Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,547 --> 00:01:05,789
Remember
the penny arcades...
2
00:01:05,824 --> 00:01:07,826
that used to be so much fun
when you were a kid?
3
00:01:07,860 --> 00:01:10,311
For a handful of coins,
you could test
your strength,
4
00:01:10,346 --> 00:01:12,831
your skill
at a pinball machine.
5
00:01:12,865 --> 00:01:15,972
Those arcades were a lot
of things to a lot of kids,
6
00:01:16,006 --> 00:01:20,080
but there was one particular
arcade that represented
something special for me.
7
00:01:20,114 --> 00:01:25,119
It was here that began
one of the most terrifying
experiences of my life.
8
00:01:35,095 --> 00:01:36,648
September 3, 1:00 a.m.
9
00:01:36,682 --> 00:01:40,376
Rabino's Arcade was
a little different than
the one you might remember.
10
00:01:40,410 --> 00:01:43,275
It was a regular bagman's drop,
a narcotics pickup...
11
00:01:43,310 --> 00:01:47,555
and sometimes a center
for cleaning up old business.
12
00:01:54,114 --> 00:01:58,118
Frankie Markoff,
convicted arsonist,
was cleaned up.
13
00:02:34,913 --> 00:02:38,813
Ryder Bond, musical prodigy
at 14, internationally
respected conductor at 40.
14
00:02:38,848 --> 00:02:42,403
A gifted man with
a nearly fatal devotion
to punctuality.
15
00:03:37,251 --> 00:03:39,357
September 7, 6:40 p.m.
16
00:03:39,391 --> 00:03:41,255
The Lake Shore apartment
of George Mason,
17
00:03:41,290 --> 00:03:44,603
first violinist
and concertmaster
of the Great Lakes Symphony.
18
00:03:44,638 --> 00:03:47,434
Mr. Mason was trying for
his customary preconcert nap.
19
00:04:09,387 --> 00:04:13,253
- No. No, it's all right,
Randolph.
20
00:04:15,082 --> 00:04:16,946
No! Randolph!
21
00:04:19,604 --> 00:04:22,296
Randolph, no!
22
00:04:37,035 --> 00:04:39,451
I picked up Mason's death
on my police radio.
23
00:04:39,486 --> 00:04:42,454
It sounded enough like news
to take me off
my current assignment...
24
00:04:42,489 --> 00:04:45,492
in the hope that I could
beat the local paparazzi
to the scene.
25
00:04:45,526 --> 00:04:49,875
Unfortunately, some of them
have police band radios too.
26
00:04:56,813 --> 00:04:59,368
Kolchak, I.N.S.
27
00:05:01,749 --> 00:05:06,064
As you know, we can't issue
any statement until there's
a preliminary investigation.
28
00:05:06,098 --> 00:05:09,964
I have witnesses to question.
Until then, anything I told you
would be pure speculation.
29
00:05:09,999 --> 00:05:12,277
How about speculating,
Sergeant?
30
00:05:12,312 --> 00:05:14,659
It's my opinion, Kolchak,
31
00:05:14,693 --> 00:05:16,246
that we clear the room.
32
00:05:16,281 --> 00:05:20,699
- What did the witnesses see?
- That's the idea behind
my questioning them.
33
00:05:20,734 --> 00:05:23,668
- What happened to Mason?
- Isn't it obvious?
The guy was smoking in bed.
34
00:05:23,702 --> 00:05:26,671
- I didn't see any ashtrays.
- That's his problem.
Mrs. Sherman?
35
00:05:33,436 --> 00:05:36,128
Mrs. Sherman,
I'm Sergeant Mayer.
36
00:05:36,163 --> 00:05:37,682
Oh.
37
00:05:40,270 --> 00:05:43,998
The time was exactly
15 minutes before 7:00.
38
00:05:44,033 --> 00:05:47,761
I always take Randolph out
for his nighty-night stroll...
39
00:05:47,795 --> 00:05:49,418
from 6:30 to 7:00.
40
00:05:49,452 --> 00:05:53,456
Well, that's sounds like
an awfully long time
for such a tiny little dog.
41
00:05:53,491 --> 00:05:56,079
Is he con-- Well, I mean,
does he have blockage problems?
42
00:05:56,114 --> 00:05:57,253
- Kolchak.
- Yes.
43
00:05:57,287 --> 00:05:59,082
- But he's much better.
- Yes.
44
00:05:59,117 --> 00:06:00,946
Well, have you
tried mineral oil?
45
00:06:00,981 --> 00:06:03,155
- That sometimes helps.
- Now, Kolchak--
46
00:06:03,190 --> 00:06:05,744
I wouldn't try anything
without talking it over
with the vet.
47
00:06:05,779 --> 00:06:07,297
Turner? Turner!
48
00:06:07,332 --> 00:06:10,231
- A little exercise
might help too.
- Get Kolchak out of here.
49
00:06:10,266 --> 00:06:12,786
Well, now, Turner--
Turner--
50
00:06:12,820 --> 00:06:15,720
Turner, you're hurting my arm.
That's police brutality.
Wait a minute--
51
00:06:15,754 --> 00:06:18,930
You said you saw
somebody leave this apartment.
Did you recognize him?
52
00:06:18,964 --> 00:06:21,864
Yes, as a matter of fact,
I did recognize him.
53
00:06:23,555 --> 00:06:26,109
All right, all right.
54
00:06:27,628 --> 00:06:29,319
Wait--
55
00:07:09,981 --> 00:07:12,121
- Oh, uh--
-
56
00:07:12,155 --> 00:07:16,608
- Mrs. Sherman, do you remember
me? I was with Sgt. Mayer.
57
00:07:16,643 --> 00:07:19,231
Well, he certainly takes
a dim view of you.
58
00:07:19,266 --> 00:07:20,888
Well, he's
a little dimwitted anyway.
59
00:07:20,923 --> 00:07:25,065
We disagree about a lot
of things. He hates dogs,
and I adore the little tykes.
60
00:07:27,136 --> 00:07:31,623
The gentleman that you saw
outside the hall here, outside
of Mr. Mason's apartment--
61
00:07:31,658 --> 00:07:32,900
Who was he?
62
00:07:32,935 --> 00:07:37,802
Oh, if anybody adores
the symphony as I do,
63
00:07:37,836 --> 00:07:40,701
they'll certainly
recognize Ryder Bond.
64
00:07:40,736 --> 00:07:43,221
Ryder Bond. The conductor
of the symphony.
65
00:07:43,255 --> 00:07:47,052
Well, as a matter of fact,
I didn't recognize
Mr. Bond at first.
66
00:07:47,087 --> 00:07:50,331
Isn't Mr. Bond conducting
a concert this evening?
67
00:07:50,366 --> 00:07:52,851
- Prokofiev, I believe.
- Prokofiev. Yes.
68
00:07:52,886 --> 00:07:56,303
I would suggest
a couple of crushed aspirin
into a bowl of warm milk.
69
00:07:56,337 --> 00:07:59,686
- Oh, thank you.
- Yes, of course,
Mrs. Sherman.
70
00:08:04,414 --> 00:08:07,141
A tie-in with Ryder Bond,
71
00:08:07,176 --> 00:08:09,627
wunderkind
of the musical world?
72
00:08:09,661 --> 00:08:12,353
Maybe there was
some meat on the bones
of this story after all.
73
00:08:12,388 --> 00:08:16,150
But I didn't have much time.
I knew that Mayer and the cops
would be along soon.
74
00:08:54,292 --> 00:08:55,189
Yes?
75
00:08:55,224 --> 00:08:57,226
Carl Kolchak, I.N.S.
76
00:08:57,260 --> 00:08:59,608
Could I have a moment
of your time, Mr. Bond?
77
00:08:59,642 --> 00:09:02,749
George Mason, sir, is dead.
78
00:09:02,783 --> 00:09:04,233
What did you say?
79
00:09:04,267 --> 00:09:06,235
You're lying.
I don't believe you. Philip!
80
00:09:06,269 --> 00:09:10,342
No, unfortunately it's true,
sir. He was found in his
apartment burned to death.
81
00:09:10,377 --> 00:09:13,725
- It's terrible. I'm sorry.
- Philip!
82
00:09:13,760 --> 00:09:16,107
- Didn't you
get the message?
- Did George check in?
83
00:09:16,141 --> 00:09:19,110
No, sir, and his apartment
doesn't answer either.
84
00:09:19,144 --> 00:09:20,836
- I've been trying--
- Thank you.
85
00:09:22,596 --> 00:09:26,462
- How did it happen?
- The police say
it was accidental, sir.
86
00:09:26,496 --> 00:09:29,707
Good Lord. Good Lord!
87
00:09:29,741 --> 00:09:33,987
George was not only a good
friend, he was one of the
mainstays of my orchestra.
88
00:09:34,021 --> 00:09:36,265
He was the concertmaster.
89
00:09:36,299 --> 00:09:39,026
Who's going to
play the scherzo?
90
00:09:39,061 --> 00:09:40,407
Why wasn't I notified?
91
00:09:40,441 --> 00:09:42,409
You will be, sir.
The police are
right behind me.
92
00:09:42,443 --> 00:09:45,412
I'd just like to ask you
and this charming young lady
a question, if I may.
93
00:09:45,446 --> 00:09:47,172
Were you with Mr. Bond
at 6:30 this evening?
94
00:09:47,207 --> 00:09:49,209
Silence, Felicia!
She only speaks French.
95
00:09:49,243 --> 00:09:51,521
It's none of your business
where I've been
or at what time.
96
00:09:51,556 --> 00:09:53,696
- Now, please
get out of here, Mr.--
- Kolchak.
97
00:09:53,731 --> 00:09:56,906
Kolchak. If you don't
get out of here, I'm gonna
have you thrown out.
98
00:09:56,941 --> 00:09:59,115
- Is everything all right?
- No!
99
00:09:59,150 --> 00:10:01,739
The phone message
sounded urgent.
100
00:10:01,773 --> 00:10:03,775
What phone message?
101
00:10:03,810 --> 00:10:07,227
The one I gave you
in the orchestra pit
15 minutes ago.
102
00:10:07,261 --> 00:10:09,747
That's impossible. I've been
in this dressing room
for two hours.
103
00:10:09,781 --> 00:10:11,714
Did anybody
see you give Mr. Bond
that message?
104
00:10:11,749 --> 00:10:14,130
- Yes.
The entire orchestra.
- Really?
105
00:10:16,063 --> 00:10:20,481
Oh, yes! Sergeant Mayer,
I'd like you to meet
an old friend of mine.
106
00:10:20,516 --> 00:10:23,415
Mr. Bond, Mr. Mayer.
Mr. Mayer, Mr. Bond.
107
00:10:37,050 --> 00:10:39,535
- Where's Miss Cowles?
- Out sick.
108
00:10:39,569 --> 00:10:41,813
Oh. Well, who's
gonna do the puzzles?
109
00:10:41,848 --> 00:10:43,539
- Me.
-
110
00:10:50,235 --> 00:10:54,136
Page one?
Oh, Carl, come on!
I need that story.
111
00:10:54,170 --> 00:10:56,690
Our subscribers are waiting.
What are you daydreaming about?
112
00:10:56,725 --> 00:11:00,729
That bed George Mason
died in was only charred
with the outline of a man.
113
00:11:00,763 --> 00:11:03,214
That whole apartment
should have gone up in flames.
It's very puzzling.
114
00:11:03,248 --> 00:11:05,665
Well, be puzzled
on your own time.
I need that story.
115
00:11:05,699 --> 00:11:09,461
It's not just the way
that Mason died.
It's the way that Ryder--
116
00:11:09,496 --> 00:11:12,810
- Oh, come on! Get on it!
- All right! I'll get on it!
117
00:11:12,844 --> 00:11:16,745
It's a little hard
to get excited about
a small-time homeowner fraud.
118
00:11:16,779 --> 00:11:19,644
"Small-time"?
You'd feel a lot differently
if you had your own home...
119
00:11:19,679 --> 00:11:21,508
and you were made promises,
120
00:11:21,542 --> 00:11:25,408
and you had to sign blank
contracts, and you wound up
with half-finished work.
121
00:11:25,443 --> 00:11:27,376
You got taken.
122
00:11:28,515 --> 00:11:31,656
What is it? Storm windows?
Roofing? Aluminum siding?
123
00:11:31,691 --> 00:11:33,106
- What?
- Fumigating.
124
00:11:33,140 --> 00:11:35,798
Fumigating!
125
00:11:35,833 --> 00:11:40,078
Oh, come on, Carl.
Write the story. Forget
about Mason and Ryder Bond.
126
00:11:40,113 --> 00:11:41,597
Forget about Ryder Bond?
127
00:11:41,631 --> 00:11:44,082
You might as well
forget about Bach,
Beethoven and Bernstein.
128
00:11:44,117 --> 00:11:46,119
Well, them
I've forgotten about.
129
00:11:46,153 --> 00:11:50,295
But Ryder Bond's on
a witness statement. He was seen
leaving Mason's apartment.
130
00:11:50,330 --> 00:11:54,127
If we have a story
connected with Bond, remember,
I have a musical background.
131
00:11:54,161 --> 00:11:56,474
- I play the French horn.
- Yeah, well, I would have
guessed that.
132
00:11:56,508 --> 00:11:59,028
Get out and get
that material
right after lunch.
133
00:11:59,063 --> 00:12:02,342
- For now, write!
- Write.
134
00:12:02,376 --> 00:12:03,792
- Write.
- Write.
135
00:12:03,826 --> 00:12:06,622
Smite. Tight.
136
00:12:06,656 --> 00:12:08,003
Blight?
137
00:12:22,949 --> 00:12:25,020
September 8,
Patterson Towers Apartments.
138
00:12:25,054 --> 00:12:29,679
Miss Felicia Porter,
Sorbonne graduate and
international music groupie,
139
00:12:29,714 --> 00:12:31,820
stepped out
to improve her tan.
140
00:12:31,854 --> 00:12:36,134
The sun that day was hot,
but not hot enough to cause
what eventually happened.
141
00:12:38,930 --> 00:12:41,036
Ryder?
142
00:13:46,860 --> 00:13:50,001
Did you know Miss Porter
personally?
143
00:13:50,036 --> 00:13:52,176
Just saw her around.
144
00:13:52,210 --> 00:13:54,834
She lived a few floors
below us.
145
00:13:56,111 --> 00:14:00,425
We were coming up here
for a swim when we--
146
00:14:00,460 --> 00:14:02,255
when we heard--
147
00:14:02,289 --> 00:14:06,190
Screams. It was awful.
I was in 'Nam, and I never
saw anything that bad.
148
00:14:06,224 --> 00:14:09,607
Was she completely burned
when you got out here?
149
00:14:09,641 --> 00:14:13,783
Was there ever any talk
about Miss Porter, like
excessive drinking or anything?
150
00:14:13,818 --> 00:14:17,787
You police always think
the worst of people. I never
heard anything like that.
151
00:14:17,822 --> 00:14:19,789
It's just that
she did smoke.
152
00:14:19,824 --> 00:14:21,791
It is possible
when she dropped the match
in the chaise,
153
00:14:21,826 --> 00:14:24,622
she could have been
too drunk to get up
when the fire started.
154
00:14:24,656 --> 00:14:28,557
Do you know anybody else
that saw the fire,
anybody else I can talk to?
155
00:14:30,731 --> 00:14:33,148
What's the problem?
Is there someone else?
156
00:14:34,839 --> 00:14:37,531
Well, when we first
ran out here...
157
00:14:37,566 --> 00:14:40,293
Janis thought she saw a man
standing over there, but--
158
00:14:40,327 --> 00:14:42,157
It was just a flash.
159
00:14:42,191 --> 00:14:46,161
I guess it was my nerves.
I mean, how could he
have gotten off the roof?
160
00:14:46,195 --> 00:14:50,165
- What do you mean, a flash?
- Like out of the corner
of your eye.
161
00:14:50,199 --> 00:14:53,720
He was there,
and then gone.
162
00:14:53,754 --> 00:14:55,411
What did he look like?
163
00:14:55,446 --> 00:14:58,035
It was an optical illusion.
I don't know.
164
00:14:58,069 --> 00:15:00,106
All right, Kolchak.
You wanna report? Report.
165
00:15:00,140 --> 00:15:02,453
You wanna do police work,
apply to the academy.
166
00:15:02,487 --> 00:15:06,077
Was he about 40,
handsome, had a beard,
distinguished-looking?
167
00:15:06,112 --> 00:15:08,390
Yes, I guess
he might have been.
168
00:15:08,424 --> 00:15:12,739
All right, that's it.
Harmel, Mr. Kolchak is
going downstairs. Help him.
169
00:15:12,773 --> 00:15:15,604
- I got every right to be here.
- But not to interfere
with police work.
170
00:15:15,638 --> 00:15:17,571
What are we saying here?
171
00:15:17,606 --> 00:15:21,058
That Felicia Porter
dropped a match on this cushion
and it burst into flames?
172
00:15:21,092 --> 00:15:24,164
- That's right.
- Why didn't the entire
cushion go up in flame?
173
00:15:24,199 --> 00:15:27,788
Why didn't it burn?
The only thing that's burned
is where the body was touching.
174
00:15:27,823 --> 00:15:32,448
If we think there's any reason
to worry about that,
we'll ask the arson squad.
175
00:15:32,483 --> 00:15:35,727
- Well, start worrying.
There's reason.
- Harmel, get him out of here.
176
00:16:26,330 --> 00:16:29,885
You're a 20-year veteran,
Kolchak. What is the matter
with your head?
177
00:16:29,919 --> 00:16:31,266
It's a smear.
178
00:16:31,300 --> 00:16:33,026
You're practically
accusing a man of murder.
179
00:16:33,061 --> 00:16:36,892
Ryder Bond, almost a god
to some of the wealthiest, most
powerful people in Chicago.
180
00:16:36,926 --> 00:16:39,032
God? I didn't
think about that.
181
00:16:39,067 --> 00:16:41,552
Maybe he's starting those fires
by hurling thunderbolts.
182
00:16:41,586 --> 00:16:44,969
That is a rotten thing
to say. Bond is a consummate
artist, a genius.
183
00:16:45,004 --> 00:16:46,764
All right, Ron,
fine, fine.
184
00:16:46,798 --> 00:16:49,180
This isn't your story.
Where's your assigned story?
185
00:16:49,215 --> 00:16:51,562
- Nobody told you
to write these slanders!
- That's right.
186
00:16:51,596 --> 00:16:53,529
Can we please
hold this hysteria
down to a fever pitch?
187
00:16:53,564 --> 00:16:56,291
We could be crushed
like bugs for printing
these allegations.
188
00:16:56,325 --> 00:16:58,362
"After perfunctory
questioning by police,
189
00:16:58,396 --> 00:17:01,641
Mr. Bond was allowed to
leave the recording studio
and return to his home."
190
00:17:01,675 --> 00:17:03,470
"Perfunctory"? "Allowed"?
191
00:17:03,505 --> 00:17:06,887
Should they beat the
conductor of the Great Lakes
Symphony with rubber hoses?
192
00:17:06,922 --> 00:17:10,167
He was seen
at two scenes of the accident
by eyewitnesses.
193
00:17:10,201 --> 00:17:12,410
Other eyewitnesses,
reliable ones,
194
00:17:12,445 --> 00:17:16,173
have stated repeatedly that Bond
was with them when
the accidents happened.
195
00:17:16,207 --> 00:17:18,796
And one eyewitness,
Miss Felicia Porter,
196
00:17:18,830 --> 00:17:21,040
is no longer felicitous,
nor is she alive.
197
00:17:21,074 --> 00:17:23,801
She is currently
inhabiting an urn.
198
00:17:23,835 --> 00:17:27,149
That is an allegation
of murder,
which implies motive!
199
00:17:27,184 --> 00:17:30,946
In a case where the police
have just about ruled out
foul play.
200
00:17:30,980 --> 00:17:33,707
Well, why don't they rule
something in? That's all
I'm asking. That's all I want!
201
00:17:33,742 --> 00:17:35,709
- That's all you were asking.
- Now, wait--
202
00:17:35,744 --> 00:17:37,125
Now, just look!
203
00:17:37,159 --> 00:17:39,472
If we have to
devote any time to
these tragic burnings,
204
00:17:39,506 --> 00:17:42,751
I'll have Ron write up
some profiles,
eulogies on the victims.
205
00:17:42,785 --> 00:17:45,271
- I have something on file.
- Yes, but short and sweet,
Updyke.
206
00:17:45,305 --> 00:17:47,273
Don't hand me any
Elizabeth Barrett Browning.
207
00:17:47,307 --> 00:17:49,275
- Now, just one minute, Tony--
- Kolchak--
208
00:17:49,309 --> 00:17:51,587
When you get back
to the swindle
and fraud stories,
209
00:17:51,622 --> 00:17:53,451
write about
how you're employed here,
210
00:17:53,486 --> 00:17:56,834
which is one of
the biggest swindles
in memory!
211
00:17:56,868 --> 00:17:59,975
You listen--
212
00:18:18,511 --> 00:18:20,306
What did you say,
Kolchak?
213
00:18:20,340 --> 00:18:22,239
Where are you going,
Kolchak?
214
00:18:22,273 --> 00:18:24,689
Kolchak, come back here!
215
00:18:30,661 --> 00:18:35,355
Now, that item will never see
the inside of the neighborhood
department store.
216
00:18:35,390 --> 00:18:38,462
Too bad, too,
because it's a nice idea.
Comes already trimmed.
217
00:18:38,496 --> 00:18:42,224
But if you happen to be
standing too close when
the spark hits,
218
00:18:42,259 --> 00:18:43,915
then it trims your eyebrows.
219
00:18:43,950 --> 00:18:46,573
Mr. Cardinale,
what would it take...
220
00:18:46,608 --> 00:18:49,714
to completely burn up
a human body...
221
00:18:49,749 --> 00:18:52,476
in, oh, say,
10, 15 seconds?
222
00:18:52,510 --> 00:18:55,686
I suppose
a couple thousand degrees.
223
00:18:55,720 --> 00:18:57,481
Is there a substance...
224
00:18:57,515 --> 00:19:00,069
that a person could
get their hands on...
225
00:19:00,104 --> 00:19:04,695
that could completely
burn up a human being in that
length of time, that quickly?
226
00:19:04,729 --> 00:19:09,596
Well, the army has a few
things that could set fire
to the ice in your highball.
227
00:19:09,631 --> 00:19:11,046
What are they?
228
00:19:11,080 --> 00:19:13,980
What they are is not
available to the public.
229
00:19:14,014 --> 00:19:16,016
- For obvious reasons.
- But a person could get them?
230
00:19:16,051 --> 00:19:19,330
The kind of burning
that you're talking about,
231
00:19:19,365 --> 00:19:21,884
sounds to me
like somebody might--
232
00:19:21,919 --> 00:19:25,612
just might have some kind
of a military chemical.
233
00:19:25,647 --> 00:19:29,064
If, like you say,
the body is burnt but
the surroundings are not,
234
00:19:29,098 --> 00:19:34,621
either somebody
does have some kind of
super hotfoot juice,
235
00:19:34,656 --> 00:19:36,899
or something's happening
that I don't know about.
236
00:19:36,934 --> 00:19:39,316
- But--
- And I would like to
know about that.
237
00:19:56,850 --> 00:19:59,128
September 9, 5:30 p.m.
238
00:19:59,163 --> 00:20:01,855
I was faced with two equally
unpleasant possibilities.
239
00:20:01,890 --> 00:20:06,205
One, some sort of horrible
freak note was being played
in the brain of Ryder Bond...
240
00:20:06,239 --> 00:20:08,379
and he was setting fire
to his fellow man,
241
00:20:08,414 --> 00:20:10,899
or two, to paraphrase
Mr. Cardinale,
242
00:20:10,933 --> 00:20:13,453
something inexplicable
was happening that perhaps
243
00:20:13,488 --> 00:20:16,249
I really did want
to know about.
244
00:20:16,284 --> 00:20:20,046
Unfortunately, a reporter
is paid to find out things...
245
00:20:20,080 --> 00:20:22,738
whether he wants
to know about them or not.
246
00:20:22,773 --> 00:20:26,811
As I was to be taught
once again, there are nicer
ways to make a living.
247
00:20:26,846 --> 00:20:29,262
Far nicer.
248
00:20:29,297 --> 00:20:32,783
I'd come to confront
Mr. Bond because no one
else seemed to want to.
249
00:20:32,817 --> 00:20:34,474
He was slated to give
a matinee concert...
250
00:20:34,509 --> 00:20:37,339
but was now unaccountably
making an unscheduled
appearance...
251
00:20:37,374 --> 00:20:39,721
in the car
of Philip Randolf Rourke,
252
00:20:39,755 --> 00:20:43,725
treasurer and business
manager of the Great Lakes
Symphony Association.
253
00:21:44,820 --> 00:21:48,479
Get under the hood!
There's two men
trapped inside of there!
254
00:21:50,654 --> 00:21:53,381
- Listen--
- Please, sir, move along.
255
00:21:53,415 --> 00:21:56,867
- Ryder Bond was in that car!
- He's lucky he's not
in it now.
256
00:22:00,042 --> 00:22:03,943
George Mason, Felicia Porter,
and now Philip Rourke--
257
00:22:03,977 --> 00:22:07,843
the third flame
in a steadily growing,
grisly candelabra.
258
00:22:07,878 --> 00:22:09,914
I fully expected
to find a fourth,
259
00:22:09,949 --> 00:22:13,401
but there was absolutely
no trace of Ryder Bond
in that vehicle.
260
00:22:13,435 --> 00:22:16,196
I was starting to think
I shouldn't have canceled
my appointment...
261
00:22:16,231 --> 00:22:17,819
with the eye doctor.
262
00:24:23,703 --> 00:24:26,016
Obviously you've got
every right to slam
the door in my face.
263
00:24:26,050 --> 00:24:30,607
But there are some questions
that nobody seems to want
to answer, or even ask.
264
00:24:41,652 --> 00:24:43,861
Well, first let me say...
265
00:24:43,896 --> 00:24:46,070
how sorry I am
about Miss Porter.
266
00:24:46,105 --> 00:24:48,866
It's a tragedy, a terrible,
terrible tragedy.
267
00:24:48,901 --> 00:24:54,458
I'm sure that words can't
really express the grief
that you must feel.
268
00:24:56,425 --> 00:24:57,979
Yes.
269
00:24:59,325 --> 00:25:02,846
Well, I'm glad to see
that you are maintaining
your equanimity.
270
00:25:02,880 --> 00:25:05,780
Last time we met
you seemed very upset,
271
00:25:05,814 --> 00:25:09,542
with even less reason
than you have now.
272
00:25:11,268 --> 00:25:13,028
Mr. Bond?
273
00:25:14,133 --> 00:25:15,686
Mr. Bond?
274
00:25:19,414 --> 00:25:21,761
Sir?
275
00:25:55,588 --> 00:25:58,246
The academicians at the
university smiled tolerantly...
276
00:25:58,280 --> 00:26:00,075
when I told them
my problems.
277
00:26:00,110 --> 00:26:02,940
They said perhaps I thought
I had seen a doppelgaaƤanger,
278
00:26:02,975 --> 00:26:05,149
the destructive ghost
of someone dead...
279
00:26:05,184 --> 00:26:07,255
who takes on the appearance
of one who is alive--
280
00:26:07,289 --> 00:26:09,360
Ryder Bond, in this case.
281
00:26:09,395 --> 00:26:11,052
They recommended
a good psychoanalyst...
282
00:26:11,086 --> 00:26:13,192
and gave me a mass of books
to read on the subject.
283
00:26:13,226 --> 00:26:17,437
Obviously, none of
the professors had ever seen
a room explode around them...
284
00:26:17,472 --> 00:26:19,508
for no earthly reason.
285
00:26:28,863 --> 00:26:32,418
Books are fine if you want
to know the sociological
reasons for legends...
286
00:26:32,452 --> 00:26:34,144
or a lot of other
intellectual double-talk,
287
00:26:34,178 --> 00:26:37,768
but there's nothing like
a girl with the instincts
of a Gypsy.
288
00:26:37,803 --> 00:26:40,840
In fact, there's nothing
quite like a Gypsy girl.
289
00:26:40,875 --> 00:26:44,257
Yes, yes, you should definitely
redo the dining room.
290
00:26:44,292 --> 00:26:46,605
But not in gold. In blue.
291
00:26:46,639 --> 00:26:49,504
And you should stay
with traditional furniture.
292
00:26:50,885 --> 00:26:55,337
However, should
your path cross that
of a lying reporter,
293
00:26:55,372 --> 00:26:56,960
don't tell him anything,
294
00:26:56,994 --> 00:27:00,549
particularly
about any robberies
you may have seen.
295
00:27:00,584 --> 00:27:01,930
He will quote you...
296
00:27:01,965 --> 00:27:05,209
and then, mysteriously,
police will arrive
at your door.
297
00:27:05,244 --> 00:27:07,315
Thank you.
298
00:27:07,349 --> 00:27:10,629
- Thank you.
- I didn't understand
any of that.
299
00:27:11,871 --> 00:27:15,564
Maria, I told you I cut
that out of the article,
300
00:27:15,599 --> 00:27:17,636
but my bureau chief
put it back in.
301
00:27:17,670 --> 00:27:21,398
You've got
your problems, I've got mine.
Look at these tea stains.
302
00:27:21,432 --> 00:27:24,366
- I got you off the hook
with the cops, didn't I?
- Yes.
303
00:27:24,401 --> 00:27:27,507
Yeah. Now I've come
to ask you a favor in return.
304
00:27:27,542 --> 00:27:31,891
I think I'm tangled up
with a ghost. I think that
the ghost is trying to kill me.
305
00:27:31,926 --> 00:27:34,411
And from what I've read,
306
00:27:34,445 --> 00:27:36,965
I understand--
well, I think--
307
00:27:37,000 --> 00:27:39,588
Don't laugh.
308
00:27:39,623 --> 00:27:42,143
I think it's a doppelgaaƤanger.
309
00:27:42,177 --> 00:27:44,766
- She laughed.
- I can't help it.
I'm sorry. It's funny.
310
00:27:44,801 --> 00:27:48,045
I'm really serious.
Do you know anything
about these kind of things?
311
00:27:48,080 --> 00:27:53,016
Oh, well, it's
a malicious and lost spirit
of a dead person...
312
00:27:53,050 --> 00:27:56,398
who's trying to wear down
a living human being
and take over his body,
313
00:27:56,433 --> 00:27:59,091
someone he envies and--
314
00:27:59,125 --> 00:28:00,713
What spirit would envy you?
315
00:28:01,990 --> 00:28:04,993
No, no, it's not me, it's--
Well, it's somebody else.
316
00:28:05,028 --> 00:28:08,031
Oh, so you started
nosing around, and now
it wants to kill you.
317
00:28:08,065 --> 00:28:11,379
That's what I want to
find out. It's that true?
I mean, is it possible?
318
00:28:11,413 --> 00:28:14,831
You know, Kolchak,
I have a friend.
He's a doctor.
319
00:28:14,865 --> 00:28:16,211
Yeah?
320
00:28:16,246 --> 00:28:19,663
And Lou's always
complaining because
his friends want free advice.
321
00:28:19,698 --> 00:28:21,561
Gypsies have
the same problem.
322
00:28:21,596 --> 00:28:24,219
Aw, Maria.
323
00:28:27,947 --> 00:28:32,193
You're really turning into
a very commercial person.
324
00:28:32,227 --> 00:28:34,402
You know that?
325
00:28:34,436 --> 00:28:38,130
Well, anyway, my grandmother
had another name
for that kind of a spirit.
326
00:28:38,164 --> 00:28:41,789
But in essence it's
the same thing. She claimed
that it was anyway.
327
00:28:41,823 --> 00:28:44,723
But then again,
she claimed that tight pants
made someone sterile.
328
00:28:48,692 --> 00:28:51,074
You haven't been sleeping,
have you?
329
00:28:51,108 --> 00:28:53,766
No, I've been
too terrified.
330
00:28:53,801 --> 00:28:57,874
So-- So, what they say
in the books is true, huh?
331
00:28:57,908 --> 00:29:01,878
Well, the spirit can only take
final control of your friend's
body when he goes to sleep.
332
00:29:01,912 --> 00:29:05,571
And it'll kill you too
the minute you doze off.
333
00:29:05,605 --> 00:29:09,023
You mean, the moment
that I go to sleep
I'm a dead man?
334
00:29:09,057 --> 00:29:11,370
Absolutely... I think.
335
00:29:11,404 --> 00:29:13,821
That's terrific.
I'm exhausted right now.
336
00:29:13,855 --> 00:29:15,892
Well, listen,
337
00:29:15,926 --> 00:29:19,688
a spirit can't operate
on sanctified ground, right?
338
00:29:19,723 --> 00:29:22,381
Then go find yourself
a church and flake out.
339
00:29:22,415 --> 00:29:25,487
That's great. I never
would have thought of that.
340
00:29:25,522 --> 00:29:28,939
What do I do afterwards?
How do I get rid of
this doppelgaaƤanger?
341
00:29:28,974 --> 00:29:31,735
- How do I eliminate him?
- I don't really know.
342
00:29:31,770 --> 00:29:34,393
You have to do something
about finding out
whose spirit it is.
343
00:29:34,427 --> 00:29:35,981
You have to get
the earthly remains.
344
00:29:36,015 --> 00:29:38,915
You have to try
to force the body
and the soul together--
345
00:29:38,949 --> 00:29:41,538
Don't be vague, Maria.
I gotta know specifically,
exactly.
346
00:29:41,572 --> 00:29:44,127
Well I don't know exactly.
I'd have to ask
my grandmother.
347
00:29:44,161 --> 00:29:47,544
- Well?
- My grandmother's living in
a nursing home in Winnetka.
348
00:29:47,578 --> 00:29:49,408
When she starts talking,
she never lets go.
349
00:29:49,442 --> 00:29:52,342
I'll have to hear about
her bunions
and her stomach and--
350
00:29:52,376 --> 00:29:56,346
Maria, will you just
go up and ask her?
I'll come back.
351
00:29:56,380 --> 00:29:58,969
All right. For $200.
352
00:29:59,004 --> 00:30:01,420
Two hundred doll--
353
00:30:01,454 --> 00:30:04,043
Maria, all I've got
is five bucks for dinner.
354
00:30:04,078 --> 00:30:07,357
It's just terrible to be
broke and superstitious
at the same time.
355
00:30:07,391 --> 00:30:09,359
You don't trust me, right?
356
00:30:09,393 --> 00:30:12,672
- All right,
I'll get it for you.
- In 48 hours.
357
00:30:12,707 --> 00:30:15,917
- Or I put
a Gypsy curse on you.
- You wouldn't do that to me.
358
00:30:15,952 --> 00:30:18,161
Well, I wouldn't, but my
brother Vincent would,
359
00:30:18,195 --> 00:30:21,612
and Vincent hates to
be taken away
from his karate studio.
360
00:30:21,647 --> 00:30:24,477
Oh. Well,
that kind of a curse
I understand.
361
00:30:24,512 --> 00:30:26,341
I thought you would.
362
00:30:38,250 --> 00:30:39,941
- Is that you again?
363
00:30:39,976 --> 00:30:42,530
Why do you
keep disappearing?
Who are you?
364
00:30:42,564 --> 00:30:44,325
Kolchak.
Who were you expecting?
365
00:30:46,568 --> 00:30:48,156
I'm never quite sure
anymore.
366
00:30:48,191 --> 00:30:51,263
I seem to have developed
a rather exotic form
of schizophrenia.
367
00:30:51,297 --> 00:30:53,748
I keep seeing myself.
368
00:30:55,198 --> 00:30:58,063
I'm never really sure
it's me.
369
00:30:58,097 --> 00:31:01,480
Well, I'm not sure
it's you either.
370
00:31:01,514 --> 00:31:05,691
I'm really not sure whether
I'm speaking to Mr. Bond
or to the doppelgaaƤanger.
371
00:31:05,725 --> 00:31:07,348
The doppelgaaƤanger?
372
00:31:07,382 --> 00:31:10,454
It's a ghost
who wants to take over
your body, Mr. Bond.
373
00:31:10,489 --> 00:31:12,663
Oh, really?
How charming.
374
00:31:12,698 --> 00:31:14,803
I prefer that to madness.
375
00:31:14,838 --> 00:31:17,013
Now, how do I get it
over with?
376
00:31:17,047 --> 00:31:19,360
That's very simple.
You simply go to sleep.
377
00:31:19,394 --> 00:31:22,294
Splendid idea!
378
00:31:22,328 --> 00:31:25,987
Listen, I couldn't sleep
all last night thinking
about Felicia and Mason.
379
00:31:26,022 --> 00:31:28,645
They were your closest friends.
The doppelgaaƤanger killed them.
380
00:31:28,679 --> 00:31:31,751
- And Chopin is gonna
play his concerto tonight.
- I'm very serious.
381
00:31:31,786 --> 00:31:35,548
It's going to take over
your body and soul
the moment you fall asleep.
382
00:31:35,583 --> 00:31:37,757
It comes from the song
of the same name.
383
00:31:37,792 --> 00:31:41,416
- This is ridiculous.
- Ridiculous? Okay.
384
00:31:41,451 --> 00:31:43,211
Would you like a list
of people...
385
00:31:43,246 --> 00:31:45,800
that went up
with so-called...
386
00:31:45,834 --> 00:31:49,562
instantaneous--
spontaneous combustion?
387
00:31:49,597 --> 00:31:53,428
Ottawa, Illinois.
A man and a woman
burned up in 1885.
388
00:31:53,463 --> 00:31:57,018
- That was eons ago.
Can you prove it?
- You want some later dates?
389
00:31:57,053 --> 00:32:00,125
Sure. How about this one?
Level Cross,
North Carolina, 1953.
390
00:32:00,159 --> 00:32:02,299
Hmm?
Two of them in 1956.
391
00:32:02,334 --> 00:32:06,027
One in Venetia, California,
and one in Honolulu.
392
00:32:06,062 --> 00:32:08,719
1959. Oh, that was
a very good year.
393
00:32:08,754 --> 00:32:11,343
One in Grand Rapids, Michigan,
and another one in 1959,
394
00:32:11,377 --> 00:32:13,138
right over here in
Rockford, Illinois.
395
00:32:13,172 --> 00:32:15,761
All of them-- Pffht!
Gone.
396
00:32:15,795 --> 00:32:20,283
And you're doing this
all for a newspaper story.
397
00:32:20,317 --> 00:32:23,424
Well, partly.
I'm really more interested
in saving my own skin.
398
00:32:23,458 --> 00:32:26,323
I have a feeling
that doppelgaaƤanger
is hanging around here...
399
00:32:26,358 --> 00:32:27,531
and knows
that I'm helping you.
400
00:32:27,566 --> 00:32:30,017
- Oh, really?
- Really.
401
00:32:40,061 --> 00:32:43,099
Finally, Bond realized
I was telling the truth...
402
00:32:43,133 --> 00:32:44,479
and agreed to let me
take him to a place...
403
00:32:44,514 --> 00:32:46,240
where he could
sleep in safety.
404
00:32:46,274 --> 00:32:48,656
On the way there
we went over
his every move...
405
00:32:48,690 --> 00:32:51,486
the day the doppelgaaƤanger
killed Mason.
406
00:32:51,521 --> 00:32:53,557
Bond remembered
cutting through
the funeral procession...
407
00:32:53,592 --> 00:32:54,938
on the way to rehearsal.
408
00:32:54,973 --> 00:32:57,216
It was there the spirit
latched onto him.
409
00:32:57,251 --> 00:33:00,875
Going north on Lake Shore Drive
takes you to only one cemetery.
410
00:33:00,909 --> 00:33:05,052
Possibly I could find out
who was buried there that day.
411
00:33:07,433 --> 00:33:10,298
"Sierra Nevada."
412
00:33:10,333 --> 00:33:12,335
Nevada. "N." "M."
413
00:33:13,474 --> 00:33:15,062
What a mess.
414
00:33:17,374 --> 00:33:19,100
What are you doing?
415
00:33:19,135 --> 00:33:21,723
I have been slaving
over those drawers trying to
get them in systematic order.
416
00:33:21,758 --> 00:33:24,209
- Who told you to?
- What are you looking for?
417
00:33:24,243 --> 00:33:27,039
- Markoff. Markoff!
- Mark off what?
418
00:33:27,074 --> 00:33:28,868
Frankie Markoff.
419
00:33:28,903 --> 00:33:32,113
He was listed as having been
buried by the Old Park Cemetery
about the third of this month,
420
00:33:32,148 --> 00:33:33,321
along with a few
other bodies.
421
00:33:33,356 --> 00:33:35,116
"D" for death,
"O" for obituaries.
422
00:33:35,151 --> 00:33:38,671
"For obituaries."
Don't you read
the Teletype, Uptight?
423
00:33:38,706 --> 00:33:42,813
There was an article
in there about his death,
some gangland hit.
424
00:33:42,848 --> 00:33:44,539
Try "M" for murder,
"H" for homicide.
425
00:33:44,574 --> 00:33:47,025
Mind if I start with "A"
all over again?
426
00:33:47,059 --> 00:33:49,027
Uh-huh-- Aha!
427
00:33:49,061 --> 00:33:51,546
Franklin Markoff. Yeah.
428
00:33:52,789 --> 00:33:54,653
"Gunned down.
429
00:33:54,687 --> 00:33:58,864
No witnesses.
Convicted arsonist."
430
00:33:58,898 --> 00:34:00,486
Arsonist.
431
00:34:00,521 --> 00:34:03,489
- "A" for arson?
- Mm-hmm.
432
00:34:03,524 --> 00:34:06,527
Uptight, have you never heard
of the Dewey decimal system?
433
00:34:09,081 --> 00:34:11,049
Frankie was a good provider,
434
00:34:11,083 --> 00:34:13,672
but you couldn't say
he was exactly
burning with ambition.
435
00:34:13,706 --> 00:34:15,950
Do you know what your
husband did for a living,
Mrs. Markoff?
436
00:34:15,984 --> 00:34:17,986
He never said.
437
00:34:18,021 --> 00:34:20,610
Frankie was what they
call a private person.
438
00:34:20,644 --> 00:34:23,992
I never really
got to know him too well.
439
00:34:24,027 --> 00:34:27,065
- How long
were you married to him?
- Six years.
440
00:34:27,099 --> 00:34:30,861
Frankie did night work,
and I saw him mostly
when he was lying in bed.
441
00:34:30,896 --> 00:34:32,898
You can't get to
know a person like that.
442
00:34:32,932 --> 00:34:35,211
He didn't talk a lot.
443
00:34:35,245 --> 00:34:38,559
I don't think
he had anything to say.
444
00:34:40,008 --> 00:34:43,805
Did he have any interests
that you know of?
445
00:34:43,840 --> 00:34:46,532
- One.
- His son.
446
00:34:51,882 --> 00:34:53,850
No, music.
447
00:34:53,884 --> 00:34:56,335
Frankie loved music.
448
00:34:56,370 --> 00:34:58,682
Classy music.
He went to concerts.
449
00:34:58,717 --> 00:35:00,995
He even played
in a band once.
450
00:35:01,029 --> 00:35:02,583
- Really?
- Mm-hmm.
451
00:35:02,617 --> 00:35:05,758
They called themselves
the Trustees. He was
with them five years.
452
00:35:05,793 --> 00:35:07,622
You wanna see his horn?
453
00:35:09,314 --> 00:35:13,387
Anyways, a couple of
times at night, when he was
playing his records real loud,
454
00:35:13,421 --> 00:35:15,527
I looked in
and saw him standing
in the room,
455
00:35:15,561 --> 00:35:18,599
waving a stick in the air
like he was leading a band.
456
00:35:21,153 --> 00:35:24,156
Thank you very much,
Mrs. Markoff.
You've been very helpful.
457
00:35:24,191 --> 00:35:28,436
There's not much to tell.
I'm sorry Frankie
wasn't more exciting.
458
00:35:28,471 --> 00:35:31,301
Oh, he's exciting,
all right.
459
00:35:31,336 --> 00:35:33,372
Uh--
460
00:35:35,650 --> 00:35:37,031
Oh!
461
00:36:07,682 --> 00:36:10,961
I had to see the place where
Frankie Markoff was murdered.
462
00:36:10,996 --> 00:36:15,207
If Markoff were the
doppelgaaƤanger, this was the
last place he could remember.
463
00:36:15,242 --> 00:36:19,384
Before this, in place or time,
he had no identity.
464
00:36:19,418 --> 00:36:22,870
I knew Frankie Markoff.
I been all over it
with the cops.
465
00:36:22,904 --> 00:36:25,528
- You a cop?
- Do I look like a cop?
Do I?
466
00:36:25,562 --> 00:36:28,393
- I'm a reporter.
- That's not much
of an improvement.
467
00:36:28,427 --> 00:36:31,844
- Were you here the night
that Frankie was murdered?
- Me?
468
00:36:31,879 --> 00:36:34,675
I was having dinner
over to my sister's, chief.
469
00:36:34,709 --> 00:36:38,817
- Then who was
watching the store?
- Ah, tragic about Frankie.
470
00:36:38,851 --> 00:36:41,578
He was the Jim Thorpe
of pinball.
471
00:36:41,613 --> 00:36:43,546
He could murder any game.
472
00:36:43,580 --> 00:36:47,860
Aces High, Swinger,
Gridiron--
473
00:36:47,895 --> 00:36:52,037
I mean, the man had fingers
like a flipper.
474
00:36:52,071 --> 00:36:55,454
I don't want to know
who killed him. I'm not
interested in that at all.
475
00:36:55,489 --> 00:36:58,285
All I want to know is
exactly where it happened.
476
00:36:58,319 --> 00:37:00,114
That's all I want to know.
477
00:37:03,807 --> 00:37:05,326
Well...
478
00:37:08,778 --> 00:37:10,297
there goes dinner.
479
00:37:12,057 --> 00:37:14,853
Okay. Now...
480
00:37:14,887 --> 00:37:17,027
the bullets hit him
right over here.
481
00:37:17,062 --> 00:37:20,376
One, two, three.
Not a sound out of him.
482
00:37:20,410 --> 00:37:23,655
Hits the machine,
falls over on the floor.
483
00:37:23,689 --> 00:37:26,830
- See? You can still see
the chalk marks.
- Yeah? Where?
484
00:37:26,865 --> 00:37:29,626
- Right there. See?
Chalk marks?
- Oh, yeah.
485
00:37:29,661 --> 00:37:31,801
Hey. Four Square.
486
00:37:31,835 --> 00:37:36,599
You know, it was
on this machine that Frankie
set the house record.
487
00:37:36,633 --> 00:37:40,188
Sixty-six consecutive games.
488
00:37:40,982 --> 00:37:42,846
Boy, it's ironic.
489
00:37:42,881 --> 00:37:45,263
Here today,
tilt tomorrow.
490
00:37:46,229 --> 00:37:48,266
Jackpot.
491
00:39:05,826 --> 00:39:10,071
I'll be more than happy to loan
you some money, Mr. Kolchak,
no questions asked.
492
00:39:10,106 --> 00:39:12,108
I need it.
I need it today.
493
00:39:12,142 --> 00:39:16,354
Otherwise, some Gypsy gentlemen
are going to use my kidneys
as kettledrums.
494
00:39:16,388 --> 00:39:20,599
Alcohol or gambling?
My cousin Ernest could be
of a great help and comfort.
495
00:39:20,634 --> 00:39:23,775
Thank you, Monique,
but I don't need
the services of a rabbi.
496
00:39:23,809 --> 00:39:26,812
I bought some information,
and I have to pay for it.
497
00:39:26,847 --> 00:39:31,196
Could you take this
to Miss Marian H-- Mary--
Mar-- Maria Hargrove...
498
00:39:31,230 --> 00:39:34,855
at the Little Romany Tearoom
for me, huh?
499
00:39:34,889 --> 00:39:37,409
Little Romany Tearoom?
500
00:39:37,444 --> 00:39:39,066
Good morning, Monique.
501
00:39:39,100 --> 00:39:42,414
- Good morning, Mr. Vincenzo.
Good morning, Ron.
- Good morning.
502
00:39:42,449 --> 00:39:45,417
Wouldn't it behoove you
to wear some fresh clothes
when you come in here?
503
00:39:45,452 --> 00:39:47,937
You do represent I.N.S.
before the public, you know.
504
00:39:47,971 --> 00:39:49,732
- What are you doing
in my desk?
505
00:39:49,766 --> 00:39:52,286
- Where are your caffeine pills,
Ron?
506
00:39:52,320 --> 00:39:55,462
I've been up for
52 hours straight, and if
I nod off I'm a dead man.
507
00:39:55,496 --> 00:39:57,015
Tequila, wasn't it?
508
00:39:57,049 --> 00:40:00,052
I once overdid it
at a fraternity party.
Same thing happened to me.
509
00:40:00,087 --> 00:40:01,882
Terrible nightmares
when I fell asleep.
510
00:40:01,916 --> 00:40:04,022
- Pills, Ron!
- Upper right-hand drawer.
511
00:40:04,056 --> 00:40:06,093
Upper right-hand--
Oh, yes.
512
00:40:08,613 --> 00:40:12,133
- Kolchak!
513
00:40:12,168 --> 00:40:14,481
I've never seen you
like this before.
514
00:40:14,515 --> 00:40:16,897
Pick him up.
What's the matter?
You sick?
515
00:40:16,931 --> 00:40:18,899
Shall we call a doctor?
516
00:40:18,933 --> 00:40:21,177
I've been marked for death
by the doppelgaaƤanger.
517
00:40:21,211 --> 00:40:24,180
Unless I can get the ghost
back into the body,
I'm gonna burn up.
518
00:40:24,214 --> 00:40:26,941
- He does have
a temperature.
- What's a doppelgaaƤanger?
519
00:40:26,976 --> 00:40:28,460
What body?
What are you talking about?
520
00:40:28,495 --> 00:40:29,944
Frankie Markoff,
the doppelgaaƤanger.
521
00:40:29,979 --> 00:40:32,257
Carl, go home
and get some sleep.
522
00:40:32,291 --> 00:40:34,501
No, I can't go home, Tony.
I can't.
523
00:40:34,535 --> 00:40:37,331
Listen, Tony,
this is an incredible story.
524
00:40:37,365 --> 00:40:40,990
- If something happens to me--
- Carl, forget all this.
525
00:40:41,024 --> 00:40:43,406
Forget all the pressures.
Just go home
and get some sleep.
526
00:40:43,441 --> 00:40:45,063
I can't go home, Tony.
527
00:40:45,097 --> 00:40:48,653
All right, come in
the office, lie down on
the sofa, get some rest...
528
00:40:48,687 --> 00:40:51,449
get some sleep,
and then you can finish up
the swindle series.
529
00:40:51,483 --> 00:40:54,969
- I talked to a Gypsy lady
this morning-- last night.
- Get his feet.
530
00:40:55,004 --> 00:40:59,905
She told me the doppelgaaƤanger
is going to take over
Bond's body and kill me.
531
00:40:59,940 --> 00:41:03,046
If he believes in this,
then perhaps he does
need a little help.
532
00:41:03,081 --> 00:41:05,635
- You want to help me, Ron?
- Yes, Carl, I do.
533
00:41:05,670 --> 00:41:07,844
Oh, Ron,
that's terrific of you.
534
00:41:07,879 --> 00:41:11,676
You can come out tonight and
help me dig up Frankie Markoff's
body from the graveyard.
535
00:41:11,710 --> 00:41:14,506
Nobody's going
to the cemetery
to dig up any body.
536
00:41:14,541 --> 00:41:16,888
Now you just get some sleep.
537
00:41:16,922 --> 00:41:21,168
That's the only
way we're gonna be able
to save Ryder Bond.
538
00:41:21,202 --> 00:41:22,790
- Would you like me
to make some fresh--
- Shh!
539
00:41:28,589 --> 00:41:30,591
Yes? Hello.
540
00:41:30,626 --> 00:41:34,975
Oh, uh, no, Father,
you can't talk to him
right now.
541
00:41:35,009 --> 00:41:36,942
Yes! Yes!
542
00:41:36,977 --> 00:41:38,703
I have got to talk to him.
543
00:41:40,359 --> 00:41:42,361
Hello, Father.
544
00:41:42,396 --> 00:41:44,156
What?
545
00:41:44,191 --> 00:41:47,056
No! I'll be right there.
546
00:41:47,090 --> 00:41:49,334
Carl? Kolchak!
547
00:41:57,273 --> 00:41:59,447
What happened
to the petty cash?
548
00:42:32,619 --> 00:42:35,104
Ryder,
listen to me carefully.
549
00:42:35,138 --> 00:42:36,933
I'm your doctor.
550
00:42:36,968 --> 00:42:40,696
We've been through
difficult things before,
but we've done them together...
551
00:42:40,730 --> 00:42:45,114
by being reasonable,
by listening to reason.
552
00:42:45,148 --> 00:42:47,288
You are near complete
physical exhaustion.
553
00:42:47,323 --> 00:42:48,945
You've been hallucinating.
554
00:42:48,980 --> 00:42:52,086
Well, then we're both having
the same hallucinations.
555
00:42:52,121 --> 00:42:55,089
Now, you're not
taking him anywhere
he doesn't want to go.
556
00:42:55,124 --> 00:42:57,471
Oh, God.
557
00:42:57,505 --> 00:43:01,717
There he is again.
He keeps staring at me.
558
00:43:01,751 --> 00:43:04,202
He makes noises.
He won't let me sleep.
559
00:43:04,236 --> 00:43:07,999
Oh, Lord, Lord,
he's creeping into my skin.
560
00:43:08,033 --> 00:43:10,001
Mr. Bond is not well.
561
00:43:10,035 --> 00:43:13,487
If you try to keep him here,
you could be in legal jeopardy.
562
00:43:13,521 --> 00:43:16,559
- Uh-huh. You got a warrant
for his arrest?
- No.
563
00:43:16,594 --> 00:43:19,286
- Did he create
any kind of a crime?
- No.
564
00:43:19,320 --> 00:43:21,909
If they take you outta here,
they're gonna put you
in a hospital.
565
00:43:21,944 --> 00:43:25,395
Then they're gonna give you
a sedative. You know
what that means?
566
00:43:25,430 --> 00:43:26,914
That's just
what he's waiting for.
567
00:43:26,949 --> 00:43:29,158
Come on, Kolchak.
Who's waiting?
568
00:43:29,192 --> 00:43:30,469
- For what?
- A doppel--
569
00:43:30,504 --> 00:43:33,334
- Forget it.
- Nothing. More delusions.
570
00:43:33,369 --> 00:43:37,097
He is just exhausted.
He needs a confined rest.
571
00:43:37,131 --> 00:43:38,754
Confined rest.
You hear that?
572
00:43:38,788 --> 00:43:41,239
You hear that?
Now make up your mind.
573
00:43:41,273 --> 00:43:43,206
Come to a decision.
574
00:43:48,177 --> 00:43:50,938
I'm going to stay.
575
00:43:50,973 --> 00:43:53,561
- Sergeant,
can't you do something?
- I'm sorry, Doctor.
576
00:43:53,596 --> 00:43:56,530
If he doesn't want to go,
there's nothing we can do.
577
00:43:56,564 --> 00:43:58,221
Very well.
578
00:43:58,256 --> 00:44:01,984
I'll be available when
you've thought this out,
Ryder.
579
00:44:02,018 --> 00:44:03,502
Let's go.
580
00:44:03,537 --> 00:44:07,575
Turn around.
Don't look at it no more.
Don't look at it.
581
00:44:07,610 --> 00:44:09,819
Just lie down
and go to sleep.
582
00:44:09,854 --> 00:44:11,614
Lie down and sleep.
583
00:44:40,747 --> 00:44:44,440
It's all right.
Sleep. Go to sleep.
Go to sleep.
584
00:45:21,201 --> 00:45:24,307
I wasn't getting any sleep,
but at least Ryder was.
585
00:45:24,342 --> 00:45:29,036
By the time it was dark,
I could barely keep my eyes
open, and I had a lot to do.
586
00:45:35,318 --> 00:45:40,599
Grave robbery and
body snatching are still
punishable crimes in Chicago,
587
00:45:40,634 --> 00:45:42,843
so I had to do it by myself.
588
00:45:42,878 --> 00:45:45,950
Get an order
to exhume Markoff
from the coroner's office?
589
00:45:45,984 --> 00:45:49,643
Not with what I had in mind.
590
00:45:49,677 --> 00:45:53,681
Finally I had
gotten down to the casket.
591
00:48:30,148 --> 00:48:32,392
Listen to me, Markoff.
592
00:48:33,600 --> 00:48:37,673
This is your body here.
You are dead.
593
00:48:37,707 --> 00:48:42,436
You are not Ryder Bond.
You will never be
Ryder Bond.
594
00:48:42,471 --> 00:48:45,129
Leave Ryder Bond alone.
595
00:48:45,163 --> 00:48:47,925
Return to your own body.
596
00:48:48,649 --> 00:48:51,790
Leave Ryder Bond alone!
597
00:48:51,825 --> 00:48:55,277
Return to your body!
598
00:48:55,311 --> 00:48:58,659
Return to your body,
Markoff!
599
00:49:00,558 --> 00:49:04,803
And rest in peace
forevermore!
600
00:49:20,888 --> 00:49:25,100
Now, wait a minute! I got
nothing to do with that
in there! Believe me!
601
00:49:39,079 --> 00:49:41,047
Hey!
Give me a hand here!
602
00:49:47,881 --> 00:49:51,195
Well, at least I won't
have to worry about
the doppelgaaƤanger any longer.
603
00:49:51,229 --> 00:49:53,576
He's back in his own body
and will probably be cremated.
604
00:49:53,611 --> 00:49:57,270
Which is really rather sweet,
poetic justice
for Frankie Markoff.
605
00:49:57,304 --> 00:50:01,274
My only worry now is
to find Tony Vincenzo
to try to raise bail.
606
00:50:01,308 --> 00:50:04,967
They've got me hooked on
some stupid arson charge.
607
00:50:05,002 --> 00:50:10,421
But it's Tony's
night to play cards,
and I don't know where he is.
608
00:50:10,455 --> 00:50:15,460
So I think I'll just spend
a nice, good night's sleep--
609
00:50:15,495 --> 00:50:18,325
in the slammer.
51987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.