Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,841 --> 00:00:26,043
(Speed camera)
2
00:00:26,043 --> 00:00:27,077
(Speeding Ticket)
3
00:00:27,944 --> 00:00:29,646
Hey. Open the door.
4
00:00:29,780 --> 00:00:31,581
Hey. Hey!
5
00:00:35,886 --> 00:00:37,087
They must be out of their minds.
6
00:00:40,357 --> 00:00:42,025
He was being chased for sure.
7
00:00:43,260 --> 00:00:46,363
But who was he escaping from?
8
00:01:06,750 --> 00:01:08,885
(Hwayang Police Station)
9
00:01:10,554 --> 00:01:12,122
(Episode 6)
10
00:01:24,067 --> 00:01:25,902
Did you get home safely yesterday, Sir?
11
00:01:26,336 --> 00:01:27,804
You don't even know the route well.
12
00:01:27,938 --> 00:01:30,407
What happened to the location tracing?
13
00:01:30,407 --> 00:01:32,008
And the car that belongs to the other Park Wang Ho?
14
00:01:32,242 --> 00:01:35,078
Pardon? The police are looking for it,
15
00:01:35,078 --> 00:01:36,580
but no one has found it.
16
00:01:37,347 --> 00:01:38,648
And for the phone tracing,
17
00:01:39,249 --> 00:01:40,450
it's here, Sir.
18
00:01:41,451 --> 00:01:42,652
Zoom in a bit.
19
00:01:42,652 --> 00:01:44,087
You can't see well already?
20
00:01:44,087 --> 00:01:45,522
Show it to me then.
21
00:01:47,023 --> 00:01:49,426
The phone was turned off near...
22
00:01:49,493 --> 00:01:51,128
the Hwaho area.
23
00:01:51,128 --> 00:01:54,097
Do you realize how large that area is?
24
00:01:54,998 --> 00:01:57,167
Did you find anything else in the surveillance camera?
25
00:01:57,634 --> 00:02:00,103
I already contacted the surveillance camera control center.
26
00:02:00,370 --> 00:02:02,239
We'll be able to trace his movements.
27
00:02:02,239 --> 00:02:03,607
Let's go there now quickly.
28
00:02:03,607 --> 00:02:04,674
Sir.
29
00:02:04,741 --> 00:02:06,943
Are you really all right, by the way?
30
00:02:07,477 --> 00:02:09,146
About your wife...
31
00:02:09,146 --> 00:02:11,381
I'll be better after I find him. Follow me.
32
00:02:19,156 --> 00:02:21,324
You have to eat well.
33
00:02:23,560 --> 00:02:26,062
Kim Sun Jae. Did you have breakfast?
34
00:02:27,998 --> 00:02:31,334
Now, I know why you're so obsessed with catching culprits.
35
00:02:31,668 --> 00:02:35,372
If you fail to catch a culprit, you know how miserable...
36
00:02:35,839 --> 00:02:37,707
the victim's family will become.
37
00:02:37,974 --> 00:02:40,477
If you need my help with anything, let me know.
38
00:02:42,879 --> 00:02:44,481
I asked if you had breakfast.
39
00:02:48,451 --> 00:02:49,753
Do you think I hadn't?
40
00:02:51,555 --> 00:02:53,056
- Jerk. - What was that?
41
00:02:53,857 --> 00:02:55,125
Why did he just reply?
42
00:02:57,027 --> 00:02:58,762
Is it your turn to ignore me now?
43
00:02:59,396 --> 00:03:02,065
You don't even know the way. Wait for me, Sir.
44
00:03:04,701 --> 00:03:05,902
(Professor Mok Jin Woo)
45
00:03:08,572 --> 00:03:09,573
Yes, Professor.
46
00:03:14,678 --> 00:03:15,845
(Autopsy by Mok Jin Woo)
47
00:03:20,784 --> 00:03:22,219
(Autopsy Results)
48
00:03:23,753 --> 00:03:25,488
The cause of death was suffocation.
49
00:03:26,423 --> 00:03:27,424
Yes.
50
00:03:28,959 --> 00:03:32,295
Two years ago, the victim Yang Hyo Jin died of suffocation too.
51
00:03:32,929 --> 00:03:34,231
He's a cunning man.
52
00:03:34,231 --> 00:03:38,168
He likes to have control over the victims' lives.
53
00:03:38,935 --> 00:03:40,503
Do you think it was done by the same person?
54
00:03:40,503 --> 00:03:42,105
It's the same murder method.
55
00:03:42,172 --> 00:03:44,608
The stockings, suffocation,
56
00:03:44,874 --> 00:03:46,276
and a female in 20s.
57
00:03:46,376 --> 00:03:48,878
He doesn't randomly pick his victim.
58
00:03:48,878 --> 00:03:51,781
He would have chosen wisely and followed them closely.
59
00:03:53,350 --> 00:03:55,986
Following them takes effort.
60
00:03:58,154 --> 00:03:59,689
Lieutenant Kim.
61
00:04:00,190 --> 00:04:03,493
As you've seen on the results, there aren't many clues on the body.
62
00:04:03,793 --> 00:04:07,230
In cases like these, we need to look at what happened before, not after.
63
00:04:07,330 --> 00:04:09,366
Find his identity.
64
00:04:10,166 --> 00:04:12,602
Then we'll know where he's going.
65
00:04:14,971 --> 00:04:16,373
Identity?
66
00:04:18,675 --> 00:04:20,977
(Hwayang University)
67
00:04:27,751 --> 00:04:30,020
You should quit the consulting job, Professor Shin.
68
00:04:30,553 --> 00:04:32,989
I should have stopped you when you started visiting to crime scenes.
69
00:04:33,456 --> 00:04:36,359
I think it's too dangerous.
70
00:04:36,493 --> 00:04:40,196
I wouldn't have taken the job if I wanted a safe life.
71
00:04:40,196 --> 00:04:43,700
That is why you should have refused it in the first place.
72
00:04:46,503 --> 00:04:48,605
Look at your hand.
73
00:04:51,207 --> 00:04:53,376
If you are hurt, say so.
74
00:04:53,843 --> 00:04:55,578
It becomes a habit if you don't.
75
00:04:59,549 --> 00:05:01,017
My lecture starts soon.
76
00:05:26,076 --> 00:05:27,143
- What is that? - What is that?
77
00:05:29,179 --> 00:05:30,246
- What is that? - What is that?
78
00:05:30,780 --> 00:05:32,682
What are you doing? Take one each.
79
00:05:37,420 --> 00:05:40,890
Take something you'd probably use to kill someone.
80
00:05:40,890 --> 00:05:42,892
- What? - Kill someone?
81
00:05:42,892 --> 00:05:45,061
This is better for killing.
82
00:05:56,673 --> 00:05:58,375
The sleeping pill is the only thing left.
83
00:05:58,708 --> 00:06:00,744
So you wouldn't want to kill without causing pain?
84
00:06:01,077 --> 00:06:02,746
I'm looking forward to the results.
85
00:06:04,047 --> 00:06:07,751
Conduct a research on murders that have used the tools you chose,
86
00:06:07,951 --> 00:06:12,055
and submit a report on why they chose such tools.
87
00:06:13,723 --> 00:06:15,158
Let's begin the lecture.
88
00:06:20,196 --> 00:06:21,865
(Missing worker's skeletons found in Hwayang.)
89
00:06:27,904 --> 00:06:29,105
(Lee Kwang Chul)
90
00:06:59,102 --> 00:07:00,103
Lieutenant Kim.
91
00:07:01,271 --> 00:07:03,072
Can I talk to you for a moment?
92
00:07:05,975 --> 00:07:07,377
Why did you want to talk to me?
93
00:07:08,645 --> 00:07:11,848
You asked me what kind of person Professor Shin was.
94
00:07:11,848 --> 00:07:12,849
Pardon?
95
00:07:12,849 --> 00:07:16,052
As a psychologist, how would you describe Ms. Shin as a person?
96
00:07:16,052 --> 00:07:17,153
What do you mean by that?
97
00:07:17,153 --> 00:07:19,689
I heard that studying the minds of murderers...
98
00:07:19,722 --> 00:07:22,659
can gradually blur the distinction between good and evil.
99
00:07:24,561 --> 00:07:27,096
- Back then, I was... - So you've changed your mind?
100
00:07:27,664 --> 00:07:30,366
Then, I'll ask you this time. How would you...
101
00:07:30,867 --> 00:07:33,937
describe Professor Shin?
102
00:07:36,673 --> 00:07:38,875
She doesn't know how to express her pain.
103
00:07:39,209 --> 00:07:43,179
Then, you do realize that you shouldn't let her get hurt.
104
00:07:46,449 --> 00:07:47,550
From now on,
105
00:07:48,585 --> 00:07:51,421
don't make her visit the crime scenes.
106
00:07:51,921 --> 00:07:54,858
She's a consultant, not the police.
107
00:07:55,992 --> 00:07:59,796
Yes, of course. I'm sorry. It won't happen again.
108
00:08:00,697 --> 00:08:01,731
Dean Hong,
109
00:08:02,499 --> 00:08:04,300
may I ask you something?
110
00:08:05,502 --> 00:08:08,938
How did her parents die?
111
00:08:08,938 --> 00:08:10,473
I heard something about fire.
112
00:08:13,109 --> 00:08:16,045
Unfortunately, the exact cause for the case...
113
00:08:16,679 --> 00:08:19,148
hasn't been identified.
114
00:08:19,649 --> 00:08:23,286
She was 15 years old then.
115
00:08:24,187 --> 00:08:25,855
When she returned home after school,
116
00:08:26,189 --> 00:08:28,658
the house was already on fire.
117
00:08:28,658 --> 00:08:32,362
The police thought that her mom, with her psychotherapy records,
118
00:08:32,929 --> 00:08:36,599
had set the house on fire after fighting with her husband.
119
00:08:37,300 --> 00:08:40,003
But they couldn't figure out the exact cause as there was no proof.
120
00:08:40,303 --> 00:08:43,973
I once thought that the reason she studies female murderers...
121
00:08:44,107 --> 00:08:48,611
is probably because of her mother.
122
00:08:48,878 --> 00:08:52,115
Of course, she never talks about it.
123
00:08:52,982 --> 00:08:56,853
But why were there rumors that she was the culprit?
124
00:08:57,186 --> 00:08:58,521
She was adopted...
125
00:08:59,756 --> 00:09:01,357
and a stranger.
126
00:09:01,624 --> 00:09:02,759
Adopted?
127
00:09:03,026 --> 00:09:06,629
She was adopted in England when she was young.
128
00:09:27,717 --> 00:09:28,952
I need to know.
129
00:09:29,886 --> 00:09:31,654
I want to stop chasing you...
130
00:09:32,422 --> 00:09:34,958
and start waiting for him at the corner.
131
00:09:35,592 --> 00:09:36,859
Until he comes to me.
132
00:09:44,968 --> 00:09:46,202
(Jung Ho Young Case Victim Report)
133
00:09:50,306 --> 00:09:51,741
It's Jung Ho Young.
134
00:09:53,343 --> 00:09:54,777
It has all the information...
135
00:09:54,777 --> 00:09:57,146
on his murders and some suspected murders.
136
00:09:57,847 --> 00:10:01,351
I need to know him to catch him.
137
00:10:01,351 --> 00:10:02,652
I need to ask you a favor.
138
00:10:04,287 --> 00:10:05,622
(Report on the Murder and Disposal of Body, Jung Ho Young)
139
00:10:07,690 --> 00:10:10,460
This is no big deal. It's just like any other.
140
00:10:11,127 --> 00:10:12,195
It is.
141
00:10:18,801 --> 00:10:21,104
Is your hand all right?
142
00:10:24,807 --> 00:10:26,909
Yes, as I have my left hand.
143
00:10:27,877 --> 00:10:29,879
It sounds like you're not okay.
144
00:10:45,094 --> 00:10:46,996
Take your handkerchief.
145
00:10:49,999 --> 00:10:51,067
Next time.
146
00:10:52,568 --> 00:10:53,636
Goodbye.
147
00:11:04,247 --> 00:11:06,482
(Jung Ho Young Case Victim Report)
148
00:11:06,749 --> 00:11:08,351
(Missing worker's skeletons found in Hwayang.)
149
00:11:11,220 --> 00:11:14,290
- I'm Jeon Sung Shik. - Hello.
150
00:11:14,290 --> 00:11:16,159
- Thank you for your cooperation. - It's nothing.
151
00:11:19,929 --> 00:11:22,432
It was difficult to identify because of the fog.
152
00:11:22,432 --> 00:11:23,666
But isn't it this car?
153
00:11:24,901 --> 00:11:27,303
It is. Were there any cars following it?
154
00:11:27,603 --> 00:11:28,604
It's here.
155
00:11:28,604 --> 00:11:31,374
You were right, Sir. He was being chased.
156
00:11:32,208 --> 00:11:34,877
It's too dark to figure out the plate number. Can't you check?
157
00:11:35,044 --> 00:11:36,479
Not right now.
158
00:11:36,479 --> 00:11:38,981
But I'll contact you once we trace the car and find the plate number.
159
00:11:39,048 --> 00:11:41,551
Call me with this number.
160
00:11:42,251 --> 00:11:43,920
All right.
161
00:11:45,021 --> 00:11:48,091
Do you think he's alive? He should be alive.
162
00:11:48,091 --> 00:11:49,559
He has to be alive.
163
00:11:49,559 --> 00:11:52,361
But I can't seem to be able to find any evidence that...
164
00:11:52,795 --> 00:11:56,432
the Park Kwang Ho born in 1988 has been alive for the last 4 months.
165
00:11:56,999 --> 00:12:00,236
His phone didn't turn back on after it was turned off in Hwaho.
166
00:12:00,269 --> 00:12:04,006
There weren't any records of transactions or internet records.
167
00:12:04,974 --> 00:12:07,844
Maybe he was in a car accident.
168
00:12:07,844 --> 00:12:09,579
He could be at the hospital.
169
00:12:10,580 --> 00:12:14,650
I did search the hospital patient records but couldn't find one.
170
00:12:16,119 --> 00:12:18,821
Where is he then? It's driving me crazy.
171
00:12:19,188 --> 00:12:22,658
We can't start openly searching him because of you.
172
00:12:22,792 --> 00:12:26,262
For now, we can only check the surveillance camera recordings...
173
00:12:26,262 --> 00:12:29,065
and the phone usage to trace the day he went missing.
174
00:12:29,265 --> 00:12:33,703
By the way, where did you get the speeding ticket?
175
00:12:34,137 --> 00:12:36,572
You were quick to notice.
176
00:12:37,006 --> 00:12:39,442
Where do you think? I got it from Soojeong Patrol Division.
177
00:12:39,442 --> 00:12:40,476
What?
178
00:12:41,377 --> 00:12:43,679
Why did you go there?
179
00:12:43,679 --> 00:12:45,448
What if you get caught?
180
00:12:45,448 --> 00:12:47,350
I won't be caught.
181
00:12:51,120 --> 00:12:52,121
What?
182
00:12:53,256 --> 00:12:54,457
What is that?
183
00:12:54,657 --> 00:12:56,025
Go back, Kiddo.
184
00:13:00,029 --> 00:13:02,064
- Don't come closer. - Calm down.
185
00:13:02,064 --> 00:13:04,100
Don't come closer. If you do, I'll kill myself.
186
00:13:04,867 --> 00:13:06,969
Do you all see this? I didn't spend this money.
187
00:13:06,969 --> 00:13:09,739
Why are you asking me to pay it back? I didn't even spend it.
188
00:13:09,739 --> 00:13:11,541
Ma'am, please calm down.
189
00:13:11,774 --> 00:13:14,277
- Please put it down. - Put it down, please.
190
00:13:15,645 --> 00:13:17,146
- Don't come close. - Okay, we won't.
191
00:13:17,647 --> 00:13:20,349
- Please put it down. - I didn't buy those purses.
192
00:13:20,483 --> 00:13:24,187
I never got any cash advances or took out a loan.
193
00:13:24,787 --> 00:13:26,522
Why are you calling me delinquent?
194
00:13:27,123 --> 00:13:29,158
- It's not me. - What's she saying?
195
00:13:29,158 --> 00:13:30,326
It's...
196
00:13:30,326 --> 00:13:32,061
What's the matter with her? What happened?
197
00:13:32,061 --> 00:13:33,763
- Well... - Don't come close. Don't.
198
00:13:33,763 --> 00:13:34,864
Salute, Sir.
199
00:13:35,464 --> 00:13:36,732
It's...
200
00:13:36,732 --> 00:13:39,435
She's been causing a scene here because of her credit card debt.
201
00:13:39,435 --> 00:13:41,704
- I'll kill myself. - Gosh, that woman...
202
00:13:41,838 --> 00:13:43,339
Why? What is it?
203
00:13:43,339 --> 00:13:45,074
She already came to our division multiple times...
204
00:13:45,074 --> 00:13:47,476
and filed a report about her credit card being stolen.
205
00:13:47,510 --> 00:13:49,078
But all transactions on the card statement...
206
00:13:49,078 --> 00:13:51,447
- were made on her laptop. - I said don't come near me.
207
00:13:51,781 --> 00:13:54,050
She obviously spent it herself. I don't know what's wrong with her.
208
00:13:54,951 --> 00:13:58,754
Did you see it? Did you see me using the credit card?
209
00:13:58,754 --> 00:14:01,691
Gosh, we heard you. Please put it down, okay?
210
00:14:01,691 --> 00:14:05,561
I know you don't believe me. You're going to say that I did it!
211
00:14:05,628 --> 00:14:08,331
I didn't do it. I didn't use the card!
212
00:14:09,098 --> 00:14:10,366
It's not me!
213
00:14:10,933 --> 00:14:12,235
(Yoon Yeong Joo)
214
00:14:12,235 --> 00:14:13,369
Yoon Yeong Joo.
215
00:14:13,369 --> 00:14:16,372
Someone is using my identity!
216
00:14:17,106 --> 00:14:18,374
- Don't come. - Please stop.
217
00:14:27,483 --> 00:14:28,618
Ms. Yoon Yeong Joo.
218
00:14:29,085 --> 00:14:30,419
You're at a police station now.
219
00:14:31,320 --> 00:14:33,823
You caused a ruckus with scissors at the card company's office...
220
00:14:33,823 --> 00:14:35,625
and got arrested red-handed.
221
00:14:35,858 --> 00:14:37,226
You understand what it means, right?
222
00:14:37,326 --> 00:14:38,928
I didn't use the credit card.
223
00:14:39,896 --> 00:14:42,164
- I... - You're the one who caused a scene.
224
00:14:42,164 --> 00:14:44,300
Everything has been caught on the surveillance camera.
225
00:14:44,300 --> 00:14:45,601
You keep saying the same thing.
226
00:14:45,601 --> 00:14:48,771
Are you saying your identity has been stolen?
227
00:14:52,008 --> 00:14:53,876
I think it started that day.
228
00:14:58,080 --> 00:15:00,049
I got a letter from a credit card company...
229
00:15:00,750 --> 00:15:02,318
that I don't have an account with.
230
00:15:04,353 --> 00:15:05,521
It was a time...
231
00:15:06,222 --> 00:15:08,858
when many cases of identity theft were being reported,
232
00:15:09,358 --> 00:15:12,461
so I didn't think much of it, assuming it's an advertisement.
233
00:15:13,095 --> 00:15:14,530
What? This number is calling again.
234
00:15:15,064 --> 00:15:16,232
But...
235
00:15:16,766 --> 00:15:20,069
Hello? Why do you keep calling me?
236
00:15:20,903 --> 00:15:24,974
Overdue payments? I never even applied for that credit card.
237
00:15:24,974 --> 00:15:26,909
You are Ms. Yoon Yeong Joo, right?
238
00:15:27,243 --> 00:15:30,846
The total overdue amount is 7,850 dollars at the moment.
239
00:15:30,846 --> 00:15:31,948
Pardon?
240
00:15:31,981 --> 00:15:33,282
Hey, Yoon Yeong Joo.
241
00:15:34,250 --> 00:15:35,484
Yoon Yeong Joo!
242
00:15:35,851 --> 00:15:37,119
She looks different.
243
00:15:37,787 --> 00:15:41,557
Hey, you have a proper job. Why aren't you paying me back?
244
00:15:41,557 --> 00:15:43,859
They accused me of borrowing money from the massage parlor,
245
00:15:44,794 --> 00:15:47,430
- But I've never seen them before. - Who are you? Do you know me?
246
00:15:47,596 --> 00:15:49,165
- Follow me. - What...
247
00:15:49,165 --> 00:15:50,232
You witch...
248
00:15:50,232 --> 00:15:51,667
After that day,
249
00:15:51,701 --> 00:15:53,970
they came to my work every single day and caused a ruckus.
250
00:15:53,970 --> 00:15:55,371
Why aren't you paying me back?
251
00:15:55,371 --> 00:15:58,040
- It drove me crazy. - How dare you trick me!
252
00:15:58,674 --> 00:15:59,909
So in the end,
253
00:16:00,843 --> 00:16:03,079
I paid back the money I didn't even borrow.
254
00:16:04,480 --> 00:16:06,649
Then the HR department notified me that I was put on leave.
255
00:16:07,283 --> 00:16:08,818
They spun it as a break,
256
00:16:09,151 --> 00:16:11,354
but I practically got fired overnight.
257
00:16:14,790 --> 00:16:18,561
Hey, Yoon Yeong Joo! I know that you're inside. Open the door!
258
00:16:20,896 --> 00:16:22,331
Which company are you from?
259
00:16:22,331 --> 00:16:24,433
How much did I borrow? How much?
260
00:16:24,533 --> 00:16:25,968
Doesn't Yoon Yeong Joo live here?
261
00:16:25,968 --> 00:16:27,670
I'm Yoon Yeong Joo.
262
00:16:27,970 --> 00:16:29,739
Aren't you the one who rang my doorbell yesterday?
263
00:16:29,739 --> 00:16:31,574
Who are you and why are you doing this to me?
264
00:16:32,908 --> 00:16:34,043
I'm Yeong Joo's...
265
00:16:35,277 --> 00:16:36,545
fiance.
266
00:16:38,047 --> 00:16:40,449
- She even got engaged with my name. - What did you just say?
267
00:16:42,818 --> 00:16:44,487
Do you want to know what's really scary?
268
00:16:44,487 --> 00:16:47,757
She knows my address, my work, and my credit card number.
269
00:16:47,790 --> 00:16:50,593
She even bought things online using my laptop,
270
00:16:50,593 --> 00:16:52,928
but I don't know anything about her.
271
00:16:53,529 --> 00:16:56,298
I can't even sue her because I don't know her name.
272
00:17:01,337 --> 00:17:04,273
Her fiance. Where can we meet him?
273
00:17:04,440 --> 00:17:05,441
Sir.
274
00:17:06,242 --> 00:17:07,543
There he goes again.
275
00:17:07,543 --> 00:17:09,345
This is what Kiddo said.
276
00:17:09,345 --> 00:17:11,447
"Detectives must keep going even if they get fooled."
277
00:17:11,447 --> 00:17:12,882
Then go with him.
278
00:17:14,917 --> 00:17:16,619
If what he's saying is true,
279
00:17:16,986 --> 00:17:18,988
you're not his fiancee.
280
00:17:18,988 --> 00:17:22,091
We'll be able to find out who she is when we meet him.
281
00:17:22,258 --> 00:17:23,292
You...
282
00:17:23,592 --> 00:17:25,961
really believe me, right?
283
00:17:31,767 --> 00:17:33,836
Here. It's his business card.
284
00:17:34,737 --> 00:17:36,005
(Planning Manager Cho Dong Ik)
285
00:17:36,338 --> 00:17:37,440
What is it, Chief?
286
00:17:39,108 --> 00:17:40,176
Sir.
287
00:17:40,176 --> 00:17:41,844
You're in the same situation.
288
00:17:41,877 --> 00:17:43,479
Will you be okay if you take on this case?
289
00:17:43,979 --> 00:17:45,681
Why wouldn't I be?
290
00:17:45,681 --> 00:17:48,617
I didn't steal this identity on purpose.
291
00:17:48,617 --> 00:17:50,219
It's the same thing.
292
00:17:50,219 --> 00:17:51,687
What are you talking about?
293
00:17:51,887 --> 00:17:54,557
It's not like I'll commit a crime under this identity.
294
00:17:54,990 --> 00:17:57,860
Identity theft is a crime in and of itself.
295
00:17:57,993 --> 00:17:59,628
You little...
296
00:18:00,229 --> 00:18:01,964
Whose side are you on?
297
00:18:02,465 --> 00:18:05,167
It'll actually help me track down this identity thief.
298
00:18:05,167 --> 00:18:07,369
I'm just saying you should be careful.
299
00:18:07,837 --> 00:18:09,038
No one is suspicious yet, right?
300
00:18:09,038 --> 00:18:10,539
You be careful on your part.
301
00:18:10,639 --> 00:18:12,842
You called me "Sir" in front of everyone earlier.
302
00:18:12,842 --> 00:18:15,044
We should both be careful, Kwang Ho.
303
00:18:16,078 --> 00:18:17,580
- You punk. - What?
304
00:18:17,580 --> 00:18:19,315
What's your problem now?
305
00:18:22,351 --> 00:18:23,419
What?
306
00:18:23,853 --> 00:18:26,789
Chief, your shoulders are so tense.
307
00:18:26,789 --> 00:18:28,858
Goodness, I should give you a massage.
308
00:18:30,326 --> 00:18:31,360
Sir.
309
00:18:31,760 --> 00:18:33,429
Just make sure Sun Jae doesn't find out.
310
00:18:33,429 --> 00:18:35,531
He never lets anything slide.
311
00:18:35,531 --> 00:18:36,565
I heard you.
312
00:18:37,500 --> 00:18:39,502
I should remind you here and there.
313
00:18:40,136 --> 00:18:43,305
Why isn't Sun Jae here yet? We called him a long time ago.
314
00:18:43,439 --> 00:18:44,974
I mean, how dare he keep you waiting?
315
00:18:45,074 --> 00:18:46,942
What do you say? Shall I teach you a lesson?
316
00:18:46,976 --> 00:18:48,844
- Don't. - Why not?
317
00:18:48,944 --> 00:18:51,547
You tussled with him because you didn't like him.
318
00:18:51,680 --> 00:18:54,350
I got to know him a little, and I actually feel bad for him.
319
00:18:54,350 --> 00:18:55,651
You should be nice to him too.
320
00:18:55,651 --> 00:18:58,287
You're the Chief. Don't be so mean to your team members.
321
00:19:08,497 --> 00:19:11,133
Gosh, my head hurts.
322
00:19:13,102 --> 00:19:15,137
Hey, did you get to go home?
323
00:19:16,372 --> 00:19:17,673
Don't cross the line.
324
00:19:18,507 --> 00:19:20,042
You're still so rude.
325
00:19:20,276 --> 00:19:21,377
At least you know.
326
00:19:23,045 --> 00:19:24,847
I actually prefer him not answering me.
327
00:19:24,847 --> 00:19:26,549
His answers irritate me even more.
328
00:19:27,316 --> 00:19:28,751
Gosh, poor guy.
329
00:19:28,851 --> 00:19:32,688
I should be patient because I know his story. I want to smack his head.
330
00:19:39,295 --> 00:19:40,462
Mr. Cho Dong Ik?
331
00:19:43,465 --> 00:19:44,667
(Lee Hyun Woo)
332
00:19:44,733 --> 00:19:46,268
His name isn't Cho Dong Ik.
333
00:19:46,502 --> 00:19:49,271
Mr. Cho passed away last week.
334
00:19:49,371 --> 00:19:51,774
He died? Cho Dong Ik died?
335
00:19:52,875 --> 00:19:54,577
Mr. Cho passed away last week.
336
00:19:54,677 --> 00:19:57,246
He died? Cho Dong Ik died?
337
00:19:58,948 --> 00:20:00,482
Who are you?
338
00:20:01,283 --> 00:20:02,851
I'm Lieutenant Kim Sun Jae from Hwayang Police Station.
339
00:20:03,552 --> 00:20:04,920
What was the cause of death?
340
00:20:05,287 --> 00:20:06,989
It was very sudden.
341
00:20:07,423 --> 00:20:09,959
Sudden manhood death syndrome? It was something like that.
342
00:20:12,294 --> 00:20:14,296
Hey, I'm getting a bad feeling.
343
00:20:14,430 --> 00:20:16,732
His funeral is today.
344
00:20:17,099 --> 00:20:19,001
The cremation has probably started by now.
345
00:20:19,001 --> 00:20:20,302
Where is it being held?
346
00:20:26,809 --> 00:20:27,876
Just a moment, please.
347
00:20:28,877 --> 00:20:30,246
My gosh...
348
00:20:32,081 --> 00:20:33,749
Sorry to interrupt. We're from the police.
349
00:20:38,587 --> 00:20:39,788
Do you know this woman?
350
00:20:39,788 --> 00:20:42,291
No. I've never seen her before.
351
00:20:42,625 --> 00:20:46,295
You said he was found dead at his place. Could you tell us more?
352
00:20:47,062 --> 00:20:48,197
It's...
353
00:20:48,998 --> 00:20:51,200
I got a call from him that night.
354
00:20:59,975 --> 00:21:02,645
Hey, Dong Ik. Why are you calling at this hour?
355
00:21:03,078 --> 00:21:04,647
Please come here as soon as possible.
356
00:21:05,848 --> 00:21:07,650
Who is this?
357
00:21:07,650 --> 00:21:09,485
I went to his place right away just in case, and...
358
00:21:10,019 --> 00:21:11,086
Dong Ik.
359
00:21:12,588 --> 00:21:15,291
Dong Ik. Dong Ik!
360
00:21:15,424 --> 00:21:17,626
Wake up, Dong Ik. What happened to you?
361
00:21:17,626 --> 00:21:19,728
Open your eyes. Cho Dong Ik!
362
00:21:19,728 --> 00:21:21,530
Please open your eyes! Dong Ik...
363
00:21:21,530 --> 00:21:25,301
The doctor said that he died from sudden manhood death syndrome.
364
00:21:25,968 --> 00:21:27,403
He had no injuries.
365
00:21:27,670 --> 00:21:29,805
Who was the woman that called you?
366
00:21:30,272 --> 00:21:33,776
That's the thing. I thought she was his girlfriend.
367
00:21:33,776 --> 00:21:37,279
I was grateful that she let me know because she must've been terrified,
368
00:21:37,513 --> 00:21:40,549
but I couldn't contact her because her number wasn't even in his phone.
369
00:21:41,517 --> 00:21:45,054
But no one has seen Dong Ik's girlfriend.
370
00:21:45,154 --> 00:21:47,523
Everyone from his friends to co-workers.
371
00:21:47,523 --> 00:21:49,625
Even I don't know her face.
372
00:21:49,658 --> 00:21:52,828
We were going to meet because he wanted to introduce me,
373
00:21:52,828 --> 00:21:55,898
but she rescheduled it saying that something urgent came up.
374
00:21:56,398 --> 00:21:57,766
Her job, name, and age.
375
00:21:57,800 --> 00:21:59,301
I don't know anything about her.
376
00:21:59,601 --> 00:22:01,403
That is certainly strange.
377
00:22:01,870 --> 00:22:02,871
I know, right?
378
00:22:03,772 --> 00:22:06,775
But seeing that she called Dong Ik,
379
00:22:06,942 --> 00:22:09,812
she does seem like his girlfriend.
380
00:22:09,945 --> 00:22:13,048
Will you allow us to do an autopsy on Mr. Cho Dong Ik?
381
00:22:13,182 --> 00:22:16,151
Pardon? Why would you do that?
382
00:22:16,719 --> 00:22:20,289
Are you saying that he could've been murdered?
383
00:22:20,289 --> 00:22:22,391
We'll only know after the autopsy.
384
00:22:28,764 --> 00:22:31,700
If no one knows what Cho Dong Ik's girlfriend looks like,
385
00:22:31,967 --> 00:22:34,269
we won't know if Yoon Yeong Joo is telling us the truth or not.
386
00:22:34,269 --> 00:22:37,272
On top of that, the day Cho Dong Ik went to see Yoon Yeong Joo...
387
00:22:37,773 --> 00:22:39,975
is the day he died.
388
00:22:47,549 --> 00:22:49,852
- No. - Dong Ik.
389
00:22:53,522 --> 00:22:56,792
Chief, we need to know where Yoon Yeong Joo was last Friday.
390
00:22:57,059 --> 00:22:58,761
Cho Dong Ik died that day.
391
00:22:59,528 --> 00:23:02,398
Kwang Ho and I will go straight to Cho Dong Ik's place.
392
00:23:03,532 --> 00:23:04,600
Okay.
393
00:23:04,600 --> 00:23:06,668
Dong Ik...
394
00:23:43,272 --> 00:23:45,974
I wonder if the father and son are doing well.
395
00:23:48,110 --> 00:23:49,445
What are you talking about?
396
00:23:50,279 --> 00:23:52,581
There once was a man whose wife got murdered.
397
00:23:52,581 --> 00:23:55,050
He came to the police station every day with his son in his arms.
398
00:23:56,118 --> 00:23:59,221
He'd ask if we found a new suspect or if there was anything new.
399
00:24:00,923 --> 00:24:04,560
It made me feel so small and pathetic.
400
00:24:05,794 --> 00:24:07,496
I really wanted...
401
00:24:08,397 --> 00:24:10,399
to catch the culprit myself.
402
00:24:11,700 --> 00:24:12,901
Did you lose him?
403
00:24:14,470 --> 00:24:15,471
Yes.
404
00:24:18,540 --> 00:24:20,742
I thought this was your first time working in the homicide department.
405
00:24:23,145 --> 00:24:25,214
You won't know even if I tell you.
406
00:24:36,124 --> 00:24:37,292
Ms. Yoon Yeong Joo.
407
00:24:37,926 --> 00:24:39,962
Where were you last Friday?
408
00:24:42,397 --> 00:24:45,968
I always stayed home after I stopped working. Why?
409
00:24:46,368 --> 00:24:49,071
Is there anyone who can confirm what you just said?
410
00:24:49,071 --> 00:24:50,772
Why do you need a confirmation?
411
00:24:55,544 --> 00:24:58,747
Tae Hee and Min Ha. Go to her house and check the surveillance camera.
412
00:24:59,648 --> 00:25:01,483
- Yes, Sir. - Yes, Sir.
413
00:25:28,877 --> 00:25:31,813
It looks as if someone hurriedly cleaned this place up.
414
00:25:34,516 --> 00:25:36,285
Let's find what that person was trying to hide.
415
00:25:36,552 --> 00:25:38,754
You go there. I'll check this area.
416
00:25:52,100 --> 00:25:54,102
There's nothing that belongs to a woman.
417
00:25:56,071 --> 00:25:57,773
His laptop is gone too.
418
00:25:57,773 --> 00:26:00,475
Why can't I find a photo album?
419
00:26:01,043 --> 00:26:04,079
Who in the world keeps a photo album these days?
420
00:26:05,614 --> 00:26:06,815
It's here.
421
00:26:12,554 --> 00:26:14,756
But they're all photos of him alone.
422
00:26:15,724 --> 00:26:18,193
There's no photo of him and his girlfriend.
423
00:26:19,061 --> 00:26:20,762
She must've been careful.
424
00:26:21,430 --> 00:26:23,966
She got rid of all the evidence.
425
00:26:24,700 --> 00:26:26,668
But why would she do this?
426
00:26:27,102 --> 00:26:28,704
Does she have a criminal record?
427
00:26:28,770 --> 00:26:30,105
Maybe she has something to hide.
428
00:26:31,940 --> 00:26:35,844
The person who took it must be here somewhere.
429
00:26:40,282 --> 00:26:41,450
There you are.
430
00:26:47,956 --> 00:26:49,458
(Hwayang Police Station)
431
00:26:51,960 --> 00:26:53,228
Yes.
432
00:26:54,162 --> 00:26:55,263
No.
433
00:26:59,201 --> 00:27:00,702
Yes. My goodness.
434
00:27:02,371 --> 00:27:07,075
My gosh, where did you get a hold of this photo, Kwang Ho?
435
00:27:11,113 --> 00:27:14,216
You're crossing the line, Sung Shik.
436
00:27:18,153 --> 00:27:20,489
Hey, Tae Hee. Did you check the surveillance camera?
437
00:27:20,489 --> 00:27:24,426
Yes. Cho Dong Ik entered the apartment a little over 9pm.
438
00:27:24,426 --> 00:27:26,128
But he came out just 10 minutes later.
439
00:27:26,194 --> 00:27:27,429
What about Yoon Yeong Joo?
440
00:27:27,796 --> 00:27:30,832
She went home on Thursday, the day before the incident.
441
00:27:30,832 --> 00:27:33,301
Then she came out on Saturday morning.
442
00:27:33,568 --> 00:27:35,871
Sir, don't forget about the exit at the back.
443
00:27:35,971 --> 00:27:37,205
I know, you punk.
444
00:27:39,908 --> 00:27:42,411
But there's one more exit at the back.
445
00:27:42,678 --> 00:27:46,081
There's no camera there, so we can't check if she used that exit.
446
00:27:46,081 --> 00:27:49,284
We'll check the black boxes of the vehicles tomorrow morning.
447
00:27:49,284 --> 00:27:51,653
Why tomorrow morning? Check them now.
448
00:27:51,653 --> 00:27:54,356
People will complain so much if we do it at this hour.
449
00:27:54,356 --> 00:27:58,493
You better check the cameras tomorrow morning then.
450
00:28:00,495 --> 00:28:02,097
Did you check her alibi?
451
00:28:04,566 --> 00:28:05,967
When will the autopsy results come out?
452
00:28:05,967 --> 00:28:08,403
Tomorrow afternoon. By the way, I found...
453
00:28:08,970 --> 00:28:12,574
a phone number which I think belongs to Cho Dong Ik's girlfriend.
454
00:28:13,075 --> 00:28:14,476
But it's an illegal cell phone.
455
00:28:15,444 --> 00:28:16,745
- An illegal cell phone? - My goodness.
456
00:28:16,745 --> 00:28:19,581
She used an illegal cell phone and left behind no evidence at all.
457
00:28:19,815 --> 00:28:21,650
We also don't know her name.
458
00:28:22,651 --> 00:28:24,553
Is she a ghost or what?
459
00:28:25,187 --> 00:28:27,622
Let's check the list of ex-convicts who committed similar crimes.
460
00:28:27,689 --> 00:28:29,691
Those who were accused of identity theft or fraud.
461
00:28:30,292 --> 00:28:33,061
Okay. That's enough for today. Let's go home.
462
00:28:34,463 --> 00:28:36,031
Let's go.
463
00:28:52,581 --> 00:28:54,282
(Information System)
464
00:28:57,419 --> 00:28:59,654
Did you get a call from the control center?
465
00:29:00,655 --> 00:29:02,357
No, not yet.
466
00:29:02,624 --> 00:29:04,526
What's taking them so long?
467
00:29:10,999 --> 00:29:12,100
What?
468
00:29:12,667 --> 00:29:14,503
Sung Shik, I'll get off here.
469
00:29:14,603 --> 00:29:17,506
- You want to get off here? - Yes. Stop the car.
470
00:29:20,275 --> 00:29:21,376
Hey.
471
00:29:22,878 --> 00:29:25,213
Did she not hear me, or is she ignoring me?
472
00:29:25,714 --> 00:29:26,815
Hey!
473
00:29:29,451 --> 00:29:31,620
Well, I... My goodness.
474
00:29:32,053 --> 00:29:35,557
What's wrong with your hand? I knew it.
475
00:29:35,657 --> 00:29:37,592
You got hurt at the rest area, didn't you?
476
00:29:37,893 --> 00:29:40,428
How bad is it? Are you okay?
477
00:29:41,096 --> 00:29:42,497
Did you go to the hospital?
478
00:29:43,632 --> 00:29:47,102
Is it so hard to answer a question?
479
00:29:47,102 --> 00:29:49,504
I'm asking because I'm sincerely worried.
480
00:29:49,771 --> 00:29:51,706
My goodness. Look at you.
481
00:29:51,706 --> 00:29:53,708
What will you do with that hand? Give me that.
482
00:29:58,079 --> 00:29:59,114
Hey.
483
00:30:03,218 --> 00:30:05,487
Why is this so heavy?
484
00:30:06,288 --> 00:30:07,289
What?
485
00:30:07,289 --> 00:30:08,757
(Jung Ho Young Case Victim Report)
486
00:30:08,757 --> 00:30:12,494
The Jung Ho Young Case? Why do you have this?
487
00:30:12,627 --> 00:30:14,229
I'm going to look into it.
488
00:30:14,229 --> 00:30:17,098
I guess Sun Jae asked you to look into it.
489
00:30:17,098 --> 00:30:19,501
It seems like you want me to look into something too.
490
00:30:19,501 --> 00:30:20,802
What is it about?
491
00:30:21,469 --> 00:30:23,171
You're really scary.
492
00:30:24,372 --> 00:30:27,475
Well, the thing is, someone suddenly disappeared.
493
00:30:27,475 --> 00:30:28,877
A man or a woman?
494
00:30:28,877 --> 00:30:32,347
It's a man. He's a cop, and he suddenly went missing.
495
00:30:32,347 --> 00:30:34,683
Then you should first look for physical evidence.
496
00:30:34,683 --> 00:30:36,618
There are surveillance cameras everywhere.
497
00:30:36,618 --> 00:30:38,186
I've already started looking.
498
00:30:38,186 --> 00:30:41,723
But I want to know where he went, and why he suddenly went missing.
499
00:30:42,023 --> 00:30:44,025
Then you need to give me more information.
500
00:30:44,025 --> 00:30:45,994
I need his personal information like his name or age.
501
00:30:45,994 --> 00:30:48,663
I need to know that person first in order to find out where he went.
502
00:30:49,297 --> 00:30:50,699
What's his name?
503
00:30:52,667 --> 00:30:54,102
Well, it's...
504
00:30:57,105 --> 00:30:59,741
Why is the house so empty though?
505
00:31:00,775 --> 00:31:02,744
There's nothing here.
506
00:31:03,678 --> 00:31:05,614
Do you even cook here?
507
00:31:05,847 --> 00:31:06,882
Please leave.
508
00:31:07,716 --> 00:31:11,419
I'm doing this because I'm sincerely worried about you.
509
00:31:11,786 --> 00:31:14,990
I know. I know that you never asked me to worry about you.
510
00:31:15,557 --> 00:31:16,558
Good night.
511
00:31:21,196 --> 00:31:23,365
(Hwayang Police Station)
512
00:31:26,268 --> 00:31:27,369
What's this?
513
00:31:28,603 --> 00:31:29,671
Did you stay here all night?
514
00:31:35,844 --> 00:31:36,945
What's this?
515
00:31:37,078 --> 00:31:38,713
There's one more victim.
516
00:31:38,947 --> 00:31:39,948
What?
517
00:31:41,149 --> 00:31:42,250
(Got sued for fraud, Got fired from work)
518
00:31:43,752 --> 00:31:45,253
(Died on September 27, 2016, Cause of Death: Suicide)
519
00:31:45,654 --> 00:31:48,023
What? She died too?
520
00:31:48,290 --> 00:31:51,660
I wanted to see if there were any other similar cases.
521
00:31:51,660 --> 00:31:53,461
This person went through everything Yoon Yeong Joo did.
522
00:31:53,461 --> 00:31:55,764
She became a credit delinquent,
523
00:31:55,764 --> 00:31:57,632
and she got sued for fraud.
524
00:31:57,632 --> 00:31:59,267
Loan sharks went to look for her at work.
525
00:31:59,267 --> 00:32:01,770
And she even stopped going to work. Everything's the same.
526
00:32:03,571 --> 00:32:05,440
It's highly possible that Yoon Yeong Joo's telling the truth.
527
00:32:07,575 --> 00:32:08,643
(Died on September 27, 2016. Cause of Death: Suicide)
528
00:32:08,643 --> 00:32:10,412
It's been six months since she died.
529
00:32:11,446 --> 00:32:12,981
Is the cause of death really suicide?
530
00:32:18,019 --> 00:32:19,087
Yes, Professor.
531
00:32:19,587 --> 00:32:21,222
I have the autopsy result.
532
00:32:28,296 --> 00:32:29,531
Corporal Park. It's been a long time.
533
00:32:29,831 --> 00:32:31,967
We only meet when there's a dead body.
534
00:32:31,967 --> 00:32:33,601
Isn't it a good sign if we haven't seen each other for a while?
535
00:32:33,902 --> 00:32:35,704
- I guess you're right. - What's the cause of death?
536
00:32:36,671 --> 00:32:39,908
I noticed the doctor concluded it as sudden manhood death syndrome.
537
00:32:40,442 --> 00:32:43,645
I'm a doctor myself, but that means the cause of death is unknown.
538
00:32:44,212 --> 00:32:46,147
"Unknown Cause" would be the right way to put it.
539
00:32:47,949 --> 00:32:50,585
Zolpidem or nicotine was found in his blood.
540
00:32:51,286 --> 00:32:53,288
- Nicotine? - If less than 0.17mg per liter...
541
00:32:53,288 --> 00:32:56,224
is detected in the blood, it's fine.
542
00:32:56,224 --> 00:32:58,293
If 3.7mg to 5.8mg is found,
543
00:32:58,560 --> 00:32:59,728
it's fatal.
544
00:32:59,728 --> 00:33:03,164
However, there has been a case of death from just 1.4mg.
545
00:33:04,065 --> 00:33:07,502
From Cho Dong Ik's body, we detected 1.95mg.
546
00:33:07,802 --> 00:33:09,270
As nicotine entered the body,
547
00:33:09,270 --> 00:33:11,573
it caused problems to his breathing and heartbeat.
548
00:33:11,873 --> 00:33:13,441
It eventually led to a heart attack.
549
00:33:14,709 --> 00:33:17,278
I didn't see any cigarettes in Cho Dong Ik's home.
550
00:33:17,879 --> 00:33:19,180
This was murder, wasn't it?
551
00:33:20,248 --> 00:33:22,817
He didn't have any medical history to receive a Zolpidem prescription.
552
00:33:23,284 --> 00:33:25,186
I'm sure whoever got the prescription for sleeping drugs...
553
00:33:25,520 --> 00:33:27,188
also injected the nicotine.
554
00:33:31,860 --> 00:33:35,063
A death caused by nicotine poisoning and now another victim.
555
00:33:35,130 --> 00:33:38,433
I thought it was a simple identity theft case. It's more complicated.
556
00:33:38,600 --> 00:33:41,302
I searched black boxes in vehicles all morning for nothing.
557
00:33:41,469 --> 00:33:42,670
I think my blood sugar's going down.
558
00:33:42,804 --> 00:33:45,006
Then I guess Yoon Yeong Joo's out of the picture now.
559
00:33:45,140 --> 00:33:46,508
We can't be sure yet.
560
00:33:46,541 --> 00:33:47,776
Tae Hee and Min Ha.
561
00:33:47,776 --> 00:33:51,279
Search her medical records for a sleeping pill prescription.
562
00:33:51,279 --> 00:33:53,415
Also, check whether she purchased any nicotine.
563
00:33:53,581 --> 00:33:56,084
That's right. Also, send...
564
00:33:56,251 --> 00:33:57,719
a forensics team to Cho Dong Ik's place right away.
565
00:33:58,219 --> 00:34:00,155
- We'll get going. - We'll get that done, Sir.
566
00:34:00,288 --> 00:34:02,023
We'll go meet Ko A Ra's family.
567
00:34:04,692 --> 00:34:06,494
No case can surprise me now.
568
00:34:07,362 --> 00:34:09,931
In the past, you could find all out with just a few phone calls.
569
00:34:10,799 --> 00:34:13,301
So much has changed in 30 years.
570
00:34:18,940 --> 00:34:20,742
I'm sure an accomplice would feel the same as I do.
571
00:34:21,209 --> 00:34:22,510
I can't seem to relax.
572
00:34:22,510 --> 00:34:25,547
We do you keep on bringing up the past? It's not funny.
573
00:34:25,947 --> 00:34:28,983
Didn't you see Sun Jae's face? You'll get caught at some point.
574
00:34:28,983 --> 00:34:31,119
Gosh. You worry too much.
575
00:34:31,286 --> 00:34:34,289
Sun Jae's opened up to me now. Didn't you see how he talks to me?
576
00:34:35,123 --> 00:34:38,526
He's the type that finds the pattern of the same victim overnight.
577
00:34:38,827 --> 00:34:40,161
I can't stand this anymore.
578
00:34:40,662 --> 00:34:42,163
You need to get some training done.
579
00:34:42,664 --> 00:34:44,032
- What training? - Hey.
580
00:34:44,766 --> 00:34:45,900
What's keeping you?
581
00:34:46,067 --> 00:34:47,268
I'm coming.
582
00:34:47,602 --> 00:34:49,671
You see? He talks to me now.
583
00:34:55,610 --> 00:34:56,811
After all this time,
584
00:34:58,146 --> 00:35:00,115
now you believe my daughter?
585
00:35:01,749 --> 00:35:03,785
We've found reliable evidence.
586
00:35:04,052 --> 00:35:05,753
There's been another victim.
587
00:35:06,788 --> 00:35:07,889
That's enough.
588
00:35:11,226 --> 00:35:13,628
You're daughter...
589
00:35:14,195 --> 00:35:15,430
was a beautiful young lady.
590
00:35:16,164 --> 00:35:17,765
What happened?
591
00:35:18,500 --> 00:35:20,802
- She took sleeping pills. - Pardon?
592
00:35:21,503 --> 00:35:22,670
By any chance,
593
00:35:23,404 --> 00:35:24,772
was it Zolpidem?
594
00:35:24,973 --> 00:35:26,774
I know where you're getting at,
595
00:35:27,675 --> 00:35:28,776
but it wasn't that.
596
00:35:29,911 --> 00:35:32,914
She said she was going to bed early. I believed her.
597
00:35:33,114 --> 00:35:34,749
Later I found she had taken pills.
598
00:35:35,283 --> 00:35:36,985
I realized the next morning...
599
00:35:37,385 --> 00:35:42,190
that it was the day she was supposed to get married.
600
00:35:42,290 --> 00:35:45,727
When did strange things start to happen to your daughter?
601
00:35:46,728 --> 00:35:47,996
It must have all started...
602
00:35:48,830 --> 00:35:51,032
last year on the day we met the groom's family.
603
00:35:53,701 --> 00:35:55,203
You must be...
604
00:35:55,470 --> 00:35:58,206
so sad to see your precious daughter get married.
605
00:35:58,640 --> 00:36:02,544
She's met such a wonderful man. I couldn't ask for more.
606
00:36:03,611 --> 00:36:04,646
Go ahead and eat.
607
00:36:08,716 --> 00:36:10,852
(Happiness Card. You have an overdue amount of 5,200 dollars.)
608
00:36:12,887 --> 00:36:14,455
A Ra. What's the matter?
609
00:36:14,556 --> 00:36:16,524
It's nothing.
610
00:36:17,058 --> 00:36:19,861
- Is there something wrong, A Ra? - No, Mom.
611
00:36:21,529 --> 00:36:23,298
(Joy Savings Bank. You have an overdue amount of 7,500 dollars.)
612
00:36:29,504 --> 00:36:30,972
There must've been a misunderstanding, Mother.
613
00:36:30,972 --> 00:36:32,173
Get your hands off of me.
614
00:36:36,644 --> 00:36:39,480
If you've met my mother, I'm sure you got the message.
615
00:36:40,048 --> 00:36:43,685
Honey. It's not me. I didn't borrow that money.
616
00:36:44,152 --> 00:36:46,654
Gosh. You're really unbelievable.
617
00:36:47,288 --> 00:36:49,591
Don't ever call me again.
618
00:36:50,225 --> 00:36:52,293
Honey? Honey.
619
00:36:52,927 --> 00:36:55,063
No one believed her.
620
00:36:55,163 --> 00:36:57,932
I even doubted her at first.
621
00:36:59,567 --> 00:37:02,070
We reported it to the police, but it was no use.
622
00:37:03,638 --> 00:37:06,207
We assumed it was someone that knew her well,
623
00:37:07,375 --> 00:37:09,510
so we began to search around among her acquaintances.
624
00:37:10,011 --> 00:37:12,213
Around the time of the incident,
625
00:37:12,213 --> 00:37:14,882
do you recall her meeting anyone new or going to new places?
626
00:37:15,550 --> 00:37:18,486
She and I were both busy preparing for the wedding.
627
00:37:19,287 --> 00:37:21,889
There was nothing that seemed out of the ordinary.
628
00:37:23,391 --> 00:37:25,093
Do any of these two look familiar?
629
00:37:25,560 --> 00:37:26,628
No.
630
00:37:27,562 --> 00:37:30,465
All of A Ra's friends were at the funeral.
631
00:37:31,299 --> 00:37:32,500
I've never seen them.
632
00:37:33,801 --> 00:37:35,370
I almost forgot.
633
00:37:35,803 --> 00:37:37,272
At the funeral,
634
00:37:38,072 --> 00:37:39,807
something strange happened.
635
00:37:39,807 --> 00:37:41,676
There was a mourner that told me...
636
00:37:41,676 --> 00:37:43,578
A Ra was a regular at their massage parlor.
637
00:37:43,578 --> 00:37:45,513
The mourner took a look at A Ra's portrait...
638
00:37:45,613 --> 00:37:47,482
and asked if the girl in the picture was really A Ra.
639
00:37:48,016 --> 00:37:50,285
I asked her why she couldn't recognize a regular customer.
640
00:37:50,285 --> 00:37:53,454
She turned pale and left in a hurry.
641
00:37:55,657 --> 00:37:57,025
Who are you?
642
00:37:57,425 --> 00:37:59,694
They accused me of borrowing money from the massage parlor,
643
00:38:00,261 --> 00:38:02,530
but I've never seen them before.
644
00:38:03,798 --> 00:38:06,467
Hey. The people that made visits to Yoon Yeong Joo...
645
00:38:06,467 --> 00:38:08,403
also accused her of borrowing money from a massage parlor.
646
00:38:12,540 --> 00:38:14,275
I don't even want to talk about it.
647
00:38:14,275 --> 00:38:16,277
I was really shocked.
648
00:38:16,444 --> 00:38:19,914
Normally she makes reservations for her next visit when she comes,
649
00:38:19,914 --> 00:38:22,016
but one day, she didn't show up, so I called her.
650
00:38:22,717 --> 00:38:24,519
That's when I found out she died.
651
00:38:24,886 --> 00:38:27,689
It seemed strange that a healthy person would die all of a sudden.
652
00:38:28,056 --> 00:38:31,292
She was a regular customer so I thought I should go to the funeral,
653
00:38:31,993 --> 00:38:33,261
but to my surprise,
654
00:38:33,394 --> 00:38:35,730
I found out it wasn't the person I knew.
655
00:38:35,730 --> 00:38:38,099
Then how did the person you knew look like?
656
00:38:38,966 --> 00:38:41,703
How should I put it? She was pretty,
657
00:38:42,270 --> 00:38:44,972
but she didn't particularly stand out.
658
00:38:45,073 --> 00:38:46,474
Are you saying she was average looking?
659
00:38:46,774 --> 00:38:48,509
That's right. She was average looking.
660
00:38:48,643 --> 00:38:51,479
By any chance, do you know Yoon Yeong Joo?
661
00:38:52,347 --> 00:38:54,082
Who's that?
662
00:38:54,582 --> 00:38:56,217
Did the customer make all her payments in cash?
663
00:38:56,617 --> 00:38:58,986
- Yes. - Excuse me.
664
00:38:59,487 --> 00:39:00,955
Just a moment, please.
665
00:39:00,955 --> 00:39:01,956
Yes?
666
00:39:03,358 --> 00:39:05,293
The suspect wouldn't leave traces.
667
00:39:05,493 --> 00:39:07,862
Where could we possibly find this woman?
668
00:39:09,030 --> 00:39:11,999
Yoon Yeong Joo and Ko A Ra have never lost their wallets.
669
00:39:11,999 --> 00:39:14,469
Neither have they ever lost their IDs or credit cards.
670
00:39:15,403 --> 00:39:17,505
Then where could the suspect have met the victims?
671
00:39:18,473 --> 00:39:20,541
We don't even have a name.
672
00:39:20,708 --> 00:39:21,809
Weren't you listening?
673
00:39:22,143 --> 00:39:23,978
They saw her face.
674
00:39:26,814 --> 00:39:27,949
We're back.
675
00:39:28,583 --> 00:39:29,650
What on earth is this?
676
00:39:30,451 --> 00:39:32,286
Are there more victims?
677
00:39:32,787 --> 00:39:34,756
There's Jeon Se Yeong, Choi Ji Hye...
678
00:39:35,022 --> 00:39:36,257
and Kim Na Rae.
679
00:39:37,091 --> 00:39:38,860
The methods were slightly different,
680
00:39:39,927 --> 00:39:42,497
but like Sun Jae said, they show the same pattern.
681
00:39:42,497 --> 00:39:46,401
Goodness. I think you should add Yoon Yeong Joo on to the list.
682
00:39:47,068 --> 00:39:48,202
(Department of Neurology and Neurosurgery)
683
00:39:48,202 --> 00:39:49,771
We're from the Hwayang Police Station.
684
00:39:50,138 --> 00:39:52,740
The medical and prescription records are clean.
685
00:39:52,740 --> 00:39:55,042
Was she ever given a prescription for Zolpidem?
686
00:39:55,276 --> 00:39:57,678
No. We've never prescribed Zolpidem to her.
687
00:39:57,678 --> 00:40:01,115
There was a similar case last year relating nicotine.
688
00:40:01,215 --> 00:40:03,384
I have the personal data of the people that made purchases,
689
00:40:03,618 --> 00:40:05,586
but I didn't find Yoon Yeong Joo on that list.
690
00:40:08,623 --> 00:40:10,191
Min Ha. Release Yoon Yeong Joo.
691
00:40:10,291 --> 00:40:12,527
- Send the data to Professor Shin. - Yes, Sir.
692
00:40:12,527 --> 00:40:15,196
Now I know why people say that humans are the scariest.
693
00:40:15,663 --> 00:40:18,299
All those girls are the victims of the same suspect.
694
00:40:19,634 --> 00:40:21,803
This person is a complete psycho.
695
00:40:21,803 --> 00:40:24,138
I've never been curious to find out what the suspect looks like.
696
00:40:24,639 --> 00:40:27,442
I wonder what a person that steals other people's lives looks like.
697
00:40:27,508 --> 00:40:29,110
There's a person that's actually seen that face.
698
00:40:29,544 --> 00:40:30,778
Here she is.
699
00:40:30,978 --> 00:40:32,814
The connection to Ko A Ra...
700
00:40:32,814 --> 00:40:34,816
and Yoon Yeong Joo was a massage parlor.
701
00:40:34,816 --> 00:40:36,818
This lady saw the suspect's face.
702
00:40:37,218 --> 00:40:39,153
Min Ha. Make a sketch of the montage.
703
00:40:39,153 --> 00:40:40,922
Yes. I shouldn't let my talent go to waste, should I?
704
00:40:40,922 --> 00:40:42,290
Please follow me.
705
00:40:44,492 --> 00:40:47,929
Why is he drawing the montage?
706
00:40:48,162 --> 00:40:50,965
You may not have noticed, but he has amazing eyes.
707
00:40:51,098 --> 00:40:52,700
He can actually picture what he only hears.
708
00:40:54,635 --> 00:40:57,271
That guy has good eyes and he has a sensitive nose.
709
00:40:57,271 --> 00:40:59,640
You two make a perfect team.
710
00:40:59,640 --> 00:41:01,275
We're nothing compared to you two.
711
00:41:01,542 --> 00:41:03,010
You two maniacs are indeed the perfect team.
712
00:41:04,278 --> 00:41:06,547
That's enough. Now...
713
00:41:06,547 --> 00:41:09,784
let's focus on finding the connections between the victims.
714
00:41:09,817 --> 00:41:13,688
What do the other victims have to do with that massage parlor?
715
00:41:13,688 --> 00:41:14,822
Let's start with finding the answer to that.
716
00:41:14,922 --> 00:41:16,090
Move it.
717
00:41:19,060 --> 00:41:20,895
She didn't have double eyelids.
718
00:41:21,028 --> 00:41:23,531
Her hair was rather long.
719
00:41:23,564 --> 00:41:26,701
Also, she had a high-bridged nose.
720
00:41:26,701 --> 00:41:30,271
Have you ever lost your cell phone or wallet?
721
00:41:30,371 --> 00:41:32,340
No, I never have.
722
00:41:32,440 --> 00:41:35,276
Have you ever met any of these people?
723
00:41:35,276 --> 00:41:36,978
Do any of them seem familiar?
724
00:41:36,978 --> 00:41:39,714
I don't think so. I've never seen them before.
725
00:41:39,714 --> 00:41:41,616
There's nothing out of the ordinary.
726
00:41:41,649 --> 00:41:43,251
I was always at the library or school.
727
00:41:43,251 --> 00:41:45,086
That's why I'm so frustrated.
728
00:41:45,086 --> 00:41:47,755
I'm just as frustrated as you are.
729
00:41:54,395 --> 00:41:56,397
This identity theft has been going on for months.
730
00:41:57,198 --> 00:41:58,366
Sujeong Middle School.
731
00:41:58,499 --> 00:41:59,634
There's no one.
732
00:41:59,634 --> 00:42:01,469
- Hwayang Girls' High School. - No one.
733
00:42:01,469 --> 00:42:02,870
Hwawon University.
734
00:42:02,870 --> 00:42:05,373
She graduated college in China, so it's not her.
735
00:42:05,740 --> 00:42:07,975
Are you playing bingo or what? Be quiet already.
736
00:42:11,479 --> 00:42:14,348
You guys look great together. Why don't you date each other?
737
00:42:14,382 --> 00:42:15,983
Concentrate.
738
00:42:19,420 --> 00:42:21,422
Why can't we get a hold of anything?
739
00:42:24,592 --> 00:42:25,760
Wake up.
740
00:42:32,667 --> 00:42:33,701
Sun Jae.
741
00:42:34,502 --> 00:42:36,671
Call Professor Shin.
742
00:42:37,772 --> 00:42:39,540
Did you send her the files?
743
00:42:41,809 --> 00:42:42,977
Why?
744
00:42:47,114 --> 00:42:48,282
What's his problem?
745
00:42:48,282 --> 00:42:49,984
Did I make a mistake?
746
00:42:49,984 --> 00:42:51,152
(Victim of Identity Theft)
747
00:42:52,253 --> 00:42:53,988
(She was about to get married.)
748
00:42:57,058 --> 00:42:58,559
(She was about to get married, but broke up after the incident.)
749
00:43:05,299 --> 00:43:08,703
The dean already scolded me once. I guess she'll soon scold me again.
750
00:43:08,769 --> 00:43:10,671
- Pardon? - It's nothing.
751
00:43:10,972 --> 00:43:12,840
Where do women usually go?
752
00:43:13,374 --> 00:43:15,643
Where do you think the culprit met the victims?
753
00:43:15,643 --> 00:43:19,780
In Korea, women in their 20s and 30s spend money on cultural activities.
754
00:43:20,581 --> 00:43:24,251
They go to movie theaters, plays, art exhibitions, book stores,
755
00:43:24,251 --> 00:43:26,721
and cafes with their boyfriends.
756
00:43:27,488 --> 00:43:28,956
It's highly possible that...
757
00:43:28,956 --> 00:43:31,726
the culprit saw the victims when they were with their boyfriends.
758
00:43:32,126 --> 00:43:33,561
What does that mean?
759
00:43:33,561 --> 00:43:37,264
Every single victim had a boyfriend when their identities got stolen,
760
00:43:37,565 --> 00:43:40,868
and every single one of them ended up breaking up.
761
00:43:41,402 --> 00:43:43,504
The victims didn't know the culprit,
762
00:43:43,504 --> 00:43:45,373
but the culprit knew the victims.
763
00:43:46,140 --> 00:43:49,276
The culprit will have first seen the victims at a restaurant or a cafe...
764
00:43:50,244 --> 00:43:54,015
where they were enjoying their dates with their boyfriends.
765
00:43:54,548 --> 00:43:56,917
It was all probably when she broke up with her own boyfriend.
766
00:43:57,752 --> 00:43:59,887
She probably also has money problems.
767
00:44:00,388 --> 00:44:03,424
It seems like she started this because of jealousy.
768
00:44:03,557 --> 00:44:06,394
Then we can narrow our search and check the restaurants...
769
00:44:06,394 --> 00:44:08,596
our victims visited when they were with someone.
770
00:44:08,929 --> 00:44:11,899
It's highly possible that the culprit is in her 20s.
771
00:44:12,867 --> 00:44:13,901
That's right.
772
00:44:15,202 --> 00:44:18,372
Then where do you usually go?
773
00:44:21,542 --> 00:44:24,278
You didn't hang up. I thought you would.
774
00:44:31,519 --> 00:44:32,920
(Professor Shin Jae Yi)
775
00:44:39,126 --> 00:44:41,062
You're strange. You really are.
776
00:44:41,295 --> 00:44:42,797
You like her, don't you?
777
00:44:46,067 --> 00:44:47,568
Is eavesdropping your hobby?
778
00:44:47,868 --> 00:44:50,071
You obviously like her.
779
00:44:50,071 --> 00:44:52,273
You were strange ever since we visited the rest area.
780
00:44:52,273 --> 00:44:53,507
You're wrong.
781
00:44:53,641 --> 00:44:55,342
I'm not wrong.
782
00:44:55,342 --> 00:44:57,511
Why do you have such poor taste in women?
783
00:44:57,678 --> 00:44:59,847
My lovely Yeon Sook is the best...
784
00:45:03,617 --> 00:45:04,618
Yeon Sook...
785
00:45:07,088 --> 00:45:10,658
You heard me, right? Look for payments at restaurants and cafes.
786
00:45:11,292 --> 00:45:12,993
A French cafe...
787
00:45:18,165 --> 00:45:20,868
(Wonderland Restaurant)
788
00:45:21,302 --> 00:45:22,503
Ko A Ra.
789
00:45:22,770 --> 00:45:23,971
Yoon Yeong Joo.
790
00:45:36,250 --> 00:45:37,752
(Wonderland Restaurant)
791
00:45:38,119 --> 00:45:39,120
Here.
792
00:45:39,120 --> 00:45:41,889
We finally found it. Wonderland Restaurant.
793
00:45:44,125 --> 00:45:45,960
Our Alice must be there.
794
00:45:56,771 --> 00:45:57,872
Let's go.
795
00:46:29,804 --> 00:46:31,105
Hey, Sun Jae.
796
00:46:34,775 --> 00:46:35,943
It's the same place.
797
00:46:53,594 --> 00:46:54,829
Excuse me.
798
00:47:16,617 --> 00:47:18,118
(Name: Kim Mi Soo)
799
00:47:18,219 --> 00:47:19,553
Kim Mi Soo.
800
00:47:20,888 --> 00:47:23,157
She looks perfectly normal.
801
00:47:23,691 --> 00:47:25,192
People are so cunning.
802
00:47:25,192 --> 00:47:27,328
I've never seen a person like her.
803
00:47:27,328 --> 00:47:29,797
We couldn't find a single fingerprint at Cho Dong Ik's house.
804
00:47:29,797 --> 00:47:32,466
You saw how she refused to tell us her name.
805
00:47:32,466 --> 00:47:34,134
We barely got her to stamp her thumbprint.
806
00:47:34,235 --> 00:47:36,637
I thought we had to issue a warrant.
807
00:47:36,770 --> 00:47:39,473
She received Zolpidem prescription 15 days before Cho Dong Ik died.
808
00:47:39,473 --> 00:47:42,176
She also bought two bottles of...
809
00:47:42,176 --> 00:47:44,378
99 percent pure nicotine.
810
00:47:44,378 --> 00:47:46,413
Then isn't she the culprit?
811
00:47:47,047 --> 00:47:49,717
That's right. She is.
812
00:47:49,717 --> 00:47:52,620
But why did she do such a thing?
813
00:48:03,530 --> 00:48:04,765
Is this me?
814
00:48:07,201 --> 00:48:08,502
What a great drawing.
815
00:48:08,769 --> 00:48:10,004
Can I have it?
816
00:48:10,004 --> 00:48:11,839
You don't seem to understand the situation here.
817
00:48:16,110 --> 00:48:18,445
Do you know these women? You should.
818
00:48:19,046 --> 00:48:21,649
You ruined their lives.
819
00:48:24,018 --> 00:48:25,552
I ruined their lives?
820
00:48:26,654 --> 00:48:28,255
I don't know them.
821
00:48:30,591 --> 00:48:32,026
Were they customers at the restaurant?
822
00:48:32,927 --> 00:48:33,994
Look here.
823
00:48:34,495 --> 00:48:38,132
Ko A Ra even committed suicide because of you.
824
00:48:38,632 --> 00:48:42,036
I don't know who she is, but I'm sorry she had to die.
825
00:48:43,771 --> 00:48:45,873
I really don't know her.
826
00:48:56,650 --> 00:48:59,186
You know him, don't you? He said he'll come right away...
827
00:48:59,186 --> 00:49:03,357
when we told him that we arrested Yoon Yeong Joo.
828
00:49:04,558 --> 00:49:07,161
You may have thought he died, but he's still alive.
829
00:49:10,030 --> 00:49:12,199
He could be watching you from outside.
830
00:49:19,506 --> 00:49:20,574
Did you just laugh?
831
00:49:20,975 --> 00:49:22,743
You don't seem to believe me.
832
00:49:23,978 --> 00:49:26,146
I just remembered something funny.
833
00:49:29,316 --> 00:49:30,551
Do you not know about this either?
834
00:49:31,318 --> 00:49:32,486
(10mg of Zolpidem)
835
00:49:32,486 --> 00:49:33,921
It's just a sleeping pill.
836
00:49:34,154 --> 00:49:36,724
I got this prescribed because I have insomnia.
837
00:49:36,824 --> 00:49:38,625
And I bought the nicotine...
838
00:49:38,625 --> 00:49:41,161
because I smoke an electronic cigarette.
839
00:49:49,570 --> 00:49:52,373
She won't confess easily.
840
00:49:53,173 --> 00:49:55,175
I just don't understand.
841
00:49:55,576 --> 00:49:57,411
She's not an ex-convict. She's not a wanted criminal.
842
00:49:57,411 --> 00:49:59,346
But why would she want to steal someone else's identity?
843
00:49:59,413 --> 00:50:02,049
It's not like she needs to hide anything.
844
00:50:02,316 --> 00:50:03,617
Then why?
845
00:50:05,119 --> 00:50:06,587
What did Professor Shin say?
846
00:50:06,587 --> 00:50:08,155
What was her opinion on this?
847
00:50:08,389 --> 00:50:11,392
It seems like she started this because of jealousy.
848
00:50:11,725 --> 00:50:13,460
She said it was because of jealousy.
849
00:50:13,861 --> 00:50:15,229
What was she jealous of?
850
00:50:17,998 --> 00:50:22,002
Every single victim broke up with her boyfriend after the incident.
851
00:50:22,002 --> 00:50:23,837
She probably committed her first crime...
852
00:50:24,304 --> 00:50:26,874
right after she broke up with her boyfriend.
853
00:50:26,874 --> 00:50:29,343
A lover. A boyfriend.
854
00:50:32,146 --> 00:50:33,247
A break-up?
855
00:50:33,814 --> 00:50:34,915
A break-up?
856
00:50:43,490 --> 00:50:44,858
What brings you here?
857
00:50:46,326 --> 00:50:47,327
Mi Soo?
858
00:50:48,495 --> 00:50:50,731
I went out with her for about three years.
859
00:50:50,731 --> 00:50:52,266
We were going to get married.
860
00:50:53,167 --> 00:50:54,601
Then why did you break up with her?
861
00:50:54,601 --> 00:50:55,702
It was because of money.
862
00:50:55,702 --> 00:50:59,506
She spent more than 5,000 dollars a month.
863
00:50:59,506 --> 00:51:02,409
Mi Soo's bank account was always empty. Zero.
864
00:51:02,776 --> 00:51:04,211
Have you seen her recently?
865
00:51:04,344 --> 00:51:06,346
I ran into her at a restaurant once.
866
00:51:06,613 --> 00:51:08,148
I called her name.
867
00:51:08,215 --> 00:51:11,218
What was it again? Right, she said she's Yoon Yeong Joo.
868
00:51:11,618 --> 00:51:12,653
By any chance,
869
00:51:13,353 --> 00:51:15,389
was she with a man?
870
00:51:15,622 --> 00:51:16,723
Yes.
871
00:51:20,260 --> 00:51:21,395
Was it this guy?
872
00:51:23,363 --> 00:51:25,265
Yes, it's him.
873
00:51:29,603 --> 00:51:30,804
I get it.
874
00:51:32,372 --> 00:51:34,308
It probably started from feeling jealous.
875
00:51:34,374 --> 00:51:37,778
Your wedding got called off, but those women all looked so happy.
876
00:51:38,212 --> 00:51:41,648
You kept getting calls about your credit card debt, but they were...
877
00:51:41,748 --> 00:51:45,119
buying themselves expensive meals. It must've infuriated you.
878
00:51:50,023 --> 00:51:51,458
1, 2.
879
00:51:52,159 --> 00:51:54,394
- Make sure my face looks small. - You already have a small face.
880
00:51:54,528 --> 00:51:57,297
Let me fix your bangs. Your bangs are...
881
00:51:57,464 --> 00:51:58,832
covering too much of your forehead.
882
00:51:59,233 --> 00:52:00,934
You're so sweet.
883
00:52:01,735 --> 00:52:03,036
That was cute.
884
00:52:04,138 --> 00:52:05,172
No, don't do that.
885
00:52:06,173 --> 00:52:07,841
One more. Can you make a "V" with your fingers?
886
00:52:07,841 --> 00:52:09,910
(The total overdue amount is 4,763 dollars.)
887
00:52:10,210 --> 00:52:12,045
- You look so pretty in this. - Thanks.
888
00:52:12,045 --> 00:52:13,647
- You should try this. - The cake?
889
00:52:13,647 --> 00:52:15,516
What's wrong with my life?
890
00:52:19,620 --> 00:52:22,022
Don't try so hard. I understand everything.
891
00:52:22,289 --> 00:52:24,091
What do you understand?
892
00:52:24,324 --> 00:52:26,326
You couldn't have what you wanted.
893
00:52:26,927 --> 00:52:28,529
That's why you ruined their lives.
894
00:52:28,529 --> 00:52:30,731
They were happy while you were living in misery.
895
00:52:30,731 --> 00:52:32,099
Why do you think I'm unhappy?
896
00:52:32,099 --> 00:52:34,301
Don't talk like you know when you have no clue.
897
00:52:34,902 --> 00:52:36,370
The only thing you could probably do...
898
00:52:36,370 --> 00:52:39,039
to become happy was owning those women's names.
899
00:52:39,506 --> 00:52:41,275
However, you were living under a stolen name,
900
00:52:43,143 --> 00:52:44,912
and Cho Dong Ik figured it out.
901
00:52:57,858 --> 00:53:00,794
Who are you? Who on earth are you?
902
00:53:05,832 --> 00:53:07,401
That's probably why you killed him.
903
00:53:07,968 --> 00:53:09,703
He was in the way of your happiness.
904
00:53:11,371 --> 00:53:14,308
Although it was happiness that you couldn't have to begin with.
905
00:53:15,609 --> 00:53:17,411
Why can't I have it?
906
00:53:18,912 --> 00:53:20,447
What do you even know?
907
00:53:20,447 --> 00:53:22,316
You can't even take a photo of yourself.
908
00:53:22,749 --> 00:53:24,318
Do you think that's really owning the life?
909
00:53:26,086 --> 00:53:28,021
- What's our total? - It's 210 dollars.
910
00:53:28,021 --> 00:53:29,389
Let me pay today.
911
00:53:29,389 --> 00:53:31,158
Really? Thanks.
912
00:53:31,658 --> 00:53:33,126
Oh, what is this?
913
00:53:33,126 --> 00:53:34,995
We're running a promotional event at the moment.
914
00:53:34,995 --> 00:53:36,363
I want to participate.
915
00:53:38,031 --> 00:53:39,600
(Entry Form)
916
00:53:45,005 --> 00:53:46,440
- Here you go. - Thank you.
917
00:53:46,540 --> 00:53:47,841
We hope to see you again.
918
00:53:56,216 --> 00:53:59,419
(Jeon Se Yeong)
919
00:54:01,221 --> 00:54:02,889
Then you probably became gutsier over time.
920
00:54:03,624 --> 00:54:05,559
You bought a credit card copy machine, borrowed money,
921
00:54:05,559 --> 00:54:08,795
and made fake ID cards. When you felt that you've done everything,
922
00:54:08,795 --> 00:54:10,631
you moved onto the next victim.
923
00:54:10,964 --> 00:54:12,499
Did living under the identities you stole...
924
00:54:13,267 --> 00:54:14,568
make you happy?
925
00:54:16,203 --> 00:54:17,204
Well,
926
00:54:17,237 --> 00:54:20,807
realizing that the victims can no longer dine at the restaurant...
927
00:54:21,141 --> 00:54:22,476
must've made you happy.
928
00:54:22,843 --> 00:54:24,878
"That woman's happiness has been destroyed too."
929
00:54:26,313 --> 00:54:27,714
You finally realized it.
930
00:54:34,688 --> 00:54:36,690
(Hwayang Police Station)
931
00:54:38,258 --> 00:54:41,161
I know you've never seen this before. It's a smartphone.
932
00:54:41,161 --> 00:54:42,929
- A smartphone. - Yes.
933
00:54:42,929 --> 00:54:45,499
You can call people and send text messages with this.
934
00:54:45,799 --> 00:54:47,567
You can even use this to do internet searches.
935
00:54:47,734 --> 00:54:49,269
Is the internet what Sun Jae...
936
00:54:50,037 --> 00:54:51,972
- Is that what he uses every day? - Yes.
937
00:54:52,606 --> 00:54:54,541
If there are things you want to know...
938
00:54:54,708 --> 00:54:57,110
or find, you can just look it up.
939
00:54:57,110 --> 00:54:58,245
- Really? - Yes.
940
00:54:58,245 --> 00:54:59,313
Give it to me.
941
00:55:00,647 --> 00:55:02,816
Gosh, this is so fascinating.
942
00:55:03,617 --> 00:55:04,918
I...
943
00:55:05,118 --> 00:55:08,555
want to know how I can go back to the year 1986.
944
00:55:09,189 --> 00:55:10,590
I don't know either.
945
00:55:10,590 --> 00:55:11,725
It doesn't work.
946
00:55:12,159 --> 00:55:13,760
That obviously won't work, Sir.
947
00:55:13,760 --> 00:55:15,629
Why not? You said I can ask anything.
948
00:55:16,229 --> 00:55:18,031
Gosh, I don't even know what to say.
949
00:55:18,332 --> 00:55:20,467
Oh, then...
950
00:55:20,634 --> 00:55:22,569
give me Sun Jae's number.
951
00:55:23,804 --> 00:55:24,838
What for?
952
00:55:31,011 --> 00:55:33,447
Kim Sun Jae is an idiot, and Park Kwang Ho is a genius.
953
00:55:47,861 --> 00:55:49,796
That must've really aggravated him.
954
00:55:50,630 --> 00:55:52,265
Oh, he replied.
955
00:55:52,933 --> 00:55:54,000
What is this?
956
00:55:54,000 --> 00:55:55,035
Shut your mouth.
957
00:55:55,035 --> 00:55:56,169
What does this mean?
958
00:55:57,437 --> 00:55:59,639
Why are you laughing? What is this? It must be a swear word.
959
00:56:00,741 --> 00:56:02,175
It is...
960
00:56:04,311 --> 00:56:06,646
- Hello? - Is this Chief Jeon Sung Shik?
961
00:56:07,247 --> 00:56:10,617
- I emailed you what you requested. - Thank you.
962
00:56:11,718 --> 00:56:13,220
What's wrong? What is it?
963
00:56:18,792 --> 00:56:20,327
(Department of Psychology, Professor Shin Jae Yi)
964
00:56:30,437 --> 00:56:32,272
(On vacation)
965
00:56:38,645 --> 00:56:39,946
You drink Americano, right?
966
00:56:40,947 --> 00:56:42,048
It's nice to see you.
967
00:56:44,818 --> 00:56:46,019
I mean, the coffee.
968
00:56:55,429 --> 00:56:56,530
Left hand.
969
00:57:12,946 --> 00:57:15,549
(Department of Psychology, Professor Shin Jae Yi, On vacation)
970
00:57:17,417 --> 00:57:19,553
Did Professor Shin say that she was going on vacation?
971
00:57:34,034 --> 00:57:35,335
The license plate is visible.
972
00:57:35,735 --> 00:57:37,604
I'll put in a request to look up the license number.
973
00:57:37,704 --> 00:57:40,540
- Is this when it was last seen? - Yes, Sir.
974
00:57:40,974 --> 00:57:42,275
Where is this?
975
00:57:43,376 --> 00:57:45,378
It's in front of Youngil Fishing Site.
976
00:57:45,712 --> 00:57:46,746
Let's go.
977
00:57:51,151 --> 00:57:54,454
(Youngil Fishing Site, 70m from here)
978
00:58:03,864 --> 00:58:05,999
This is where it was last seen.
979
00:58:08,502 --> 00:58:10,036
Where did it disappear to?
980
00:58:13,773 --> 00:58:15,375
(Youngil Fishing Site, 70m from here)
981
00:58:18,545 --> 00:58:19,646
Let's get going.
982
00:58:36,630 --> 00:58:39,566
The culprit's identity you mentioned.
983
00:58:40,300 --> 00:58:41,835
I'm working on figuring it out.
984
00:58:42,235 --> 00:58:43,336
Are you?
985
00:58:44,638 --> 00:58:48,475
By the way, you pulled someone who was hiding out of darkness.
986
00:58:49,376 --> 00:58:50,710
Are you talking about Kim Mi Soo?
987
00:58:52,779 --> 00:58:54,047
These days,
988
00:58:54,814 --> 00:58:57,417
it's not easy to live without leaving any trace.
989
00:58:59,553 --> 00:59:01,321
I'm still doing pretty well.
990
00:59:03,089 --> 00:59:05,125
You are living an analog lifestyle, right?
991
00:59:05,258 --> 00:59:07,160
Online shopping, mobile banking,
992
00:59:07,160 --> 00:59:10,130
using a smartphone, and social media. It's all so complicated.
993
00:59:10,330 --> 00:59:13,099
In that sense, Corporal Park gets along with me pretty well.
994
00:59:13,099 --> 00:59:14,134
You mean Kwang Ho?
995
00:59:14,234 --> 00:59:16,603
No, shall I say he's worse than me?
996
00:59:17,003 --> 00:59:19,239
He doesn't even own a cell phone, not to mention a smartphone.
997
00:59:19,806 --> 00:59:21,875
He got a cell phone.
998
00:59:22,042 --> 00:59:23,143
Really?
999
00:59:24,344 --> 00:59:26,313
Anyway, I thought it was odd.
1000
00:59:26,947 --> 00:59:30,216
People who have things to hide are usually like that.
1001
00:59:34,120 --> 00:59:35,221
You're scoffing again?
1002
00:59:37,190 --> 00:59:40,760
Do you even realize how many people's lives you've ruined?
1003
00:59:40,927 --> 00:59:42,462
It looks like someone else...
1004
00:59:43,897 --> 00:59:46,633
needs to answer whether he's happy or not living under a name he stole.
1005
00:59:47,934 --> 00:59:49,436
Someone who's hiding something...
1006
00:59:51,471 --> 00:59:53,306
and living as someone else.
1007
00:59:54,841 --> 00:59:56,710
I can recognize those people very well.
1008
00:59:57,043 --> 00:59:58,278
Stop speaking nonsense.
1009
01:00:03,149 --> 01:00:04,150
What's the matter?
1010
01:00:05,452 --> 01:00:06,519
Well...
1011
01:00:07,153 --> 01:00:08,221
Someone...
1012
01:00:08,955 --> 01:00:10,924
said the same thing.
1013
01:00:13,393 --> 01:00:15,996
I should get going. Let's play another round next time.
1014
01:00:17,163 --> 01:00:18,198
All right.
1015
01:00:24,704 --> 01:00:25,972
Some people...
1016
01:00:26,606 --> 01:00:29,175
hide in the light instead of darkness.
1017
01:00:39,519 --> 01:00:40,587
Can I help you?
1018
01:00:40,720 --> 01:00:44,190
Oh, I'm just wondering if Detective Park Kwang Ho is here.
1019
01:00:47,427 --> 01:00:49,129
- Park Kwang Ho? - Yes.
1020
01:00:49,696 --> 01:00:52,032
Oh, are you the Dojin Taxi driver from that day?
1021
01:00:52,265 --> 01:00:54,634
Yes! That's right. That was me.
1022
01:00:55,035 --> 01:00:57,637
You remember me. It's nice to see you again.
1023
01:01:00,306 --> 01:01:03,943
You remember me even though you've only seen me once.
1024
01:01:03,943 --> 01:01:06,813
He called me all the time because he doesn't know his way around,
1025
01:01:06,813 --> 01:01:08,548
but I haven't heard from him at all lately.
1026
01:01:09,349 --> 01:01:12,819
He always goes on about what it was like 30 years ago...
1027
01:01:12,819 --> 01:01:15,422
with that low voice of his.
1028
01:01:15,422 --> 01:01:18,024
If you happen to see Detective Park,
1029
01:01:18,024 --> 01:01:20,460
make sure to tell him that I'm going to sue him...
1030
01:01:20,460 --> 01:01:22,362
for lying about getting me a job.
1031
01:01:24,964 --> 01:01:25,999
I will.
1032
01:01:41,448 --> 01:01:44,350
Like Kim Mi Soo, I haven't seen a picture of Park Kwang Ho.
1033
01:01:46,252 --> 01:01:48,088
Is it your turn to ignore me now?
1034
01:01:48,388 --> 01:01:49,856
Wait for me, Sir.
1035
01:01:51,124 --> 01:01:52,659
(Serious Crimes Unit One Chief Jeon Sung Shik)
1036
01:02:18,418 --> 01:02:19,719
What on earth is this?
1037
01:02:24,257 --> 01:02:27,160
Chief. We found the vehicle on the wanted list.
1038
01:02:27,861 --> 01:02:30,029
The vehicle owner appears to be Corporal Park.
1039
01:02:30,830 --> 01:02:33,366
It was abandoned near the end of Route 45.
1040
01:03:26,586 --> 01:03:28,421
(Park Kwang Ho)
1041
01:03:31,157 --> 01:03:32,992
If this is really Park Kwang Ho,
1042
01:03:34,494 --> 01:03:36,663
who on earth is the Park Kwang Ho I know?
1043
01:03:48,808 --> 01:03:50,677
(Tunnel)
1044
01:03:50,810 --> 01:03:52,512
There are two things I'd like to know.
1045
01:03:52,512 --> 01:03:54,647
Who is this man and how did he die?
1046
01:03:54,647 --> 01:03:56,549
What do you mean you'll investigate this the right way?
1047
01:03:56,549 --> 01:03:59,419
He mentioned that he thinks he's gotten himself in big trouble.
1048
01:03:59,419 --> 01:04:02,388
If this guy is Park Kwang Ho, who's the Corporal Park that we knew?
1049
01:04:02,388 --> 01:04:03,957
Why would he have hidden his identity?
1050
01:04:03,957 --> 01:04:05,391
Why could he be hiding?
1051
01:04:05,391 --> 01:04:06,860
How did you know I live here?
1052
01:04:06,860 --> 01:04:08,027
Have you been following me?
1053
01:04:08,027 --> 01:04:10,396
There's not much I don't know except you.
1054
01:04:10,396 --> 01:04:13,533
He asked if I knew about a female that died in a tunnel 30 years ago.
1055
01:04:13,533 --> 01:04:15,301
Did you just say he mentioned a tunnel?
1056
01:04:15,301 --> 01:04:18,638
What's going on? Park Kwang Ho seemed to know about this case too.
1057
01:04:18,638 --> 01:04:20,006
Yeon Sook, how have you been?
79037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.