14,064 --> 01:26:16,525
That's what we have to protect in order
to keep Fred alive.
1014
01:26:18,109 --> 01:26:19,277
What a pile of wank.
1015
01:26:21,196 --> 01:26:25,325
Well, we better get this scrout back
to his mummy
1016
01:26:25,409 --> 01:26:27,786
and get our little finicky
bugger back, eh?
1017
01:26:31,331 --> 01:26:32,832
- Yeah.
- Yeah.
1018
01:26:36,962 --> 01:26:39,381
Now we can't send you back
1019
01:26:39,464 --> 01:26:42,217
to your old dear covered
in your own shit and claret can we now,
1020
01:26:42,300 --> 01:26:43,635
you abominable creature?
1021
01:26:44,177 --> 01:26:46,513
Get yourself cleaned up
and put on a fucking suit.
1022
01:26:48,306 --> 01:26:49,807
Ah, no, those are Fred's suits.
1023
01:26:51,267 --> 01:26:53,144
- Really?
- Fallon!
1024
01:26:53,227 --> 01:26:54,854
Shit... Siu-Ling.
1025
01:26:57,732 --> 01:26:59,817
Siu-Ling... You okay?
1026
01:27:01,110 --> 01:27:02,236
My head hurts.
1027
01:27:02,945 --> 01:27:04,363
What happened to that guy?
1028
01:27:04,447 --> 01:27:05,490
Oh!
1029
01:27:06,741 --> 01:27:09,619
It's a fucking horror show.
Did you do that?
1030
01:27:10,369 --> 01:27:13,247
Yeah... well, kind of.
1031
01:27:14,123 --> 01:27:16,292
Not bad. Not bad.
1032
01:27:17,543 --> 01:27:18,919
What happened to your face?
1033
01:27:29,680 --> 01:27:30,764
Be nice to your mum.
1034
01:27:33,350 --> 01:27:37,271
My mamma's going to be so angry
when she finds out how you treat me.
1035
01:27:37,980 --> 01:27:42,359
You and your assassin friends kicking me
around like a fucking football.
1036
01:27:42,442 --> 01:27:47,322
I reckon she'll be angry about the fact
that you shit yourself live on CCTV.
1037
01:27:47,406 --> 01:27:49,992
- I can show her the footage.
- You wouldn't dare.
1038
01:27:50,075 --> 01:27:54,079
Wouldn't I? Anyway, calm down.
Don't want you shitting yourself again.
1039
01:28:00,877 --> 01:28:03,380
We feared the worst
after we lost the signal.
1040
01:28:04,631 --> 01:28:08,134
Yeah, well, your little soldier
was a big boy and went potty, didn't you?
1041
01:28:08,218 --> 01:28:12,514
Can you please do something about him?
Look at the fucking state of me.
1042
01:28:12,597 --> 01:28:16,392
Since we are here, I presume you
have taken care of all our problems.
1043
01:28:16,893 --> 01:28:19,354
Hello. Hello? Can you hear me?
1044
01:28:19,437 --> 01:28:21,231
- Ciao Mamma.
- Ciao Dante.
1045
01:28:22,357 --> 01:28:23,858
- Well?
- Mamma!
1046
01:28:25,735 --> 01:28:29,155
Another word from you, figlio,
and I will take care of you myself.
1047
01:28:29,238 --> 01:28:33,076
I am sure that 9 million euros
would help me with my grief.
1048
01:28:34,702 --> 01:28:36,037
So?
1049
01:28:36,746 --> 01:28:40,666
Well, thanks to me, he's safe as houses
now we got rid of that tracking device
1050
01:28:40,750 --> 01:28:43,294
and those assassins have popped
their clogs.
1051
01:28:43,377 --> 01:28:46,088
- All of them?
- The ones we know about, yeah.
1052
01:28:46,172 --> 01:28:47,423
What about the others?
1053
01:28:47,506 --> 01:28:51,677
I can't worry about things we don't know
about yet, can I, you stupid berk?
1054
01:28:53,804 --> 01:28:55,973
I have to say I'm impressed, Mr. Fallon.
1055
01:28:57,183 --> 01:29:00,311
For a man who we only trusted to crash
a car or two,
1056
01:29:00,394 --> 01:29:01,979
you have truly outdone yourself.
1057
01:29:02,062 --> 01:29:03,857
So bravo to you, signore.
1058
01:29:04,398 --> 01:29:05,524
You know what?
1059
01:29:05,607 --> 01:29:08,445
Hearing you say
that makes everything worthwhile.
1060
01:29:09,611 --> 01:29:13,867
Sarcasm suits you, but your egotism
will be the death of you.
1061
01:29:13,949 --> 01:29:17,828
I'll be sure to see to that
if I ever see your face again.
1062
01:29:18,662 --> 01:29:20,831
- I've heard that one before.
- I do not doubt it.
1063
01:29:23,333 --> 01:29:24,543
How we doin', Finicky?
1064
01:29:25,377 --> 01:29:26,420
All right, Mike.
1065
01:29:27,379 --> 01:29:28,714
Nice weekend?
1066
01:29:29,923 --> 01:29:31,175
Not really, mate. No.
1067
01:29:32,259 --> 01:29:34,553
So... shall we get on with it?
1068
01:29:34,636 --> 01:29:38,682
What? What? What?
He just gets to leave, does he?
1069
01:29:39,266 --> 01:29:41,017
This fucking ape?
1070
01:29:41,101 --> 01:29:43,353
Yeah... He... he beat me like a dog.
1071
01:29:43,436 --> 01:29:45,438
He abused me, threatened to kill me.
1072
01:29:45,522 --> 01:29:48,233
Some pretty fucking terrible
things about you as well, by the way
1073
01:29:53,906 --> 01:29:56,032
Come on. Come on, Fred.
1074
01:29:58,952 --> 01:30:00,745
What are you lookin' at, you fucking pleb?
1075
01:30:03,791 --> 01:30:06,000
You're all right, mate? Yeah?
1076
01:30:06,794 --> 01:30:08,377
We'll call it a day then, yeah?
1077
01:30:08,461 --> 01:30:13,217
We had an agreement which I'll honor,
but show me the respect I deserve.
1078
01:30:13,299 --> 01:30:18,763
Leave this island and go and play
with your little mishaps elsewhere.
1079
01:30:18,846 --> 01:30:19,889
Be happy to.
1080
01:30:21,766 --> 01:30:22,808
Come on, Fred.
1081
01:30:24,351 --> 01:30:26,645
What? That's it, is it?
You gonna let him walk away?
1082
01:30:27,146 --> 01:30:29,941
Yeah, yeah, bye, you fucking twat!
1083
01:30:31,692 --> 01:30:33,360
Mamma.
1084
01:30:37,115 --> 01:30:38,825
Ray? What you doin' here?
1085
01:30:39,616 --> 01:30:41,910
- Did you get my note?
- Yeah, he got the note.
1086
01:30:42,619 --> 01:30:45,789
Glad to see you made an effort, Fred.
Anyway, first things first.
1087
01:30:46,457 --> 01:30:49,501
Let's see if your Savile Row skills
are up to scratch, shall we?
1088
01:30:49,585 --> 01:30:51,003
Oh, is this one of mine?
1089
01:30:52,504 --> 01:30:54,589
Fuck you!
1090
01:31:00,929 --> 01:31:02,138
- Yes!
- I don't believe that!
1091
01:31:02,180 --> 01:31:03,640
I told you it'd work.
1092
01:31:03,723 --> 01:31:07,352
Mate, I thought it was a crap idea
but that scored like bleedin' Beckham.
1093
01:31:07,435 --> 01:31:08,980
I'll never doubt you again, buddy.
1094
01:31:10,730 --> 01:31:13,108
- Not just a hat rack, eh, Mike?
- No mate.
1095
01:31:19,990 --> 01:31:21,575
All right, get in lads. Get in.
1096
01:31:26,829 --> 01:31:28,790
And then she fell off her barstool.
1097
01:31:32,126 --> 01:31:35,005
Hey, Fred,
there is someone here to see you.
1098
01:31:35,797 --> 01:31:36,964
It's me, Leylo.
1099
01:31:39,092 --> 01:31:40,218
Is that really you, Fred?
1100
01:31:42,136 --> 01:31:45,431
Oh, my dear, sweet Fred. Come here.
1101
01:31:48,267 --> 01:31:49,810
Fuck me sideways.
1102
01:31:51,729 --> 01:31:55,484
So Fred finally met the love of his life
and they lived happily ever after.
1103
01:31:55,566 --> 01:31:57,568
Ha-ha, did they? Bollocks.
1104
01:31:57,651 --> 01:31:58,986
It lasted about a fortnight
1105
01:31:59,069 --> 01:32:02,573
and when she realized Fred
was a stone cold killer, she scarpered.
1106
01:32:02,656 --> 01:32:03,949
He got over it, though.
1107
01:32:04,034 --> 01:32:06,160
Big Ray decided
to put his differences aside
1108
01:32:06,243 --> 01:32:08,370
and with the 9 million
from the Zuuzer job,
1109
01:32:08,454 --> 01:32:12,374
we parlayed that into a new outfit
and the world was our oyster.
1110
01:32:12,458 --> 01:32:13,959
So it was on to the next chapter,
1111
01:32:14,543 --> 01:32:18,589
which for a guy like me,
is probably gonna be a fuckin belter.
1112
01:32:25,846 --> 01:32:27,723
Flamingo! Flamingo!
1113
01:32:31,143 --> 01:32:33,062
Cunt!
1114
01:33:18,481 --> 01:33:19,523
Quiet!
1115
01:33:23,903 --> 01:33:25,905
This isn't very good news for you.
89912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.