Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,339 --> 00:00:20,640
thank you one two three four five six
2
00:00:17,640 --> 00:00:20,640
box
3
00:00:29,820 --> 00:00:31,850
Oh
4
00:00:37,189 --> 00:00:40,460
bring it up
5
00:00:55,799 --> 00:00:58,759
he tore down
6
00:01:14,219 --> 00:01:18,349
three four five
7
00:01:26,269 --> 00:01:32,319
come on wake up you're stuck I'd like to
8
00:01:28,728 --> 00:01:32,319
move home winning
9
00:02:28,620 --> 00:02:30,650
Oh
10
00:02:44,068 --> 00:02:46,068
Oh
11
00:02:52,340 --> 00:02:58,239
oh my god killing what's the matter I
12
00:02:55,098 --> 00:02:58,238
can't understand it
13
00:03:28,919 --> 00:03:40,219
two three four five six seven eight nine
14
00:03:37,219 --> 00:03:40,219
out
15
00:03:40,780 --> 00:03:47,979
oh girl that hurts Arjun what happened I
16
00:03:46,539 --> 00:03:50,319
keep telling you there was a bumblebee
17
00:03:47,979 --> 00:03:52,719
in the ring and that's a empties itself
18
00:03:50,319 --> 00:03:56,680
in a man's eyes that was below but he
19
00:03:52,719 --> 00:04:03,669
sees things a man's leg I was killing
20
00:03:56,680 --> 00:04:08,620
him shad tap what is going on here hmm
21
00:04:03,669 --> 00:04:10,449
hello again tough tiger that's had him
22
00:04:08,620 --> 00:04:14,189
that first second keep telling him there
23
00:04:10,449 --> 00:04:16,358
was a beer wall Shia what do you want
24
00:04:14,189 --> 00:04:17,168
well I seem to remember we had a little
25
00:04:16,358 --> 00:04:23,199
bit here
26
00:04:17,168 --> 00:04:26,168
I've been write him a check a check
27
00:04:23,199 --> 00:04:28,149
mmm well I don't know haha why are you
28
00:04:26,168 --> 00:04:34,269
yeah I easy not that's an expensive tie
29
00:04:28,149 --> 00:04:36,429
don't don't do that I've done I don't
30
00:04:34,269 --> 00:04:37,120
carry that kind of money around isn't in
31
00:04:36,430 --> 00:04:39,730
cash
32
00:04:37,120 --> 00:04:42,100
I see yeah do you have any
33
00:04:39,730 --> 00:04:44,110
identification your driver's license
34
00:04:42,100 --> 00:04:53,560
social security a diners club your
35
00:04:44,110 --> 00:04:56,379
Playboy key you are beginning to amuse
36
00:04:53,560 --> 00:04:58,329
me I should be flying back to
37
00:04:56,379 --> 00:05:00,639
Northumberland tonight if you care to be
38
00:04:58,329 --> 00:05:02,649
my guest you shall have your money and
39
00:05:00,639 --> 00:05:05,759
we'll put on my plane in the morning
40
00:05:02,649 --> 00:05:05,759
thank you
41
00:05:10,360 --> 00:05:13,780
shall we done
42
00:05:56,519 --> 00:06:00,740
inspect in trouble I like to enjoy my
43
00:05:59,790 --> 00:06:05,250
privacy
44
00:06:00,740 --> 00:06:09,030
good evening we hope you had a good
45
00:06:05,250 --> 00:06:12,480
journey the copy is one of Galvan choses
46
00:06:09,029 --> 00:06:16,829
mannequins from Germany I am the
47
00:06:12,480 --> 00:06:36,330
original job I have told you before not
48
00:06:16,829 --> 00:06:40,289
to post this is just my weekend place
49
00:06:36,329 --> 00:06:42,269
you forgot the elevator what kind of a
50
00:06:40,290 --> 00:06:52,730
mind reader are you but his mind was
51
00:06:42,269 --> 00:06:52,729
blank it's your - blank your food fresh
52
00:06:56,600 --> 00:07:03,210
human servants are so difficult I have
53
00:07:00,240 --> 00:07:05,879
had installed an electronic drain in the
54
00:07:03,209 --> 00:07:07,739
basement and everything is automated if
55
00:07:05,879 --> 00:07:10,980
you program the brain properly you
56
00:07:07,740 --> 00:07:13,639
haven't a thing to do all day I believe
57
00:07:10,980 --> 00:07:17,520
in science mr. distant and I like
58
00:07:13,639 --> 00:07:19,349
accuracy oh I owe you were 10,000 pounds
59
00:07:17,519 --> 00:07:22,949
Oh take your time don't worry only a
60
00:07:19,350 --> 00:07:30,170
fool would say dead dishonored means
61
00:07:22,949 --> 00:07:30,170
more rice in the Lada Zen aunt Ayano
62
00:08:05,100 --> 00:08:08,610
some paint
63
00:08:09,009 --> 00:08:18,560
champagne Congrats on pain beginner's
64
00:08:14,029 --> 00:08:20,209
luck your money mr. Dees done and now I
65
00:08:18,560 --> 00:08:23,060
should like to make a toast to the
66
00:08:20,209 --> 00:08:28,629
winner there is the list on the winner
67
00:08:23,060 --> 00:08:34,899
I killed at least it's a lot of money
68
00:08:28,629 --> 00:08:41,019
yes it is Oh would you like chance to
69
00:08:34,899 --> 00:08:41,019
double it perhaps a little game of poker
70
00:08:41,349 --> 00:08:46,040
all right
71
00:08:42,889 --> 00:08:48,139
the cards are over here I never touched
72
00:08:46,039 --> 00:08:58,279
them myself the professor will play my
73
00:08:48,139 --> 00:09:01,240
hand for me oh please you'll beat him at
74
00:08:58,279 --> 00:09:01,240
cards yeah
75
00:09:29,169 --> 00:09:33,458
I'll open I'm okay
76
00:09:33,820 --> 00:09:48,129
thousand pounds right cards no what's
77
00:09:44,870 --> 00:09:48,129
the matter nothing coming through
78
00:09:59,668 --> 00:10:09,538
9,000 hmm I'll see you two pears
79
00:10:11,729 --> 00:10:15,209
let's see mine
80
00:10:36,769 --> 00:10:50,929
three nines okay fantastic
81
00:10:45,809 --> 00:10:54,389
mr. Lister - lucky mister this done I
82
00:10:50,929 --> 00:10:57,449
have a proposition to make you
83
00:10:54,389 --> 00:11:01,199
oh yeah why don't you join my
84
00:10:57,450 --> 00:11:03,870
organization I need a good public
85
00:11:01,200 --> 00:11:08,009
relations man though they plenty more of
86
00:11:03,870 --> 00:11:09,750
this well oh you're tired well it's
87
00:11:08,009 --> 00:11:11,490
better long day
88
00:11:09,750 --> 00:11:13,559
why don't you think about it and give me
89
00:11:11,490 --> 00:11:16,529
a decision in the morning huh mm finer
90
00:11:13,559 --> 00:11:19,500
well uh would you be good after work put
91
00:11:16,529 --> 00:11:21,299
this with my other 10,000 pounds yes of
92
00:11:19,500 --> 00:11:23,730
course thank you very much Ogden would
93
00:11:21,299 --> 00:11:26,269
you show mr. list into his room tonight
94
00:11:23,730 --> 00:11:34,039
good Danny
95
00:11:26,269 --> 00:11:34,039
good night mr. Liston good night
96
00:11:48,120 --> 00:11:58,470
go to his room find out everything about
97
00:11:52,899 --> 00:12:17,069
him oh sorry baby
98
00:11:58,470 --> 00:12:17,070
have a nice time Thanks
99
00:12:18,159 --> 00:12:24,259
we hope the rooms will be to your liking
100
00:12:20,929 --> 00:12:27,819
and may you have pleasant dreams good
101
00:12:24,259 --> 00:12:27,819
night right
102
00:13:55,139 --> 00:14:08,929
stay away stay away away
103
00:14:09,210 --> 00:14:18,840
hey who's that
104
00:14:13,120 --> 00:14:18,840
Betsy Oh Betsy
105
00:14:22,528 --> 00:14:24,559
Oh
106
00:14:25,330 --> 00:14:33,730
Piccadilly Hotel remember what are you
107
00:14:32,919 --> 00:14:39,490
doing here
108
00:14:33,730 --> 00:14:47,909
I work here and I just thought I'd drop
109
00:14:39,490 --> 00:14:47,909
by to see didn't you want to see me
110
00:14:50,639 --> 00:14:53,639
tonight
111
00:15:01,049 --> 00:15:03,679
is
112
00:15:16,990 --> 00:15:20,310
and I had to do push-ups
113
00:15:31,708 --> 00:15:36,458
Morris yes miss Dalton leave listen
114
00:15:34,690 --> 00:15:40,420
Steve a circuit on he is to be watched
115
00:15:36,458 --> 00:15:43,508
in his room continuously yes sir and
116
00:15:40,419 --> 00:16:04,240
that you'll leave for any reason yes
117
00:15:43,509 --> 00:16:06,310
miss dogged what what what you want ever
118
00:16:04,240 --> 00:16:09,399
since mr. and Rianna's said that you
119
00:16:06,309 --> 00:16:14,018
program the electronic brain I've been
120
00:16:09,399 --> 00:16:20,159
dying to know you I think I'd like to
121
00:16:14,019 --> 00:16:20,159
kiss you what you want
122
00:16:25,669 --> 00:16:37,188
what was that a potion a love potion
123
00:16:31,129 --> 00:16:41,069
potion before you're blind Mars
124
00:16:37,188 --> 00:16:47,338
let's go don't be bashful
125
00:16:41,068 --> 00:16:50,759
come on go go and look at yourself in
126
00:16:47,339 --> 00:16:57,180
the mirror you'll see a face that is
127
00:16:50,759 --> 00:17:06,659
irresistible dynamic heroic yes I see
128
00:16:57,179 --> 00:17:09,740
what you mean Wow I'll soon fix you my
129
00:17:06,659 --> 00:17:09,740
little automatic brain
130
00:17:41,269 --> 00:17:44,269
you
131
00:17:49,740 --> 00:17:53,149
I'll show you
132
00:17:55,490 --> 00:18:10,069
kiss me oh that's enough now that is
133
00:18:07,140 --> 00:18:13,680
enough now it's alright
134
00:18:10,069 --> 00:18:20,000
you wouldn't any daddy's tire up
135
00:18:13,680 --> 00:18:20,000
although I have to come on all right
136
00:18:20,180 --> 00:18:23,720
right on the floor
137
00:18:29,049 --> 00:18:38,649
it's tasty learning fast
138
00:18:33,730 --> 00:18:38,650
all right are you okay
139
00:18:45,509 --> 00:18:53,220
great okay what's next you listen listen
140
00:18:49,839 --> 00:18:57,879
to this hmm a second
141
00:18:53,220 --> 00:19:00,430
peri be serious I Adam it's the
142
00:18:57,880 --> 00:19:05,770
combination of the safe listen I am
143
00:19:00,430 --> 00:19:17,320
listening or you recorded the
144
00:19:05,769 --> 00:19:18,069
combination Jay what oh let's not waste
145
00:19:17,319 --> 00:19:20,799
any time
146
00:19:18,069 --> 00:19:25,019
oh yes time what time is it look stay
147
00:19:20,799 --> 00:19:25,019
right here don't move you going oh
148
00:19:25,170 --> 00:19:29,370
excuse me what are you up to
149
00:19:42,170 --> 00:19:47,539
wake up wake up wake up wake up come on
150
00:19:45,380 --> 00:19:49,010
honey now wake up just an old Chinese
151
00:19:47,539 --> 00:19:54,079
trick I tell you about it sometime
152
00:19:49,009 --> 00:20:02,180
let's go come on come on come on girl
153
00:19:54,079 --> 00:20:05,649
I get the gun woo let's go well he's
154
00:20:02,180 --> 00:20:05,650
there don't worry I'll take care of you
155
00:20:25,609 --> 00:20:35,209
it's open air Adela come here come here
156
00:20:28,859 --> 00:20:37,819
don't worry he's out oh look my money oh
157
00:20:35,210 --> 00:20:43,440
where can I put it
158
00:20:37,819 --> 00:20:46,909
hey here's a key it's true a safe in
159
00:20:43,440 --> 00:20:50,460
Germany complete with the combination
160
00:20:46,910 --> 00:20:52,860
see it's in a bank in Frankfurt
161
00:20:50,460 --> 00:21:11,100
we have to hurry the electronic brain is
162
00:20:52,859 --> 00:21:13,139
about to go haywire alright put your arm
163
00:21:11,099 --> 00:21:14,849
around my shoulder I will steal the
164
00:21:13,140 --> 00:21:20,910
helicopter and get to Frankfurt before
165
00:21:14,849 --> 00:21:23,219
Andriana come on Perry that's better now
166
00:21:20,910 --> 00:21:26,460
just relax we'll have a full day starter
167
00:21:23,220 --> 00:21:28,730
and he'll never catch up with us rather
168
00:21:26,460 --> 00:21:28,730
nice
169
00:21:30,279 --> 00:21:42,990
you're so strong hey what
170
00:21:35,119 --> 00:21:43,409
arabela Mary put me down put me down put
171
00:21:42,990 --> 00:21:48,029
me down
172
00:21:43,410 --> 00:21:58,140
Oh doesn't matter what are you looking
173
00:21:48,029 --> 00:22:14,190
at my ankle hurts I've got another idea
174
00:21:58,140 --> 00:22:17,220
this one's easier on me slowly wake up
175
00:22:14,190 --> 00:22:23,120
wake up you idiot I odd you - wake up
176
00:22:17,220 --> 00:22:30,259
wake up what is going on here Murray's
177
00:22:23,119 --> 00:22:30,259
buddies no it's to leave the castle
178
00:22:31,669 --> 00:22:35,240
get me the basement
179
00:22:55,130 --> 00:23:23,710
I gotcha let me go
180
00:24:01,359 --> 00:24:20,509
what do you want now she won't talk
181
00:24:11,539 --> 00:24:26,529
she won't oh oh oh he flew a flow a flow
182
00:24:20,509 --> 00:24:31,970
save me relax
183
00:24:26,529 --> 00:24:32,359
Keep Calm talk to me I like to I really
184
00:24:31,970 --> 00:24:36,558
would
185
00:24:32,359 --> 00:24:39,349
idiots these idiots the gorillas I
186
00:24:36,558 --> 00:24:42,079
explained to them that I had him and he
187
00:24:39,349 --> 00:24:46,209
flew away he flew up in the sky in the
188
00:24:42,079 --> 00:24:51,308
helicopter he's invisible invisible
189
00:24:46,210 --> 00:24:51,308
invisible and these gorillas stop me
190
00:24:55,779 --> 00:25:03,730
he's technically - Germany - Germany you
191
00:25:00,109 --> 00:25:03,729
shall both work for me
192
00:25:07,319 --> 00:25:17,319
all right this is how on Hinkle yaja
193
00:25:11,140 --> 00:25:20,100
director please very strict security or
194
00:25:17,319 --> 00:25:20,099
mechanical
195
00:25:34,490 --> 00:25:39,929
everything's in order
196
00:25:36,319 --> 00:25:43,878
this is the key to your safe there is
197
00:25:39,929 --> 00:25:48,090
also a direct running control from above
198
00:25:43,878 --> 00:25:50,668
anything wrong nothing I have a tick aah
199
00:25:48,089 --> 00:25:53,128
if there's any attempt to rob the bank
200
00:25:50,669 --> 00:25:54,769
while the client is present the client
201
00:25:53,128 --> 00:25:58,109
is requested to stand against the wall
202
00:25:54,769 --> 00:26:01,679
and to wear a pair of dark glasses who
203
00:25:58,109 --> 00:26:03,769
are standing absolutely still it is a
204
00:26:01,679 --> 00:26:06,419
pleasure to have you for clients mother
205
00:26:03,769 --> 00:26:07,288
how if we the same and thank you thank
206
00:26:06,419 --> 00:26:14,429
you very much
207
00:26:07,288 --> 00:26:17,690
a pleasure number 10 please
208
00:26:14,429 --> 00:26:17,690
number 10 opening
209
00:26:28,160 --> 00:26:33,440
clothes number 10 number 10 is closed
210
00:26:35,930 --> 00:26:44,000
the safe-deposit division is about to
211
00:26:38,700 --> 00:26:44,000
close will all clients kindly leave the
212
00:26:44,210 --> 00:26:51,680
safe-deposit division is about to close
213
00:26:47,220 --> 00:26:51,680
will all clients kindly leave please
214
00:27:09,269 --> 00:27:16,420
honey why don't you spend the night here
215
00:27:11,259 --> 00:27:27,299
with me keep quiet remember 25 40 50
216
00:27:16,420 --> 00:27:27,300
right James very much good evening
217
00:27:41,880 --> 00:27:53,059
huh Oh down to work oh it's nice
15219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.