Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,219 --> 00:00:34,019
later rain how about that
2
00:00:30,570 --> 00:00:35,789
here I'm locked in the bank making alone
3
00:00:34,020 --> 00:00:38,660
trying to save the world
4
00:00:35,789 --> 00:00:38,659
lot's of luck
5
00:02:14,849 --> 00:02:18,569
huh it worked
6
00:02:23,110 --> 00:02:37,260
oh the formula they are absolutely well
7
00:02:33,879 --> 00:02:37,259
that should make sure pure all happy
8
00:03:43,210 --> 00:03:48,159
let me help you emergency key here you
9
00:03:45,860 --> 00:03:48,160
are sir
10
00:03:50,439 --> 00:03:56,409
open open 1111 opening sir
11
00:03:58,659 --> 00:04:04,729
there you are empty but that's
12
00:04:03,770 --> 00:04:07,130
impossible
13
00:04:04,729 --> 00:04:10,579
we have a foolproof control we have our
14
00:04:07,129 --> 00:04:13,009
laser system no one can get into it we
15
00:04:10,580 --> 00:04:16,120
use laser eyes no one can get through
16
00:04:13,009 --> 00:04:16,120
these arrays
17
00:04:33,220 --> 00:04:41,120
number ten please number ten come on
18
00:04:38,629 --> 00:04:43,330
hurry it's getting late I'm doing my
19
00:04:41,120 --> 00:04:43,329
best
20
00:04:51,449 --> 00:04:59,139
close number 10 doublet enclosed man
21
00:04:55,000 --> 00:05:09,339
help you leer how about it honey
22
00:04:59,139 --> 00:05:10,900
I don't know that Arabella I've only got
23
00:05:09,339 --> 00:05:13,478
seven minutes left and it's gonna be
24
00:05:10,899 --> 00:05:15,429
embarrassing be quiet and listen you
25
00:05:13,478 --> 00:05:17,109
take the old road and get to pier 14 and
26
00:05:15,430 --> 00:05:19,660
homework I'll take the highway and meet
27
00:05:17,110 --> 00:05:21,870
you at pier 14 Shapiro's waiting for us
28
00:05:19,660 --> 00:05:21,870
there
29
00:05:26,500 --> 00:05:30,180
good luck Perry see you there
30
00:05:35,129 --> 00:05:43,500
arriving pier 14 Hamburg
31
00:05:37,829 --> 00:05:43,500
they got the whole mess alright alright
32
00:05:48,629 --> 00:05:52,649
well the Americans are going to be very
33
00:05:51,310 --> 00:05:55,959
much shaken up
34
00:05:52,649 --> 00:05:59,138
they're so naive you held all that
35
00:05:55,959 --> 00:06:01,599
captive a senior start immediately for
36
00:05:59,139 --> 00:06:04,090
Hamburg your mission there is to capture
37
00:06:01,600 --> 00:06:06,100
Liston and I want the police you hear
38
00:06:04,089 --> 00:06:07,418
you heard the Americans you'll bring
39
00:06:06,100 --> 00:06:17,439
back the formula and you bring back
40
00:06:07,418 --> 00:06:20,680
those vials of Andreo those Russians are
41
00:06:17,439 --> 00:06:22,719
really so presumptuous and naive we'll
42
00:06:20,680 --> 00:06:25,180
just give a hint of the Russians and the
43
00:06:22,720 --> 00:06:28,210
Americans and defeat them at their own
44
00:06:25,180 --> 00:06:30,069
game we'll get back this Perry Liston
45
00:06:28,209 --> 00:06:33,219
and get our hands on his release and
46
00:06:30,069 --> 00:06:35,620
also get Andriano who possesses the
47
00:06:33,220 --> 00:06:38,020
formula because the Americans and the
48
00:06:35,620 --> 00:06:40,360
Russians don't know that we know that
49
00:06:38,019 --> 00:06:45,180
and Rihanna has already spotted distance
50
00:06:40,360 --> 00:06:45,180
and the girl and is hot on their trail
51
00:07:19,569 --> 00:07:27,800
can you hear me this Hank is a good boy
52
00:07:25,720 --> 00:07:32,710
everything is going according to plan
53
00:07:27,800 --> 00:07:32,710
like I told you as soon I get up to her
54
00:07:34,240 --> 00:07:40,240
you shall be well rewarded babushka
55
00:07:50,959 --> 00:07:59,478
arabela rubella yes tell me
56
00:07:56,199 --> 00:08:00,530
Mondrian ozone my tail how about you I'm
57
00:07:59,478 --> 00:08:02,629
just about to get rid of your friend
58
00:08:00,529 --> 00:08:05,739
Hank I'll check with you later
59
00:08:02,629 --> 00:08:05,740
right Mary
60
00:08:18,300 --> 00:08:23,189
Perry in case we're cut off repeat where
61
00:08:20,279 --> 00:08:25,889
we're going to meet at the port pier 14
62
00:08:23,189 --> 00:08:28,069
tunnel number three right 8 o'clock
63
00:08:25,889 --> 00:08:28,069
sharp
64
00:09:27,990 --> 00:09:35,720
but booshka speak to me darling
65
00:09:39,990 --> 00:09:49,740
going to Hamburg hi come in
66
00:09:45,779 --> 00:09:53,000
the easier this hike is creating it does
67
00:09:49,740 --> 00:09:53,000
not listen on the air
68
00:10:16,850 --> 00:10:20,210
follow him
69
00:10:31,799 --> 00:10:35,549
go and get him
70
00:11:06,960 --> 00:11:10,700
I heard shot
71
00:11:13,350 --> 00:11:21,090
does a car door open huh there's a car
72
00:11:17,169 --> 00:11:21,089
and does shooting at it better stop
73
00:11:38,379 --> 00:11:43,559
cause the party all right wait till they
74
00:11:40,960 --> 00:11:43,560
stop shooting
75
00:12:02,879 --> 00:12:06,870
damnit Arizona up yet
76
00:12:25,328 --> 00:12:28,328
shouldn't
77
00:12:41,190 --> 00:12:50,720
they shall not find him here bring his
78
00:12:45,870 --> 00:12:50,720
clothes to Santa Polly amber
79
00:13:00,320 --> 00:13:06,520
Oh boys
80
00:13:24,580 --> 00:13:29,830
we'll get to the point before important
81
00:13:26,679 --> 00:13:34,049
first to enter the slaughterhouse is the
82
00:13:29,830 --> 00:13:34,050
butcher not adapt
83
00:13:35,730 --> 00:13:39,930
I wonder have it get to have one anyway
84
00:13:37,740 --> 00:13:44,778
we'll beat him there that's for sure
85
00:13:39,929 --> 00:13:44,778
no doubt about book this Arabella
86
00:13:45,460 --> 00:13:53,950
I saw her now they have a trapped Guerra
87
00:13:50,320 --> 00:13:56,490
cutter off casserole she'll be forced to
88
00:13:53,950 --> 00:13:59,020
come out on the main highway
89
00:13:56,490 --> 00:14:01,860
can't you re the following a funeral
90
00:13:59,019 --> 00:14:01,860
damn
91
00:14:22,629 --> 00:14:32,189
red light why do you always stop faster
92
00:14:29,409 --> 00:14:32,189
faster
93
00:14:34,909 --> 00:14:36,939
ah
94
00:14:48,720 --> 00:14:54,350
what is the matter with you taken
95
00:14:51,600 --> 00:14:54,350
through the traffic
96
00:15:15,470 --> 00:15:19,460
getting the other left Oh
97
00:15:45,610 --> 00:15:51,360
Perry it's good over
98
00:15:52,929 --> 00:15:58,509
but you oh good thanks but how did you
99
00:15:56,139 --> 00:15:59,649
get here mister and Rihanna was kind
100
00:15:58,509 --> 00:16:02,939
enough to give me a lift
101
00:15:59,649 --> 00:16:02,940
did you miss me
102
00:16:04,409 --> 00:16:09,740
uh later let's go
103
00:16:35,509 --> 00:16:38,769
this done wait
104
00:16:47,029 --> 00:17:02,569
Shapiro ah.there Shapiro I knew that boy
105
00:17:01,639 --> 00:17:04,639
would come through
106
00:17:02,570 --> 00:17:09,259
don't forget general I was a person a
107
00:17:04,640 --> 00:17:13,009
weak economy I knew that this does meet
108
00:17:09,259 --> 00:17:19,720
us down the middle twenty million
109
00:17:13,009 --> 00:17:23,890
dollars the Russians the Chinese the
110
00:17:19,720 --> 00:17:23,890
French the Chairman's
111
00:17:32,490 --> 00:17:44,180
when the leader has failed the waters
112
00:17:36,750 --> 00:17:44,180
will close over his head and Rihanna
113
00:18:25,210 --> 00:18:30,670
the old Thailand was right that crazy
114
00:18:28,440 --> 00:18:31,289
they're all crazy the whole world's
115
00:18:30,670 --> 00:18:36,810
crazy
116
00:18:31,289 --> 00:18:36,809
give me the fact why throw it away
117
00:18:37,740 --> 00:18:41,390
if you do I'm gonna shoot you
118
00:18:48,009 --> 00:18:54,929
do you see what he's doing teacher sudo
119
00:18:52,569 --> 00:18:54,928
award
120
00:18:57,569 --> 00:19:03,980
you throw that away I want to see what
121
00:19:01,380 --> 00:19:03,980
I'm going to get
122
00:19:09,480 --> 00:19:12,288
okay
8334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.